Sharp LC-42XL2E, LC-42XL2S, LC-46XL2E, LC-46XL2S, LC-52XL2E User Manual [no]

...
LC-42XL2E LC-42XL2S
LC-46XL2E LC-46XL2S
LC-52XL2E
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
PORTUGUÊS
LC-52XL2S
ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΜΕ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ LCD
(ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ)
TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO LCD-FÄRG-TV NESTEKIDENÄYTTÖINEN VÄRITELEVISIO LCD FARVEFJERNSYN LCD FARGEFJERNSYN
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
MANUAL DE OPERAÇÃO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUGSVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK
SVENSKA
SUOMIDANSKNORSK
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
ASA
The mains lead of this product is fi tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the
or
fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refi t the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fi tted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fi t an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fi t an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fi tted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
BRUKERHÅNDBOK
NORSK
• Illustrasjonene og skjermbildene i denne brukerhåndboken er kun ment som forklaringer, og kan avvike noe fra faktiske forhold.
• Eksemplene som er brukt i denne manualen tar utgangspunkt i modellen LC-42XL2E.

Innhold

Innhold ............................................................................................1
Introduksjon ...................................................................................2
Kjære SHARP-kunde ................................................................2
Viktige sikkerhetsregler .............................................................2
Varemerker ...............................................................................2
Fjernkontroll ..............................................................................3
Fjernsynet (Bilde av front) ..........................................................4
Fjernsynet (Bilde av bakside) .....................................................4
Forberedelser .................................................................................5
Medfølgende tilbehør ................................................................5
Oppsetting av stativet ...............................................................5
Sette i batterier .........................................................................6
Bruk av fjernkontrollen...............................................................6
Forsiktighet med hensyn til fjernkontrollen ............................6
Hurtigguide ....................................................................................7
Installasjonsoversikt ..................................................................7
Før du slår på strømmen ...........................................................8
Samling av kablene ..............................................................8
Førstegangs automatisk installasjon .........................................9
Sjekker signalforhold og kanaler ...........................................9
Se TV .............................................................................................10
Daglig bruk .............................................................................10
Slå på/av ...........................................................................10
Skifte mellom analoge og digitale sendinger .......................10
Endring av kanaler .............................................................10
Valg av ekstern bildekilde ...................................................10
Valg av lyd-modus .............................................................10
EPG (elektronisk programguide) ..............................................11
EPG-oversikt ...........................................................................11
Nyttige innstillinger for bruk av EPG.........................................11
Velg program med EPG ..........................................................12
Timer opptaking med EPG ......................................................13
Opphev timeropptaket ............................................................13
Tekst-tv ...................................................................................14
Bruk av MHEG5 (kun i Storbritannia) .......................................14
Tilkobling av eksternt utstyr .......................................................15
Tilkoblinger - en introduksjon ..................................................15
HDMI-tilkobling ..................................................................16
Komponenttilkobling ..........................................................16
S-VIDEO/VIDEO-tilkobling ..................................................16
SCART-tilkobling ................................................................17
Kontroll av enheter med SCART via AV Link ......................17
Forbindelse mellom høyttaler/forsterker ..............................18
Sett inn et CA-kort ..................................................................19
AQUOS LINK ................................................................................20
Styr HDMI-utstyr ved hjelp av AQUOS LINK ............................20
AQUOS LINK-tilkobling ...........................................................21
Oppsett av AQUOS LINK ........................................................21
Bruk av AQUOS LINK-utstyr ...................................................22
Meny-operasjoner .......................................................................23
Hva er menyen? ......................................................................23
Vanlige operasjoner ............................................................23
Basisjustering ..............................................................................24
Bildeinnstillinger ......................................................................24
AV-MODUS ........................................................................25
Lydinnstillinger ........................................................................25
Strømspareinnstillinger ............................................................25
Kanalinnstillinger .....................................................................26
Autoinstallasjon ..................................................................26
Digital kanalinnstilling .........................................................26
Analoge kanalinnstillinger ...................................................27
Passord/barnesikrings-innstillinger .....................................28
Språkinnstillinger (språk, undertittel, multilyd) ..........................28
Nyttige visningsfunksjoner .........................................................29
Valg av WSS-bildestørrelse automatisk ..............................29
Valg av WSS-bildestørrelse manuelt ...................................29
Valg av bildestørrelse manuelt ............................................29
Valg av størrelsen på opptaksbildet manuelt.......................30
Valg av HDMI-bildestørrelse automatisk .............................30
Andre bilde- og lydinnstillinger .................................................30
Juster bildeposisjonen .......................................................30
Reduser støy i skjermbildet ................................................30
Automatisk volumjustering .................................................30
Klar stemme ......................................................................30
Kun lyd ..............................................................................30
Visningsinnstillinger .................................................................31
Kanalvisning .......................................................................31
Tid- og tittel-visning ...........................................................31
Andre praktiske funksjoner ........................................................32
Innstille når du bruker eksterne enheter ...................................32
Innstillinger av inngangskilde ..............................................32
Hoppe over bestemte innganger ........................................32
Fargesysteminnstillinger .....................................................32
Andre egenskaper ...................................................................32
Koble til en datamaskin ..............................................................33
Koble til en datamaskin ...........................................................33
Viser et PC-bilde på skjermen .................................................33
Valg av bildestørrelse .........................................................33
Automatisk justering av PC-bildet ......................................34
Manuell justering av PC-bildet ............................................34
Valg av inngangsoppløsning ....................................................34
Spesifikasjoner for RS-232C-inngangen ..................................35
PC-kompatibilitetsoversikt .......................................................36
RS-232C kommandoliste ........................................................36
Bilag ..............................................................................................37
Feilsøking ................................................................................37
Universal fjernkontroll ..............................................................38
Oppdatering av TV via DVB-T .................................................42
Tilbakestilling ..........................................................................42
Identifikasjon ...........................................................................42
Spesifikasjoner ........................................................................43
Valgfritt tilleggsutstyr ...............................................................43
Avhending etter produktets levetid .........................................44
NORSK
1

Introduksjon

Kjære SHARP-kunde

Takk for kjøpet av SHARP LCD fargefjernsyn. Før å sørge for sikkerhet og mange års problemfri bruk av ditt produkt ber vi deg lese ”Viktige sikkerhetsregler” grundig før du tar det i bruk.

Viktige sikkerhetsregler

• Rengjøring—Trekk strømledningen ut av kontakten før du rengjør produktet. Bruk en fuktig klut til rengjøring. Bruk ikke flytende rengjøringsmiddel eller rengjøringsmiddel på sprayboks.
• Vann og fuktighet—Bruk ikke produktet i nærheten av vann, slik som badekar, håndvask, oppvaskkum, vaskekum, svømmebasseng og i en våt kjeller.
• Plasser ikke vaser eller andre vannfylte beholdere oppå dette produktet.
Vannet kan søles på produktet, og forårsake brann eller elektrisk støt.
• Stativ—Plasser ikke produktet på en ustødig tralle, stativ, fot eller bord. Å gjøre dette kan resultere i at produktet faller overende, som igjen kan føre til alvorlig personskade og skade på produktet. Bruk utelukkende tralle, stativ, fot, braketter eller bord som anbefales av produsenten eller selges sammen med produktet. Følg produsentens instruksjoner ved montering på vegg. Bruk kun monteringsutstyr som anbefales av produsenten.
• Når du flytter produktet som er plassert på en tralle må dette gjøres med største forsiktighet. Plutselige stopp, overdreven bruk av kraft eller ujevnt underlag kan føre til at produktet faller av trallen.
• Ventilasjon—Luftehull og andre åpninger i kabinettet er laget for ventilasjon. Ikke dekk til eller blokkér disse luftehullene og åpningene, siden utilstrekkelig ventilasjon kan forårsake overoppheting og/eller forkorte levetiden på produktet. Sett ikke produktet på en seng, sofa, et teppe eller annet liknende underlag, siden dette kan blokkere ventilasjonsåpningene. Dette produktet er ikke laget for å bygges inn. Plasser ikke produktet i innelukkede omgivelser, slik som i bokhyller eller reoler, med mindre det har tilstrekkelig med ventilasjon og produsentens instruksjoner er fulgt.
• LCD-skjermen som er brukt i dette produktet er laget av glass. Den kan derfor knuses hvis produktet mistes i bakken eller utsettes for slag. Hvis LCD-skjermen knuses, vær forsiktig så du ikke skader deg på glasskår.
• Varmekilder—Hold produktet unna varmekilder, slik som radiatorer, vifteovner, komfyrer og andre varmeutviklende apparater (inkludert forsterkere).
• For å forhindre brann, plasser aldri noen form for stearinlys eller bar flamme oppå eller i nærheten av fjernsynsapparatet.
• For å forhindre brann eller elektrisk støt, plasser aldri strømledningen under fjernsynsapparatet eller andre tunge gjenstander.
• Ikke vis et stillbilde for lenge, da dette kan føre til at et etterbilde blir værende på skjermen.
• Det forbrukes alltid strøm hvis hovedstrømkontakten står i.
• Service—Ikke forsøk å foreta service på produktet selv. Ved å fjerne deksler kan du utsette deg for høyspenning og andre farlige forhold. Sørg for at en kvalifisert person foretar service.
LCD-skjermen er et høyteknologisk produkt som gir deg detaljerte bilder. På grunn av det høye antallet bildepunkter vil det av og til kunne forekomme inaktive bildepunkter som kan sees som et blått, grønt eller rødt punkt på skjermen. Dette er innenfor produktspesifikasjonene, og utgjør ikke en feil.
Forholdsregler under transport av fjernsynet
Når du transporterer fjernsynet må det aldri bæres ved å holde i høyttalerne. Vær nøye med at det alltid er to personer som bærer fjernsynet med begge hender - en hånd på hver side av fjernsynet.
ADVARSEL:
Detter er et klasse A-produkt. Bruker må selv ta de nødvendige forholdsregler hvis produktet forårsaket radioforstyrrelser.

Varemerker

• ”HDMI, HDMI-logoen og High-Definition Multimedia Interface er varemerker eller registrerte varemerker for HDMI Licensing LLC.”
• Produsert på lisens fra Dolby Laboratories.
• ”Dolby” og dobbel-D-symbolet er varemerker tilhørende Dolby Laboratories.
• TruSurround XT, SRS og h-symbolet er varemerker for SRS Labs, Inc.
• ”HD ready 1080P” logoen er et varemerke for EICTA.
• DVB-logoen er et registrert varemerke tilhørende Digital Video Broadcasting-prosjektet (DVB).
2
Introduksjon
2 3

Fjernkontroll

BEMERK
• Symbolene 8, 9 og 0 indikerer at knappene blir tilgjengelig i de respektive brukermodus når den brukes som en universal fjernkontroll.
1 TV B (TV Standby/på) (side 10) 2 LIGHT D 8 9 0
Når de trykkes ned, vil knapper som
brukes ofte (P r/s, i k/l, 0 - 9 numeriske knapper, A og b) lyse. Lyset går av hvis ingen knapper anvendes innen 5 sekunder. Denne knappen kan anvendes i svak belysning.
3 FUNCTION 8 9 0
Trykk denne knappen et kort øyeblikk (ca.
0,2 sek.) og fjernkontrollen skifter mellom DVD, SetTopBox og videospiller, og enheten som fjernkontrollen til enhver tid kontrollerer vil vises i displayet.
Se side 38 om hvordan dette enheten kan
brukes som universell fjernkontroll.
4 LC-displayet 8 9 0
Dette skjermbilde viser hvilke enhet
som kontrolleres. (TV, DVD, STB eller videospiller)
5 0–9 numeriske knapper 9
Innstill kanal. Skriv inn ønsket tall. Velge side i tekst-tv-modus.
6 A (tilbake)
Trykk for å komme tilbake til forrige bilde i
normalvisning modus.
7 ATV
Trykk for vanlig analogt TV-modus.
8 DTV
Trykk for DTV-modus.
9 i (k/l) (volum)
Øker/senker lydstyrken.
10 e (demp)
Lyd på/av.
11 R/G/Y/B-knapper (farger)
De fargede knappene benyttes til å
velge de tilsvarende fargede punktene i menyskjermen. (f.eks. EPG, MHEG-5, TEKST-TV)
12 a/b/c/d (markør) 8
Velger ønsket menypunkt på
innstillingsskjermen.
OK 8 9
ATV/DTV/DVD/STB: Utfører en
kommando på menyskjermen.
ATV/DTV: Vis programlisten når ingen
andre menyskjermer er aktive.
13 END
Avslutte menyskjermen.
1
4
5
6 7
8 9
10
15 16
17 18
19
11
12
13
20
14
21
22
14 Knapper for nyttige funksjoner 1 (underside) (side 14) m (tekst-tv)
ATV: Viser analogt tekst-tv. (side 14) DTV: Velg MHEG-5 og tekst-tv for DTV.
(side 14)
3 (frys/hold)
Trykk frys for å flytte et levende bilde på
skjermen.
TEKST-TV: Stoppe automatisk
oppdatering av tekst-tv-sider, eller frigi hold modus.
k (viser skjult tekst-tv) (side 14) [ (undertittel)
ATV/DTV/eksternt: Slå undertittel-språk
på/av. (side 14 og 28)
v (oppe/nede/hele)
Stille inn området for forstørrelse i tekst-tv-
modus. (side 14)
15 b (inngående signalkilde)
Velger ekstern signalkilde. (TV, EXT1,
EXT2, EXT3, EXT4, EXT5, EXT6, EXT7, EXT8) (side 10)
16 RADIO
DTV: Bytt mellom RADIO og TV-modus.
• Når DVB kun sender datasignaler (ingen radiosignaler) vil radiosendingene ikke være tilgjengelig.
17 EPG
DTV: Viser EPG-skjermbildet. (side 11 og 13)
18 P (r/s) 8 9 0
Velg tv-kanal. I analogt tv-modus kan også eksterne
kildeinnganger velges.
19 MENU 8
ATV/DTV: Menyskjerm på/av. DVD: Tittelskjerm på/av.
20 6 (retur)
Returnerer til forrige menyskjerm.
21 Knapper til andre praktiske funksjoner
Åpne fjernkontroll-dekslet.
p (displayinformasjon)
Trykk for å vise stasjonsinformasjon
(kanalnummer, signal osv.) i øverste høyre hjørne av skjermen. (side 31)
P. INFO
Trykk for å vise programinformasjon som
sendes via digitale bildekringkasting i øverste venstre hjørne av skjermen. (kun DTV)
7 (lyd-modus)
Velg lyd i multipleksmodus. (side 10)
AV MODE
Velg en videoinnstilling. (side 25)
DEMO
Demonstrere 100 Hz-effekter i to-skjerm-
format. (side 24)
f (PANORAMAMODUS)
Velg PANORAMAMODUS. (side 29 og 33)
22 AQUOS LINK-knapper 8 9
0
TV-modus: Hvis eksternt utstyr, som
AQUOS BD spiller er koblet via HDMI­kabel og er AQUOS LINK-kompatibel, kan disse AQUOS LINK-knappene brukes. Sidene 20–21 for mer informasjon.
DVD/videospiller-modus: Press OPTION
for å pause bildet.
• Alle knappene, bortsett fra OPTION, brukes til å velge punktene på skjermen.
STB-modus: Kun B -knappen kan
brukes for STB.
3
Introduksjon

Fjernsynet (Bilde av front)

Lysindikator med blå belysning
Fjernkontrollsensor
OPC-sensor

Fjernsynet (Bilde av bakside)

a Strøm-knapp
MENU-knapp
b Knapp for inngangskilde
P (r/s) Program-knapper (kanaler)
i (k/l) Volum-knapper
OPC-indikator SLEEP-indikator B (Standby/på)-
indikator
12
13
14
1
2
3
4 5
1 AC INPUT (strømkontakt) 2 EXT 3-kontakter 3 EXT 4-kontakter (HDMI) 4 Øretelefoner 5 SERVICE (åpning)
4
6 7 8 9 10 11
6 EXT 1-kontakt (RGB) 7 EXT 2-kontakt (RGB) 8 EXT 8-kontakter (komponent/lyd) 9 Antenne-kontakt 10 OUTPUT (AUDIO) kontakter 11 DIGITAL AUDIO OUTPUT kontakt
12 CI-åpning (”Common Interface”) 13 RS-232C-kontakt 14 EXT 5-kontakter (HDMI) 15 EXT 6-kontakter (HDMI/lyd) 16 EXT 7-kontakter (analog RGB/lyd)
15
16

Forberedelser

Medfølgende tilbehør

Fjernkontrollen (g1)
(For Europa, bortsett
fra Storbritannia og
Irland)
Britisk tre-pinns strømledning kommer bare med
modellene LC-42XL2E, LC-46XL2E og LC-
side 3 og 6 side 5
• Brukermanual (denne trykksaken)
Strømledning
(For Storbritannia og
Irland)
52XL2E.
side 8
• ”AAA” alkalisk batteri (g2) ... side 6
Kabelklemme
(g1)
side 8
Stativ (g1)

Oppsetting av stativet

• Trekk strømledningen ut av AC INPUT-kontakten før du tar av (eller setter på) stativet.
• Før du utfører arbeidet, legg ut noe støtdempende for å legge fjernsynet på. Dette forhindrer at det blir skadet.
FORSIKTIG
• Sett stativet opp den riktige veien.
• Følg instruksjonene nedenfor. Feilinstallering av stativet øker risikoen for at TV velter.
Bekreft at det følger 8 skruer (4 korte skruer og
1
4 lange skruer) med stativet.
1 Sett stativet inn i åpningene under
3
TV. (Hold stativet slik at det ikke falle fra siden av sokkelområdet.)
2 Sett inn og stram de 4 korte skruene i
de 4 hullene på apparatets bakside.
Fest støttebenet til stativet i sokkelen ved hjelp
2
av boksen til stativet, ved hjelp av de 4 lange skruene og den vedlagte sekskantnøkkelen, som vist.
Sekskantnøkkel
Sekskantnøkkel
Kort skrue
Myk pute
Lang skrue
BEMERK
• For å demontere stativet, følg ovenstående instruksjoner i motsatt rekkefølge.
5
Forberedelser

Sette i batterier

Før du bruker fjernsynet for første gang, sett i to ”AAA”-størrelse batterier (medfølger). Når batteriene er oppbrukte og fjernkontrollen ikke lenger virker, erstatt batteriene med nye ”AAA”-størrelse batterier.
1
Åpne batteridekselet.
2
Sett inn de to medfølgende ”AAA”-størrelse alkaliske batteriene.
• Plasser batteriene slik at polene samsvarer med (k) og (l) merkene i batteridekslet.
3
Lukk batteridekselet.
FORSIKTIG
Feil bruk av batteriene kan føre til lekkasje av kjemikalier eller eksplosjon. Følg instruksjonene nedenfor.
• Bland ikke batterier av forskjellig type. Ulike typer batterier har forskjellige egenskaper.
• Bland ikke nye og gamle batterier. Blanding av nye og gamle batterier kan forkorte levetiden for nye batterier eller føre til lekkasje av kjemikalier i gamle batterier.
• Ta ut batteriene straks de er oppbrukt. Kjemikalier som lekker fra batterier kan føre til utslett. Tørk grundig av med en fille hvis du oppdager lekkasje av kjemikalier.
• Bruk alkaliske batterier i stedet for manganbatterier.
• Ikke overbenytt lysfunksjonen (LIGHT D), da dette vil forkorte batteriets levetid. Skift batterier når lyset på skjermen eller lysfunksjonen blir svak eller når skjermen blir utydelig.
• Fortsett ikke med å bruke fjernkontrollen etter at batteriene har blitt svake. Dette kan føre til feilmeldinger eller funksjonsfeil. Hvis dette skjer, skift batteriene og ikke bruk den på en stund. Eller du kan åpne batteridekslet og trykke på RESET-knappen. Når du trykker på RESET-knappen, vil den universelle fjernkontrollinnstillingen slettes.
• Fjernkontrollen har et innebygd minne som lagrer data om eksterne enheter. For ikke at disse dataene skal gå tapt, må du skifte batterier så raskt som mulig. Hvis produsentkoden slettes, kan du skrive den inn igjen på nytt. (se side 38 - 41)
• Batteriene som medfølger dette produktet kan ha kortere levetid enn normalt på grunn av lagringsforhold.
• Ta batteriene ut av fjernkontrollen hvis du ikke skal bruke den på lang tid.
RESET-
knapp
Om kassering av batteriene
Batteriene som kommer med produktet inneholder ingen skadelige materialer, som kadmium, bly eller kvikksølv. Lover og regler om brukte batterier tilsier at batterier ikke må kastes med vanlig husholdningsavfall. Ligg derfor brukte batterier i egne batteribeholdere som diverse forretninger tilbyr.

Bruk av fjernkontrollen

Bruk fjernkontrollen ved å peke den mot fjernkontrollsensoren. Gjenstander som befinner seg mellom fjernkontrollen og sensoren kan forhindre at den virker skikkelig.
5 m
30° 30°
Fjernkontrollsensor

Forsiktighet med hensyn til fjernkontrollen

• Utsett ikke fjernkontrollen for harde støt.
I tillegg må ikke fjernkontrollen utsettes for væsker eller plasseres i omgivelser med høy
luftfuktighet.
• Plasser ikke fjernkontrollen i direkte sollys. Varmen kan forårsake deformasjon av enheten.
• Fjernkontrollen vil kanskje ikke virke skikkelig hvis fjernkontrollsensoren på fjernsynet er i direkte sollys eller sterk belysning. I slike tilfeller må du endre vinkelen på belysningen eller fjernsynet, eller bruke fjernkontrollen nærmere fjernkontrollsensoren.
6

Hurtigguide

Installasjonsoversikt

Følg trinnene nedenfor før du bruker fjernsynet for første gang. Enkelte trinn kan være unødvendige, alt avhengig av TV-innstillingene og tilkoblinger.
1
Forberedelser
n Koble antennekabelen til
antenne-kontakten. (side 8)
2
Slå på strømmen
og kjør
autoinstallasjon
n Slå TV på med a. (side 10)
o
Kjør autoinstallasjonen. (side 9) Språkinnstillinger
English
Italiano
Svenska
3
Se TV
n Gratulerer!
Nå kan du se TV.
o Hvis nødvendig, kan du
justere antennen for bedre signalmottak. (side 9)
Koble til
eksternt utstyr
n Koble til eksterne
enheter, som DVD­spiller. (side 15 - 17)
o Hvis nødvendig må du sette
inn et CA-kort i CI-åpningen for å se krypterte sendinger. (side 8 og 19)
p Koble strømledningen til TV.
(side 8)
Landinnstilling
Austria A B/G
Finland
FIN
B/G
Greece GR B/G
Kanalsøk-innstilling
Analogt søkDigitalt søk
Begynn å søke
etter kanaler
o Koble til eksterne
enheter, som høyttalere/forsterkere. (side 15 og 18)
7
Hurtigguide

Før du slår på strømmen

1. Sett CI-modulen
forsiktig inn i CI­åpningen med kontakten oppad.
2. Logoen på CI­modulen må vende forover (fra baksiden av TV).
Standard DIN45325 plugg (IEC 169-2) 75 q koaksialkabel
Strøm til antennen
Antennen må få strøm for at du skal kunne motta digitale/jordbundne sendinger etter tilkobling av antennekabelen til antennekontakten på baksiden av TV.
1 Trykk MENU og menyskjermen vises.
2. Trykk c/d for å velge ”Innstillinger”.
3. Trykk a/b for å velge ”Antenneoppsett-
Ferrittkjerne*
Strømledning
støpselet innen rekkevidde.
(For Europa, bortsett fra
Storbritannia og Irland)
(For Storbritannia
og Irland)
Plasser fjernsynet
i nærheten av
strømkontakten, og hold
DIGITALT”, og trykk deretter OK.
4. Trykk a/b for å velge ”Strømstyrke”, og trykk deretter OK.
5. Trykk c/d for å velge ”På”, og deretter trykker du OK.
* Ferrittkjerne
Ferrittkjernen må alltid være festet til og ikke fjernes fra strømledningen.
Montering av fjernsynet på veggen
• Fjernsynet bør bare monteres på vegg med brakett for veggfeste som er tilgjengelig hos SHARP. (side 43) Bruken av annen brakett for veggmontasje kan resultere i ustødig montering og føre til alvorlige personskader.
• Montering av fjernsynet på veggen krever spesialkunnskaper, og skal kun utføres av kvalifisert servicepersonell. Kunden må ikke prøve å utføre jobben selv. SHARP har ikke ansvaret for feilaktig montering eller montering som resulterer i ulykker eller skader.
• Du kan spørre en kvalifisert serviceperson om bruken av en tilleggsbrakett for å montere fjernsynet på veggen.
• For å kunne bruke dette TV-apparatet montert på vegg, må først klebebåndet på de 2 stedene bak på apparatet fjernes, og skruene som følger med veggstativet må deretter brukes for å feste støtten til baksiden av TV-apparatet.
• Når du monterer TV på veggen, må også støttebenet festes.

Samling av kablene

8
Kabelklemme
Samle kablene
med klemmen.
Hurtigguide

Førstegangs automatisk installasjon

Når du slår på TV-apparatet for første gang etter at du har anskaffet det, starter en automatisk installasjonsveiviser. Følg menyene og foreta de nødvendige innstillingene en etter en.
Bekreft det følgende før du slår på strømmen
E Er antennekabelen koblet til? E Er strømmen koblet til?
Trykk a på TV.
1
• Starter en automatisk installasjonsveiviser.
2
Innstilling av språket for skjermbildene
English
Italiano
Svenska
Trykka/b/c/d for å velge språk, og trykk deretter OK.
Innstilling av land (hvor TV befinner seg)
3
Austria A B/G
Finland
FIN
B/G
Greece GR B/G
TV søker etter, sorterer og lagrer alle stasjoner
5
som kan mottas, alt etter stasjonenes innstillinger og den tilkoblede antennen.
• Avbryt autoinstallasjonen ved å trykke END.
BEMERK
• Hvis du slår av strømmen på TV etter å ha gjennomført trinn 4, vil veiviseren for autoinstallasjon ikke vises. Med autoinstallasjonsfunksjonen kan du gjennomføre installasjonen igjen fra oppsett-menyen. (side 26)
• Veiviseren for autoinstallasjon vil gå av hvis du lar TV stå i 30 minutter før du begynner å søke for kanaler i trinn 5.

Sjekker signalforhold og kanaler

Hvis du i installerer en DVB-T-antenne for første gang eller flytter den til et annet sted, bør du justere antennen mens du ser på antenneoppsett-skjermen.
1
Trykk MENU og menyskjermen kommer frem.
2
Trykk c/d for å velge ”Innstillinger”.
3
Trykk a/b for å velge ”Antenneoppsett­DIGITALT”, og trykk deretter OK.
E
Sjekker signalstyrke
Trykk a/b for å velge ”Signalstyrke”.
Strømstyrke
Signalstyrke
Kanalstyrke
Kanal nr. 21 Signalstyrke
Nåværende
Kvalitet
Nåværende
Maks0
Maks0 0
0
Trykka/b/c/d for å velge land eller område, og trykk deretter OK.
• Stedet hvor TV befinner seg kommer kun frem ved første installasjon.
4
Begynn å søke etter kanaler
Analogt søkDigitalt søk
Trykk a/b for å velge ”Digitalt søk” eller ”Analogt søk”, og trykk deretter OK.
• Hvis du ønsker å søke etter flere kanaler, gjennomfør ”Autoinstallasjon” igjen fra oppsett-menyen.
E
Sjekker kanalstyrke
Trykk a/b for å velge ”Kanalstyrke”, og trykk
deretter OK.
• Du kan velge en bestemt frekvens ved hjelp av 0 - 9.
Strømstyrke
Signalstyrke
Kanalstyrke
4
Plasser og juster antennen slik at du får
2 6 5 . 2
Kanal nr. 21 Signalstyrke
Nåværende
Kvalitet
Nåværende
MHz
Maks0
0
Maks0 0
makimale verdier for ”Signalstyrke” og ”Kvalitet”.
BEMERK
• Verdiene til ”Signalstyrke” og ”Kvalitet” indikerer når du bør justere antennen.
9

Se TV

Daglig bruk

Slå på/av

Slå på/av strømmen
Trykk a på TV. Slå det av ved å trykke a på TV.
• Men husk at EPG-data (elektronisk programguide) vil slettes og TV vil ikke foreta programmerte timer-opptak.
Standby-modus
E
Til standby-modus
Hvis TV er på kan du sette det i hvilemodus ved å trykke TV B på fjernkontrollen.
E
Slå på fra standby
Fra standby, trykk TV B på fjernkontrollen.

Valg av ekstern bildekilde

Når tilkoblingen er ferdig, trykker du b for å vise INNGANGSKILDE­skjermen og trykker deretter a/b for å skifte over til passende ekstern kilde med OK.
INNGANGSKILDE
INNGANGSKILDE TV
TV
EXT1
EXT1 EXT2
EXT2 EXT3
EXT3
EXT4
EXT4
EXT5
EXT5

Valg av lyd-modus

DTV-modus:
E
Hvis flere lydmodus mottas, vil modusen endre seg hver gang du trykker 7:
Audio (ENG) : STEREO
V/H VHVH
Audio (ENG) : CH A
Indikator for TV-status
B indikator
Av Strømmen er av Grønn Strøm på Rød Hvilemodus
BEMERK
• Hvis du ikke skal bruke dette TV over en lengre periode, bør du trekke strømledningen ut av stikkontakten.
• En liten mengde strøm forbrukes, selv når a er slått av.
status

Skifte mellom analoge og digitale sendinger

E
Se digitale
sendinger
E
Se analoge
sendinger

Endring av kanaler

Med Pr/Ps: Med 0 - 9:
CH A CH B CH AB
Audio (ENG) : MONO
E
Trykk c/d for å velge V eller H lydkilde når skjermbildet for STEREO eller DUAL MONO screen vises.
Audio (ENG) : STEREO
V/H V HVH
BEMERK
• Skjermvisning for lyd-modus går bort etter 6 sekunder.
• Valgbare punkter er avhengig av sendingen som mottas.
ATV-modus:
Hver gang du trykker 7, skifter modusen som vist i de følgende tabellene.
Valg av NICAM TV-sendelser Signal Valgbare elementer Stereo
Tospråklig
Mono
Signal Valgbare elementer Stereo Tospråklig Mono
BEMERK
• Når det ikke kommer noen inngangssignaler, vil lyd-modus vise ”MONO”.
NICAM STEREO, MONO NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB,
MONO NICAM MONO, MONO
Valg av A2 TV-sendelser
STEREO, MONO CH A, CH B, CH AB MONO
10
Se TV

EPG (elektronisk programguide)

EPG (elektronisk programguide) er en programliste som vises på skjermen. Med EPG kan du sjekke programmet for DTV-, data- og radioprogrammer, se detaljert informasjon om dem, stille inn på et program som sendes nå, og stille inn timer for fremtidige programmer.

EPG-oversikt

E
Basisfunksjoner
E Velg et program ved hjelp av EPG (side 12) E Sjekk programinformasjon (side 12)
E
Nyttige funksjoner
E Søk etter et program etter kategori (side 12) E Søk etter et program etter dato og tidspunkt
(side 12)
E Timeropptak ved hjelp av EPG (side 13)

Nyttige innstillinger for bruk av EPG

Vanlig operasjon EPG-visningsinnstillinger
Trykk MENU for å få opp menyskjermen.
1 2
Trykk c/d for å velge ”Digitaloppsett”.
[
MENY
3
Trykk a/b for å velge ”EPG-oppsett”, og trykk
Digitaloppsett
Digitaloppsett Informasjon
REC bildestørrelse
Nedlastningsoppsett
EPG-oppsett
Undertittel
CI meny
deretter OK.
EPG-oppsett
Innstill. displayrek.vid
Velg sjangerikon
4
Trykk c/d for å velge ”Ja” eller ”Nei”, og trykk deretter OK.
...
EPG-oppsett
[16:9 TV]
Ja Nei
]
[Ja]
E
EPG-oppsett (oppsett for mottak av EPG­data)
Hvis du vil bruke EPG for digitale stasjoner, velger du ”Ja”. EPG-data må automatisk registreres når TV er i standby-modus. Etter at du har valgt ”Ja”, kan det ta litt tid å slå av strømmen med fjernkontrollen pga. dataregistreringsprosessen.
BEMERK
• Hvis hovedstrømmen til TV er slått av vil ikke EPG-dataene registreres.
E
Innstill. displayrek.vid
Innstill. displayrek.vid gir deg mulighet til å velge tre typer tidsperioder som kan vises på skjermen.
Enhet
Vidvinkel: Vis seks timer med programinformasjon. Zoom: Vis tre timer med programinformasjon. Vertikal vinkel: Endre til EPG-visningsformat med en
vertikal tidsperiode.
E
Velg sjangerikon
Du kan velge bort eller markere de sjangere du liker og dermed bedre søke etter programmer som er relevante for deg.
Sjangerikon-liste
Ikon Sjanger Ikon Sjanger
Film/drama Musikk/ballett/dans
Nyheter/aktuelt
Show/Konkurranseprogram
Sport
Barne-/ ungdomsprogram
Kunst/kultur (uten musikk)
Sosial/politiske saker/ økonomi
Utdanning/vitenskap/ faktaprogram
Fritidssysler
11
Se TV

Velg program med EPG

Basisoperasjon
E
Vis EPG-skjermen
Trykk EPG.
2
E
Velg et program
1 Trykk c/d for å velge den
tidsperioden du ønsker å søke i.
• Fortsett å trykk d for å vise programmene i den neste tidsperioden.
2 Trykk a/b for å velge ønsket program.
• Hvis a or b vises til venstre for tjenestene, fortsetter du med å trykke a/b for å vise neste eller forrige skjermbilde.
EPG [Man]16/04 10:57 AM[DTV-TV] I dag (Tir)20 (Ons)21 (Tor)22 (Fre)23 (Lør)24 (Søn)25 (Man)26
040
BBC News 24 BBC News
10 : 00AM - 1 : 00 AM
BBC TWO 002 BBC THREE 007 BBC FOUR 010 BBC FIVE 012 CBBC Channel 030 BBC 1 061 BB22 062 BBC NEWS 24 340 BBCi 351 SIT 1 994 SIT 2 995 SIT 3 996 SIT 4 997 SIT 5 998 BBC ONE 999
OK
: Velg : Ok
6
10 AM 11 0 PM 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
EPG
:
Tilbake
RGYB
: Gå ut
Programinfo
This is BBC THREE
Søk etter sjanger
Søk etter dato Tidsurliste
345
E
Lukk EPG-skjermen
Trykk EPG igjen.
1
Velg et program
3 Sjekk programinformasjon
Trykk a/b/c/d for å velge programmet du
1
ønsker å sjekke. Trykk R.
2
Programinformasjon
EPG [Man]16/04 10:57 AM[DTV-TV]
040 10 : 00AM - 1 : 00 AM
BBC TWO 002 BBC THREE 007 BBC FOUR 010 BBC FIVE 012 CBBC Channel 030 BBC 1 061 BB22 062 BBC NEWS 24 340 BBCi 351 SIT 1 994 SIT 4 997 BBC ONE 999
: Velg : Ok
Trykk OK for å innstille det valgte programmet.
3
I dag (Tir)20 (Ons)21 (Tor)22 (Fre)23 (Lør)24 (Søn)25 (Man)26
BBC News 24 BBC News
Programinfo
Tilbake til EPG
R
10 AM 11 0 PM 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
OK
This is BBC THREE
6
: Tilbake
B
BBC NEWS BBC NEWS
EPG
: Gå ut
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
Neste
This is BBC THREE
4 Søk et program i en kategori
Trykk G.
1
Trykk a/b for å velge ønsket sjanger, og trykk
2
deretter OK. Trykk a/b for å velge et program du har lyst å
3
se og trykk deretter OK.
EPG [Man]16/04 10:57 AM[DTV-TV]
I dag (Tir)20 (Ons)21 (Tor)22 (Fre)23 (Lør)24 (Søn)25 (Man)26
5 Søk etter et program etter dato og
tidspunkt
Trykk Y.
1 2
Trykk c/d for å velge ønsket tidsperiode og trykk deretter OK.
EPG [Man]16/04 10:57 AM[DTV-TV]
Søk på tid
BBC TWO 002 BBC THREE 007 BBC FOUR 010 BBC FIVE 012 CBBC Channel 030 BBC 1 061 BB22 062 BBC NEWS 24 340 SIT 1 994 SIT 4 997 BBC ONE 999
: Velg : Ok
3
Trykk a/b for å velge ønsket program, og trykk deretter OK.
BEMERK
• Når du velger et program som er utenfor den gjeldene tidsperioden, vil timerinnstillingen vises. (side 13)
I dag (Tir)20 (Ons)21 (Tor)22 (Fre)23 (Lør)24 (Søn)25 (Man)26
0 AM ­6 AM
: Velg tid
10 AM 11 0 PM 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
OK
This is BBC THREE
6
OK
: Angi
BBC NEWS BBC NEWS
EPG
: Tilbake
6 AM ­0 PM
: Gå ut
R
I dag
Tilbake til EPG
This is BBC THREE
0 PM ­6 PM
Angi + 1 Uke
G Y
6 PM ­0 AM
Neste
Neste
B
12
Film/drama Nyheter/aktuelt Show/Konkurranseprogram Sports Barne-/ungdomsprogram Musikk/ballett/dans Kunst/kultur (uten musikk) Sosial/politiske saker/økonomi Utdanning/vitenskap/faktaprogram Fritidssysler
OK
: Velg : Ok
I dag [AM] I dag [PM] [Tir]20 AM [Tir]20 PM
CBBC Cahnnel 030 time Man 19/05 10 : 50 AM - 11 : 05 AM BBC TWO 002 School is Lock Man 19/05 10 : 50 AM - 11 : 10 AM CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures Man 19/05 11 : 05 AM - 11 : 20 AM
6
: Tilbake
EPG
: Gå ut
Tilbake til EPG
R
• Se side 11 ang. sjangerinnstillinger.
Se TV

Timer opptaking med EPG

Du kan ta opp TV-programmer ved hjelp av data fra EPG.
1
Trykk EPG.
2
Trykk a/b/c/d for å velge programmet du ønsker å ta opp, og trykk deretter OK.
3
Trykk c/d for å velge ønsket timerinnstilling og trykk deretter OK.
EPG [Man]16/04 10:57 AM[DTV-TV]
040 10 : 00AM - 1 : 00 AM
: Velg : Ok
• Hvis du velger ”Nei”, vil TV gå tilbake til EPG­skjermbildet.
E
Velger du ”Se” i timeroppsett-skjermbildet
Denne innstillingen gir deg mulighet for å skifte til et program på et bestemt tidspunkt.
1 Trykk c/d for å velge ”Se”, og deretter trykker du OK.
I dag (Tir)20 (Ons)21 (Tor)22 (Fre)23 (Lør)24 (Søn)25 (Man)26
BBC News 24 BBC News
Programinfo
Tilbake til EPG
R
Se Opptak Nei
OK
6
: Tilbake
B
EPG
: Gå ut
[Age 5 - 7] Paul Ewing reads the story of a bear and a lunch and looks at the end sound the words bug and dog.
Neste

Opphev timeropptaket

Trykk EPG.
1 2
Trykk a/b/c/d for å velge programmet i timeroppsettet, og trykk deretter OK.
Trykk c/d for å velge ”Avbryt”, og deretter
3
trykker du OK.
E
Opphev ved hjelp av B-knappen på fjernkontrollen
Trykk EPG.
1
Trykk B for å få opp skjermbildet for
2
timeropptak. Trykk a/b for å velge et program du har lyst å
3
endre og trykk deretter OK. Trykk c/d for å velge ”Avbryt”, og deretter
4
trykker du OK.
2 Trykk c/d for å velge ”Ja”, og deretter trykker du OK.
• Det valgte TV-programmet er markert med et ikon.
E
Velger du ”Opptak” i timeroppsett­skjermbildet
Denne innstillingen gir deg mulighet for å ta opp et program på et bestemt tidspunkt.
1 Trykk c/d for å velge ”Opptak”, og deretter trykker du OK.
2 Trykk c/d for å velge ønsket timeropptak-type og trykk deretter OK.
Enhet
AQUOS LINK: Ta opp et program på et innstilt tidspunkt
når en enhet som er kompatibel med AQUOS LINK er tilkoblet.
AV LINK: Ta opp et program på et innstilt tidspunkt når en
enhet som er kompatibel med AV LINK er tilkoblet.
VHS: Ta opp et program på et innstilt tidspunkt når
en enhet som er kompatibel med VHS-kassetter er tilkoblet.
BEMERK
• Se side 15 - 17 og 21 for tips om tilkobling.
• Det valgte TV-programmet er markert med et ikon.
13
Se TV

Tekst-tv

Hva er tekst-tv?
Tekst-tv kringkaster sider med informasjon og underholdning til spesielt utstyrte fjernsynsapparater. Ditt fjernsyn mottar tekst-tv-signaler kringkastet av en TV-stasjon, og dekoder dem til et grafisk format for visning på skjermen. Nyheter, vær og sportsinformasjon, aksjepriser og programinformasjon er blant de mange tilbudene som er tilgjengelige.
Skru av og på tekst-tv
1
Velg en fjernsynskanal eller ekstern inngående signalkilde som tilbyr tekst-tv.
2
Trykk m for å vise tekst-tv.
100 100 ARD-Text 10.09.04 14:14:42
ARD TEXT Teletext im Ersten
Bulmahn: Bildung statt Eigenheim . . . . . . . . 120
Wird auch der Nahverkehr teurer? . . . . . . . . 121
Australien: Keine Zugeständnisse . . . . . . . . 122
Tote bei Zugunglück in Schweden . . . . . . . . 532
Tennis: Haas unterliegt Hewitt . . . . . . . . . . . . 204
Formel 1: Schumacher erneut vorne . . . . . . . 213
Tagesschau . . 110/112 Kultur. . . . . . . . . 500
Wetter. . . . . . . . . . . 170 Gesellschaft . . . 530
Sport. . . . . . . 200/600 Lotto/Toto . . 666
TV Guide . . . 300/400 Wirtschaft. . . . . . 700
Internet: www.ard-text.de
+
Inhalt tagesschau
• Mange stasjoner bruker TOP operativsystem, men noen bruker FLOF (for eksempel CNN). Ditt fjernsyn støtter begge disse systemene. Sidene er delt inn i emnegrupper og emner. Etter at du har slått på tekst­tv vil inntil 2000 sider bli lagret for rask tilgang.
• Hver gang du trykker m skifter skjermen slik som vist nedenfor.
• Trykk m på nytt for å vise tekst-tv på den høyre skjermen og vanlig bilde på den venstre skjermen.
• Hvis du velger et program uten tekst-tv-signal vises ”Ingen tekst-tv tilgjengelig” på skjermen.
• Den samme beskjeden vises i andre modus hvis tekst-tv-signal ikke er tilgjengelig.
Index > 101
Knapper som brukes i tekst-tv
Knapper Beskrivelse P (r/s) Farge (R/G/Y/B)
0 - 9
v (oppe/nede/ hele)
k (viser skjult tekst-tv)
3 (frys/hold)
[ (undertittel
for tekst-tv)
1 (underside)
Øke eller redusere sidenummeret. Du kan velge en gruppe eller blokk med
sider vist i fargede hakeparenteser nederst på skjermen ved å trykke tilsvarende Farge (R/G/Y/B) på fjernkontrollen.
Velg direkte enhver side fra 100 til 899 ved å bruke 0 - 9.
Bytte tekst-tv-bildet mellom topp, bunn eller fullskjerm.
Vise eller skjule skjult informasjon, slik som svar på en spørrekonkurranse.
Stoppe automatisk oppdatering av tekst-tv­sider, eller frigi hold modus.
Vise undertitler eller avslutte undertittel skjermen.
• Undertittel vil ikke vises når sendingen ikke inneholder undertittelinformasjon.
Vise eller skjule under-sider.
R knapp: Gå til forrige underside.
G knapp: Gå til følgende underside.
• Disse to knappene er vist på skjermen med symbolene l og k.

Bruk av MHEG5 (kun i Storbritannia)

Noen tjenester sender programmer med MHEG-koder (”Multimedia and Hypermedia Expert Group”), som gjør at du kan se interaktivt DTV. Når dette er tilgjengelig, vil MHEG5 starte når du trykker på m.
Eksempel på MHEG5-skjermbilde
TEKST-TV
TEKST-
TV
BEMERK
• Tekst-tv vil ikke virke hvis den valgte signaltypen er RGB. (se side 32)
14

Tilkobling av eksternt utstyr

E
Før du kobler til …
• Husk å slå av TV og andre enheter før du kobler til noe.
• Fest en kabel til en eller flere kontakter.
• Les nøye brukermanualen for det eksterne utstyret og se hvilke koblingsformater det er tale om. Dette vil dessuten vise deg hvordan du kan få den best mulige audiovisuelle kvaliteten og slik optimalisere forholdet mellom TV og det tilkoblede utstyret.

Tilkoblinger - en introduksjon

TV kommer med kontaktene som er vist nedenfor. Finn kabelen som passer til en kontakt i TV og koble enheten til.
BEMERK
• Kablene som er vist på side 15 - 18 kan kjøpes i elektronikkforretninger.
HDMI-enhet
(side 16)
HDMI-kabel
DVI/HDMI-kabel
Spillkonsoll eller
videokamera (side 16)
Video-opptaker
(side 16–17)
ø 3,5 mm stereo minijack-kabel
S-video-kabel*
eller
AV-kabel*
Lydkabel
Komponentkabel
SCART-kabel
eller
Lydenhet
(side 18)
Lydkabel
eller
Optisk lydkabel
* Ved bruk av S-video-kabel må du også koble til en lydkabel (R/L).
15
Tilkobling av eksternt utstyr

HDMI-tilkobling

YPB
PR

Komponenttilkobling

CB)
CR)
(
(
Eksempel på tilkoblingsbare enheter
E DVD E Blu-ray avspiller/opptaker
HDMI-tilkoblinger gir digital video- og lyd-overføring via en kabel fra en avspiller/opptaker. De digitale bilde- og lyd-dataene overføres uten å først komprimeres, og taper derfor ikke noe av kvaliteten. Analoge/digitale konverteringer er ikke lenger nødvendige i det tilkoblede utstyret, noe som tidligere også medførte reduksjon i kvaliteten.
DVI/HDMI-adapterkabel
ø 3,5 mm stereo minijack­kabel
HDMI-kabel
Eksempel på tilkoblingsbare enheter
E Video E DVD E Blu-ray avspiller/opptaker
Du vil få nøyaktige fargegjengivelser og høykvalitetsbilder via EXT 8-kontakten, når du kobler til en DVD-opptaker eller annet opptaksutstyr.
Lydkabel
YPB
LRPR
COMPONENTAUDIO
Komponentkabel
(
(
CB)
CR)
DVI/HDMI-konvertering
Ved hjelp av en DVI/HDMI-adapter, kan de digitale videosignalene fra en DVD-spiller også avspilles via en kompatibel HDMI-tilkobling. Lyden må ta overføres separat.
HDMI og DVI benytter begge HDCP-kopieringsbeskyttelse.
E
Før Etter tilkobling
HDMI Lydvalg
Når du har koblet enheten til, må du innstille lydsignalet slik at det er kompatibelt med kabelen du bruker for HDMI-enheten.
1
Gå til MENY > Valg > HDMI Lydvalg Velg ”Digital” for lydsignaler via HDMI-
2
kontakten. Velg ”Analog” for lydsignaler via AUDIO (EXT 6).
BEMERK
Hvis en tilkoblet HDMI-enhet er AQUOS LINK­kompatibel, vil dette gi mange ekstrafunksjoner.
(side 20 - 22)
Bildestøy kan forekomme, avhengig av hvilken HDMI-kabel som benyttes. Sørg for at det brukes en godkjent HDMI-kabel.
• Ved avspilling av et HDMI-bilde, vil det best mulige formatet for visning av bilde finnes og innstilles automatisk.
Bildesignaler som støttes:
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p Se side 36 for informasjon om datamaskinsignaler.

S-VIDEO/VIDEO-tilkobling

Eksempel på tilkoblingsbare enheter
E Video E DVD E Blu-ray avspiller/opptaker E Spillkonsoll E Videokamera
Du kan bruke EXT 3-kontakten når du kobler til en spillkonsoll, videokamera, en DVD-opptaker o.l.
eller
AV-kabel S-video-kabel
eller
BEMERK
Ved bruk av S-video-kabel må du også koble til en lydkabel (R/L).
• EXT 3: S-VIDEO-kontakten har prioritet i forhold til VIDEO­kontakten.
16
Tilkobling av eksternt utstyr

SCART-tilkobling

Eksempel på tilkoblingsbare enheter
E Dekoder
E
Ved bruk av EXT 1-kontakten (SCART)
SCART-kabel
Dekoder
Eksempel på tilkoblingsbare enheter
E Videospiller E DVD-avspiller
E
Ved bruk av EXT 2-kontakten (SCART)
Hvis din videospiller støtter AV Link-systemer for kobling mellom TV og videospiller, kan du koble videospilleren med alle ledningene på SCART-kabelen.
SCART-kabel
SCART-kabel
DekoderVideospiller
BEMERK
• Hvis dekoderen må motta et signal fra TV, må du velge den korrekte inngangen som dekoderen er koblet til i ”Manuell innstilling” i ”Analog innstilling”-menyen. (side 27)
• AV Link-systemer for TV-videospiller er ikke kompatible med alle eksterne kilder.
• Koble ikke dekoderen til EXT 2-kontakten.
• Du kan ikke koble videospilleren til dekoderen med en fullkoblet SCART-kabel når du velger ”Y/C” under EXT 2 i Inngangsvalg-menyen.

Kontroll av enheter med SCART via AV Link

Dette fjernsynet har 4 vanlige AV Link funksjoner for problemfrie koblinger mellom fjernsynet og annet audiovisuelt utstyr.
Én-knapps avspilling
Når fjernsynet er i hvilemodus, slår det seg automatisk på og spiller av bildet fra den audiovisuelle kilden (f.eks. video-, DVD-spiller).
TV Hvilemodus
Når fjernsynet går over i hvilemodus vil det tilkoblede audiovisuelle utstyret (for eksempel videospiller, DVD) også gå over i hvilemodus.
WYSIWYR (What You See Is What You Record = det du ser er det du spiller inn)
Når fjernkontrollen til den tilkoblede videospilleren har en WYSIWYR knapp kan du automatisk starte innspilling ved å trykke WYSIWYR knappen.
Forhåndsinnstilt nedlastning
Overfører automatisk innstillingsinformasjon for kanalene fra fjernsynets tuner til tuneren i det tilkoblede audiovisuelle utstyret (f.eks. videospiller), via EXT 2-kontakten.
BEMERK
• Se brukermanual for den eksterne enheten for mer informasjon.
• Fungerer kun hvis det audiovisuelle utstyret er koblet til EXT 2-terminalen på TV med AV Link via en fullkoblet SCART.
• Bruk av AV-Link-funksjonen er kun mulig hvis fjernsynet har gjennomført en fullstendig, automatisk installasjon med det tilkoblede audiovisuelle utstyret (side 9, ”Førstegangs automatisk installasjon”).
Hvorvidt AV-Link-funksjonen er tilgjengelig avhenger av det audiovisuelle utstyret. Funksjonene som er beskrevet her kan helt
eller delvis ikke fungere. Dette avhenger av produsenten og hvilke type utstyr som anvendes.
17
Tilkobling av eksternt utstyr

Forbindelse mellom høyttaler/forsterker

Koble en forsterker til eksterne høyttalere som vist nedenfor.
E
Tilkobling av forsterker med digital
lydinngang
Optisk lydkabel
DIGITAL AUDIO IN
E
Tilkobling av forsterker med analog
lydinngang
Lydkabel
LR
AUX1 INLRAUX OUT
Forsterker med
digital lydinngang
E
Før Etter tilkobling
Digital lydutganginnstilling
Etter tilkobling av forsterker med digital lydinngang og eksterne høyttalere, som vist, må du innstille et lydutgang-format som er kompatibel med det programmet som du ser eller enheten som er tilkoblet.
Gå til MENY > Valg > Digital lydutgang > velg
”PCM” eller ”Dolby Digital”
Forsterker med
analog lydinngang
18
Tilkobling av eksternt utstyr

Sett inn et CA-kort

For å kunne motta kodede digitale stasjoner, se Betinget brukergrensesnittmodul (CI-modul) og et CA­kort mp settes inn i CI-åpningen i TV. (side 8) CI-modulen og CA-kortet er ikke inkludert tilbehør. Det kan fåes kjøpt hos din leverandør.
Sett inn et CA-kort i CI-modulen
1
Siden med gullfargete kontakter som vender mot den siden av CI-modulen som er merket med leverandørens logo, trykker du CA-kortet inn i CI-modulen så langt som den kommer. Vær oppmerksom på retningen på pilsen som er trykket på CA-kortet.
Sett inn CI-modulen i CI-åpningen
2
Fjern kontaktdekslet på baksiden av TV.
Kontroll av CI-modul-informasjonen
BEMERK
• Sørg for at CI-modulen er ordentlig satt inn.
• Denne menyen er kun tilgjengelig for digitale stasjoner.
Trykk MENU og menyskjermen kommer frem.
1 2
Trykk c/d for å velge ”Digitaloppsett”.
• Innholdet i denne menyen avhenger av leverandøren av CI-modulen.
3
Trykk a/b for å velge ”CI meny”, og trykk deretter OK.
4
Trykk a/b for å velge ønsket element, og trykk deretter OK.
E
Modul
Generell informasjon på CI-modul-displayer.
E
Meny
Justeringsparametere for hvert CA-kortdisplayer.
E
Forespørsel
Du kan skrive inn tallverdier som passord her.
BEMERK
• Innholdet i de forskjellige skjermbildene avhenger av leverandøren av CI-modulen.
Fjerne CI-modulen
1
Fjern dekslet bak på TV.
2
Fjern modulen fra TV. Sett dekslet tilbake på plass.
3
3
Sett CI-modulen forsiktig inn i CI-åpningen med kontakten oppad.
Logoen på CI-modulen må
vende fremover (fra baksiden av TV). Ikke bruk for mye kraft. Sørg for at modulen ikke bøyes mens du gjør dette.
19

AQUOS LINK

Styr HDMI-utstyr ved hjelp av AQUOS LINK

Hva er AQUOS LINK?
Ved bruk av HDMI CEC-protokollen (Consumer Electronic Control) sammen med AQUOS LINK kan du interaktivt kontrollere kompatibelt utstyr (AV-forsterker, DVD, Blu-ray Disc) med en enkelt fjernkontroll.
BEMERK
• AQUOS LINK-kompatible AQUOS BD Player, AQUOS AUDIO høyttalersystem og AQUOS­opptaker vil komme i handelen kort tid etter dette TV. (september 2007)
Hva kan AQUOS LINK brukes til?
Én-knapps opptak (kun DTV)
Du behøver ikke å lete etter fjernkontrollen til opptakerutstyret. Trykk REC E eller REC STOP H på innsiden av dekslet for å starte eller stoppe opptak av det du ser på
opptakeren
Én-knapps avspilling
Når fjernsynet er i hvilemodus, slår det seg automatisk på og spiller av bildet fra HDMI­kilden.
Kun én fjernkontroll
AQUOS LINK gjenkjenner automatisk det tilkoblede HDMI-utstyret og du kan kontrollere TV og utstyret med samme fjernkontroll.
Kontroll av tittellister fra eksternt utstyr
I tillegg til å vise fjernsynets egen tidsuroversikt (side 12), kan du også hente frem eksterne spilleres menytopper eller AQUOS BD spillere/AQUOS opptakere, forutsatt at opptakeren støtter AQUOS LINK.
Forskjellige måter å kontrollere HDMI-utstyr på
Du kan velge hvilke HDMI-utstyr som skal styres ved hjelp av OPTION-knappen.
BEMERK
• Pek fjernkontrollen mot TV, ikke mot det tilkoblede HDMI-utstyret.
• Bildestøy kan forekomme, avhengig av hvilken HDMI-kabel som benyttes. Sørg for at det brukes en godkjent HDMI-kabel.
• Opp til 3 HDMI-opptaksutstyr kan kobles ved hjelp av dette systemet, samt en AV-forsterker og to avspillere.
• Disse operasjonene påvirker HDMI-enheten som er valgt som gjeldende ekstern kilde. Hvis enheten ikke er i bruk, slå av enheten og velg korrekt ekstern kilde med b.
• Når du setter inn/fjerner HDMI-kabelen eller endrer tilkoblinger, må du slå på alle HDMI-enheter før du slår på TV. Bekreft at bilde og lyd har korrekte utganger ved å velge ”EXT4”, ”EXT5” eller ”EXT6” fra INNGANGSKILDE-menyen.
20
AQUOS LINK

AQUOS LINK-tilkobling

Koble først til et AQUOS AUDIO høyttalersystem eller en AQUOS BD spiller/AQUOS opptaker som støtter HDMI CEC-protokollen.
BEMERK
• Se i brukerhåndbøkene for hver enkelt ekstern enhet for detaljer.
• Etter at du har trukket ut tilkoblingskabler eller endret tilkoblingsmønsteret, slår du av strømmen på TV mens strømmen til det eksterne utstyret forblir på. Endre det eksterne inngangssignalet ved å trykke på b, velg deretter passende ekstern kilde og sjekk det audiovisuelle resultatet.
• Kablene som vises i den følgende forklaringen er kommersielt tilgjengelig i vanlig handel.
Tilkobling av AQUOS BD spiller/AQUOS opptaker via AQUOS AUDIO høyttalersystem
Optisk lydkabel
HDMI-kabel
HDMI-kabel
AQUOS BD spiller/
AQUOS opptaker
AQUOS AUDIO
høyttalersystem
Kun tilkobling av AQUOS BD spiller/AQUOS opptaker
HDMI-kabel
AQUOS BD spiller/
AQUOS opptaker

Oppsett av AQUOS LINK

AQUOS LINK autostrømfunksjon på
Hvis denne er aktivert, er én-knapps-avspilling aktivert. Når fjernsynet er i hvilemodus, slår det seg automatisk på og spiller av bildet fra HDMI-kilden.
1
Trykk MENU og menyskjermen kommer frem. Trykk c/d for å velge ”Valg”.
2
Trykk a/b for å velge ”AQUOS LINK
3
innstilling”, og trykk deretter OK. Trykk a/b for å velge ”Auto power på”, og
4
trykk deretter OK. Trykk c/d for å velge ”På”, og deretter trykker
5
du OK.
BEMERK
• Fabrikkstandarden for denne funksjonen er ”Av”.
Valg av opptaksmaskin
Her kan du velge opptaker for opptaket fra forskjellige tilkoblede opptakere.
Gjenta trinn 1 til 3 i AQUOS LINK Auto power
1
på.
2
Trykk a/b for å velge ”Valg av opptaksmaskin”, og trykk deretter OK.
3
Velg opptaker og trykk deretter OK.
BEMERK
• Hvis du har koblet til AQUOS AUDIO høyttalersystemet mellom TV og en AQUOS opptaker, vil indikatoren for ekstern kilde endres fra ”EXT5” til ”EXT5 (Sub)”.
Bruk av sjangerinformasjon
Denne funksjonen gjør det mulig å automatisk skifte til korrekt lyd-modus, avhengig av sjangerinformasjonen som er inkludert i den digitale sendingen.
1
Gjenta trinn 1 til 3 i AQUOS LINK Auto power på.
2
Trykk a/b for å velge ”Bruk av sjangerinformasjon”, og trykk deretter OK.
3
Trykk c/d for å velge ”På”, og deretter trykker du OK.
21
AQUOS LINK

Bruk av AQUOS LINK-utstyr

AQUOS LINK gjør det mulig å kontrollere HDMI­tilkoblet utstyr med én fjernkontroll.
1
Åpne dekslet på fjernkontrollen.
2
Trykk PLAY I for å starte avspilling av en tittel.
• Se høyre kolonne, avsnittet ”Avspilling av titler ved hjelp av AQUOS LINK” hvis du vil begynne
avspilling av titler fra listen til AQUOS BD spiller/ AQUOS opptaker.
3
Trykk FWD J for rask fremoverspoling. Trykk REV G for tilbakespoling. Trykk STOP H for å stoppe. Trykk B for å slå av og på HDMI-tilkoblet
utstyr.
Lytte med høyttalersystemet AQUOS AUDIO
Du kan velge å kun lytte til TV-lyden fra AQUOS AUDIO høyttalersystemet.
1
Åpne dekslet på fjernkontrollen.
2
Trykk OPTION.
AQUOS LINK-meny
Opptaker EPG Menytopp/Tittelliste Endre medium
AQUOS AUDIO SP
AQUOS SP Endre lydmodus Velg modell
3
Trykk a/b for å velge ”AQUOS AUDIO SP”
innstilling, og trykk deretter OK.
• Lyden fra TV-høyttalerne og hodetelefonene stanses og kun lyden fra AQUOS AUDIO høyttalersystem kan høres.
Lytte med AQUOS TV høyttalersystemet
Du kan velge å kun lytte til TV-lyden fra AQUOS TV høyttalersystemet.
1
Åpne dekslet på fjernkontrollen.
2
Trykk OPTION.
• AQUOS LINK-menyen vises.
3
Trykk a/b for å velge ”AQUOS SP” innstilling, og trykk deretter OK.
Manuell endring av AQUOS AUDIO høyttalersystemets lydmodus
1
Åpne dekslet på fjernkontrollen.
2
Trykk OPTION.
• AQUOS LINK-menyen vises.
3
Trykk a/b for å velge ”Endre lydmodus”.
4
Lydmodus endres hver gang du trykker OK.
• Se i brukerhåndbøkene for mer informasjon om AQUOS AUDIO høyttalersystem.
Avspilling av titler ved hjelp av AQUOS LINK
Dette avsnittet forklarer hvordan du avspiller en tittel i AQUOS BD spiller/AQUOS opptaker.
Åpne dekslet på fjernkontrollen.
1 2
Trykk OPTION.
• AQUOS LINK-menyen vises.
3
Trykk a/b for å velge ”Menytopp/Tittelliste”, og trykk deretter OK.
• Den tilkoblede opptakeren slås nå på og TV velger automatisk den korrekte eksterne inngangskilden.
• Nå vises tittellistedataene fra den tilkoblede AQUOS BD spiller/AQUOS opptaker displays.
4
Velg tittel med a/b/c/d, og trykk deretter
PLAY I.
Valg av medietype for CEC-kompatibel opptaker
Hvis opptakeren har flere lagringsmedier, velger du medieenheten her.
1
Åpne dekslet på fjernkontrollen.
2
Trykk OPTION.
• AQUOS LINK-menyen vises.
3
Trykk a/b for å velge ”Endre medium”, og trykk deretter OK.
4
Velg ønsket medium, som DVD eller HDD. Medietype endres hver gang du trykker OK.
Valg av HDMI-utstyr
Hvis forskjellige typer HDMI-utstyr er kjedekoblet, kan du her spesifisere hvilke av dem som skal kontrolleres.
Åpne dekslet på fjernkontrollen.
1 2
Trykk OPTION.
• AQUOS LINK-menyen vises.
3
Trykk a/b for å velge ”Velg modell”, og trykk deretter OK. HDMI-enheten endres hver gang du trykker OK.
Opptak via AQUOS Opptaker EPG (kun for opptaker)
Du kan kontakte den CEC-kompatible opptakerens elektroniske programguide (EPG) ved hjelp av fjernkontrollen til TV.
1
Åpne dekslet på fjernkontrollen.
2
Trykk OPTION.
• AQUOS LINK-menyen vises.
3
Trykk a/b for å velge ”Opptaker EPG”, og trykk deretter OK.
• Den eksterne inngangskilden endres og opptakerens EPG vises.
4
Velg programmet som skal tas opp.
• Se opptakerens brukermanual for mer informasjon.
22

Meny-operasjoner

Hva er menyen?

• Du må få frem skjerm-menyen for å gjennomføre TV-innstillingene. Skjerm-menyen for innstillinger heter ”Meny”.
• I menyen kan du utføre innstillinger og justere dem.
• Menyen kan styres med fjernkontrollen.

Vanlige operasjoner

1
Få frem skjermbilde
for menyen
Trykk MENU og skjermbildet kommer frem.
[
]
Bilde
MENY
Bilde Lyd
DYNAMISK
OPC
Bakgrunnslys [+14]
Kontrast
Lysstyrke
Farge
Fargetone
Skarphet
Avansert
Nullstille
3
–16
0
[+30]
–30
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–10
[0]
Avslutte
[Av]
+16
+40
+30
+30
+30
+10
2
Velg et element
Trykk a/b/c/d for å velge/justere programmet du ønsker å ta opp. Deretter justerer du elementet til ønsket nivå og trykker deretter OK.
Trykk 6 for å gå tilbake til forrige menyside.
E
Valg i menyen
...
[
Kontrollknapp
MENY
Kontrollknapp Innstillinger
Slå av dersom signal mangler
Autosystem av
Økologi
Timer:
E
Valgalternativer
Autosystem av
[Deaktivere]
[Deaktivere]
]
menyskjermen.
Operasjonen vil gå ut av menyskjermbildet hvis du trykker END før den er ferdig.
Analogt søkDigitalt søk
BEMERK
• Menyalternativene varierer i de valgte signalmodus , men bruksmåtene er like.
• Skjermbildene i brukerhåndboken er ment som forklaringer (noen er forstørret, andre er utsnitt), og kan avvike noe fra de faktiske skjermbildene.
• Enheter med 4 kan av forskjellige årsaker ikke velges.
Operasjoner uten fjernkontroll
Denne funksjonen er nyttig når du ikke har fjernkontrollen innen rekkevidde.
1
Trykk lett på MENU for å vise den direkte kontrollskjermen.
Trykk P r/s i stedet for
2
a/b eller i k/l i stedet for c/d når du skal velge en enhet.
Trykk b for å fullføre innstillingen.
3
BEMERK
• Den direkte kontrollmenyen vil forsvinne dersom den blir stående ubrukt i flere sekunder.
Om displayguiden
Displayguiden nederst i skjermbildet viser operasjonene som kan utføres i skjermmenyen.
: Velg : Angi
OK
6
Verktøylinjen ovenfor er en operasjonell guide for fjernkontrollen. Verktøylinjen vil endres i tråd med de forskjellige skjermbildene for innstilling.
:
Tillbake
MENU
: Avslutt
23

Basisjustering

Bildeinnstillinger

[
]
Bilde
MENY
Bilde Lyd
DYNAMISK
OPC
Bakgrunnslys [+14]
Kontrast
Lysstyrke
Farge
Fargetone
Skarphet
Avansert
Nullstille
[+30]
[0]
[0]
[0]
[0]
Bilde
–16
0
–30
–30
–30
–10
[Av]
+16
+40
+30
+30
+30
+10
OPC (Optisk bildekontroll)
Justerer automatisk lysstyrken for skjermen.
Enhet
Av: Lysstyrken er fastsatt til verdien som er satt i
Bakgrunnslys.
På: Justerer automatisk På: Vis: Viser OPC-effekten på skjermen mens skjermens
lysstyrke justeres.
BEMERK
• Når satt til ”På” vil TV ta det omringene lys i betraktning og automatisk justere styrken i bakgrunnslyset. Sørg for at ikke noe kommer i veien for OPC-sensoren, da dette vil redusere funksjonen.
Bilde
Bildejusteringer
Bilde
Avansert
Dette fjernsynet har flere forskjellige avanserte funksjoner for å optimalisere bildekvaliteten.
Fargetemperatur
100Hz
Filmmodus
Aktiv kontrast
3D-Y/C
Monokrom
OPC-rekkevidde
Fargetemperatur
Juster fargetemperaturen for få best mulig hvit hvittone.
Enhet
Høy: Hvit med blåtone Middels høy: Mellomtone mellom høy og middels Normal: Naturlig tone Middels lav: Mellomtone mellom middels og lav Lav: Hvit med rødtone
100Hz
100 Hz-teknologi gir overlegne løsninger for digitale bilder og fjerner flimring.
BEMERK
• Trykk DEMO på fjernkontrollen for å vise 100 Hz-
demonstrasjon i et todelt skjermbilde.
• Effekten er tydeligere på bilder i rask bevegelse.
• 100 Hz vil ikke ha effekt under følgende forhold:
1) Hvis signalene som mottas kommer fra datamaskin.
2) Hvis en meny er fremme på skjermen.
3) Tekst-tv er aktivert.
• Hvis bildet er uskarpt, slå av ”Filmmodus” stilles til ”Av”.
Høy
Middels høy
Normal
Middels lav
Lav
Justér bildet slik du ønsker det med følgende bildejusteringer.
Justeringsmuligheter
Valgbare
elementer Bakgrunnslys Kontrast Lysstyrke Farge
Fargetone
Skarphet
24
c-knapp d-knapp
Skjermen blir mørkere Skjermen blir lysere For mindre kontrast For mer kontrast For mindre lysstyrke For mer lysstyrke For mindre fargeintens For mer fargeintens Hudtoner blir
fiolettaktige For mindre skarphet For mer skarphet
Hudtoner blir grønnaktige
Filmmodus
Sporer automatisk en filmbasert kilde (opprinnelig kodet med 24/25 rammer i sekundet, avhengig av vertikal frekvens), analyserer den og opprettet en ny ramme for hvert bilde for høydefinert bildekvalitet.
Aktiv kontrast
Justerer automatisk kontrasten til et bilde i forhold til selve scenen.
3D-Y/C
Gir høykvalitetsbilder med minimal flimring og kryssfargestøy ved å spore endringer i bildet.
Enhet
Standard: Normal justering Hurtig: Innstill optimal bildekvalitet for raske bilder. Langsom: Av: Ingen sporing
BEMERK
• Det er ikke sikkert 3D-Y/C er i gang, dette avhenger av type inngangssignal eller støysignal.
• 3D-Y/C har enda mer innvirkning på kompositte videosignaler (CVBS).
Innstill optimal bildekvalitet for langsomme bilder.
Basisjustering
Monokrom
For å se på bildet i monokrom.
OPC-rekkeviddet
Lysstyrkenivåområdet til OPC-sensorens automatiske justeringer kan settes i overensstemmelse med dine preferanser. Justeringsområdet til OPC-sensoren kan stilles til maksimalt k16 og minimalt til l16.
Valgbare
elementer Maks. Min.
l16 tom. k16 l16 tom. k16
BEMERK
• Denne funksjonen er kun tilgjengelig når ”OPC”-innstillingen er satt til ”På” eller ”På: Vis”.
• Maks. innstilling kan ikke settes til et mindre tall enn minimumsinnstillingen.
• Minimumsinnstilling kan ikke settes til et større tall enn maksimuminnstillingen.
• Maksimal og minimal innstilling kan ikke settes til samme tall.
• Avhengig av lysstyrken i lyset omkring TV, er det ikke sikkert OPC-sensoren fungerer hvis justeringsområdet er lite.
Beskrivelse

AV-MODUS

Lydinnstillinger

[
]
Lyd
MENY
Lyd Kontrollknapp
DYNAMISK
Diskant
Bass
Balanse
Surround
Nullstille
Lyd
[ 0] –15
[ 0]
–15
[ 0]
L
Lydjustering
Du kan justere lydkvaliteten slik du ønsker med følgende innstillinger.
Valgbare
elementer Diskant Bass Balanse
c knapp d knapp
For svakere diskant For sterkere diskant For svakere bass For sterkere bass Redusere lyden fra
høyre høyttaler
Redusere lyden fra venstre høyttaler
+15
+15
R
[Av]
AV-MODUS gir deg fem visningsmuligheter å velge mellom for å best mulig passe til systemets omgivelser. Dette kan variere med belysningen i rommet, type program en ser på eller type bilder fra eksternt utstyr.
1
Trykk AV MODE.
2
Hver gang du trykker AV MODE skifter modus.
• Du kan også skifte modus på bilde- og lydmenyene
ved å trykke AV MODE.
Enhet
STANDARD: For et høydefinisjonsbilde i et normalt
opplyst rom FILM: Når du skal se film i et mørkt rom. SPILL: Når du skal spille videospill. PC*: For PC. xvYCC**: Gir realistiske farger på TV-skjermen, bedre enn
andre signaler. BRUKER: Gir bruker mulighet for å redigere innstillingene.
Du kan stille modusen for hver inngangskilde. DYNAMISK (konstant): For et klart bilde hvor det
vektlegges høy kontrast for sportssendinger. (bilde- og
lydinnstillingene kan ikke justeres) Innstillingene kan ikke
endres i dette modus. DYNAMISK: For et klart bilde hvor det vektlegges høy
kontrast for sportssendinger.
BEMERK
• Elementet som er markert med en * er kun tilgjengelig ved valt av ”EXT 4”, ”EXT 5”, ”EXT 6” eller ”EXT 7” fra menyen for INNGANGSKILDE.
• Elementer markert med ** er kun tilgjengelig ved aksept av xvYCC-signaler via en HDMI-kontakt.
Lyd
Surround
Denne funksjonen gir deg mulighet for å høre realistisk ”live” lyd.

Strømspareinnstillinger

[
MENY
Kontrollknapp
Kontrollknapp Innstillinger
Slå av dersom signal mangler
Autosystem av
Økologi
Tidsinnstilling
Kontrollknapp
]
[Deaktivere]
[Deaktivere]
Slå av dersom signal mangler
Når ”Aktivere” er stilt inn, vil fjernsynet automatisk gå inn i hvilemodus hvis signal ikke mottas på 15 minutter.
• Fem minutter før fjernsynet går inn i hvilemodus vises gjenstående tid hvert minutt.
BEMERK
• Når et fjernsynsprogram avsluttes kan det hende at denne funksjonen ikke virker.
25
Basisjustering
Kontrollknapp
Autosystem av
TV vil automatisk gå inn i hvilemodus hvis ingen operasjoner utføres i den tidsperioden du velger (”30 min.” eller ”3 t.”).
• Fem minutter før fjernsynet går inn i hvilemodus vises gjenstående tid hvert minutt.
Kontrollknapp
Økologi
Når du velger ”Ja”, aktiverer TV det følgende strømsparemodus.
• OPC stilles til ”På” (side 24)
• Hvilemodus stilles til ”Modus 2” (side 32)
• Slå av dersom signal mangler stilles til ”Aktivere” (side 25)
• Autosystem av stilles til ”3 t.” (side 26)
Kontrollknapp
Tidsinnstilling
Gjør det mulig å stille hvor lang tid det skal gå før TV automatisk går i hvilemodus.
BEMERK
• Velg ”Av” for å avbryte sleep timer.
• Nedtelling begynner automatisk når tiden er stillet.
• Fem minutter før fjernsynet går inn i hvilemodus vises gjenstående tid hvert minutt.

Kanalinnstillinger

Autoinstallasjon

Innstillinger
Autoinstallasjon
TV vil automatisk finne og lagre alle tilgjengelige tjenester i ditt område. Denne funksjonen gjør det mulig å utføre kanalinnstillinger for ”Digital” og ”Analog” kanaler separat, og du kan konfigurere på nytt innstillingene etter at den første automatiske installasjonen er ferdig.
1
Etter du har valgt ”Ja” på skjermen, kan du stille språk og kanalsøk på samme måte som den første automatiske installasjonen. Følg trinn 2, 4 og 5 på side 9.
BEMERK
• Du kan ikke stille landinnstilling i ”Autoinstallasjon” i Innstillingsmenyen. Hvis du vil konfigurere landsinnstillingen på nytt, kan du automatisk starte autoinstallasjon etter å ha gjennomført ”Nullstille” fra Innstillingsmenyen.
• Den gjeldende landinnstillingen viser på skjermen.

Digital kanalinnstilling

Innstillinger
Programinnstillinger
Digital innstilling
Du kan konfigurere DTV-tjenesteinnstillinger automatisk eller manuelt.
E
Tilleggssøk
Bruk denne menyen til å legge til nye tjenester automatisk etter autoinstallasjon er ferdig.
E
Manuelt søk
Legg til nye tjenester innenfor et bestemt frekvensbånd.
• Skriv inn frekvens med 0 - 9-knappene.
E
Manuell innstilling
Konfigurer forskjellige innstillinger for hver tjeneste ved hjelp av fargeknappene (R, G, Y, B).
[
Innstillinger
MENY
Tjenestenr.
DTV 993
DTV 994 ✔✔SIT 2
DTV 995 SIT 1
DTV 996 Monosco 576-2
DTV 997 Monosco 576-1
DTV 998 Color Bar 576i
DTV 999 HD Monosco
R
: Lås
Trykk a/b for å velge en tjeneste.
1 2
Trykk den fargeknappen på fjernkontrollen som
...
Programinnstillinger
Tjenestenavn
SIT 3
:
Hoppe over CHG :
korresponderer med elementet du ønsker å konfigurere på nytt.
-merket indikerer at operasjonen er på. Hver gang fargeknappen trykkes ned, kan du slå av og på den korresponderende operasjonen.
Knapper for manuell justering Lås: Trykk R-knappen.
Når tjenesten er låst, må du skriv inn et passord når du stiller inn på tjenesten.
Tp: Trykk G-knappen.
Tjenester med et -merke hoppes over når du trykker Pr/s på TV eller fjernkontrollen.
Tq: Trykk Y-knappen.
Tjenester med et -merke hoppes over i EPG (Electronic Programme Guide).
Sortere: Trykk B-knapp.
Elementposisjonen til tjenestene kan sorteres.
1 Trykk a/b for å velge tjenesten hvis element-
posisjon du ønsker å flytte og trykk deretter OK.
DTV 994 ✔ ✔ SIT 2
DTV 995 SIT 1
2 Trykk a/b for å flytte til ønsket posisjon, og
trykk deretter OK.
DTV 994
DTV 995✔SIT 2
SIT 1
...
Digital innstilling
Hoppe
Lås
over CH
Hoppe over EPGY : Sortere
✔✔
Hoppe
over EPG
B
...
Manuell innstilling
Gammelt logisk
]
kanalnr.
26
3 Gjenta trinn 1 og 2 til alle de ønskede tjeneste-
elementene er sortert.
Basisjustering

Analoge kanalinnstillinger

Innstillinger
Programinnstillinger
Analog innstilling
Du kan konfigurere analoge TV-kanalinnstillinger automatisk eller manuelt.
E
Tilleggssøk
Bruk denne menyen til å legge til nye kanaler automatisk etter autoinstallasjon er utført.
• Start kanalsøk etter valg av farge- og lydsystem.
E
Manuell innstilling
Bruk denne menyen til å sette opp analoge TV-kanaler manuelt.
Etter at du har valt ”Ja” på skjermen, trykker du
a/b/c/d for å velge kanalen du vil innstille og trykk deretter OK.
Fin
Du kan justere frekvensen til ønsket posisjon.
BEMERK
• Justér mens du bruker bakgrunnsbildet som referanse.
• I stedet for å trykke c/d for å justere frekvensen, kan du
stille den direkte ved å skrive inn frekvenstallet med 0 - 9­knappene.
EKSEMPEL
• 179,25 MHz: Trykk 1 s 7 s 9 s 2 s 5.
• 49,25 MHz: Trykk 4 s 9 s 2 s 5 s OK.
Fargesystem
Velg optimalt fargesystem for mottak. (Auto, PAL, SECAM)
Lydsystem (kringkastingssystem)
Velg optimalt fargesystem for mottak (kringkastingssystem). (B/G, D/K, I, L/L’)
Etikett
Når en TV-kanal sender sitt nettverksnavn, vil autoinstallasjonen finne informasjonen og gir et navn til den. Du kan endre de enkelte kanalnavnene.
Trykk a/b/c/d for å velge bokstavene til
1
kanalens nye navn, og trykk deretter OK. Gjenta steg 1 ovenfor til navnet er fullt skrevet
2
ut.
Hoppe over
Kanaler med ”Hopp over” satt til ”På” passeres ved bruk av
Pr/Ps selv om de er valgt mens bildet kan sees på TV.
Dekoder
Når du kobler en dekoder til enheten, må du velge EXT 1 eller EXT2.
BEMERK
• ”Av” er fabrikkinnstilt verdi.
Lås
Du kan blokkere visningen av hvilken som helst kanal.
BEMERK
• Se ”Barnelås” for å opprette en PIN-kode.
• Når ”Lås” er satt til ”På” for en kanal vises ”Barnlås er aktivert” på skjermen, og bildet og lyden for denne kanalen blokkeres.
• Når 6 trykkes ned samtidig som ”Barnelås er aktivert” viser, vil menyen for skriving av PIN-koden komme frem. Korrekt PIN-kode vil åpne barnesikringen inntil strømmen slås av.
E
Sortere
Kanalenes posisjon kan fritt sorteres.
Trykk c/d for å velge ”Ja” og trykk deretter
1
OK.
2
Trykk a/b/c/d for å velge kanalen du vil flytte og trykk deretter OK.
3
Trykk a/b/c/d for å flytte til ønsket posisjon og trykk deretter OK.
4
Gjenta stegene 3 og 4 til alle ønskede kanaler er sortert.
E
Slett program
Det er mulig å slette individuelle programmer.
Trykk c/d for å velge ”Ja” og trykk deretter
1
OK.
Trykk a/b/c/d for å velge kanalen du vil
2
slette og trykk deretter OK.
• En beskjed vises på skjermen.
Trykk c/d for å velge ”Ja” og trykk deretter
3
OK for å slette det valgte programmet. Alle de
etterfølgende programmene flytter opp. Gjenta trinnene 3 og 4 til alle ønskede kanaler er
4
slettet.
BEMERK
• Navnet kan være 5 tegn eller mindre.
• Hvis et kanalnavn er mindre enn 5 tegn, velg ”SLUTT” for å stille kanalnavnet.
27
Basisjustering
A

Passord/barnesikrings-innstillinger

Innstillinger
Barnelås
Gjør det mulig for deg å bruke en PIN-kode for å beskytte visse innstillinger fra å bli endret ved et uhell.
Endre PIN
Registrer et passord som inneholder fire sifre til barnesikringsfunksjonen.
1
Skriv inn det firesifrede tallet som skal brukes som PIN-kode ved å bruke 09.
2
Skriv inn det samme firesifrede tallet som i steg 4 for å bekrefte.
• ”Pinkoden er endret” vises på skjermen.
BEMERK
• For å se en låst kanal, kan du skrive inn PIN-koden. (Se side 26 – 27 for hvordan sperre kanaler i analogt TV- og DTV-modus.) Når du velger en sperret kanal vises en beskjed om PIN-kode. Trykk 6 for å vise vinduet hvor du kan skrive inn PIN-koden.
Slett PIN
Gir deg mulighet for å tilbakestille PIN-koden.
BEMERK
Som en sikkerhetsforanstaltning kan du notere din PIN-kode på baksiden av denne brukerhåndboken, klippe det ut og oppbevare det på et sikkert sted utenfor barnas rekkevidde.
Foreldregradering
Denne funksjonen gjør det mulig å begrense DTV­tjenester. Det skjermer barn mot å se voldelige eller seksuelle scener.
BEMERK
• ”Passer for alle” og ”Bør godkjennes av foreldre” er graderinger som kun benyttes i Frankrike.
• Se side 44 for informasjon om graderinger.
Valg

Språkinnstillinger (språk, undertittel, multilyd)

Innstillinger
Språk
Du kan velge et språk for skjermvisning fra Oppsett­menyen. Velg mellom 22 språk. (tsjekkisk, dansk, nederlandsk, engelsk, estisk, finsk, fransk, tysk, gresk, ungarsk, italiensk, latvisk, litauisk, norsk, polsk, portugisisk, russisk, slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tyrkisk)
Digitaloppsett
Undertittel
Velg opp til 2 foretrukne språk for undertitler (inkludert undertitler for hørselssvekkede) til bruk hvis undertitler er tilgjengelige.
Valgbare elementer
E 1. språk E 2. språk E For hørselssvekkede
E
Endre språk for undertitler
Hver gang du trykker [ fjernkontrollen, endres undertittel.
Still ”For hørselssvekkede” til ”Ja”
(For hørselssvekkede) 1. Språk
••••••••
Av
Still ”For hørselssvekkede” til ”Nei”
1. Språk 2. Språk
2. Språk
Lås
Denne funksjonen gjør det mulig å stenge knappene på TV eller fjernkontrollen, slik at barn ikke kan endre kanal eller volum.
Enhet
Av: Lås opp for knappene. RC kontrollås: Lås alle knappene på fjernkontrollen. Knappelås: Lås alle knapper bortsett fra strømknappen
på TV.
BEMERK
• Du kan ikke velge både ”RC kontrollås” og ”Knappelås” samtidig.
E
Opphev låsen
Trykk MENU-knappen på TV og still på ”Av” for å oppheve ”RC kontrollås”. Trykk MENU-knappen på fjernkontrollen og still på ”Av” for å oppheve ”Knappelås”.
• Se side 23 for meny-operasjoner ved hjelp av MENU­knappen på TV.
28
BEMERK
• Undertitler vil ikke vises når tjenesten ikke inneholder undertittel-informasjon.
Velg opp til 3 foretrukne multilyd-språk for visning hvis lydspråk er tilgjengelige.
E
Hver gang du trykker 7 på fjernkontrollen, endrer du lydspråket.
••••
v
Valg
(For hørselssvekkede)
Digitalt lydspråk
Skifte mellom lydspråkene

Nyttige visningsfunksjoner

Valg av WSS-bildestørrelse automatisk

Innstillinger
Bredbildemodus
WSS gjør det mulig for fjernsynet å skifte automatisk mellom ulike bildeformater.
BEMERK
• Bruk PANORAMAMODUS hvis et bilde ikke skifter til korrekt skjermformat. Når et sendesignal ikke inneholder WSS-informasjon, vil funksjonen ikke fungere selv om den er aktivert.

Valg av WSS-bildestørrelse manuelt

Innstillinger
4:3 bildeformat
WSS-signalet har 4:3 automatisk skifting, som gjør det mulig for deg å bytte mellom Normal og Panorama.
Enhet
Normal: Normal vidde beholder 4:3 eller 16:9
bildeformatet
Panorama: Bredt bilde uten sidefelt
WSS signal 4:3 skjerm
4:3 bildeformat ”Normal”
4:3 bildeformat ”Panorama”

Valg av bildestørrelse manuelt

Du kan velge bildestørrelse. Hvilke bildestørrelser som kan velges varierer med den typen signal som mottas.
Dersom du setter Bredbildemodus til ”På” i Oppsett­menyen, vil det optimale PANORAMAMODUS automatisk velges for hver sending. Du kan dog endre på skjermformatet manuelt som beskrevet nedenfor.
BEMERK
• Foruten manuell endring av PANORAMAMODUS som beskrevet her, kan fjernsynet oppdage og velge det optimale PANORAMAMODUS i henhold til det mottatte signalet.
Trykk f.
1
• Menyen for PANORAMAMODUS vises.
• Menyen lister opp de PANORAMAMODUS som er mulige å velge for den typen bildesignal som mottas.
Trykk f eller a/b når PANORAMAMODUS-
2
menyen vises på skjermen.
• Etter hvert som du skifter mellom de ulike bildeformatene vises hvert enkelt umiddelbart på skjermen. Det er ikke nødvendig å trykke OK.
Enhet (for SD-signaler)
Normal: Beholder det originale høyde/bredde-forholdet
ved visning i full skjerm.
Zoom 14:9: For 14:9 sammentrykte bilder. Et smalt felt
vises på hver side, og du kan også se felt øverst og nederst på noen programmer
Panorama: I dette bildeformatet strekkes bildet gradvis
mot begge sidene av skjermen.
Full: For 16:9 sammentrykte bilder. Kino 16:9: For 16:9 sammentrykte bilder. Svarte felt kan
vises øverst og nederst på noen programmer.
Kino 14:9: For 14:9 sammentrykte bilder. Svarte felt kan
vises øverst og nederst på noen programmer.
Enhet (for HD-signaler)
Full: Viser med overskannet bilde. Beskjærer alle sider av
skjermen.
Underscanne: Vise med et underskannet bilde bare
ved mottak av 720p-signal. Vise med HD-bilde justert optimalt. Støy kan forekomme på kanten av skjermen i enkelte programmer.
Punkt for punkt: Viser et bilde med samme antall piksler
på skjermen kun ved mottak av 1080i/1080p-signaler.
BEMERK
• Noen elementer kommer ikke frem, avhengig av hvilke type signaler som mottas.
29
Nyttige visningsfunksjoner

Valg av størrelsen på opptaksbildet manuelt

Digitaloppsett
REC bildestørrelse
Du kan bruke denne menyen til å innstille passende bildestørrelse for visning av 16:9-formats TV-program på et 4:3 TV.
Innstilling til ”4:3 TV” Innstilling til ”16:9 TV”
BEMERK
• Denne funksjonen må stilles før opptaket begynner.

Valg av HDMI-bildestørrelse automatisk

Innstillinger

Reduser støy i skjermbildet

Valg
DNR
DNR (Digital Noise Reduction) gir et skarpere bilde. (Av, Høy, Lav)

Automatisk volumjustering

Valg
Automatisk volumstyring
Forskjellige lydkilder har noen ganger forskjellige volumnivå, som et program og reklamepausene. Automatisk volumkontroll reduserer dette problemet ved å utjevne lydnivåene.

Klar stemme

Valg
Klar stemme
Posisjon
Denne funksjonen gjør det mulig å automatisk endre til passende bildestørrelse ved visning av HDMI-signaler fra EXT 4, 5 eller 6.

Andre bilde- og lydinnstillinger

Juster bildeposisjonen

Innstillinger
Posisjon
For justering av bildets horisontale og vertikale posisjon.
Enhet
H-posisjon: Sentrerer bildet ved å flytte det mot venstre
eller høyre.
V-posisjon: Sentrerer bildet ved å flytte det oppover eller
nedover.
BEMERK
• Justeringer er lagret separat for hver inngående signalkilde.
• Det kan hende at en posisjonsinnstilling eller PANORAMAMODUS-innstilling ikke er tilgjengelig. Dette avhenger av inngående signaltype.
Denne funksjonen vektlegger tale i forhold til bakgrunnsstøy, og gjør talen tydeligere. Den anbefales ikke for musikkilder.

Kun lyd

Valg
Kun lyd
Når du lytter til musikk fra et musikkprogram, kan du skru av skjermbildet og kun høre lyden.
Enhet
Av: Lyden spilles og skjermbildet vises. På: Lyden sendes uten skjermbilde.
30
Nyttige visningsfunksjoner

Visningsinnstillinger

Kanalvisning

Du kan vise kanalinformasjonen ved å trykke p på fjernkontrollen.
DTV-modus ATV-modus
BBC2
DTV
Lyd (ENG) STEREO :
Undertittel 1/3 ENG :
Ny informasjon
E
Tiden viser i kanal-informasjonen
Du kan vise tidsinformasjonen fra DTV- og tekst-tv­sendinger.
BEMERK
• Hopp over første trinn hvis du mottar DTV-sendinger.
Velg en tv-kanal. (Tidsinformasjonen registreres
1
automatisk.)
2
Trykk p. Kanalvisningen vil komme frem på TV.
3
Trykk p en gang til innen de sekundene kanalvisningen er fremme på skjermen. Tidsinformasjonen vil vise under kanalvisningen i noen sekunder.
4
Selv om du skifter TV-kanal, kan du vise tidsinformasjonen med trinn 2 og 3 ovenfor.
001
Bilde 1080i :
ATV
PAL I NICAM STEREO
Undertittel Tekst-TV av:
Ny informasjon
BBC1
01

Tid- og tittel-visning

Valg
Tidsangivelse
Tidsangivelse
Denne funksjonen gjør det mulig å vise klokketiden nederst i høyre hjørne av skjermbildet.
Enhet
På: Visning av klokketid. På (hver halvtime): Viser tiden i 30 minutters trinn. Av: Skjuler klokketid.
Tidsformat
Du kan velge tidsformatet (enten 24 timer eller AM/PM) for klokketid.
Valg
Spilletid for spill
Denne funksjonen gjør det mulig å vise forløpt tid på skjermen når AV-MODUS er satt til ”SPILL”.
Enhet
På: Ved kobling av en spillkonsoll til TV, vil forløpt tid vises i
30 minutters trinn etter at du har begynt å spille et spill.
Av: Skjuler tidvisningen.
BEMERK
• Hvis mottatt vellykket, vil tidsinformasjon komme frem i øverste høyre hjørne av skjermen når du trykker på MENU.
Valg
Vis programtitler
Denne funksjonen gjør det mulig å vise programinformasjon på skjermen inkludert tittelen og sendetid ved å stille inn på en kanal.
31

Andre praktiske funksjoner

Innstille når du bruker eksterne enheter

Innstillinger av inngangskilde

Valg
Inngangsvalg
For å stille inn signaltypen for eksternt utstyr.
Enhet
EXT 1: Y/C, CVBS, RGB EXT 2: Y/C, CVBS, RGB EXT 3: Auto, S-VIDEO, VIDEO
BEMERK
Hvis (farge) bilde ikke vises, forsøk å skifte til en annen signaltype.
• Sjekk brukerhåndboken for det eksterne utstyret for å fastslå signaltype.
• Når signaltypen er satt til ”Auto”, vil inngangen hvor kabelen er koblet til automatisk bli valgt.
Innstillinger
Inngangsmerking
Du kan tilordne hver inngangskilde et navn etter eget ønske.
Trykk b for å velge ønsket inngående
1
signalkilde. Gå til MENU > Innstillinger > Inngangsmerking.
2
Trykk a/b/c/d for å velge bokstavene til
3
inngangskildens nye navn, og trykk deretter OK.

Hoppe over bestemte innganger

Innstillinger
Hoppe over inngangssignal
Denne innstillingen gjør det mulig å ignorere SCART-, HDMI- eller RGB-inngangene i Inngangsvalg-menyen.
EXT 1 (SCART)
EXT 2 (SCART)
EXT 4 (HDMI)
EXT 5 (HDMI)
EXT 6 (HDMI)
EXT 7 (RGB)
Ja
Nei

Fargesysteminnstillinger

Valg
Fargesystem
Du kan endre fargesystemet til et som er kompatibelt med bildet på skjermen.
BEMERK
• Fabrikkinnstilt verdi er ”Auto”.
• Hvis ”Auto” er valgt, vil fargesystemet for hver av kanalene stilles automatisk. Hvis et bilde ikke er skarpt, velges et annet fargesystem (f.eks. PAL, SECAM).

Andre egenskaper

DVD
A
B
C
D
E
F
G
H
K
L
M
N
O
P
Q
R
U
V
W
X
Y
Z
+
– _
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Gjenta til du har skrevet hele det nye navnet.
4
BEMERK
• Navnet kan være 6 tegn eller mindre.
• Hvis du velger et inngangskilde-navn på mindre enn 6 bokstaver, velg ”SLUTT” for å stille navnet.
INNGANGSKILDE TV
EXT1 EXT2 EXT3
DVD
EXT5 EXT6
BEMERK
• Du kan ikke endre etiketter hvis det er TV som er inngangskilden.
I
S
.
SLETT
J
TILBAKE
T
SLUTT
Innstillinger
Hvilemodus
Du kan redusere oppstartstid for TV etter du har slått på strømmen med fjernkontrollen.
Enhet
Modus 1: TV starter raskt fra hvilemodus.
Krever minimum 30 W strømforbruk.
Modus 2: Strømforbruket er mindre i hvilemodus.
Innstillinger
Blå belysning
Lysindikatoren foran på TV lyser blått.
BEMERK
• Fabrikkens standardinnstilling er ”På”. Sett til ”Av” hvis du ikke ønsker at lysindikatoren skal lyse.
32

Koble til en datamaskin

Koble til en datamaskin

HDMI-tilkobling
PC
HDMI-kabel
PC
DVI/HDMI-konverteringskabel
ø 3,5 mm stereo minijack-kabel
Analog forbindelse
PC
RGB-kabel
ø 3,5 mm stereo minijack-kabel
PC
RGB/DVI-konverteringskabel
ø 3,5 mm stereo minijack-kabel
BEMERK
• Inngangene for datamaskiner er DDC1/2B-kompatibel.
• Se side 36 for en liste over datasignaler som er kompatibel med dette TV.
• For bruk med enkelte Macintosh-maskiner, kan det være nødvendig med Macintosh-adaptere.
• Ved tilkobling til en datamaskin, vil det korrekte inngangssignalet automatisk spores, bortsett fra 1024 g 768- og 1360 g 768-signaler.
EXT 4 eller 5
EXT 6
EXT 7
EXT 7

Viser et PC-bilde på skjermen

Valg av bildestørrelse

Du kan velge bildestørrelse.
1
Trykk f.
• Menyen for PANORAMAMODUS vises.
2
Trykk f or a/b for å velge et punkt på menyen.
BEMERK
• Koble til datamaskinen før du foretar justeringer.
• Hvilke bildestørrelser som kan velges, er avhengig av inngangssignaltype.
EKSEMPEL
Normal Full
Enhet
Full: Bildet fyller skjermen fullt ut. Kino: For bilder i brevsprekkformat (letter box). Svarte felt
kan vises øverst og nederst på noen programmer.
Normal: Beholder det originale høyde/bredde-forholdet
ved visning i full skjerm.
Punkt for punkt: Viser et bilde med samme antall piksler
på skjermen.
BEMERK
• Se side 29 ang. AV-signaler (480i/480p/576i/576p/720p/ 1080i/1080p). Den analoge D-sub-inngangen (EXT7) er ikke kompatibel med 480i/576i/1080p-signaler.
33
Koble til en datamaskin

Automatisk justering av PC-bildet

Denne funksjonen gjør det mulig å automatisk justere skjermen til best mulig bilde, når de analoge kontaktene på TV og datamaskinen er koblet med en DVI/D-sub-konverteringskabel.
Innstillinger
Autosync.
30%
BEMERK
• Når ”Autosync.” er vellykket, vil ”Autosynk ble avsluttet vellykket” vises. Hvis ikke ble autosynk mislykket.
• ”Autosync.” kan mislykkes, selv om ”Autosynk ble avsluttet vellykket” vises.
• ”Autosync.” kan mislykkes hvis datamaskinens bilde har en lav oppløsning, har uklare (sorte) kanter eller er flyttet under gjennomføring av ”Autosync.”.
• Sørg for å koble datamaskinen til TV, og slå den på før du starter ”Autosync.”.
• ”Autosync.” kan bare gjennomføres når inngående analoge signaler kommer via EXT7.

Manuell justering av PC-bildet

Vanligvis er det enkelt å justere bildet for å endre bildeposisjonen ved hjelp av autosynk. Men neon ganger er det nødvendig å justere manuelt for å få et optimalt bilde.
Innstillinger
Finsynk.
1
Trykk a/b for å velge det som skal justeres.
2
Trykk c/d for å justere elementets posisjon.
Enhet
H-posisjon: Sentrerer bildet ved å flytte det mot venstre
eller høyre.
V-posisjon: Sentrerer bildet ved å flytte det oppover eller
nedover.
Klokke: Justeres når bildet flimrer med vertikale striper. Fase: Justeres når tegn har liten kontrast eller når bildet
flimrer.
BEMERK
• Får tilbakestilling av alle justerte elementer til fabrikkens innstillinger, trykker du a/b for å velge ”Nullstille”, og deretter trykker du OK.
• ”Klokke” og ”Fase” i finsynkroniseringsmenyen kan bare justeres ved inngang av analoge signaler.

Valg av inngangsoppløsning

• Enkelte inngangssignaler må registreres manuelt for at de skal vises korrekt.
• Parene med inngangssignaler (oppløsninger) på listen nedenfor er ikke merkbar når de mottas. I slike tilfeller må du justere signalene manuelt. Etter å ha blitt innstilt én gang, vil de vise når de samme signalene (oppløsning) kommer igjen.
Innstillinger
Inngangssignal
1024 x 768
1360 x 768
(eksempel)
BEMERK
• Du kan bare velge ”Inngangssignal” i Oppsett-menyen når du mottar en av de 2 inngangssignalene som er oppgitt ovenfor.
34
H-posisjon [ 90] a b
V-posisjon
Klokke
Fase
Nullstille
[ 39]
a b
[ 90]
a b
[ 20]
a b
Koble til en datamaskin
Spesifikasjoner for RS-232C­inngangen
PC-kontroll av fjernsynet
• Når et program er stilt inn kan fjernsynet kontrolleres fra PC-en via RS-232C-kontakten. Inngående signalkilde (PC/video) kan velges, volumet kan justeres og en rekke andre justeringer og innstillinger kan gjøres. Dette muliggjør automatisk programmert avspilling.
• Benytt en krysset type RS-232C-kabel (kan fås i vanlig handel) for koblingene.
BEMERK
• Denne operasjonen bør utføres av en person som er vant til å bruke PC.
RS-232C seriell kontrollkabel (krysset type)
Parameter
Skriv inn parameterverdiene, juster til venstre, og fyll inn med tom(me) for resten. (Forsikre deg om at fire verdier skrives inn for parameteren.) Når inngående parameter ikke er innenfor en justerbar rekke returnerer ”ERR”. (Se ”Responskode format”.)
0
0009
–30
100
0055
Når ”?” skrives inn for noen kommandoer responderer nåværende innstilte verdi.
?
????
Responskode format
Kommunikasjonsmåter
Sett innstillingene for RS-232C kommunikasjons på PC-en slik at de stemmer overens med fjernsynet kommunikasjonsmåte. Fjernsynet innstillinger for kommunikasjon er som følger:
Overføringshastighet: Datalengde: Paritetsbit: Stoppbit: Flytkontroll:
9 600 bps 8 bits Ingen 1 bit Ingen
Kommunikasjonsprosedyre
Send kontrollkommandoene fra PC-en via RS-232C­kontakten. Fjernsynet opererer i henhold til de mottatte kommandoene, og sender en svarbeskjed til PC-en. Send ikke flere kommandoer samtidig. Vent til PC-en mottar et OK-svar før du sender neste kommando. Vær nøye med å sende ”A” med linjeskiftet og bekreft at ”ERR” kommer tilbake før du går videre.
Kommandoformat
Åtte ASCII-koder eCR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Normal respons
OK
Returkode (0DH)
Problem respons (kommunikasjonsfeil eller feil kommando)
ERR
Returkode (0DH)
Etter å ha sendt linjeskiftskoden (0DH), vær nøye med å sende koden for ny linje (0AH) også.
Kommando 4-sifret Parameter 4-sifret Returkode
Kommando 4-sifret: Kommando. Teksten til fire tegn. Parameter 4-sifret: Parameter 0 – 9, tom, ?
35
Koble til en datamaskin

PC-kompatibilitetsoversikt

Horisontal
frekvens
31,5 kHz 60 Hz 37,9 kHz 60 Hz 48,4 kHz 60 Hz 47,7 kHz 60 Hz
64,0 kHz 60 Hz 65,3 kHz 60 Hz
VGA
SVGA
XGA
WXGA
SXGA
SXGA+
Oppløsning
640 g 480
800 g 600 1024 g 768 1360 g 768
1280 g 1024
1400 g1050
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA og SXGA+ er registrete varemerker for International Business Machines Corporation.

RS-232C kommandoliste

KONTROLLENHET KOMMANDO PARAMETER KONTROLL AV INNHOLD
INNSTILLING FOR STRØM
VALG FOR INNGÅENDE SIGNAL A
KANAL D C C H * * _ _ TV DIREKTE KANAL (1–99)
VALG FOR INNGÅENDE SIGNAL B
VALG FOR AV-MODUS A V M D 0 _ _ _ VEKSLE
VOLUM V O L M * * _ _ VOLUM (0 - 60)
P O W R 0 _ _ _ STRØM AV
I T G D _ _ _ _ ENDRING AV INNGANGSKILDE
I T V D _ _ _ _ TV (KANAL FAST) I D T V _ _ _ _ DTV (KANAL FAST) I A V D * _ _ _ Inngang 1 – 8 (1 – 8)
C H U P _ _ _ _ KANAL OPP C H D W _ _ _ _ KANAL NED D T V D * * * _ DTV DIREKTE KANAL (1–999) D T U P _ _ _ _ DTV-KANAL OPP D T D W _ _ _ _ DTV-KANAL NED
I N P 1 0 _ _ _ EXT1 (Y/C) I N P 1 1 _ _ _ EXT1 (CVBS) I N P 1 2 _ _ _ EXT1 (RGB) I N P 2 0 _ _ _ EXT2 (Y/C) I N P 2 1 _ _ _ EXT2 (CVBS) I N P 2 2 _ _ _ EXT2 (RGB) I N P 3 0 _ _ _ EXT3 I N P 3 1 _ _ _ EXT3 (S-VIDEO) I N P 3 2 _ _ _ EXT3 (VIDEO)
A V M D 1 _ _ _ STANDARD A V M D 2 _ _ _ FILM A V M D 3 _ _ _ SPILL A V M D 4 _ _ _ BRUKER A V M D 5 _ _ _ DYNAMISK (fast) A V M D 6 _ _ _ DYNAMIKK AVMD7_ _ _PC A V M D 8 _ _ _ xvYCC A V M D ? ? ? ? 1 til 8
(VEKSLE)
Vertikal
frekvens
Analog (D-Sub) Digital (HDMI) VESA standard
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔
BEMERK
• Dette fjernsynet har begrenset PC-kompatibilitet. Korrekt virkemåte kan kun garanteres hvis grafikkortet er nøyaktig i overensstemmelse med VESA 60 Hz-standarden. Alle avvik fra denne standarden vil føre til fordreining av bildet.
KONTROLLENHET KOMMANDO PARAMETER KONTROLL AV INNHOLD
POSISJON H P O S * * * _ H-POSISJON (AV/PC)
V P O S * * * _ V-POSISJON (AV/PC) C L C K * * * _ KLOKKE (0 - 180) P H S E * * _ _ FASE (0 - 40)
PANORAMAMODUS W I D E 0 _ _ _ VEKSLE (AV)
W I D E 1 _ _ _ NORMAL (AV) W I D E 2 _ _ _ ZOOM 14:9 (AV) W I D E 3 _ _ _ PANORAMA (AV) W I D E 4 _ _ _ FULL (AV) W I D E 5 _ _ _ CINEMA 16:9 (AV) W I D E 6 _ _ _ CINEMA 14:9 (AV) W I D E 7 _ _ _ NORMAL (PC) W I D E 8 _ _ _ CINEMA (PC) W I D E 9 _ _ _ FULL (PC) W I D E 1 0 _ _ Punkt for punkt (AV/PC) W I D E 1 1 _ _ UNDERSCAN (AV)
DEMPET M U T E 0 _ _ _ VEKSLE
M U T E 1 _ _ _ DEMPET PÅ M U T E 2 _ _ _ DEMPET AV
SURROUND A C S U 0 _ _ _ SURROUND VEKSLE
A C S U 1 _ _ _ SURROUND PÅ
A C S U 2 _ _ _ SURROUND AV ENDRE LYD A C H A _ _ _ _ VEKSLE SLEEP TIMER O F T M 0 _ _ _ AV
O F T M 1 _ _ _ SLEEP TIMER 30 MIN
O F T M 2 _ _ _ SLEEP TIMER 1 TIME
O F T M 3 _ _ _ SLEEP TIMER 1 TIME 30 MIN
O F T M 4 _ _ _ SLEEP TIMER 2 TIMER
O F T M 5 _ _ _ SLEEP TIMER 2 TIMER 30 MIN TEKST-TV T E X T 0 _ _ _ TEKST-TV AV
T E X T 1 _ _ _ TEKST PÅ (VEKSLE)
D C P G * * * _ GÅ DIRKETE TIL SIDE (100 - 899)
36

Bilag

Feilsøking

Problem Mulig løsning
• Ingen strøm.
• Apparatet virker ikke. • Eksterne påvirkning, som lynnedslag, statisk elektrisitet o.l. kan forårsake feilaktige
• Fjernkontrollen virker ikke. • Er FUNCTION-knappen innstilt korrekt? Sett den i TV-innstilling. (side 38)
• Deler av bildet kuttes vekk. • Er bildets posisjon korrekt?
• Rare farger, for lyse eller mørke farger eller feiljusterte farger.
• Strømmen skrus plutselig av. • Temperaturen i apparatet har økt.
• Ingen bilde. • Er koblingen til eksternt utstyr korrekt? (side 15 - 17)
• Ingen lyd. • Er volumet for lavt?
• Iblant vil TV lage knakelyder. • Dette er ikke en produktfeil. Lyden kommer som følge av at kabinettet utvider og
• Sjekk om du har trykket TV B på fjernkontrollen. Hvis indikatoren på skjermen lyser rødt, trykk TV B.
• Er strømledningen tatt ut av kontakten?
• Sjekk om du har trykket a på fjernsynet.
operasjoner. I et slikt tilfelle, bruk apparatet etter først å ha skrudd av strømmen eller trukket ut strømledningen og satt den inn igjen etter 1 til 2 minutter.
• Er batteriene satt i riktig i forhold til polene (e, f)?
• Er batteriene oppbrukt? (Erstatt dem med nye batterier.)
• Bruker du den under sterk eller fluoriserende belysning?
• Belyser et fluoriserende lys sensoren til fjernkontrollen?
• Er justeringer av skjerm-modus (PANORAMAMODUS) utført slik at bildestørrelsen er korrekt? (side 29 og 33)
• Juster fargetonen.
• Er det for lyst i rommet? Bildet kan se mørkt ut i et rom som er for lyst.
• Sjekk innstillingen for fargesystem. (side 27 og 32)
Rengjør luftehullene eller fjern gjenstander som blokkerer dem.
• Er Sleep-timer skrudd på? Velg ”Av” på ”Tidsinnstilling”-menyen. (side 26)
• Er ”Slå av dersom signal mangler” aktivert?
• Er innstillinger for inngående signal gjort korrekt etter tilkobling? (side 32)
• Er den riktige inngangskilden valgt? (side 10)
• Er inngående signal ikke kompatibelt med apparatet? (side 36)
• Er justering av bildet korrekt? (side 24 - 25)
• Er antennen tilkoblet på riktig måte? (side 8)
• Er ”På” valgt i ”Kun lyd”? (side 30)
• Forsikre deg om at høretelefoner ikke er tilkoblet.
• Sjekk om du har trykket e på fjernkontrollen.
trekker seg sammen pga. endringer i temperaturen. Dette har ikke innvirkning på ytelsen til TV.
Forsiktighet ved bruk i omgivelser med høy eller lav temperatur
• Når apparatet brukes i et rom med lav temperatur (f.eks. kontor) kan bildet gi etterslep eller virke litt forsinket. Dette er ikke en feil, og bildet vil bedre seg når temperaturen er tilbake til det normale.
• Plasser ikke apparatet i varme eller kalde omgivelser. Plasser heller ikke apparatet slik at det utsettes for direkte sollys, eller i nærheten av en varmekilde. Dette kan føre til at kabinettet deformeres og at LCD-skjermen ikke virker.
Lagringstemperatur: e5 °C to e35 °C.
Informasjon på dette produktets programvarelisens
Programvarens sammensetning
Dette produktet inneholder programvarekomponenter hvis kopirettigheter eies av Sharp eller tredjepart.
Programvarer utviklet av SHARP og programvarer med åpen kilde
Kopirettighetene for programvarekomponentene og andre relevante dokumenter i dette produktet som er utviklet eller skrevet av SHARP,
eies av SHARP og er beskyttet av den amerikanske åndsverkloven ”Copyright Act”, internasjonale avtaler og andre relevante lover. Dette produktet inneholder også programvarer som distribueres fritt og programvarer hvis kopirettigheter eies av Sharp eller tredjepart. Blant disse er programvarekomponenter som dekkes av en GNU General Public License (heretter GPL), en GNU Lesser General Public License (heretter LGPL) eller andre lisensavtaler.
Oppnåelse av kildekoder
Noen av eierne til programvarene med åpen kilde krever at distributøren skaffer til veie kildekoden med de innlastbare
programvarekomponentene. GPL og LGPL inneholder lignende krav. For mer informasjon om hvordan oppnå kildekoden for programvarene med åpen kilde og for å få tak i GPL, LGPL og annen lisensinformasjon, kan du besøke følgende nettsider:
http://www.sharp-eu.com/gpl/
Vi kan ikke svare på spørsmål om kildekoden for programvarer med åpen kilde. Kildekoden for programvarekomponenter hvis kopirettigheter
holdes av SHARP, er ikke distribuert.
Navne på programvarene med åpen kilde
De følgende programvarekomponentene med åpen kilde er inkludert i dette produktet:
• linux kernel • modutils • glibc • zlib • libpng
37
Bilag

Universal fjernkontroll

Du kan styre tilkoblede AV-produkter (DVD-spiller/ opptaker, SetTopBox, videospiller osv.) ved å gjøre fjernkontrollen til en universell fjernkontroll.
BEMERK
• Enkelte produsentkoder i brukermanualen og den universelle fjernkontrollen korresponderer ikke. Ved opptak av et annet signal enn det som vises på skjermen, vil enkelte signaler ikke kunne tas opp, men dette er avhengig av de signaler som vises på skjermen.
LCD-skjerm
Forhåndsinnstilling av produsentkoden
Trykk FUNCTION gjentatte ganger til du
1
kommer til det utstyret du ønsker å styre. (TV, DVD1, DVD2, STB1, STB2 og VCR)
• Trykk denne knappen kort (men lenger enn 0,2
sekunder) for å flytte mellom elementene.
2
Hold nede FUNCTION og OK samtidig i tre skunder.
• I LC-displayet blinker det i det tresifrede område hvor du skal skrive inn produsentkoden.
3
Skriv inn den tresifrede produsentkoden ved hjelp av a/b/c/d, og trykk deretter OK.
• Fjernsynet skifter tilbake til normalt TV-modus.
Visning i LC-
displayet
DVD1/DVD2
Videospiller
STB1/STB2**
* Hjemmekino i et samlet system ** SAT og CBL er integrert
38
Kategori Produsent
DVD-avspiller Magnum - Zenith
DVD -opptaker JVC - Yukai
DVD/LD Pioneer
DVD-delen av DVD/
videospiller
DVD-delen av DVD/DVR
Bush - Toshiba
Panasonic -
HTIB* Aiwa - Sony
DVD-delen av SAT/DVD Humax
DVD-delen av TV/DVD Bush - Toshiba
Videospiller-delen av DVD/
videospiller
Videospiller-delen av TV/
videospiller
Bush - Toshiba
Aiwa - Toshiba
Videospiller Adelsound - Yoko SAT-delen av SAT/DVD Humax SAT-delen av SAT-DVR BSSkyB - Zehnder
Parabol AB Sat - Woorisat
Parabolmottaker Hauppauge
Parabolmottaker/opptaker Humax - Kathrein
Kabelboks ABC - Wittenberg
Toshiba
Produsentkode
DVD Produsentkode
Sharp 029 128 143 177 191 Magnum 101 Acoustic Solutions 001 Aiwa 004 039 131 231 Akai 034 095 Akura 108 Alba 001 014 017 018 040 Apex 139 Awa 001 Axion 001 Best Buy 107 Bosston 152 Brainwave 034 Brandt 002 012 030 Britannia 150 Bush 001 019 032 042 045 087 092
Cambridge Audio 104 163 CAT 153 154 Celestial 161 Centrex 109 Centrum 154 CGV 104 CineVision 157 Classic 001 100 Clatronic 106 Coby 001 Conia 102 Crypto 159 C-Tech 105 CyberHome 003 022 025 036 Daewoo 023 038 078 113 114 115 Dalton 162 Dansai 034 151 227 Daytek 005 020 DEC 106 Denon 123 138 164 188 199 210 Denver 106 108 133 Denzel 103 Desay 155 Diamond 104 105 Digitor 160 DK Digital 032 176 Dmtech 111 Dual 001 103 D-Vision 034 DVX 105 Easy Home 107 Eclipse 104 Elta 034 124 134 Emerson 129 Enzer 103 Euroline 034 Finlux 104 Fisher 132 Global Solutions 105 Global Sphere 105 Go Video 126 GoldStar 015 Goodmans 001 014 018 045 106 109 158
Graetz 103 Grundig 018 038 099 109 127 H&B 106 156 Haaz 104 105 Harmon/Kardon 144 HE 001 HiMAX 107 Hitachi 011 047 088 101 103 107 126
Home Electronics 001 Humax 048 Innovation 096 101 128 JDB 001 Jeutech 152 JVC 002 016 080 081 082 083 084
Kenwood 037 123 142 170 208 211 219
Kingavon 106 Kiss 103 156 Koda 106 KXD 107 Lawson 105 Lecson 151 Lenco 106 LG 015 024 090 129 185 216 Life 096 128 Lifetec 096 101 128 Limit 105 Loewe 044 127 LogicLab 105 Luxor 109
102 106 149 158 209 223 224 225 226
203 228
190 196 206 215
085 120 173 182 184 212
229
DVD Produsentkode
Magnavox 002 106 165 Marantz 049 098 200 201 Matsui 030 MBO 001 145 Mediencom 150 Medion 096 101 112 128 158 Metz 094 MiCO 104 Micromaxx 096 101 128 Micromedia 002 Micromega 171 Microstar 096 101 128 Mirror 158 Mitsubishi 125 166 Mizuda 106 107 Monyka 103 Mustek 001 100 198 Mx Onda 104 NAD 143 Naiko 109 Nakamichi 147 Neufunk 103 NU-TEC 102 Omni 150 Onkyo 002 097 165 Optim 151 Optimus 168 Orava 106 Orion 087 Oritron 096 P&B 106 Pacific 105 Palsonic 149 Panasonic 013 079 093 123 164 194 195
Philips 233 002 006 027 035 043 044
Philips Magnavox 121 Pioneer 007 008 010 046 094 168 174
Proline 109 Provision 106 Raite 103 RCA 135 REC 149 150 RedStar 108 Reoc 105 Revoy 156 Roadstar 001 014 106 149 Rowa 102 109 Rownsonic 154 Saba 012 030 Sabaki 105 Sampo 136 Samsung 011 076 077 126 175 186 213
Sansui 104 105 Sanyo 028 033 089 179 189 218 ScanMagic 001 Schneider 096 110 111 112 Scientific Labs 105 Scott 017 162 SEG 014 026 103 105 110 141 Sherwood 140 Shinco 135 Sigmatek 107 Silva 108 Singer 104 105 Skymaster 001 026 100 105 134 Skyworth 108 SM Electronic 001 105 Sony 004 009 021 031 041 075 122
Soundmaster 105 Soundmax 105 Standard 105 Star Cluster 105 Starmedia 106 Supervision 001 105 Synn 105 TCM 096 101 128 Teac 094 102 105 192 Tec 108 Technics 101 164 193 232 Technika 034 Technosonic 034 Telefunken 154 Tevion 096 101 105 128 162 Thomson 012 091 116 117 118 119 148
Tokai 103 108 Toshiba 002 086 087 121 165 187 TruVision 107
214 232
049 074 098 121 127 165 171 181 202
178 183 207 220
217
169 180 204 205 221 222
167 172 197
Bilag
DVD Produsentkode
United 001 Voxson 001 Vtrek 159 Wharfedale 104 105 130 Wintel 152 Xbox 167 Xlogic 105 XMS 149 Yakumo 109 Yamada 109 Yamaha 006 013 123 137 164 230 Yamakawa 103 146 Yukai 001 Zenith 002 129 165
DVD-opptaker Produsentkode
JVC 057 058 059 060 LG 065 Panasonic 052 062 Philips 050 051 053 061 063 064 Sony 054 055 056 Toshiba 067 068 069 Yukai 066
DVD/LD Produsentkode
Pioneer 007
DVD/VCR
Combo
Sharp 029 (DVD)/028 032 (VCR) Bush 087 (DVD)/036 (VCR) Daewoo 078 (DVD)/029 (VCR) Hitachi 088 (DVD)/025 (VCR) JVC
LG 015 (DVD)/014 030 (VCR) Orion 087 (DVD)/038 (VCR) Panasonic 079 (DVD)/031 037 (VCR) Philips 074 (DVD)/026 (VCR) Samsung 076 077 (DVD)/210 (VCR) Sanyo 089 (DVD)/039 (VCR) Sony 075 (DVD)/027 (VCR) Toshiba 086 (DVD)/035 (VCR)
DVD/DVR Produsentkode
Panasonic 052 062 Pioneer 070 071 072 Samsung 073 Toshiba 067
HTIB Produsentkode
Aiwa 231 DK Digital 176 Hitachi 215 JVC 184 Kenwood 219 LG 216 Mustek 198 Panasonic 194 195 214 Pioneer 220 Samsung 213 Sanyo 189 218 Sony 205 221 222
SAT/DVD Produsentkode
Humax 048
TV/DVD
Combo
Bush 092 LG 090 Panasonic 093 Thomson 091 Toshiba 087
TV VCR
combo
Aiwa 042 Bush 042 Daewoo 021 040 GoldStar 209 Goodmans 047 Grundig 041 Orion 045 Philips 041 046 Roadstar 042 045 Samsung 043 Sony 044 Tatung 042 Toshiba 042 043 045 048
Videospiller Produsentkode
Sharp 001 015 028 032 063 064 073
Adelsound 056
Produsentkode
080 081 082 083 084 085 (DVD)/ 007 025 033 034 (VCR)
Produsentkode
Produsentkode
089 149 150 151 153 165
Videospiller Produsentkode
Adyson 055 Aiwa 014 026 042 045 049 050 051
Akai 045 050 058 060 128 149 150
Akiba 055 Akura 050 055 060 Alba 021 026 045 051 052 055 058
Allorgan 043 126 Ambassador 052 058 Amstrad 026 049 055 061 149 162 189 Anitech 055 Ansonic 056 ASA 053 054 059 149 150 153 Asuka 026 049 053 054 055 059 149 ASWO 179 Audiosonic 061 AudioTon 058 Baird 021 026 049 050 060 061 123
Basic Line 021 051 052 055 058 061 Bauer 160 187 Baur 054 070 Beaumark 157 Bestar 021 052 058 061 Black Panther Line 021 061 Blaupunkt 006 008 054 057 069 070 071
Blue Sky 051 059 Bondstec 052 055 058 Brandt 009 060 132 Brandt Electronique 154 Brinkmann 051 Broksonic 155 157 BSR 188 Bush 021 026 036 042 045 051 055
Carrefour 121 Casio 026 Cathay 061 Catron 052 058 CGE 026 049 050 060 149 Cimline 051 055 Clatronic 052 055 058 Combitech 045 Condor 021 052 058 061 Continental Edison 154 Crown 021 052 055 058 061 Curtis Mathes 157 Cybermaxx 072 Daewoo 018 021 029 040 045 052 058
Dansai 055 061 Dantax 051 Daytron 021 061 De Graaf 054 Decca 007 026 049 050 054 060 DeGraaf 063 120 123 Denko 055 Denon 098 Diamant 059 209 Dual 026 050 054 060 061 154 Dumont 026 049 054 123 Elbe 061 Elcatech 055 Elin 067 126 Elsay 055 Elta 055 061 Emerson 055 121 155 ESC 021 058 061 126 Etzuko 055 Europhon 058 Ferguson 007 009 026 050 060 071 132
Fidelity 026 049 055 Finlandia 026 054 063 120 123 Finlux 026 049 050 054 080 120 123
Firstline 018 051 053 055 059 080 114
Fisher 058 122 123 149 150 153 159
Flint 051 Formenti/Phoenix 054 Frontech 052 058 Fujitsu 026 049 Funai 026 049 149 150 153 188 Galaxy 026 049 GBC 052 055 058 GE 157 GEC 054 Geloso 055 General 052 058 General Technic 006 043 051
059 060 102 111 149 150 153
153 158 193
061 128 129 130
154
083 119 124 125 149 150 151 153 171 179
061 075 127 128 129 130
061 072 121
201 202 204
149 150 153 197 207
120 121 127
178
Videospiller Produsentkode
Genexxa 123 Go Video 157 GoldHand 055 GoldStar 026 049 053 059 149 150 153
Goodmans 021 026 047 049 051 052 053
Graetz 050 060 123 126 Granada 026 054 057 059 063 071 120
Grandin 021 026 049 052 053 055 058
Grundig 009 041 054 055 057 069 070
Hanseatic 053 054 059 061 Hantor 058 Harwood 055 HCM 055 075 Hinari 045 051 055 056 060 061 075
Hisawa 045 051 166 Hitachi 005 016 019 026 049 050 054
Hypson 051 055 061 Impego 052 058 Imperial 026 049 126 149 Ingersol 056 126 Inno Hit 021 052 054 055 058 061 067
Innovation 006 043 051 Interbuy 053 055 059 Interfunk 054 123 Intervision 026 049 051 059 061 209 Irradio 053 055 059 ITT 050 060 077 123 126 ITT Nokia 154 ITV 021 053 058 059 061 JBL 147 JC Penney 098 155 157 JVC 007 025 033 034 050 060 077
Kaisui 055 Karcher 054 Kendo 018 021 051 052 055 059 128 Kenwood 050 060 Kimari 122 Kneissel 045 051 Korpel 055 Kuba 122 Kyoto 055 Lenco 021 Leyco 055 LG 010 014 024 026 030 049 053
Lifetec 006 043 051 072 Loewe 006 137 Loewe Opta 053 054 056 057 059 071 124
Logik 055 056 067 126 Lumatron 021 061 072 Luxor 055 063 073 080 114 122 123
M Electronic 026 049 059 Magnin 157 Manesth 018 055 121 Marantz 054 057 071 073 179 Mark 061 Matsui 026 045 051 053 056 059 126
Mediator 054 Medion 006 043 051 072 M-Electronic 026 059 209 Memorex 026 049 053 059 063 098 122
Memphis 055 Metz 006 008 057 070 071 124 125
MGN 157 Micromaxx 006 043 051 072 Microstar 006 043 051 072 Migros 026 049 Minerva 070 071 125 181 187 Minolta 098 Mitsubishi 007 049 054 080 107 114 149
Multitech 026 049 052 054 055 058 123 Murphy 026 049 National 006 069 124 NEC 007 050 060 154 155 177 Neckermann 050 054 057 060 154 179 NEI 054
155 157 209
055 058 059 061 067 073 126 127
123 126
059 061 072
071 074 075 076 090 125 149 150 153 173 179 181 182 187
127
056 060 098 115 120 123 126 149 150 153 175 185
126
078 079 098 105 106 140 149 150 153 154 161 200 204
059 112
131 151 169 179 209
149 150 153 180 195
133 162 164
123 155
131 179 181 187
150 153 155 170 199
Videospiller Produsentkode
Nesco 026 045 055 Nikkai 052 055 058 061 Nokia 050 060 061 063 067 120 123
Nordmende 007 009 050 060 077 124 134
Oceanic 026 049 050 060 063 123 Okano 051 055 061 128 Optimus 155 156 Orion 038 045 051 056 129 130 155
Orson 026 049 Osaki 026 049 053 055 059 Osume 127 Otake 129 130 Otto Versand 054 187 Palladium 050 053 055 056 057 059 060
Panasonic 002 006 008 023 031 037 069
Pathe Cinema 056 114 Pathe Marconi 050 060 154 Pentax 098 Perdio 026 049 Philco 055 098 Philips 005 011 017 019 020 026 041
Phonola 054 Pioneer 007 054 120 149 150 153 156
Portland 021 052 058 061 Prinz 026 049 Profex 055 Profi-Tronic 126 Proline 026 049 075 127 Prosonic 026 051 061 Pulsar 157 Pye 005 054 Quasar 155 Quelle 049 054 057 070 071 149 150
Radialva 055 059 063 Radio Shack 155 Radiola 054 151 Realistic 155 157 Rex 050 060 077 154 161 RFT 052 054 055 058 Roadstar 021 042 045 053 055 059 061
Royal 055 Saba 009 050 060 077 138 139 149
Saisho 051 055 056 162 Salora 080 114 123 149 150 153 180 Samsung 210 043 067 126 157 176 194
Samurai 007 052 055 060 Sansui 007 050 Sanwa 056 Sanyo 039 063 099 109 122 123 149
Saville 045 061 126 SBR 054 Schaub Lorenz 026 049 050 060 123 Schneider 018 021 026 049 051 052 053
Scott 155 Sears 098 155 SEG 055 061 067 126 SEI-Sinudyne 054 056 188 Seleco 050 058 059 060 154 161 Sentra 052 055 058 127 Sentron 055 Shintom 055 123 Shivaki 053 059 Shorai 056 Siemens 053 057 059 070 071 123 125
Silva 053 059 Silver 061 Sinudyne 054 056 Solavox 052 058 Solovox 058 Sonitron 122 Sonneclair 055 Sonoko 021 061 072 Sonolor 063 Sontec 053 059
126 128 180 195
149 150 153 154 161 201 204 205
163 166 188 191 192
071 126 128
086 091 101 124 131 137 149 150 151 153 155 167 169 171 174 190 198
046 054 057 062 065 071 076 077 087 090 092 093 095 100 104 108 110 136 149 150 153 179
203
153 179 181 182 187
067 126
150 153 154 161
196
150 153 180
054 055 059 061 126 149 150 153
179 181 187
39
Bilag
Videospiller Produsentkode
Sony 003 004 013 022 027 044 066
Soundwave 059 Standard 021 061 Starlite 059 123 Stern 061 Sunkai 051 Sunstar 026 049 Suntronic 026 049 Sunwood 055 Supra 059 126 Symphonic 026 055 Taisho 051 056 Tandberg 061 070 Tansai 149 Tashiko 026 049 059 063 126 Tatung 026 042 049 050 054 060 063
TCM 006 043 051 072 Teac 026 060 061 Tec 052 055 058 061 Technics 006 069 Teleavia 050 060 Telefunken 007 009 050 060 077 078 081
Teletech 055 061 Tenosal 055 Tensai 026 049 053 055 056 059 149 Tevion 006 043 051 072 Thomson 007 009 050 060 065 077 078
Thorn 050 059 060 123 154 161 208 Tivo Hdd 065 088 Tokai 053 055 059 060 123 149 Tonsai 055 Toshiba 012 018 035 042 043 045 048
Towada 055 183 Towika 055 TVA 052 058 Uher 053 059 126 154 Ultravox 061 Unitech 067 126 United Quick Star 021 061 Universum 026 049 051 053 054 057 059
Victor 007 078 Videon 006 043 051 Wards 155 157 Weltblick 053 059 Yamishi 055 Yokan 055 Yoko 052 053 055 058 059 067 126
SAT/DVR Produsentkode
Humax 005 BSkyB 035 Humax 007 TechniSat 347 011 Zehnder 034
Parabol Produsentkode
AB Sat 004 056 066 103 AGS 056 Akai 077 001 139 Alba 004 086 095 332 006 036 037
Aldes 080 086 003 105 106 107 Allsat 068 076 077 298 003 042 108
Allsonic 049 080 088 002 039 106 Alltech 004 097 Alpha 077 Altai 089 Amitronica 004 Ampere 045 089 001 109 Amstrad 004 008 045 050 060 061 079
Anglo 004 Ankaro 004 049 078 080 088 286 305
Anttron 076 095 334 002 036 106 Arcon 045 078 337 003 109 110 123 Armstrong 077 001 038 ASA 090 Asat 077 001 139
40
068 082 083 084 085 088 094 096 097 103 113 116 117 118 119 145 146 147 160 168 184 185 186
114
132 135 149 150 153 154 161 206
098 132 134 138 141 142 143 144 148 152 154 156 157 161 201 204
050 054 060 077 080 114 121 154 162 172
070 071 076 125 126
105 106 127 141
139
084 089 098 099 101 165 279 282 292 295 305 313 331 002 038 140
313 331 002 039 106
Parabol Produsentkode
ASLF 004 AST 082 288 001 114 Astacom 056 161 Astra 004 053 071 085 093 288 005
Astro 020 022 048 049 050 053 088
AudioTon 095 002 042 106 Aurora 059 Austar 059 065 Avalon 089 Axiel 056 Axis 049 087 088 093 003 039 113
Barcom 305 313 331 001 110 Best 049 088 002 039 110 Blaupunkt 020 022 001 040 Blue Sky 004 061 Boca 004 045 094 160 177 180 192
Boston 045 056 Brain Wave 078 083 001 041 Broadcast 085 001 117 Broco 004 093 BSkyB 008 165 BT 056 BT Satellite 161 001 143 Bubu Sat 004 Bush 068 076 086 005 037 108 118
BVV 078 Cable 296 Cambridge 050 160 305 313 331 Canal Satellite 048 081 166 Canal+ 048 001 142 Channel Master 086 001 105 Chaparral 305 313 322 331 001 136 CHEROKEE 056 066 285 Chess 004 047 052 001 147 CityCom 044 053 057 065 002 037 120
Clatronic 083 001 041 Clearmax 275 Colombia 045 Columbia 045 COLUMBUS 285 001 125 Comag 045 Commander 078 Commlink 080 001 106 Comtec 080 087 Condor 049 053 088 001 039 Connexions 049 088 089 001 116 Conrad 044 045 049 050 053 088 094
Conrad Electronic 004 053 Contec 087 094 002 119 120 Daewoo 002 004 Dansat 068 076 001 108 D-Box 168 DDC 086 001 105 Dew 087 001 119 Digiality 053 Digipro 062 Discoverer 047 052 Discovery 056 Diseqc 056 Distratel 061 Distrisat 077 DNR 078 DNT 077 089 002 116 139 Drake 305 307 313 331 001 123 DStv 059 Dune 049 088 Dynasat 055 Echostar 004 066 089 166 167 238 241
Einhell 004 045 050 079 080 003 036
Elap 004 056 Elsat 004 099 Elta 049 077 088 298 332 004 036
EmmeEsse 049 055 088 167 003 039 118
Engel 004 EURIEULT 046 060 061 274 Eurocrypt 071 Europa 050 053 077 078 094 Europhon 045 053 Eurosat 298 001 038 Eurosky 044 045 049 050 053 088 002
038 111 112 113 133
095 159 004 039 040 106 107
119
197 204 207 208 216 223 250 260 269 002 038 133
127 141
294
156
245 273 274 276 285 290 305 310 313 325 330 331 002 116 147
038 106
039 042 139
129 312
038 039
Parabol Produsentkode
Eurostar 044 053 055 057 104 001 038 Eutelsat 004 Eutra 097 Exator 095 002 036 106 Fenner 004 047 049 052 Ferguson 068 076 158 327 328 335 336
Fidelity 050 079 098 Finlandia 071 001 037 Finlux 071 091 156 329 340 003 037
Flair Mate 004 Foxtel 059 064 065 Fracarro 167 305 313 331 334 001 141 Freecom 022 050 002 036 128 Freesat 060 097 FTE 088 094 160 291 308 337 002
FTEmaximal 004 049 Fuba 022 044 049 071 088 089 274
Fugionkyo 062 Funai 323 Galaxis 044 049 059 065 080 087 088
Galaxisat 082 Gardiner 057 Giucar Record 305 313 331 Goldbox 048 081 166 Gooding 051 Granada 071 001 111 Grandin 046 069 Grundig 008 020 022 050 051 059 061
G-Sat 076 Hanseatic 052 157 001 135 Hänsel & Gretel 045 053 Hantor 083 003 036 041 132 Hase & Igel 078 Heliocom 053 001 109 Helium 053 Hinari 076 086 001 105 Hirschmann 020 021 022 049 050 053 056
Hisawa 083 001 041 HNE 045 Houstion 078 Humax 005 007 017 065 144 272 001 Huth 045 053 063 078 080 083 085
Hypson 046 274 ID Digital 065 Imex 046 Ingelen 060 International 045 Interstar 062 Intervision 053 096 001 042 ITT/Nokia 071 090 156 168 JEEMON 298 305 313 331 Johansson 083 305 313 324 331 001 041 JOK 056 100 161 JVC 051 Kamm 004 Kathrein 003 004 005 010 015 016 020
Kathrein Eurostar 044 Key West 045 Klap 056 Konig 053 329 Kosmos 092 308 003 128 129 130 KR 095 097 001 106 Kreiselmeyer 020 022 001 040 K-SAT 004 Kyostar 045 095 001 036 L&S Electronic 045 049 Lasat 044 045 047 049 053 087 088
Lemon 078 Lenco 004 044 049 053 078 088 093
Lenson 050 001 050 Lexus 077 Lifesat 004 045 047 049 052 088 157
Lorenzen 045 053 078 101 Lupus 049 088 001 039
004 037 043 108 118
111 126
109 130
285 300 334 009 036 039 040 110 112 116 125 126 139
093 144 289 298 326 008 039 042 106 113 119 127 145 246
074 084 162 164 165 236 237 240 297 305 313 331 006 037 040 106 118 140
060 089 090 092 153 156 340 002 040 129
087 094 007 038 041 042 106 117 119 129
022 044 056 057 066 077 092 095 159 169 287 288 305 308 313 331 040 120 130 136 139
160 005 039 107 131 132 133
334 003 036 128 134
005 039 135 145 147 150
Parabol Produsentkode
Luxor 050 071 084 156 168 288 305
M & B 052 157 Manata 004 045 046 056 161 Manhattan 056 161 298 004 037 042 107
Mascom 092 001 107 Maspro 004 020 022 051 070 078 097
Matsui 020 022 051 056 086 161 346
Max 053 MB 052 157 001 135 Mediabox 048 081 166 Mediasat 048 050 081 093 166 001 113 Medion 004 045 049 088 005 039 135
Medison 004 Mega 077 001 139 Melectronic 057 Memphis 322 Metronic 004 046 057 061 069 080 095
Metz 020 022 297 001 040 Micro 004 050 053 Micro electronic 004 Micro Technology 004 093 001 124 Micromaxx 049 005 039 135 145 147 150 Microtec 004 Minerva 051 297 001 040 MNet 296 Morgan's 004 045 077 094 160 003 038
Motorola 058 Multichoice 059 001 059 Multistar 308 002 130 132 Multitec 047 001 147 Muratto 082 002 115 128 Mysat 004 Navex 083 001 041 NEC 075 001 137 Network 076 Neuhaus 004 050 053 078 093 094 003
Neusat 004 078 NextWave 063 Nikko 004 001 038 Nokia 012 013 023 071 090 156 168
Nordmende 083 086 158 333 334 335 336
Nova 059 Novis 083 001 041 Octagon 078 087 095 334 003 036 106
Okano 308 003 038 129 130 Ondigital 032 072 073 Optex 274 298 002 042 120 Optus 048 059 063 Orbitech 047 048 050 094 154 155 001
Osat 084 001 106 Pace 008 027 032 056 066 068 076
Packsat 056 Palcom 086 285 305 313 331 004 050
Palladium 050 051 001 038 Palsat 047 050 291 Panasat 054 059 Panasonic 001 008 165 003 037 118 140 Panda 022 053 068 071 002 037 108 Patriot 045 056 Philips 011 020 022 048 051 056 057
Phoenix 076 087 002 119 127 Phonotrend 080 144 004 037 042 106 129 Pioneer 048 166 315 Predki 083 001 041 Preisner 045 089 094 160 Premier 048 Premiere 048 065 081 166 183 210 211
Profile 056 Prosat 080 086 096 305 313 331 004
Prosonic 101
306 313 331 001 111
118
162 288 305 313 331 003 037 118 136
001 143
145 147 150
036 106 107 110
133 139
042 113
176 188 190 196 210 211 214 219 221 224 227 247 249 253 257 268 271 280 281 283 288 340 005 037 111 118 171
005 036 037 043 105 107
119
036
163 165 239 240 242 243 277 284 305 313 331 332 006 037 040 108 118 127 140
105 112 125
072 073 076 077 078 081 094 095 161 162 164 166 169 235 240 242 004 037 118 139 170
217 227 271 002 042 142
105 106 127 141
Bilag
Parabol Produsentkode
Pye 051 Quadral 049 056 066 080 086 088 094
Quelle 044 053 079 001 040 Radiola 077 001 139 Radix 009 060 089 097 116 203 213
Rainbow 095 097 001 106 Red Star 049 088 Redpoint 093 001 113 Rex 334 RFT 077 078 080 154 002 106 139 RITAR 288 Roadstar 004 Roch 046 Rover 004 049 096 Saba 044 053 056 061 076 078 100
Sagem 102 001 043 Sakura 087 305 313 331 002 119 127 Salora 071 288 306 002 111 137 Samsung 006 019 275 308 314 001 036 SAT 050 082 098 003 105 114 115 Sat Cruiser 063 Sat Partner 050 Sat Team 004 Satcom 052 053 085 157 309 334 002
Satec 004 076 001 118 Satelco 049 088 Satford 085 001 117 Satline 096 Satmaster 085 001 117 SatPartner 083 006 036 041 106 107 128
Satplus 047 Schacke 095 Schneider 047 056 164 004 039 145 147
Schwaiger 045 047 052 053 061 076 094
SCS 044 Sedea Electronique 045 062 Seemann 088 093 003 038 113 116 SEG 049 052 083 088 101 157 184
Seleco 167 334 001 042 Septimo 061 Servi Sat 004 046 Siemens 020 022 160 294 297 001 040 Skantin 004 Skardin 093 001 113 Skinsat 050 SKR 004 SKY 058 Skymaster 004 014 034 047 052 080 096
Skymax 077 001 139 SkySat 004 047 050 052 053 335 SL 045 078 SM Electronic 004 047 Smart 004 044 045 060 Sony 048 244 001 140 SR 045 002 038 133 Starland 004 001 147 Starring 083 001 041 Strong 049 059 062 088 186 187 189
STVI 046 274 Sunny Sound 049 088 Sunsat 004 093 Sunstar 045 049 088 002 038 133 Super Sat 055 Supermax 063 Systec 045 Tandberg 285 001 043 Techniland 085 001 117 TechniSat 347 011 047 048 050 067 077
Technology 059 Technosat 063 Technowelt 045 053 061 Telanor 285 300 001 105
096 161 311 341 342 343 344 003 039 105 106
256 003 172 174
158 161 333 339 004 107 118 124 141
117 135
129
150
157 006 120 122 135 144 146 246
186 189 199 206 215 225 258 261 263 334 004 036 039 041 135
104 157 182 199 202 205 212 223 229 262 267 003 106 135 147
193 198 201 210 216 227 228 248 270 291 299 305 312 313 331 005 036 039 106 128 141
154 155 173 175 179 181 191 194 195 220 251 259 264 301 302 345 004 116
Parabol Produsentkode
Telasat 044 052 053 157 001 135 Tele Piu 296 Teleciel 095 Telecom 004 Teledirekt 076 Telefunken 056 161 334 338 003 036 118
Teleka 050 053 078 089 092 095 162
Telesat 052 053 157 001 135 Telestar 047 048 050 001 Teletech 104 Televes 045 050 002 037 149 Tempo 063 Tensai 303 Tevion 004 005 039 135 145 147 150 Thomson 004 024 026 028 030 031 044
Thorn 305 313 331 003 037 108 118 Tioko 045 001 120 Tokai 077 Tonna 004 050 085 003 037 042 117 Triad 082 003 114 115 128 Triasat 050 091 001 126 Triax 004 044 045 050 091 316 317
Tristar 291 Turnsat 004 Twinner 004 045 046 001 149 UEC 059 064 Uher 047 Ultravox 298 Uniden 098 278 293 305 313 331 001
Unisat 045 077 087 002 038 119 Universum 020 022 044 051 053 090 098
Variosat 020 022 Vega 049 Ventana 077 001 139 Vestel 101 Viasat 066 Visionic 062 Visiosat 004 056 100 041 042 147 148 Viva 078 Vivid 064 Vortec 032 321 334 001 036 VTech 057 001 115 082 100 114 Wela 094 Welltech 047 WeTeKom 047 050 052 Winersat 083 305 313 324 331 001 041 Wintergarten 080 WINTERNITZ 279 288 Wisi 020 022 050 053 082 089 094
World 083 Worldsat 056 Xrypton 049 088 XSat 004 066 Zaunkonig 078 Zehnder 025 044 049 057 082 088 101
Zenith 058 Zinwell 065 Zodiac 095 001 106 Cabletime 305 313 331 Kenwood 305 313 331 Apollo 036 Aston 148 Brandt 143 Clemens Kamphus 129 CNT 107 Comtech 119 Cosat 042 Crown 038 Cybermaxx 150 Daeryung 116 Decca 121 Delega 105 Diamond 122 Diskxpress 110 Ditristrad 042 Dong Woo 132 Elekta 107 Emanon 036 Ep Sat 037 Eurodec 043
143
003 038 106 116
048 053 056 081 158 230 231 232 233 234 242 335 037 043 143
318 319 320 002 040
138
101 001 040
100 116 178 185 190 191 197 200 209 218 219 220 222 226 252 254 255 256 265 266 318 005 037 040 114 115
304 308 318 005 039 107 110 115 130
Parabol Produsentkode
Eurospace 124 Finnsat 043 119 France Satellite/TV 125 Galaxi 110 GMI 038 GoldStar 128 Goodmans 037 127 Grothusen 036 128 Hanuri 107 Hitachi 037 118 Houston 042 Imperial 127 141 Innovation 039 135 145 147 150 Intertronic 038 ITT Nokia 037 111 118 JSR 042 Leng 041 Lennox 042 LG 128 Life 145 Lifetec 039 135 145 147 150 Lion 124 Lorraine 128 Lyonnaise 043 Macab 043 Marantz 139 Mediamarkt 038 Microstar 039 135 145 147 150 Mitsubishi 037 040 143 Mitsumi 133 Morgan Sydney 149 Next Wave 146 Nomex 151 Oceanic 122 124 Orbit 114 Origo 124 Otto Versand 040 Pacific 122 Paltec 112 Polsat 043 Polytron 120 Priesner 038 Profi 134 Promax 037 Protek 122 Provision 107 Quiero 043 Rediffusion 137 Redstar 039 Ruefach 134 Sabre 037 Silva 128 Sky Digital 140 Skyvision 042 Start Trak 036 Sumida 038 Tandy 106 Tantec 037 050 118 125 Tatung 121 TCM 039 135 145 147 150 Teco 038 133 Telemaster 107 Telemax 131 Telewire 042 Thorens 122 TPS 102 Unitor 041 110 Variostat 040 Vector 124 Via Digital 024 Vivanco 152 Wevasat 037 Wewa 037 Woorisat 107
Parabolmottaker
Hauppauge 018 029
Parabolmottaker/
opptaker
Humax 005 Kathrein 033
Kabelboks Produsentkode
ABC 375 Alcatel 373 374 Amstrad 378 380 Arcon 380 Axis 380 Cabletime 348 349 350 366 368 370 Clyde Cablevision 351 Comcrypt 376 Cryptovision 352 Fidelity 380
Produsentkode
Produsentkode
Kabelboks Produsentkode
Filmnet 376 Filmnet Cablecrypt 353 369 Filmnet Comcrypt 353 Finlux 355 Foxtel 378 France Telecom 371 372 377 Freebox 379 GEC 351 General Instrument 367 375 Gooding 354 Grundig 380 354 Hirschmann 355 ITT Nokia 355 Jerrold 356 362 364 367 375 JVC 354 Macab 372 377 Maspro 354 Matsui 354 Minerva 354 Mnet 369 376 Movie Time 361 Mr Zapp 377 Multichoice 376 Nokia 355 Noos 377 Palladium 354 Philips 354 363 371 372 377 Pioneer 380 357 358 PVP Stereo Visual Matrix Sagem 372 377 SAT 380 Scientific Atlanta 359 360 Starcom 375 Tele+1 353 369 376 Telepiu 369 376 Torx 375 United Cable 364 Universum 354 355 Videoway 365 Visiopass 355 371 372 377 Wittenberg 380
SAT/DVD Produsentkode
Humax 005 (SAT)/048 (DVD)
364
41
Bilag

Oppdatering av TV via DVB-T

For å sikre at TVs programvare alltid er oppdatert, vil SHARP med jevne mellomrom lage oppdatert TV-basis-programvareversjoner og DVB­programvareversjoner.
Digitaloppsett
Nedlastningsoppsett
Søk etter oppdateringer*
* Land (bortsett fra Storbritannia og Sverige) er stilt på ”Ja” på denne funksjonen. TV vil automatisk søke etter nye programvareversjoner når TV er i hvilemodus.
Enhet
Ja: Søk automatisk hvis det er programvarer tilgjengelig
for oppdatering når TV er i hvilemodus.
Nei: Ikke søk etter oppdateringsinformasjon. Nå: Sjekk om det er kommet ny programvare nå.
BEMERK
• TV må forbli i hvilemodus ved nedlasting. Ikke slå av strømmen på TV med hovedstrømbryteren.
• Oppdatering av programvaren kan ta noe tid.
Nedlasting av programvaren
Hvis programvaren er oppdatert, vil meldingen ”Ny nedlastingsinformasjon er oppdaget.” komme frem på skjermen. Du kan velge oppdateringsmetode.
1
Når du innstiller på tjenesten som tilbyr oppdateringene, vil en bekreftelsesmelding vises på skjermen.
Følg veiledningen på skjermen.
2
Informasjon
Mottakerrapport
Vis rapporter angående feil og endringer for timerinnstillinger.

Tilbakestilling

Hvis komplekse justeringer er utført, slik at innstillingen ikke kan gjenopprettes til normalen, kan du tilbakestille innstillingene til fabrikkens standardverdier.
Innstillinger
Nullstille
Trykk c/d for å velge ”Ja” og trykk deretter
1
OK.
• ”Nå vil apparatet start automatisk. OK?” vil vise på skjermen.
2
Trykk c/d for å velge ”Ja” og trykk deretter OK.
• ”Initialiserer nå...” vises og blinker på skjermen.
• Etter at tilbakestillingen er gjennomført, vil strømmen slås av og deretter komme tilbake. Skjermbilde vil nå være tilbake til den opprinnelige innstillingen.
Initialiserer nå...
Enhet
Ja: Start nedlasting nå. Det tar ca. en time å oppdatere.
Du kan ikke utføre andre operasjoner under nedlasting.
Nei: Start nedlasting automatisk flere minutter etter at
TV har skiftet til hvilemodus. Timerinnstillingene vil gjennomføres.
• Avbryt nedlastingen ved å trykke OK på fjernkontrollen
når ”Avbryt” vises på skjermen under oppdatering.
Informasjon
Meldingsliste
Når programvare oppdages i ”Nedlastningsoppsett” og ”Nei” er valgt, kan du oppdatere programvaren fra ”Meldingslisten”.
Trykk c/d for å velge ”Ja” og trykk deretter OK.
BEMERK
• Når TV har lastet ned ny programvare, vil meldingen oppdateres i ”Meldingslisten” til Informasjons-menyen.
• Programvareoppdateringen vil ikke gjennomføres hvis det ikke er ny programvare tilgjengelig på den bestemte nedlastningstiden.

Identifikasjon

Innstillinger
Identifikasjon
Du kan kontrollere TV-ID-en på skjermbildet hvis du vil rapportere til kundeservice.
ÅPNE MED PASSORDET
Gå til MENU > Innstillinger.
1 2
Trykk a/b for å velge ”Autoinstallasjon”, ”Programinnstillinger”, ”Barnelås”, ”Nullstille” og skjermbilde for PIN-kode.
3
Hold nede både CH r og VOL k samtidig på TV til meldingen kommer frem på skjermen.
42
Bilag

Spesifikasjoner

Enhet
LCD-skjerm
Antall bildepunkter Fargesystem for bilde PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60 TV-
funksjon
Lysstyrke 450 cd/m Levetid bakgrunnsbelysning 60 000 timer (med bakgrunnslyset i standardstilling) Betraktningsvinkel H : 176° V : 176° Forsterker Høyttaler Kontakter Antenne
Språk skjermvising tsjekkisk, dansk, nederlandsk, engelsk, estisk, finsk, fransk, tysk, gresk, ungarsk, italiensk, latvisk,
Krav til strømforsyning Vekselstrøm 220–240 V, 50 Hz Strømforbruk 222 W (0,5 W hvilemodus)
Vekt 22,5 kg (uten stativ)
Brukstemperatur
TV-standard Analog CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
Digital DVB-T (2K/8K OFDM)
Motta kanal VHF/UHF E2–E69ch, F2–F10ch, I21–I69ch, IR A–IR Jch (Digital:E5-E69ch)
CATV Hyper-band, S1–S41kanalene
TV-tuning system Auto Preset 999 kanaler, Auto Label, Auto Sort
STEREO/TOSPRÅKLIG NICAM/A2
RS-232C D-Sub 9 pin hannplugg EXT1 SCART (AV inngående, Y/C inngående, RGB inngående, TV utgående) EXT2 SCART (AV inngående/monitor output, Y/C inngående, AV Link, RGB inngående ) EXT3 S-VIDEO (Y/C inngående), RCA kontakt (AV inngående) EXT4 HDMI EXT5 HDMI EXT6 HDMI, Ø 3,5 mm jackplugg EXT7 15 pin mini D-sub, Ø 3,5 mm jackplugg EXT8 COMPONENT IN: Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), RCA pin (V/H) DIGITAL AUDIO OUTPUT Optisk SPDIF digital lydutgang C. I. (Common Interface) EN50221, R206001 OUTPUT RCA-kontakt (lyd) Høretelefoner Ø 3,5 mm jackplugg (lyd utgående)
42o LCD FARGE-TV, Modell: LC-42XL2E, LC-42XL2S
42o Advanced Super View og BLACK TFT LCD
6 220 800 punkter (1920 g 1080 g 3 punkter)
2
15 W g 2 (100 mm g 40 mm) g 4 UHF/VHF 75 q Din type (analog og digital)
litauisk, norsk, polsk, portugisisk, russisk, slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tyrkisk
(IEC60107 målemetode)
27,0 kg (med stativ) 0 °C til k40 °C
46o LCD FARGE-TV, Modell: LC-46XL2E, LC-46XL2S
46o Advanced Super View og BLACK TFT LCD
253 W (0,5 W hvilemodus) (IEC60107 målemetode)
25,5 kg (uten stativ) 30,5 kg (med stativ)
52o LCD FARGE-TV, Modell: LC-52XL2E, LC-52XL2S
52o Advanced Super View og BLACK TFT LCD
280 W (0,5 W hvilemodus) (IEC60107 målemetode)
29,0 kg (uten stativ) 34,0 kg (med stativ)
• Som en del av SHARPs policy om kontinuerlige forbedringer, forbeholder SHARP seg retten til å endre design og spesifikasjoner ved produktforbedringer uten varsel. Tall i forbindelse med ytelsesspesifikasjoner er kun nominelle verdier for produktenhetene. Det kan forekomme avvik fra disse verdiene i de enkelte enhetene.
BEMERK
• Se innsiden av bakdekslet for dimensjonstegninger.

Valgfritt tilleggsutstyr

Tilleggsutstyret som er listet, kan fås til LCD farge-TV. De kan kjøpes i vanlig handel.
• Det kan komme mer tilleggsutstyr i fremtiden. Ved kjøp, vennligst sjekk den nyeste katalogen mht. kompatibilitet, og undersøk tilgjengeligheten.
Nr. Navn på del Nummer på del
1 Brakett for veggfeste AN-52AG4
43
ADVARSEL: Produktet vil ha dette symbolet. Det betyr at bruke elektriske og elektroniske produkter ikke må kastes i vanlig husholdningsavfall. Det finnes egne oppsamlingssystemer for slike produkter.
A. Informasjon om gjenvinning og gjenbruk for brukere (private husholdninger)
1. I EU-land
ADVARSEL: Hvis du ønsker og gjenvinne dette apparatet, bør du ikke kaste dette i en alminnelig søppelkasse.
Brukt elektrisk og elektronisk utstyr skal behandles i overensstemmelse med lov om korrekt behandling og gjenbruk av elektrisk og elektronisk utstyr. Som følge av EU-medlemslandenes implementering av denne lov, har private husstander i EU rett til og sende inn elektrisk og elektronisk utstyr på angitte gjenvinningsstasjoner. I noen land* er det muligens gratis og levere inn det brukte produktet hos den lokale forhandler hvis du kjøper et tilsvarende produkt. *) Kontakt de lokale myndigheter hvis du ønsker ytterligere informasjon.
Hvis ditt brukte elektriske eller elektroniske utstyr inneholder batterier eller akkumulatorer, skal disse håndteres separat i henhold til gjeldende miljøforskrifter før du levere inn utstyret.
Ved å håndtere produktet i henhold til disse forskrifter, vil du være med på og sikre at vårt avfall behandles og gjenbrukes riktig. Dermed utsettes verken miljøet eller vår helse for overlast som følge av uhensiktsmessige avfallshåndteringer.
2. I land utenfor EU
Hvis du ønsker og kvitte deg med dette produktet, bes du kontakte de lokale myndigheter og spørre dem om hvordan produktet gjenvinnes korrekt.
B. Informasjon om gjenvinning og gjenbruk for virksomheter
1. I EU-land
Hvis dette produktet brukes i forbindelse med virksomhetens drift, og du ønsker å kvitte deg med det:
Kontakt din SHARP-forhandler som vil fortelle deg hvordan produktet kan innleveres. Du vil muligens måtte betale for omkostningene i forbindelse med innlevering og gjenbruk. Små produkter (i små mengder) kan muligens leveres på din lokale gjenvinningsstasjon.
2. I land utenfor EU
Hvis du ønsker og kvitte deg med dette produktet, bes du kontakte de lokale myndigheter og spørre dem om hvordan produktet gjenvinnes korrekt.
Tabell for barnesikring
Sende-rangering
Bruker­justert rangering
Passer for alle
Bør godkjennes av foreldre
Voksen
Sende-rangering
Bruker­justert rangering
Passer for alle
Bør godkjennes av foreldre
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
——————————————
✔✔✔✔✔✔
✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔
Passer for alle
ALDER
——————————
Bør godkjennes av foreldre
——
Voksen
44
Voksen
550.0 550,0
( ) : LC-42XL2E/LC-42XL2S [ ] : LC-46XL2E/LC-46XL2S [[ ]] : LC-52XL2E/LC-52XL2S
: LC-42XL2E/LC-42XL2S LC-46XL2E/LC-46XL2S LC-52XL2E/LC-52XL2S
]]
836.0
[[
/
]
760.0
[
/
)
708.0
(
400.0
]]
836,0
[[
/
]
760,0
[
/
)
708,0
(
400,0
]]
774.0 [[ /
]
698.0
[ /
)
646.0
(
62.0
]
175.0
[
/
)
200.0
(
]]
774,0 [[ /
]
698,0
[ /
)
646,0
(
62,0
]
175,0
[ /
)
200,0
(
(
933.2)/[1023.4]/[[1157.0
(
933,2)/[1023,4]/[[1157,0
]]
]]
137,0
137.0 [[
[[
/
/
(
1004.0)/[1101.0]/[[1237.0
(
1004,0)/[1101,0]/[[1237,0
]] ]]
400.0 400,0
]] ]]
]
575.6
[ /
)
526.2 (
]
575,6
[ /
)
526,2 (
]]
651.6 [[ /
]]
651,6
[[
/
]
433.9
[ /
)
408.1 (
(
]
433,9
[ /
)
408,1 (
112.5)/[122.3
(
112,5)/[122,3
/[[
122.3
/[[
122,3
]]
]]
472,0
472.0 [[
[[
/
/
]] ]]
] ]
( (
305.0)/[325.0 305,0)/[325,0
/[[
]]
325.0
/[[
]]
325,0
95.8 95,8
] ]
(
)
15°
:LC-42XL2E/LC-42XL2S
(
)
15°
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
SHARP CORPORATION
PIN
Τυπωμένο σε οικολογiκό χαρτί
Impresso sobre papel ecológico Trykt på miliövänligt papper Painettu kierratyspaperille Trykt pa miljørigtigt papir Trykket på miljøvennlig papir
Τυπώθηκε στην Πολωνία
Impresso na Polónia Tryckt i Polen Painettu Puolassa Trykt i Polen Trykket i Polen
TINS-D178WJN1
07P08-PL-NG
Loading...