INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
УКРАЇНСЬКА
EESTI
LATVISKI
LIETUVIŠKAI
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
ASA
The mains lead of this product is fi tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the
or
fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
and of the same rating as above,
which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refi t the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fi tted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains
plug and fi t an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a
safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric
shock may occur.
To fi t an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fi tted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
LATVISKI
• Lietošanas rokasgrāmatā redzamie attēli un televizora ekrāna uzņēmumi ir paredzēti tikai izskaidrojošiem mērķiem un var
nedaudz atšķirties no ekrānā redzamajiem.
• Rokasgrāmatā sniegtie piemēri ņemti no televizora modeļa LC-42XL2E.
Ierīces utilizācija, beidzoties tās kalpošanas laikam ..................44
LATVISKI
1
Ievads
Godātais SHARP klient!
Pateicamies, ka iegādājāties SHARP šķidro kristālu (LCD) krāsu televizoru. Lai nodrošinātu sava jaunā televizora
drošu un ilgstošu darbību bez traucējumiem, pirms ierīces lietošanas, lūdzu, izlasiet nodaļu “Svarīgi drošības
profilakses pasākumi”.
Svarīgi drošības profilakses pasākumi
• Tīrīšana – pirms televizora tīrīšanas izraujiet televizora strāvas padeves vadu no sienas kontaktligzdas. Izstrādājumu tīriet ar mitru drānu.
Neizmantojiet šķidros vai izsmidzināmos tīrīšanas līdzekļus.
• Ūdens un mitrums – nelietojiet ierīci ūdens tuvumā, piemēram, vannas istabā, mazgāšanās telpā, virtuves izlietnes tuvumā, veļas
mazgāšanas vannas tuvumā, pie peldbaseina vai mitrā pagrabā.
• Nekādā gadījumā nelieciet uz televizora vāzes vai citus ar ūdeni pildītus traukus.
Ūdens var izlīt uz televizora un izraisīt ierīces aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.
• Statīvs – nenovietojiet ierīci uz nestabiliem TV ratiņiem, statīva, trijkāja vai galdiņa. Tā darot, ierīce var nokrist, ir risks
savainoties, kā arī sabojāt ierīci. Izmantojiet tikai tādus TV ratiņus, statīvus un trijkājus, kā arī sienas stiprinājumus vai
galdiņus, kuru izmantošanu ir ieteicis ražotājs vai kas tiek pārdoti kopā ar šo ierīci. Stiprinot ierīci pie sienas, rūpīgi
ievērojiet ražotāja norādījumus. Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktos stiprināšanas līdzekļus.
• Pārvietojot televizoru, kas novietots uz TV ratiņiem, uz citu vietu, stumiet to īpaši piesardzīgi. Pēkšņa apstāšanās,
stumšana ar pārmērīgu spēku un nelīdzena grīda var izraisīt ierīces nokrišanu no TV ratiņiem.
• Ventilācija – korpusa ventilācijas un citas atveres ir izstrādātas tieši ventilēšanas vajadzībām. Neaizsedziet un
nenosprostojiet ventilācijas un citas atveres, jo nepietiekama ventilācija var izraisīt ierīces pārkaršanu un/vai saīsināt
ierīces kalpošanas laiku. Nenovietojiet ierīci uz gultas, dīvāna, segām vai līdzīgas virsmas, jo tās var nosprostot
ventilācijas atveres. Ierīce nav paredzēta iebūvētai uzstādīšanai; nenovietojiet ierīci slēgtā vietā, piemēram, grāmatu
skapī vai plauktā, dariet to vienīgi tad, ja varat nodrošināt pienācīgu ventilāciju vai ražotāja norādījumu ievērošanu.
• Ierīcē izmantotais šķidro kristālu ekrāna (LCD) panelis ir izgatavots no stikla. Šī iemesla dēļ, ierīcei nokrītot vai
saņemot triecienu, ekrāns var saplīst. Gadījumā, ja šķidro kristālu ekrāna panelis saplīst, centieties nesavainoties ar
saplīsušā stikla gabaliem.
• Siltuma avoti – turiet ierīci tālāk no siltuma avotiem, piemēram, radiatoriem, apsildes elementiem, plītīm un citiem
siltumu izdalošiem objektiem (arī pastiprinātājiem).
• Lai nepieļautu ierīces aizdegšanos, nekādā gadījumā, nenovietojiet sveces vai citus atklātas liesmas avotus uz televizora vai tā tuvumā.
• Lai nepieļautu aizdegšanos vai elektrisko īssavienojumu, nenovietojiet televizoru vai citus smagus priekšmetus uz televizora strāvas
padeves vada.
• Neattēlojiet uz ekrāna apstādinātu kadru ilgi, jo tā rezultātā uz ekrāna var saglabāties attēla negatīva kontūras.
• Ja strāvas padeves vads ir iesprausts kontaktligzdā, elektrības patēriņš notiek visu laiku.
• Apkope – nekādā gadījumā neremontējiet televizoru pats. Noņemot televizora korpusa vākus, jūs sevi pakļaujat
augstam spriegumam un citiem bīstamiem apstākļiem. Uzticiet apkopes vai remontdarbu veikšanu kvalificētiem
speciālistiem.
Šķidro kristālu ekrāna panelis ir ļoti augstas tehnoloģijas produkts, kas nodrošina izcilu attēla
izšķirtspēju.
Ļoti lielā pikseļu skaita dēļ ekrānā dažreiz var parādīties daži neaktīvi pikseļi, kas saskatāmi kā nekustīgi zilas,
zaļas vai sarkanas krāsas punkti.
Šāda parādība ietilpst produkta specifikācijā un tā nenorāda uz darbības traucējumiem.
Piesardzības pasākumi, pārvietojot televizoru.
Pārvietojot televizoru, nekādā gadījumā neturiet to aiz skaļruņiem. Pārnēsājot televizoru, nodrošiniet, lai to
vienmēr nestu divi cilvēki, turot to ar abām rokām – turot ar vienu roku pie katras televizora malas.
BRĪDINĀJUMS:
šis ir A klases izstrādājums. Lietojot mājas apstākļos, televizors var izstarot radio traucējumus, kuru dēļ
lietotājam var būt nepieciešams veikt atbilstošus pasākumus.
Preču zīmes
• “HDMI”, “HDMI” logotips un “High-Definition Multimedia Interface” ir uzņēmuma “HDMI Licensing LLC” preču zīmes vai
reģistrētas preču zīmes.
• Izgatavots pēc uzņēmuma “Dolby Laboratories” licences.
• “Dolby” un divkāršā D simbols ir “Dolby Laboratories” preču zīmes.
• TruSurround XT, SRS un h simbols ir SRS Labs, Inc. preču zīmes.
• “HD ready 1080P” logotips ir “EICTA” piederoša preču zīme.
• DVB logotips ir “Digital Video Broadcasting” – (DVB) projekta – reģistrēta preču zīme.
2
Ievads
2 3
Tālvadības pults
PIEZĪME
• Simboli 8, 9 un 0 norāda, ka šie taustiņi ir pieejami attiecīgajā darba režīmā, izmantojot pulti kā universālo
tālvadības pulti.
1 TV B (TV gaidīšanas režīms/
ieslēgšana) (10. lpp.)
2 LIGHT D 8 9 0
Nospiežot šo taustiņu, izgaismosies
biežāk izmantotie taustiņi (Pr/s, i
k/l numurētie taustiņi 0 - 9A un b).
Ja ar pulti netiek veikta nekāda darbība,
apgaismojums nodziest pēc aptuveni 5
sekundēm. Šo taustiņa funkciju paredzēts
izmantot vāja apgaismojuma apstākļos.
3 FUNCTION 8 9 0
Nospiediet šo taustiņu īsu brīdi (ilgāk
nekā 0,2 sekundes) un tālvadības
pults pārslēgsies DVD, SetTopBox vai
videomagnetofona vadības režīmā; pašlaik
vadāmās ierīces tiks norādītas pults LCD
ekrānā.
Informācija par to, kā lietot šo pulti
universālajā režīmā, sniegta 38. lpp.
4 Pults LCD logs 890
Šajā ekrānā tiek norādīta ierīce, kura
šobrīd tiek vadīta, izmantojot pulti. (TV,
DVD, STB vai videomagnetofons).
5 Ciparu taustiņi 0 - 9 9
Iestatiet kanālu.
Ievadiet vēlamos ciparus.
Lapas iestatīšana teleteksta režīmā.
6 A (atskats atpakaļ)
Nospiediet šo taustiņu, lai atgrieztos pie
iepriekšējā attēla normālā skatīšanās
režīmā.
7 ATV
Nospiediet, lai piekļūtu parastajam
analogajam TV režīmam.
8 DTV
Nospiediet šo taustiņu, lai ieslēgtu DTV
režīmu.
9 i (k/l) (skaļums)
Palielina/samazina televizora skaļumu.
10 e (izslēgt skaņu)
Nospiežot šo taustiņu, iespējams ieslēgt
un izslēgt televizora skaņu.
11 R/G/Y/B (krāsaini)
Krāsainos taustiņus izmanto, lai izvēlnes
logā izvēlētos attiecīgajā krāsā iekrāsotās
funkcijas. (Piemēram, EPG, MHEG-5,
TELETEXT)
12 a/b/c/d (kursors) 8
Ar kursoru izvēlas vajadzīgo parametru
iestatījumu logā.
OK 8 9
ATV/DTV/DVD/STB: apstiprina darbību
izvēlnes logā.
ATV/DTV: atver programmu sarakstu laikā,
kad citi izvēlņu logi nav atvērti.
13 END
Ļauj iziet no izvēlnes loga.
1
4
5
6
7
8
9
10
15
16
17
18
19
11
12
13
20
14
21
22
14 Taustiņi noderīgu darbību veikšanai
1 (apakšlapa) (14. lpp.) m (Teleteksts)
ATV: parāda analogu teletekstu. (14. lpp.)
DTV: izvēlas MHEG-5 un teletekstu
režīmam DTV. (14. lpp.)
3 (Apturēt/aizturēt)
Nospiediet, lai apturētu ekrānā redzamu
kustīgu attēlu.
TELETEXT: Pārtraukt teleteksta lappušu
automātisko atjaunināšanu vai izslēgt
apturēšanas režīmu.
k (Rādīt slēpto teletekstu) (14. lpp.)
[ (Subtitri)
• Ja pa DVB tiek pārraidīti tikai dati (bez
radio apraides), radio apraidi izlaidīs.
17 EPG
DTV: atver EPG logu. (11.–13. lpp.)
18 P (r/s) 8 9 0
Izvēlas TV kanālu.
Analogā TV režīmā var izvēlēties arī ārējos
signāla avotus.
19 MENU 8
ATV/DTV: Izvēlnes loga atvēršana/
aizvēršana.
DVD: Ierakstu izvēlnes ieslēgšana/
izslēgšana.
20 6 (Atgriezties)
Ļauj atgriezties iepriekšējā izvēlnes logā.
21 Citu noderīgu funkciju taustiņi
Atveriet tālvadības pults priekšējo vāku.
p (Ekrāna informācija)
Nospiediet, lai ekrāna augšmalas kreisajā
stūrī apskatītu informāciju par staciju
(kanāla numurs, signāls u.c.). (31. lpp.)
P. INFO
Nospiediet, lai ekrāna augšmalas kreisajā
stūrī apskatītu informāciju par programmu,
kuru raida, izmantojot digitālā video
signāla apraidi. (Tikai DTV)
7 (Skaņas režīms)
Izvēlieties skaņas multipleksa režīmu. (10.
lpp.)
AV MODE (AV režīms)
Ļauj izvēlēties video iestatījumu. (25. lpp.)
DEMO
Demonstrē 100 Hz efektus divu logu
formātā. (24. lpp.)
f (PLATEKRĀNA REŽĪMS)
Ļauj izvēlēties platekrāna režīmu. (29. un
33. lpp.)
22 AQUOS LINK taustiņi 89 0
TV režīms: ja ārējais aprīkojums,
piemēram, AQUOS BD atskaņotājs ir
pieslēgts, izmantojot HDMI vadus un ir
savietojams ar AQUOS LINK sistēmu,
varat izmantot šos AQUOS LINK
taustiņus. Izvērstāka informācija sniegta
20.–22.lpp.
DVD/VCR režīms: Nospiediet taustiņu
OPTION, lai pauzētu attēlu.
• Taustiņus, izņemot taustiņu OPTION,
izmanto, lai ekrānā izvēlētos atbilstošās
funkcijas.
STB režīms: Darbībai STB režīmā var
izmantot tikai taustiņu B .
3
Ievads
TV (skats no priekšpuses)
Indikators ar zilu apgaismojumu
Tālvadības pults
signāla uztvērējs
OPC uztvērējs
TV (skats no aizmugures)
a (Ieslēgšanas/izslēgšanas)
taustiņš
Taustiņš MENU
b (IEEJAS AVOTS)
taustiņš
P (r/s)
Programmu [kanālu]
taustiņi
i (k/l)
Skaļuma taustiņi
OPC indikators
SLEEP (atliktās izslēgšanas)
indikators
B (gaidīšanas režīma/
ieslēgšanas) indikators
12
13
14
1
2
3
4
5
1 AC INPUT pieslēgvieta
2 EXT 3 pieslēgvietas
3 EXT 4 (HDMI) pieslēgvieta
4 Austiņas
5 SERVICE ligzda
• Pirms pievienojat (vai noņemat) statīvu, atvienojiet strāvas padeves vadu no pieslēgvietas, kas apzīmēta ar “AC INPUT”.
• Pirms to darīt, izklājiet uz virsmas mīkstu polsterējumu, uz kura noguldīt televizoru. Šādi pasargāsiet to no bojājumiem.
UZMANĪBU!
• Piestipriniet statīvu pareizajā virzienā.
• Rūpīgi ievērojiet instrukcijas. Piestiprinot statīvu nepareizi, televizors var apgāzties.
Pārliecinieties, vai statīva komplektā ietilpst 8
1
skrūves (4 īsas skrūves un 4 garas skrūves).
1 Ievietojiet statīvu televizora apakšējās
3
virsmas spraugās. (Pieturiet statīvu, lai tas
nenokristu no pamatnes.)
2 Ievietojiet un nospriegojiet 4 īsās skrūves
4 caurumos, kas atrodas televizora
aizmugurē.
Sešstūra
atslēga
Piestipriniet statīva balstu pie pamatnes,
2
izmantojot 4 garās skrūves un sešstūra atslēgu
(iekļauta komplektācijā), kā norādīts.
Sešstūra atslēga
Īsā skrūve
Mīkstais
polsterējums
Garā
skrūve
PIEZĪME
• Lai noņemtu statīvu, veiciet augstākminētās darbības
pretējā secībā.
5
Sagatavošanās
Bateriju ievietošana
Pirms televizoru ieslēgt pirmo reizi, ievietojiet tālvadības pultī divas “AAA” tipa baterijas (ietilpst komplektā). Kad
baterijas izlādējas un tālvadības pults pārstāj darboties, ievietojiet jaunas “AAA” tipa baterijas.
1
Atveriet bateriju nodalījuma vāku.
Ievietojiet divas komplektā ietilpstošās AAA tipa
2
sārmu baterijas.
• Ievietojiet baterijas tā, lai to pieslēgvietas atbilstu
atzīmēm (k) un (l) bateriju nodalījumā.
3
Aizveriet bateriju nodalījuma vāku.
UZMANĪBU!
Nepareiza bateriju ievietošana var izraisīt bateriju šķidruma noplūdi vai eksploziju. Rūpīgi ievērojiet turpmāk sniegtās
instrukcijas.
• Neizmantojiet vienlaicīgi dažādu veidu baterijas. Dažādu tipu baterijām ir atšķirīgas darbības īpašības.
• Neizmantojiet vienlaicīgi vecu un jaunu bateriju. Jaunas un vecas baterijas lietošana vienlaicīgi var saīsināt jaunās baterijas
kalpošanas laiku vai izraisīt vecās baterijas noplūdi.
• Nomainiet baterijas, tiklīdz tās izlādējas. No baterijām izplūstošās ķīmiskās vielas var izraisīt ādas iekaisumu. Ja konstatējat
ķīmisko vielu noplūdi, notīriet to rūpīgi ar lupatu.
• Nomainot baterijas, mangāna bateriju vietā iesakām izmantot sārmu baterijas.
• Nav ieteicams pārāk bieži izmantot taustiņu LIGHTD, jo funkcijas bieža izmantošana var saīsināt bateriju
kalpošanas laiku. Nomainiet baterijas, tiklīdz pults LCD ekrāna izgaismojums vai pults taustiņu
izgaismojums kļūst vājš vai, kad ekrāns kļūst neskaidrs.
• Ja tālvadības pults baterijas ir gandrīz izlādējušās, pārstājiet lietot pulti. Turpinot pults lietošanu,
ekrānā var parādīties paziņojums par kļūdu vai pults var sabojāties. Šādos gadījumos nomainiet
baterijas un centieties pulti kādu laiku neizmantot. Cits risinājums ir atvērt bateriju nodalījuma vāku
pults aizmugurē un nospiest taustiņu RESET. Nospiežot taustiņu RESET, tiks izdzēsti universālās
tālvadības pults iestatījumi.
• Tālvadības pultī ir iekšēja atmiņa, kurā glabājas ārējā aprīkojuma iestatījumi. Lai nezaudētu atmiņā
esošos datus, ātri nomainiet baterijas. Gadījumā, ja esat aktivizējis ražotāja kodu un vēlāk to
pazaudējis, varat ievadīt ražotāja kodu vēlreiz. (Skatiet 38.–41. lpp.)
• Baterijām, kuras ietilpst šīs ierīces komplektā, var būt īsāks kalpošanas laiks, to glabāšanas apstākļu dēļ.
• Gadījumā, ja plānojat ilgāku laiku neizmantot tālvadības pulti, izņemiet no tās baterijas.
Taustiņš
RESET
Piezīme par bateriju nodošanu atkritumos.
Piegādes komplektā ietilpstošās baterijas nesatur kaitīgus materiālus, piemēram, kadmiju, svinu vai dzīvsudrabu.
Noteikumi par izlietotām baterijām nosaka, ka baterijas nav atļauts izmest sadzīves atkritumos. Nododiet izlietotās
baterijas bez maksas īpašās kaitīgo atkritumu savākšanas vietās, iemetot tās speciālās savākšanas tvertnēs.
Tālvadības pults lietošana
Lietojot tālvadības pulti, pavērsiet to signāla
uztvērēja virzienā. Ja starp tālvadības pulti un
uztvērēju atrodas priekšmeti, tie var bloķēt pults
normālu darbību.
5 m
30°30°
Tālvadības pults signāla
uztvērējs
Brīdinājumi par tālvadības pults lietošanu
• Nepakļaujiet tālvadības pulti triecieniem.
Papildus nodrošiniet, lai tālvadības pults nenonāktu saskarsmē ar šķidrumiem, un neturiet
to vietās ar augstu relatīvā mitruma pakāpi.
• Neuzstādiet un neuzglabājiet pulti tiešos saules staros. Karstuma ietekmē pults var
deformēties.
• Tālvadības pults var darboties ar traucējumiem, ja televizora tālvadības signāla uztvērējs
atrodas tiešos saules staros vai spēcīgā apgaismojumā. Šādā gadījumā mainiet
apgaismojuma vai televizora leņķi, vai arī lietojiet tālvadības pulti tuvāk signāla uztvērējam.
6
Ātrais ceļvedis
Sākotnējo iestatījumu iestatīšanas apskats
Lietojot televizoru pirmo reizi, veiciet tālāk norādītās darbības secīgi citu pēc citas. Dažas no norādītajām darbībām
nebūs jāveic, tas atkarīgs no jūsu televizora uzstādīšanas un savienojumiem.
1
Sagatavošanās
n Savienojiet antenas vadus ar
antenas pieslēgvietu. (8. lpp.)
o Ja nepieciešams, CI ligzdā
ievietojiet CA karti, lai skatītos
kodētās apraides. (8. un 19.
lpp.)
2
Ieslēgšana un
automātiskā
uzstādīšana
n Ieslēdziet televizoru,
izmantojot a. (10. lpp.)
o Palaidiet sākotnējo iestatījumu
automātisko uzstādīšanu.
(9. lpp.)
✔ Valodas iestatījums
English
Italiano
Svenska
3
Televizora
skatīšanās
n Apsveicam!
Tagad varat skatīties
televizoru.
o Ja nepieciešams, noregulējiet
antenas pozīciju, lai panāktu
maksimālu signāla uztveršanu.
(9. lpp.)
Pievienot ārējās
ierīces
n Pievienojiet ārējās
ierīces, piemēram,
DVD atbilstoši
norādījumiem. (15.–17.
lpp.)
p Savienojiet strāvas padeves
vadu ar TV. (8. lpp.)
✔ Valsts iestatīšana
Austria A B/G
Finland
FIN
B/G
Greece GR B/G
✔ Kanālu meklēšanas
iestatījums
Analogā meklēšanaDigitālā meklēšana
o Pievienojiet ārējās
Sākt kanālu meklēšanu
audio ierīces,
piemēram, skaļruņus/
pastiprinātājus
atbilstoši
norādījumiem. (15. un
18. lpp.)
7
Ātrais ceļvedis
Pirms ierīces ieslēgšanas
1. Uzmanīgi ievietojiet
CI moduli CI ligzdā ar
kontakta pusi pavērstu
uz priekšu.
2. Uz CI moduļa
redzamajam logotipam
jābūt vērstam uz
priekšu no televizora
aizmugures.
Standarta
kontaktspraudnis
DIN45325 (IEC 169-2)
75 q koaksiālais vads
Novietojiet televizoru sienas
kontakta tuvumā tā, lai
barošanas vads sniegtos
līdz ligzdai.
Strāvas padeve antenai
Lai uztvertu digitāli/pa virszemi pārraidītās stacijas,
savienojiet antenas vadu ar antenas pieslēgvietu,
kas atrodas televizora aizmugurē, pēc tam
savienojiet antenu ar barošanas avotu.
1. Nospiediet MENU un atvērsies izvēlnes logs.
2. Nospiedietc/d, lai izvēlētos “Iestatīšana”.
3. Nospiediet a/b, lai izvēlētos “Antenas
iestatīšana – digitālā”, pēc tam nospiediet
taustiņu OK.
4. Nospiediet a/b, lai izvēlētos “Barošanas
spriegums”, pēc tam nospiediet OK.
5. Nospiediet c/d, lai izvēlētos “IESL”, pēc tam
nospiediet OK.
Ferīta serdenis*
Strāvas padeves
vads
* Ferīta serdenis
Ferīta serdenim ir jābūt vienmēr pievienotam
pie strāvas padeves vada, un to nekad nedrīkst
noņemt.
Televizora piestiprināšana pie sienas.
• Televizoru atļauts stiprināt pie sienas tikai ar sienas montāžas kronšteiniem, kas pieejami pie SHARP izplatītāja.
(43. lpp.) Citas konstrukcijas sienas kronšteinu izmantošana var nenodrošināt stabilu stiprinājumu un izraisīt
nopietnus savainojumus.
• Šķidro kristālu krāsu televizora uzstādīšanai nepieciešamas iemaņas, tāpēc uzstādīšana jāveic pieredzējušiem
speciālistiem. Klientiem nav atļauts pašiem veikt stiprināšanas darbus. SHARP neuzņemas atbildību par
nepareizi veiktu piestiprināšanu vai piestiprināšanu, kuras rezultātā ir noticis negadījums vai savainošanās.
• Jautājiet pieredzējušiem apkopes speciālistiem par iespēju izmantot papildu kronšteinu televizora stiprināšanai pie sienas.
• Lai izmantotu šo pie sienas uzstādāmo TV, vispirms noņemiet līmlenti, kas pielīmēta 2 vietās TV aizmugurē, pēc tam
izmantojiet sienas stiprinājuma kronšteina komplektā iekļautās skrūves, lai nostiprinātu TV aizmugures kronšteinu.
• Kad mēģināt piestiprināt televizoru sienai, pievienojiet statīva balstu.
Vadu sastiprināšana
Vadu pieslēgskava
Apvienojiet vadus
saišķī, izmantojot
8
skavu.
Ātrais ceļvedis
Sākotnējo iestatījumu automātiskā uzstādīšana
Pēc iegādes, ieslēdzot televizoru pirmo reizi, tiek
aktivizēts sākotnējo iestatījumu automātiskās
iestatīšanas vednis. Izpildiet norādījumus izvēlnēs un
citu pēc cita ievadiet nepieciešamos iestatījumus.
5
PIEZĪME
• Ja pēc 4. soļa izpildīšanas izslēgsiet televizoru, sākotnējo
Pirms ieslēdzat televizoru, pārliecinieties:
E Vai antenas vads ir pievienots?
E Vai strāvas padeves vads ir iesprausts?
Nospiediet televizora taustiņu a.
1
• Tiek aktivizēts sākotnējo iestatījumu automātiskās
iestatīšanas vednis.
Atbilstoši tā iestatījumiem un pievienotajai
antenai televizors meklē, šķiro un saglabā visas
uztveramās TV stacijas.
• Lai pārtrauktu notiekošo sākotnējo iestatījumu
automātisko uzstādīšanu, nospiediet END.
iestatījumu automātiskās iestatīšanas vednis neparādīsies.
Sākotnējo iestatījumu automātiskā iestatīšana ļauj vēlreiz
izpildīt uzstādīšanu no izvēlnes Setup. (26. lpp.)
izslēgsies, ja 30 minūtes neizmantosiet televizoru pirms
kanālu meklēšanas 5. solī.
Signāla stipruma un kanāla stipruma
pārbaude
English
Italiano
Svenska
Nospiediet a/b/c/d, lai izvēlētos vajadzīgās
valodas, pēc tam nospiediet OK.
Valsts iestatīšana (televizora ekrāna iestatīšanas
3
loga atrašanās vieta)
Austria A B/G
Finland
FIN
B/G
Greece GR B/G
Nospiediet a/b/c/d, lai izvēlētos savu valsti vai
reģionu, pēc tam nospiediet OK.
• Televizora ekrāna iestatīšanas loga atrašanās vieta ir
redzama tikai pirmās uzstādīšanas laikā.
Kanālu meklēšanas sākšana
4
Analogā meklēšanaDigitālā meklēšana
Ja pirmo reiz uzstādāt vai pārvietojat DVB-T antenu,
noregulējiet antenas pozīciju, lai nodrošinātu labu
uztveršanu antenas iestatīšanas loga pārbaudes laikā.
1
Nospiediet MENU un atvērsies izvēlnes logs.
2
Nospiediet c/d, lai izvēlētos “Iestatīšana”.
Nospiediet a/b, lai izvēlētos “Antenas
3
iestatīšana – digitālā”, pēc tam nospiediet
taustiņu OK.
E
Signāla stipruma pārbaude
Nospiedieta/b, lai izvēlētos “Signāla
stiprums”.
Barošanas spriegums
Signāla stiprums
Kanāla stiprums
E
Signāla stipruma pārbaude
KAN. Nr.21
Signāla stiprums
StrāvaMaks.0
Kvalitāte
StrāvaMaks.00
0
Nospiediet a/b, lai izvēlētos “Kanāla
stiprums”, pēc tam nospiediet OK.
• Varat ievadīt norādītu frekvences joslu, izmantojot
ciparu taustiņus 0 - 9.
Barošanas spriegums
Signāla stiprums
Kanāla stiprums
265.2
KAN. Nr.21
Signāla stiprums
MHz
Nospiediet c/d, lai izvēlētos “Digitālā meklēšana” vai
“Analogā meklēšana”, pēc tam nospiediet OK.
• Ja vēlaties meklēt vairāk apraižu, no izvēlnes
Iestatīšana”vēlreiz izpildiet “Autoinstalācija”.
StrāvaMaks.0
Kvalitāte
StrāvaMaks.00
Novietojiet un noregulējiet antenu tā, lai iegūtu
4
0
maksimālās iespējamās “Signāla stiprums” un
“Kvalitāte” vērtības.
PIEZĪME
• “Signāla stiprums” un “Kvalitāte” vērtības norāda, kad
jāpārbauda antenas novietojums.
9
TV skatīšanās
Lietošana ikdienā
Ieslēgšana un izslēgšana
Ierīces ieslēgšana/izslēgšana
Nospiediet televizora taustiņu a.
Izslēdziet to, nospiežot televizora taustiņu a.
• Tomēr, neaizmirstiet, ka EPG
dati (elektroniskais programmu
ceļvedis) tiks zaudēti un
televizors neveiks arī ar taimeri
ieprogrammēto ierakstīšanu.
Gaidstāves režīms
E
Gaidstāves režīmā
Ja televizors ir ieslēgts, jūs varat to pārslēgt gaidīšanas
režīmā, nospiežot tālvadības pults taustiņu TVB.
Kad savienojums ir izveidots,
nospiediet b, lai parādītu logu
IEEJAS AVOTS, pēc tam nospiediet
a/b, lai pārslēgtos uz atbilstošo ārējo
avotu, izmantojot OK.
IEEJAS AVOTS
IEEJAS AVOTS
TV
TV
EXT1
EXT1
EXT2
EXT2
EXT3
EXT3
EXT4
EXT4
EXT5
EXT5
Skaņas režīma izvēle
DTV režīmā:
E
Ja tiek uztverti vairāki skaņas režīmi, katrā
taustiņa 7 nospiešanas reizē režīmi
pārslēgsies šādā secībā.
Audio (ENG) : STEREO
K/LKLKL
Audio (ENG) : KANĀLS A
TV indikatora statuss
B indikators
IzslēgtsStrāvas padeve izslēgta
ZaļšStrāvas padeve ir ieslēgta
SarkansIeslēgts gaidīšanas režīms
PIEZĪME
• Ja neplānojat izmantot televizoru ilgāku laiku, izraujiet
strāvas padeves vadu no sienas kontaktligzdas.
• Neliels daudzums elektriskās strāvas tiek patērēts pat ja a
ir izslēgts.
Statuss
Pārslēgšanās starp analogu un
digitālo apraidi
E
Digitālo apraižu
skatīšanās
E
Analogo apraižu
skatīšanās
Kanālu pārslēgšana
Ar Pr/Ps: Ar taustiņiem no 0 – 9:
KANĀLS AKANĀLS B
KANĀLS AB
Audio (ENG) : MONO
E
Nospiediet c/d, lai izvēlētos K vai L
skaņu, kad ir redzams logs STEREO vai
DUAL MONO.
Audio (ENG) : STEREO
K/LKLKL
PIEZĪME
• Skaņas režīms OSD pazudīs 6 sekunžu laikā.
• Atkarībā no uztvertajām apraidēm pieejamie vienumi
atšķiras.
ATV režīmā:
Katru reizi nospiežot taustiņu 7, režīms pārslēdzas
atbilstoši kārtībai, kas sniegta zemāk redzamajā tabulā.
NICAM TV apraides standarta izvēle
SignālsPieejamie vienumi
Stereo
• Ja netiek konstatēts ienākošais signāls, tad būs redzams
skaņas režīma apzīmējums “MONO”.
TV skatīšanās
Taustiņš EPG (elektroniskais programmu ceļvedis)
EPG (elektroniskais programmu ceļvedis) ir programmu saraksts, ko parāda ekrānā. Izmantojot EPG, iespējams
aplūkot DTV/RADIO/DATA programmu, lasīt pārraižu aprakstus, ieslēgt pašlaik pārraidīto pārraidi un uzstādīt
ieslēgšanās laiku turpmākiem raidījumiem.
EPG apskats
E
Pamatfunkcijas
E Programmas izvēle, izmantojot EPG (12. lpp.)
E Programmas informācijas pārbaude (12. lpp.)
E
Noderīgas funkcijas
E Programmas meklēšana pēc kategorijas (12. lpp.)
E Programmas meklēšana pēc datuma un laika
(12. lpp.)
E Ierakstīšana ar taimeri, izmantojot EPG (13. lpp.)
EPG izmantošanai noderīgi iestatījumi
PamatdarbībaEPG displeja iestatījumi
Lai atvērtu izvēlnes logu, nospiediet taustiņu
1
MENU.
Nospiediet c/d, lai izvēlētos “Digitālie
2
iestatījumi”.
[
IZVĒLNE
REC Attēla izmērs
Lejupielādes iestatījumi
EPG iestatījumi
Subtitri
CI izvēlne
3
Nospiediet a/b, lai izvēlētos “EPG iestatījumi”,
Digitālie iestatījumi
Digitālie iestatījumiInformācija
pēc tam nospiediet OK.
EPG iestatījumi
Ekrāna amplitūdas iestat.
Žanra ikonas iestat.
...
EPG iestatījumi
[16:9 TV]
JĀNĒ
]
[JĀ]
E
EPG iestatīšana (iestatīšana EPG datu
saņemšanai)
Ja vēlaties izmantot EPG digitālajām stacijām,
izvēlieties “JĀ”. EPG dati ir automātiski jāuztver, kamēr
televizors ir gaidstāves režīmā. Pēc iestatīšanās uz
“JĀ”, datu uztveršanas procesa dēļ var paiet laiks,
kamēr televizoru varēs izslēgt ar tālvadības pulti.
PIEZĪME
• Ja televizoram tiek atslēgta galvenā strāva, EPG dati netiks
uztverti.
E
Displeja amplitūdas iestatījumi
Ekrāna amplitūdas iestat. ļauj izvēlēties trīs ekrānā
parādāmos laika intervālus.
Vienums
Plats leņķis: parāda informāciju par sešām programmas
stundām.
Mērogošana: parāda informāciju par trim programmas
stundām.
Vertikāls leņķis: maina uz EPG parādīšanas formātu ar
vertikālu laika intervālu.
4
Nospiediet c/d, lai izvēlētos “JĀ” vai “NĒ”,
pēc tam nospiediet OK.
E
Žanra ikonas iestatīšana
Lai atvieglotu biežāk skatīto programmu meklēšanu,
varat iekrāsot tās pelēkas vai atzīmēt.
Žanra ikonu saraksts
IkonaŽanrsIkonaŽanrs
Filmas/teātrisMūzika/balets/dejas
Ziņas/jaunumi
Izrādes/spēļu raidījumi
SportsIzglītība/zinātne/fakti
Bērnu/jauniešu
programmas
Māksla/kultūra (bez
mūzikas)
Sabiedrība/politika/
ekonomika
Vaļasprieki
11
TV skatīšanās
Programmas izvēle, izmantojot EPG
Galvenā darbība
E
EPG loga parādīšana
Nospiediet taustiņu EPG.
E
Programmas izvēle
1 Nospiediet c/d, lai izvēlētos
meklējamo laika intervālu.
• Turpinot nospiediet d, lai parādītu
programmas nākamajā laika intervālā.
EPG [Pirmd]16/04 10:57 AM[DTV-TV]Šodien (
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
2
BBC NEWS 24 340
BBCi 351
SIT 1 994
SIT 2 995
SIT 3 996
SIT 4 997
SIT 5 998
BBC ONE 999
:
Atlasīt : Ievadīt6:
040
BBC News 24BBC News
10 : 00AM - 1 : 00 AM
OK
Otrd
)20 (
Trešd
)21 (
Cetd
)22 (
Piektd
)23 (
Sestd
)24 (
Svētd
)25 (
Pirmd
)26
10 AM11 0 PM1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
EPG
Agriezties
:
Aizvērt
This is BBC THREE
RGYB
Programmas informācija.
Meklēt pēc žanraMeklēt pēc datumaTaimera saraksts
345
1
2 Nospiediet a/b, lai izvēlētos vajadzīgo programmu.
• Ja a vai b ir redzami pakalpojumu kreisajā pusē, nospiediet a/b, lai
atvērtu nākamo vai iepriekšējo logu.
Programmas izvēle
3 Programmas informācijas pārbaudīšana
Nospiediet a/b/c/d, lai izvēlētos
1
pārbaudāmo programmu.
Nospiediet R.
2
Programmas informācija
EPG [Pirmd]16/04 10:57 AM[DTV-TV]
040
10 : 00AM - 1 : 00 AM
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
BBC NEWS 24 340
BBCi 351
SIT 1 994
SIT 4 997
BBC ONE 999
: Atlasīt : Ievadīt
Nospiediet OK, lai ieslēgtu izvēlēto programmu.
3
Šodien (
Otrd
)20 (
Trešd
)21 (
Cetd
)22 (
Piektd
)23 (
Sestd
)24 (
Svētd
)25 (
Pirmd
BBC News 24BBC News
Programmas informācija.
Atgriezties EPG
R
10 AM11 0 PM1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
OK
6
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
Nākamo
B
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
EPG
: Agriezties
: Aizvērt
)26
4 Programmas meklēšana kategorijā
Nospiediet G.
1
Nospiediet a/b, lai izvēlētos vajadzīgo žanru,
2
pēc tam nospiediet OK.
Nospiediet a/b, lai izvēlētos programmu, kuru
3
vēlaties skatīties, pēc tam nospiediet OK.
EPG [Pirmd]16/04 10:57 AM[DTV-TV]
Šodien (
Otrd
)20 (
Trešd
)21 (
Cetd
)22 (
Piektd
)23 (
Sestd
)24 (
Svētd
)25 (
Pirmd
)26
5 Programmas meklēšana pēc datuma/laika
Nospiediet Y.
1
2
Nospiediet c/d, lai izvēlētos vajadzīgo laika
intervālu, pēc tam nospiediet OK.
EPG [Pirmd]16/04 10:57 AM[DTV-TV]
: Atlasīt : Ievadīt6: Agriezties
3
Nospiediet a/b, lai izvēlētos vajadzīgo
programmu, pēc tam nospiediet OK.
PIEZĪME
• Izvēloties programmu ārpus pašreizējā laika intervāla,
parādās taimera iestatīšanas logs. (13. lpp.)
Meklēt pēc laika
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
BBC NEWS 24 340
SIT 1 994
SIT 4 997
BBC ONE 999
OK
E
EPG loga aizvēršana
Vēlreiz nospiediet EPG.
Šodien (
Otrd
)20 (
Trešd
)21 (
Cetd
)22 (
Piektd
)23 (
Sestd
)24 (
Svētd
)25 (
Pirmd
)26
: Ievadīt
6 AM 0 PM
EPG
Atgriezties EPG
R
: Aizvērt
Šodien
This is BBC THREE
0 PM 6 PM
Ievadīt +1nedēļa
GY
0 AM 6 AM
OK
: Atlasīt laiku
10 AM110 PM123
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
This is BBC THREE
6 PM 0 AM
Nākamo
Nākamo
B
12
Filmas/teātris
Ziņas/jaunumi
Izrādes/spēļu raidījumi
Sports
Bērnu/jauniešu pārraides
Mūzika/balets/dejas
Māksla/kultūra (bez mūzikas)
Sabiedrība/politika/ekonomika
Izglītība/zinātne/fakti
Vaļasprieki
OK
: Atlasīt : Ievadīt6: Agriezties
Šodien [AM]Šodien [PM][Otrd]20 AM[Otrd]20 PM
CBBC Cahnnel 030 time Pirmd 19/05 10 : 50 AM - 11 : 05 AM
BBC TWO 002 School is Lock Pirmd 19/05 10 : 50 AM - 11 : 10 AM
CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures Pirmd 19/05 11 : 05 AM - 11 : 20 AM
EPG
: Aizvērt
Atgriezties EPG
R
• Informāciju par žanra iestatīšanu, skatiet 11. lpp.
TV skatīšanās
Ierakstīšana ar taimeri, izmantojot
EPG
Varat ierakstīt TV programmas, izmantojot EPG datus.
1
Nospiediet taustiņu EPG.
2
Nospiediet a/b/c/d, lai izvēlētos ierakstāmo
programmu, pēc tam nospiediet OK.
3
Nospiediet c/d, lai izvēlētos vajadzīgo taimera
iestatījumu, pēc tam nospiediet OK.
EPG [Pirmd]16/04 10:57 AM[DTV-TV]
040
10 : 00AM - 1 : 00 AM
: Atlasīt : Ievadīt6: Agriezties
• Ja izvēlēsieties “Nē”, televizors atgriezīsies EPG
ekrānā.
E
“Skatīt” izvēle taimera iestatīšanas logā
Šis iestatījums ļauj noteiktā laikā pārslēgt programmu.
1 Nospiediet c/d, lai izvēlētos “Skatīt”, pēc tam
nospiediet OK.
Šodien (
BBC News 24BBC News
SkatītIerakstītNē
OK
Otrd
)20 (
Trešd
)21 (
Programmas informācija.
Atgriezties EPG
R
EPG
Cetd
)22 (
Piektd
)23 (
Sestd
)24 (
Svētd
)25 (
Pirmd
[Age 5 - 7] Paul Ewing reads the story of a bear
and a lunch and looks at the end sound the words
bug and dog.
Nākamo
B
: Aizvērt
)26
Ierakstīšanas ar taimeri atcelšana
Nospiediet taustiņu EPG.
1
2
Nospiediet a/b/c/d, lai izvēlētos pie taimera
iestatīšanas izvēlēto programmu, pēc tam
nospiediet OK.
3
Nospiediet c/d, lai izvēlētos “Atcelt”, pēc tam
nospiediet OK.
E
Atcelšana, izmantojot tālvadības pults
taustiņu B
1
Nospiediet taustiņu EPG.
2
Nospiediet B, lai atvērtu ierakstīšanas ar taimeri
logu.
3
Nospiediet a/b, lai izvēlētos programmu,
kurā iestatīta ierakstīšana ar taimeri, ko vēlaties
mainīt, pēc tam nospiediet OK.
4
Nospiediet c/d, lai izvēlētos “Atcelt”, pēc tam
nospiediet OK.
2 Nospiediet c/d, lai izvēlētos “Jā”, pēc tam
nospiediet OK.
•
Izvēlētā TV programma ir atzīmēta ar ikonu.
E
“Ierakstīt” izvēle taimera iestatīšanas logā
Šis iestatījums ļauj noteiktā laikā ierakstīt programmu.
1 Nospiediet c/d, lai izvēlētos “Ieraksts”, pēc tam
nospiediet OK.
2 Nospiediet c/d, lai izvēlētos vēlamo ierakstīšanas
ar taimeri veidu, pēc tam nospiediet OK.
Vienums
AQUOS LINK: ierakstiet programmu noteiktā laikā, kad ir
pievienota ar AQUOS LINK saderīga ierīce.
AV LINK: ierakstiet programmu noteiktā laikā, kad ir
pievienota ar AV LINK saderīga ierīce.
VHS lente: ierakstiet programmu noteiktā laikā, kad ir
pievienota ar VHS TAPE saderīga ierīce.
PIEZĪME
• Informāciju par ārēju ierīču pieslēgšanu skatiet 15.–17. lpp.
un 21. lpp.
•
Izvēlētā TV programma ir atzīmēta ar ikonu.
13
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.