Sharp LC-42XL2E, LC-42XL2S, LC-46XL2E, LC-46XL2S, LC-52XL2E User Manual [pt]

...
LC-42XL2E LC-42XL2S
LC-46XL2E LC-46XL2S
LC-52XL2E
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
PORTUGUÊS
LC-52XL2S
ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΜΕ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ LCD
(ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ)
TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO LCD-FÄRG-TV NESTEKIDENÄYTTÖINEN VÄRITELEVISIO LCD FARVEFJERNSYN LCD FARGEFJERNSYN
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
MANUAL DE OPERAÇÃO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUGSVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK
SVENSKA
SUOMIDANSKNORSK
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
ASA
The mains lead of this product is fi tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the
or
fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refi t the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fi tted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fi t an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fi t an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fi tted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
PORTUGUÊS
• As ilustrações e visualizações no ecrã constantes deste manual servem para fins explicativos e podem ser um pouco diferentes das encontradas na prática.
• Os exemplos incluídos no manual baseiam-se no modelo LC-42XL2E.

Índice

Índice ..............................................................................................1
Introdução ......................................................................................2
Caro Cliente SHARP .................................................................2
Importantes Precauções de Segurança ....................................2
Marcas comerciais ....................................................................2
Controlo remoto ........................................................................3
Televisor (vista dianteira) ............................................................4
Televisor (vista traseira) ..............................................................4
Preparativos ...................................................................................5
Acessórios fornecidos ...............................................................5
Colocar o pedestal ....................................................................5
Colocar as pilhas ......................................................................6
Utilizar o controlo remoto ..........................................................6
Cuidados a ter com o controlo remoto .................................6
Guia rápido .....................................................................................7
Resumo da instalação inicial .....................................................7
Antes de ligar o televisor ...........................................................8
Fixar os cabos .....................................................................8
Auto-instalação inicial ...............................................................9
Verificar a intensidade do sinal e do canal ............................9
Ver televisão .................................................................................10
Utilização diária .......................................................................10
Ligar e desligar ..................................................................10
Alternar entre transmissões analógicas e digitais................10
Mudar de canais ................................................................10
Seleccionar fonte de vídeo externa ....................................10
Seleccionar o modo Som ..................................................10
EPG (Guia Electrónico de Programas) .....................................11
Descrição geral do EPG ..........................................................11
Definições úteis para a utilização do EPG ...............................11
Seleccionar um programa utilizando o EPG ............................12
Gravação por temporizador utilizando o EPG ..........................13
Cancelar a gravação por temporizador ...................................13
Teletexto .................................................................................14
Utilizar a aplicação MHEG5 (apenas Reino Unido) ...................14
Ligar dispositivos externos ........................................................15
Introdução às ligações ............................................................15
Ligação HDMI ....................................................................16
Ligação de componente ....................................................16
Ligação S-VIDEO/VIDEO ...................................................16
Ligação SCART .................................................................17
Controlar dispositivos com SCART utilizando o AV Link ....17
Ligar altifalante/amplificador ...............................................18
Introduzir um cartão CA ..........................................................19
AQUOS LINK ................................................................................20
Controlar aparelhos HDMI através de AQUOS LINK ................20
Ligação do AQUOS LINK ........................................................21
Configuração de AQUOS LINK ...............................................21
Utilizar um aparelho AQUOS LINK...........................................22
Utilização do menu ......................................................................23
O que é o Menu? ....................................................................23
Operações comuns ...........................................................23
Definição básica ..........................................................................24
Definições da imagem .............................................................24
Modo AV............................................................................25
Definições áudio .....................................................................25
Definições de poupança de energia ........................................25
Definições de canal .................................................................26
Auto-instalação ..................................................................26
Definições de canais digitais ..............................................26
Definições de canais analógicos ........................................27
Palavra-passe/Definições de controlo parental ...................28
Definições de idioma (idioma, legenda, multi-áudio) ................28
Funções de visualização úteis ...................................................29
Seleccionar o tamanho da imagem WSS de forma
automática ......................................................................29
Seleccionar o tamanho da imagem WSS de forma
manual ............................................................................29
Seleccionar o tamanho da imagem de forma manual .........29
Seleccionar o tamanho da imagem de gravação de forma
manual ............................................................................30
Seleccionar o tamanho da imagem HDMI de forma
automática ......................................................................30
Outras definições de imagem e áudio .....................................30
Ajustar a posição da imagem .............................................30
Reduzir as interferências no ecrã .......................................30
Ajuste automático do volume de som ................................30
Voz nítida ...........................................................................30
Apenas áudio.....................................................................30
Definições de apresentação ....................................................31
Informações sobre os canais .............................................31
Exibição da hora e do título ................................................31
Outras funções úteis ...................................................................32
Definições para a utilização de dispositivos externos ..............32
Definições da fonte de entrada ..........................................32
Ignorar entrada especificada ..............................................32
Definições do sistema de cor .............................................32
Funções adicionais .................................................................32
Ligar um computador .................................................................33
Ligar um computador .............................................................33
Exibir uma imagem de computador no ecrã ............................33
Seleccionar o tamanho da imagem ....................................33
Ajustar a imagem do computador de forma automática .....34
Ajustar a imagem do computador de forma manual ...........34
Seleccionar a resolução da entrada ........................................34
Especificações da porta RS-232C ..........................................35
Tabela de compatibilidade com computadores .......................36
Lista de comandos RS-232C ..................................................36
Apêndice ......................................................................................37
Resolução de problemas ........................................................37
Utilizar o controlo remoto universal ..........................................38
Actualizar o seu televisor via DVB-T ........................................42
Reset ......................................................................................42
Identificação ...........................................................................42
Especificações ........................................................................43
Acessórios opcionais ..............................................................43
Eliminação depois do fim da vida útil .......................................44
PORTUGUÊS
1

Introdução

Caro Cliente SHARP

Obrigado por ter adquirido um televisor LCD a cores da SHARP. Para garantir a segurança e muitos anos de utilização sem problemas, recomenda-se a leitura das Importantes Precauções de Segurança antes de utilizar este produto.

Importantes Precauções de Segurança

• Limpeza - Desligue o cabo de alimentação CA da tomada CA antes de limpar o aparelho. Utilize um pano húmido para limpar o aparelho. Não utilize produtos de limpeza líquidos ou em aerossol.
• Água e humidade - Não utilize este aparelho próximo de água, por exemplo, próximo de uma banheira, lavatório, lava-loiça, tanque de lavar roupa, piscina ou cave húmida.
• Não coloque jarras ou outros recipientes com água em cima do aparelho. Podem ocorrer derrames de água sobre o aparelho e causar incêndio ou choque eléctrico.
• Pedestal - Não coloque este aparelho num carrinho, pedestal, tripé ou mesa instáveis. O aparelho pode cair se for colocado sobre uma base instável, com consequentes lesões pessoais e danos no aparelho. Utilize apenas carrinhos, pedestais, tripés, suportes ou mesas recomendados pelo fabricante ou vendidos com o aparelho. Ao colocar o televisor na parede, certifique-se de que segue as instruções do fabricante. Utilize apenas peças de montagem recomendadas pelo fabricante.
• Quando deslocar o aparelho para outro local utilizando um carrinho, deve ter bastante cuidado. Paragens bruscas, força excessiva e superfícies irregulares podem fazer com que o aparelho caia do carrinho.
• Ventilação - Os orifícios de ventilação e outras aberturas da caixa destinam-se a ventilação. Não tape nem obstrua esses orifícios e aberturas, já que uma ventilação insuficiente pode causar sobreaquecimento e/ou reduzir a vida útil do aparelho. Não coloque o aparelho sobre a cama, sofá, tapete ou superfície semelhante, pois estes artigos podem obstruir os orifícios ou aberturas de ventilação. Este aparelho não foi concebido para ser encastrado; não coloque este aparelho em locais fechados, como, por exemplo, em estante ou prateleira, excepto se esses locais tiverem a ventilação apropriada ou se as instruções do fabricante estiverem a ser seguidas.
• O ecrã LCD utilizado neste produto é de vidro. Por isso, pode partir-se se o produto cair ou se sofrer algum impacto. Cuidado para não se cortar com pedaços de vidro, caso o ecrã LCD se parta.
• Fontes de calor - O aparelho deve ser colocado longe de fontes de calor tais como radiadores, aquecedores, fogões, fornos e outros aparelhos que produzam calor (inclusive amplificadores).
• Para evitar incêndios, nunca coloque qualquer tipo de vela ou outro tipo de chama nua sobre o aparelho ou próximo deste.
• Para evitar incêndios ou choques eléctricos, não coloque o cabo de alimentação CA debaixo do televisor ou de qualquer outro item pesado.
• Evite que uma imagem estática fique exibida durante muito tempo, já que isso poderá provocar o aparecimento de uma imagem residual.
• Há consumo de energia sempre que a ficha principal esteja ligada.
• Reparação - Não tente reparar o produto. Ao retirar tampas pode ficar exposto a tensão elevada e outras situações de perigo. Contacte uma pessoa qualificada para operações de reparação.
O ecrã LCD é um produto de alta tecnologia que lhe proporciona grandes detalhes de imagem. Devido ao grande número de píxeis, poderão aparecer ocasionalmente no ecrã alguns píxeis não-activos sob a forma de pontos fixos azuis, verdes ou vermelhos.Tais ocorrências são normais e não constituem uma avaria.
Cuidados ao transportar o televisor
Ao transportar o televisor, nunca o faça pegando pelos altifalantes. Assegure-se sempre de que transporta o televisor recorrendo à ajuda de outra pessoa e pegando com as duas mãos - uma mão de cada lado do televisor.
AVISO:
Este é um produto de Classe A. Em ambiente doméstico, este produto poderá provocar interferência nas ondas de rádio, podendo obrigar o utilizador a tomar medidas adequadas.

Marcas comerciais

• “HDMI, o logotipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas registadas da HDMI Licensing LLC.”
• Fabricado sob licença de Dolby Laboratories.
• “Dolby” e o símbolo de dois D são marcas comerciais de Dolby Laboratories.
• TruSurround XT, SRS e h o símbolo são uma marcas registrada da SRS Labs, Inc.
• O logotipo “HD ready 1080P” é uma marca comercial da EICTA.
• O logotipo DVB é uma marca registada do projecto Digital Video Broadcasting - DVB.
2
Introdução
2 3

Controlo remoto

NOTA
• Os símbolos 8, 9 e 0 indicam que os botões ficam disponíveis no respectivo modo de funcionamento quando utilizado como controlo remoto universal.
1 TV B (Modo Espera/Ligado)
(Página 10)
2 LIGHT D 8 9 0
Quando premido, os botões utilizados
com maior frequência (P r/s, i k/ l, os botões numéricos 0 - 9, A e b) são iluminados. A iluminação apagar-se-á caso não se realize qualquer operação dentro de 5 segundos. Este botão é utilizado para realizar operações em locais com pouca iluminação.
3 FUNCTION 8 9 0
Prima este botão brevemente (durante
mais de 0,2 segundos) e o controlo remoto passa a controlar o DVD, o SetTopBox ou o VCR e os aparelhos controlados nesse momento serão indicados no visor LCD.
Consulte a página 38 para saber como
utilizar este dispositivo como um controlo remoto universal.
4 Visor LCD 8 9 0
Este ecrã apresenta o dispositivo que está
actualmente a ser controlado. (TV, DVD, STB ou VCR)
5 Botões numéricos 0 - 9 9
Seleccionam o canal. Introduza os números pretendidos.
Seleccionam a página no modo teletexto.
6 A (Retroceder na imagem)
Prima para voltar à imagem anterior no
modo de visualização normal.
7 ATV
Prima para aceder ao modo de televisão
analógica convencional.
8 DTV
Prima para aceder ao modo DTV.
9 i (k/l) (Volume)
Aumenta/diminui o volume do televisor.
10 e (Silenciar)
Liga e desliga o som do televisor
11 Botões R/G/Y/B (Cor)
No ecrã de menu, os botões de cor
servem para seleccionar os itens dessa mesma cor existentes no ecrã. (p. ex.: EPG, MHEG-5, TELETEXTO)
12 a/b/c/d (Cursor) 8
Selecciona um item pretendido no ecrã de
definição.
OK 8 9
ATV/DTV/DVD/STB: Executa um
comando no ecrã do menu.
ATV/DTV: Apresenta a lista de programas
quando não estiver apresentado qualquer outro ecrã do menu.
13 END
Sai do ecrã do menu.
1
4
5
6 7
8 9
10
15 16
17 18
19
11
12
13
20
14
21
22
14 Botões para operações úteis 1 (Subpágina) (Página 14) m (Teletexto)
ATV: Apresenta o teletexto analógico.
(Página 14)
DTV: Selecciona MHEG-5 e o teletexto
para DTV. (Página 14)
3 (Congelar/Parar)
Prima para congelar uma imagem em
movimento no ecrã.
TELETEXTO: Parar de actualizar as
páginas de teletexto automaticamente ou desactivar o modo de paragem.
k (Revelar teletexto oculto)
(Página 14)
[ (Legenda)
ATV/DTV/Dispositivo externo: Alterna
entre a activação e a desactivação dos idiomas das legendas. (Páginas 14 e 28)
v (Superior/Inferior/Total)
Define a área de ampliação no modo
teletexto. (Página 14)
15 b (FONTE ENTRADA)
Selecciona a fonte de entrada. (TV, EXT1,
EXT2, EXT3, EXT4, EXT5, EXT6, EXT7, EXT8) (Página 10)
16 RADIO
DTV: Alterna entre os modos Rádio e
Dados.
• Quando DVB só transmitir dados (sem transmissão de rádio), a transmissão de dados será ignorada.
17 EPG
DTV: Apresenta o ecrã EPG.
(Páginas 11 - 13)
18 P (r/s) 8 9 0
Selecciona o canal de televisão. Em modo de televisão analógica,
pode seleccionar-se também as fontes externas.
19 MENU 8
ATV/DTV: Faz surgir/desaparecer o ecrã
Menu.
DVD: Faz surgir/desaparecer o menu
Título.
20 6 (Voltar)
Volta ao ecrã do menu anterior.
21 Botões para outras funções úteis
Levante a tampa frontal do controlo
remoto para abri-la.
p (Apresenta informações)
Prima para visualizar as informações da
estação (número de canal, sinal, etc.) no canto superior direito do ecrã. (Página 31)
P. INFO
Prima para visualizar informações do
programa emitidas através de transmissão vídeo digital no canto superior esquerdo do ecrã. (Apenas DTV)
7 (Modo Som)
Selecciona o modo Som Multiplex.
(Página 10)
AV MODE
Selecciona as definições de vídeo.
(Página 25)
DEMO
Mostra os efeitos de 100 Hz em formato
de ecrã duplo. (Página 24)
f (Modo panorâmico)
Selecciona o modo amplo.
(Páginas 29 e 33)
22 Botões AQUOS LINK 8 9 0
Modo TV: Caso os equipamentos
externos, como, por exemplo, um leitor AQUOS BD, estejam ligados por cabo HDMI e sejam compatíveis com AQUOS LINK, pode utilizar estes botões AQUOS LINK. Consulte as páginas 20 e 22 para mais informações.
Modo DVD/VCR: Prima OPTION para
parar a imagem.
• Os botões excepto OPTION são respectivamente utilizados para seleccionar os itens no ecrã.
Modo STB: Apenas o botão B pode ser
utilizado para funcionar com STB.
3
Introdução

Televisor (vista dianteira)

Indicador LED azul
Sensor do controlo
remoto
Sensor OPC

Televisor (vista traseira)

Botão a (Ligar/Desligar)
Botão MENU
Botão b (FONTE ENTRADA)
P (r/s) Botões de programas [canais]
i (k/l) Botões de volume
Indicador OPC Indicador SLEEP Indicador B (Espera/
Ligado)
12
13
14
1
2
3
4 5
1 Terminal AC INPUT (Entrada CA) 2 Terminais EXT 3 3 Terminal EXT 4 (HDMI) 4 Auscultadores 5 Entrada SERVICE
4
6 7 8 9 10 11
6 Terminal EXT 1 (RGB) 7 Terminal EXT 2 (RGB) 8 Terminais EXT 8 (COMPONENT/AUDIO) 9 Terminal da antena 10 Terminais de saída áudio (OUTPUT) 11 Terminal de saída de áudio digital (DIGITAL
AUDIO OUTPUT)
12 Ranhura para COMMON INTERFACE 13 Terminal RS-232C 14 Terminal EXT 5 (HDMI) 15 Terminais EXT 6 (HDMI/AUDIO) 16 Terminais EXT 7 (ANALOGUE RGB/AUDIO)
15
16

Preparativos

Acessórios fornecidos

Controlo remoto
(g1)
(Europa, excepto Reino
O cabo de alimentação CA de 3 pinos de utilização
no Reino Unido é apenas incluído junto com os
modelos LC-42XL2E, LC-46XL2E e LC-52XL2E.
Páginas 3 e 6 Página 5
• Manual de Utilização (esta publicação)
Cabo de alimentação CA
Unido e Irlanda)
Página 8
Braçadeira para
cabo (g1)
(Reino Unido e
Irlanda)
Página 8
• Pilhas alcalinas tamanho “AAA” (g2) ... Página 6
Pedestal (g1)

Colocar o pedestal

• Antes de colocar (ou de retirar) o pedestal, desligue o cabo de alimentação CA do terminal AC INPUT.
• Antes de realizar a operação, coloque um material almofadado/macio sobre a base de trabalho para aí colocar o televisor. Isto evitará danos no aparelho.
CUIDADO
• Coloque o pedestal na direcção correcta.
• Certifique-se de que segue as instruções. Se o pedestal for mal colocado, o televisor pode cair.
Verifique se existem 8 parafusos (4 parafusos
1
curtos e 4 parafusos compridos) fornecidos com o pedestal.
1 Introduza o pedestal nas aberturas
3
existentes na parte inferior do televisor. (Segure o pedestal para que não caia da extremidade da base.)
2 Introduza e aperte os 4 parafusos curtos nos
4 orifícios da parte de trás do televisor.
Fixe o elemento de suporte do pedestal à base
2
utilizando os 4 parafusos compridos e a chave hexagonal (fornecida), conforme ilustrado.
Chave hexagonal
Chave
hexagonal
Parafuso curto
Almofada macia
Parafuso comprido
NOTA
• Para soltar o pedestal, realize as etapas acima pela ordem inversa.
5
Preparativos

Colocar as pilhas

Antes de utilizar o televisor pela primeira vez, coloque duas pilhas “AAA” (fornecidas). Quando as pilhas ficarem fracas e o controlo remoto deixar de funcionar normalmente, substitua as pilhas por pilhas “AAA” novas.
1
Abra a tampa das pilhas.
2
Coloque as duas pilhas alcalinas “AAA” fornecidas.
• Coloque as pilhas de forma a que os terminais das pilhas fiquem virados para as respectivas posições (k) e (l) indicadas no compartimento das pilhas.
3
Feche a tampa das pilhas.
CUIDADO
A utilização indevida de pilhas pode resultar em derrames de produtos químicos ou explosões. Assegure-se de que segue as instruções abaixo.
• Não misture pilhas de tipos diferentes. Pilhas de tipos diferentes possuem características diferentes.
• Não misture pilhas novas e pilhas usadas. Misturar pilhas novas e usadas reduz a vida útil das pilhas novas e pode causar derrames em pilhas usadas.
• Retire as pilhas assim que estejam sem carga. Os produtos químicos que saem das pilhas em caso de derrames podem causar irritações. Em caso de derrame, limpe a área cuidadosamente com um pano.
• Quando substituir as pilhas, utilize pilhas alcalinas em vez de pilhas de manganésio.
• Não utilize demasiado a função de iluminação accionando o botão LIGHT D, pois isso poderá reduzir a vida útil das pilhas. Substitua as pilhas quando a iluminação do ecrã LCD ou a função de iluminação enfraquecer ou quando o visor se apresentar pouco nítido.
• Não continue a utilizar o controlo remoto quando as pilhas tiverem pouca carga. Isso poderá dar origem a uma mensagem de erro ou avaria. Caso isso aconteça, substitua as pilhas e não utilize o controlo remoto durante algum tempo. Em alternativa, pode abrir a tampa traseira do compartimento das pilhas e premir o botão RESET. Quando prime o botão RESET, as definições do controlo remoto universal são eliminadas.
• O controlo remoto possui uma memória interna de dispositivos externos. Para não perder esses dados, substitua as pilhas o mais rapidamente possível. Caso inicialize e perca o código do fabricante, pode introduzir o código novamente. (Consulte as páginas 38-41).
• As pilhas fornecidas com este produto podem ter uma vida útil mais curta que o normal, devido às condições de armazenamento.
• Caso se preveja que o controlo remoto vá estar muito tempo sem ser utilizado, retire as pilhas.
Botão
RESET
Nota sobre eliminação de pilhas:
As pilhas fornecidas não contêm materiais perigosos como cádmio, chumbo ou mercúrio. As regulamentações relativas a pilhas usadas estipulam que estas já não podem ser incluídas no lixo doméstico. Deposite as pilhas usadas, sem qualquer encargo, nos respectivos contentores de recolha (pilhões) existentes nos ecopontos.

Utilizar o controlo remoto

Utilize o controlo remoto apontando-o para o sensor do controlo remoto no televisor. Objectos entre o controlo remoto e o sensor do controlo remoto no televisor podem impedir que o controlo remoto funcione bem.
5 m
30° 30°
Sensor do controlo
remoto

Cuidados a ter com o controlo remoto

• Não submeta o controlo remoto a impactos.
Para além disso, não exponha o controlo remoto a líquidos e não o coloque em locais muito húmidos.
• Não exponha o controlo remoto a luz solar directa. O calor poderá causar a deformação do controlo remoto.
• O controlo remoto poderá não funcionar bem se o sensor do controlo remoto no televisor estiver exposto a luz solar directa ou a outro tipo de iluminação forte. Se for esse o caso, mude o ângulo de incidência da iluminação, altere a posição do televisor ou accione o controlo remoto mais perto do televisor.
6

Guia rápido

Resumo da instalação inicial

Siga as etapas abaixo, uma a uma, ao utilizar o televisor pela primeira vez. Algumas etapas podem não ser necessárias, consoante a instalação e ligação do seu televisor.
1
Preparativos
n Ligue o cabo de antena ao
terminal de antena. (Página 8)
o Se necessário, introduza o
cartão CA na ranhura CI para visualizar transmissões codificadas. (Páginas 8 e 19)
2
Ligue e
execute
a auto-
instalação
n Ligue o televisor com a.
(Página 10)
o Execute a auto-instalação
inicial. (Página 9) Definição de idioma
English
Italiano
Svenska
Definição de país
3
Veja televisão
n Parabéns!
Agora já pode ver televisão.
o Se necessário, ajuste a antena
para obter a taxa máxima de recepção de sinal. (Página 9)
Ligar dispositivos
externos
n
Ligue os dispositivos externos, como o DVD, conforme indicado. (Páginas 15 - 17)
p Ligue o cabo de alimentação
CA ao televisor. (Página 8)
Austria A B/G
Finland
FIN
B/G
Greece GR B/G
Definição de busca de
canais
Busca - AnalógicoBusca - Digital
Inicie a busca de
canais
o Ligue os dispositivos
de áudio externos, como altifalantes/ amplificador, conforme indicado. (Páginas 15 e 18)
7
Guia rápido

Antes de ligar o televisor

Ficha normalizada DIN45325 (IEC 169-2) 75 q cabo coaxial
1. Insira cuidadosamente o Módulo CI na ranhura CI com a face de contacto para a frente.
2. O logotipo do módulo CI deve estar virado para a frente, visto da traseira do televisor.
Coloque o televisor perto
da tomada CA e mantenha
a ficha acessível.
Fornecer alimentação à antena
Terá de fornecer alimentação à antena para poder
Núcleo de ferrite*
(Europa, excepto Reino
Unido e Irlanda)
receber estações transmitidas por meio digital ou terrestre depois de ligar o cabo de antena ao terminal de entrada da antena, na parte de trás do televisor.
Cabo de
alimentação CA
(Reino Unido e
Irlanda)
1. Prima MENU para exibir o ecrã do menu.
2. Prima c/d para seleccionar “Configuração”
3. Prima a/b para seleccionar “Configuração da antena - DIGITAL” e depois prima OK.
4. Prima a/b para seleccionar “Tensão de alimentação” e depois prima OK.
5. Prima c/d para seleccionar “Activado” e depois prima OK.
* Núcleo de ferrite
O núcleo de ferrite deve ser fixado ao cabo de alimentação CA para sempre e não deve nunca voltar a ser retirado desse cabo.
Colocar o televisor na parede
• Este televisor deve ser montado na parede apenas com o suporte de montagem na parede disponível junto da SHARP. (Página 43) A utilização de outros suportes de montagem na parede pode causar uma montagem instável e causar lesões graves.
• A montagem do televisor LCD a cores requer qualificações específicas, pelo que deve ser realizada apenas por pessoal de assistência qualificado. O cliente não deve tentar montar o televisor. A SHARP não se responsabiliza por qualquer montagem incorrecta ou por qualquer montagem que resulte em acidentes ou lesões.
• Pode perguntar ao pessoal de assistência qualificado como utilizar um suporte opcional para montar o televisor na parede.
• Para utilizar este televisor montado na parede, primeiro retire a fita adesiva dos dois locais na traseira do televisor e depois utilize os parafusos fornecidos com o suporte de montagem na parede para fixar o suporte à traseira do televisor.
• Quando montar o televisor na parede, deve fixar o elemento de suporte.

Fixar os cabos

8
Braçadeira
para cabos
Fixe os
cabos com a
braçadeira.
Guia rápido

Auto-instalação inicial

Quando se liga o televisor pela primeira vez após a compra, surge o assistente de auto-instalação inicial. Siga os menus e realize as definições necessárias.
O televisor procura, ordena e armazena todas
5
as estações de televisão recebidas de acordo com as definições das estações e a antena ligada.
• Para cancelar a auto-instalação inicial em curso,
prima END.
Verifique os seguintes aspectos antes de ligar o aparelho
E O cabo da antena está ligado? E O cabo de alimentação CA está ligado?
Prima a no televisor.
1
• Surge o assistente de auto-instalação inicial.
2
Definir o idioma de visualização no ecrã
English
Italiano
Svenska
Prima a/b/c/d para seleccionar o idioma pretendido e depois prima OK.
3
Definir o país (ecrã Localização do TV)
Austria A B/G
Finland
FIN
B/G
Greece GR B/G
Prima a/b/c/d para seleccionar o país ou área e depois prima OK.
• O ecrã Localização do TV surge apenas na primeira instalação.
Iniciar a busca de canais
4
Busca - AnalógicoBusca - Digital
Prima c/d para seleccionar “Busca - Digital” ou “Busca - Analógico” e depois prima OK.
• Se pretende pesquisar mais transmissões de TV, execute “Auto-instalação” novamente a partir do menu Configuração.
NOTA
• Se desligar a alimentação do televisor depois de executar o passo 4, o assistente de auto-instalação inicial não aparece. A função de auto-instalação permite-lhe executar novamente a instalação a partir do menu Configuração. (Página 26)
• O assistente de auto-instalação inicial desaparecerá se o televisor não for utilizado durante 30 minutos antes de passar à busca de canais, no passo 5.

Verificar a intensidade do sinal e do canal

Se instalar pela primeira vez ou reposicionar uma antena DVB-T, deverá ajustar o alinhamento da antena para obter uma boa recepção, verificando simultaneamente o ecrã de configuração da antena.
1
Prima MENU para exibir o ecrã do menu.
2
Prima c/d para escolher “Configuração”.
3
Prima a/b para seleccionar “Configuração da antena - DIGITAL” e depois prima OK.
E
Verificar a intensidade do sinal
Prima a/b para seleccionar “Intensid. sinall”.
Tensão de alimentação
Intensid. sinal
Intensid. canal
E
Verificar a intensidade do canal
Prima a/b para seleccionar “Intensid. canal”
e depois prima OK.
• Pode introduzir uma determinada banda de
frequência utilizando os botões numéricos 0 - 9 .
Tensão de alimentação
Intensid. sinal
Intensid. canal
N.º do canal 21 Intensid. sinal
Actual Máx.0
Qualidade
Actual Máx.0 0
2 6 5 . 2
N.º do canal 21 Intensid. sinal
Actual Máx.0
Qualidade
Actual Máx.0 0
0
MHz
0
4
Regule a posição e alinhe a antena para obter os valores máximos possíveis para “Intensid. sinal” e “Qualidade”.
NOTA
• Os valores de “Intensid. sinal” e “Qualidade” indicam quando deve verificar o alinhamento correcto da antena.
9

Ver televisão

Utilização diária

Ligar e desligar

Ligar e desligar a alimentação
Prima a no televisor. Desligue o televisor premindo a no televisor.
• Contudo, tenha em conta que os dados EPG (guia electrónico de programas) perder-se-ão e o televisor não realizará as gravações por temporizador que estiverem programadas.
Modo Espera
E
Colocar em modo Espera
Se o televisor estiver ligado, pode colocá-lo em modo Espera premindo TV B no controlo remoto.
E
Ligar a partir de modo Espera
No modo Espera, prima TV B no controlo remoto.

Seleccionar fonte de vídeo externa

Quando a ligação estiver concluída, prima b para aceder ao ecrã FONTE ENTR. e prima a/b para seleccionar a fonte externa apropriada; depois confirme com OK.
FONTE ENTR.
FONTE ENTR. TV
TV
EXT1
EXT1 EXT2
EXT2 EXT3
EXT3
EXT4
EXT4
EXT5
EXT5

Seleccionar o modo Som

Modo DTV:
E
Em caso de recepção de vários modos Som, de cada vez que premir 7 o modo é alternado da seguinte forma.
Áudio (ENG) : ESTÉREO
E/D EDED
Áudio (ENG) : CH A
Estado do indicador do televisor
B indicador
Desligado Alimentação desligada Verde Aparelho ligado Vermelho Aparelho em modo Espera
NOTA
• Se não pretender utilizar o televisor durante um longo período de tempo, certifique-se de remover o cabo de alimentação CA da tomada.
• Verifica-se o consumo de uma pequena quantidade de energia eléctrica mesmo quando a está desligado.
Estado

Alternar entre transmissões analógicas e digitais

E
Ver transmissões digitais
E
Ver transmissões analógicas

Mudar de canais

Com Pr/Ps: Com 0 - 9:
CH A CH B CH AB
Áudio (ENG) : MONO
E
Prima c/d para seleccionar som esquerdo (E) ou direito (D) quando é exibido o ecrã ESTÉREO ou DUPLO MONO.
Áudio (ENG) : ESTÉREO
E/D E DED
NOTA
• O modo Som em visualização no ecrã desaparece em 6 segundos.
• Os itens com possibilidade de serem seleccionados variam consoante as transmissões recebidas.
Modo ATV:
De cada vez que premir 7, o modo é alternado tal como ilustrado nas seguintes tabelas.
Selecção de transmissões de TV NICAM Sinal Itens seleccionáveis Estéreo
Bilingue
Monofónico
Sinal Itens seleccionáveis Estéreo Bilingue Monofónico
NICAM ESTÉREO, MONO NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB,
MONO NICAM MONO, MONO
Selecção de transmissões de TV A2
ESTÉREO, MONO CH A, CH B, CH AB MONO
10
NOTA
• Quando não for recebido qualquer sinal, o modo Som apresentará “MONO”.
Ver televisão

EPG (Guia Electrónico de Programas)

O EPG (Guia Electrónico de Programas) é uma lista de programas exibida no ecrã. Com o Guia Guia Electrónico de Programas (EPG), pode verificar o horário dos programas de DTV/RÁDIO/DATA, ver informação pormenorizada sobre esses programas, sintonizar um programa em transmissão no momento e definir o temporizador para eventos futuros.

Descrição geral do EPG

E
Funções básicas
E
Seleccionar um programa utilizando o EPG (Página 12)
E
Consultar informação sobre os programas (Página 12)
E
Funções úteis
E
Pesquisar um programa por categoria (Página 12)
E
Pesquisar um programa por data e hora (Página 12)
E
Gravação por temporizador utilizando o EPG (Página 13)

Definições úteis para a utilização do EPG

Operação comum Definições de apresentação do EPG
Prima MENU para exibir o ecrã do menu.
1 2
Prima c/d para seleccionar “Configuração digital”.
[
MENU
3
Prima a/b para seleccionar “Configuração do
Configuração digital
Configuração digital
Tamanho de imagem de gravação
Configuração da transferência
Configuração do EPG
Legenda
Menu CI
EPG” e depois prima OK.
Configuração do EPG
Config. gama apresent.
Configur. ícone género
4
Prima c/d para seleccionar “Sim” ou “Não” e depois prima OK.
...
Configuração do EPG
Informação
[TV 16:9]
[Sim]
Sim Não
]
E
Configuração do EPG (definir para recepção de dados EPG)
Se pretende utilizar o EPG para estações digitais, seleccione “Sim”. Os dados EPG serão automaticamente capturados enquanto o televisor está em modo Espera. Depois de definir para “Sim”, desligar o aparelho através do controlo remoto pode demorar algum tempo devido ao processo de captura de dados.
NOTA
• Se a alimentação principal do televisor estiver desligada, os dados EPG não serão capturados.
E
Config. gama apresent.
A Config. gama apresent. permite-lhe seleccionar três tipos de períodos de pré e pós-gravação para apresentação no ecrã.
Item
Grande angular: Apresenta seis horas de informação
sobre programas.
Zoom: Apresenta três horas de informação sobre
programas.
Ângulo vertical: Passa para o formato de apresentação
EPG que exibe o período de pré e pós-gravação em colunas.
E
Configur. ícone género
Pode assinalar a cinzento ou através de uma marca géneros pretendidos e pesquisar facilmente programas que vê com frequência.
Lista de ícones de género
Ícone Género Ícone Género
Filme/teatro Música/ballet/dança
Notícias/assuntos da actualidade
Espectáculo/concurso
Desporto
Infanto-juvenis Lazer
Arte/cultura (sem música)
Assuntos soc./polít./ econ.
Educação/ciência/ factos
11
Ver televisão

Seleccionar um programa utilizando o EPG

Operação básica
E
Exibir o ecrã EPG
Prima EPG.
E
Seleccione um programa
1
Prima c/d para seleccionar o
período de pré e pós-gravação que pretende pesquisar.
• Continue a premir d para exibir programas no seguinte período de pré e pós-gravação.
2
EPG [Seg]16/04 10:57 AM[DTV-TV] Hoje (Ter)20 (Qua)21 (Qui)22 (Sex)23 (Sáb)24 (Dom)25 (Seg)26
040
BBC News 24 BBC News
10 : 00AM - 1 : 00 AM
BBC TWO 002 BBC THREE 007 BBC FOUR 010 BBC FIVE 012 CBBC Channel 030 BBC 1 061 BB22 062 BBC NEWS 24 340 BBCi 351 SIT 1 994 SIT 2 995 SIT 3 996 SIT 4 997 SIT 5 998 BBC ONE 999
OK
: Seleccionar
: Confirmar6: Voltar.
10 AM 11 0 PM 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
EPG
RG YB
: Sair
This is BBC THREE
Informação do programa
Pesquisar por género
Pesquisar por data
345
1
Lista do temporizador
2 Prima a/b para seleccionar o programa pretendido.
• Se a ou b forem apresentados à esquerda dos serviços, continue a premir a/b para exibir o ecrã seguinte ou anterior.
Seleccionar um programa
3 Consultar informação sobre os programas
Prima a/b/c/d para seleccionar o programa
1
que pretende consultar. Prima R.
2
Informação sobre programas
EPG [Seg]16/04 10:57 AM[DTV-TV] Hoje (Ter)20 (Qua)21 (Qui)22 (Sex)23 (Sáb)24 (Dom)25 (Seg)26
040
BBC News 24 BBC News
10 : 00AM - 1 : 00 AM
BBC TWO 002 BBC THREE 007 BBC FOUR 010 BBC FIVE 012 CBBC Channel 030 BBC 1 061 BB22 062 BBC NEWS 24 340 BBCi 351 SIT 1 994 SIT 4 997 BBC ONE 999
OK
: Seleccionar
Prima OK para sintonizar o programa seleccionado.
3
Informação do programa
Voltar ao EPG
R
10 AM 11 0 PM 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
: Confirmar6: Voltar.
EPG
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
Seguinte
B
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
: Sair
4 Pesquise um programa numa categoria
1
Prima G.
2
Prima a/b para seleccionar o género pretendido e depois prima OK.
3
Prima a/b para seleccionar um programa que pretende ver e depois prima OK.
EPG [Seg]16/04 10:57 AM[DTV-TV]
Hoje (Ter)20 (Qua)21 (Qui)22 (Sex)23 (Sáb)24 (Dom)25 (Seg)26
5 Pesquisar um programa por data e hora
Prima Y.
1 2
Prima c/d para seleccionar o período de pré e pós-gravação pretendido e depois prima OK.
EPG [Seg]16/04 10:57 AM[DTV-TV]
Pesquisar por hora
BBC TWO 002 BBC THREE 007 BBC FOUR 010 BBC FIVE 012 CBBC Channel 030 BBC 1 061 BB22 062 BBC NEWS 24 340 SIT 1 994 SIT 4 997 BBC ONE 999
: Seleccionar
3
Prima a/b para seleccionar o programa pretendido e depois prima OK.
NOTA
• Quando selecciona um programa fora do período corrente de pré e pós-gravação, é exibido o ecrã de definição do temporizador. (Página 13)
E
Fechar o ecrã EPG
Prima EPG novamente.
Hoje (Ter)20 (Qua)21 (Qui)22 (Sex)23 (Sáb)24 (Dom)25 (Seg)26
OK
: Confirmar6: Voltar.
0 AM ­6 AM
: Seleccionar hora
10 AM 11 0 PM 1 2 3
6 AM ­0 PM
OK
: Confirmar
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
This is BBC THREE
EPG
: Sair
R
Voltar ao EPG
Hoje
0 PM ­6 PM
This is BBC THREE
Confirmar
G Y
+1Semana
6 PM ­0 AM
Seguinte
Seguinte
B
12
Filme/teatro Notícias/assuntos da actualidade Espectáculo/concurso Desporto Infanto-juvenis Música/ballet/dança Arte/cultura (sem música) Assuntos soc./polít./econ. Educação/ciência/factos Lazer
OK 6 EPG
: Seleccionar
: Confirmar
Hoje [AM] Hoje [PM] [Ter] 20 AM [Ter] 20 PM
CBBC Cahnnel 030 time Seg 19/05 10 : 50 AM - 11 : 05 AM BBC TWO 002 School is Lock Seg 19/05 10 : 50 AM - 11 : 10 AM CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures Seg 19/05 11 : 05 AM - 11 : 20 AM
Voltar ao EPG
: Voltar.
R
: Sair
• Consulte a página 11 para obter informações sobre definição de géneros.
Ver televisão

Gravação por temporizador utilizando o EPG

Pode gravar programas de televisão utilizando dados do EPG.
1
Prima EPG.
2
Prima a/b/c/d para seleccionar o programa que pretende gravar e depois prima OK.
3
Prima c/d para seleccionar a configuração do temporizador pretendida e depois prima OK.
EPG [Seg]16/04 10:57 AM[DTV-TV]
040 10 : 00AM - 1 : 00 AM
: Seleccionar
• Se seleccionar “Não”, o televisor regressa ao ecrã do EPG.
E
Seleccionar “Ver” no ecrã de configuração do temporizador
Esta definição permite-lhe mudar para um programa numa hora programada.
Prima c/d para seleccionar “Ver” e depois prima OK.
1
Hoje (Ter)20 (Qua)21 (Qui)22 (Sex)23 (Sáb)24 (Dom)25 (Seg)26
BBC News 24 BBC News
Informação do programa
Voltar ao EPG
R
Ver Gravar Não
OK
: Confirmar6: Voltar.
EPG
: Sair
[Age 5 - 7] Paul Ewing reads the story of a bear and a lunch and looks at the end sound the words bug and dog.
Seguinte
B

Cancelar a gravação por temporizador

Prima EPG.
1 2
Prima a/b/c/d para seleccionar o programa na configuração do temporizador e depois prima OK.
3
Prima c/d para seleccionar “Cancelar” e depois prima OK.
E
Cancelar através do botão B do controlo remoto
Prima EPG.
1
Prima B para exibir o ecrã de gravação por
2
temporizador. Prima a/b para seleccionar um programa com
3
uma gravação por temporizador programada que pretende alterar e depois prima OK.
Prima c/d para seleccionar “Cancelar” e
4
depois prima OK.
2
Prima c/d para seleccionar “Sim” e depois prima OK.
• O programa de televisão seleccionado está marcado com um ícone.
E
Seleccionar “Gravar” no ecrã de configuração do temporizador
Esta definição permite-lhe gravar um programa numa hora programada.
1 Prima c/d para seleccionar “Gravar” e depois prima OK.
2 Prima c/d para seleccionar o tipo preferido de gravação por temporizador e depois prima OK.
Item
AQUOS LINK: Gravar um programa numa hora
programada quando um dispositivo compatível com o AQUOS LINK estiver ligado.
AV LINK: Gravar um programa numa hora programada
quando um dispositivo compatível com o AV LINK estiver ligado.
Cassete VHS: Gravar um programa numa hora
programada quando um dispositivo compatível com uma cassete VHS estiver ligado.
NOTA
• Consulte as páginas 15-17 e 21 para informações sobre ligação de dispositivos externos.
• O programa de televisão seleccionado está marcado com um ícone.
13
Ver televisão

Teletexto

O que é o Teletexto?
O teletexto transmite páginas de informações e entretenimento para televisores equipados com essa funcionalidade. Este televisor recebe sinais de teletexto transmitidos por uma rede de televisão e descodifica­os para formato gráfico para poderem ser exibidos. Notícias, boletins meteorológicos, informações desportivas, informações da bolsa e resumos da programação são alguns dos muitos serviços disponíveis.
Activar e desactivar o teletexto
1
Seleccione um canal de televisão ou uma fonte externa que disponha de teletexto.
2
Prima m para ver o teletexto.
100 100 ARD-Text 10.09.04 14:14:42
ARD TEXT Teletext im Ersten
Bulmahn: Bildung statt Eigenheim . . . . . . . . 120
Wird auch der Nahverkehr teurer? . . . . . . . . 121
Australien: Keine Zugeständnisse . . . . . . . . 122
Tote bei Zugunglück in Schweden . . . . . . . . 532
Tennis: Haas unterliegt Hewitt . . . . . . . . . . . . 204
Formel 1: Schumacher erneut vorne . . . . . . . 213
Tagesschau . . 110/112 Kultur. . . . . . . . . 500
Wetter. . . . . . . . . . . 170 Gesellschaft . . . 530
Sport. . . . . . . 200/600 Lotto/Toto . . 666
TV Guide . . . 300/400 Wirtschaft. . . . . . 700
Internet: www.ard-text.de
+
Inhalt tagesschau
Index > 101
Botões para operações de Teletexto
Botões Descrição P (r/s) Cor (R/G/Y/B)
0 - 9
v (Superior/ Inferior/Total)
k (Apresentar teletexto oculto)
3 (Congelar/ Parar)
[ (Legenda para teletexto)
1 (Subpágina)
Passar para páginas seguintes ou anteriores. Seleccionar um grupo ou bloco de páginas
dos quadros de cor na parte inferior do ecrã premindo os botões de cor correspondentes (R/G/Y/B) no controlo remoto.
Escolher qualquer página entre 100 e 899 utilizando os botões 0 - 9.
Alterar a apresentação do teletexto de forma a aparecer nas partes superior ou inferior do ecrã ou em ecrã total.
Mostrar ou ocultar informação, como, por exemplo, as respostas de um questionário.
Parar de actualizar as páginas de teletexto automaticamente ou desactivar o modo de paragem.
Ver legendas ou sair do ecrã de legendas.
• As legendas não serão exibidas quando o serviço não tiver informações de legendas.
Visualizar ou ocultar subpáginas.
• Botão R: Mover para a subpágina anterior.
• Botão G: Mover para a subpágina seguinte.
• Estes dois botões são exibidos no ecrã com os sinais l e k.

Utilizar a aplicação MHEG5 (apenas Reino Unido)

• Muitas estações utilizam o sistema operativo TOP enquanto algumas utilizam o sistema FLOF (p. es., CNN). Este televisor suporta ambos os sistemas. As páginas estão divididas em grupos de tópicos e tópicos. Depois de ligar o teletexto, mais de 2000 páginas são armazenadas para acesso rápido.
• De cada vez que premir m, o ecrã muda conforme se demonstra abaixo.
• Prima m novamente para exibir o teletexto na parte direita do ecrã e a imagem normal na parte esquerda do ecrã.
• Caso escolha um programa sem sinais de teletexto, visualizará a mensagem “Sem disponibilidade de teletexto”.
• A mesma mensagem é visualizada em outros modos caso não existam sinais de teletexto disponíveis.
TELETEXTO
Alguns serviços oferecem-lhe programas com a aplicação MHEG (Multimedia and Hypermedia Expert Group) codificada, permitindo-lhe desfrutar da função DTV de forma interactiva. Quando fornecida, a aplicação MHEG5 será iniciada quando premir m.
Exemplo do ecrã MHEG5
TELETEXTO
NOTA
• O teletexto não funcionará se o tipo de sinal seleccionado for RGB. (Consulte a página 32.)
14

Ligar dispositivos externos

E
Antes de efectuar as ligações...
• Certifique-se de que o televisor e outros dispositivos estão desligados antes de efectuar qualquer ligação.
• Ligue com firmeza um cabo a um terminal ou mais.
Leia atentamente o manual de utilização de cada dispositivo externo, para ficar a conhecer os tipos de ligação possíveis. Isso também contribuirá para obter a melhor qualidade audiovisual possível, de forma a maximizar o potencial do televisor e do aparelho ligado.

Introdução às ligações

O televisor está equipado com os seguintes terminais, conforme abaixo ilustrado. Procure o cabo correspondente ao terminal do televisor e ligue o dispositivo.
NOTA
• Os cabos ilustrados nas páginas 15 a 18 são produtos que estão à venda no mercado.
Dispositivo HDMI
(Página 16)
Cabo HDMI
Cabo DVI/HDMI
Consola de jogos ou
câmara de vídeo (Página 16)
Dispositivo de gravação
de vídeo (Páginas 16 e 17)
Cabo minijack estéreo de 3,5 mm de
diâmetro
Cabo S-video*
ou
Cabo AV*
Cabo áudio
Cabo de componente
Cabo SCART
ou
Dispositivo áudio
(Página 18)
Cabo áudio
ou
Cabo de áudio óptico
* Quando utilizar um cabo S-video, terá também de ligar um cabo áudio (R/L).
15
Ligar dispositivos externos

Ligação HDMI

YPB
PR

Ligação de componente

CB)
CR)
(
(
Exemplos de dispositivos que poderá ligar
E DVD E Leitor/gravador Blu-ray
As ligações HDMI (High-Definition Multimedia Interface) permitem transmissões de vídeo e áudio digitais através de um cabo de ligação a um leitor/gravador. Os dados de imagem e de som digitais são transmitidos sem compressão de dados e, dessa forma, sem nenhuma perda de qualidade. Já não serão necessárias conversões analógicas/digitais nos aparelhos ligados, conversões essas que resultam sempre em perda de qualidade.
Cabo adaptador DVI/HDMI
Cabo HDMI
Cabo minijack estéreo de 3,5 mm de diâmetro
Exemplos de dispositivos que poderá ligar
E VCR E DVD E Leitor/gravador Blu-ray
Poderá usufruir de uma reprodução de cor fiel e de imagens de alta qualidade através do terminal EXT 8 quando ligar um gravador de DVD ou outros equipamentos de gravação.
Cabo áudio
YPB
LRPR
(
CB)
COMPONENTAUDIO
(
CR)
Cabo de componente
Conversão DVI/HDMI
Utilizando um cabo adaptador DVI/HDMI, os sinais digitais de vídeo de um DVD podem também ser reproduzidos através da ligação HDMI compatível. O som terá de ser adicionado à parte.
Tanto o HDMI como o DVI utilizam o mesmo método de protecção contra cópia HDCP.
E
Depois de efectuar as ligações
Selecção de áudio HDMI
Depois de efectuar a ligação, deve definir o sinal de áudio compatível com o cabo que utiliza para o dispositivo HDMI.
Aceda a MENU > Opções > Selecção de
1
áudio por HDMI Seleccione “Digital” para sinais áudio via
2
terminal HDMI. Seleccione “Analógico” para sinais áudio via ficha AUDIO (EXT6).
NOTA
Se um dispositivo HDMI ligado for compatível com o AQUOS LINK, poderá tirar partido de funções versáteis. (Páginas 20 - 22)
Poderão ocorrer interferências de vídeo consoante o tipo de cabo HDMI utilizado. Certifique-se de que utiliza um cabo HDMI certificado.
• Ao visualizar uma imagem HDMI, o melhor formato possível para a imagem será detectado e configurado automaticamente.
Sinais de vídeo suportados:
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p Consulte a página 36 para informações sobre compatibilidades com um sinal de computador (PC).
16

Ligação S-VIDEO/VIDEO

Exemplos de dispositivos que poderá ligar
E VCR E DVD E Leitor/gravador Blu-ray E Consola de jogos E Câmara de vídeo
Pode utilizar o terminal EXT 3 para ligar uma consola de jogos, uma câmara de vídeo, um gravador de DVD e outros equipamentos.
ou
Cabo AV Cabo S-video
ou
NOTA
Quando utilizar um cabo S-video, terá também de ligar um cabo áudio (R/L).
• EXT3: O terminal S-VIDEO tem prioridade sobre o terminal VIDEO.
Ligar dispositivos externos

Ligação SCART

Exemplos de dispositivos que poderá ligar
E Descodificador
E
Quando utilizar o terminal EXT 1 (SCART)
Cabo SCART
Descodificador
Exemplos de dispositivos que poderá ligar
E VCR E Gravador de DVD
E
Quando utilizar o terminal EXT 2 (SCART)
Se o seu VCR suportar sistemas AV Link avançados de TV-VCR, pode ligar o VCR utilizando um cabo SCART com total ligação com fios.
Cabo SCART
Cabo SCART
DescodificadorVCR
NOTA
• Em situações em que o descodificador necessite de receber um sinal do televisor, certifique-se de seleccionar o terminal de entrada adequado ao qual o descodificador é ligado em “Ajuste manual” no menu “Definição - analógico”. (Página 27)
• Os sistemas AV Link avançados de TV-VCR podem não ser compatíveis com algumas fontes externas.
• Não ligue o descodificador ao terminal EXT2.
• Não poderá ligar o VCR em conjunto com o Descodificador utilizando um cabo SCART com total ligação com fios se seleccionar “Y/C” em EXT2, no menu “Selecção de entrada”.

Controlar dispositivos com SCART utilizando o AV Link

Este televisor está equipado com quatro funções AV Link normais para fácil ligação entre o televisor e outros equipamentos audiovisuais.
Reprodução com um só toque
O televisor, quando em modo Espera, liga-se automaticamente e reproduz a imagem da fonte audiovisual (p. ex., VCR, DVD).
Modo Espera do televisor
Quando o televisor entra em modo Espera, o equipamento audiovisual ligado (p. ex., VCR, DVD) entra também em modo Espera.
WYSIWYR (What You See Is What You Record = Grava-Se O Que Se Vê)
Quando o controlo remoto do VCR que está ligado possuir um botão WYSIWYR, pode iniciar a gravação automaticamente premindo o botão WYSIWYR.
Transferência de pré-definições
Transfere automaticamente as informações da pré-definição de canais do sintonizador do televisor para o do equipamento audiovisual ligado (p. ex., VCR) através do terminal EXT 2.
NOTA
• Consulte os manuais de utilização de equipamentos externos para mais informações.
• Só funciona quando o equipamento audiovisual estiver ligado ao terminal EXT 2 no televisor com AV Link através de um SCART com total ligação com fios.
• Só é possível utilizar a função AV Link se o televisor tiver sido submetido a uma auto-instalação completa com o equipamento audiovisual ligado (página 9, Auto-instalação inicial).
A disponibilidade da função AV Link depende do equipamento audiovisual utilizado. Pode não ser possível utilizar as funções
descritas total ou parcialmente, consoante o tipo de equipamento e o fabricante do mesmo.
17
Ligar dispositivos externos

Ligar altifalante/amplificador

Ligue um amplificador com altifalantes externos, conforme ilustrado abaixo.
E
Ligar um amplificador com entrada de
áudio digital
Cabo de AUDIO óptico
DIGITAL AUDIO IN
E
Ligar um amplificador com entrada de
áudio analógica
Cabo áudio
LR
AUX1 INLRAUX OUT
Amplificador com
entrada de áudio digital
E
Depois de efectuar as ligações
Definir saída de áudio digital
Depois de ligar um amplificador com entrada de áudio digital e altifalantes externos conforme ilustrado, deverá definir um formato de saída de áudio compatível com o programa que está a ver ou com o dispositivo ligado.
Aceda a MENU > Opções > Saída de áudio
digital > seleccione “PCM” ou “Dolby Digital”
Amplificador com entrada
de áudio analógica
18
Ligar dispositivos externos

Introduzir um cartão CA

Para receber estações digitais codificadas, deve inserir um Módulo de Interface Comum (Módulo CI) e um cartão CA na ranhura CI do televisor. (Página 8) O módulo CI e o cartão CA não fazem parte dos acessórios fornecidos. Encontram-se normalmente disponíveis junto do seu fornecedor.
Inserir o cartão CA no módulo CI
1
Coloque a face do cartão com o chip de contacto dourado virada para o lado do módulo CI marcado com o logotipo do fornecedor e empurre o cartão CA para dentro do módulo o mais possível. Preste atenção à direcção da seta impressa no cartão CA.
Verificar a informação do módulo CI
NOTA
• Certifique-se de que o módulo CI está inserido correctamente.
• Este menu só está disponível para estações digitais.
Prima MENU para exibir o ecrã do menu.
1 2
Prima c/d para seleccionar “Configuração digital”.
• O conteúdo deste menu depende do fornecedor do módulo CI.
3
Prima a/b para seleccionar “Menu CI” e depois prima OK.
4
Prima a/b para seleccionar o seguinte item pretendido e depois prima OK.
E
Módulo
São exibidas informações gerais sobre o módulo CI.
E
Menu
São exibidos parâmetros de ajustamento de cada cartão CA.
E
Pedido
Pode introduzir aqui valores numéricos como palavras-passe.
Inserir o módulo CI na ranhura CI
2
Retire a tampa dos terminais traseiros.
3
Insira cuidadosamente o Módulo CI na ranhura CI com a face de contacto para a frente.
O logotipo do módulo CI
deve estar virado para a frente, visto da traseira do televisor. Não empregue força excessiva. Certifique­se de que não entorta o módulo ao inseri-lo.
NOTA
• O conteúdo de cada ecrã depende do fabricante do módulo CI.
Retirar o módulo CI
Retire a tampa da traseira do televisor.
1 2
Retire o módulo do aparelho.
3
Coloque a tampa.
19

AQUOS LINK

Controlar aparelhos HDMI através de AQUOS LINK

O que é o AQUOS LINK?
Utilizando o protocolo HDMI CEC (Consumer Electronics Control), com o AQUOS LINK pode controlar interactivamente aparelhos compatíveis com o sistema (amplificadores AV, DVD, leitores de discos Blu-ray) através de um único controlo remoto.
NOTA
• O leitor AQUOS BD, o sistema de altifalantes AQUOS AUDIO e o gravador AQUOS compatíveis com AQUOS LINK deverão estar à venda depois do lançamento deste televisor. (A partir de Setembro de 2007)
O que se pode fazer com o AQUOS LINK
Gravação com um só toque (apenas DTV)
Não é necessário procurar o controlo remoto do aparelho de gravação. Prima os botões REC E ou REC STOP H sob a tampa frontal para iniciar/parar de gravar o que estiver a visualizar no gravador.
Reprodução com um só toque
O televisor, quando em modo Espera, liga-se automaticamente e reproduz a imagem da fonte HDMI.
Utilização de um único controlo remoto
O AQUOS LINK reconhece automaticamente o aparelho HDMI ligado e o utilizador poderá controlar o televisor e os aparelhos como se utilizasse um controlo remoto universal.
Utilizar a lista de títulos dos dispositivos externos
Além de apresentar a Vista geral do temporizador do próprio televisor (página 12), pode também aceder ao menu superior do leitor externo ou à Lista de títulos do leitor AQUOS BD/gravador AQUOS, desde que os aparelhos suportem AQUOS LINK.
Controlo de múltiplos aparelhos HDMI
É possível seleccionar qual o aparelho HDMI que se pretende controlar, utilizando o botão
OPTION.
NOTA
• Aponte o controlo remoto para o televisor e não para o aparelho HDMI ligado.
• Poderão ocorrer interferências de vídeo consoante o tipo de cabo HDMI utilizado. Certifique-se de que utiliza um cabo HDMI certificado.
• Com este sistema, podem ligar-se até 3 aparelhos de gravação HDMI, um amplificador AV e dois leitores.
• Estas operações afectam o aparelho HDMI seleccionado como fonte externa actual. Se o aparelho não funcionar, ligue o aparelho e seleccione a fonte externa adequada utilizando b.
• Quando inserir/remover cabos HDMI ou mudar as ligações, active todos os dispositivos HDMI ligados antes de ligar o televisor. Confirme a emissão correcta das imagens e do áudio seleccionando “EXT4”, “EXT5” ou “EXT6” a partir do menu FONTE ENTR.
20
AQUOS LINK

Ligação do AQUOS LINK

Ligue primeiro o sistema de altifalantes AQUOS AUDIO ou um leitor AQUOS BD/gravador AQUOS que suporte o protocolo HDMI CEC.
NOTA
• Consulte o manual de utilização do aparelho a ser ligado para mais informações.
• Depois de desligar os cabos de ligação ou de mudar o padrão de ligação, primeiro prima o botão de alimentação do televisor com todos os outros aparelhos relevantes ligados. Altere a fonte de entrada externa premindo b, seleccione a fonte de entrada apropriada e verifique a saída audiovisual da mesma.
• Os cabos abaixo ilustrados são produtos que estão à venda no mercado.
Ligar um leitor AQUOS BD/gravador AQUOS através do sistema de altifalantes AQUOS AUDIO do televisor
Cabo de AUDIO
Cabo HDMI
Leitor AQUOS BD/ gravador AQUOS
Cabo HDMI
Sistema de altifalantes
AQUOS AUDIO
óptico
Ligar um leitor AQUOS BD/ gravador AQUOS apenas
Cabo HDMI
Leitor AQUOS BD/ gravador AQUOS

Configuração de AQUOS LINK

Ligação automática de AQUOS LINK
Caso activada, a função de reprodução com um só toque é também activada. O televisor, quando em modo Espera, liga-se automaticamente e reproduz a imagem da fonte HDMI.
1
Prima MENU para exibir o ecrã do menu. Prima c/d para seleccionar “Opções”.
2
Prima a/b para seleccionar “Configuração de
3
AQUOS LINK” e depois prima OK. Prima a/b para seleccionar “Ligação
4
automática” e depois prima OK. Prima c/d para seleccionar “Activado” e
5
depois prima OK.
NOTA
• A pré-definição de fábrica para este item é “Desactivado”.
Seleccionar o gravador
Aqui pode seleccionar o gravador que pretende utilizar para gravar de entre vários gravadores ligados.
Repita os passos 1 a 3 em Ligação automática
1
de AQUOS LINK.
2
Prima a/b para escolher “Selecção de gravador” e depois prima OK.
3
Seleccione o gravador e prima OK.
NOTA
• Se tiver ligado o sistema de altifalantes AQUOS AUDIO entre o televisor e um gravador AQUOS, a indicação da fonte externa passa de “EXT5” para “EXT5 (Sub)”.
Utilização da inform. de género
Esta função permite-lhe mudar automaticamente para o modo Som adequado, em conformidade com a informação de género incluída na transmissão digital.
1
Repita os passos 1 a 3 em Ligação automática de AQUOS LINK.
2
Prima a/b para seleccionar “Utilização da inform. de género” e depois prima OK.
3
Prima c/d para seleccionar “Activado” e depois prima OK.
21
AQUOS LINK

Utilizar um aparelho AQUOS LINK

O AQUOS LINK permite-lhe controlar o aparelho ligado por HDMI com um único controlo remoto.
1
Levante a tampa frontal do controlo remoto.
2
Prima PLAY I para iniciar a reprodução de um título.
• Consulte a secção “Reproduzir títulos utilizando AQUOS LINK” caso pretenda iniciar a reprodução
utilizando a lista de títulos do leitor AQUOS BD/ gravador AQUOS.
3
Prima FWD J para avanço rápido. Prima REV G para retroceder. Prima STOP H para parar. Prima B para ligar/desligar o aparelho ligado
por HDMI.
Reproduzir som através do sistema de altifalantes AQUOS AUDIO
Pode optar por reproduzir o som do televisor apenas através do sistema de altifalantes AQUOS AUDIO.
Levante a tampa frontal do controlo remoto.
1 2
Prima OPTION.
Menu AQUOS LINK
EPG de Gravador Menu superior/Lista de títulos Mudança de suporte
Por AQUOS AUDIO SP
Por AQUOS SP Alteração do modo Som Selecção de modelo
Prima a/b para seleccionar “Por AQUOS
3
AUDIO SP” e depois prima OK.
• O som do altifalante do televisor e do terminal de auscultadores é desactivado e apenas se ouve o som do sistema de altifalantes AQUOS ADUIO.
Reproduzir som através do sistema de altifalantes AQUOS TV
Pode optar por reproduzir o som do televisor apenas através do sistema de altifalantes AQUOS TV.
Levante a tampa frontal do controlo remoto.
1
Prima OPTION.
2
• Surge o menu AQUOS LINK.
3
Prima a/b para seleccionar “Por AQUOS SP” e depois prima OK.
Alterar manualmente o modo Som do sistema de altifalantes AQUOS AUDIO
1
Levante a tampa frontal do controlo remoto.
2
Prima OPTION.
• Surge o menu AQUOS LINK.
3
Prima a/b para seleccionar “Alteração do modo Som”.
4
O modo Som é alterado de cada vez que premir OK.
• Consulte o manual de utilização do sistema de altifalantes AQUOS AUDIO para mais informações.
22
Reproduzir títulos utilizando AQUOS LINK
Esta secção explica como reproduzir um título com o leitor AQUOS BD/gravador AQUOS.
Levante a tampa frontal do controlo remoto.
1 2
Prima OPTION.
• Surge o menu AQUOS LINK.
3
Prima a/b para seleccionar “Menu superior/ Lista de títulos” e depois prima OK.
• O gravador ligado é então ligado e o televisor selecciona automaticamente a fonte de entrada externa apropriada.
• Os dados da lista de títulos do leitor AQUOS BD/ gravador AQUOS ligado são apresentados.
4
Seleccione o título com os botões a/b/c/d e depois prima PLAY I.
Seleccionar tipo de suporte para gravador compatível com CEC
Se o gravador utilizado tiver vários suportes de armazenamento, seleccione o tipo de suporte aqui.
1
Levante a tampa frontal do controlo remoto.
2
Prima OPTION.
• Surge o menu AQUOS LINK.
3
Prima a/b para seleccionar “Mudança de suporte” e depois prima OK.
4
Seleccione o suporte pretendido, por exemplo DVD ou HDD. O tipo de suporte muda cada vez que premir OK.
Seleccionar aparelho HDMI
Caso vários aparelhos HDMI estejam ligados em rede, é possível especificar qual o aparelho que pretende controlar.
1
Levante a tampa frontal do controlo remoto.
2
Prima OPTION.
• Surge o menu AQUOS LINK.
3
Prima a/b para escolher “Selecção de modelo” e depois prima OK. O dispositivo HDMI muda cada vez que premir OK.
Gravar através do EPG do gravador AQUOS (apenas para gravadores)
Pode aceder ao EPG de um gravador CEC compatível e programar gravações por temporizador com o controlo remoto do televisor.
1
Levante a tampa frontal do controlo remoto.
2
Prima OPTION.
• Surge o menu AQUOS LINK.
3
Prima a/b para seleccionar “EPG de Gravador” e depois prima OK.
• A fonte de entrada externa muda e surge o EPG do gravador.
4
Seleccione o programa a ser gravado.
• Consulte o manual de utilização do gravador para mais informações.

Utilização do menu

O que é o Menu?

• Necessita de aceder à Visualização no ecrã para efectuar as definições do televisor. A Visualização no ecrã para as definições chama-se “Menu”.
• O Menu permite configurar várias definições e ajustamentos.
• O Menu pode ser utilizado através do controlo remoto.

Operações comuns

1
Exibir o Ecrã do
menu
Prima MENU para exibir o ecrã do menu.
[
]
Imagem
MENU
Imagem Áudio
DINÂMICO
OPC [Desactivado]
3
Iluminação de fundo
Contraste
Brilho
Cor
Tonalidade
Nitidez
Avançado
Reset
Sair do ecrã do
[+14] –16
0
[+30]
–30
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–10
[0]
+16
+40
+30
+30
+30
+10
2
Seleccionar um item
Prima a/b/c/d para seleccionar/ ajustar o menu pretendido, ajuste o item para o nível desejado e depois prima OK.
Prima 6 para voltar à página anterior do Menu.
E
Seleccionar no Menu
[
Controlo de energia
MENU
Controlo de energia Configuração
Desligar quando sem sinais
Desligar quando sem operação
Ecologia
Temporizador para desligar
E
Seleccionar opções
...
Desligar quando sem operação
[Desactivar]
[Desactivar]
]
Menu.
O ecrã do menu desaparecerá se premir END antes de concluir a operação.
Busca analógicaBusca digital
NOTA
• As opções do menu variam consoante os modos de entrada seleccionados, mas os procedimentos de funcionamento são os mesmos.
• Os ecrãs apresentados no manual de utilização são apresentados para efeitos explicativos (alguns estão ampliados, outros estão parcialmente cortados) e podem ser um pouco diferentes dos encontrados na prática.
• Os itens com 4 não podem ser seleccionados por várias razões.
Utilização sem o controlo remoto
Esta função é útil quando o controlo remoto não está à mão.
Prima MENU por breves
1
instantes para visualizar o ecrã de controlo directo.
2
Prima P r/s em lugar de a/b ou i k/l em lugar de c/d para seleccionar o item.
3
Prima b para concluir a definição.
NOTA
• O ecrã do menu de controlo directo desaparece se não for utilizado durante vários segundos.
Sobre a Visualização do guia
A Visualização do guia na parte inferior do ecrã mostra as operações numa Visualização no ecrã.
: Seleccionar
OK
: Confirmar
6
A barra acima constitui um guia de funcionamento para o controlo remoto. A barra é alterada em conformidade com cada ecrã de definição do menu.
: Voltar.
MENU
: Terminar
23

Definição básica

Definições da imagem

[
]
MENU
Imagem
Imagem Áudio
DINÂMICO
OPC [Desactivado]
Iluminação de fundo
Contraste
Brilho
Cor
Tonalidade
Nitidez
Avançado
Reset
Imagem
[+14] –16
[+30]
[0]
[0]
[0]
[0]
0
–30
–30
–30
–10
+16
+40
+30
+30
+30
+10
OPC
Define automaticamente a luminosidade do ecrã.
Item
Desactivado: A luminosidade é fixada no valor definido
em Iluminação de fundo.
Activado: Define automaticamente Activ: ecrã: Apresenta o efeito OPC no ecrã enquanto
define a luminosidade do ecrã.
NOTA
• Quando definido para “Activado”, o televisor detecta a luz ambiente e define automaticamente o nível da iluminação de fundo. Assegure-se de que nenhum objecto tapa o sensor OPC, já que isso pode afectar a capacidade de detecção de iluminação de fundo do sensor.
Imagem
Definições de imagem
Imagem
Avançada
Este televisor dispõe de várias funções avançadas para optimizar a qualidade da imagem.
Temp Cor
100Hz
Modo Filme
Contraste activo
3D-Y/C
Preto e branco
Gama do OPC
Temp Cor
Defina a temperatura da cor (opção “Temp Cor”) de forma a obter a melhor imagem de brancos.
Item
Alto: Branco com tonalidade azulada Médio alto: Médio: Tonalidade natural Médio baixo: Tonalidade intermédia entre Médio e Baixo Baixo: Branco com tonalidade avermelhada
Tonalidade intermédia entre Elevado e Médio
100Hz
A
tecnologia de 100 Hz oferece soluções de alta qualidade para se obter uma imagem de qualidade digital, eliminando faltas de nitidez próprias de imagens em movimento.
NOTA
• Prima DEMO no controlo remoto para ver uma demonstração de
100 Hz em formato de ecrã duplo.
• O efeito é mais impressionante em imagens de movimento rápido.
A tecnologia de 100 Hz não surtirá qualquer efeito nos seguintes casos;
1) O tipo de sinal recebido é um sinal de computador.
2) Está a ser exibida uma OSD.
3) O teletexto está activado.
• Se as imagens se mostrarem pouco nítidas, defina o “Modo Filme”
para “Desactivado”.
Alto
Médio alto
Médio
Médio baixo
Baixo
Defina a imagem de acordo com as suas preferências e utilizando as seguintes definições de imagem.
Itens de definição
Itens
seleccionáveis Iluminação
de fundo Contraste Brilho
Cor
Tonalidade
Nitidez
24
Botão c Botão d
O ecrã escurece O ecrã clareia
Para menos contraste Para mais contraste Para menos brilho Para mais brilho Para menos
intensidade de cor Os tons de pele ficam
arroxeados Para menos nitidez Para mais nitidez
Para mais intensidade de cor
Os tons de pele ficam esverdeados
Modo Filme
Detecta automaticamente qualquer fonte de filme (codificada originalmente a 24/25 imagens/segundo, dependendo da frequência vertical), analisa-a e recria cada imagem fixa do filme, proporcionando uma imagem de alta definição.
Contraste activo
Ajusta automaticamente o contraste de uma imagem em conformidade com a cena.
3D-Y/C
Proporciona imagens de alta qualidade com o mínimo de arrastamento de pontos e de distorções cromáticas através da detecção de mudanças na imagem.
Item
Padrão: Definição normal
Rápido: Define a qualidade de imagem ideal para
imagens de movimento rápido.
Lento: Define a qualidade de imagem ideal para imagens
de movimento lento.
Desactivado: Sem detecção
NOTA
O 3D-Y/C poderá não funcionar, o que dependerá do tipo de sinal de entrada ou do facto de se tratar de um sinal de entrada com ruído.
O 3D-Y/C tem um efeito ainda superior em sinais de vídeo composto (CVBS).
Definição básica
Preto e branco
Para ver um vídeo a preto e branco.
Gama de OPC
A gama de níveis de brilho das definições automáticas do sensor OPC pode ser configurada de acordo com as suas preferências. A gama da definição do sensor OPC pode ser configurada para um máximo de k16 e um mínimo de l16.
Itens
seleccionáveis Máx. Mín.
l16 até k16
l16 até k16
NOTA
• Esta função só está disponível quando a definição “OPC” está configurada para “Activado” ou para “Activ: ecrã”.
• A definição máxima não pode ser configurada para um número inferior ao da definição mínima.
• A definição mínima não pode ser configurada para um número superior ao da definição máxima.
• As definições máxima e mínima não podem ser configuradas para o mesmo número.
• Dependendo do nível de iluminação ambiente, o sensor OPC poderá não funcionar caso o intervalo da definição seja curto.
Descrição

Modo AV

Definições áudio

[
]
MENU
Áudio
Áudio Controlo de energia
DINÂMICO
Agudos
Graves
Balanço
Surround
Reset
Áudio
[ 0] –15
[ 0]
–15
[ 0]
L
+15
+15
R
[Desactivado]
Definição de áudio
Pode definir a qualidade do som de acordo com as suas preferências utilizando as seguintes definições.
Itens
seleccionáveis
Agudos
Graves Balanço
Botão c Botão d
Para agudos mais fracos
Para graves mais fracos Para graves mais fortes Diminui o áudio do
altifalante direito
Para agudos mais fortes
Diminui o áudio do altifalante esquerdo
O modo AV oferece cinco opções para escolher a que melhor se adapta ao ambiente do sistema, que pode variar devido a factores como luminosidade da sala, tipo de programa a ver ou tipo de imagem recebida de um equipamento externo.
1
Prima AV MODE.
2
Cada vez que premir AV MODE, o modo muda.
• Pode também alternar de modo no ecrã de menu
“Imagem” e “Áudio” premindo AV MODE.
Item
PADRÃO: Para uma imagem de alta definição numa sala
normalmente clara.
FILME: Para ver um filme numa sala escura. JOGO: Para jogar jogos de vídeo. PC*: Para PC. xvYCC**: Exibe uma cor realista no ecrã do televisor
como nenhum outro sinal.
UTILIZADOR: Permite ao utilizador personalizar as
definições à sua escolha. É possível definir o modo para cada uma das fontes de entrada.
DINÂMICO(Fixo): Para imagens bem distintas,
enfatizando alto contraste para assistir a eventos desportivos. (As definições de Imagem e Áudio não podem ser ajustadas.) Nenhum valor de definição pode ser alterado neste modo.
DINÂMICO: Para imagens bem distintas, enfatizando alto
contraste para assistir a eventos desportivos.
NOTA
• O item identificado com * está disponível apenas quando se selecciona “EXT4”, “EXT5”, “EXT6” ou EXT7” a partir do menu FONTE ENTR.
• O item identificado com ** está disponível apenas quando é aceite um sinal xvYCC através de um terminal HDMI.
Áudio
Surround
Esta função permite-lhe desfrutar de um som que lhe irá dar a sensação de estar em situação ao vivo.

Definições de poupança de energia

[
MENU
Controlo de energia
Controlo de energia Configuração
Desligar quando sem sinais
Desligar quando sem operação
Ecologia
Temporizador para desligar
Controlo de energia
]
[Desactivar]
[Desactivar]
Desligar quando sem sinais
Quando definido para “Activar”, o televisor entra automaticamente em modo Espera se não existir qualquer entrada de sinais durante 15 minutos.
• Cinco minutos antes de o televisor entrar em modo Espera começa a visualizar-se o tempo que falta para a entrada em modo Espera minuto a minuto.
NOTA
• Quando um programa de televisão terminar, esta função poderá não funcionar.
25
Definição básica
Controlo de energia
Desligar quando sem operação
O televisor entra automaticamente em modo Espera se não for efectuada qualquer operação durante o período de pré e pós-gravação definido pelo utilizador (“30 min” ou “3 h”).
• Cinco minutos antes de o televisor entrar em modo Espera começa a visualizar-se o tempo que falta para a entrada em modo Espera minuto a minuto.
Controlo de energia
Ecologia
Quando definido para “Sim”, o televisor activa o seguinte modo de poupança de energia.
• OPC definido para “Activado” (Página 24)
• Modo Espera definido para “Modo 2” (Página 32)
Desligar quando sem sinais definido para “Activar” (Página 25)
• Desligar quando sem operação definido para “3 h” (Página
26)
Controlo de energia
Temporizador para desligar
Permite-lhe definir um período em que o televisor passa automaticamente para o modo Espera.
NOTA
• Seleccione “Desactivado” para cancelar o temporizador para desligar.
• Assim que o período seja definido, a contagem decrescente é automaticamente iniciada.
• Cinco minutos antes de expirar o período pré-definido, o tempo restante é exibido de minuto a minuto.

Definições de canal

Auto-instalação

Configuração
Auto-instalação
O televisor detecta e armazena automaticamente todos os serviços disponíveis na sua área. Esta função permite também efectuar individualmente a definição de canal para “Digital” e “Desligar quando sem operação” e reconfigurar as definições após a conclusão da auto-instalação inicial.
1
Depois de seleccionar “Sim” no ecrã, pode definir o idioma e a busca de canais tal como na auto-instalação inicial. Execute os passos 2, 4 e 5 da página 9.
NOTA
• Não poderá configurar a definição de país em “Auto­instalação” no menu Configuração. Se pretender reconfigurar a definição de país, execute automaticamente a auto-instalação inicial depois de executar “Reposicão” a partir do menu Configuração.
• A actual definição de país é exibida no ecrã.
26

Definições de canais digitais

Configuração
Config. da programação
Definição - digital
Pode reconfigurar as definições de serviços DTV de forma automática ou manual.
E
Busca adicional
Utilize este menu para adicionar novos serviços automaticamente após a conclusão da auto-instalação.
E
Busca manual
Adicione novos serviços dentro de uma determinada banda de frequência.
Introduza a frequência utilizando os botões numéricos 0 - 9.
E
Ajuste manual
Configure várias definições para cada serviço utilizando os botões de cor (R, G, Y, B) .
[
Configuração
MENU
N.º do
serviço
DTV 993
DTV 994 SIT 2
DTV 995 SIT 1
DTV 996 Monosco 576-2
DTV 997 Monosco 576-1
DTV 998 Color Bar 576i
DTV 999 HD Monosco
R
: Bloqueio
Prima a/b para seleccionar o serviço pretendido.
1 2
Prima o botão de cor do controlo remoto
...
Config. da programação
Nome do
serviço
SIT 3
: Ignorar canalG : Ignorar EPGY : Ordenar
Bloqueio
correspondente ao item que pretende reconfigurar.
• A marca ✔ indica que a operação está definida para activado. Cada vez que o botão de cor é pressionado, pode alterar o estado da operação correspondente para activado/desactivado.
Botões para a operação de Ajuste manual Bloqueio: Prima o botão R.
Quando o serviço está bloqueado, tem de introduzir a sua senha sempre que pretenda sintonizar o serviço.
Ignorar canal: Prima o botão G.
Os serviços com a marca são ignorados quando premir Pr/s no controlo remoto do televisor.
Ignorar EPG: Prima o botão Y.
Os serviços com a marca são ignorados no Guia electrónico de programas (EPG).
Ordenar: Prima o botão B.
A posição de item dos serviços pode ser ordenada.
1 Prima a/b para seleccionar o serviço cuja
posição de item pretende alterar e prima OK.
DTV 994 ✔ ✔ SIT 2
DTV 995 SIT 1
2 Prima a/b para deslocá-lo para a posição
pretendida e prima OK.
DTV 994
DTV 995✔SIT 2
3 Repita os passos 1 e 2 até que todos os itens
de serviço pretendidos estejam ordenados.
SIT 1
...
Definição - digital
Ignorar
Ignorar
canal
B
✔✔
EPG
...
Ajuste manual
LCN
nantigo
]
Definição básica

Definições de canais analógicos

Configuração
Config. da programação
Definição - analógico
Pode reconfigurar as definições de canais de televisão analógicos de forma automática ou manual.
E
Busca adicional
Utilize este menu para adicionar novos canais automaticamente após a conclusão da auto­instalação.
• Inicie a busca de canais depois de ter seleccionado o sistema de cor e o sistema de som.
E
Ajuste manual
Utilize este menu para configurar canais de televisão analógicos manualmente.
Depois de seleccionar “Sim” no ecrã, prima a/
b/c/d para seleccionar o canal que pretende
definir e depois prima OK.
Sint. Fina
Pode definir a frequência para uma posição à sua escolha.
NOTA
• Ajuste verificando a imagem de fundo como elemento de referência.
• Em lugar de premir c/d para ajustar a frequência, pode defini-la introduzindo directamente o número de frequência do canal através dos botões 0 - 9.
EXEMPLO
• 179,25 MHz: Prima 1 s 7 s 9 s 2 s 5.
• 49,25 MHz: Prima 4 s 9 s 2 s 5 s OK.
Saltar
Os canais com a função “Saltar” definida para “Activado” são ignorados quando utilizar Pr/Ps mesmo que estejam seleccionados enquanto vê a imagem no televisor.
Descodificador
Quando ligar um descodificador à unidade, tem de seleccionar EXT1 ou EXT2.
NOTA
• “Desactivado” é a pré-definição de fábrica.
Bloqueio
Pode-se impedir o acesso a qualquer um dos canais.
NOTA
• Consulte “Bloqueio de crianças” para definir uma senha.
• Quando Bloqueio estiver definido para “Activado” para um dado canal, a mensagem “Controlo parental foi activado.” é exibida e a imagem e o som do canal são inibidos.
• Se premir 6 durante a exibição da mensagem “Controlo parental foi activado.”, o menu de introdução da senha é exibido. Se introduzir a senha correcta, o controlo parental é temporariamente desactivado até se desligar o aparelho.
E
Ordenar
Os canais podem ser ordenados de acordo com a sua preferência.
Prima c/d para seleccionar “Sim” e depois
1
prima OK. Prima a/b/c/d para seleccionar o canal que
2
pretende deslocar e depois prima OK. Prima a/b/c/d para deslocá-lo para a
3
posição pretendida e depois prima OK. Repita os passos 3 e 4 até ter ordenado todos
4
os canais pretendidos.
Sist. de cor
Seleccione o sistema de cor que pode ser recebido e que seja o mais adequado. (AUTO, PAL, SECAM)
Sist. de som (Sistemas de transmissão)
Seleccione os sistemas de som (sistemas de transmissão) que podem ser recebidos e que sejam os mais adequados. (B/G, D/K, I, L/L’)
Etiqueta
Quando o canal de televisão inclui o nome da rede nos sinais transmitidos, a instalação automática detecta a informação e atribui-lhe um nome. No entanto, pode mudar os nomes dos canais individualmente..
Prima a/b/c/d para seleccionar os
1
caracteres do novo nome que pretende dar ao canal e depois prima OK.
2
Repita o passo 1 acima até ter escrito o nome todo.
NOTA
• O nome pode conter até 5 caracteres.
• Se o nome do canal tiver menos de 5 caracteres, escolha “TERMINAR” para definir o nome do canal.
E
Apagar programa
Pode apagar um programa específico.
1
Prima c/d para seleccionar “Sim” e depois prima OK.
Prima a/b/c/d para seleccionar o canal que
2
pretende apagar e depois prima OK.
• Surge uma mensagem.
Prima c/d para seleccionar “Sim” e
3
depois prima OK para apagar o programa seleccionado. Todos os programas que estiverem a seguir na lista serão deslocados para cima.
4
Repita os passos 3 e 4 até ter apagado todos os canais pretendidos.
27
Definição básica

Palavra-passe/Definições de controlo parental

Configuração
Bloqueio de crianças
Permite utilizar uma senha para evitar que certas definições sejam alteradas acidentalmente.
Mudar SENHA
Registe um número de palavra-passe de 4 dígitos para utilizar a função Bloqueio de crianças.
1
Introduza um número de 4 dígitos como senha utilizando 09.
2
Introduza o mesmo número de 4 dígitos introduzido no passo 1 para confirmar.
• É visualizada a mensagem “A SENHA do sistema foi mudada com sucesso”.
NOTA
• Para ver um canal bloqueado tem de introduzir a senha. (Consulte as páginas 26 e 27 para informações sobre como impedir a visualização de canais nos modos DTV e de televisão analógica.) Quando se escolhe um canal bloqueado, surge uma mensagem pedindo para introduzir a senha. Prima 6 para exibir o ecrã de introdução de senha.

Definições de idioma (idioma, legenda, multi-áudio)

Configuração
Idioma
Pode seleccionar um idioma de visualização no ecrã no menu Configuração. Seleccione um de entre os 22 idiomas. (alemão, checo, dinamarquês, eslovaco, esloveno, espanhol, estónio, finlandês, francês, grego, holandês, húngaro, italiano, inglês, letão, lituano, norueguês, polaco, português, russo, sueco, turco)
Configuração digital
Legenda
Defina até 2 idiomas de legenda da sua preferência (incluindo legendas para pessoas com dificuldades auditivas) a exibir se estiverem disponíveis legendas.
Itens seleccionáveis
E 1.º idioma E 2.º idioma E Para deficientes auditivos
Cancelar SENHA
Permite-lhe redefinir a sua senha.
NOTA
Como medida de precaução, anote a senha na parte de trás deste manual de utilização, corte-a e mantenha-a em local seguro onde as crianças não tenham acesso.
Classificação parental
Esta função permite impedir o acesso a serviços DTV. Evita que as crianças assistam a cenas violentas ou de carácter sexual impróprias para a sua idade.
NOTA
• “Acesso universal” e “Preferível com aprovação parental” são as classificações utilizadas exclusivamente em França.
• Consulte a página 44 para mais informações sobre classificações.
Opções
Bloqueio do teclado
Esta função permite-lhe bloquear os botões do televisor ou do controlo remoto, impedindo as crianças de mudar de canal ou alterar o volume.
Item
Desactivado: Desbloquear os botões. Bloqueio do controlo remoto: Bloqueia todos os
botões do controlo remoto.
Bloqueio de botão: Bloqueia os botões à excepção do
botão de alimentação no televisor.
E
Alternar idiomas de legenda
Cada vez que premir [ no controlo remoto, a legenda muda.
Defina “Para deficientes auditivos” para
“Sim”
(Para deficientes auditivos)
Desactivado
••••••••
1.º idioma
2.º idioma
Defina “Para deficientes auditivos” para
“Não”
1.º idioma 2.º idioma
Desactivado
NOTA
• As legendas não serão exibidas quando o serviço não tiver informações de legendas.
••••
(Para deficientes auditivos)
Opções
Idioma - áudio digital
NOTA
• Não poderá definir em simultâneo “Bloqueio do controlo remoto” e “Bloqueio de botão”.
E
Cancelar o bloqueio
Prima o botão MENU no televisor e defina para “Desactivado” para cancelar o “Bloqueio do controlo remoto”. Prima o botão MENU no controlo remoto e defina para “Desactivado” para cancelar o “Bloqueio de botão”.
• Consulte a página 23 para mais informações sobre a utilização do menu através do botão MENU no televisor.
28
Defina até 3 idiomas multi-áudio da sua preferência a exibir se os idiomas áudio estiverem disponíveis.
E
Alternar os idiomas multi-áudio
Cada vez que premir 7 no controlo remoto, o idioma áudio muda.

Funções de visualização úteis

Seleccionar o tamanho da imagem WSS de forma automática

Configuração
WSS
WSS permite comutar a televisão automaticamente entre diferentes formatos de ecrã.
NOTA
• Utilize o Modo panorâmico se uma imagem não passar automaticamente para o formato de ecrã correcto. Quando o sinal de transmissão não tiver nenhuma informação WSS, a função não funcionará mesmo que esteja activada.

Seleccionar o tamanho da imagem WSS de forma manual

Configuração
Modo 4:3
O sinal WSS possui comutação automática 4:3 que permite escolher entre Panorama e Normal.
Item
Normal: Tipo normal mantendo relação 4:3 ou 16:9 Panorama: Imagem panorâmica sem barras laterais
Ecrã 4:3 de sinal WSS
Modo 4:3 “Panorama”Modo 4:3 “Normal”

Seleccionar o tamanho da imagem de forma manual

Pode seleccionar o tamanho da imagem. O tamanho da imagem que se pode seleccionar varia consoante o tipo de sinal recebido.
Basicamente, se definir WSS para “Activado” no menu Configuração, o Modo panorâmico (Modo amplo) ideal é automaticamente seleccionado para todas as transmissões. Pode, no entanto, alterar o formato de ecrã manualmente conforme explicado a seguir.
NOTA
• Para além de poder alterar o Modo panorâmico manualmente conforme aqui explicado, o televisor pode detectar e seleccionar o Modo panorâmico ideal de acordo com o sinal recebido.
Prima f.
1
• Surge o menu Modo panorâmico.
• O menu indica as opções do Modo panorâmico seleccionáveis para o tipo de sinal de vídeo actualmente recebido.
Prima f ou a/b enquanto o menu Modo
2
panorâmico estiver exibido no ecrã.
• Os efeitos são notados no ecrã assim que as respectivas opções são activadas ou desactivadas. Não é necessário premir OK.
Item (para sinais SD [padrão])
Normal: Mantém a relação original, exibindo a imagem
em ecrã total.
Zoom 14:9: Para imagens 14:9 formato envelope. Uma
barra lateral estreita aparece de ambos os lados e, no caso de alguns programas, poderá também ver barras nas partes superior e inferior do ecrã
Panorama: Neste modo, a imagem é esticada
progressivamente na direcção das partes laterais do ecrã.
Ecrã total: Para imagens 16:9 comprimidas. Cinema 16:9: Para imagens 16:9 formato envelope.
Poderão aparecer barras nas partes superior e inferior de alguns programas.
Cinema 14:9: Para imagens 14:9 formato envelope.
Poderão aparecer barras nas partes superior e inferior de alguns programas.
Item (para sinais HD [alta definição])
Ecrã total: Exibe uma imagem superdimensionada (over-
scanned). Corta todos os lados do ecrã.
Subdimensionado: Exibe uma imagem
subdimensionada (under-scanned) apenas quando recebe um sinal de 720p. Exibe a imagem de alta definição com ajustamento óptimo. Poderão aparecer interferências nas extremidades do ecrã em alguns programas.
Dot by Dot: Exibe uma imagem com o mesmo número
de píxeis no ecrã apenas quando recebe sinais de 1080i/1080p.
NOTA
• Alguns itens não são apresentados consoante o tipo de sinal recebido.
29
Funções de visualização úteis

Seleccionar o tamanho da imagem de gravação de forma manual

Configuração digital
Tamanho de imagem de gravação
Pode utilizar este menu para definir o tamanho correcto da imagem para ver um programa de um televisor de formato 16:9 num televisor de formato 4:3.
Definir para “TV 4:3” Definir para “TV 16:9”
NOTA
• Esta função deve ser definida antes da gravação.

Seleccionar o tamanho da imagem HDMI de forma automática

Configuração

Reduzir as interferências no ecrã

Opções
DNR
A DNR (Redução de Ruídos Digitais) produz uma imagem mais nítida. (Desactivado, Alto, Baixo)

Ajuste automático do volume de som

Opções
Volume automático
Diferentes fontes de som por vezes não apresentam o mesmo nível de volume, tal como acontece com um programa e os seus intervalos publicitários. A função de controlo automático do volume reduz este problema através da equalização dos níveis dos volumes de som.

Voz nítida

Opções
Visualização autom. HDMI
Esta função permite-lhe mudar automaticamente para o tamanho de imagem apropriado quando estiver a ver um sinal HDMI utilizando os terminais EXT 4, 5 e 6.

Outras definições de imagem e áudio

Ajustar a posição da imagem

Configuração
Posição
Para definir as posições horizontal e vertical da imagem.
Item
Horiz.: Centra a imagem movendo-a para a esquerda ou
direita.
Vertic.: Centra a imagem movendo-a para cima ou para
baixo.
NOTA
• As definições são armazenadas separadamente de acordo com a fonte de entrada.
• A definição da posição pode não estar disponível consoante o tipo de sinal de entrada ou a definição de Modo panorâmico.
Voz nítida
Esta função destaca a componente voz para que se sobressaia do ruído de fundo e se perceba melhor. Não é recomendada para fontes de música.

Apenas áudio

Opção
Apenas áudio
Quando estiver a ouvir música de um programa de música, pode desactivar o ecrã LCD e desfrutar apenas do áudio.
Item
Desactivado: A imagem e o som ficam activados. Activado: Apenas o som fica activado, sem imagem no
ecrã.
30
Funções de visualização úteis

Definições de apresentação

Informações sobre os canais

Pode exibir as informações sobre os canais premindo p no controlo remoto.
Modo DTV Modo ATV
BBC2
DTV
Áudio (ENG) ESTÉREO:
Imagem 1080i :
Legenda 1/3 ENG :
Informação nova
E
Exibição da hora nas informações sobre
001
ATV
PAL I NICAM ESTÉREO
Legenda Teletexto desactivado:
Informação nova
os canais
Pode exibir a informação da hora incluída nas transmissões de DTV e Teletexto.
NOTA
• Ignore o passo 1 se estiver a receber transmissões de DTV.
Seleccione um canal de televisão.
1
(A informação da hora é captada automaticamente.)
2
Prima p. O canal será exibido no ecrã.
3
Prima p novamente durante os segundos em que a informação do canal é exibida no ecrã. As informações sobre a hora serão exibidas durante vários segundos por baixo da informação sobre os canais.
4
Mesmo que mude de canal, pode visualizar as informações sobre a hora executando os passos 2 e 3 acima.
BBC1
01

Exibição da hora e do título

Opções
Apresentar hora
Apresentar hora
Esta função permite-lhe exibir a hora no canto inferior direito do ecrã.
Item
Activado: Exibe a hora. Activado (a cada meia hora): Exibe a hora em intervalos
de 30 minutos.
Desactivado: Oculta a hora.
Formato da hora
Pode seleccionar o formato da hora (24 h ou AM/PM) para a hora exibida.
Opções
Tempo de jogo
Esta função permite-lhe exibir no ecrã o tempo decorrido quando o MODO AV está definido para “JOGO”.
Item
Activado: Quando liga uma consola de jogos ao televisor,
o tempo decorrido é exibido em intervalos de 30 minutos desde o momento em que inicia o jogo.
Desactivado: Oculta a hora.
NOTA
• Se a operação for efectuada correctamente, as informações sobre a hora aparecerão no canto superior direito do ecrã ao premir MENU.
Opções
Apresentar título dos programas
Esta função permite-lhe exibir informações sobre os programas no ecrã, incluindo o título e a hora de transmissão através da sintonização de um canal.
31

Outras funções úteis

Definições para a utilização de dispositivos externos

Definições da fonte de entrada

Opções
Selecção de entrada
Para definir o tipo de sinal do equipamento externo.
Item
EXT 1: Y/C, CVBS, RGB EXT 2: Y/C, CVBS, RGB EXT 3: Auto, S-VIDEO, VIDEO
NOTA
Se não aparecer nenhuma imagem (a cores), tente mudar para outro tipo de sinal.
• Consulte o manual de utilização do seu equipamento externo para mais informações sobre o tipo de sinal.
• Quando o tipo de sinal está definido para “Auto”, o terminal de entrada a que o cabo está ligado é automaticamente seleccionado.
Configuração
Etiqueta da Entrada
Permite-lhe dar o nome que quiser a cada fonte de entrada.
1
Prima b para seleccionar a fonte de entrada.
2
Vá a MENU> Configuração> Etiqueta da Entrada.
3
Prima a/b/c/d para seleccionar os caracteres do novo nome que pretende dar à fonte de entrada e depois prima OK.

Ignorar entrada especificada

Configuração
Ignorar entrada
Esta definição permite-lhe ignorar a entrada SCART, HDMI ou RGB no menu “Selecção de entrada”.
EXT 1 (SCART)
EXT 2 (SCART)
EXT 4 (HDMI)
EXT 5 (HDMI)
EXT 6 (HDMI)
EXT 7 (RGB)
Sim
Não

Definições do sistema de cor

Opções
Sistema de cor
Pode mudar o sistema de cor para um que seja compatível com a imagem no ecrã.
NOTA
• A definição de fábrica é “AUTO”.
• Se “AUTO” estiver seleccionado, o sistema de cor para cada canal é automaticamente definido. Se a imagem não for exibida com clareza, seleccione outro sistema de cor (p. ex.: PAL, SECAM).

Funções adicionais

Configuração
Modo Espera
DVD
A
B
C
D
E
F
G
H
K
L
M
N
O
P
Q
R
U
V
W
X
Y
Z
+
– _
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
4
Repita até o nome ficar escrito na totalidade.
NOTA
• O nome pode conter até 6 caracteres.
• Se pretender definir um nome de fonte de entrada com menos de 6 caracteres, seleccione “TERMINAR” para definir o nome.
FONTE ENTR. TV
EXT1 EXT2 EXT3
DVD
EXT5 EXT6
NOTA
• Não pode alterar etiquetas se a fonte de entrada for TV.
32
I
S
.
APAGAR
J
VOLTA R
T
TERMINAR
Pode encurtar o tempo de arranque do televisor depois de ligar o aparelho através do controlo remoto.
Item
Modo1: O televisor passa rapidamente do modo Espera
para ligado. É necessário um consumo de energia de 30 W ou mais.
Modo2: O consumo de energia é baixo durante o modo
Espera.
Configuração
Luz azul
O LED na parte frontal do televisor fica azul quando aceso.
NOTA
• A definição de fábrica é “Activado”. Defina para “Desactivado” caso não pretenda que o LED
se acenda.

Ligar um computador

Ligar um computador

Ligação HDMI
PC
Cabo HDMI
PC
Cabo de conversão DVI/HDMI
Cabo minijack estéreo de 3,5 mm de diâmetro
Ligação analógica
PC
Cabo RGB
Cabo minijack estéreo de 3,5 mm de diâmetro
PC
Cabo de conversão RGB/DVI
Cabo minijack estéreo de 3,5 mm de diâmetro
NOTA
• Os terminais de entrada do computador são compatíveis com DDC1/2B.
• Consulte a página 36 para informações sobre os sinais de computador compatíveis com o televisor.
• Para ligar alguns computadores Macintosh pode ser necessário utilizar um adaptador Macintosh.
• Quando estiver a ligar a um PC, o sinal de entrada correcto é automaticamente detectado à excepção dos sinais 1024 g 768 e 1360 g768.
EXT 4 ou 5
EXT 6
EXT 7
EXT 7

Exibir uma imagem de computador no ecrã

Seleccionar o tamanho da imagem

Pode seleccionar o tamanho da imagem.
Prima f.
1
• Surge o menu Modo panorâmico.
Prima f ou a/b para seleccionar o item
2
pretendido no menu.
NOTA
• Ligue o computador antes de efectuar quaisquer definições.
• O tamanho de imagem seleccionável pode variar consoante o tipo de sinal de entrada.
EXEMPLO
Normal Ecrã total
Item
Ecrã total: A imagem enche totalmente o ecrã. Cinema: Para imagens formato envelope. Poderão
aparecer barras nas partes superior e inferior de alguns programas.
Normal: Mantém a relação original, exibindo a imagem
em ecrã total.
Dot by Dot: Exibe uma imagem com o mesmo número
de píxeis no ecrã.
NOTA
• Consulte a página 29 para mais informações sobre sinais AV (480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p). O terminal analógico D-sub (EXT7) não é compatível com sinais 480i/576i/1080p.
33
Ligar um computador

Ajustar a imagem do computador de forma automática

Esta função permite que o ecrã seja automaticamente definido para a sua melhor condição possível quando os terminais analógicos do televisor e do computador estão ligados através de um cabo de conversão DVI/ D-sub à venda no mercado, etc.
Configuração
Sincronização automática
30%
NOTA
• Quando a “Sincronização automática” for concluída sem problemas, visualiza-se a mensagem “Sincronização automática finalizada com êxito.”. Se isso não acontecer, é porque a “Sincronização automática” não foi efectuada.
• No entanto, em alguns casos a “Sincronização automática” pode não ser bem sucedida e visualizar-se mesmo assim a mensagem “Sincronização automática finalizada com êxito.”.
• A “Sincronização automática” pode não ser bem sucedida se a imagem do computador tiver baixa resolução, apresentar extremidades pouco nítidas (negras) ou for deslocada enquanto a “Sincronização automática” estiver em execução.
• Assegure-se de que liga o computador ao televisor e de que o liga antes de iniciar a “Sincronização automática”.
• A “Sincronização automática” só pode ser executada se estiver a introduzir sinais analógicos através do terminal EXT 7.

Ajustar a imagem do computador de forma manual

Normalmente, pode ajustar a imagem conforme necessário para alterar a posição da imagem, utilizando a função “Sincronização automática”. Em alguns casos, no entanto, poderá ser necessário efectuar ajustes manuais para optimizar a imagem.
Item
Horiz.: Centra a imagem movendo-a para a esquerda ou
direita.
Vertic.: Centra a imagem movendo-a para cima ou para
baixo.
Relógio: Ajusta quando a imagem treme com faixas
verticais.
Fase: Ajusta quando os caracteres aparecem com baixo
contraste ou quando a imagem treme.
NOTA
• Para reconfigurar todos os itens de definição para os valores pré-definidos de fábrica, prima a/b para seleccionar “Reset” e depois prima OK.
• “Relógio” e “Fase” no menu “Sincronia Fina” só podem ser ajustados se estiver a introduzir sinais analógicos.

Seleccionar a resolução da entrada

• Alguns sinais de entrada têm de ser registados manualmente para serem vistos de forma adequada.
• Os sinais de entrada (resoluções) indicados na lista abaixo não são percebidos quando recebidos. Nestes casos, tem de definir o sinal correcto manualmente. Depois de definido uma vez, esse sinal (resolução) será visualizado sem problemas quando voltar a ser recebido.
Configuração
Sinal de entrada
1024 x 768
1360 x 768
(Exemplo)
NOTA
• Só poderá seleccionar o “Sinal de entrada” no menu Configuração quando estiver a receber um dos 2 sinais indicados abaixo.
34
Configuração
Sincronia Fina
1
Prima a/b para seleccionar o item de definição específico.
2
Prima c/d para definir o item para a posição pretendida.
Horiz. [ 90] a b
Vertic.
Relógio
Fase
Reset
[ 39]
a b
[ 90]
a b
[ 20]
a b
Ligar um computador

Especificações da porta RS-232C

Controlo do televisor via computador
• Quando estiver definido um programa, o televisor pode ser controlado com o computador utilizando o terminal RS-232C. Pode escolher o sinal de entrada (PC/video), definir o volume e executar várias outras definições e configurações, possibilitando reproduções automatizadas.
• Ligue um cabo RS-232C tipo cruzado (à venda no mercado) para efectuar a ligação.
NOTA
• Estas operações de sistema devem ser efectuadas por uma pessoa com experiência na utilização de computadores.
Cabo de controlo série RS-232C (tipo cruzado)
Parâmetro
Introduza os valores do parâmetro, alinhados à esquerda, e preencha o restante espaço com espaço(s) em branco. (Certifique-se de que cada parâmetro possui quatro valores.) Quando o parâmetro de entrada não estiver dentro do intervalo correcto, receberá a mensagem “ERR”. (Consulte “Formato do código de resposta”.)
0
0009
–30
100
0055
Quando introduzir “?” para alguns dos comandos, regressarão ao valor então em vigor.
?
????
Condições de comunicação
Configure as definições de comunicação RS-232C no computador de forma a corresponderem às condições de comunicação do televisor. As definições de comunicação do televisor são as seguintes:
Velocidade de transmissão em Baud:
Comprimento de dados:
Bit de paridade: Bit de paragem: Controlo de
fluxo:
9600 bps
8 bits
nenhum 1 bit
nenhum
Procedimento de comunicação
Envie comandos de controlo do computador através da ficha RS-232C. O televisor funciona de acordo com o comando recebido e envia uma mensagem de resposta para o computador (PC).Não envie vários comandos ao mesmo tempo. Espere que o computador receba a resposta a determinado comando antes de enviar o comando seguinte.Certifique-se de que envia “A” com o símbolo de retorno e confirme se recebe “ERR” antes de utilizar o sistema.
Formato do comando
Formato do código de resposta
Resposta normal
OK
Código de retorno (0DH)
Resposta a problema (erro de comunicação ou comando incorrecto)
ERR
Código de retorno (0DH)
Depois de enviar o código de retorno (0DH), certifique­se de que envia também o sinal de linha (0AH).
Oito códigos ASCII eCR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Comando de 4 dígitos Parâmetro de 4
dígitos
Código de retorno
Comando de 4 dígitos: Comando. O texto de quatro caracteres. Parâmetro de 4 dígitos: Parâmetro 0 – 9, espaço em branco, ?
35
Ligar um computador

Tabela de compatibilidade com computadores

VGA
SVGA
XGA
WXGA
SXGA
SXGA+
Resolução
1280 g 1024
1400 g 1050
640 g 480
800 g 600
1024 g 768
1360 g 768
Frequência
horizontal
31,5 kHz 60 Hz
37,9 kHz 60 Hz
48,4 kHz 60 Hz
47,7 kHz 60 Hz
64,0 kHz 60 Hz
65,3 kHz 60 Hz
Frequência
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA e SXGA+ são marcas registadas de International Business Machines Corporation.

Lista de comandos RS-232C

ITEM DE CONTROLO COMANDO PARÂMETRO CONTEÚDO DE CONTROLO
DEFINIÇÃO DA ALIMENTAÇÃO
SELECÇÃO DE ENTRADA A
CANAL D C C H * * _ _ CANAL DE TV DIRECTO (1 – 99)
SELECÇÃO DE ENTRADA B
SELECÇÃO DO MODO AVA V M D 0 _ _ _ ALTERNAR
VOLUME V O L M * * _ _ VOLUME (0 – 60)
P O W R 0 _ _ _ DESLIGAR
I T G D _ _ _ _ MUDANÇA DE ENTRADA
I T V D _ _ _ _ CANAL DE TV (FIXO) I D T V _ _ _ _ CANAL DE DTV (FIXO) I A V D * _ _ _ EXT1 – 8 (1 – 8)
C H U P _ _ _ _ CANAL ACIMA C H D W _ _ _ _ CANAL ABAIXO D T V D * * * _ CANAL DE DTV DIRECTO (1
D T U P _ _ _ _ CANAL DE DTV ACIMA D T D W _ _ _ _ CANAL DE DTV ABAIXO
I N P 1 0 _ _ _ EXT1 (Y/C) I N P 1 1 _ _ _ EXT1 (CVBS) I N P 1 2 _ _ _ EXT1 (RGB) I N P 2 0 _ _ _ EXT2 (Y/C) I N P 2 1 _ _ _ EXT2 (CVBS) I N P 2 2 _ _ _ EXT2 (RGB) I N P 3 0 _ _ _ EXT3 I N P 3 1 _ _ _ EXT3 (S-VIDEO) I N P 3 2 _ _ _ EXT3 (VIDEO)
A V M D 1 _ _ _ NORMAL A V M D 2 _ _ _ FILME A V M D 3 _ _ _ JOGO A V M D 4 _ _ _ UTILIZADOR A V M D 5 _ _ _ DINÂMICA (Fixa) A V M D 6 _ _ _ DINÂMICA AVMD7_ _ _PC A V M D 8 _ _ _ xvYCC A V M D ? ? ? ? 1 a 8
(ALTERNAR)
– 999)
vertical
Anal. (D-Sub) Dig. (HDMI) Norma VESA
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔
NOTA
• Este televisor possui apenas uma limitada compatibilidade com computador (PC); o correcto funcionamento só pode ser garantido se a placa de vídeo estiver em conformidade total com a norma VESA de 60 Hz. Quaisquer variações relativamente a essa norma resultarão em distorções na imagem.
ITEM DE CONTROLO COMANDO PARÂMETRO CONTEÚDO DE CONTROLO
POSIÇÃO H P O S * * * _ POSIÇÃO H (AV/PC)
V P O S * * * _ POSIÇÃO V (AV/PC) C L C K * * * _ RELÓGIO (0 - 180) P H S E * * _ _ FASE (0 - 40)
MODO PANORÂMICO W I D E 0 _ _ _ ALTERNAR (AV)
W I D E 1 _ _ _ NORMAL (AV) W I D E 2 _ _ _ ZOOM 14:9 (AV) W I D E 3 _ _ _ PANORAMA (AV) W I D E 4 _ _ _ TOTAL (AV) W I D E 5 _ _ _ CINEMA 16:9 (AV) W I D E 6 _ _ _ CINEMA 14:9 (AV) W I D E 7 _ _ _ NORMAL (PC) W I D E 8 _ _ _ CINEMA (PC) W I D E 9 _ _ _ TOTAL (PC) W I D E 1 0 _ _ PONTO por PONTO (AV/PC) W I D E 1 1 _ _ UNDERSCAN (AV)
SILENCIAR M U T E 0 _ _ _ ALTERNAR
M U T E 1 _ _ _ SILENCIAR ACTIVADO M U T E 2 _ _ _ SILENCIAR DESACTIVADO
SURROUND A C S U 0 _ _ _ ALTERNAR SURROUND
A C S U 1 _ _ _ SURROUND ACTIVADO
A C S U 2 _ _ _ SURROUND DESACTIVADO MUDANÇA DE ÁUDIO A C H A _ _ _ _ ALTERNAR TEMPORIZADOR PARA
DESLIGAR
TEXTO T E X T 0 _ _ _ TEXTO DESACTIVADO
O F T M 0 _ _ _ DESACTIVADO
O F T M 1 _ _ _ TEMPORIZADOR PARA
O F T M 2 _ _ _ TEMPORIZADOR PARA
O F T M 3 _ _ _ TEMPORIZADOR 1 H. 30 MIN.
O F T M 4 _ _ _ TEMPORIZADOR PARA
O F T M 5 _ _ _ TEMPORIZADOR 2 H. 30 MIN.
T E X T 1 _ _ _ TEXTO ACTIVADO (ALTERNAR)
D C P G * * * _ PASSAR DIRECTAMENTE P/A
DESLIGAR 30 MIN.
DESLIGAR 1 H.
DESLIGAR 2 H.
UMA PÁGINA (100 – 899)
36

Apêndice

Resolução de problemas

Problema Possível solução
• O televisor não liga.
• Não se consegue utilizar o televisor.
• O controlo remoto não funciona. • O botão FUNCTION está configurado correctamente? Configure-o para a posição
• A imagem aparece cortada. • A posição da imagem está correcta?
• Cor estranha, cor clara ou escura ou desalinhamento das cores.
• O aparelho desliga-se de repente.
• Não aparece nenhuma imagem. • As ligações a equipamentos externos estão correctas? (Páginas 15-17)
• Não há som. • O volume de som está muito baixo?
• O televisor por vezes emite estalidos.
• Verifique se premiu TV B no controlo remoto. Se o indicador no televisor se acender a vermelho, prima TV B.
• O cabo de alimentação CA está desligado?
• Verifique se premiu a no televisor.
Influências externas tais como relâmpagos, electricidade estática, etc. podem causar
um funcionamento anómalo. Nesse caso, ligue o aparelho depois de o desligar, ou de desligar o cabo de alimentação CA e de o voltar a ligar 1 ou 2 minutos depois.
de definição do televisor. (Página 38)
• As pilhas estão inseridas com as polaridades (e, f) viradas para o lado correcto?
• As pilhas estão gastas? (Substitua-as por pilhas novas.)
O televisor está a ser utilizado em condições de muita luz ou em presença de luz fluorescente?
• O sensor do controlo remoto está exposto a luz fluorescente?
• As definições de modo de ecrã (Modo panorâmico) como, por exemplo, tamanho de imagem, estão correctas? (Páginas 29 e 33)
• Defina o tom da imagem. A sala não terá luz a mais? A imagem pode parecer escura caso o ambiente tenha demasiada luz.
• Verifique a definição do sistema de cor. (Páginas 27 e 32)
A temperatura interna do aparelho aumentou.
Retire todo e qualquer objecto que esteja a obstruir as áreas de ventilação ou limpe-as.
• O temporizador para desligar está activado? Seleccione “Desactivado” no menu “Temporizador para desligar”. (Página 26)
• A função “Desligar quando sem sinais” está activada?
O tipo de sinal de entrada é bem seleccionado depois de efectuar a ligação? (Página 32)
• A fonte de entrada seleccionada é a correcta? (Página 10)
• Será que está a entrar um sinal não-compatível? (Página 36)
• A definição de imagem está correcta? (Páginas 24-25)
• A antena está bem ligada? (Página 8)
• Na função “Apenas Áudio” está seleccionada a opção “Activado”? (Página 30)
• Certifique-se de que os auscultadores não estão ligados.
• Verifique se premiu e no controlo remoto.
• Não se trata de avaria no aparelho. Isso acontece quando a caixa se contrai e se expande ligeiramente, devido a oscilações na temperatura. Este facto não afecta o desempenho do televisor.
Cuidados sobre a utilização em ambientes com temperaturas altas e baixas
• Quando o aparelho for utilizado em locais com temperaturas baixas (p. ex. sala, escritório), a imagem poderá deixar rastos ou parecer um pouco lenta. Isso não é sinal de mau funcionamento e o aparelho voltará ao normal assim que a temperatura normalize.
• Não deixe o aparelho em local quente ou frio. Não o deixe também nem em local exposto a luz solar directa nem próximo de um aquecedor, já que isso pode causar deformação na caixa e mau funcionamento do ecrã LCD.
Temperatura de armazenamento: e5 °C a e35 °C.
Informações sobre a licença de software deste produto
Composição do software
O software incluído neste produto é composto por vários componentes de software cujos direitos de autor são detidos pela SHARP ou por terceiros.
Software desenvolvido pela SHARP e software de código aberto
Os direitos de autor dos componentes de software e diversos documentos relevantes incluídos neste produto que foram desenvolvidos ou redigidos pela SHARP são detidos pela SHARP e estão protegidos pela Lei de Direitos de Autor, tratados internacionais e outra legislação relevante. Este produto utiliza também software de distribuição livre e componentes de software cujos direitos de autor são detidos por terceiros. Entre estes incluem-se componentes de software cobertos por uma Licença Pública Geral (GNU – General Public License), adiante referida como GPL, uma Licença Pública Geral Menor (GNU – Lesser General Public License), adiante referida como LGPL, ou outros acordos de licença.
Obter o código-fonte
Alguns licenciantes de software de código aberto exigem que o distribuidor forneça o código-fonte com os componentes de software
executáveis. A GPL e a LGPL comportam exigências semelhantes. Para informações sobre como obter o código-fonte do software de código aberto e como obter a GPL, a LGPL e outras informações sobre acordos de licença, visite o seguinte Website:
http://www.sharp-eu.com/gpl/
Não estamos aptos a responder a nenhuma questão sobre o código-fonte do software de código aberto. O código-fonte dos componentes
de software cujos direitos de autor sejam detidos pela SHARP não é distribuído.
Créditos
Os seguintes componentes de software de código aberto estão incluídos neste produto:
• linux kernel • modutils • glibc • zlib • libpng
37
Apêndice

Utilizar o controlo remoto universal

Pode-se controlar os produtos audiovisuais ligados (gravador/leitor DVD, SetTopBox, VCR e outros) configurando o controlo remoto como um controlo remoto universal.
NOTA
• Alguns códigos do fabricante indicados no manual de utilização e no controlo remoto universal não têm correspondência entre si. Ao gravar um sinal que não o que está a ser visto, poderá não ser possível gravar alguns sinais, consoante o sinal que estiver a ser visto.
Ecrã LCD
Pré-definir o código do fabricante
Prima FUNCTION repetidamente até chegar
1
ao aparelho que pretende controlar. (TV, DVD1, DVD2, STB1, STB2 e VCR)
• Prima este botão brevemente (durante mais de 0,2
segundos) para alternar entre os itens.
2
Prima e mantenha a pressão sobre FUNCTION e OK simultaneamente durante 3 segundos.
• No ecrã LCD, o ecrã do código de 3 dígitos do fabricante fica a piscar.
3
Introduza o código de 3 dígitos do fabricante utilizando a/b/c/de depois prima OK.
• O televisor volta ao modo TV normal.
Ecrã LCD Categoria Fabricante
Leitor de DVDs Magnum - Zenith
Gravador de DVDs JVC - Yukai
DVD/LD Pioneer
DVD parte de DVD/VCR Bush - Toshiba
DVD1/DVD2
DVD parte de DVD/DVR
HTIB* Aiwa - Sony
DVD parte de SAT/DVD Humax
DVD parte de TV/DVD Bush - Toshiba
VCR parte de DVD/VCR Bush - Toshiba
VCR
VCR parte de TV/VCR Aiwa - Toshiba
VCR Adelsound - Yoko SAT parte de SAT/DVD Humax SAT parte de SAT-DVR BSSkyB - Zehnder
Satélite AB Sat - Woorisat
STB1/STB2**
Receptor de satélite Hauppauge
Receptor/gravador de
satélite
Caixa de cabos ABC - Wittenberg
* Home Cinema com sistema de som integrado ** SAT e CBL é integrado.
38
Panasonic -
Humax - Kathrein
Toshiba
Código do fabricante
DVD Código do fabricante
Sharp 029 128 143 177 191 Magnum 101 Acoustic Solutions 001 Aiwa 004 039 131 231 Akai 034 095 Akura 108 Alba 001 014 017 018 040 Apex 139 Awa 001 Axion 001 Best Buy 107 Bosston 152 Brainwave 034 Brandt 002 012 030 Britannia 150 Bush 001 019 032 042 045 087 092
Cambridge Audio 104 163 CAT 153 154 Celestial 161 Centrex 109 Centrum 154 CGV 104 CineVision 157 Classic 001 100 Clatronic 106 Coby 001 Conia 102 Crypto 159 C-Tech 105 CyberHome 003 022 025 036 Daewoo 023 038 078 113 114 115 Dalton 162 Dansai 034 151 227 Daytek 005 020 DEC 106 Denon 123 138 164 188 199 210 Denver 106 108 133 Denzel 103 Desay 155 Diamond 104 105 Digitor 160 DK Digital 032 176 Dmtech 111 Dual 001 103 D-Vision 034 DVX 105 Easy Home 107 Eclipse 104 Elta 034 124 134 Emerson 129 Enzer 103 Euroline 034 Finlux 104 Fisher 132 Global Solutions 105 Global Sphere 105 Go Video 126 GoldStar 015 Goodmans 001 014 018 045 106 109 158
Graetz 103 Grundig 018 038 099 109 127 H&B 106 156 Haaz 104 105 Harmon/Kardon 144 HE 001 HiMAX 107 Hitachi 011 047 088 101 103 107 126
Home Electronics 001 Humax 048 Innovation 096 101 128 JDB 001 Jeutech 152 JVC 002 016 080 081 082 083 084
Kenwood 037 123 142 170 208 211 219
Kingavon 106 Kiss 103 156 Koda 106 KXD 107 Lawson 105 Lecson 151 Lenco 106 LG 015 024 090 129 185 216 Life 096 128 Lifetec 096 101 128 Limit 105 Loewe 044 127 LogicLab 105 Luxor 109
102 106 149 158 209 223 224 225 226
203 228
190 196 206 215
085 120 173 182 184 212
229
DVD Código do fabricante
Magnavox 002 106 165 Marantz 049 098 200 201 Matsui 030 MBO 001 145 Mediencom 150 Medion 096 101 112 128 158 Metz 094 MiCO 104 Micromaxx 096 101 128 Micromedia 002 Micromega 171 Microstar 096 101 128 Mirror 158 Mitsubishi 125 166 Mizuda 106 107 Monyka 103 Mustek 001 100 198 Mx Onda 104 NAD 143 Naiko 109 Nakamichi 147 Neufunk 103 NU-TEC 102 Omni 150 Onkyo 002 097 165 Optim 151 Optimus 168 Orava 106 Orion 087 Oritron 096 P&B 106 Pacific 105 Palsonic 149 Panasonic 013 079 093 123 164 194 195
Philips 233 002 006 027 035 043 044
Philips Magnavox 121 Pioneer 007 008 010 046 094 168 174
Proline 109 Provision 106 Raite 103 RCA 135 REC 149 150 RedStar 108 Reoc 105 Revoy 156 Roadstar 001 014 106 149 Rowa 102 109 Rownsonic 154 Saba 012 030 Sabaki 105 Sampo 136 Samsung 011 076 077 126 175 186 213
Sansui 104 105 Sanyo 028 033 089 179 189 218 ScanMagic 001 Schneider 096 110 111 112 Scientific Labs 105 Scott 017 162 SEG 014 026 103 105 110 141 Sherwood 140 Shinco 135 Sigmatek 107 Silva 108 Singer 104 105 Skymaster 001 026 100 105 134 Skyworth 108 SM Electronic 001 105 Sony 004 009 021 031 041 075 122
Soundmaster 105 Soundmax 105 Standard 105 Star Cluster 105 Starmedia 106 Supervision 001 105 Synn 105 TCM 096 101 128 Teac 094 102 105 192 Tec 108 Technics 101 164 193 232 Technika 034 Technosonic 034 Telefunken 154 Tevion 096 101 105 128 162 Thomson 012 091 116 117 118 119 148
Tokai 103 108 Toshiba 002 086 087 121 165 187 TruVision 107
214 232
049 074 098 121 127 165 171 181 202
178 183 207 220
217
169 180 204 205 221 222
167 172 197
Apêndice
DVD Código do fabricante
United 001 Voxson 001 Vtrek 159 Wharfedale 104 105 130 Wintel 152 Xbox 167 Xlogic 105 XMS 149 Yakumo 109 Yamada 109 Yamaha 006 013 123 137 164 230 Yamakawa 103 146 Yukai 001 Zenith 002 129 165
Gravador de
DVDs
JVC 057 058 059 060 LG 065 Panasonic 052 062 Philips 050 051 053 061 063 064 Sony 054 055 056 Toshiba 067 068 069 Yukai 066
DVD/LD Código do fabricante
Pioneer 007
DVD/VCR
Combo
Sharp 029 (DVD)/028 032 (VCR) Bush 087 (DVD)/036 (VCR) Daewoo 078 (DVD)/029 (VCR) Hitachi 088 (DVD)/025 (VCR) JVC
LG 015 (DVD)/014 030 (VCR) Orion 087 (DVD)/038 (VCR) Panasonic 079 (DVD)/031 037 (VCR) Philips 074 (DVD)/026 (VCR) Samsung 076 077 (DVD)/210 (VCR) Sanyo 089 (DVD)/039 (VCR) Sony 075 (DVD)/027 (VCR) Toshiba 086 (DVD)/035 (VCR)
DVD/DVR Código do fabricante
Panasonic 052 062 Pioneer 070 071 072 Samsung 073 Toshiba 067
HTIB Código do fabricante
Aiwa 231 DK Digital 176 Hitachi 215 JVC 184 Kenwood 219 LG 216 Mustek 198 Panasonic 194 195 214 Pioneer 220 Samsung 213 Sanyo 189 218 Sony 205 221 222
SAT/DVD Código do fabricante
Humax 048
TV/DVD
Combo
Bush 092 LG 090 Panasonic 093 Thomson 091 Toshiba 087
TV VCR
combo
Aiwa 042 Bush 042 Daewoo 021 040 GoldStar 209 Goodmans 047 Grundig 041 Orion 045 Philips 041 046 Roadstar 042 045 Samsung 043 Sony 044 Tatung 042 Toshiba 042 043 045 048
VCR Código do fabricante
Sharp 001 015 028 032 063 064 073
Código do fabricante
Código do fabricante
080 081 082 083 084 085 (DVD)/ 007 025 033 034 (VCR)
Código do fabricante
Código do fabricante
089 149 150 151 153 165
VCR Código do fabricante
Adelsound 056 Adyson 055 Aiwa 014 026 042 045 049 050 051
Akai 045 050 058 060 128 149 150
Akiba 055 Akura 050 055 060 Alba 021 026 045 051 052 055 058
Allorgan 043 126 Ambassador 052 058 Amstrad 026 049 055 061 149 162 189 Anitech 055 Ansonic 056 ASA 053 054 059 149 150 153 Asuka 026 049 053 054 055 059 149 ASWO 179 Audiosonic 061 AudioTon 058 Baird 021 026 049 050 060 061 123
Basic Line 021 051 052 055 058 061 Bauer 160 187 Baur 054 070 Beaumark 157 Bestar 021 052 058 061 Black Panther Line 021 061 Blaupunkt 006 008 054 057 069 070 071
Blue Sky 051 059 Bondstec 052 055 058 Brandt 009 060 132 Brandt Electronique 154 Brinkmann 051 Broksonic 155 157 BSR 188 Bush 021 026 036 042 045 051 055
Carrefour 121 Casio 026 Cathay 061 Catron 052 058 CGE 026 049 050 060 149 Cimline 051 055 Clatronic 052 055 058 Combitech 045 Condor 021 052 058 061 Continental Edison 154 Crown 021 052 055 058 061 Curtis Mathes 157 Cybermaxx 072 Daewoo 018 021 029 040 045 052 058
Dansai 055 061 Dantax 051 Daytron 021 061 De Graaf 054 Decca 007 026 049 050 054 060 DeGraaf 063 120 123 Denko 055 Denon 098 Diamant 059 209 Dual 026 050 054 060 061 154 Dumont 026 049 054 123 Elbe 061 Elcatech 055 Elin 067 126 Elsay 055 Elta 055 061 Emerson 055 121 155 ESC 021 058 061 126 Etzuko 055 Europhon 058 Ferguson 007 009 026 050 060 071 132
Fidelity 026 049 055 Finlandia 026 054 063 120 123 Finlux 026 049 050 054 080 120 123
Firstline 018 051 053 055 059 080 114
Fisher 058 122 123 149 150 153 159
Flint 051 Formenti/Phoenix 054 Frontech 052 058 Fujitsu 026 049 Funai 026 049 149 150 153 188 Galaxy 026 049 GBC 052 055 058 GE 157 GEC 054 Geloso 055 General 052 058
059 060 102 111 149 150 153
153 158 193
061 128 129 130
154
083 119 124 125 149 150 151 153 171 179
061 075 127 128 129 130
061 072 121
201 202 204
149 150 153 197 207
120 121 127
178
VCR Código do fabricante
General Technic 006 043 051 Genexxa 123 Go Video 157 GoldHand 055 GoldStar 026 049 053 059 149 150 153
Goodmans 021 026 047 049 051 052 053
Graetz 050 060 123 126 Granada 026 054 057 059 063 071 120
Grandin 021 026 049 052 053 055 058
Grundig 009 041 054 055 057 069 070
Hanseatic 053 054 059 061 Hantor 058 Harwood 055 HCM 055 075 Hinari 045 051 055 056 060 061 075
Hisawa 045 051 166 Hitachi 005 016 019 026 049 050 054
Hypson 051 055 061 Impego 052 058 Imperial 026 049 126 149 Ingersol 056 126 Inno Hit 021 052 054 055 058 061 067
Innovation 006 043 051 Interbuy 053 055 059 Interfunk 054 123 Intervision 026 049 051 059 061 209 Irradio 053 055 059 ITT 050 060 077 123 126 ITT Nokia 154 ITV 021 053 058 059 061 JBL 147 JC Penney 098 155 157 JVC 007 025 033 034 050 060 077
Kaisui 055 Karcher 054 Kendo 018 021 051 052 055 059 128 Kenwood 050 060 Kimari 122 Kneissel 045 051 Korpel 055 Kuba 122 Kyoto 055 Lenco 021 Leyco 055 LG 010 014 024 026 030 049 053
Lifetec 006 043 051 072 Loewe 006 137 Loewe Opta 053 054 056 057 059 071 124
Logik 055 056 067 126 Lumatron 021 061 072 Luxor 055 063 073 080 114 122 123
M Electronic 026 049 059 Magnin 157 Manesth 018 055 121 Marantz 054 057 071 073 179 Mark 061 Matsui 026 045 051 053 056 059 126
Mediator 054 Medion 006 043 051 072 M-Electronic 026 059 209 Memorex 026 049 053 059 063 098 122
Memphis 055 Metz 006 008 057 070 071 124 125
MGN 157 Micromaxx 006 043 051 072 Microstar 006 043 051 072 Migros 026 049 Minerva 070 071 125 181 187 Minolta 098 Mitsubishi 007 049 054 080 107 114 149
Multitech 026 049 052 054 055 058 123 Murphy 026 049 National 006 069 124 NEC 007 050 060 154 155 177 Neckermann 050 054 057 060 154 179
155 157 209
055 058 059 061 067 073 126 127
123 126
059 061 072
071 074 075 076 090 125 149 150 153 173 179 181 182 187
127
056 060 098 115 120 123 126 149 150 153 175 185
126
078 079 098 105 106 140 149 150 153 154 161 200 204
059 112
131 151 169 179 209
149 150 153 180 195
133 162 164
123 155
131 179 181 187
150 153 155 170 199
VCR Código do fabricante
NEI 054 Nesco 026 045 055 Nikkai 052 055 058 061 Nokia 050 060 061 063 067 120 123
Nordmende 007 009 050 060 077 124 134
Oceanic 026 049 050 060 063 123 Okano 051 055 061 128 Optimus 155 156 Orion 038 045 051 056 129 130 155
Orson 026 049 Osaki 026 049 053 055 059 Osume 127 Otake 129 130 Otto Versand 054 187 Palladium 050 053 055 056 057 059 060
Panasonic 002 006 008 023 031 037 069
Pathe Cinema 056 114 Pathe Marconi 050 060 154 Pentax 098 Perdio 026 049 Philco 055 098 Philips 005 011 017 019 020 026 041
Phonola 054 Pioneer 007 054 120 149 150 153 156
Portland 021 052 058 061 Prinz 026 049 Profex 055 Profi-Tronic 126 Proline 026 049 075 127 Prosonic 026 051 061 Pulsar 157 Pye 005 054 Quasar 155 Quelle 049 054 057 070 071 149 150
Radialva 055 059 063 Radio Shack 155 Radiola 054 151 Realistic 155 157 Rex 050 060 077 154 161 RFT 052 054 055 058 Roadstar 021 042 045 053 055 059 061
Royal 055 Saba 009 050 060 077 138 139 149
Saisho 051 055 056 162 Salora 080 114 123 149 150 153 180 Samsung 210 043 067 126 157 176 194
Samurai 007 052 055 060 Sansui 007 050 Sanwa 056 Sanyo 039 063 099 109 122 123 149
Saville 045 061 126 SBR 054 Schaub Lorenz 026 049 050 060 123 Schneider 018 021 026 049 051 052 053
Scott 155 Sears 098 155 SEG 055 061 067 126 SEI-Sinudyne 054 056 188 Seleco 050 058 059 060 154 161 Sentra 052 055 058 127 Sentron 055 Shintom 055 123 Shivaki 053 059 Shorai 056 Siemens 053 057 059 070 071 123 125
Silva 053 059 Silver 061 Sinudyne 054 056 Solavox 052 058 Solovox 058 Sonitron 122 Sonneclair 055 Sonoko 021 061 072 Sonolor 063 Sontec 053 059
126 128 180 195
149 150 153 154 161 201 204 205
163 166 188 191 192
071 126 128
086 091 101 124 131 137 149 150 151 153 155 167 169 171 174 190 198
046 054 057 062 065 071 076 077 087 090 092 093 095 100 104 108 110 136 149 150 153 179
203
153 179 181 182 187
067 126
150 153 154 161
196
150 153 180
054 055 059 061 126 149 150 153
179 181 187
39
Apêndice
VCR Código do fabricante
Sony 003 004 013 022 027 044 066
Soundwave 059 Standard 021 061 Starlite 059 123 Stern 061 Sunkai 051 Sunstar 026 049 Suntronic 026 049 Sunwood 055 Supra 059 126 Symphonic 026 055 Taisho 051 056 Tandberg 061 070 Tansai 149 Tashiko 026 049 059 063 126 Tatung 026 042 049 050 054 060 063
TCM 006 043 051 072 Teac 026 060 061 Tec 052 055 058 061 Technics 006 069 Teleavia 050 060 Telefunken 007 009 050 060 077 078 081
Teletech 055 061 Tenosal 055 Tensai 026 049 053 055 056 059 149 Tevion 006 043 051 072 Thomson 007 009 050 060 065 077 078
Thorn 050 059 060 123 154 161 208 Tivo Hdd 065 088 Tokai 053 055 059 060 123 149 Tonsai 055 Toshiba 012 018 035 042 043 045 048
Towada 055 183 Towika 055 TVA 052 058 Uher 053 059 126 154 Ultravox 061 Unitech 067 126 United Quick Star 021 061 Universum 026 049 051 053 054 057 059
Victor 007 078 Videon 006 043 051 Wards 155 157 Weltblick 053 059 Yamishi 055 Yokan 055 Yoko 052 053 055 058 059 067 126
SAT/DVR Código do fabricante
Humax 005 BSkyB 035 Humax 007 TechniSat 347 011 Zehnder 034
Satélite Código do fabricante
AB Sat 004 056 066 103 AGS 056 Akai 077 001 139 Alba 004 086 095 332 006 036 037
Aldes 080 086 003 105 106 107 Allsat 068 076 077 298 003 042 108
Allsonic 049 080 088 002 039 106 Alltech 004 097 Alpha 077 Altai 089 Amitronica 004 Ampere 045 089 001 109 Amstrad 004 008 045 050 060 061 079
Anglo 004 Ankaro 004 049 078 080 088 286 305
Anttron 076 095 334 002 036 106 Arcon 045 078 337 003 109 110 123 Armstrong 077 001 038 ASA 090 Asat 077 001 139
40
068 082 083 084 085 088 094 096 097 103 113 116 117 118 119 145 146 147 160 168 184 185 186
114
132 135 149 150 153 154 161 206
098 132 134 138 141 142 143 144 148 152 154 156 157 161 201 204
050 054 060 077 080 114 121 154 162 172
070 071 076 125 126
105 106 127 141
139
084 089 098 099 101 165 279 282 292 295 305 313 331 002 038 140
313 331 002 039 106
Satélite Código do fabricante
ASLF 004 AST 082 288 001 114 Astacom 056 161 Astra 004 053 071 085 093 288 005
Astro 020 022 048 049 050 053 088
AudioTon 095 002 042 106 Aurora 059 Austar 059 065 Avalon 089 Axiel 056 Axis 049 087 088 093 003 039 113
Barcom 305 313 331 001 110 Best 049 088 002 039 110 Blaupunkt 020 022 001 040 Blue Sky 004 061 Boca 004 045 094 160 177 180 192
Boston 045 056 Brain Wave 078 083 001 041 Broadcast 085 001 117 Broco 004 093 BSkyB 008 165 BT 056 BT Satellite 161 001 143 Bubu Sat 004 Bush 068 076 086 005 037 108 118
BVV 078 Cable 296 Cambridge 050 160 305 313 331 Canal Satellite 048 081 166 Canal+ 048 001 142 Channel Master 086 001 105 Chaparral 305 313 322 331 001 136 CHEROKEE 056 066 285 Chess 004 047 052 001 147 CityCom 044 053 057 065 002 037 120
Clatronic 083 001 041 Clearmax 275 Colombia 045 Columbia 045 COLUMBUS 285 001 125 Comag 045 Commander 078 Commlink 080 001 106 Comtec 080 087 Condor 049 053 088 001 039 Connexions 049 088 089 001 116 Conrad 044 045 049 050 053 088 094
Conrad Electronic 004 053 Contec 087 094 002 119 120 Daewoo 002 004 Dansat 068 076 001 108 D-Box 168 DDC 086 001 105 Dew 087 001 119 Digiality 053 Digipro 062 Discoverer 047 052 Discovery 056 Diseqc 056 Distratel 061 Distrisat 077 DNR 078 DNT 077 089 002 116 139 Drake 305 307 313 331 001 123 DStv 059 Dune 049 088 Dynasat 055 Echostar 004 066 089 166 167 238 241
Einhell 004 045 050 079 080 003 036
Elap 004 056 Elsat 004 099 Elta 049 077 088 298 332 004 036
EmmeEsse 049 055 088 167 003 039 118
Engel 004 EURIEULT 046 060 061 274 Eurocrypt 071 Europa 050 053 077 078 094 Europhon 045 053 Eurosat 298 001 038 Eurosky 044 045 049 050 053 088 002
038 111 112 113 133
095 159 004 039 040 106 107
119
197 204 207 208 216 223 250 260 269 002 038 133
127 141
294
156
245 273 274 276 285 290 305 310 313 325 330 331 002 116 147
038 106
039 042 139
129 312
038 039
Satélite Código do fabricante
Eurostar 044 053 055 057 104 001 038 Eutelsat 004 Eutra 097 Exator 095 002 036 106 Fenner 004 047 049 052 Ferguson 068 076 158 327 328 335 336
Fidelity 050 079 098 Finlandia 071 001 037 Finlux 071 091 156 329 340 003 037
Flair Mate 004 Foxtel 059 064 065 Fracarro 167 305 313 331 334 001 141 Freecom 022 050 002 036 128 Freesat 060 097 FTE 088 094 160 291 308 337 002
FTEmaximal 004 049 Fuba 022 044 049 071 088 089 274
Fugionkyo 062 Funai 323 Galaxis 044 049 059 065 080 087 088
Galaxisat 082 Gardiner 057 Giucar Record 305 313 331 Goldbox 048 081 166 Gooding 051 Granada 071 001 111 Grandin 046 069 Grundig 008 020 022 050 051 059 061
G-Sat 076 Hanseatic 052 157 001 135 Hänsel & Gretel 045 053 Hantor 083 003 036 041 132 Hase & Igel 078 Heliocom 053 001 109 Helium 053 Hinari 076 086 001 105 Hirschmann 020 021 022 049 050 053 056
Hisawa 083 001 041 HNE 045 Houstion 078 Humax 005 007 017 065 144 272 001 Huth 045 053 063 078 080 083 085
Hypson 046 274 ID Digital 065 Imex 046 Ingelen 060 International 045 Interstar 062 Intervision 053 096 001 042 ITT/Nokia 071 090 156 168 JEEMON 298 305 313 331 Johansson 083 305 313 324 331 001 041 JOK 056 100 161 JVC 051 Kamm 004 Kathrein 003 004 005 010 015 016 020
Kathrein Eurostar 044 Key West 045 Klap 056 Konig 053 329 Kosmos 092 308 003 128 129 130 KR 095 097 001 106 Kreiselmeyer 020 022 001 040 K-SAT 004 Kyostar 045 095 001 036 L&S Electronic 045 049 Lasat 044 045 047 049 053 087 088
Lemon 078 Lenco 004 044 049 053 078 088 093
Lenson 050 001 050 Lexus 077 Lifesat 004 045 047 049 052 088 157
Lorenzen 045 053 078 101 Lupus 049 088 001 039
004 037 043 108 118
111 126
109 130
285 300 334 009 036 039 040 110 112 116 125 126 139
093 144 289 298 326 008 039 042 106 113 119 127 145 246
074 084 162 164 165 236 237 240 297 305 313 331 006 037 040 106 118 140
060 089 090 092 153 156 340 002 040 129
087 094 007 038 041 042 106 117 119 129
022 044 056 057 066 077 092 095 159 169 287 288 305 308 313 331 040 120 130 136 139
160 005 039 107 131 132 133
334 003 036 128 134
005 039 135 145 147 150
Satélite Código do fabricante
Luxor 050 071 084 156 168 288 305
M & B 052 157 Manata 004 045 046 056 161 Manhattan 056 161 298 004 037 042 107
Mascom 092 001 107 Maspro 004 020 022 051 070 078 097
Matsui 020 022 051 056 086 161 346
Max 053 MB 052 157 001 135 Mediabox 048 081 166 Mediasat 048 050 081 093 166 001 113 Medion 004 045 049 088 005 039 135
Medison 004 Mega 077 001 139 Melectronic 057 Memphis 322 Metronic 004 046 057 061 069 080 095
Metz 020 022 297 001 040 Micro 004 050 053 Micro electronic 004 Micro Technology 004 093 001 124 Micromaxx 049 005 039 135 145 147 150 Microtec 004 Minerva 051 297 001 040 MNet 296 Morgan's 004 045 077 094 160 003 038
Motorola 058 Multichoice 059 001 059 Multistar 308 002 130 132 Multitec 047 001 147 Muratto 082 002 115 128 Mysat 004 Navex 083 001 041 NEC 075 001 137 Network 076 Neuhaus 004 050 053 078 093 094 003
Neusat 004 078 NextWave 063 Nikko 004 001 038 Nokia 012 013 023 071 090 156 168
Nordmende 083 086 158 333 334 335 336
Nova 059 Novis 083 001 041 Octagon 078 087 095 334 003 036 106
Okano 308 003 038 129 130 Ondigital 032 072 073 Optex 274 298 002 042 120 Optus 048 059 063 Orbitech 047 048 050 094 154 155 001
Osat 084 001 106 Pace 008 027 032 056 066 068 076
Packsat 056 Palcom 086 285 305 313 331 004 050
Palladium 050 051 001 038 Palsat 047 050 291 Panasat 054 059 Panasonic 001 008 165 003 037 118 140 Panda 022 053 068 071 002 037 108 Patriot 045 056 Philips 011 020 022 048 051 056 057
Phoenix 076 087 002 119 127 Phonotrend 080 144 004 037 042 106 129 Pioneer 048 166 315 Predki 083 001 041 Preisner 045 089 094 160 Premier 048 Premiere 048 065 081 166 183 210 211
Profile 056 Prosat 080 086 096 305 313 331 004
Prosonic 101
306 313 331 001 111
118
162 288 305 313 331 003 037 118 136
001 143
145 147 150
036 106 107 110
133 139
042 113
176 188 190 196 210 211 214 219 221 224 227 247 249 253 257 268 271 280 281 283 288 340 005 037 111 118 171
005 036 037 043 105 107
119
036
163 165 239 240 242 243 277 284 305 313 331 332 006 037 040 108 118 127 140
105 112 125
072 073 076 077 078 081 094 095 161 162 164 166 169 235 240 242 004 037 118 139 170
217 227 271 002 042 142
105 106 127 141
Apêndice
Satélite Código do fabricante
Pye 051 Quadral 049 056 066 080 086 088 094
Quelle 044 053 079 001 040 Radiola 077 001 139 Radix 009 060 089 097 116 203 213
Rainbow 095 097 001 106 Red Star 049 088 Redpoint 093 001 113 Rex 334 RFT 077 078 080 154 002 106 139 RITAR 288 Roadstar 004 Roch 046 Rover 004 049 096 Saba 044 053 056 061 076 078 100
Sagem 102 001 043 Sakura 087 305 313 331 002 119 127 Salora 071 288 306 002 111 137 Samsung 006 019 275 308 314 001 036 SAT 050 082 098 003 105 114 115 Sat Cruiser 063 Sat Partner 050 Sat Team 004 Satcom 052 053 085 157 309 334 002
Satec 004 076 001 118 Satelco 049 088 Satford 085 001 117 Satline 096 Satmaster 085 001 117 SatPartner 083 006 036 041 106 107 128
Satplus 047 Schacke 095 Schneider 047 056 164 004 039 145 147
Schwaiger 045 047 052 053 061 076 094
SCS 044 Sedea Electronique 045 062 Seemann 088 093 003 038 113 116 SEG 049 052 083 088 101 157 184
Seleco 167 334 001 042 Septimo 061 Servi Sat 004 046 Siemens 020 022 160 294 297 001 040 Skantin 004 Skardin 093 001 113 Skinsat 050 SKR 004 SKY 058 Skymaster 004 014 034 047 052 080 096
Skymax 077 001 139 SkySat 004 047 050 052 053 335 SL 045 078 SM Electronic 004 047 Smart 004 044 045 060 Sony 048 244 001 140 SR 045 002 038 133 Starland 004 001 147 Starring 083 001 041 Strong 049 059 062 088 186 187 189
STVI 046 274 Sunny Sound 049 088 Sunsat 004 093 Sunstar 045 049 088 002 038 133 Super Sat 055 Supermax 063 Systec 045 Tandberg 285 001 043 Techniland 085 001 117 TechniSat 347 011 047 048 050 067 077
Technology 059 Technosat 063 Technowelt 045 053 061 Telanor 285 300 001 105
096 161 311 341 342 343 344 003 039 105 106
256 003 172 174
158 161 333 339 004 107 118 124 141
117 135
129
150
157 006 120 122 135 144 146 246
186 189 199 206 215 225 258 261 263 334 004 036 039 041 135
104 157 182 199 202 205 212 223 229 262 267 003 106 135 147
193 198 201 210 216 227 228 248 270 291 299 305 312 313 331 005 036 039 106 128 141
154 155 173 175 179 181 191 194 195 220 251 259 264 301 302 345 004 116
Satélite Código do fabricante
Telasat 044 052 053 157 001 135 Tele Piu 296 Teleciel 095 Telecom 004 Teledirekt 076 Telefunken 056 161 334 338 003 036 118
Teleka 050 053 078 089 092 095 162
Telesat 052 053 157 001 135 Telestar 047 048 050 001 Teletech 104 Televes 045 050 002 037 149 Tempo 063 Tensai 303 Tevion 004 005 039 135 145 147 150 Thomson 004 024 026 028 030 031 044
Thorn 305 313 331 003 037 108 118 Tioko 045 001 120 Tokai 077 Tonna 004 050 085 003 037 042 117 Triad 082 003 114 115 128 Triasat 050 091 001 126 Triax 004 044 045 050 091 316 317
Tristar 291 Turnsat 004 Twinner 004 045 046 001 149 UEC 059 064 Uher 047 Ultravox 298 Uniden 098 278 293 305 313 331 001
Unisat 045 077 087 002 038 119 Universum 020 022 044 051 053 090 098
Variosat 020 022 Vega 049 Ventana 077 001 139 Vestel 101 Viasat 066 Visionic 062 Visiosat 004 056 100 041 042 147 148 Viva 078 Vivid 064 Vortec 032 321 334 001 036 VTech 057 001 115 082 100 114 Wela 094 Welltech 047 WeTeKom 047 050 052 Winersat 083 305 313 324 331 001 041 Wintergarten 080 WINTERNITZ 279 288 Wisi 020 022 050 053 082 089 094
World 083 Worldsat 056 Xrypton 049 088 XSat 004 066 Zaunkonig 078 Zehnder 025 044 049 057 082 088 101
Zenith 058 Zinwell 065 Zodiac 095 001 106 Cabletime 305 313 331 Kenwood 305 313 331 Apollo 036 Aston 148 Brandt 143 Clemens Kamphus 129 CNT 107 Comtech 119 Cosat 042 Crown 038 Cybermaxx 150 Daeryung 116 Decca 121 Delega 105 Diamond 122 Diskxpress 110 Ditristrad 042 Dong Woo 132 Elekta 107 Emanon 036 Ep Sat 037 Eurodec 043
143
003 038 106 116
048 053 056 081 158 230 231 232 233 234 242 335 037 043 143
318 319 320 002 040
138
101 001 040
100 116 178 185 190 191 197 200 209 218 219 220 222 226 252 254 255 256 265 266 318 005 037 040 114 115
304 308 318 005 039 107 110 115 130
Satélite Código do fabricante
Eurospace 124 Finnsat 043 119 France Satellite/TV 125 Galaxi 110 GMI 038 GoldStar 128 Goodmans 037 127 Grothusen 036 128 Hanuri 107 Hitachi 037 118 Houston 042 Imperial 127 141 Innovation 039 135 145 147 150 Intertronic 038 ITT Nokia 037 111 118 JSR 042 Leng 041 Lennox 042 LG 128 Life 145 Lifetec 039 135 145 147 150 Lion 124 Lorraine 128 Lyonnaise 043 Macab 043 Marantz 139 Mediamarkt 038 Microstar 039 135 145 147 150 Mitsubishi 037 040 143 Mitsumi 133 Morgan Sydney 149 Next Wave 146 Nomex 151 Oceanic 122 124 Orbit 114 Origo 124 Otto Versand 040 Pacific 122 Paltec 112 Polsat 043 Polytron 120 Priesner 038 Profi 134 Promax 037 Protek 122 Provision 107 Quiero 043 Rediffusion 137 Redstar 039 Ruefach 134 Sabre 037 Silva 128 Sky Digital 140 Skyvision 042 Start Trak 036 Sumida 038 Tandy 106 Tantec 037 050 118 125 Tatung 121 TCM 039 135 145 147 150 Teco 038 133 Telemaster 107 Telemax 131 Telewire 042 Thorens 122 TPS 102 Unitor 041 110 Variostat 040 Vector 124 Via Digital 024 Vivanco 152 Wevasat 037 Wewa 037 Woorisat 107
Receptor de
satélite
Hauppauge 018 029
Receptor/
gravador de
satélite
Humax 005 Kathrein 033
Caixa de
cabos
ABC 375 Alcatel 373 374 Amstrad 378 380 Arcon 380 Axis 380 Cabletime 348 349 350 366 368 370 Clyde Cablevision 351
Código do fabricante
Código do fabricante
Código do fabricante
Caixa de
cabos
Comcrypt 376 Cryptovision 352 Fidelity 380 Filmnet 376 Filmnet Cablecrypt 353 369 Filmnet Comcrypt 353 Finlux 355 Foxtel 378 France Telecom 371 372 377 Freebox 379 GEC 351 General Instrument 367 375 Gooding 354 Grundig 380 354 Hirschmann 355 ITT Nokia 355 Jerrold 356 362 364 367 375 JVC 354 Macab 372 377 Maspro 354 Matsui 354 Minerva 354 Mnet 369 376 Movie Time 361 Mr Zapp 377 Multichoice 376 Nokia 355 Noos 377 Palladium 354 Philips 354 363 371 372 377 Pioneer 380 357 358 PVP Stereo Visual Matrix Sagem 372 377 SAT 380 Scientific Atlanta 359 360 Starcom 375 Tele+1 353 369 376 Telepiu 369 376 Torx 375 United Cable 364 Universum 354 355 Videoway 365 Visiopass 355 371 372 377 Wittenberg 380
SAT/DVD Código do fabricante
Humax 005 (SAT)/048 (DVD)
Código do fabricante
364
41
Apêndice

Actualizar o seu televisor via DVB-T

Para assegurar que a versão de software do seu televisor está sempre actualizada, de tempos a tempos a SHARP disponibiliza versões de software actualizadas tanto para o televisor como para o sistema DVB.
Configuração digital
Configuração da transferência
Pesquisar actualizações*
* O país, à excepção do Reino Unido e da Suécia, é definido para “Sim” nesta função. O televisor determina automaticamente se está disponível uma nova versão de software quando o aparelho se encontra em modo Espera.
Item
Sim: Pesquisar automaticamente se existe software
disponível para actualização quando o televisor se encontra em modo Espera.
Não: Não pesquisar informação de actualização. Agora:
NOTA
• O televisor deve permanecer em modo Espera para efectuar a
• A actualização do software pode demorar algum tempo.
Verificar imediatamente se existe ou não novo software.
transferência. Não desligue o televisor no botão de alimentação principal.
Informação
Relatório do receptor
Exibir relatórios sobre falhas e alterações nas definições do temporizador.

Reset

Caso sejam realizados ajustamentos complexos que não permitam que as definições voltem ao normal, poderá restabelecer as definições para os valores pré­definidos de fábrica.
Configuração
Reset
Prima c/d para seleccionar “Sim” e depois
1
prima OK.
• A mensagem “O televisor será agora reiniciado automaticamente. OK?” surge no ecrã.
Prima c/d para seleccionar “Sim” e depois
2
prima OK.
• A mensagem “A inicializar agora...” surge no ecrã e fica a piscar.
• Depois de concluída a reinicialização, o aparelho desliga-se e volta a ligar-se. O ecrã volta a apresentar as suas definições originais.
Transferir o software
Se o software estiver actualizado, surgirá a mensagem de confirmação “Foi detectada informação sobre novas transferências.”. Pode seleccionar o método de actualização.
1
Quando sintoniza o serviço que fornece a actualização, surge uma mensagem de confirmação.
2
Siga as mensagens no ecrã.
Item
Sim: Iniciar transferência imediatamente. A actualização
demora aproximadamente uma hora. Não poderá realizar outras operações no decurso da transferência.
Não: Iniciar transferência automaticamente alguns
minutos depois do televisor entrar em modo Espera. As definições do temporizador serão executadas.
• Cancele a transferência premindo OK no controlo
remoto quando “Parar” estiver em exibição no ecrã durante a actualização.
Informação
Lista de mensagens
Quando for detectado software no menu “Configuração da transferência” e estiver seleccionado “Não”, poderá actualizar o software a partir do menu “Lista de mensagens”.
Prima c/d para seleccionar “Sim” depois de confirmar a mensagem e prima OK.
NOTA
• Quando o televisor transfere o novo software com sucesso, a mensagem é actualizada na “Lista de mensagens” do menu “Informação”.
• Não será efectuada a actualização do software se não houver software disponível à hora de transferência especificada.
42
A inicializar agora...

Identificação

Configuração
Identificação
Poderá verificar a identificação do televisor no ecrã para efeitos de notificação ao serviço ao cliente.
APAGAR A PALAVRA-PASSE
Vá a MENU> Configuração.
1 2
Prima a/b para seleccionar “Auto-instalação”, “Config. da programação”, “Bloqueio de crianças”, “Reset”, o que fará surgir o ecrã de introdução da senha.
Prima e mantenha a pressão simultaneamente
3
sobre CH r e VOL k no televisor até que a mensagem surja no ecrã.
Apêndice

Especificações

Item
Ecrã LCD LCD TFT Advanced Super
Número de pontos Sistema de vídeo a cores PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60 Função TV Norma de
televisão
Canal de recepção
Sistema de sintonização de televisão
ESTÉREO/BILINGUE NICAM/A2 Brilho 450 cd/m Vida útil da iluminação de fundo 60.000 horas (com a iluminação de fundo na posição normal) Ângulos de visão H : 176° V: 176° Amplificador de áudio Altifalante Terminais Antena
RS-232C Ficha macho D-Sub de 9 pinos
EXT 1 SCART (Entrada AV, Entrada Y/C, Entrada RGB, Saída TV)
EXT 2 SCART (Entrada AV/Saída de ecrã, Entrada Y/C, AV Link, Entrada RGB)
EXT 3 S-VIDEO (Entrada Y/C), pino RCA (Entrada AV)
EXT 4 HDMI
EXT 5 HDMI
EXT 6 HDMI, ficha de 3,5 mm de diâmetro
EXT 7 Mini D-sub de 15 pinos, ficha de 3,5 mm de diâmetro
EXT 8 COMPONENT IN: Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), pino RCA (Esquerda (L)/Direita (R))
SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL Saída de áudio digital SPDIF óptico
C. I. (Interface comum) EN50221, R206001
SAÍDA Pino RCA (Áudio)
Auscultadores Ficha de 3,5 mm de diâmetro (Saída de áudio) Idioma da visualização no ecrã Alemão, checo, dinamarquês, eslovaco, esloveno, espanhol, estónio, finlandês, francês, grego,
Requisitos de alimentação Corrente alterna (CA) de 220–240 V, 50 Hz Consumo de energia 222 W (0,5 W em Espera)
Peso 22,5 kg (sem pedestal),
Temperatura de funcionamento
Analógico CCIR (B/G, I, D/K, L/L’) Digital DVB-T (2K/8K OFDM) VHF/UHF E2–E69ch, F2–F10ch, I21–I69ch, IR A–IR Jch (Digital: E5-E69ch) CATV Hyper-band, S1–S41ch
LCD A CORES DE 42o Modelo: LC-42XL2E, LC­42XL2S
View & BLACK de 42o
6.220.800 pontos (1920 g 1080 g 3 pontos)
Pré-configuração automática de 999 canais, denominação automática, reordenamento automático
2
15W g 2 (100 mm g 40 mm) g 4 Tipo DIN UHF/VHF 75 q (Analógico e Digital)
holandês, húngaro, italiano, inglês, letão, lituano, norueguês, polaco, português, russo, sueco, turco
(Método IEC60107)
27,0 kg (com pedestal) 0°C a k40°C
LCD A CORES DE 46o Modelo: LC-46XL2E, LC­46XL2S
LCD TFT Advanced Super View & BLACK de 46o
253 W (0,5 W em Espera) (Método IEC60107)
25,5 kg (sem pedestal), 30,5 kg (com pedestal)
LCD A CORES DE 52o, Modelo: LC-52XL2E, LC­52XL2S
LCD TFT Advanced Super View & BLACK de 52o
280 W (0,5 W em Espera) (Método IEC60107)
29,0 kg (sem pedestal), 34,0 kg (com pedestal)
• Como parte da sua política de aperfeiçoamento contínuo, a SHARP reserva-se o direito de proceder a alterações na concepção e nas especificações do produto sem aviso prévio. Os valores nominais indicados nas especificações são valores nominais de unidades de produção. Alguns aparelhos fabricados podem apresentar desvios relativamente aos valores nominais.
NOTA
• Consulte o verso da contracapa para informações sobre medidas.

Acessórios opcionais

Os acessórios opcionais seguidamente indicados estão disponíveis para os televisores a cores LCD. Adquira-os na loja mais próxima.
• Outros acessórios opcionais poderão estar disponíveis no futuro próximo. Ao adquiri-los, consulte o catálogo mais recente para verificar a compatibilidade e a disponibilidade dos mesmos.
N.º Nome do componente
Suporte para montagem na
1
parede
Número do
componente
AN-52AG4
43
Atenção: O seu produto está identificado com este símbolo. Significa que os produtos eléctricos e electrónicos não devem ser misturados com o lixo doméstico comum. Existe um sistema de recolhas específico para estes produtos.
A. Informações sobre a Eliminação de Produtos para os Utilizadores (particulares)
1. Na União Europeia
Atenção: Se quiser eliminar este equipamento, não o deve fazer juntamente com o lixo doméstico comum!
O equipamento eléctrico e electrónico deve ser tratado separadamente e ao abrigo da legislação aplicável que obriga a um tratamento, recuperação e reciclagem adequados de equipamentos eléctricos e electrónicos usados. Após a implementação desta legislação por parte dos Estados-membros, todos os cidadãos residentes na União Europeia poderão entregar o seu equipamento eléctrico e electrónico usado em estações de recolha específicas a título gratuito*. Em alguns países* o seu revendedor local também pode recolher o seu equipamento usado a título gratuito na compra de um novo equipamento. *) Contacte as entidades locais para mais informações.
Se o seu equipamento eléctrico e electrónico usado funcionar a pilhas ou baterias, deverá eliminá-las em separado, conforme a legislação local, e antes de entregar o seu equipamento.
Ao eliminar este produto correctamente estará a contribuir para que o lixo seja submetido aos processos de tratamento, recuperação e reciclagem adequados. Desta forma é possível evitar os efeitos nocivos que o tratamento inadequado do lixo poderia provocar no ambiente e na saúde.
2. Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e informe-se sobre o método correcto para proceder à sua eliminação.
Na Suíça: O equipamento eléctrico e electrónico é aceite, a título gratuito, em qualquer revendedor, mesmo que não tenha adquirido um novo produto. Poderá encontrar uma lista das estações de recolha destes equipamentos na página da Web www.swicho.ch ou www.sens.ch.
B. Informações sobre a Eliminação de Produtos para Utilizadores Empresariais
1. Na União Europeia
Se o produto for usado para fins comerciais e quiser eliminá-lo:
Contacte o seu revendedor SHARP que irá informá-lo sobre a melhor forma de eliminar o produto. Poderá ter de pagar as despesas resultantes da recolha e reciclagem do produto. Alguns produtos mais pequenos (e em pequenas quantidades) poderão ser recolhidos pelas estações locais.
Em Espanha: Contacte o sistema de recolhas público ou as entidades locais para mais informações sobre a recolha de produtos usados.
2. Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e informe-se sobre o método correcto para proceder à sua eliminação.
Tabela de classificação do controlo parental (bloqueio de crianças)
Classificação
transmitida
Classificação definida pelo utilizador
Ac. univ.
Aprv. par.
Proib. Men.
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
——————————————
✔✔✔✔
✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔
——————————
IDADE
Classificação
transmitida
Classificação definida pelo utilizador
Ac. univ.
Aprv. par.
Proib. Men.
44
Ac. univ.
Aprv. par.
——
Proib. Men.
550.0 550,0
( ) : LC-42XL2E/LC-42XL2S [ ] : LC-46XL2E/LC-46XL2S [[ ]] : LC-52XL2E/LC-52XL2S
: LC-42XL2E/LC-42XL2S LC-46XL2E/LC-46XL2S LC-52XL2E/LC-52XL2S
]]
836.0 [[ /
]
760.0
[ /
)
708.0
(
400.0
]]
836,0 [[ /
]
760,0
[ /
)
708,0
(
400,0
]]
774.0 [[ /
]
698.0
[ /
)
646.0
(
62.0
]
175.0
[
/
)
200.0
(
]]
774,0 [[ /
]
698,0
[ /
)
646,0
(
62,0
]
175,0
[
/
)
200,0
(
(
933.2)/[1023.4]/[[1157.0
(
933,2)/[1023,4]/[[1157,0
]]
]]
137,0
137.0 [[
[[
/
/
(
1004.0)/[1101.0]/[[1237.0
(
1004,0)/[1101,0]/[[1237,0
]] ]]
400.0 400,0
]] ]]
]
575.6
[ /
)
526.2 (
]
575,6
[ /
)
526,2 (
]]
651.6
[[
/
]]
651,6
[[
/
]
433.9
[ /
)
408.1 (
(
]
433,9
[ /
)
408,1 (
112.5)/[122.3
(
112,5)/[122,3
/[[
122.3
/[[
122,3
]]
]]
472,0
472.0 [[
[[
/
/
]] ]]
] ]
( (
305.0)/[325.0 305,0)/[325,0
/[[
]]
325.0
/[[
]]
325,0
95.8 95,8
] ]
(
)
15°
:LC-42XL2E/LC-42XL2S
(
)
15°
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
SHARP CORPORATION
PIN
Τυπωμένο σε οικολογiκό χαρτί
Impresso sobre papel ecológico Trykt på miliövänligt papper Painettu kierratyspaperille Trykt pa miljørigtigt papir Trykket på miljøvennlig papir
Τυπώθηκε στην Πολωνία
Impresso na Polónia Tryckt i Polen Painettu Puolassa Trykt i Polen Trykket i Polen
TINS-D178WJN1
07P08-PL-NG
Loading...