Sharp LC-42XL2E, LC-42XL2S, LC-46XL2E, LC-46XL2S, LC-52XL2E User Manual [de]

...
LC-42XL2E LC-42XL2S
LC-46XL2E LC-46XL2S
LC-52XL2E LC-52XL2S
LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAIS
TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN
CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD
OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO
ITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
ASA
The mains lead of this product is fi tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the
or
fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refi t the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fi tted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fi t an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fi t an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fi tted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
BEDIENUNGSANLEITUNG
DEUTSCH
• Die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Illustrationen und Bildschirm-Einblendungen dienen lediglich der Veranschaulichung und können sich von denen im tatsächlichen Betrieb geringfügig unterscheiden.
• Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Beispiele basieren auf Modell LC-42XL2E.

Inhalt

Inhalt ...............................................................................................1
Einleitung........................................................................................2
Verehrter SHARP-Kunde ...........................................................2
Wichtige Sicherheitshinweise ....................................................2
Warenzeichen ...........................................................................2
Fernbedienung ..........................................................................3
TV (Vorderseite) .........................................................................4
TV (Rückseite) ...........................................................................4
Vorbereitung ...................................................................................5
Mitgeliefertes Zubehör...............................................................5
Anbringen des Ständers............................................................5
Einlegen der Batterien ...............................................................6
Benutzung der Fernbedienung ..................................................6
Vorsichtsmaßregeln zur Fernbedienung ................................6
Kurzanleitung .................................................................................7
Übersicht über die Erstinbetriebnahme......................................7
Vor dem Einschalten des Geräts ...............................................8
Bündeln der Kabel ...............................................................8
Anfängliche Autoinstallation .......................................................9
Prüfen der Signal- und Kanalstärke ......................................9
Fernsehen ....................................................................................10
Täglicher Betrieb .....................................................................10
Ein- und ausschalten .........................................................10
Zwischen analogen und digitalen Programmen
umschalten .....................................................................10
Kanal wechseln ..................................................................10
Externe Videoquelle wählen ...............................................10
Tonmodus wählen ..............................................................10
EPG (Electronic Programme Guide) .........................................11
EPG-Übersicht ........................................................................11
Praktische EPG-Einstellungen .................................................11
Wählen eines Programms über den EPG ................................12
Timeraufnahme über EPG .......................................................13
Annullieren der Timeraufnahme ...............................................13
Teletext ...................................................................................14
Verwenden der MHEG5-Anwendung (nur U.K.) .......................14
Anschließen von externen Geräten ...........................................15
Einführung zu den Anschlüssen ..............................................15
HDMI-Anschluss ................................................................16
Komponentenanschluss ....................................................16
S-VIDEO/VIDEO-Anschluss................................................16
SCART-Anschluss .............................................................. 17
Steuern von Geräten mit SCART-Anschluss über AV-Link
Lautsprecher/Verstärker-Anschluss .................................... 18
Einsetzen einer CA-Karte ........................................................19
AQUOS LINK ................................................................................20
Steuern von HDMI-Geräten über AQUOS LINK .......................20
AQUOS LINK-Anschluss .........................................................21
AQUOS LINK- Einstellungen ...................................................21
Bedienen eines AQUOS LINK-Geräts ......................................22
Menü-Bedienung .........................................................................23
Was ist das Menü? .................................................................23
Allgemeine Bedienung .......................................................23
......17
Grundeinstellung .........................................................................24
Bildeinstellungen .....................................................................24
AV-Modus ..........................................................................25
Toneinstellungen .....................................................................25
Stromspareinstellungen ...........................................................25
Kanaleinstellungen ..................................................................26
Autoinstallation ..................................................................26
Digitalkanal-Einstellungen ...................................................26
Analogkanal-Einstellungen .................................................27
Passwort/Kindersicherung-Einstellungen ...........................28
Sprache-Einstellungen (Sprache, Untertitel, Multi-Audio) .........28
Praktische Betrachtungsfunktionen ..........................................29
Automatisches Wählen des Breitbild-Formats ....................29
Manuelles Wählen des Breitbild-Formats............................29
Manuelles Wählen der Bildgrößen ......................................29
Manuelles Wählen der Aufnahme-Bildgröße .......................30
Automatisches Wählen der HDMI-Bildgröße ......................30
Andere Bild- und Toneinstellungen ..........................................30
Anpassen der Bildlage .......................................................30
Unterdrückung von Bildrauschen .......................................30
Automatischer Lautstärkeabgleich .....................................30
Sprachverbesserung ..........................................................30
Nur Audio ..........................................................................30
Display-Einstellungen ..............................................................31
Kanalanzeige .....................................................................31
Uhrzeit- und Titelanzeige....................................................31
Weitere praktische Funktionen ..................................................32
Einstellungen bei Verwendung externer Geräte .......................32
Eingangsquelle-Einstellungen .............................................32
Angewiesenen Eingang überspringen ................................32
Farbsystem-Einstellungen ..................................................32
Zusätzliche Funktionen............................................................32
Anschließen eines PC .................................................................33
Anschließen eines PC .............................................................33
Anzeigen eines PC-Bilds auf dem Bildschirm ..........................33
Wählen des Breitbild-Formats ............................................33
PC-Bildlage automatisch einstellen ....................................34
PC-Bildlage manuell einstellen ...........................................34
Eingangsauflösung wählen ......................................................34
Kenndaten der RS-232C-Schnittstelle ....................................35
Tabelle für PC-Kompatibilität ...................................................36
RS-232C Befehleliste ..............................................................36
Anhang .........................................................................................37
Fehlersuche ............................................................................37
Benutzung der Universal-Fernbedienung.................................38
Updaten des TV über DVB-T ..................................................42
Rücksetzen .............................................................................42
Kennung .................................................................................42
Technische Daten ...................................................................43
Sonderzubehör .......................................................................43
Entsorgung .............................................................................44
DEUTSCH
1

Einleitung

Verehrter SHARP-Kunde

Herzlichen Dank für den Kauf dieses LCD-Farbfernsehgeräts von SHARP. Im Interesse sicherer und langfristig störungsfreier Benutzung dieses Geräts lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise“ vollständig durch.

Wichtige Sicherheitshinweise

• Reinigung—Das Netzkabel vor der Reinigung des Geräts von der Steckdose abtrennen. Reinigen Sie das Gerät mit einem angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine flüssigen Reiniger oder Aerosol-Sprays.
• Wasser und Feuchtigkeit—Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, wie z.B. neben einer Badewanne, Spüle oder Waschwanne, an einem Swimmingpool oder in einem feuchten Keller.
• Keine Vasen oder andere mit Wasser gefüllten Behälter auf dem Gerät abstellen.
Bei Eindringen von Wasser in das Gerät besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
• Sicherer Stand—Stellen Sie das Produkt nicht auf instabilen Wagen, Ständern, Stativen oder Tischen usw. auf. Das Gerät könnte herunterfallen und eventuell schwere Verletzungen verursachen und/oder beschädigt werden. Nur vom Hersteller empfohlene oder mitgelieferte Wagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische verwenden. Bei Wandmontage sind die Anleitungen des Herstellers unbedingt zu befolgen. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Befestigungsteile.
• Wenn das Produkt auf einem Wagen transportiert wird, darf es nur mit größter Vorsicht bewegt werden. Bei plötzlichem Halten, übermäßiger Kraftanwendung und auf unebenem Boden kann das Produkt vom Wagen kippen.
• Belüftung—Das Gehäuse weist Schlitze und andere Öffnungen auf, die der Belüftung dienen. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert werden, da ungenügende Belüftung zu einem Wärmestau und/oder einer Verkürzung der Produktlebensdauer führen kann. Stellen Sie das Gerät nicht auf Betten, Sofas, Teppichen oder anderen Unterlagen auf, die die Belüftungsöffnungen blockieren könnten. Das Gerät ist nicht für Einbau bestimmt. Es darf daher nicht an beengten Plätzen wie in Bücherschränken oder Regalen aufgestellt werden, solange keine ausreichende Belüftung gewährleistet oder den Anweisungen des Herstellers nicht entsprochen ist.
• Das in diesem Produkt verwendete LCD-Panel besteht aus Glas. Es kann daher zerbrechen, wenn das Produkt fallen gelassen oder Druck darauf ausgeübt wird. Seien Sie vorsichtig, damit Sie sich nicht durch gebrochene Glasstücke verletzen, falls das LCD-Panel bricht.
• Wärmequellen—Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärker) auf, die Hitze abstrahlen.
• Wegen Brandgefahr auf keinen Fall Kerzen oder andere Objekte mit offener Flamme auf oder neben dem Gerät abstellen.
• Nicht das Fernsehgerät oder andere schwere Gegenstände auf dem Netzkabel abstellen, da anderenfalls Brand- und Stromschlaggefahr besteht.
• Nicht über lange Zeit ein Standbild anzeigen, da dadurch ein Nachbild zurückbleiben könnte.
• Wenn der Netzstecker angeschlossen ist, wird stets auch Strom verbraucht.
• Wartung—Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten. Beim Entfernen von Abdeckungen bestehen Stromschlag- und andere potentielle Gefahren. Lassen Sie Wartungsarbeiten stets von einem qualifizierten Servicetechniker vornehmen.
Das LCD-Panel ist ein Hochtechnologie-Produkt, das eine hohe Bildqualität bietet. Wegen der hohen Pixelzahl können sporadisch einige nicht aktive Pixel als feste blaue, grüne oder rote Punkte auf dem Bildschirm erscheinen. Dies liegt innerhalb der Produktspezifikationen und stellt keine Störung dar.
Vorsichtsmaßnahmen beim Transport des TV
Achten Sie darauf, dass der TV beim Transportieren nicht an den Lautsprechern gehalten wird. Der TV ist stets von zwei Personen mit beiden Händen zu tragen — mit jeweils einer Hand an beiden Seiten des Gerätes.
WARNUNG:
Dies ist ein Produkt der Klasse A (Class A). Das Produkt kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen; in diesem Falle kann vom Benutzer verlangt werden, angemessene Abhilfemaßnahmen zu treffen.

Warenzeichen

• „HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing LLC.“
• Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
• „Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
• TruSurround XT, SRS und das h Symbol sind Warenzeichen von SRS Labs, Inc.
• Das „HD ready 1080P“ Logo ist ein Warenzeichen von EICTA.
• Das DVB-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen des Projekts Digital Video Broadcasting - DVB.
2
Einleitung
2 3

Fernbedienung

ZUR BEACHTUNG
• Die Symbole 8, 9 und 0 zeigen an, dass diese Tasten im entsprechenden Betriebsmodus bei Benutzung als Universal-Fernbedienung verwendbar sind.
1 TV B (TV-Standby/Ein) (Seite 10) 2 LIGHT D 8 9 0
Aktiviert die Beleuchtung der häufig
benutzten Tasten (P r/s, i k/l, Zifferntasten 0 - 9, A und b). Die Beleuchtung schaltet sich wieder aus, wenn länger als ca. 5 Sekunden keine Bedienung mehr erfolgt. Die Taste erleichtert die Bedienung in relativ dunklen Räumen.
3 FUNCTION 8 9 0
Durch kurzes Drücken (aber mindestens
0,2 Sek.) wechselt die Funktion der Fernbedienung zwischen DVD-, SetTopBox- und VCR-Steuerung, wobei das aktuell gesteuerte Gerät im LCD­Fenster angezeigt wird.
Näheres zur Benutzung der
Fernbedienung als Universal­Fernbedienung finden Sie auf Seite 38.
4 LCD-Fenster 8 9 0
Diese Anzeige zeigt, welches Gerät aktuell
gesteuert wird. (TV, DVD, STB oder VCR)
5 Zifferntasten 0 - 9 9
Zum Wählen des Kanals. Zum Eingeben der gewünschten
Nummern.
Wählt im Teletext-Modus die Seite.
6 A (Rückgriff)
Zum Zurückschalten auf das vorherige
Bild im normalen Betrachtungsmodus.
7 ATV
Schaltet auf den normalen Analog-TV-
Modus.
8 DTV
Zum Aufrufen des DTV-Modus.
9 i (k/l) (Lautstärke)
Erhöht/senkt die TV-Lautstärke.
10 e (Stumm)
Schaltet den TV-Ton ein/aus.
11 R/G/Y/B-Tasten (Farbentasten)
Im Menü dienen die Farbentasten zum
Wählen der in gleicher Farbe angezeigten Menüpunkte (z.B. EPG, MHEG-5, TELETEXT).
12 a/b/c/d (Cursor) 8
Zum Wählen des gewünschten Punkts im
Einstellmenü.
OK 8 9
ATV/DTV/DVD/STB: Zum Ausführen eines
Befehls im Menübildschirm.
ATV/DTV: Ruft die Programmliste auf,
wenn kein anderes Menü angezeigt ist.
13 END
Zum Schließen des Menüs.
1
4
5
6 7
8 9
10
15 16
17 18
19
11
12
13
20
14
21
22
14 Tasten für praktische Funktionen 1 (Unterseite) (Seite 14) m (Teletext)
ATV: Zum Anzeigen von analogem
Teletext. (Seite 14)
DTV: Wählt MHEG-5 und Teletext für DTV.
(Seite 14)
3 (Einfrieren/Halten)
Zum Anhalten eines Bewegtbilds auf dem
Bildschirm. TELETEXT: Zum Stoppen des automatischen Aktualisierens der Teletextseiten bzw. Deaktivieren des Haltemodus.
k (Verdeckten Teletext anzeigen)
(Seite 14)
[ (Untertitel)
ATV/DTV/Extern: Schaltet Untertitelsprachen ein/aus. (Seiten 14 und 28)
v (Oben/unten/ganz)
Wählt die zu vergrößernde Zone im
Teletext-Modus. (Seite 14)
15 b (EING.-QUELLE)
Wählt eine Eingangsquelle. (TV, EXT1,
EXT2, EXT3, EXT4, EXT5, EXT6, EXT7, EXT8) (Seite 10)
16 RADIO
DTV: Zum Umschalten zwischen dem
Radio- und Datenmodus.
• Wenn bei DVB nur Datenprogramme (keine Radioprogramme) übertragen werden, werden die Radioprogramme übersprungen.
17 EPG
DTV: Zeigt den EPG-Bildschirm an.
(Seiten 11 - 13)
18 P (r/s) 8 9 0
Wählt den TV-Kanal. Im Analog-TV-Modus können auch
externe Quellen gewählt werden.
19 MENU 8
ATV/DTV: Zum Anzeigen/Schließen des
Menüs.
DVD: Zum Anzeigen/Schließen des
Titelmenüs.
20 6 (Zurück)
Zum Zurückkehren zum vorherigen Menü.
21 Tasten für weitere praktische
Funktionen
Öffnen Sie die Tastenblende auf der
Vorderseite.
p (Display-Information)
Zum Anzeigen von Senderdaten
(Kanalnummer, Signal usw.) in der oberen rechten Bildschirmecke. (Seite 31)
P. INFO
Zeigt in der oberen linken Bildschirmecke
die bei digitalen Videoprogrammen ausgestrahlten Programm-Infos an.
(nur DTV)
7 (Tonmodus)
Zum Wählen des Tonmultiplex-Modus.
(Seite 10)
AV MODE
Wählt eine Videoeinstellung. (Seite 25)
DEMO
Zum Demonstrieren des 100-Hz-Effekts in
einem Dual-Screen-Format. (Seite 24)
f (Breitbildmodus)
Wählt den Breitbildmodus. (Seiten 29 und 33)
22 AQUOS LINK-Tasten 8 9 0
TV-Modus: Diese AQUOS LINK-Tasten
können verwendet werden, wenn über HDMI-Kabel ein externes Gerät wie ein AQUOS BD-Player angeschlossen ist, das mit AQUOS LINK kompatibel ist. Näheres siehe Seiten 20 – 22.
DVD/VCR-Modus: Drücken Sie OPTION,
um das Bild auf Pause zu schalten.
• Die Tasten außer OPTION dienen zum Wählen der entsprechenden Punkte auf dem Bildschirm.
STB-Modus: Bei STB kann nur die Taste
B verwendet werden.
3
Einleitung

TV (Vorderseite)

LED für Blaubeleuchtung
Fernbedienungssensor
OPC-Sensor

TV (Rückseite)

a Stromtaste
MENU-Taste (Menü)
b Eingangsquelle­Wahltaste
P (r/s) (Programmtasten [Kanal])
i (k/l) Lautstärkeregeltasten
OPC-Anzeige SLEEP-Anzeige B-Anzeige
(Bereitschaft/Ein)
12
13
14
1
2
3
4 5
1 AC INPUT-Buchse (Netzeingang) 2 EXT 3-Buchsen 3 EXT 4 (HDMI)-Buchse 4 Kopfhörer 5 SERVICE-Anschluss
4
6 7 8 9 10 11
6 EXT 1 (RGB)-Buchse 7 EXT 2 (RGB)-Buchse 8 EXT 8 (COMPONENT/AUDIO)-Buchsen 9 Antennenbuchse 10 OUTPUT (AUDIO)-Buchsen 11 DIGITAL AUDIO OUTPUT-Buchse
12 COMMON INTERFACE-Steckplatz 13 RS-232C-Buchse 14 EXT 5 (HDMI)-Buchse 15 EXT 6 (HDMI/AUDIO)-Buchsen 16 EXT 7 (ANALOGUE RGB/AUDIO)-Buchsen
15
16

Vorbereitung

Mitgeliefertes Zubehör

Fernbedienung (g1)
(Für Europa außer
U.K. und Irland)
Nur die Modelle LC-42XL2E, LC-46XL2E und LC-
52XL2E werden mit einem 3-poligen Netzkabel in
Seiten 3 und 6 Seite 5
• Bedienungsanleitung (dies Exemplar)
Netzkabel
(Für U.K. und Irland)
U.K.-Ausführung geliefert.
• Alkalibatterie (Micro bzw. „AAA“) (g2) ... Seite 6
Kabelklemme
(g1)
Seite 8Seite 8
Ständer (g1)

Anbringen des Ständers

• Vor dem Anbringen (oder Abnehmen) des Ständers bitte das Netzkabel vom Netzeingang (AC INPUT) trennen.
• Vor den Arbeiten bitte eine Decke oder Ähnliches auf der vorgesehenen Ablagefläche für den TV ausbreiten. So schützen Sie den TV vor einer etwaigen Beschädigung.
VORSICHT
• Befestigen Sie den Ständer in korrekter Ausrichtung.
• Stellen Sie sicher, dass die Anweisungen befolgt werden. Bei falsch angebrachtem Ständer besteht die Gefahr, dass der TV umkippt.
Vergewissern Sie sich, dass dem Ständer alle
1
8 Schauben (4 kurze Schrauben und 4 lange Schrauben) beigepackt sind.
Befestigen Sie wie gezeigt mit den 4
2
langen Schrauben und einem Stiftschlüssel (mitgeliefert) die Stütze des Ständers am Sockel.
Sechskant-Stiftschlüssel
1 Schieben Sie den Ständer in die Öffnungen
3
am Boden des TV. (Halten Sie den Ständer so, dass dieser nicht von der Kante der Arbeitsfläche fällt.)
2 Drehen Sie die 4 kurzen Schrauben in die
4 Schraubenlöcher auf der Rückseite des TV ein.
Sechskant-
Stiftschlüssel
Kurze Schraube
Weiches Polster
Lange Schraube
ZUR BEACHTUNG
• Zum Abnehmen des Ständers die obigen Schritte bitte sinngemäß umgekehrt rückwärts ausführen.
5
Vorbereitung

Einlegen der Batterien

Vor der ersten Inbetriebnahme des TV bitte zwei Microbatterien (mitgeliefert) einlegen. Wenn die Batterien erschöpft sind und die Fernbedienung nicht mehr funktioniert, sind sie durch neue Microbatterien zu ersetzen.
1
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
2
Die beiden mitgelieferten Alkali-Microbatterien einlegen.
• Legen Sie die Batterien so ein, dass die Pole auf
die entsprechenden Markierungen (k) und (l) im Batteriefach ausgerichtet sind.
3
Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
VORSICHT
Die falsche Verwendung von Batterien kann zum Austreten von Batterieflüssigkeit und Explodieren der Batterien führen. Stellen Sie sicher, dass die folgenden Anweisungen befolgt werden.
• Verwenden Sie unterschiedliche Batterietypen nicht zusammen. Unterschiedliche Typen weisen unterschiedliche Eigenschaften auf.
• Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gemeinsam. Dies kann die Lebensdauer der neuen Batterie verkürzen und evtl. ein Auslaufen der alten Batterie zur Folge haben.
• Entnehmen Sie die Batterien, wenn diese verbraucht sind. Aus den Batterien ausgetretene Batteriesäure kann Hautreizungen verursachen. Etwaige ausgetretene Batteriesäure sorgsam mit einem Tuch entfernen.
• Wenn Sie die Batterien ersetzen, verwenden Sie bitte Alkalibatterien, keine Manganbatterien.
• Häufiges Einschalten der Beleuchtung mit der LIGHT D-Taste kann die Lebensdauer der Batterien verkürzen.
Ersetzen Sie die Batterien, wenn die Helligkeit des LCD-Fensters bzw. der Beleuchtung mit der
Beleuchtungsfunktion schwächer oder die Anzeige im Fenster unscharf wird.
• Benutzen Sie die Fernbedienung nicht weiter, wenn die Batterien stark entladen sind. Dies könnte Fehlermeldungen und Funktionsstörungen zur Folge haben. Ersetzen Sie in solchen Fällen die Batterien und lassen Sie die Fernbedienung eine Weile ruhen. Sollte dies nicht ausreichen, öffnen Sie bitte den rückseitigen Batteriefachdeckel und betätigen Sie den RESET-Knopf. Wenn Sie den RESET-Knopf drücken, werden die Einstellungen für Universal-Fernbedienung gelöscht.
• Die Fernbedienung besitzt einen internen Speicher für externe Geräte. Damit die Daten im Speicher nicht verloren werden, muss das Auswechseln der Batterien schnell erfolgen. Falls der eingestellte Herstellercode initialisiert und gelöscht wurde, können Sie den Code neu eingeben. (Siehe Seite 38 - 41.)
• Bei den Batterien, die dem Produkt beiliegen, kann die Lebensdauer lagerungsbedingt verkürzt sein.
• Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird, entnehmen Sie bitte deren Batterien.
RESET-
Knopf
Hinweis zur Entsorgung von Batterien:
Die mitgelieferten Batterien enthalten keine schädlichen Stoffe wie Cadmium, Blei oder Quecksilber. Nach den Entsorgungsvorschriften für Batterien dürfen diese nicht in den normalen Haushaltsmüll gegeben werden. Sie können verbrauchte Batterien kostenlos entsorgen, indem Sie sie in die dafür vom Handel aufgestellten Sammelbehälter werfen.

Benutzung der Fernbedienung

Zur Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den Fernbedienungssensor zu richten. Bei Hindernissen im Signalweg zwischen Fernbedienung und Sensor ist einwandfreies Ansprechen nicht gewährleistet.
5 m
30° 30°
Fernbedienungssensor

Vorsichtsmaßregeln zur Fernbedienung

• Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus.
Setzen Sie die Fernbedienung auch keinen Flüssigkeiten aus und verwahren Sie sie nicht
an Orten mit hoher Feuchtigkeit.
• Setzen Sie die Fernbedienung keiner direkten Sonnenbestrahlung aus. Durch die Hitze könnte sich das Gehäuse verformen.
• Die Fernbedienung funktioniert möglicherweise nicht richtig, wenn der Fernbedienungssensor des TV direkt von Sonnenlicht oder Beleuchtungsgeräten angestrahlt wird. Ändern Sie in diesem Fall den Winkel der Beleuchtung oder des TV oder verwenden Sie die Fernbedienung näher am Fernbedienungssensor.
6

Kurzanleitung

Übersicht über die Erstinbetriebnahme

Führen Sie bei der Inbetriebnahme des TV zunächst der Reihe nach die folgenden Schritte durch. Je nach TV­Installation und Anschlüssen sind einige der Schritte eventuell nicht erforderlich.
1 2
Vorbereitung
n Schließen Sie das
Antennenkabel an die Antennenbuchse an. (Seite 8)
Einschalten
und
Autoinstallation
durchführen
n Schalten Sie den TV mit a ein.
(Seite 10)
o
Führen Sie die anfängliche Autoinstallation durch. (Seite 9)
Sprache-Einstellung
English
Italiano
Svenska
3
Fernsehen
n Herzlichen Glückwunsch!
Jetzt können Sie fernsehen.
o Richten Sie erforderlichenfalls
die Antenne auf maximalen Signalempfang aus. (Seite 9)
Externe Geräte
anschließen
n Schließen Sie
gemäß Anleitung etwaige externe Geräte wie DVD an. (Seiten 15 - 17)
o Erforderlichenfalls die CA-
Karte für verschlüsselte Programme in den CI­Steckplatz einsetzen. (Seiten 8 und 19)
p Schließen Sie das Netzkabel
an den TV an. (Seite 8)
Land-Einstellung
Austria A B/G
Finland
FIN
B/G
Greece GR B/G
Kanalsuche-Einstellung
AnalogsucheDigitalsuche
Starten Sie die
Kanalsuche
o Schließen Sie gemäß
Anleitung etwaige externe Audiogeräte wie Lautsprecher/ Verstärker an. (Seiten 15 und 18)
7
Kurzanleitung

Vor dem Einschalten des Geräts

Standardstecker DIN45325 (IEC 169-2) 75 q Koaxialkabel
1. Setzen Sie das CI­Modul vorsichtig mit der Kontaktseite nach vorn in den CI-Steckplatz ein.
2. Das Logo auf dem CI-Modul muss von der TV-Rückseite nach vorn gerichtet sein.
Stellen Sie den TV nahe
an einer Netzsteckdose auf und sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker gut
zugänglich ist.
Spannungsversorgung der Antenne
Um digitale/terrestrische Programme empfangen zu können, muss die Antenne nach dem Anschließen des Antennenkabels an die
Ferritkern*
Netzkabel
(Für Europa außer
U.K. und Irland)
Antenneneingangsbuchse auf der Rückseite des TV mit Spannung versorgt werden.
1. Rufen Sie mit MENU das Menü auf.
2. Wählen Sie mit c/d den Punkt „Einstellungen“.
(Für U.K. und
Irland)
3. Wählen Sie mit a/b „Antenne“ und drücken Sie dann OK.
4. Wählen Sie mit a/b „Speise- Spannung“ und drücken Sie dann OK.
5. Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie dann OK.
* Ferritkern
Der Ferritkern sollte permanent am Netzkabel angebracht sein und an diesem belassen werden.
Anbringen des TV an einer Wand
• Zum Befestigen dieses TV-Geräts an einer Wand sollte ausschließlich die von SHARP verfügbare Wandhalterung verwendet werden (Seite 43). Bei Verwendung anderer Wandhalterungen kann die Installation instabil sein, wodurch die Gefahr einer eventuell ernsten Verletzung besteht.
• Die Installierung des LCD-Farbdisplays erfordert besondere Kenntnisse und sollte nur durch qualifiziertes Kundendienstpersonal ausgeführt werden. Führen Sie diese Arbeiten auf keinen Fall selbst aus. SHARP übernimmt keine Gewähr bei falscher Anbringung oder für Unfälle oder Verletzungen, die als Folgen einer falschen Anbringung entstehen.
Zur Verwendung der optionalen Halterung für Wandbefestigung wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Service-Techniker.
• Für Wandaufhängung dieses TV ziehen Sie bitte zunächst das Klebeband von den 2 Stellen auf der TV-Rückseite ab und befestigen Sie dann mit den Schrauben, die der Wandhalterung beiliegen, die Halterung an der Rückseite des TV.
• Wenn Sie den TV an der Wand montieren, sollten Sie die Stützsäule anbringen.

Bündeln der Kabel

8
Kabelklemme
Bündeln Sie die
Kabel mit der
Klemme.
Kurzanleitung

Anfängliche Autoinstallation

Wenn der TV nach dem Kauf zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint der Assistent für die anfängliche Autoinstallation. Folgen Sie bitte den Anzeigen und nehmen Sie der Reihe nach die erforderlichen Einstellungen vor.
Kontrollieren Sie vor dem Einschalten das Folgende:
E Ist das Antennenkabel angeschlossen? E Ist das Netzkabel angeschlossen?
Drücken Sie a am TV.
1
• Der Assistent für die anfängliche Erstinstallation erscheint.
2
Einstellen der Anzeigesprache
English
Italiano
Svenska
Wählen Sie mit a/b/c/d die gewünschte Sprache und drücken Sie dann OK.
Einstellen des Lands (Standort des TV-Geräts)
3
Austria A B/G
Finland
FIN
B/G
Greece GR B/G
Der TV sucht, sortiert und speichert alle
5
Fernsehprogramme, die bei den aktuellen Einstellungen mit der angeschlossenen Antenne empfangbar sind.
• Um die laufende Autoinstallation abzubrechen,
drücken Sie bitte END.
ZUR BEACHTUNG
• Wenn Schritt 4 ausgeführt worden ist, bevor der TV wieder ausgeschaltet wird, erscheint der Assistent für die Autoinstallation danach nicht mehr. Die Autoinstallation kann über das Einstellungen-Menü auch später wieder neu gestartet werden. (Seite 26)
• Der Assistent für die Autoinstallation wird automatisch geschlossen, wenn der TV länger als 30 Minuten nicht bedient wird, bevor in Schritt 5 die Kanalsuche startet.

Prüfen der Signal- und Kanalstärke

Wenn Sie eine DVB-T-Antenne neu installieren oder positionieren, sollten Sie die Ausrichtung der Antenne anhand der Antennen-Setup-Anzeige auf guten Empfang optimieren.
1
Rufen Sie mit MENU das Menü auf.
2
Wählen Sie mit c/d „Einstellungen“. Wählen Sie mit a/b „Antenne“ und drücken
3
Sie dann OK.
E
Kontrollieren der Signalstärke
Wählen Sie mit a/b „Signalstärke“.
Speise- Spannung
Signalstärke
Kanalstärke
Kan.-Nr. 21
Signalstärke
Wählen Sie mit a/b/c/d Ihr Land oder Gebiet und drücken Sie dann OK.
• Die Anzeige zum Wählen des TV-Standorts erscheint nur bei der Erstinbetriebnahme.
4
Starten der Kanalsuche
AnalogsucheDigitalsuche
Wählen Sie mit c/d „Digitalsuche“ oder „Analogsuche“ und drücken Sie dann OK.
• Um nach weiteren Programmen zu suchen, rufen Sie bitte wieder über das Einstellungen-Menü die „Autoinstallation“ auf.
Augenblicklich Maximal
Qualität
Augenblicklich Maximal
E
Kontrollieren der Kanalstärke
0
0 0
Wählen Sie mit a/b „Kanalstärke“ und drücken
Sie dann OK.
• Sie können mit den Zifferntasten 0 - 9 ein bestimmtes
Frequenzband anweisen.
Speise- Spannung
Signalstärke
Kanalstärke
Wählen Sie die Position und Ausrichtung der
4
2 6 5 . 2
Kan.-Nr. 21
Signalstärke
Augenblicklich Maximal
Qualität
Augenblicklich Maximal
0
0 0
Antenne so, dass Sie die größtmöglichen Werte für „Signalstärke“ und „Qualität“ erhalten.
ZUR BEACHTUNG
• Die richtige Ausrichtung der Antenne kann anhand der Werte von „Signalstärke“ und „Qualität“ kontrolliert werden.
0
MHz
0
9

Fernsehen

Täglicher Betrieb

Ein- und ausschalten

Ein- und Ausschalten des Geräts
Drücken Sie a am TV. Drücken Sie zum Ausschalten a am TV.
• Zu beachten ist aber, dass dadurch die Daten des EPG (elektronische Programmzeitung) verloren werden und etwaige programmierte Timeraufnahmen vom TV nicht ausgeführt werden.
Bereitschaftsmodus
E
In Bereitschaftsmodus
Wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist, können Sie dieses mit TV B an der Fernbedienung auf Bereitschaft schalten.
E
Einschalten aus Bereitschaft
Drücken Sie aus der Bereitschaft TV B an der Fernbedienung.

Externe Videoquelle wählen

Nach erfolgten Anschlüssen können Sie mit b das Menü EING.-QUELLE aufrufen und mit a/b und anschließend OK auf die gewünschte externe Quelle schalten.
EING. -QUELLE
EING. -QUELLE TV
TV
EXT1
EXT1 EXT2
EXT2 EXT3
EXT3
EXT4
EXT4
EXT5
EXT5

Tonmodus wählen

DTV-Modus:
E
Falls mehrere Tonmodi verfügbar sind, kann der Modus mit 7 folgendermaßen weitergeschaltet werden:
Ton (ENG) : STEREO
Li./Re. Li. Re. Li.Re.
Ton (ENG) : CH A
CH A CH B CH AB
Status der TV-Anzeigelampen
B-Anzeige
Aus Strom aus
Grün Strom ein
Rot Bereitschaft
ZUR BEACHTUNG
• Wenn der TV längere Zeit nicht benutzt wird, stellen Sie sicher, dass der Netzstecker von der Steckdose getrennt wird.
• Eine geringe Menge Strom wird auch dann verbraucht, wenn a ausgeschaltet ist.
Status

Zwischen analogen und digitalen Programmen umschalten

E
Betrachten von digitalen Programmen
E
Betrachten von analogen Programmen

Kanal wechseln

Mit Pr/Ps: Mit 0 - 9:
10
Ton (ENG) : MONO
E
Sie können mit c/d den linken (Li.) oder rechten (Re.) Kanal wählen, wenn der Menübalken STEREO oder DUAL MONO eingeblendet ist.
Ton (ENG) : STEREO
Li./Re. Li. Re. Li.Re.
ZUR BEACHTUNG
Die Tonmodus-Einblendung erlischt nach 6 Sekunden.
• Die wählbaren Punkte sind je nach empfangenem Programm unterschiedlich.
ATV-Modus:
Wiederholtes Drücken von 7 schaltet den Modus wie in den nachstehenden Tabellen gezeigt weiter.
Wählen bei NICAM TV-Fernsehprogrammen Signal Wählbare Punkte Stereo
Bilingual
Mono
Signal Wählbare Punkte Stereo Bilingual Monaural
ZUR BEACHTUNG
• Wenn kein Eingangssignal anliegt, wird als Tonmodus „MONO“ angezeigt.
NICAM STEREO, MONO NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB,
MONO NICAM MONO, MONO
Wählen bei A2 TV-Fernsehprogrammen
STEREO, MONO CH A, CH B, CH AB MONO
Fernsehen

EPG (Electronic Programme Guide)

Der EPG (Electronic Programme Guide) ist eine elektronische Programmzeitung, die auf dem Bildschirm angezeigt wird. Über den EPG können Sie die Sendezeiten von DTV-, RADIO- und DATA-Programmen einsehen, nähere Einzelheiten zu den Programmen abrufen, auf gerade laufende Events (Ereignisse) abstimmen und den Timer mit voraus liegenden Events programmieren.

EPG-Übersicht

E
Grundfunktionen
E Programm über den EPG wählen (Seite 12) E Programminformationen einsehen (Seite 12)
E
Praktische Zusatzfunktionen
E Programm nach Kategorien suchen (Seite 12) E Programm nach Datum und Uhrzeit suchen
(Seite 12)
E Timeraufnahme über EPG programmieren
(Seite 13)

Praktische EPG-Einstellungen

Allgemeine Bedienung EPG-Anzeigeeinstellungen
Rufen Sie mit MENU das Menü auf.
1 2
Wählen Sie mit c/d „Digitale Einstellungen“.
[
MENÜ
3
Wählen Sie mit a/b „EPG-Setup“ und drücken
Digitale Einstellungen
Digitale Einstellungen
Aufnahme-Bildgröße
Download-Setup
EPG-Setup
Untertitel
CI-Menü
Sie dann OK.
EPG-Setup
Anzeigebereich-Setup
Genre-Icon-Setup
4
Wählen Sie mit c/d „Ja“ oder „Nein“ und drücken Sie dann OK.
...
EPG-Setup
Information
Ja Nein
]
[16:9 TV]
[Ja]
E
EPG-Setup (Einstellungen für den Empfang von EPG-Daten)
Wählen Sie „Ja“, wenn Sie den EPG für digitale Programme wünschen. Die EPG-Daten müssen automatisch erfasst werden, während der TV im Bereitschaftsmodus ist. Durch die erforderliche Datenerfassung kann es nach dem Einstellen auf „Ja“ eine Weile dauern, bis das Gerät mit der Fernbedienung ausgeschaltet werden kann.
ZUR BEACHTUNG
• Wenn der TV mit dem Hauptschalter ausgeschaltet wird, werden die EPG-Daten nicht erfasst.
E
Anzeigebereich-Setup
Über das Anzeigebereich-Setup kann zwischen drei Zeitfenster-Einstellungen für die angezeigten Informationen gewählt werden.
Punkt
Weitwinkel: Zeigt Programminformationen zu drei
Stunden an.
Zoom:
Zeigt Programminformationen zu sechs Stunden an.
Vertikalwinkel: Schaltet auf EPG-Anzeige mit vertikalem
Zeitverlauf.
E
Genre-Icon-Setup
Hier können Sie wählen, welche Genres ausgegraut oder mit Icons (Symbolen) angezeigt werden sollen, um oft gewünschte Programme schneller auffinden zu können.
Liste der Genre-Icons
Icon Genre Icon Genre
Film/Drama Musik/Ballett/Tanz
News/Aktuelles
Show/Spielshow
Sport
Kinder/Jugendliche Freizeit/Hobby
Kunst/Kultur (außer Musik)
Gesellschaft/Politik/ Wirtschaft
Bildung/ Wissenschaften/ Sachthemen
11
Fernsehen

Wählen eines Programms über den EPG

Grundbedienung
E
Aufrufen der EPG-Anzeige
Drücken Sie EPG.
2
E
Wählen eines Programms
1 Drücken Sie c/d zum
Wählen des Zeitfensters für die Programmsuche.
• Drücken Sie weiter d, um die
Programme des nächsten Zeitraums anzuzeigen.
2 Wählen Sie mit a/b das gewünschte Programm.
• Falls links von den Diensten a oder b angezeigt ist, drücken Sie weiter a/b, um die nächste bzw. vorherige Anzeige aufzurufen.
Wählen eines Programms
EPG [Mo]16/04 10:57 AM[DTV-TV] Heute (Di)20 (Mi)21 (Do)22 (Fr)23 (Sa)24 (So)25 (Mo)26
040
BBC News 24 BBC News
10 : 00AM - 1 : 00 AM
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062 BBC NEWS 24 340
BBCi 351
SIT 1 994
SIT 2 995 SIT 3 996
SIT 4 997 SIT 5 998
BBC ONE 999
OK
: Wählen : OK
10 AM 11 0 PM 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
6
:
Zurück
BBC NEWS BBC NEWS
EPG
R G YB
:
Beenden
Programm-Info Nach Genre suchen Nach Datum suchen
This is BBC THREE
345
E
Schließen der EPG-Anzeige
Drücken Sie EPG erneut.
1
Timerliste
3 Programm-Info einsehen
Wählen Sie mit a/b/c/d das zu prüfende
1
Programm. Drücken Sie R.
2
Programm-Info
EPG [Mo]16/04 10:57 AM[DTV-TV]
040 10 : 00AM - 1 : 00 AM
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062 BBC NEWS 24 340
BBCi 351
SIT 1 994
SIT 4 997 BBC ONE 999
: Wählen : OK
Drücken Sie OK zum Empfangen des gewählten
3
Heute (Di)20 (Mi)21 (Do)22 (Fr)23 (Sa)24 (So)25 (Mo)26
BBC News 24 BBC News
Programm-Info
Zurück zum EPG
R
10 AM 11 0 PM 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
OK
This is BBC THREE
6
: Zurück
EPG
: Beenden
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
Weiter
B
This is BBC THREE
Programms.
4 Programm in einer Kategorie suchen
1
Drücken Sie G.
2
Wählen Sie mit a/b das gewünschte Genre und drücken Sie dann OK.
3
Wählen Sie mit a/b das wiederzugebende Programm und drücken Sie dann OK.
EPG [Mo]16/04 10:57 AM[DTV-TV]
Heute (Di)20 (Mi)21 (Do)22 (Fr)23 (Sa)24 (So)25 (Mo)26
5 Programm nach Datum und Uhrzeit
suchen
Drücken Sie Y.
1 2
Wählen Sie mit c/d das gewünschte Zeitfenster und drücken Sie dann OK.
EPG [Mo]16/04 10:57 AM[DTV-TV]
Suchen nach Zeit
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062 BBC NEWS 24 340
SIT 1 994
SIT 4 997 BBC ONE 999
: Wählen : OK
3
Wählen Sie mit a/b das gewünschte Programm und drücken Sie dann OK.
ZUR BEACHTUNG
• Wenn Sie ein Programm außerhalb des aktuellen Zeitfensters wählen, erscheint die Timer-Einstellanzeige. (Seite 13)
Heute (Di)20 (Mi)21 (Do)22 (Fr)23 (Sa)24 (So)25 (Mo)26
0 AM ­6 AM
: Zeit wählen
10 AM 11 0 PM 1 2 3
OK
6
6 AM ­0 PM
OK
: OK
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
This is BBC THREE
EPG
: Zurück
: Beenden
Heute
Zurück zum EPG
R
0 PM ­6 PM
G Y
This is BBC THREE
OK +1 Woche
6 PM ­0 AM
Weiter
Weiter
B
12
Film/Drama
News/Aktuelles
Show/Spielshow
Sport
Kinder/Jugendliche
Musik/Ballett/Tanz
Kunst/Kultur (außer Musik)
Gesellschaft/Politik/Wirtschaft
Bildung/Wissenschaften/Sachthemen
Freizeit/Hobby
OK
: Wählen : OK
Näheres zur Genre-Einstellung finden Sie auf Seite 11.
Heute [AM] Heute [PM] [Di] 20 AM [Di] 20 PM
CBBC Cahnnel 030 time Mo 19/05 10 : 50 AM - 11 : 05 AM
BBC TWO 002 School is Lock Mo 19/05 10 : 50 AM - 11 : 10 AM
CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures Mo 19/05 11 : 05 AM - 11 : 20 AM
6
: Zurück
EPG
: Beenden
Zurück zum EPG
R
Fernsehen

Timeraufnahme über EPG

Sie können TV-Programme über den EPG für Aufnahme programmieren.
1
Drücken Sie EPG.
2
Wählen Sie mit a/b/c/d das aufzunehmende Programm und drücken Sie dann OK.
3
Wählen Sie mit c/d die gewünschte Timer­Einstellung und drücken Sie dann OK.
EPG [Mo]16/04 10:57 AM[DTV-TV]
040 10 : 00AM - 1 : 00 AM
: Wählen : OK
• Falls Sie „Nein“ wählen, erscheint wieder der EPG.
E
„Betrachten“ im Timer-Setup programmieren
Über diese Einstellung können Sie zur eingestellten Zeit auf ein gewünschtes Programm schalten lassen.
1 Wählen Sie mit c/d „Betrachten“ und drücken Sie
dann OK.
Heute (Di)20 (Mi)21 (Do)22 (Fr)23 (Sa)24 (So)25 (Mo)26
BBC News 24 BBC News
Programm-Info
Zurück zum EPG
R
Betrachten Aufnahme Nein
OK
6
EPG
: Zurück
: Beenden
[Age 5 - 7] Paul Ewing reads the story of a bear and a lunch and looks at the end sound the words bug and dog.
Weiter
B

Annullieren der Timeraufnahme

Drücken Sie EPG.
1 2
Wählen Sie mit a/b/c/d das Programm im Timer-Setup und drücken Sie dann OK.
Wählen Sie mit c/d „Löschen“ und drücken
3
Sie dann OK.
E
Annullieren mit Taste B auf der
Fernbedienung
Drücken Sie EPG.
1
Rufen Sie mit B die Timeraufnahme-Anzeige
2
auf. Wählen Sie mit a/b das Programm, für das
3
Sie die Timeraufnahme-Einstellung ändern möchten, und drücken Sie dann OK.
Wählen Sie mit c/d „Löschen“ und drücken
4
Sie dann OK.
2 Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie dann
OK.
Das gewählte TV-Programm wird mit einem Icon markiert.
E
„Aufnahme“ im Timer-Setup programmieren
Über diese Einstellung können Sie zur eingestellten Zeit ein gewünschtes Programm aufnehmen lassen.
1 Wählen Sie mit c/d „Aufnahme“ und drücken Sie
dann OK.
2 Wählen Sie mit c/d den gewünschten
Timeraufnahme-Typ und drücken Sie dann OK.
Punkt
AQUOS LINK: Aufnehmen eines Programms zur
programmierten Uhrzeit in Kombination mit einem für AQUOS LINK geeigneten Gerät.
AV-LINK: Aufnehmen eines Programms zur
programmierten Uhrzeit in Kombination mit einem für AV LINK geeigneten Gerät.
VHS-Kassette: Aufnehmen eines Programms zur
programmierten Uhrzeit in Kombination mit einem VHS­Kassette geeigneten Gerät.
ZUR BEACHTUNG
• Näheres zum Anschließen externer Geräte finden Sie auf den Seiten 15 - 17 und 21.
Das gewählte TV-Programm wird mit einem Icon markiert.
13
Loading...
+ 33 hidden pages