Sharp LC-42XL2E, LC-52XL2E, LC-46XL2E User Manual

LC-42XL2E LC-46XL2E LC-52XL2E
TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU
POLSKIMAGYARČESKY
SLOVENSKY
TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) KRĀSU TELEVIZORS SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
УКРАЇНСЬКА
EESTI
LATVISKI
LIETUVIŠKAI
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
ASA
The mains lead of this product is fi tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the
or
fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refi t the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fi tted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fi t an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fi t an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fi tted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
LATVISKI
• Lietošanas rokasgrāmatā redzamie attēli un televizora ekrāna uzņēmumi ir paredzēti tikai izskaidrojošiem mērķiem un var nedaudz atšķirties no ekrānā redzamajiem.
• Rokasgrāmatā sniegtie piemēri ņemti no televizora modeļa LC-42XL2E.

Saturs

Saturs .............................................................................................1
Ievads .............................................................................................2
Godātais SHARP klient! ............................................................2
Svarīgi drošības profilakses pasākumi .......................................2
Preču zīmes ..............................................................................2
Tālvadības pults ........................................................................3
TV (skats no priekšpuses) .........................................................4
TV (skats no aizmugures) ..........................................................4
Sagatavošanās ..............................................................................5
Piegādes komplektā ietilpstošie piederumi ................................5
Statīva piestiprināšana ..............................................................5
Bateriju ievietošana ...................................................................6
Tālvadības pults lietošana .........................................................6
Brīdinājumi par tālvadības pults lietošanu .............................6
Ātrais ceļvedis................................................................................7
Sākotnējo iestatījumu iestatīšanas apskats ................................7
Pirms ierīces ieslēgšanas ..........................................................8
Vadu sastiprināšana .............................................................8
Sākotnējo iestatījumu automātiskā uzstādīšana .........................9
Signāla stipruma un kanāla stipruma pārbaude ....................9
TV skatīšanās ...............................................................................10
Lietošana ikdienā ....................................................................10
Ieslēgšana un izslēgšana ....................................................10
Pārslēgšanās starp analogu un digitālo apraidi ...................10
Kanālu pārslēgšana ...........................................................10
Ārējā video signāla avota izvēle ..........................................10
Skaņas režīma izvēle ..........................................................10
Taustiņš EPG (elektroniskais programmu ceļvedis) ..................11
EPG apskats ...........................................................................11
EPG izmantošanai noderīgi iestatījumi .....................................11
Programmas izvēle, izmantojot EPG ........................................12
Ierakstīšana ar taimeri, izmantojot EPG ...................................13
Ierakstīšanas ar taimeri atcelšana ............................................13
Teleteksts ................................................................................14
MHEG5 sistēmas lietošana (tikai Lielbritānijā) ..........................14
Ārējā aprīkojuma pievienošana ..................................................15
Informācija par savienojumiem ................................................15
HDMI pieslēgšana ..............................................................16
Komponentes pievienošana ...............................................16
S-VIDEO/VIDEO savienojums .............................................16
SCART pieslēgšana ...........................................................17
Ierīču ar SCART, kontrolēšana, izmantojot AV Link ............17
Skaļruņu un pastiprinātāja pievienošana .............................18
CA kartes ievietošana .............................................................19
AQUOS LINK ................................................................................20
HDMI ierīces vadīšana, izmantojot AQUOS LINK .....................20
AQUOS LINK pievienošana .....................................................21
AQUOS LINK iestatīšana .........................................................21
AQUOS LINK ierīces lietošana.................................................22
Izvēlnes lietošana ........................................................................23
Kas ir izvēlne? .........................................................................23
Pamatdarbības ..................................................................23
Pamata noregulēšana .................................................................24
Attēla iestatījumi ......................................................................24
AV REŽIIM .........................................................................25
Audio iestatījumi ......................................................................25
Enerģijas taupīšanas iestatījumi ...............................................25
Kanāla iestatījumi ....................................................................26
Autoinstalācija ....................................................................26
Digitālo kanālu iestatījumi ...................................................26
Analogā kanālu iestatīšana .................................................27
Paroles/vecāku slēdzenes iestatījumi ..................................28
Valodas iestatījumi (valoda, subtitri, multi audio) .......................28
Noderīgas skatīšanas funkcijas .................................................29
Automātiska platekrāna attēla izmēru izvēle .......................29
Manuāla platekrāna attēla izmēru izvēle .............................29
Manuāla attēla izmēru izvēle ...............................................29
Manuāla ierakstāmā attēla izmēru izvēle .............................30
Automātiska HDMI attēla izmēru izvēle ...............................30
Citi attēlu un audio iestatījumi ..................................................30
Attēla pozīcijas noregulēšana .............................................30
Ekrāna traucējumu samazināšana ......................................30
Automātiska skaļuma noregulēšana ...................................30
Balss dzidrināšanas funkcija ...............................................30
Tikai skaņa.........................................................................30
Displeja iestatījumi ...................................................................31
Kanāla displejs ...................................................................31
Laika un nosaukuma rādīšana ............................................31
Citas noderīgas funkcijas ...........................................................32
Iestatīšana, izmantojot ārējas ierīces ........................................32
Ieejas avota iestatījumi .......................................................32
Norādītās ieejas izlaišana ...................................................32
Krāsu sistēmas iestatījumi ..................................................32
Papildu funkcijas .....................................................................32
Datora pieslēgšana .....................................................................33
Datora pieslēgšana .................................................................33
Datora attēla ekrāna rādīšana ekrānā ......................................33
Attēla izmēru izvēle ............................................................33
Automātiski datora attēla noregulēšana ..............................34
Manuāla datora attēla noregulēšana ...................................34
Ieejas izšķirtspējas izvēle .........................................................34
RS-232C portu specifikācija ....................................................35
Datoru savietojamības tabula ..................................................36
RS-232C komandu saraksts ...................................................36
Pielikums ......................................................................................37
Traucējummeklēšana ..............................................................37
Universālās tālvadības pults lietošana ......................................38
Televizora atjaunināšana, izmantojot DVB-T ............................42
Atiestatīt ..................................................................................42
Identifikācija ............................................................................42
Specifikācija ............................................................................43
Papildpiederumi ......................................................................43
Ierīces utilizācija, beidzoties tās kalpošanas laikam ..................44
LATVISKI
1

Ievads

Godātais SHARP klient!

Pateicamies, ka iegādājāties SHARP šķidro kristālu (LCD) krāsu televizoru. Lai nodrošinātu sava jaunā televizora drošu un ilgstošu darbību bez traucējumiem, pirms ierīces lietošanas, lūdzu, izlasiet nodaļu “Svarīgi drošības profilakses pasākumi”.

Svarīgi drošības profilakses pasākumi

• Tīrīšana – pirms televizora tīrīšanas izraujiet televizora strāvas padeves vadu no sienas kontaktligzdas. Izstrādājumu tīriet ar mitru drānu. Neizmantojiet šķidros vai izsmidzināmos tīrīšanas līdzekļus.
• Ūdens un mitrums – nelietojiet ierīci ūdens tuvumā, piemēram, vannas istabā, mazgāšanās telpā, virtuves izlietnes tuvumā, veļas mazgāšanas vannas tuvumā, pie peldbaseina vai mitrā pagrabā.
• Nekādā gadījumā nelieciet uz televizora vāzes vai citus ar ūdeni pildītus traukus.
Ūdens var izlīt uz televizora un izraisīt ierīces aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.
• Statīvs – nenovietojiet ierīci uz nestabiliem TV ratiņiem, statīva, trijkāja vai galdiņa. Tā darot, ierīce var nokrist, ir risks savainoties, kā arī sabojāt ierīci. Izmantojiet tikai tādus TV ratiņus, statīvus un trijkājus, kā arī sienas stiprinājumus vai galdiņus, kuru izmantošanu ir ieteicis ražotājs vai kas tiek pārdoti kopā ar šo ierīci. Stiprinot ierīci pie sienas, rūpīgi ievērojiet ražotāja norādījumus. Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktos stiprināšanas līdzekļus.
• Pārvietojot televizoru, kas novietots uz TV ratiņiem, uz citu vietu, stumiet to īpaši piesardzīgi. Pēkšņa apstāšanās, stumšana ar pārmērīgu spēku un nelīdzena grīda var izraisīt ierīces nokrišanu no TV ratiņiem.
• Ventilācija – korpusa ventilācijas un citas atveres ir izstrādātas tieši ventilēšanas vajadzībām. Neaizsedziet un nenosprostojiet ventilācijas un citas atveres, jo nepietiekama ventilācija var izraisīt ierīces pārkaršanu un/vai saīsināt ierīces kalpošanas laiku. Nenovietojiet ierīci uz gultas, dīvāna, segām vai līdzīgas virsmas, jo tās var nosprostot ventilācijas atveres. Ierīce nav paredzēta iebūvētai uzstādīšanai; nenovietojiet ierīci slēgtā vietā, piemēram, grāmatu skapī vai plauktā, dariet to vienīgi tad, ja varat nodrošināt pienācīgu ventilāciju vai ražotāja norādījumu ievērošanu.
• Ierīcē izmantotais šķidro kristālu ekrāna (LCD) panelis ir izgatavots no stikla. Šī iemesla dēļ, ierīcei nokrītot vai saņemot triecienu, ekrāns var saplīst. Gadījumā, ja šķidro kristālu ekrāna panelis saplīst, centieties nesavainoties ar saplīsušā stikla gabaliem.
• Siltuma avoti – turiet ierīci tālāk no siltuma avotiem, piemēram, radiatoriem, apsildes elementiem, plītīm un citiem siltumu izdalošiem objektiem (arī pastiprinātājiem).
• Lai nepieļautu ierīces aizdegšanos, nekādā gadījumā, nenovietojiet sveces vai citus atklātas liesmas avotus uz televizora vai tā tuvumā.
• Lai nepieļautu aizdegšanos vai elektrisko īssavienojumu, nenovietojiet televizoru vai citus smagus priekšmetus uz televizora strāvas padeves vada.
• Neattēlojiet uz ekrāna apstādinātu kadru ilgi, jo tā rezultātā uz ekrāna var saglabāties attēla negatīva kontūras.
• Ja strāvas padeves vads ir iesprausts kontaktligzdā, elektrības patēriņš notiek visu laiku.
• Apkope – nekādā gadījumā neremontējiet televizoru pats. Noņemot televizora korpusa vākus, jūs sevi pakļaujat augstam spriegumam un citiem bīstamiem apstākļiem. Uzticiet apkopes vai remontdarbu veikšanu kvalificētiem speciālistiem.
Šķidro kristālu ekrāna panelis ir ļoti augstas tehnoloģijas produkts, kas nodrošina izcilu attēla izšķirtspēju. Ļoti lielā pikseļu skaita dēļ ekrānā dažreiz var parādīties daži neaktīvi pikseļi, kas saskatāmi kā nekustīgi zilas, zaļas vai sarkanas krāsas punkti. Šāda parādība ietilpst produkta specifikācijā un tā nenorāda uz darbības traucējumiem.
Piesardzības pasākumi, pārvietojot televizoru.
Pārvietojot televizoru, nekādā gadījumā neturiet to aiz skaļruņiem. Pārnēsājot televizoru, nodrošiniet, lai to vienmēr nestu divi cilvēki, turot to ar abām rokām – turot ar vienu roku pie katras televizora malas.
BRĪDINĀJUMS:
šis ir A klases izstrādājums. Lietojot mājas apstākļos, televizors var izstarot radio traucējumus, kuru dēļ lietotājam var būt nepieciešams veikt atbilstošus pasākumus.

Preču zīmes

• “HDMI”, “HDMI” logotips un “High-Definition Multimedia Interface” ir uzņēmuma “HDMI Licensing LLC” preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
• Izgatavots pēc uzņēmuma “Dolby Laboratories” licences.
• “Dolby” un divkāršā D simbols ir “Dolby Laboratories” preču zīmes.
• TruSurround XT, SRS un h simbols ir SRS Labs, Inc. preču zīmes.
• “HD ready 1080P” logotips ir “EICTA” piederoša preču zīme.
• DVB logotips ir “Digital Video Broadcasting” – (DVB) projekta – reģistrēta preču zīme.
2
Ievads
2 3

Tālvadības pults

PIEZĪME
• Simboli 8, 9 un 0 norāda, ka šie taustiņi ir pieejami attiecīgajā darba režīmā, izmantojot pulti kā universālo tālvadības pulti.
1 TV B (TV gaidīšanas režīms/
ieslēgšana) (10. lpp.)
2 LIGHT D 8 9 0
Nospiežot šo taustiņu, izgaismosies
biežāk izmantotie taustiņi (P r/s, i k/l numurētie taustiņi 0 - 9 A un b). Ja ar pulti netiek veikta nekāda darbība, apgaismojums nodziest pēc aptuveni 5 sekundēm. Šo taustiņa funkciju paredzēts izmantot vāja apgaismojuma apstākļos.
3 FUNCTION 8 9 0
Nospiediet šo taustiņu īsu brīdi (ilgāk
nekā 0,2 sekundes) un tālvadības pults pārslēgsies DVD, SetTopBox vai videomagnetofona vadības režīmā; pašlaik vadāmās ierīces tiks norādītas pults LCD ekrānā.
Informācija par to, kā lietot šo pulti
universālajā režīmā, sniegta 38. lpp.
4 Pults LCD logs 8 9 0
Šajā ekrānā tiek norādīta ierīce, kura
šobrīd tiek vadīta, izmantojot pulti. (TV, DVD, STB vai videomagnetofons).
5 Ciparu taustiņi 0 - 9 9
Iestatiet kanālu. Ievadiet vēlamos ciparus. Lapas iestatīšana teleteksta režīmā.
6 A (atskats atpakaļ)
Nospiediet šo taustiņu, lai atgrieztos pie
iepriekšējā attēla normālā skatīšanās režīmā.
7 ATV
Nospiediet, lai piekļūtu parastajam
analogajam TV režīmam.
8 DTV
Nospiediet šo taustiņu, lai ieslēgtu DTV
režīmu.
9 i (k/l) (skaļums)
Palielina/samazina televizora skaļumu.
10 e (izslēgt skaņu)
Nospiežot šo taustiņu, iespējams ieslēgt
un izslēgt televizora skaņu.
11 R/G/Y/B (krāsaini)
Krāsainos taustiņus izmanto, lai izvēlnes
logā izvēlētos attiecīgajā krāsā iekrāsotās funkcijas. (Piemēram, EPG, MHEG-5, TELETEXT)
12 a/b/c/d (kursors) 8
Ar kursoru izvēlas vajadzīgo parametru
iestatījumu logā.
OK 8 9
ATV/DTV/DVD/STB: apstiprina darbību
izvēlnes logā.
ATV/DTV: atver programmu sarakstu laikā,
kad citi izvēlņu logi nav atvērti.
13 END
Ļauj iziet no izvēlnes loga.
1
4
5
6 7
8 9
10
15 16
17 18
19
11
12
13
20
14
21
22
14 Taustiņi noderīgu darbību veikšanai 1 (apakšlapa) (14. lpp.) m (Teleteksts)
ATV: parāda analogu teletekstu. (14. lpp.)
DTV: izvēlas MHEG-5 un teletekstu
režīmam DTV. (14. lpp.)
3 (Apturēt/aizturēt)
Nospiediet, lai apturētu ekrānā redzamu
kustīgu attēlu.
TELETEXT: Pārtraukt teleteksta lappušu
automātisko atjaunināšanu vai izslēgt apturēšanas režīmu.
k (Rādīt slēpto teletekstu) (14. lpp.) [ (Subtitri)
ATV/DTV/ārējais: izslēdz/ieslēdz subtitru
valodas. (14. un 28. lpp.)
v (Augšā/Apakšā/Pa visu ekrānu)
Palielināšanas laukuma iestatīšana
teleteksta režīmā. (14. lpp.)
15 b (IEEJAS AVOTS)
Izvēlas ienākošā signāla avotu. (TV, EXT1,
EXT2, EXT3, EXT4, EXT5, EXT6, EXT7, EXT8) (10. lpp.)
16 RADIO
DTV: pārslēdzas starp Radio un Data
režīmu.
• Ja pa DVB tiek pārraidīti tikai dati (bez radio apraides), radio apraidi izlaidīs.
17 EPG
DTV: atver EPG logu. (11.–13. lpp.)
18 P (r/s) 8 9 0
Izvēlas TV kanālu. Analogā TV režīmā var izvēlēties arī ārējos
signāla avotus.
19 MENU 8
ATV/DTV: Izvēlnes loga atvēršana/
aizvēršana.
DVD: Ierakstu izvēlnes ieslēgšana/
izslēgšana.
20 6 (Atgriezties)
Ļauj atgriezties iepriekšējā izvēlnes logā.
21 Citu noderīgu funkciju taustiņi
Atveriet tālvadības pults priekšējo vāku.
p (Ekrāna informācija)
Nospiediet, lai ekrāna augšmalas kreisajā
stūrī apskatītu informāciju par staciju (kanāla numurs, signāls u.c.). (31. lpp.)
P. INFO
Nospiediet, lai ekrāna augšmalas kreisajā
stūrī apskatītu informāciju par programmu, kuru raida, izmantojot digitālā video signāla apraidi. (Tikai DTV)
7 (Skaņas režīms)
Izvēlieties skaņas multipleksa režīmu. (10. lpp.)
AV MODE (AV režīms)
Ļauj izvēlēties video iestatījumu. (25. lpp.)
DEMO
Demonstrē 100 Hz efektus divu logu
formātā. (24. lpp.)
f (PLATEKRĀNA REŽĪMS)
Ļauj izvēlēties platekrāna režīmu. (29. un
33. lpp.)
22 AQUOS LINK taustiņi 8 9 0
TV režīms: ja ārējais aprīkojums,
piemēram, AQUOS BD atskaņotājs ir pieslēgts, izmantojot HDMI vadus un ir savietojams ar AQUOS LINK sistēmu, varat izmantot šos AQUOS LINK taustiņus. Izvērstāka informācija sniegta
20.–22.lpp.
DVD/VCR režīms: Nospiediet taustiņu
OPTION, lai pauzētu attēlu.
• Taustiņus, izņemot taustiņu OPTION, izmanto, lai ekrānā izvēlētos atbilstošās funkcijas.
STB režīms: Darbībai STB režīmā var
izmantot tikai taustiņu B .
3
Ievads

TV (skats no priekšpuses)

Indikators ar zilu apgaismojumu
Tālvadības pults
signāla uztvērējs
OPC uztvērējs

TV (skats no aizmugures)

a (Ieslēgšanas/izslēgšanas) taustiņš Taustiņš MENU
b (IEEJAS AVOTS) taustiņš
P (r/s) Programmu [kanālu] taustiņi
i (k/l) Skaļuma taustiņi
OPC indikators SLEEP (atliktās izslēgšanas)
indikators B (gaidīšanas režīma/
ieslēgšanas) indikators
12
13
14
1
2
3
4 5
1 AC INPUT pieslēgvieta 2 EXT 3 pieslēgvietas 3 EXT 4 (HDMI) pieslēgvieta 4 Austiņas 5 SERVICE ligzda
4
6 7 8 9 10 11
6 EXT 1 (RGB) pieslēgvieta 7 EXT 2 (RGB) pieslēgvieta 8 EXT 8 (COMPONENT/AUDIO)
pieslēgvietas
9 Antenas pieslēgvieta 10 OUTPUT (AUDIO) pieslēgvietas 11 DIGITAL AUDIO OUTPUT pieslēgvietas
12 COMMON INTERFACE slots 13 RS-232C pieslēgvieta 14 EXT 5 (HDMI) pieslēgvieta 15 EXT 6 (HDMI/AUDIO) pieslēgvietas 16 EXT 7 (ANALOGUE RGB/AUDIO)
15
16
pieslēgvietas

Sagatavošanās

Piegādes komplektā ietilpstošie piederumi

Tālvadības pults
(g1)
3. un 6. lappuse 5.lappuse
• Lietošanas rokasgrāmata (šis izdevums)
Strāvas padeves vads
(g1)
Vadu
pieslēgskava (g1)
8.lappuse8.lappuse
• “AAA” izmēra sārmu baterijas (g2) ... 6. lpp.
Statīvs (g1)

Statīva piestiprināšana

• Pirms pievienojat (vai noņemat) statīvu, atvienojiet strāvas padeves vadu no pieslēgvietas, kas apzīmēta ar “AC INPUT”.
• Pirms to darīt, izklājiet uz virsmas mīkstu polsterējumu, uz kura noguldīt televizoru. Šādi pasargāsiet to no bojājumiem.
UZMANĪBU!
• Piestipriniet statīvu pareizajā virzienā.
• Rūpīgi ievērojiet instrukcijas. Piestiprinot statīvu nepareizi, televizors var apgāzties.
Pārliecinieties, vai statīva komplektā ietilpst 8
1
skrūves (4 īsas skrūves un 4 garas skrūves).
1 Ievietojiet statīvu televizora apakšējās
3
virsmas spraugās. (Pieturiet statīvu, lai tas nenokristu no pamatnes.)
2 Ievietojiet un nospriegojiet 4 īsās skrūves
4 caurumos, kas atrodas televizora aizmugurē.
Sešstūra
atslēga
Piestipriniet statīva balstu pie pamatnes,
2
izmantojot 4 garās skrūves un sešstūra atslēgu (iekļauta komplektācijā), kā norādīts.
Sešstūra atslēga
Īsā skrūve
Mīkstais polsterējums
Garā skrūve
PIEZĪME
• Lai noņemtu statīvu, veiciet augstākminētās darbības pretējā secībā.
5
Sagatavošanās

Bateriju ievietošana

Pirms televizoru ieslēgt pirmo reizi, ievietojiet tālvadības pultī divas “AAA” tipa baterijas (ietilpst komplektā). Kad baterijas izlādējas un tālvadības pults pārstāj darboties, ievietojiet jaunas “AAA” tipa baterijas.
1
Atveriet bateriju nodalījuma vāku. Ievietojiet divas komplektā ietilpstošās AAA tipa
2
sārmu baterijas.
• Ievietojiet baterijas tā, lai to pieslēgvietas atbilstu atzīmēm (k) un (l) bateriju nodalījumā.
3
Aizveriet bateriju nodalījuma vāku.
UZMANĪBU!
Nepareiza bateriju ievietošana var izraisīt bateriju šķidruma noplūdi vai eksploziju. Rūpīgi ievērojiet turpmāk sniegtās instrukcijas.
• Neizmantojiet vienlaicīgi dažādu veidu baterijas. Dažādu tipu baterijām ir atšķirīgas darbības īpašības.
• Neizmantojiet vienlaicīgi vecu un jaunu bateriju. Jaunas un vecas baterijas lietošana vienlaicīgi var saīsināt jaunās baterijas kalpošanas laiku vai izraisīt vecās baterijas noplūdi.
• Nomainiet baterijas, tiklīdz tās izlādējas. No baterijām izplūstošās ķīmiskās vielas var izraisīt ādas iekaisumu. Ja konstatējat ķīmisko vielu noplūdi, notīriet to rūpīgi ar lupatu.
• Nomainot baterijas, mangāna bateriju vietā iesakām izmantot sārmu baterijas.
• Nav ieteicams pārāk bieži izmantot taustiņu LIGHT D, jo funkcijas bieža izmantošana var saīsināt bateriju kalpošanas laiku. Nomainiet baterijas, tiklīdz pults LCD ekrāna izgaismojums vai pults taustiņu izgaismojums kļūst vājš vai, kad ekrāns kļūst neskaidrs.
• Ja tālvadības pults baterijas ir gandrīz izlādējušās, pārstājiet lietot pulti. Turpinot pults lietošanu, ekrānā var parādīties paziņojums par kļūdu vai pults var sabojāties. Šādos gadījumos nomainiet baterijas un centieties pulti kādu laiku neizmantot. Cits risinājums ir atvērt bateriju nodalījuma vāku pults aizmugurē un nospiest taustiņu RESET. Nospiežot taustiņu RESET, tiks izdzēsti universālās tālvadības pults iestatījumi.
• Tālvadības pultī ir iekšēja atmiņa, kurā glabājas ārējā aprīkojuma iestatījumi. Lai nezaudētu atmiņā esošos datus, ātri nomainiet baterijas. Gadījumā, ja esat aktivizējis ražotāja kodu un vēlāk to pazaudējis, varat ievadīt ražotāja kodu vēlreiz. (Skatiet 38.–41. lpp.)
• Baterijām, kuras ietilpst šīs ierīces komplektā, var būt īsāks kalpošanas laiks, to glabāšanas apstākļu dēļ.
• Gadījumā, ja plānojat ilgāku laiku neizmantot tālvadības pulti, izņemiet no tās baterijas.
Taustiņš
RESET
Piezīme par bateriju nodošanu atkritumos.
Piegādes komplektā ietilpstošās baterijas nesatur kaitīgus materiālus, piemēram, kadmiju, svinu vai dzīvsudrabu. Noteikumi par izlietotām baterijām nosaka, ka baterijas nav atļauts izmest sadzīves atkritumos. Nododiet izlietotās baterijas bez maksas īpašās kaitīgo atkritumu savākšanas vietās, iemetot tās speciālās savākšanas tvertnēs.

Tālvadības pults lietošana

Lietojot tālvadības pulti, pavērsiet to signāla uztvērēja virzienā. Ja starp tālvadības pulti un uztvērēju atrodas priekšmeti, tie var bloķēt pults normālu darbību.
5 m
30° 30°
Tālvadības pults signāla
uztvērējs

Brīdinājumi par tālvadības pults lietošanu

• Nepakļaujiet tālvadības pulti triecieniem.
Papildus nodrošiniet, lai tālvadības pults nenonāktu saskarsmē ar šķidrumiem, un neturiet
to vietās ar augstu relatīvā mitruma pakāpi.
• Neuzstādiet un neuzglabājiet pulti tiešos saules staros. Karstuma ietekmē pults var deformēties.
• Tālvadības pults var darboties ar traucējumiem, ja televizora tālvadības signāla uztvērējs atrodas tiešos saules staros vai spēcīgā apgaismojumā. Šādā gadījumā mainiet apgaismojuma vai televizora leņķi, vai arī lietojiet tālvadības pulti tuvāk signāla uztvērējam.
6

Ātrais ceļvedis

Sākotnējo iestatījumu iestatīšanas apskats

Lietojot televizoru pirmo reizi, veiciet tālāk norādītās darbības secīgi citu pēc citas. Dažas no norādītajām darbībām nebūs jāveic, tas atkarīgs no jūsu televizora uzstādīšanas un savienojumiem.
1
Sagatavošanās
n Savienojiet antenas vadus ar
antenas pieslēgvietu. (8. lpp.)
o Ja nepieciešams, CI ligzdā
ievietojiet CA karti, lai skatītos kodētās apraides. (8. un 19. lpp.)
2
Ieslēgšana un
automātiskā
uzstādīšana
n Ieslēdziet televizoru,
izmantojot a. (10. lpp.)
o Palaidiet sākotnējo iestatījumu
automātisko uzstādīšanu. (9. lpp.)
Valodas iestatījums
English
Italiano
Svenska
3
Televizora
skatīšanās
n Apsveicam!
Tagad varat skatīties
televizoru.
o Ja nepieciešams, noregulējiet
antenas pozīciju, lai panāktu maksimālu signāla uztveršanu. (9. lpp.)
Pievienot ārējās
ierīces
n Pievienojiet ārējās
ierīces, piemēram, DVD atbilstoši norādījumiem. (15.–17. lpp.)
p Savienojiet strāvas padeves
vadu ar TV. (8. lpp.)
Valsts iestatīšana
Austria A B/G
Finland
FIN
B/G
Greece GR B/G
Kanālu meklēšanas
iestatījums
Analogā meklēšanaDigitālā meklēšana
o Pievienojiet ārējās
Sākt kanālu meklēšanu
audio ierīces, piemēram, skaļruņus/ pastiprinātājus atbilstoši norādījumiem. (15. un
18. lpp.)
7
Ātrais ceļvedis

Pirms ierīces ieslēgšanas

1. Uzmanīgi ievietojiet
CI moduli CI ligzdā ar kontakta pusi pavērstu uz priekšu.
2. Uz CI moduļa redzamajam logotipam jābūt vērstam uz priekšu no televizora aizmugures.
Standarta kontaktspraudnis DIN45325 (IEC 169-2) 75 q koaksiālais vads
Novietojiet televizoru sienas
kontakta tuvumā tā, lai
barošanas vads sniegtos
līdz ligzdai.
Strāvas padeve antenai
Lai uztvertu digitāli/pa virszemi pārraidītās stacijas, savienojiet antenas vadu ar antenas pieslēgvietu, kas atrodas televizora aizmugurē, pēc tam savienojiet antenu ar barošanas avotu.
1. Nospiediet MENU un atvērsies izvēlnes logs.
2. Nospiedietc/d, lai izvēlētos “Iestatīšana”.
3. Nospiediet a/b, lai izvēlētos “Antenas
iestatīšana – digitālā”, pēc tam nospiediet taustiņu OK.
4. Nospiediet a/b, lai izvēlētos “Barošanas spriegums”, pēc tam nospiediet OK.
5. Nospiediet c/d, lai izvēlētos “IESL”, pēc tam nospiediet OK.
Ferīta serdenis*
Strāvas padeves
vads
* Ferīta serdenis
Ferīta serdenim ir jābūt vienmēr pievienotam pie strāvas padeves vada, un to nekad nedrīkst noņemt.
Televizora piestiprināšana pie sienas.
• Televizoru atļauts stiprināt pie sienas tikai ar sienas montāžas kronšteiniem, kas pieejami pie SHARP izplatītāja. (43. lpp.) Citas konstrukcijas sienas kronšteinu izmantošana var nenodrošināt stabilu stiprinājumu un izraisīt nopietnus savainojumus.
• Šķidro kristālu krāsu televizora uzstādīšanai nepieciešamas iemaņas, tāpēc uzstādīšana jāveic pieredzējušiem speciālistiem. Klientiem nav atļauts pašiem veikt stiprināšanas darbus. SHARP neuzņemas atbildību par nepareizi veiktu piestiprināšanu vai piestiprināšanu, kuras rezultātā ir noticis negadījums vai savainošanās.
• Jautājiet pieredzējušiem apkopes speciālistiem par iespēju izmantot papildu kronšteinu televizora stiprināšanai pie sienas.
• Lai izmantotu šo pie sienas uzstādāmo TV, vispirms noņemiet līmlenti, kas pielīmēta 2 vietās TV aizmugurē, pēc tam izmantojiet sienas stiprinājuma kronšteina komplektā iekļautās skrūves, lai nostiprinātu TV aizmugures kronšteinu.
• Kad mēģināt piestiprināt televizoru sienai, pievienojiet statīva balstu.

Vadu sastiprināšana

Vadu pieslēgskava
Apvienojiet vadus
saišķī, izmantojot
8
skavu.
Ātrais ceļvedis

Sākotnējo iestatījumu automātiskā uzstādīšana

Pēc iegādes, ieslēdzot televizoru pirmo reizi, tiek aktivizēts sākotnējo iestatījumu automātiskās iestatīšanas vednis. Izpildiet norādījumus izvēlnēs un citu pēc cita ievadiet nepieciešamos iestatījumus.
5
PIEZĪME
• Ja pēc 4. soļa izpildīšanas izslēgsiet televizoru, sākotnējo
Pirms ieslēdzat televizoru, pārliecinieties:
E Vai antenas vads ir pievienots? E Vai strāvas padeves vads ir iesprausts?
Nospiediet televizora taustiņu a.
1
• Tiek aktivizēts sākotnējo iestatījumu automātiskās iestatīšanas vednis.
2
Ekrāna valodas uzstādīšana.
• Sākotnējo iestatījumu automātiskās iestatīšanas vednis
Atbilstoši tā iestatījumiem un pievienotajai antenai televizors meklē, šķiro un saglabā visas uztveramās TV stacijas.
• Lai pārtrauktu notiekošo sākotnējo iestatījumu
automātisko uzstādīšanu, nospiediet END.
iestatījumu automātiskās iestatīšanas vednis neparādīsies. Sākotnējo iestatījumu automātiskā iestatīšana ļauj vēlreiz izpildīt uzstādīšanu no izvēlnes Setup. (26. lpp.)
izslēgsies, ja 30 minūtes neizmantosiet televizoru pirms kanālu meklēšanas 5. solī.

Signāla stipruma un kanāla stipruma pārbaude

English
Italiano
Svenska
Nospiediet a/b/c/d, lai izvēlētos vajadzīgās valodas, pēc tam nospiediet OK.
Valsts iestatīšana (televizora ekrāna iestatīšanas
3
loga atrašanās vieta)
Austria A B/G
Finland
FIN
B/G
Greece GR B/G
Nospiediet a/b/c/d, lai izvēlētos savu valsti vai reģionu, pēc tam nospiediet OK.
• Televizora ekrāna iestatīšanas loga atrašanās vieta ir redzama tikai pirmās uzstādīšanas laikā.
Kanālu meklēšanas sākšana
4
Analogā meklēšanaDigitālā meklēšana
Ja pirmo reiz uzstādāt vai pārvietojat DVB-T antenu, noregulējiet antenas pozīciju, lai nodrošinātu labu uztveršanu antenas iestatīšanas loga pārbaudes laikā.
1
Nospiediet MENU un atvērsies izvēlnes logs.
2
Nospiediet c/d, lai izvēlētos “Iestatīšana”. Nospiediet a/b, lai izvēlētos “Antenas
3
iestatīšana – digitālā”, pēc tam nospiediet taustiņu OK.
E
Signāla stipruma pārbaude
Nospiedieta/b, lai izvēlētos “Signāla
stiprums”.
Barošanas spriegums
Signāla stiprums
Kanāla stiprums
E
Signāla stipruma pārbaude
KAN. Nr. 21
Signāla stiprums
Strāva Maks.0
Kvalitāte
Strāva Maks.00
0
Nospiediet a/b, lai izvēlētos “Kanāla
stiprums”, pēc tam nospiediet OK.
• Varat ievadīt norādītu frekvences joslu, izmantojot
ciparu taustiņus 0 - 9.
Barošanas spriegums
Signāla stiprums
Kanāla stiprums
265. 2
KAN. Nr. 21
Signāla stiprums
MHz
Nospiediet c/d, lai izvēlētos “Digitālā meklēšana” vai “Analogā meklēšana”, pēc tam nospiediet OK.
• Ja vēlaties meklēt vairāk apraižu, no izvēlnes Iestatīšana”vēlreiz izpildiet “Autoinstalācija”.
Strāva Maks.0
Kvalitāte
Strāva Maks.00
Novietojiet un noregulējiet antenu tā, lai iegūtu
4
0
maksimālās iespējamās “Signāla stiprums” un “Kvalitāte” vērtības.
PIEZĪME
• “Signāla stiprums” un “Kvalitāte” vērtības norāda, kad jāpārbauda antenas novietojums.
9

TV skatīšanās

Lietošana ikdienā

Ieslēgšana un izslēgšana

Ierīces ieslēgšana/izslēgšana
Nospiediet televizora taustiņu a. Izslēdziet to, nospiežot televizora taustiņu a.
• Tomēr, neaizmirstiet, ka EPG dati (elektroniskais programmu ceļvedis) tiks zaudēti un televizors neveiks arī ar taimeri ieprogrammēto ierakstīšanu.
Gaidstāves režīms
E
Gaidstāves režīmā
Ja televizors ir ieslēgts, jūs varat to pārslēgt gaidīšanas režīmā, nospiežot tālvadības pults taustiņu TV B.
E
Ieslēgšana no gaidstāves režīma
Gaidstāves režīmā nospiediet tālvadības pults taustiņu
TV B.

Ārējā video signāla avota izvēle

Kad savienojums ir izveidots, nospiediet b, lai parādītu logu IEEJAS AVOTS, pēc tam nospiediet a/b, lai pārslēgtos uz atbilstošo ārējo avotu, izmantojot OK.
IEEJAS AVOTS
IEEJAS AVOTS TV
TV
EXT1
EXT1 EXT2
EXT2 EXT3
EXT3
EXT4
EXT4
EXT5
EXT5

Skaņas režīma izvēle

DTV režīmā:
E
Ja tiek uztverti vairāki skaņas režīmi, katrā taustiņa 7 nospiešanas reizē režīmi pārslēgsies šādā secībā.
Audio (ENG) : STEREO
K/L KLKL
Audio (ENG) : KANĀLS A
TV indikatora statuss
B indikators
Izslēgts Strāvas padeve izslēgta Zaļš Strāvas padeve ir ieslēgta Sarkans Ieslēgts gaidīšanas režīms
PIEZĪME
• Ja neplānojat izmantot televizoru ilgāku laiku, izraujiet strāvas padeves vadu no sienas kontaktligzdas.
• Neliels daudzums elektriskās strāvas tiek patērēts pat ja a ir izslēgts.
Statuss

Pārslēgšanās starp analogu un digitālo apraidi

E
Digitālo apraižu
skatīšanās
E
Analogo apraižu
skatīšanās

Kanālu pārslēgšana

Ar Pr/Ps: Ar taustiņiem no 0 – 9:
KANĀLS A KANĀLS B
KANĀLS AB
Audio (ENG) : MONO
E
Nospiediet c/d, lai izvēlētos K vai L skaņu, kad ir redzams logs STEREO vai DUAL MONO.
Audio (ENG) : STEREO
K/L K LKL
PIEZĪME
• Skaņas režīms OSD pazudīs 6 sekunžu laikā.
• Atkarībā no uztvertajām apraidēm pieejamie vienumi atšķiras.
ATV režīmā:
Katru reizi nospiežot taustiņu 7, režīms pārslēdzas atbilstoši kārtībai, kas sniegta zemāk redzamajā tabulā.
NICAM TV apraides standarta izvēle Signāls Pieejamie vienumi Stereo
Divkanālu
Monofonisks
Signāls Pieejamie vienumi Stereo Divkanālu Monofonisks
NICAM STEREO, MONO NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB,
MONO NICAM MONO, MONO
A2 TV apraides standarta izvēle
STEREO, MONO CH A, CH B, CH AB MONO
10
PIEZĪME
• Ja netiek konstatēts ienākošais signāls, tad būs redzams skaņas režīma apzīmējums “MONO”.
TV skatīšanās

Taustiņš EPG (elektroniskais programmu ceļvedis)

EPG (elektroniskais programmu ceļvedis) ir programmu saraksts, ko parāda ekrānā. Izmantojot EPG, iespējams aplūkot DTV/RADIO/DATA programmu, lasīt pārraižu aprakstus, ieslēgt pašlaik pārraidīto pārraidi un uzstādīt ieslēgšanās laiku turpmākiem raidījumiem.

EPG apskats

E
Pamatfunkcijas
E Programmas izvēle, izmantojot EPG (12. lpp.) E Programmas informācijas pārbaude (12. lpp.)
E
Noderīgas funkcijas
E Programmas meklēšana pēc kategorijas (12. lpp.) E Programmas meklēšana pēc datuma un laika
(12. lpp.)
E Ierakstīšana ar taimeri, izmantojot EPG (13. lpp.)

EPG izmantošanai noderīgi iestatījumi

Pamatdarbība EPG displeja iestatījumi
Lai atvērtu izvēlnes logu, nospiediet taustiņu
1
MENU. Nospiediet c/d, lai izvēlētos “Digitālie
2
iestatījumi”.
[
IZVĒLNE
REC Attēla izmērs
Lejupielādes iestatījumi
EPG iestatījumi
Subtitri
CI izvēlne
3
Nospiediet a/b, lai izvēlētos “EPG iestatījumi”,
Digitālie iestatījumi
Digitālie iestatījumi Informācija
pēc tam nospiediet OK.
EPG iestatījumi
Ekrāna amplitūdas iestat.
Žanra ikonas iestat.
...
EPG iestatījumi
[16:9 TV]
]
[JĀ]
E
EPG iestatīšana (iestatīšana EPG datu saņemšanai)
Ja vēlaties izmantot EPG digitālajām stacijām, izvēlieties “JĀ”. EPG dati ir automātiski jāuztver, kamēr televizors ir gaidstāves režīmā. Pēc iestatīšanās uz “JĀ”, datu uztveršanas procesa dēļ var paiet laiks, kamēr televizoru varēs izslēgt ar tālvadības pulti.
PIEZĪME
• Ja televizoram tiek atslēgta galvenā strāva, EPG dati netiks uztverti.
E
Displeja amplitūdas iestatījumi
Ekrāna amplitūdas iestat. ļauj izvēlēties trīs ekrānā parādāmos laika intervālus.
Vienums
Plats leņķis: parāda informāciju par sešām programmas
stundām.
Mērogošana: parāda informāciju par trim programmas
stundām.
Vertikāls leņķis: maina uz EPG parādīšanas formātu ar
vertikālu laika intervālu.
4
Nospiediet c/d, lai izvēlētos “JĀ” vai “NĒ”, pēc tam nospiediet OK.
E
Žanra ikonas iestatīšana
Lai atvieglotu biežāk skatīto programmu meklēšanu, varat iekrāsot tās pelēkas vai atzīmēt.
Žanra ikonu saraksts
Ikona Žanrs Ikona Žanrs
Filmas/teātris Mūzika/balets/dejas
Ziņas/jaunumi
Izrādes/spēļu raidījumi
Sports Izglītība/zinātne/fakti
Bērnu/jauniešu programmas
Māksla/kultūra (bez mūzikas)
Sabiedrība/politika/ ekonomika
Vaļasprieki
11
TV skatīšanās

Programmas izvēle, izmantojot EPG

Galvenā darbība
E
EPG loga parādīšana
Nospiediet taustiņu EPG.
E
Programmas izvēle
1 Nospiediet c/d, lai izvēlētos
meklējamo laika intervālu.
• Turpinot nospiediet d, lai parādītu programmas nākamajā laika intervālā.
EPG [Pirmd]16/04 10:57 AM[DTV-TV] Šodien (
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
2
BBC NEWS 24 340
BBCi 351
SIT 1 994
SIT 2 995 SIT 3 996
SIT 4 997 SIT 5 998
BBC ONE 999
:
Atlasīt : Ievadīt6:
040
BBC News 24 BBC News
10 : 00AM - 1 : 00 AM
OK
Otrd
)20 (
Trešd
)21 (
Cetd
)22 (
Piektd
)23 (
Sestd
)24 (
Svētd
)25 (
Pirmd
)26
10 AM 11 0 PM 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
EPG
Agriezties
:
Aizvērt
This is BBC THREE
R G Y B
Programmas informācija.
Meklēt pēc žanra Meklēt pēc datuma Taimera saraksts
345
1
2 Nospiediet a/b, lai izvēlētos vajadzīgo programmu.
• Ja a vai b ir redzami pakalpojumu kreisajā pusē, nospiediet a/b, lai atvērtu nākamo vai iepriekšējo logu.
Programmas izvēle
3 Programmas informācijas pārbaudīšana
Nospiediet a/b/c/d, lai izvēlētos
1
pārbaudāmo programmu. Nospiediet R.
2
Programmas informācija
EPG [Pirmd]16/04 10:57 AM[DTV-TV]
040 10 : 00AM - 1 : 00 AM
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062 BBC NEWS 24 340
BBCi 351
SIT 1 994
SIT 4 997 BBC ONE 999
: Atlasīt : Ievadīt
Nospiediet OK, lai ieslēgtu izvēlēto programmu.
3
Šodien (
Otrd
)20 (
Trešd
)21 (
Cetd
)22 (
Piektd
)23 (
Sestd
)24 (
Svētd
)25 (
Pirmd
BBC News 24 BBC News
Programmas informācija.
Atgriezties EPG
R
10 AM 11 0 PM 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
OK
6
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
Nākamo
B
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
EPG
: Agriezties
: Aizvērt
)26
4 Programmas meklēšana kategorijā
Nospiediet G.
1
Nospiediet a/b, lai izvēlētos vajadzīgo žanru,
2
pēc tam nospiediet OK. Nospiediet a/b, lai izvēlētos programmu, kuru
3
vēlaties skatīties, pēc tam nospiediet OK.
EPG [Pirmd]16/04 10:57 AM[DTV-TV]
Šodien (
Otrd
)20 (
Trešd
)21 (
Cetd
)22 (
Piektd
)23 (
Sestd
)24 (
Svētd
)25 (
Pirmd
)26
5 Programmas meklēšana pēc datuma/laika
Nospiediet Y.
1 2
Nospiediet c/d, lai izvēlētos vajadzīgo laika intervālu, pēc tam nospiediet OK.
EPG [Pirmd]16/04 10:57 AM[DTV-TV]
: Atlasīt : Ievadīt6: Agriezties
3
Nospiediet a/b, lai izvēlētos vajadzīgo programmu, pēc tam nospiediet OK.
PIEZĪME
• Izvēloties programmu ārpus pašreizējā laika intervāla, parādās taimera iestatīšanas logs. (13. lpp.)
Meklēt pēc laika
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062 BBC NEWS 24 340
SIT 1 994
SIT 4 997 BBC ONE 999
OK
E
EPG loga aizvēršana
Vēlreiz nospiediet EPG.
Šodien (
Otrd
)20 (
Trešd
)21 (
Cetd
)22 (
Piektd
)23 (
Sestd
)24 (
Svētd
)25 (
Pirmd
)26
: Ievadīt
6 AM ­0 PM
EPG
Atgriezties EPG
R
: Aizvērt
Šodien
This is BBC THREE
0 PM ­6 PM
Ievadīt +1nedēļa
G Y
0 AM ­6 AM
OK
: Atlasīt laiku
10 AM 11 0 PM 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
This is BBC THREE
6 PM ­0 AM
Nākamo
Nākamo
B
12
Filmas/teātris
Ziņas/jaunumi
Izrādes/spēļu raidījumi
Sports Bērnu/jauniešu pārraides
Mūzika/balets/dejas
Māksla/kultūra (bez mūzikas)
Sabiedrība/politika/ekonomika
Izglītība/zinātne/fakti Vaļasprieki
OK
: Atlasīt : Ievadīt6: Agriezties
Šodien [AM] Šodien [PM] [Otrd]20 AM [Otrd]20 PM
CBBC Cahnnel 030 time Pirmd 19/05 10 : 50 AM - 11 : 05 AM
BBC TWO 002 School is Lock Pirmd 19/05 10 : 50 AM - 11 : 10 AM
CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures Pirmd 19/05 11 : 05 AM - 11 : 20 AM
EPG
: Aizvērt
Atgriezties EPG
R
• Informāciju par žanra iestatīšanu, skatiet 11. lpp.
TV skatīšanās

Ierakstīšana ar taimeri, izmantojot EPG

Varat ierakstīt TV programmas, izmantojot EPG datus.
1
Nospiediet taustiņu EPG.
2
Nospiediet a/b/c/d, lai izvēlētos ierakstāmo programmu, pēc tam nospiediet OK.
3
Nospiediet c/d, lai izvēlētos vajadzīgo taimera iestatījumu, pēc tam nospiediet OK.
EPG [Pirmd]16/04 10:57 AM[DTV-TV]
040 10 : 00AM - 1 : 00 AM
: Atlasīt : Ievadīt6: Agriezties
• Ja izvēlēsieties “Nē”, televizors atgriezīsies EPG ekrānā.
E
“Skatīt” izvēle taimera iestatīšanas logā
Šis iestatījums ļauj noteiktā laikā pārslēgt programmu. 1 Nospiediet c/d, lai izvēlētos “Skatīt”, pēc tam
nospiediet OK.
Šodien (
BBC News 24 BBC News
Skatīt Ierakstīt
OK
Otrd
)20 (
Trešd
)21 (
Programmas informācija.
Atgriezties EPG
R
EPG
Cetd
)22 (
Piektd
)23 (
Sestd
)24 (
Svētd
)25 (
Pirmd
[Age 5 - 7] Paul Ewing reads the story of a bear and a lunch and looks at the end sound the words bug and dog.
Nākamo
B
: Aizvērt
)26

Ierakstīšanas ar taimeri atcelšana

Nospiediet taustiņu EPG.
1 2
Nospiediet a/b/c/d, lai izvēlētos pie taimera iestatīšanas izvēlēto programmu, pēc tam nospiediet OK.
3
Nospiediet c/d, lai izvēlētos “Atcelt”, pēc tam nospiediet OK.
E
Atcelšana, izmantojot tālvadības pults taustiņu B
1
Nospiediet taustiņu EPG.
2
Nospiediet B, lai atvērtu ierakstīšanas ar taimeri logu.
3
Nospiediet a/b, lai izvēlētos programmu, kurā iestatīta ierakstīšana ar taimeri, ko vēlaties mainīt, pēc tam nospiediet OK.
4
Nospiediet c/d, lai izvēlētos “Atcelt”, pēc tam nospiediet OK.
2 Nospiediet c/d, lai izvēlētos “Jā”, pēc tam
nospiediet OK.
Izvēlētā TV programma ir atzīmēta ar ikonu.
E
“Ierakstīt” izvēle taimera iestatīšanas logā
Šis iestatījums ļauj noteiktā laikā ierakstīt programmu. 1 Nospiediet c/d, lai izvēlētos “Ieraksts”, pēc tam
nospiediet OK.
2 Nospiediet c/d, lai izvēlētos vēlamo ierakstīšanas
ar taimeri veidu, pēc tam nospiediet OK.
Vienums
AQUOS LINK: ierakstiet programmu noteiktā laikā, kad ir
pievienota ar AQUOS LINK saderīga ierīce.
AV LINK: ierakstiet programmu noteiktā laikā, kad ir
pievienota ar AV LINK saderīga ierīce.
VHS lente: ierakstiet programmu noteiktā laikā, kad ir
pievienota ar VHS TAPE saderīga ierīce.
PIEZĪME
• Informāciju par ārēju ierīču pieslēgšanu skatiet 15.–17. lpp. un 21. lpp.
Izvēlētā TV programma ir atzīmēta ar ikonu.
13
Loading...
+ 33 hidden pages