Sharp LC-42XL2E, LC-46XL2E, LC-52XL2E User Manual [cz]

LC-42XL2E LC-46XL2E LC-52XL2E
TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU
POLSKIMAGYARČESKY
SLOVENSKY
TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) KRĀSU TELEVIZORS SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
УКРАЇНСЬКА
EESTI
LATVISKI
LIETUVIŠKAI
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
ASA
The mains lead of this product is fi tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the
or
fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refi t the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fi tted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fi t an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fi t an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fi tted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
NÁVOD K OBSLUZE
• Vyobrazení a snímky obrazovek uvedené v tomto návodu k obsluze slouží pro účely vysvětlení a skutečný vzhled u jednotlivých operací se může mírně lišit.
• Příklady uvedené v této příručce vycházejí z modelu LC-42XL2E.

Obsah

ČESKY
Obsah .............................................................................................1
Úvod ................................................................................................2
Vážený zákazníku firmy SHARP .................................................2
Důležité bezpečnostní předpisy .................................................2
Ochranné známky .....................................................................2
Jednotka dálkového ovládání ....................................................3
Televizor (Pohled zepředu) .........................................................4
Televizor (Pohled zezadu) ..........................................................4
Příprava ..........................................................................................5
Dodávané příslušenství .............................................................5
Připojení podstavce ..................................................................5
Vložení baterií ............................................................................6
Použití dálkového ovládání ........................................................6
Upozornění týkající se dálkového ovládání ............................6
Stručný návod ................................................................................7
Přehled první instalace ..............................................................7
Před zapnutím napájení .............................................................8
Svázání kabelů .....................................................................8
Úvodní automatická instalace ....................................................9
Kontrola síly signálu a síly kanálů ..........................................9
Sledování TV .................................................................................10
Běžné použití ..........................................................................10
Zapnutí/vypnutí ..................................................................10
Přepnutí mezi analogovým a digitálním vysíláním ................10
Přepnutí kanálů ..................................................................10
Výběr vnějšího zdroje video signálu ....................................10
Výběr režimu zvuku ............................................................10
EPG (Electronic Programme Guide) .........................................11
Přehled EPG ...........................................................................11
Užitečná nastavení EPG ..........................................................11
Výběr programu pomocí EPG .................................................12
Nahrávání řízené časovačem prostřednictvím EPG ..................13
Zrušení nahrávání řízeného časovačem ...................................13
Teletext ...................................................................................14
Použití aplikace MHEG5 (jen Velká Británie) .............................14
Připojení vnějších zařízení ..........................................................15
Úvod do připojování ................................................................15
Připojení HDMI ...................................................................16
Připojení složkového signálu ..............................................16
Připojení S-VIDEO/VIDEO ..................................................16
Připojení SCART ................................................................17
Ovládání zařízení s konektorem SCART funkcí AV Link ......17
Připojení reprosoustav/zesilovače ......................................18
Vložení karty CA ......................................................................19
AQUOS LINK ................................................................................20
Ovládání zařízení HDMI pomocí AQUOS LINK .........................20
Připojení AQUOS LINK ............................................................21
Nastavení AQUOS LINK ..........................................................21
Používání zařízení AQUOS LINK ..............................................22
Ovládání menu .............................................................................23
Co je to menu? .......................................................................23
Společné ovládání..............................................................23
Základní seřízení ..........................................................................24
Nastavení obrazu ....................................................................24
REŽIM AV ..........................................................................25
Nastavení zvuku ......................................................................25
Nastavení úspory energie ........................................................25
Nastavení kanálů .....................................................................26
Automatická instalace ........................................................26
Nastavení digitálních kanálů ...............................................26
Nastavení analogových kanálů ...........................................27
Nastavení hesla/rodičovského zámku ................................28
Nastavení jazyka (jazyk zvuku, podtitulky, více zvuků) ..............28
Užitečné funkce pro prohlížení ..................................................29
Automatický výběr rozměru obrazu WSS ...........................29
Ruční výběr rozměru obrazu WSS .....................................29
Ruční výběr rozměru obrazu ..............................................29
Ruční výběr formátu obrazu před nahráváním ....................30
Automatický výběr formátu obrazu HDMI ...........................30
Další nastavení obrazu a zvuku ...............................................30
Úprava polohy obrazu ........................................................30
Omezení šumu obrazu .......................................................30
Automatické nastavení hlasitosti ........................................30
Jasný hlas ..........................................................................30
Jen zvuk ............................................................................30
Nastavení displeje ...................................................................31
Zobrazení kanálu ...............................................................31
Zobrazení času a titulu .......................................................31
Další užitečné funkce ..................................................................32
Nastavení při použití vnějších zařízení ......................................32
Nastavení zdrojů vstupu .....................................................32
Přeskočení zadaného vstupu .............................................32
Nastavení barvonosné normy .............................................32
Další funkce ............................................................................32
Připojení PC .................................................................................33
Připojení PC ............................................................................33
Zobrazení obrazu z PC na obrazovce ......................................33
Výběr rozměru obrazu ........................................................33
Automatické nastavení obrazu z PC ...................................34
Ruční nastavení obrazu z PC .............................................34
Výběr rozlišení vstupu .............................................................34
Technické údaje rozhraní RS-232C .........................................35
Tabulka kompatibility PC .........................................................36
Seznam příkazů RS-232C .......................................................36
Dodatek ........................................................................................37
Hledání chyb ...........................................................................37
Použití univerzálního dálkového ovládání .................................38
Aktualizace vaší TV pomocí DVB-T .........................................42
Vrátit do původního nastavení .................................................42
Identifikace..............................................................................42
Technické údaje ......................................................................43
Volitelné příslušenství ..............................................................43
Likvidace na konci životnosti ...................................................44
ČESKY
1

Úvod

Vážený zákazníku firmy SHARP

Děkujeme, že jste si zakoupili barevný televizní přístroj SHARP LCD. Chcete-li zajistit bezpečný provoz a dlouholetou bezporuchovou činnost výrobku, přečtěte si před jeho použitím pozorně kapitolu Důležité bezpečnostní předpisy

Důležité bezpečnostní předpisy

• Čištění—Před čištěním produktu odpojte přívodní kabel ze síťové zásuvky. K čištění výrobku použijte vlhký hadřík. Nepoužívejte tekuté čisticí prostředky nebo aerosolové čističe.
• Voda a vlhkost—Nepoužívejte výrobek v blízkosti vody, například u vany, umyvadla, dřezu, kádě, plaveckého bazénu a ve vlhkém suterénu.
• Na výrobek neumísťujte vázy ani jiné nádoby naplněné vodou.
Voda může natéci do výrobku, a to může způsobit požár nebo zasažení elektrickým proudem.
• Stanoviště—Výrobek neumísťujte na nestabilní vozíky, stojany, trojnožky nebo stoly. Mohlo by dojít k pádu výrobku, což by mohlo mít za následek poranění osob nebo poškození výrobku. Používejte jen vozíky, stojany, trojnožky, závěsy nebo stolky doporučené výrobcem nebo prodávané spolu s výrobkem. Při upevňování výrobku na stěnu postupujte v souladu s pokyny výrobce. K upevnění používejte jen prvky doporučené výrobcem.
• Při přemisťování výrobku umístěného na vozíku je nutno s ním pohybovat s nejvyšší opatrností. Náhlé zastavení, nadměrné použití síly a nerovný povrch podlahy může zapříčinit pád výrobku z vozíku.
• Větrání—Větrací mřížky a další otvory ve skříni jsou určeny k ventilaci. Nezakrývejte nebo neblokujte tyto větrací otvory, protože nedostatečné větrání může vyvolávat přehřívání a tím zkrácení životnosti výrobku. Výrobek neumísťujte na postel, pohovku, koberec nebo podobné podložky, protože mohou zablokovat větrací otvory. Tento výrobek není určen pro vestavnou instalaci; výrobek neumísťujte do uzavřených prostor, např. do knihovny nebo do polic, pokud není zajištěno dostatečné větrání nebo není postupováno podle pokynů výrobce.
• LCD panel je vyroben ze skla. Proto se při pádu nebo nárazu může rozbít. Pokud panel LCD praskne, buďte opatrní, abyste se nezranili o úlomky skla.
• Zdroje tepla—Výrobek je nutno umístit mimo dosah zdrojů tepla tzn. radiátorů, ohřívačů, kamen a ostatních výrobků produkujících teplo (včetně zesilovačů).
• Z hlediska požární bezpečnosti nikdy neumísťujte jakýkoli typ svíčky nebo zdroj otevřeného ohně na televizor nebo do jeho blízkosti.
• Z hlediska požární bezpečnosti nikdy neveďte přívodní kabel pod televizorem nebo těžkými předměty.
• Nenechávejte zobrazen statický obrázek po dlouhou dobu, protože by mohly zůstávat zobrazeny jeho stopy.
• Ke spotřebě proudu dochází po celou dobu, po kterou je připojeno síťové napájení.
• Servis—Nepokoušete se provádět servis výrobku svépomocí. Odstraněním krytů se vystavujete působení vysokého napětí a jiným nebezpečným situacím. Prováděním servisu pověřte kvalifikovanou osobu.
Panel LCD je výrobek, který je výsledkem špičkové technologie umožňující zobrazení jemných podrobností obrazu. V důsledku velkého počtu obrazových bodů občas dochází k tomu, že několik aktivních obrazových bodů na obrazovce se může jevit jako pevné body modré, zelené nebo červené barvy. Toto je v mezích specifikace výrobku a nejedná se o vadu výrobku.
Pokyny pro přepravu televizoru
Při přepravě televizoru jej nikdy nepřenášejte za reproduktory. Televizor musí vždy přenášet dvě osoby a držet jej oběma rukama, jednou rukou na každé straně televizoru.
UPOZORNĚNÍ:
Přístroj třídy A. V bytovém prostředí může způsobovat rušení rádia, které se uživatel musí pokusit odstranit vhodnými opatřeními.

Ochranné známky

• „HDMI, logo HDMI a název High-Definition Multimedia Interface jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky firmy HDMI Licensing LLC.“
• Vyrobeno v licenci firmy Dolby Laboratories.
• „Dolby“ a symbol dvojitého D jsou obchodní známky firmy Dolby Laboratories.
• TruSurround XT, SRS a znak h jsou ochranné známky SRS Labs, Inc.
• Logo „HD ready 1080P“ je ochrannou známkou společnosti EICTA.
• Logo DVB je registrovanou obchodní známkou Digital Video Broadcasting - DVB - project.
2
Úvod
2 3

Jednotka dálkového ovládání

POZNÁMKA
• Symboly 8, 9 a 0 znamenají, že jsou příslušná tlačítka k dispozici v příslušném režimu používání, pokud ovládání používáte jako univerzální dálkové ovládání.
1 TV B (TV ve stavu pohotovosti/
zapnu) (Strana 10)
2 LIGHT D 8 9 0
Stiskem tohoto tlačítka zapnete
podsvícení často používaných tlačítek (P r/s, i k/l, 0 - 9 tlačítek s číslicemi, A a b). Podsvícení se vypne, pokud do přibližně 5 sekund nepoužijete žádné z tlačítek. Toto tlačítko slouží k ovládání při slabém osvětlení.
3 FUNCTION 8 9 0
Krátkým stiskem tlačítka (déle než 0,2
sekundy) přepnete dálkové ovládání do režimu ovládání DVD, SetTopBoxu nebo VCR; LCD displej zobrazí, jaké zařízení je právě ovládáno.
Viz strana 38 s popisem, jak toto ovládání
využít jako univerzální dálkové ovládání.
4 LCD displej 8 9 0
Zobrazení, jaké zařízení právě ovládáte.
(TV, DVD, STB nebo VCR)
5 0 - 9 Tlačítka s číslicemi 9
Nastavte kanál. Zadejte požadovaná čísla. Výběr stránky v režimu Teletextu.
6 A (Plůtek)
Stisknutím se vrátíte k předchozímu
zobrazení v normálním režimu zobrazení.
7 ATV
Stiskem vyvolejte režim běžné analogové
TV.
8 DTV
DTV: Stiskem vyvolejte režimu DT.
9 i (k/l) (Hlasitost)
Zvýšení/snížení hlasitosti zvuku TV.
10 e (Ztlumení)
Zvuk TV zap./vyp.
11 R/G/Y/B (barva) tlačítka
Stiskem barevných tlačítek na obrazovce
menu vyvoláváte stejně zbarvené možnosti menu. (např. EPG, MHEG-5, TELETEXT)
12 a/b/c/d (Kurzor) 8
Slouží k výběru požadované položky na
obrazovce nastavení.
OK 8 9
ATV/DTV/DVD/STB: Provádí příkazy, které
jsou na obrazovce menu.
ATV/DTV: Zobrazí seznam programů,
pokud není zobrazeno jiné menu.
13 END
Zavře okno menu.
1
4
5
6 7
8 9
10
15 16
17 18
19
11
12
13
20
14
21
22
14 Tlačítka užitečných funkcí 1 (Podstránka) (Strana 14) m (Teletext)
ATV: Zobrazení analogového teletextu.
(Strana 14)
DTV: Výběr MHEG-5 a teletextu pro DTV.
(Strana 14)
3 (Zmrazení/Pozastavení)
Stiskem tlačítka zmrazíte obraz na
obrazovce.
TELETEXT: Automaticky se zastaví
aktualizace stránek teletextu nebo se uvolní režim pozastavení.
k (Zobrazení skrytého teletextu)
(Strana 14)
[ (Podtitulky)
ATV/DTV/Vnější: Přepnutí jazyka
podtitulků. (Strana 14 a 28)
v (Horní/Dolní/Celá)
Slouží k nastavení oblasti zvětšení v režimu
teletextu. (Strana 14)
15 b (ZDROJ VSTUPU)
Slouží k výběru zdroje vstupního signálu.
(TV, EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, EXT5, EXT6, EXT7, EXT8) (Strana 10)
16 RADIO
DTV: Přepnutí režimu Radio a Data.
• Když jsou prostřednictvím DVB vysílána pouze data (nikoli rádiové vysílání), bude rádiové vysílání přeskočeno.
17 EPG
DTV: Zobrazení EPG. (Strany 11 - 13)
18 P (r/s) 8 9 0
Vyberte TV kanál. V režimu analogového TV příjmu lze vybrat
i vnější zdroje.
19 MENU 8
ATV/DTV: Zobrazení/skrytí menu. DVD: Menu titulu zapnuto/vypnuto.
20 6 (Návrat)
Návrat k předchozímu menu.
21 Tlačítka dalších užitečných funkcí
Vyklopte kryt přední strany dálkového
ovládání.
p (Informace Displeje)
Stiskem tlačítka zobrazíte v pravém
horním rohu obrazovky informace o stanici (číslo kanálu, signál atd.). (Strana 31)
P. INFO
Stiskem tlačítka zobrazíte v levém horním
rohu obrazovky informace o programech vysílané v rámci digitálního vysílání.
(jen DTV)
7 (Režim zvuku)
Nastavení režimu zvuku. (Strana 10)
AV MODE
Výběr video nastavení. (Strana 25)
DEMO
Předvedení kvality 100 Hz obrazu na
rozdělené obrazovce. (Strana 24)
f (ŠIROKÝ REŽIM)
Výběr širokoúhlého režimu.
(Strana 29 a 33)
22 Tlačítka AQUOS LINK 8 9 0
Režim televizoru (TV): Pokud je pomocí
HDMI kabelu připojeno vnější zařízení, například přehrávač disků AQUOS BD, a je slučitelné s AQUOS LINK, můžete použít tato tlačítka AQUOS LINK. Podrobnosti viz strany 20 a 22.
Režim DVD/VCR: Stiskem OPTION
pozastavíte obraz.
• Tlačítka kromě tlačítka OPTION slouží k výběru položek na obrazovce.
Režim STB: K ovládání STB lze využít jen
tlačítko B .
3
Úvod

Televizor (Pohled zepředu)

LED kontrolka modrého podsvícení
Snímač dálkového
ovládání
Snímač OPC

Televizor (Pohled zezadu)

a Tlačítko (Napájení)
MENU tlačítko
b Tlačítko (ZDROJ VSTUPU)
P (r/s) Tlačítka programů [kanálů]
i (k/l) Tlačítka hlasitosti
Indikátor OPC Indikátor SLEEP B Indikátor (Režim
pohotovosti/Zapnuto)
12
13
14
1
1 Zásuvka AC INPUT 2 Zásuvky EXT 3 3 Zásuvka EXT 4 (HDMI) 4 Sluchátka 5 Zásuvka SERVICE
4
15
16
2
3
6 7 8 9 10 11
4 5
6 Zásuvka EXT 1 (RGB) 7 Zásuvka EXT 2 (RGB) 8 Zásuvky EXT 8 (COMPONENT/AUDIO) 9 Anténní zásuvka 10 Zásuvky OUTPUT (AUDIO) 11 Zásuvka DIGITAL AUDIO OUTPUT
12 Pozice COMMON INTERFACE 13 Zásuvka RS-232C 14 Zásuvka EXT 5 (HDMI) 15 Zásuvky EXT 6 (HDMI/AUDIO) 16 Zásuvky EXT 7 (ANALOGUE RGB/AUDIO)

Příprava

Dodávané příslušenství

Dálkový ovladač
(g1)
Strana 3 a 6 Strana 5
• Návod k obsluze (tento návod)
Přívodní kabel (g1) Stojan (g1)
• Alkalické baterie „AAA“ (g2) ... Strana 6
Kabelová
příchytka (g1)
Strana 8Strana 8

Připojení podstavce

• Před připojením (nebo odpojením) podstavce odpojte přívodní kabel střídavého proudu ze zásuvky napájení.
• Před položením televizoru před něj roztáhněte měkkou deku. Tím se zabrání poškození televizoru.
UPOZORNĚNÍ
• Podstavec připojte ve správném směru.
• Postupujte podle uvedených pokynů. Při nesprávné instalaci podstavce se televizor může převrátit.
Přesvědčte se, že spolu s podstavcem bylo
1
dodáno 8 šroubů (4 krátkých šroubů a 4 dlouhé šrouby).
1 Zasuňte stojan do otvorů na spodní straně
3
TV. (Stojan držte tak, aby nespadl z okraje základny.)
2 Zasuňte 4 krátké šrouby do 4 otvorů v zadní
straně TV.
Klíč na vnitřní
šestihrany
Upevněte nohu stojanu k základně 4 dlouhými
2
šrouby a dotáhněte imbus klíčem (součást dodávky).
Klíč na vnitřní šestihrany
Krátký šroub
Měkká podložka
Dlouhý šroub
POZNÁMKA
• K odstranění podstavce proveďte uvedené kroky v obráceném pořadí.
5
Příprava

Vložení baterií

Před prvním použitím televizoru vložte dvě baterie typu „AAA“ (součást dodávky). Když se baterie vybijí a dálkový ovladač přestane fungovat, vyměňte je za nové baterie typu „AAA“.
1
Otevřete kryt baterií. Vložte dvě alkalické baterie typu „AAA“, které
2
jsou součástí dodávky.
• Baterie vložte s orientací odpovídající označení (k) a (l) v prostoru pro baterie.
3
Uzavřete kryt baterií.
UPOZORNĚNÍ
Nesprávné použití baterií může vést k vytékání chemikálií nebo k výbuchu. Postupujte podle pokynů uvedených níže.
• Nemíchejte baterie různých typů. Různé typy baterií mají odlišné charakteristiky.
• Nemíchejte staré a nové baterie. Kombinace starých a nových baterií může zkrátit životnost nových baterií nebo může vést k vytékání chemikálií u starých baterií.
• Vyjměte baterie co nejdříve po jejich vybití. Chemikálie, které vytékají z baterie, mohou vyvolat vyrážku. Pokud zjistíte únik chemikálie, otřete ji řádně pomocí tkaniny.
• Při výměně baterií nepoužívejte běžné manganové, ale vždy jen alkalické baterie.
• Nemačkejte příliš často tlačítko LIGHT D, hrozí zkrácení životnosti baterií. Baterie vyměňte vždy, pokud je zobrazení na LCD displeji nebo podsvícení dálkového ovládače slabě patrné.
• Nepoužívejte dálkový ovládač s vybitými bateriemi. Může se objevit chybové hlášení nebo nesprávná funkce. V tom případě vyměňte baterie a nechte dálkové ovládání chvíli v klidu. Můžete také otevřít kryt baterií a stisknout tlačítko RESET. Stiskem tlačítka RESET vynulujete nastavení univerzálního dálkového ovladače.
• Dálkový ovladač obsahuje zabudovanou paměť vnějších zařízení. Abyste o obsah paměti nepřišli, vyměňte baterie co nejrychleji. Pokud je kód výrobce zařízení inicializací zrušen, můžete jej znovu zadat. (Viz strana 38 - 41.)
• Baterie, které jsou součástí dodávky, mohou mít kratší životnost, což lze předpokládat jako důsledek podmínek skladování.
• Pokud jednotku dálkového ovládání nebudete používat po delší dobu, vyjměte z ní baterie.
Tlačítko
RESET
Poznámka k likvidaci baterií:
Přiložené baterie neobsahují škodlivé látky, jako je kadmium, olovo a rtuť. Předpisy zakazují odhazování použitých baterií do běžného domovního odpadu. Použité baterie odneste na vyhrazené sběrné místo, které je obvykle umístěno v prodejně.

Použití dálkového ovládání

Při použití dálkovým ovladačem miřte na okénko snímače dálkového ovládání. Předměty, které se nacházejí mezi dálkovým ovladačem a okénkem snímače dálkového ovládání, mohou bránit jeho řádné funkci.
5 m
30° 30°
Snímač dálkového
ovládání

Upozornění týkající se dálkového ovládání

• Jednotku dálkového ovládání nevystavujte nárazům.
Jednotku dálkového ovládání dále nevystavujte působení tekutin a nepokládejte ji na
místo s vysokou vlhkostí.
• Neinstalujte ani neodkládejte dálkový ovladač na přímé sluneční světlo. Mohlo by dojít k deformaci krytu.
• Dálkový ovládač nemusí řádně pracovat, jestliže je okénko snímače dálkového ovládání televizoru vystaveno přímému slunečnímu záření nebo silnému osvětlení. V tomto případě změňte úhel osvětlení nebo polohu televizoru nebo dálkovým ovladačem umístěte blíže k okénku snímače dálkového ovládání.
6

Stručný návod

Přehled první instalace

Při prvním použití TV postupně proveďte všechny níže uvedené kroky. Podle toho, jak je televizor instalován a připojen, nemusí být některé kroky nutné.
1
Příprava
n Připojte anténní kabel k
anténní zásuvce. (Strana 8)
o Dle potřeby zasuňte kartu CA
do slotu CI, abyste se mohli dívat na kódované pořady. (Strana 8 and 19)
2
Zapnutí a
spuštění
automatické
instalace
n Zapněte napájení TV stiskem
a. (Strana 10)
o Spusťte výchozí automatickou
instalaci. (Strana 9) Nastavení jazyka
English
Italiano
Svenska
Nastavení země
3
Sledování TV
n Gratulujeme!
Nyní už můžete sledovat TV.
o Dle potřeby upravte polohu
antény, abyste získali nejsilnější signál. (Strana 9)
Připojení vnějších
zařízení
n Vnější zařízení, jako
je DVD, připojte dle příslušných návodů. (Strany 15 - 17)
p Připojte k TV přívodní kabel.
(Strana 8)
Austria A B/G
Finland
FIN
B/G
Greece GR B/G
Nastavení ladění kanálů
Digitální vyhledávání
Analogové vyhledávání
Spuštění ladění
kanálů
o Vnější zvuková
zařízení, jako je zesilovač s reproduktory, připojte dle příslušných návodů. (Strana 15 and 18)
7
Stručný návod

Před zapnutím napájení

1. Opatrně zasuňte
modul CI do slotu CI, kontakty napřed.
2. Logo na modulu CI musí ze zadní strany TV mířit směrem dopředu.
Standardní konektor DIN45325 (IEC 169-2) 75 q koaxiální kabel
Napájení antény
Po připojení anténního kabelu k zásuvce antény na
Feritové jádro*
Přívodní kabel
Televizor umístěte do
blízkosti síťové zásuvky
a síťovou vidlici mějte v
dosahu.
zadní straně TV musíte zajistit napájení antény.
1. Stiskněte MENU a zobrazí se obrazovka menu televizoru.
2. Stiskem c/d vyberte „Nastavení“.
3. Stískem a/b vyberte „Nastavení antény, DIGITÁLNÍ“ a pak stiskněte OK.
4. Stiskem a/b vyberte „Napájecí napětí“ a pak stiskněte OK.
5. Stiskem c/d vyberte „Zap“ a pak stiskněte OK.
*Feritové jádro
Feritové jádro musí být k trvale připojeno přívodnímu napájecímu kabelu a nikdy se z něj nesmí odstranit.
Upevnění televizoru na stěnu
• Tento televizor musí být upevněn na stěnu výhradně s použitím konzoly pro upevnění na stěnu od firmy SHARP. (Strana 43) Použití jiných konzol pro upevnění na stěnu může vést k nestabilní instalaci a může způsobit vážná zranění.
• Instalace televizoru vyžaduje řemeslný přístup, a proto by ji měl provádět kvalifikovaný servisní personál. Zákazníci by se neměli pokoušet o její provedení svépomocí. SHARP nenese žádnou odpovědnost za nesprávné upevnění nebo takové upevnění, jehož výsledkem je nehoda nebo poranění.
• Můžete požádat kvalifikovaný servisní personál o použití volitelné konzoly pro upevnění televizoru na stěnu.
• Chcete-li tento televizor umístit na stěnu, nejdříve odstraňte lepící pásku ze 2 míst na zadní straně televizoru a potom přimontujte konzolu pro montáž na stěnu k zadní straně televizoru šrouby dodanými s konzolou.
• Při montáži televizoru na stěnu je třeba připevnit opěrný podstavec.

Svázání kabelů

8
Kabelová
spona
Sepněte kabely
do svazku
pomocí spony.
Stručný návod

Úvodní automatická instalace

Při prvním zapnutí televizoru po zakoupení se spustí asistent úvodní automatické instalace. Postupujte podle menu a proveďte potřebná nastavení jedno po druhém.
Před zapnutím napájení zkontrolujte
E Je připojen anténní kabel? E Je připojen síťový kabel?
Stiskněte tlačítko a na televizoru.
1
• Objeví se průvodce úvodní automatickou instalací.
2
Nastavení jazyka pro textové okno na obrazovce
English
Italiano
Svenska
Stiskem a/b/c/d vyberte požadovaný jazyk, pak stiskněte OK.
Nastavení země (obrazovka Umístění televizoru)
3
Austria A B/G
Finland
FIN
B/G
Greece GR B/G
Televizor vyhledává, třídí a ukládá všechny
5
televizní stanice s možností příjmu podle jejich nastavení a podle připojené antény.
• Probíhající automatickou instalaci můžete zrušit stiskem END.
POZNÁMKA
• Pokud po provedení kroku 4 televizor vypnete, průvodce úvodní automatickou instalací se neobjeví. Úvodní automatickou instalaci lze znovu spustit z menu Nastavení. (Strana 26)
• Průvodce úvodní automatickou instalací zmizí, pokud televizor před provedením kroku 5 necháte 30 minut v klidu.

Kontrola síly signálu a síly kanálů

Při první instalaci nebo po přemístění antény DVB-T je nutno nastavit její polohu tak, aby byl příjem kvalitní; přitom sledujte obrazovku nastavení antény.
1
Stiskněte MENU a zobrazí se obrazovka menu televizoru.
Stisknutím c/d vyberte „Nastavení“.
2 3
Stískem a/b vyberte „Nastavení antény, DIGITÁLNÍ“ a pak stiskněte OK.
E
Kontrola síly signálu
Stiskem a/b vyberte „Intenz. signálu“.
Napájecí napětí
Intenz. signálu
Intenz. kanálu
Č. kanálu 21
Intenz. signálu
Stiskem a/b/c/d vyberte zemi nebo místo, a pak stiskněte OK.
• Obrazovka Umístění televizoru se objeví jen při první instalaci.
4
Zahájení ladění kanálů
Digitální vyhledávání
Stiskem c/d vyberte „Digitální vyhledávání“ nebo „Analogové vyhledávání“ a pak stiskněte OK.
• Pokud chcete naladit další vysílače, znovu z menu Nastavení spusťte „Automatická instalace“.
Analogové vyhledávání
E
Kontrola síly kanálu
Proud Max.0
Kvalita
Proud Max.00
0
Stiskem a/b vyberte „Intenz. kanálu“ a pak
stiskněte OK.
• Můžete zadat konkrétní kmitočet stiskem číselných tlačítek 0 - 9.
Napájecí napětí
Intenz. signálu
Intenz. kanálu
Nastavte anténu do takové polohy, abyste
4
265. 2
Č. kanálu 21
Intenz. signálu
Proud Max.0
Kvalita
Proud Max.00
MHz
0
získali maximální hodnoty v polích „Intenz. signálu“ a „Kvalita“.
POZNÁMKA
• Hodnoty „Intenz. signálu“ a „Kvalita“ jsou ukazatelem toho, jak dobře je anténa nastavena.
9

Sledování TV

Běžné použití

Zapnutí/vypnutí

Zapnutí/vypnutí napájení
Stiskněte tlačítko a na televizoru. Televizor vypnete stiskem a přímo na TV.
• Přitom ale dojde ke ztrátě údajů EPG (elektronického programového průvodce) a nefunguje nahrávání řízené časovačem.
Režim pohotovosti
E
Přepnutí do režimu Standby
Pokud je TV zapnut, můžete jej přepnout do stavu Standby stiskem TV B na dálkovém ovladači.
E
Zapnutí ze stavu Standby
Ze stavu Standby stiskněte TV B na dálkovém ovladači.

Výběr vnějšího zdroje video signálu

Po připojení stiskem b zobrazíte menu ZDROJ VSTUPU a pak stiskem a/b přepnete na vhodný vnější zdroj signálu a potvrdíte OK.
ZDROJ VSTUPU
ZDROJ VSTUPU TV
TV
EXT1
EXT1 EXT2
EXT2 EXT3
EXT3
EXT4
EXT4
EXT5
EXT5

Výběr režimu zvuku

Režim DTV:
E
Pokud je příjímáno vysílání s více zvuky, stiskem 7 postupně přepínáte režimy.
Audio (ENG) : STEREO
L/R LRLR
Audio (ENG) : CH A
CH A CH B CH AB
Stav kontrolky TV
Kontrolka B
Vypnuto Napájení vypnuto. Zelená Zapnutí Červená Stav pohotovosti
POZNÁMKA
• Pokud po delší dobu nepočítáte se zapnutím televizoru, vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky.
• Přístroj ze sítě odebírá jistý malý proud i pokud a je vypnutý.
Stav

Přepnutí mezi analogovým a digitálním vysíláním

E
Sledování digitálních vysílání
E
Sledování analogových vysílání

Přepnutí kanálů

Pomocí Pr/Ps: Pomocí tlačítek:
Audio (ENG) : MONO
E
Stiskem c/d vyberte L nebo R kanál, pokud je zobrazen indikátor STEREO nebo DUAL MONO.
Audio (ENG) : STEREO
L/R L RLR
POZNÁMKA
• OSD volby režimu zvuku za 6 sekund zmizí.
• Nabídka možností závisí na přijímaném vysílání.
Režim ATV:
Pokaždé, když stisknete tlačítko 7, přepne se režim způsobem znázorněným na následujících tabulkách.
Výběr režimu vysílání NICAM TV Signál Položky, které lze vybrat Stereo
Dvojjazyčný
Monofonní
Signál Položky, které lze vybrat Stereo Dvojjazyčný Monofonní
NICAM STEREO, MONO NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB,
MONO NICAM MONO, MONO
Výběr režimu vysílání A2 TV
STEREO, MONO CH A, CH B, CH AB MONO
10
POZNÁMKA
• Pokud na vstupu není žádný signál, režim zvuku zobrazí „MONO“.
Sledování TV

EPG (Electronic Programme Guide)

EPG (Electronic Programme Guide) je elektronický přehled programů zobrazený na obrazovce. Pomocí elektronického přehledu programů (EPG), můžete sledovat plán událostí DTV/rádia a dat, prohlížet jejich podrobné informace, naladit událost, která se právě vysílá, a nastavit časovač pro budoucí události.

Přehled EPG

E
Základní funkce
E Výběr programu pomocí EPG (Strana 12) E Zjištění informací o programu (Strana 12)
E
Užitečné funkce
E Hledání programu dané kategorie (Strana 12)
Hledání programu podle data a času (Strana 12)
E E Nahrávání pomocí časovače a EPG (Strana 13)

Užitečná nastavení EPG

Společné ovládání Nastavení zobrazení EPG
Stiskem MENU zobrazte menu.
1 2
Stiskem c/d vyberte „Digitální nastavení“.
[
MENU
3
Stiskem a/b vyberte „Nastavení EPG“ a pak
Digitální nastavení
Digitální nastavení Informace
Formát obrazu REC
Nastavení stahování
Nastavení EPG
Titulky
Menu CI
stiskněte OK.
Nastavení EPG
Nast. rozs. zobr.
Nastavení ikon žánrů
...
Nastavení EPG
Ano Ne
]
[16:9 TV]
[Ano]
E
Nastavení EPG (nastavení příjmu dat EPG)
Pokud chcete využít EPG u digitálních stanic, vyberte „Ano“. Data EPG jsou automaticky přijímána v době, kdy je TV v režimu Standby. Pokud je nastavena volba „Ano“, může vypnutí televizoru dálkovým ovladačem chvíli trvat, protože ještě musí proběhnout příjem dat.
POZNÁMKA
• Pokud je TV vypnut hlavním vypínačem, příjem dat EPG není možný.
E
Nast. rozs. zobr.
Nastavení rozsahu zobrazení umožňuje vybrat jednu ze tří možností, jak dlouho se mají zobrazovat grafické prvky uživatelského rozhraní.
Položka
Širokoúhlý: Zobrazí informace o šesti hodinách
programu.
Zoom (zvětšení): Zobrazí informace o třech hodinách
programu.
Svislý úhel: Přepnutí na zobrazení EPG se svislou
časovou osou.
4
Stiskem c/d vyberte „Ano“ nebo „Ne“ a pak stiskněte OK.
E
Nastavení ikon žánrů
Vybrané žánry můžete zašedit nebo naopak označit a pak hladce vyhledávat nejčastěji hledané programy.
Seznam ikon žánrů
Ikona Žánr Ikona Žánr
Film/Drama Hudba/Balet/Tanec
Zprávy/Novinky
Show/Herní show
Sport
Programy pro děti/ mládež
Umění/Kultura (bez hudby)
Sociální zál./Politika/ Ekonomie
Vzdělávání/Věda/ Fakta
Hobby/Volný čas
11
Sledování TV

Výběr programu pomocí EPG

Základní ovládání
E
Zobrazení obrazovky EPG
Stiskněte EPG.
2
E
Výběr programu
1 Stiskem c/d vyberte
časové období, které chcete prohledat.
• Pokračujte stiskem d, čímž se zobrazí programy v dalším časovém období.
2 Stiskem a/b vyberte požadovaný program.
• Pokud je nalevo od výpisu zobrazeno a nebo b, dalším stiskem a/b přejděte na následující nebo předchozí obrazovku.
EPG [Pon]16/04 10:57 dop.[DTV-TV] Dnes (Úte)20 (Stř)21 (Čtv)22 (Pát)23 (Sob)24 (Ned)25 (Pon)26
040
BBC News 24 BBC News
10 : 00 dop. - 1 : 00 dop.
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062 BBC NEWS 24 340
BBCi 351
SIT 1 994
SIT 2 995 SIT 3 996
SIT 4 997 SIT 5 998
BBC ONE 999
OK
:
Výběr: Zadání
6:
10 dop. 11 0 odp. 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
EPG
Zpět
:
Konec
This is BBC THREE
RG YB
Informace o programu Hledání podle žánru
Hledání podle data Seznam časovačů
345
E
Zavření obrazovky EPG
Znovu stiskněte EPG.
1
Výběr programu
3 Zjištění informací o programu
Stiskem a/b/c/d vyberte program, o kterém
1
chcete vědět víc. Stiskněte R.
2
Informace o programu
EPG [Pon]16/04 10:57 dop.[DTV-TV] Dnes (Úte)20 (Stř)21 (Čtv)22 (Pát)23 (Sob)24 (Ned)25 (Pon)26
040
BBC News 24 BBC News
10 : 00 dop. - 1 : 00 dop.
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062 BBC NEWS 24 340
BBCi 351
SIT 1 994
SIT 4 997 BBC ONE 999
OK
: Výběr : Zadání 6: Zpět
Stiskem OK nalaďte vybraný programu.
3
Informace o programu
Zpět k EPG
R
10 dop. 11 0 odp. 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
Následující
B
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
EPG
: Konec
4 Hledání programu dané kategorie
Stiskněte G.
1
Stiskem a/b vyberte požadovaný žánr a pak
2
stiskněte OK. Stiskem a/b vyberte program, který chcete
3
sledovat, a pak stiskněte OK.
EPG [Pon]16/04 10:57 dop.[DTV-TV] Dnes (Úte)20 (Stř)21 (Čtv)22 (Pát)23 (Sob)24 (Ned)25 (Pon)26
5 Hledání programu podle data a času
Stiskněte Y.
1 2
Stiskem c/d vyberte požadované časové rozmezí a pak stiskněte OK.
EPG [Pon]16/04 10:57 dop.[DTV-TV] Dnes (Úte)20 (Stř)21 (Čtv)22 (Pát)23 (Sob)24 (Ned)25 (Pon)26
Hledání podle času
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062 BBC NEWS 24 340
SIT 1 994
SIT 4 997 BBC ONE 999
: Výběr : Zadání 6: Zpět
3
Stiskem a/b vyberte požadovaný program a
0 dop. ­6 dop.
OK
: Výběr čas
10 dop. 11 0 odp. 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
This is BBC THREE
OK
pak stiskněte OK.
POZNÁMKA
• Pokud vyberete program, který je mimo aktuální časové rozmezí, zobrazí se obrazovka nastavení časovače. (Strana 13)
: Enter
6 dop. ­0 odp.
EPG
R
: Konec
Dnes
Zpět k EPG
This is BBC THREE
0 odp. ­6 odp.
Enter +1 týden
G Y
6 odp. ­0 dop.
Násled.
Násled.
B
12
Film/Drama
Zprávy/Novinky
Show/Herní show
Sport Programy pro děti/mládež
Hudba/Balet/Tanec
Umění/Kultura (bez hudby)
Sociální zál./Politika/Ekonomie
Vzdělávání/Věda/Fakta Hobby/Volný čas
OK
: Výběr : Zadání 6: Zpět
Dnes [dop.] Dnes [odp.] [Úte] 20 dop. [Úte] 20 odp.
CBBC Cahnnel 030 time Pon 19/05 10 : 50 dop. - 11 : 05 dop.
BBC TWO 0 02 School is Lock Pon 19/05 10 : 50 dop. - 11 : 10 dop.
CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures Pon 19/05 11 : 05 dop. - 11 : 20 dop.
EPG
: Konec
R
Zpět k EPG
• Viz strana 11 s přehledem žánrů.
Sledování TV

Nahrávání řízené časovačem prostřednictvím EPG

TV programy můžete nahrávat s využitím dat EPG.
1
Stiskněte EPG.
2
Stiskem a/b/c/d vyberte program, který chcete nahrát, a pak stiskněte OK.
3
Stiskem c/d vyberte požadované nastavení časovače a pak stiskněte OK.
EPG [Pon]16/04 10:57 dop.[DTV-TV] Dnes (Úte)20 (Stř)21 (Čtv)22 (Pát)23 (Sob)24 (Ned)25 (Pon)26
040
BBC News 24 BBC News
10 : 00 dop. - 1 : 00 dop.
OK
: Výběr : Zadání 6: Zpět
• Pokud stisknete „Ne“, TV se vrátí na obrazovku EPG.
E
Výběr „Sledovat“ na obrazovce nastavení časovače
Při tomto nastavení TV v pravý čas přepne na vybraný program.
Stiskem c/d vyberte „Sledovat“ a pak stiskněte OK.
1
Informace o programu
Zpět k EPG
R
Sledovat Záznam Ne
[Age 5 - 7] Paul Ewing reads the story of a bear and a lunch and looks at the end sound the words bug and dog.
Násled.
B
EPG
: Konec

Zrušení nahrávání řízeného časovačem

Stiskněte EPG.
1 2
Stiskem a/b/c/d vyberte program nastavený na časovači a pak stiskněte OK.
3
Stiskem c/d vyberte „Zrušit“ a pak stiskněte OK.
E
Zrušení tlačítkem B na dálkovém ovladači
1
Stiskněte EPG.
2
Stiskem B zobrazte obrazovku záznamu řízeného časovačem.
3
Stiskem a/b vyberte program, jehož záznam je nastaven na časovači, a který chcete změnit, a pak stiskněte OK.
4
Stiskem c/d vyberte „Zrušit“ a pak stiskněte OK.
2 Stiskem c/d vyberte „Ano“ a pak stiskněte OK.
• Vybraný TV program je označen ikonou.
E
Výběr volby „Záznam“ na obrazovce nastavení časovače
Toto nastavení umožňuje nastavit záznam vybraného programu v zadaný čas.
Stiskem c/d vyberte „Záznam“ a pak stiskněte OK.
1
2 Stiskem c/d vyberte preferovaný typ nahrávání
časovačem a pak stiskněte OK.
Položka
AQUOS LINK: Záznam programu v nastavený čas, pokud
je připojeno zařízení slučitelné s AQUOS LINK.
AV LINK: Záznam programu v nastavený čas, pokud je
připojeno zařízení slučitelné s AV LINK.
Kazeta VHS: Záznam programu v nastavený čas, pokud
je připojeno zařízení slučitelné s VHS kazetou.
POZNÁMKA
• Připojení vnějších zařízení viz strany 15-17 a 21.
• Vybraný TV program je označen ikonou.
13
Loading...
+ 33 hidden pages