Sharp LC-42XL2E, LC-46XL2E, LC-52XL2E User Manual [et]

LC-42XL2E LC-46XL2E LC-52XL2E
TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU
POLSKIMAGYARČESKY
SLOVENSKY
TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) KRĀSU TELEVIZORS SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
УКРАЇНСЬКА
EESTI
LATVISKI
LIETUVIŠKAI
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
ASA
The mains lead of this product is fi tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the
or
fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refi t the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fi tted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fi t an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fi t an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fi tted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
KASUTUSJUHEND
EESTI
• Käesolevas kasutusjuhendis toodud illustratsioonid ja ekraanikuvad on selgitava iseloomuga ja võivad tegelikest seadmetest kergelt erineda.
• Käesolevas juhendis kasutatud näidised põhinevad mudelil LC-42XL2E.

Sisukord

Sisukord..........................................................................................1
Sissejuhatus ...................................................................................2
Lugupeetud SHARPi klient ........................................................2
Olulised ettevaatusabinõud .......................................................2
Kaubamärgid ............................................................................2
Kaugjuhtimisseade ....................................................................3
Teler (Eestvaade) .......................................................................4
Teler (Tagantvaade) ...................................................................4
Ettevalmistamine ...........................................................................5
Kaasasolevad lisaseadmed .......................................................5
Aluse kinnitamine ......................................................................5
Patareide paigaldamine .............................................................6
Kaugjuhtimisseadme kasutamine ..............................................6
Ettevaatusabinõud kaugjuhtimisseadme kasutamisel ...........6
Kiirjuhend .......................................................................................7
Esialgse seadistuse ülevaade ....................................................7
Enne toite sisselülitamist ...........................................................8
Kaablite sidumine .................................................................8
Esialgne automaatseadistus ......................................................9
Signaali tugevuse ja kanali tugevuse kontrollimine ................9
Teleri vaatamine ...........................................................................10
Igapäevane töö .......................................................................10
Sisse/välja lülitamine ..........................................................10
Lülitamine analoog- ja digitaalülekande vahel .....................10
Kanalite vahetamine ...........................................................10
Välise videoallika valimine ...................................................10
Helirežiimi valimine .............................................................10
EPG (Electronic Programme Guide - Elektrooniline
Programmijuht) .....................................................................11
EPG ülevaade .........................................................................11
Tarvilikud seadistused EPG .....................................................11
EPG abil programmi valimine ...................................................12
Taimeriga salvestamine EPG abil .............................................13
Taimeriga salvestamise katkestamine ......................................13
Teletekst .................................................................................14
MHEG5 rakenduse kasutamine (ainult Ühendkuningriigis) .......14
Väliste seadmete ühendamine ...................................................15
Sissejuhatus ühendustesse .....................................................15
HDMI ühendus ...................................................................16
Komponentühendus ..........................................................16
S-VIDEO/VIDEO ühendus ..................................................16
SCART ühendus ................................................................17
SCARTiga seadmete juhtimine AV Link abil .......................17
Kõlarite/võimendi ühendamine ...........................................18
CA kaardi sisestamine .............................................................19
AQUOS LINK ................................................................................20
HDMI seadmete juhtimine AQUOS LINK abil ...........................20
AQUOS LINK ühendus ............................................................21
AQUOS LINKi häälestamine ....................................................21
AQUOS LINK seadme juhtimine ..............................................22
Menüütoimingud ..........................................................................23
Mis on menüü? .......................................................................23
Põhitoimingud ....................................................................23
Põhireguleerimine .......................................................................24
Pildi seadistused .....................................................................24
NAČIN AV ..........................................................................25
Audioseadistused ...................................................................25
Energiasäästuseadistused.......................................................25
Kanali seadistused ..................................................................26
Automaatseadistus ............................................................26
Digitaalkanali seadistused ..................................................26
Analoogkanali seadistused .................................................27
Salasõna/Lasteluku seadistused ........................................28
Keele seadistused (keel, subtiitrid, multi-audio) ........................28
Tarvilikud vaatamisfunktsioonid ................................................29
WSS pildi suuruse automaatne valimine .............................29
WSS pildi suuruse valimine käsitsi ......................................29
Pildi suuruse valimine käsitsi ..............................................29
Salvestatava pildi suuruse valimine käsitsi ..........................30
HDMI pildi suuruse valimine automaatselt ..........................30
Muud pildi ja heli seadistused ..................................................30
Kujutise paigutuse reguleerimine ........................................30
Müra vähendamine ekraanil ...............................................30
Automaatne helitugevuse reguleerimine .............................30
Selge hääl ..........................................................................30
Ainult heli ...........................................................................30
Kuva seadistused....................................................................31
Kanali kuva ........................................................................31
Aja ja nimetuse kuvamine ...................................................31
Muud tarvilikud funktsioonid......................................................32
Seadistamine väliste seadmete kasutamisel ............................32
Sisendallika seadistused ....................................................32
Kindla sisendi vahelejätmine ...............................................32
Värvisüsteemi seadistused .................................................32
Täiendavad funktsioonid ..........................................................32
Arvuti ühendamine ......................................................................33
Arvuti ühendamine ..................................................................33
Arvuti kujutise kuvamine ekraanile ...........................................33
Pildi suuruse valimine .........................................................33
Arvuti kujutise automaatne reguleerimine ...........................34
Arvuti kujutise reguleerimine käsitsi ....................................34
Sisendi eraldusvõime valimine .................................................34
RS-232C pordi spetsifikatsioonid ............................................35
Arvutiga ühilduvuse tabel ........................................................36
RS-232C korralduste loend .....................................................36
Lisa ...............................................................................................37
Veaotsing ................................................................................37
Universaalse kaugjuhtimisseadme kasutamine ........................38
Teleri värskendamine DVB-T kaudu .........................................42
Lähtestamine ..........................................................................42
Identifitseerimine .....................................................................42
Spetsifikatsioonid ....................................................................43
Valikulised lisad .......................................................................43
Käitlemine tööea lõpul .............................................................44
EESTI
1

Sissejuhatus

Lugupeetud SHARPi klient

Täname, et ostsite SHARPi värvilise LCD-teleri. Toote ohutuse ja aastatepikkuse probleemideta töötamise kindlustamiseks lugege enne selle kasutamist hoolega läbi Oluliste ettevaatusabinõude peatükk.

Olulised ettevaatusabinõud

• Puhastamine — Ühendage enne toote puhastamist toitekaabel pistikupesast lahti. Kasutage toote puhastamiseks niisket lappi. Ärge kasutage vedelaid puhastusaineid ega aerosoole.
• Vesi ja niiskus — Ärge kasutage toodet vee lähedal, näiteks vanni, kraanikausi, pesupali või basseini läheduses ega niiskes keldris.
• Ärge asetage sellele tootele vaase ega teisi veega täidetud anumaid.
Vesi võib tootele loksuda ning põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
• Alus — Ärge asetage toodet ebakindlale kärule, alusele, statiivile või lauale. See võib põhjustada toote kukkumise, mille tagajärjeks võivad olla rasked kehavigastused ning toote kahjustamine. Kasutage ainult tootja poolt soovitatud või tootega koos müüdud käru, alust, statiivi või lauda. Toote seinale kinnitamisel järgige kindlasti tootja juhiseid. Kasutage ainult tootja poolt soovitatud kinnitusseadmeid.
• Kärule asetatud toote ümberpaigutamisel tuleb seda liigutada eriti ettevaatlikult. Äkilised peatumised, üleliigne jõud ja ebatasased põrandapinnad võivad põhjustada toote kärult maha kukkumise.
• Ventilatsioon — Kõik avad korpuses on mõeldud ventilatsiooniks. Ärge katke ega blokeerige neid avasid, kuna ebapiisav ventilatsioon võib põhjustada ülekuumenemist ja/või lühendada toote eluiga. Ärge asetage toodet voodile, diivanile, vaibale ega muudele sarnastele pindadele, kuna need võivad ventilatsiooniavasid blokeerida. See toode ei ole loodud sisseehitatud ruumidesse paigutamiseks; ärge asetage toodet kinnisesse kohta, näiteks riiulisse, kui pole tagatud korralikku ventilatsiooni või ei järgita tootja juhiseid.
• Selles tootes kasutatud LCD-paneel on valmistatud klaasist. Seetõttu võib see toote maha kukkumise või põrutada saamise tagajärjel puruneda. Kui LCD-paneel on purunenud, vältige hoolikalt enda vigastamist katkise klaasiga.
• Soojusallikad — Hoidke toode eemal soojusallikatest, nagu radiaatorid, soojapuhurid, pliidid ja muud soojust kiirgavad tooted (sealhulgas võimendid).
Tulekahju ärahoidmiseks ärge asetage kunagi telerile ega selle lähedusse küünlaid ega muid lahtise leegi allikaid.
• Tulekahju või elektrilöögi ärahoidmiseks ärge asetage toitekaablit teleri ega muude raskete esemete alla.
• Ärge kuvage pika aja jooksul seisvat pilti, kuna see võib põhjustada järelpildi tekkimise.
• Kui toitepistik on ühendatud, toimub pidev voolutarbimine.
• Hooldamine — Ärge püüdke toodet ise hooldada. Katete eemaldamisel võite kokku puutuda kõrgepinge ja muude ohtlike seisunditega. Laske hooldustööd teostada kvalifitseeritud isikul.
LCD-paneel on kõrgtehnoloogiline toode, mis annab teile suurepärase detailirikka pildi. Pikselite suure arvu tõttu võib aeg-ajalt ekraanile ilmuda üksikuid mitteaktiivseid pikseleid fikseeritud sinise, rohelise või punase punktina. See vastab toote spetsifikatsioonidele ja seda ei loeta veaks.
Ettevaatusabinõud teleri transpordil
Teleri transportimisel ärge kandke seda kunagi kõlaritest kinni hoides. Kandke telerit alati kahe inimesega, kes hoiavad seda kahe käega — üks käsi kummalgi teleri küljel.
HOIATUS:
See on A-klassi toode. Koduses keskkonnas võib see toode põhjustada raadiohäireid, mille korral peab kasutaja võtma tarvitusele adekvaatsed meetmed.

Kaubamärgid

• “HDMI, HDMI logo ja High-Definition Multimedia Interface on HDMI Licensing LLC kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.”
• Valmistatud firma Dolby Laboratories litsentsi alusel.
• “Dolby” ja topelt-D kujutis on firma Dolby Laboratories kaubamärgid.
• TruSurround XT, SRS ja h sümbol on SRS Labs, Inc. kaubamärgid.
• “HD ready 1080P” logo on EICTA kaubamärk.
• DVB logo on Digital Video Broadcasting - DVB - projekti registreeritud kaubamärk.
2
Sissejuhatus
2 3

Kaugjuhtimisseade

MÄRKUS
• Sümbolid 8, 9 ja 0 näitavad, et nupud muutuvad aktiivseks vastavas kasutusrežiimis universaalse kaugjuhtimisseadmena kasutamisel.
1 TV B (TV Ooterežiim/Sees) (Lk 10) 2 LIGHT D 8 9 0
Vajutamisel valgustatakse tihti kasutatavad
nupud (P r/s, i k/l, 0 - 9 numbrinupud, A ja b). Valgustus kustub, kui umbes 5 sekundi jooksul pole seadet kasutatud. Seda nuppu kasutatakse vähese valgustuse korral.
3 FUNCTION 8 9 0
Vajutage seda nuppu lühidalt (üle 0,2
sekundi) ning kaugjuhtimisseade lülitub DVD, SetTopBoksi või videomagnetofoni juhtimisele ja juhitav seade näidatakse LCD-aknas.
Selle seadme kasutamise kohta
universaalse kaugjuhtimisseadmena vt lk
38.
4 LCD-aken 8 9 0
See ekraan näitab, millist seadet hetkel
juhitakse. (TV, DVD, STB või VCR).
5 0 - 9 numbrinupud 9
Kanali valimine. Soovitud numbrite sisestamine. Lehekülje valimine teleteksti režiimis.
6 A (Tagasipöördumine)
Vajutage tavalises vaatamisrežiimis
eelmise pildi juurde tagasipöördumiseks.
7 ATV
Vajutage ligipääsuks analoog-TV
tavarežiimile.
8 DTV
Vajutage ligipääsuks DTV režiimile.
9 i (k/l) (Helitugevus)
Teleri helitugevuse suurendamine/
vähendamine.
10 e (Vaigistamine)
Teleri heli sisse/välja lülitamine.
11 R/G/Y/B (Värvid) nupud
Menüü ekraanil kasutatakse värvilisi
nuppe ekraani vastavat värvi nimetuste valimiseks. (nt EPG, MHEG-5, TELETEKST)
12 a/b/c/d (Kursor) 8
Soovitud nimetuse valimine seadistuste
ekraanil.
OK 8 9
ATV/DTV/DVD/STB: Käsu andmine menüü
ekraanil.
ATV/DTV: Programmiloendi kuvamine,
kui parasjagu ei näidata ühtegi menüü ekraani.
13 END
Menüü ekraanilt väljumine.
1
4
5
6 7
8 9
10
15 16
17 18
19
11
12
13
20
14
21
22
14 Tarvilike funktsioonide nupud 1 (Alamlehekülg) (Lk 14) m (Teletekst)
ATV: Analoog-teleteksti kuvamine. (Lk 14) DTV: DTV jaoks MHEG-5 ja teleteksti
valimine. (Lk 14)
3 (Seiska/Hoia)
Vajutage nuppu liikuva kujutise
seiskamiseks ekraanil.
TELETEKST: Teleteksti lehekülgede
automaatse värskendamise lõpetamine või hoidmisrežiimi lõpetamine.
k (Peidetud teleteksti näitamine) (Lk 14)
[ (Subtiitrid)
ATV/DTV/Väline: Subtiitri keelte lülitamine
sisse/välja. (Lk 14 ja 28)
v (Ülemine/Alumine/Kõik)
Analoog-teleteksti režiimi suurenduse ala
valimine. (Lk 14)
15 b (SISENDALLIKAS)
Sisendallika valimine. (TV, EXT1, EXT2,
EXT3, EXT4, EXT5, EXT6, EXT7, EXT8) (Lk
10)
16 RADIO
DTV: Raadio- ja andmerežiimide
vahetamine.
• Kui DVB kaudu kantakse üle vaid andmeid (ei toimu raadioülekannet), jäetakse raadioülekanne vahele.
17 EPG
DTV: EPG ekraani kuvamine. (Lk 11-13)
18 P (r/s) 8 9 0
Telekanali valimine. Analoog-TV režiimis saab valida ka väliseid
allikaid.
19 MENU 8
ATV/DTV: Menüüekraan sisse/välja. DVD: Nimetuste menüü sisse/välja.
20 6 (Tagasipöördumine)
Eelmisele menüü ekraanile
tagasipöördumine.
21 Muude tarvilike funktsioonide nupud
Avage kate kaugjuhtimisseadme esiküljel.
p (Info kuvamine)
Vajutage nuppu telejaama info (kanali
number, signaal jne) kuvamiseks ekraani ülemises parempoolses nurgas. (Lk 31)
P. INFO
Vajutage nuppu digitaaltelevisiooni puhul
edastatava programmiteabe kuvamiseks ekraani ülemises vasakpoolses nurgas. (ainult DTV)
7 (Helirežiim)
Heli multipleks-režiimi valimine. (Lk 10)
AV MODE
Videoseadistuse valimine. (Lk 25)
DEMO
100 Hz efektide näitamine kahe ekraani
vormingus. (Lk 24)
f (LAIREŽIIM)
Lairežiimi valimine. (Lk 29 ja 33)
22 AQUOS LINK nupud 8 9 0
TV-režiim: Neid AQUOS LINK nuppe saate
kasutada, kui seadmega on HDMI kaablite kaudu ühendatud AQUOS LINKiga ühilduvaid väliseid seadmeid, näiteks AQUOS BD mängija. Täpsem teave on toodud lk 20 ja 22.
DVD/VCR-režiim: Vajutage nuppu
OPTION, et pildi liikumine peatada (paus).
• Ülejäänud nuppe, välja arvatud OPTION, kasutatakse vastavalt ekraanil kuvatud nimetuste valimiseks.
STB-režiim: Ainult nuppu B saab
rakendada STB-režiimi kasutamiseks.
3
Sissejuhatus

Teler (Eestvaade)

Sinise valgustuse LED-indikaator
Kaugjuhtimissensor
OPC sensor

Teler (Tagantvaade)

a (Toide) nupp
MENU (Menüü) nupp
b (SISENDALLIKAS) nupp
P (r/s) Programmi [kanali] nupud
i (k/l) Helitugevuse nupud
OPC indikaator SLEEP indikaator B (Ooterežiim/Sees)
indikaator
12
13
14
1
1 AC INPUT terminal 2 EXT3 terminalid 3 EXT4 (HDMI) terminal 4 Kõrvaklapid 5 SERVICE pesa
4
15
16
2
3
6 7 8 9 10 11
4 5
6 EXT1 (RGB) terminal 7 EXT2 (RGB) terminal 8 EXT8 (COMPONENT/AUDIO) terminalid 9 Antenni terminal 10 OUTPUT (AUDIO) terminalid 11 DIGITAL AUDIO OUTPUT terminal
12 COMMON INTERFACE pesa 13 RS-232C terminal 14 EXT5 (HDMI) terminal 15 EXT6 (HDMI/AUDIO) terminalid 16 EXT7 (ANALOGUE RGB/AUDIO) terminalid

Ettevalmistamine

Kaasasolevad lisaseadmed

Kaugjuhtimisseade
(g1)
Lk 3 ja 6 Lk 5
• Kasutusjuhend (käesolev trükis)
Toitekaabel (g1) Alus (g1)
• “AAA” suuruses leelispatarei (g2) ... Lk 6
Kaabliklamber
(g1)
Lk 8Lk 8

Aluse kinnitamine

• Enne aluse kinnitamist (või eemaldamist) ühendage toitekaabel AC INPUT terminalist lahti.
• Enne töö teostamist laotage polsterdus aluspinnale, kuhu te teleri asetate. Nii väldite selle kahjustamist.
ETTEVAATUST
• Kinnitage alus õiges suunas.
• Järgige kindlasti juhiseid. Aluse ebaõige paigaldamine võib põhjustada teleri ümberkukkumise.
Veenduge, et alusega on kaasas 8 kruvi
1
(4 lühikest kruvi ja 4 pikka kruvi).
1 Paigutage alus teleri all asuvatesse
3
avadesse. (Hoidke alust nii, et see ei kukuks üle põhja serva maha.)
2 Sisestage 4 lühikest kruvi teleri tagaosas
asuvasse 4 avasse ja pinguldage kruvid.
Kinnitage aluse tugipost 4 pika kruviga
2
kuuskantvõtme abil (sisaldub komplektis) põhja külge, nagu näidatud.
Kuuskantvõti
Kuuskantvõti
Lühike kruvi
Pehme polsterdus
Pikk kruvi
MÄRKUS
• Aluse eemaldamiseks läbige ülaltoodud sammud vastupidises järjekorras.
5
Ettevalmistamine

Patareide paigaldamine

Enne teleri esmakordset kasutamist paigaldage kaks “AAA” suuruses patareid (sisalduvad komplektis). Kui patareid tühjenevad ja kaugjuhtimisseade ei tööta, asendage patareid uute “AAA” suuruses patareidega.
1
Avage patareikambri kate. Sisestage kaks kaasasolevat “AAA” suuruses
2
leelispatareid.
• Asetage patareid selliselt, et nende ühendusotsad vastaksid (k) ja (l) märgistustele patareikambris.
3
Sulgege patareikambri kate.
ETTEVAATUST
Patareide ebaõige kasutamine võib põhjustada kemikaalilekke või plahvatuse. Järgige kindlasti alltoodud juhiseid.
• Ärge kasutage koos erinevat tüüpi patareisid. Erinevat tüüpi patareidel on erinevad omadused.
• Ärge kasutage koos uusi ja vanu patareisid. Uute ja vanade patareide koos kasutamine võib lühendada uute patareide eluiga või põhjustada kemikaalilekkeid vanades patareides.
• Eemaldage patareid kohe, kui need on tühjenenud. Patareidest lekkivad kemikaalid võivad põhjustada löövet. Kemikaalilekke avastamisel pühkige see lapiga hoolikalt ära.
• Patareide vahetamisel kasutage leelispatareisid, mitte mangaanpatareisid.
• Ärge kasutage valgustusfunktsiooni nupu LIGHT D abil üleliia, kuna see võib lühendada patareide eluiga. Kui LCD-akna tuli või valgustusfunktsioon nõrgeneb või aken muutub uduseks, vahetage patareid.
• Ärge jätkake kaugjuhtimisseadme kasutamist tühjenevate patareidega. Selle tulemuseks võib olla veateade või rike. Sellisel juhul vahetage patareid ja jätke see mõneks ajaks kasutuseta. Muudel juhtudel võite avada tagumise patareikorpuse katte ja vajutada nuppu RESET. Vajutades RESET nuppu kustutatakse teie universaalse kaugjuhtimisseadme seadistused.
• Kaugjuhtimisseadmel on välisseadmete sisemälu. Andmete kaotamise vältimiseks vahetage patareid kiiresti. Tootja koodi lähtestamise ja kaotamise korral saate tootja koodi uuesti sisestada. (Vt lk 38-41.)
• Sõltuvalt hoiutingimustest võib tootega kaasas olevate patareide eluiga kujuneda lühemaks.
• Kui te ei kavatse kaugjuhtimisseadet pikema aja jooksul kasutada, eemaldage sellest patareid.
RESET
nupp
Märkus patareide jäätmekäitlemise kohta:
Kaasasolevad patareid ei sisalda kahjulikke aineid nagu kaadmium, tina või elavhõbe. Kasutatud patareidele kehtivad regulatsioonid sätestavad, et patareisid ei tohi enam koos majapidamisjäämetega ära visata. Viige kõik kasutatud patareid kaubandusettevõtete juures asuvatesse tasuta kogumiskonteineritesse.

Kaugjuhtimisseadme kasutamine

Kaugjuhtimisseadme kasutamiseks suunake see kaugjuhtimissensori poole. Kaugjuhtimisseadme ja sensori vahele jäävad objektid võivad selle tööd häirida.
5 m
30° 30°
Kaugjuhtimissensor

Ettevaatusabinõud kaugjuhtimisseadme kasutamisel

• Vältige kaugjuhtimisseadme põrutusi.
Lisaks vältige kaugjuhtimisseadme kokkupuutumist vedelikega ning ärge asetage seda
suure õhuniiskusega piirkonda.
• Ärge paigaldage ega asetage kaugjuhtimisseadet otsese päikesevalguse kätte. Kuumus võib põhjustada seadme deformeerumist.
• Kaugjuhtimisseadme töös võib esineda häireid, kui teleri kaugjuhtimissensorile langeb otsene päikesevalgus või tugev valgustus. Sellisel juhul muutke valgustuse või teleri nurka või kasutage kaugjuhtimisseadet kaugjuhtimissensorile lähemal.
6

Kiirjuhend

Esialgse seadistuse ülevaade

Teleri esmakordsel kasutamisel järgige ükshaaval alltoodud samme. Sõltuvalt teie teleri seadistusest ja ühendusest võivad mõned sammud osutuda ebavajalikeks.
1
Ettevalmistamine
n Ühendage antennikaabel
antenni terminaliga. (Lk 8)
o Vajadusel sisestage
skrambleeritud ülekannete vaatamiseks CI pesasse CA kaart. (Lk 8 ja 19)
2
Toite
sisselülitamine ja
automaatseadistuse
teostamine
n Lülitage sisse teleri toide a.
(Lk 10)
o Teostage esialgne
automaatseadistus. (Lk 9) Keele seadistus
English
Italiano
Svenska
Riigi seadistus
3
Teleri
vaatamine
n Palju õnne!
Nüüd saate hakata telerit
vaatama.
o Vajadusel reguleerige
signaali parima vastuvõtu saavutamiseks antenni. (Lk 9)
Väliste seadmete
ühendamine
n Ühendage vastavalt
juhistele välised seadmed, näiteks DVD. (Lk 15-17)
p Ühendage toitekaabel teleriga.
(Lk 8)
Austria A B/G
Finland
FIN
B/G
Greece GR B/G
Kanaliotsingu seadistus
AnaloogotsingDigitaalne otsing
Kanaliotsingu
alustamine
o Ühendage vastavalt
juhistele välised audioseadmed, näiteks kõlarid/ võimendi. (Lk 15 ja
18)
7
Kiirjuhend

Enne toite sisselülitamist

Standardne DIN45325 pistik (IEC 169-2) 75 q koaksiaalkaabel
1. Sisestage CI moodul ettevaatlikult kontaktküljega ees CI pesasse.
2. Teleri tagant vaadates peab CI moodulil olev logo olema ettepoole suunatud.
Asetage teler pistikupesa
lähedale ja hoidke
toitepistik käeulatuses.
Toite andmine antennile
Digitaalselt/maismaal ülekantavate jaamade vastuvõtmiseks tuleb pärast antennikaabli
Ferriitsüdamik*
Toitekaabel
ühendamist antenni sisenditerminaliga teleri tagaküljel varustada antenn toitega.
1. Vajutage MENU ja kuvatakse menüü ekraan.
2. Valige c/d abil “Häälestamine”.
3. Valige a/b abil “Antenni häälestamine - DIGITAALNE” ning seejärel vajutage OK.
4. Valige a/b abil “Toitepinge” ning seejärel vajutage OK.
5. Valige c/d abil “Sees” ning seejärel vajutage OK.
* Ferriitsüdamik
Ferriitsüdamik peab olema püsivalt ühendatud ja seda ei tohi kunagi toitekaablilt eemaldada.
Teleri paigaldamine seinale
• Seda telerit tohib seinale kinnitada ainult SHARPi vastava seinakinnituskonsooliga (Lk 43). Teistsuguste seinakinnituskonsoolide kasutamise tagajärjeks võib olla ebakindel paigaldus, mis võib põhjustada raskeid vigastusi.
• Värvilise LCD-teleri paigaldamine nõuab erioskusi ning seda peaks tegema ainult kvalifitseeritud teeninduspersonal. Kliendid ei tohiks proovida seda tööd ise teostada. SHARP ei vastuta ebaõige kinnitamise ega õnnetuse või vigastuse põhjustanud kinnitamise eest.
• Lisavalikuna pakutava konsooli kasutamise kohta teleri seinale kinnitamiseks võite nõu küsida kvalifitseeritud teeninduspersonalilt.
• Et paigaldada teler seinale, eemaldage kõigepealt kleeplint kahest kohast teleri tagaküljel ja seejärel paigaldage seinakinnituskonsool komplektis leiduvate kruvide abil teleri tagaküljele.
• Kui paigaldate teleri seinale, peate lisama toestava posti.

Kaablite sidumine

8
Kaabliklamber
Siduge kaablid
klambriga.
Kiirjuhend

Esialgne automaatseadistus

Teleri esmakordsel sisselülitamisel peale ostmist ilmub esialgse automaatseadistuse viisard. Järgige menüüsid ja tehke üksteise järel vajalikud seadistused.
Enne toite sisselülitamist veenduge:
E Kas antennikaabel on ühendatud? E Kas toitekaabel on ühendatud?
Vajutage a teleril.
1
• Ilmub esialgse automaatseadistuse viisard.
Ekraanikuva keele seadistamine
2
English
Italiano
Svenska
Valige a/b/c/d abil soovitud keel ning seejärel vajutage OK.
3
Riigi seadistamine (teleri asukoha seadistusekraan)
Austria A B/G
Finland
FIN
B/G
Greece GR B/G
Teler otsib, sorteerib ja salvestab kõik
5
vastu võetavad telekanalid vastavalt nende seadistustele ja ühendatud antennile.
• Käimasoleva esialgse automaatseadistuse
katkestamiseks vajutage END.
MÄRKUS
• Kui te lülitate teleri toite välja pärast 4. sammu teostamist, ei kuvata esialgse automaatseadistuse viisardit. Automaatseadistuse funktsioon võimaldab teil menüü Häälestamine kaudu seadistamise uuesti käivitada. (Lk 26)
• Esialgse automaatseadistuse viisard lülitub välja, kui te enne kanaliotsingu ehk 5. sammu teostamist telerit 30 minuti jooksul ei kasuta.

Signaali tugevuse ja kanali tugevuse kontrollimine

Kui te installite DVB-T antenni esmakordselt või paigutate seda ümber, peaksite antenni häälestusekraani jälgides reguleerima ka antenni joondust, et saavutada hea vastuvõtt.
1
Vajutage MENU ja kuvatakse menüü ekraan.
2
Vajutage c/d ja valige “Häälestamine”.
3
Valige a/b abil “Antenni häälestamine ­DIGITAALNE” ning seejärel vajutage OK.
E
Signaali tugevuse kontrollimine
Valige a/b abil “Signaali tugevus”.
Toitepinge
Signaali tugevus
Kanali tugevus
K nr 21
Signaali tugevus
Valige a/b/c/d oma riik või piirkond ning seejärel vajutage OK.
• Teleri asukoha seadistusekraan kuvatakse ainult esimese installimise ajal.
4
Kanaliotsingu alustamine
AnaloogotsingDigitaalne otsing
Valige c/d abil “Digitaalne otsing” või “Analoogotsing” ning seejärel vajutage OK.
• Kui te soovite otsida uusi programme, käivitage menüü Häälestamine kaudu uuesti “Automaatseadistus”.
Vool Maks.0
Kvaliteet
Vool Maks.00
E
Kanali tugevuse kontrollimine
0
Valige a/b abil “Kanali tugevus” ning seejärel
valige OK.
• Te saate sisestada kindla sagedusriba, kasutades
selleks 0 - 9 numbrinuppe.
Toitepinge
Signaali tugevus
Kanali tugevus
4
Asetage ja joondage antenn nii, et saavutatakse
265. 2
K nr 21
Signaali tugevus
Vool Maks.0
Kvaliteet
Vool Maks.00
MHz
0
“Signaali tugevus” ja “Kvaliteet” maksimaalsed võimalikud väärtused.
MÄRKUS
• “Signaali tugevus” ja “Kvaliteet” väärtused näitavad, millal kontrollida antenni õiget joondust.
9

Teleri vaatamine

Igapäevane töö

Sisse/välja lülitamine

Toite lülitamine sisse/välja
Vajutage teleril a. Välja lülitamiseks vajutage teleril a.
• Pidage aga meeles, et EPG andmed (elektrooniline programmijuht) lähevad kaduma ning teler ei teosta taimeriga programmeeritud salvestamisi.
Ooterežiim
E
Ooterežiimile
Kui teler on sisse lülitatud, saate selle ooterežiimile lülitada, vajutades kaugjuhtimisseadmel TV B.
E
Ooterežiimilt sisse lülitamine
Ooterežiimil olles vajutage kaugjuhtimisseadmel
TV B.

Välise videoallika valimine

Kui ühendus on loodud, vajutage b, et kuvada ekraan SISENDALLIKAS, seejärel vajutage a/b, et lülituda vastavale välisele allikale ning viimaks OK.
SISENDALLIKAS
SISENDALLIKAS TV
TV
EXT1
EXT1 EXT2
EXT2 EXT3
EXT3
EXT4
EXT4
EXT5
EXT5

Helirežiimi valimine

DTV režiim:
E
Kui võetakse vastu multihelirežiime, siis iga kord, kui vajutate 7, lülitub režiim ümber järgmiselt.
Audio (ENG) : STEREO
L/R LRLR
Audio (ENG) : CH A
CH A CH B CH AB
Teleri indikaatori olek
B indikaator
Väljas Toide väljas Roheline Toide sees Punane Ooterežiim
MÄRKUS
• Kui te ei kavatse telerit pika aja jooksul kasutada, eemaldage kindlasti toitekaabel pistikupesast.
• Elektrienergia tarbimine väikeses koguses toimub ka siis, kui a on välja lülitatud.
Olek

Lülitamine analoog- ja digitaalülekande vahel

E
Digitaalülekannete vaatamine
E
Analoogülekannete vaatamine

Kanalite vahetamine

Pr/Ps abil: 0 - 9 abil:
Audio (ENG) : MONO
E
Vajutage c/d, et valida L (vasak) või R (parem) heli, kui on kuvatud STEREO või DUAL MONO ekraan.
Audio (ENG) : STEREO
L/R L RLR
MÄRKUS
• Helirežiimi ekraanikuva kaob 6 sekundi möödudes.
• Nimetuste valik erineb sõltuvalt vastu võetavatest ülekannetest.
ATV režiim:
Iga kord, kui vajutate 7, muutub režiim vastavalt järgnevas tabelis toodule.
NICAM TV ülekande valikud Signaal Valitavad nimetused Stereo
Kakskeelne
Monofooniline
Signaal Valitavad nimetused Stereo Kakskeelne Monofooniline
NICAM STEREO, MONO NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB,
MONO NICAM MONO, MONO
A2 TV ülekande valikud
STEREO, MONO CH A, CH B, CH AB MONO
10
MÄRKUS
• Kui signaali sisend puudub, on helirežiimi näiduks “MONO”.
Teleri vaatamine

EPG (Electronic Programme Guide - Elektrooniline Programmijuht)

EPG (Electronic Programme Guide - Elektrooniline Programmijuht) on ekraanil kuvatav programmide loend. EPG abil saate vaadata DTV/RADIO/DATA kavasid, vaadata nende kohta üksikasjalikku teavet, valida hetkel edastatava sündmuse ning seada taimeri tulevastele sündmustele.

EPG ülevaade

E
Põhifunktsioonid
E Programmi valimine EPG abil (lk 12) E Programmiteabe vaatamine (lk 12)
E
Tarvilikud funktsioonid
E Programmi otsimine kategooria järgi (lk 12) E Programmi otsimine kuupäeva ja kellaaja järgi
(lk 12)
E Taimeriga salvestamine EPG abil (lk 13)

Tarvilikud seadistused EPG

Põhitoimingud EPG kuva seadistused
Vajutage menüü ekraani kuvamiseks MENU.
1 2
Valige c/d abil “Digitaalne häälestamine”.
[
MENÜÜ
REC pildi suurus
Allalaadimise häälestamine
EPG häälestamine
Subtiitrid
CI menüü
3
Valige a/b abil “EPG häälestamine” ning
Digitaalne häälestamine
Digitaalne häälestamine
seejärel vajutage OK.
EPG häälestamine
Ekraani ulat häälest.
Žanri ikooni häälest.
...
EPG häälestamine
Te a v e
[16:9 TV]
[Jah]
Jah Ei
]
E
EPG häälestamine (seadistamine EPG andmete vastuvõtmiseks)
Kui te soovite kasutada EPG-d digitaaljaamade puhul, valige “Jah”. EPG andmed tuleb hankida automaatselt teleri ooterežiimil viibimise ajal. Pärast “Jah” valimist võib andmete hankimise tõttu kuluda kaugjuhtimisseadmega teleri välja lülitamisel pisut kauem aega.
MÄRKUS
• Kui lülitatakse välja teleri peatoitelüliti, EPG andmeid ei hangita.
E
Ekraani ulat häälest.
Ekraani ulatuse häälestamisel saate valida ekraanikuvale kolme tüüpi ajaperioode.
Nimetus
Lainurk: Kuue tunni programmiteabe kuvamine. Suum: Kolme tunni programmiteabe kuvamine. Vertikaalne nurk: Lülitumine EPG kuvavormingusse
vertikaalse ajaperioodiga.
4
Valige c/d abil “Jah” või “Ei” ning seejärel
vajutage OK.
E
Žanri ikooni häälest.
Te saate muuta halliks või lisada märgistuse soovitud žanritele ja seejärel hõlpsasti otsida programme, mida te sageli vaatate.
Žanri ikoonide loend
Ikoon Žanr Ikoon Žanr
Film/draama Muusika/ballett/tants
Uudised/ hetkesündmused
Show/mängushow
Sport Haridus/teadus/faktid
Laste-/ noorteprogrammid
Kunst/kultuur (ilma muusikata)
Sotsiaalsed/pol. probl./majandus
Vaba aja hobid
11
Teleri vaatamine

EPG abil programmi valimine

Põhitoiming
E
EPG ekraani kuvamine
Vajutage EPG.
2
E
Valige programm
1 Valige c/d abil ajaperiood,
mida te soovite otsida.
• Vajutage korduvalt d järgmise ajaperioodi programmide kuvamiseks.
EPG [E]16/04 10:57 EL[DTV-TV] Tän a (T)20 (K)21 (N)22 (R)23 (L)24 (P)25 (E)26
040
BBC News 24 BBC News
10 : 00 EL - 1 : 00 EL
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062 BBC NEWS 24 340
BBCi 351
SIT 1 994
SIT 2 995 SIT 3 996
SIT 4 997 SIT 5 998
BBC ONE 999
OK
: Vali
: Sisesta6: Tagasi
10 EL 11 0 PL 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
EPG
: Välju
This is BBC THREE
RGY B
Programmiteave. Otsi žanri järgi Otsi kuupäeva järgi Taimeri loend
345
1
2 Valige a/b abil soovitud programm.
• Kui a või b kuvatakse teenustest vasakul, vajutage edasi a/b järgmise või eelmise ekraani kuvamiseks.
Programmi valimine
3 Programmiteabe vaatamine
Valige a/b/c/d abil programm, mida soovite
1
vaadata. Vajutage R.
2
Programmiteave
EPG [E]16/04 10:57 EL[DTV-TV]
040 10 : 00 EL - 1 : 00 EL
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062 BBC NEWS 24 340
BBCi 351
SIT 1 994
SIT 4 997 BBC ONE 999
: Vali : Sisesta6: Tagasi
Vajutage OK valitud programmile
3
häälestamiseks.
Täna (T)20 (K)21 (N)22 (R)23 (L)24 (P)25 (E)26
BBC News 24 BBC News
Programmiteave.
Tagasi EPG-le
R
10 EL 11 0 PL 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
OK
This is BBC THREE
EPG
: Välju
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
Järgmine
B
This is BBC THREE
E
EPG ekraani sulgemine
Vajutage uuesti EPG.
5 Programmi otsimine kuupäeva/kellaaja
järgi
Vajutage Y.
1 2
Valige c/d abil soovitud ajaperiood ja seejärel vajutage OK.
EPG [E]16/04 10:57 EL[DTV-TV]
Otsi aja järgi
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062 BBC NEWS 24 340
SIT 1 994
SIT 4 997 BBC ONE 999
: Vali
3
Valige a/b abil soovitud programm ja seejärel
vajutage OK.
Täna (T)20 (K)21 (N)22 (R)23 (L)24 (P)25 (E)26
: Vali aeg
OK
: Sisesta6: Tagasi
0 EL ­6 EL
10 EL 11 0 PL 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
This is BBC THREE
6 EL ­0 PL
OK
: Sisesta
BBC NEWS BBC NEWS
EPG
: Välju
Tagasi EPG-le
R
Today
This is BBC THREE
0 PL ­6 PL
Sisesta +1Nädal
G Y
6 PL ­0 EL
Järgmine
Järgmine
B
4 Kategooriast programmi otsimine
Vajutage G.
1
Valige a/b abil soovitud žanr ning seejärel
2
vajutage OK. Valige a/b abil programm, mida soovite
3
vaadata, ning seejärel vajutage OK.
12
EPG [E]16/04 10:57 EL[DTV-TV]
Film/draama
Uudised/hetkesündmused
Show/mängushow
Sport Laste-/noorteprogrammid
Muusika/ballett/tants
Kunst/kultuur (ilma muusikata)
Sotsiaalsed/pol. probl./majandus
Haridus/teadus/faktid Vaba aja hobid
: Vali : Sisesta6: Tagasi
• Žanri seadistusi vt lk 11.
Täna (T)20 (K)21 (N)22 (R)23 (L)24 (P)25 (E)26
Täna [EL] Täna [PL] [T] 20 EL [T] 20 PL
CBBC Cahnnel 030 time E 19/05 10 : 50 EL - 11 : 05 EL
BBC TWO 002 School is Lock E 19/05 10 : 50 EL - 11 : 10 EL
CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures E 19/05 11 : 05 EL - 11 : 20 EL
OK
EPG
: Välju
R
Tagasi EPG-le
MÄRKUS
• Kui valite programmi, mis jääb väljapoole kehtivat ajaperioodi, kuvatakse taimeri seadistuste ekraan. (Lk 13)
Teleri vaatamine

Taimeriga salvestamine EPG abil

Te saate EPG andmeid kasutades salvestada teleprogramme.
1
Vajutage EPG.
2
Valige a/b/c/d abil programm, mida soovite salvestada, ning seejärel vajutage OK.
3
Valige c/d abil eelistatav taimeri seadistus ja vajutage OK.
EPG [E]16/04 10:57 EL[DTV-TV]
040 10 : 00 EL - 1 : 00 EL
: Vali : Sisesta6: Tagasi
• Kui valite “Ei”, pöördub teler tagasi EPG ekraani juurde.
E
“Vaata” valimine taimeri seadistuste ekraanil
See seadistus võimaldab määratud ajal lülituda programmile.
1 Valige c/d abil “Vaata” ja vajutage OK.
Täna (T)20 (K)21 (N)22 (R)23 (L)24 (P)25 (E)26
BBC News 24 BBC News
Programmiteave.
Tagasi EPG-le
R
Vaata Salvestus Ei
OK
EPG
: Välju
[Age 5 - 7] Paul Ewing reads the story of a bear and a lunch and looks at the end sound the words bug and dog.
Järgmine
B

Taimeriga salvestamise katkestamine

Vajutage EPG.
1 2
Valige a/b/c/d abil taimeri seadistuste alt programm ja vajutage OK.
3
Valige c/d abil “Tühista” ja vajutage OK.
E
Katkestamine kaugjuhtimisseadme nupu B abil
1
Vajutage EPG.
2
Vajutage B taimeriga salvestamise ekraani kuvamiseks.
3
Valige a/b abil programm, millele määratud taimeriga salvestust te soovite muuta, ja vajutage OK.
4
Valige c/d abil “Tühista” ja vajutage OK.
2 Valige c/d abil “Jah” ja vajutage OK.
• Valitud teleprogramm tähistatakse ikooniga.
E
“Salvestus” valimine taimeri seadistuste ekraanil
See seadistus võimaldab määratud ajal salvestada programmi.
1 Valige c/d abil “Salvestus” ja vajutage OK.
2 Valige c/d abil eelistatav taimeri salvestustüüp ja
vajutage OK.
Nimetus
AQUOS LINK: Programmi salvestamine määratud ajal, kui
on ühendatud AQUOS LINK-iga ühilduv seade.
AV LINK: Programmi salvestamine määratud ajal, kui on
ühendatud AV LINK-iga ühilduv seade.
VHS lint: Programmi salvestamine määratud ajal, kui on
ühendatud VHS kassetiga ühilduv seade.
MÄRKUS
• Väliste seadmete ühendamise kohta vt lk 15-17 ja 21.
• Valitud teleprogramm tähistatakse ikooniga.
13
Teleri vaatamine

Teletekst

Mis on teletekst?
Teletekst edastab info- ja meelelahutuslehekülgi spetsiaalse varustusega teleritele. Teie teler võtab vastu televõrgu kaudu edastatavaid teleteksti signaale ja dekodeerib need vaatamiseks graafilisse vormingusse. Paljude pakutavate teenuste hulka kuuluvad näiteks uudised, ilmateated, spordisõnumid, aktsiakursid ja programmide eelvaated.
Teleteksti sisse ja välja lülitamine
1
Valige teleteksti programmi pakkuv telekanal või väline allikas.
2
Vajutage teleteksti kuvamiseks m.
100 100 ARD-Text 10.09.04 14:14:42
ARD TEXT Teletext im Ersten
Bulmahn: Bildung statt Eigenheim . . . . . . . . 120
Wird auch der Nahverkehr teurer? . . . . . . . . 121
Australien: Keine Zugeständnisse . . . . . . . . 122
Tote bei Zugunglück in Schweden . . . . . . . . 532
Tennis: Haas unterliegt Hewitt . . . . . . . . . . . . 204
Formel 1: Schumacher erneut vorne . . . . . . . 213
Tagesschau . . 110/112 Kultur. . . . . . . . . 500
Wetter. . . . . . . . . . . 170 Gesellschaft . . . 530
Sport. . . . . . . 200/600 Lotto/Toto . . 666
TV Guide . . . 300/400 Wirtschaft. . . . . . 700
Internet: www.ard-text.de
+
Inhalt tagesschau
• Paljud telejaamad kasutavad süsteemi TOP, kuid mõned süsteemi FLOF (nt CNN). Teie teler toetab mõlemat süsteemi. Leheküljed on jaotatud teemarühmade ja teemade kaupa. Pärast teletekstile lülitumist salvestatakse kiireks ligipääsuks kuni 2000 lehekülge infot.
• Igal m vajutusel vaheldub ekraan, nagu allpool näidatud.
• Vajutage m uuesti teleteksti kuvamiseks paremal ekraanipoolel ja tavalise kujutise kuvamiseks vasakul ekraanipoolel.
• Kui valite ilma teleteksti signaalita programmi, kuvatakse “Teletekst ei ole saadaval”.
• Sama teade kuvatakse ka teistes režiimides, kui teleteksti signaal pole saadaval.
Index > 101
Teleteksti funktsioonide nupud
Nupud Kirjeldus
P (r/s)
Värv (R/G/Y/B)
0 - 9
v (Ülemine/ Alumine/Kõik)
k (Peidetud teleteksti näitamine)
3 (Seiska/ Hoia)
[ (Teleteksti subtiitrid)
1 (Alamlehekülg)
Leheküljenumbri suurendamine või vähendamine.
Ekraani allääres värvilistes sulgudes toodud lehekülgede grupi või ploki valimiseks vajutage vastavale värvile (R/G/Y/B) kaugjuhtimisseadmel.
Lehekülje 100 kuni 899 otsevalimiseks kasutage nuppe 0 - 9.
Teleteksti kujutise lülitamine ülemisele poolele, alumisele poolele või kogu ekraanile.
Peidetud teabe, näiteks viktoriini vastuse, näitamine või peitmine.
Teleteksti lehekülgede automaatse värskendamise lõpetamine või hoidmisrežiimi lõpetamine.
Subtiitrite kuvamine või väljumine subtiitrite ekraanilt.
• Kui teenus ei sisalda subtiitrite teavet, subtiitreid ei kuvata.
Alamlehekülgede näitamine või peitmine.
R nupp: Liikumine eelmisele alamleheküljele.
G nupp: Liikumine järgmisele alamleheküljele.
• Need kaks nuppu kuvatakse ekraanil märkidega l ja k.

MHEG5 rakenduse kasutamine (ainult Ühendkuningriigis)

Mõned teenused pakuvad teile programme koos nendesse kodeeritud MHEG (Multimedia and Hypermedia Expert Group) rakendusega, mis võimaldab interaktiivset DTVd. Kui see on olemas, käivitub MHEG5 rakendus m vajutamisel.
MHEG5 ekraani näidis
TELETEKST
TELETEKST
MÄRKUS
• Teletekst ei tööta, kui valitud signaali tüüp on RGB. (Vt lk
32.)
14

Väliste seadmete ühendamine

E
Enne ühendamist ...
• Enne ühendamist lülitage kindlasti välja teler ja kõik muud seadmed.
• Ühendage kaabel kindlalt terminali või terminalidega.
• Võimalike ühendustüüpide kindlakstegemiseks lugege hoolikalt iga välise seadme kasutusjuhendit. Samuti aitab see teil saavutada parima audiovisuaalse kvaliteedi teleri ja ühendatud seadme võimaluste maksimaalseks ärakasutamiseks.

Sissejuhatus ühendustesse

Teler on varustatud terminalidega, nagu allpool näidatud. Valige teleri terminalile vastav kaabel ja ühendage seade.
MÄRKUS
• Lehekülgedel 15 kuni 18 kujutatud kaablid on kauplustes müügil olevad tooted.
HDMI seade (lk 16)
HDMI kaabel
DVI/HDMI kaabel
Mängukonsool või
videokaamera (lk 16)
Videosalvestusseade
(lk 16 ja 17)
Audioseade
(lk 18)
ø 3,5 mm stereo mini-pistikupesaga kaabel
S-video kaabel*
või
AV kaabel*
Audiokaabel
Komponent-kaabel
SCART-kaabel
või
Audiokaabel
või
Optiline audiokaabel
* S-video kaabli kasutamise korral on vaja ühendada ka audiokaabel (R/L).
15
Väliste seadmete ühendamine

HDMI ühendus

YPB
PR

Komponentühendus

CB)
CR)
(
(
Näide ühendatavatest seadmetest
E DVD E Blu-ray mängija/salvesti
HDMI ühendused (High Definition Multimedia Interface) võimaldavad ühenduskaabli kaudu digitaalset video­ja audioülekannet esitus- või salvestusseadmest. Digitaalsed pildi- ja heliandmed kantakse üle andmeid pakkimata ning ei kaota seega oma kvaliteeti. Enam ei ole ühendatud seadmetes vajalik analoog/digitaal konverteerimine, mis samuti vähendaks kvaliteeti.
DVI/HDMI adapterkaabel
HDMI kaabel
ø 3,5 mm stereo mini­pistikupesaga kaabel
Näide ühendatavatest seadmetest
E VCR E DVD E Blu-ray mängija/salvesti
DVD-salvesti või mõne muu salvestusseadme ühendamisel saate EXT8 terminali kaudu nautida täpset värviesitust ja kõrgekvaliteedilist pilti.
Audiokaabel
YPB
LRPR
(
CB)
COMPONENTAUDIO
(
CR)
Komponent­kaabel
DVI/HDMI konverteerimine
DVI/HDMI adapterkaabli abil saab DVD digitaalseid videosignaale esitada ka ühilduva HDMI ühenduse kaudu. Heli tuleb ühendada eraldi.
HDMI ja DVI kasutavad mõlemad sama HDCP kopeerimiskaitsemeetodit.
E
Pärast ühendamist
HDMI audio valik
Pärast ühendamist tuleb määrata HDMI seadme juures kasutatava kaabliga ühilduv audiosignaal.
1
Liikuge MENÜÜ > Valik > HDMI audio valik
2
Audiosignaalidele HDMI terminali kaudu valige “Digitaalne”. Audiosignaalidele AUDIO pesa (EXT6) kaudu valige “Analoog”.
MÄRKUS
Kui ühendatud HDMI seade on AQUOS LINK ühilduv, saate kasutada mitmekülgsete funktsioonide eeliseid. (Lk 20 - 22)
• Sõltuvalt kasutatavast HDMI-kaablist võib tekkida videomüra. Kasutage kindlasti heakskiidetud HDMI-kaablit.
• HDMI kujutise esitamisel tehakse automaatselt kindlaks parim võimalik pildi vorming ja valitakse see.
Toetatavad videosignaalid:
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p Arvutisignaali ühilduvuse kohta vt lk 36.

S-VIDEO/VIDEO ühendus

Näide ühendatavatest seadmetest
E VCR E DVD E Blu-ray mängija/salvesti E Mängukonsool E Videokaamera
EXT3 terminali võite kasutada mängukonsooli, videokaamera, DVD-salvesti ja mõne muu seadme ühendamiseks.
või
AV kaabel S-video kaabel
või
MÄRKUS
S-video kaabli kasutamise korral on vaja ühendada ka audiokaabel (R/L).
• EXT3: S-VIDEO terminalil on VIDEO terminali ees prioriteet.
16
Väliste seadmete ühendamine

SCART ühendus

Näide ühendatavatest seadmetest
E Dekooder
E
Kasutades EXT1 (SCART) terminali
SCART-
kaabel
Dekooder
Näide ühendatavatest seadmetest
E VCR E DVD-salvesti
E
Kasutades EXT2 (SCART) terminali
Kui teie videomagnetofon toetab TV-VCR advanced AV Link süsteeme, saate ühendada videomagnetofoni kasutades täielikult ühendatud kontaktidega SCART­kaablit.
SCART-kaabel
SCART-kaabel
DekooderVideomagnetofon
MÄRKUS
• Juhul, kui dekooder peab signaali saama telerilt, valige kindlasti “Käsitsi reguleerimine” alt menüüs “Analoogseadistus” vastav sisendterminal, mille kaudu dekooder ühendada. (lk 27)
• TV-VCR advanced AV Link süsteemid võivad olla mõningate väliste allikatega mitteühilduvad.
• Ärge ühendage dekooderit EXT2 terminali.
• Videomagnetofoni ei saa ühendada dekooderiga täielikult ühendatud kontaktidega SCART-kaabli abil, kui valida “Y/C” EXT2 all menüüs “Sisendi valik”.

SCARTiga seadmete juhtimine AV Link abil

See teler sisaldab nelja tüüpilist AV Link funktsiooni sujuvaks ühenduseks teleri ja muude audiovisuaalseadmete vahel.
Taasesitus ühe puudutusega
Kui teler on ooterežiimis, lülitub see automaatselt sisse ja esitab pilti audiovisuaalsest allikast (nt videomagnetofon, DVD).
Teleri ooterežiim
Kui teler lülitub ooterežiimile, läheb ooterežiimile ka ühendatud audiovisuaalseade (nt videomagnetofon, DVD).
WYSIWYR (What You See Is What You Record - Salvesta, mida näed)
Kui ühendatud videomagnetofoni kaugjuhtimisseadmel on WYSIWYR nupp, saate WYSIWYR nupule vajutades automaatselt salvestamist alustada.
Eelseadistuste allalaadimine
Kannab automaatselt kanalite eelseadistuse teabe teleri tuunerist EXT2 terminali kaudu üle ühendatud audiovisuaalseadme (nt videomagnetofoni) tuunerisse.
MÄRKUS
• Üksikasju vaadake välise seadme kasutusjuhendist.
• Töötab ainult juhul, kui audiovisuaalseade on AV Link funktsiooniga teleriga ühendatud EXT2 terminali täielikult ühendatud kontaktidega SCART-kaabli abil.
• AV Link funktsiooni kasutamine on võimalik ainult juhul, kui teler on teostanud täieliku automaatseadistuse ühendatud audiovisuaalseadmega (lk 9, Esialgne automaatseadistus).
AV Link funktsiooni rakendatavus sõltub kasutatavast audiovisuaalseadmest. Sõltuvalt tootjast ja kasutatava seadme tüübist
võivad kirjeldatud funktsioonid olla osaliselt või täielikult mitterakendatavad.
17
Väliste seadmete ühendamine

Kõlarite/võimendi ühendamine

Ühendage väliste kõlaritega võimendi allpool näidatud viisil.
E
Võimendi ühendamine digitaalse
audiosisendiga
Optiline audiokaabel
DIGITAL AUDIO IN
E
Võimendi ühendamine analoog
audiosisendiga
Audiokaabel
LR
AUX1 INLRAUX OUT
Digitaalse audiosisendiga
võimendi
E
Pärast ühendamist
Digitaalse audioväljundi seadistamine
Pärast võimendi ühendamist digitaalse audiosisendiga ja väliste kõlaritega, nagu näidatud, tuleb määrata audioväljundi vorming, mis on ühilduv teie poolt vaadatava programmiga või ühendatud seadmega.
Liikuge MENÜÜ > Valik > Digitaalne
audioväljund > valige “PCM” või “Dolby Digital”
Analoog audiosisendiga
võimendi
18
Väliste seadmete ühendamine

CA kaardi sisestamine

Kodeeritud digitaaljaamade vastuvõtmiseks peab teie teleri CI pesasse olema sisestatud tingimusliku ligipääsu moodul (CI moodul) ja CA kaart. (lk 8) CI moodul ja CA kaart ei kuulu tarnitud komplektis sisalduva lisavarustuse hulka. Need on harilikult saadaval müügiesinduses.
CA kaardi sisestamine CI moodulisse
1
Lükake CA kaart kuldse kontaktkiibiga külg CI mooduli tarnija logoga külje suunas nii kaugele CI moodulisse kui see sisse läheb. Pidage silmas CA kaardile trükitud noole suunda.
CI mooduli sisestamine CI pessa
Eemaldage tagumine terminali kate.
2
CI mooduli teabe kontrollimine
MÄRKUS
• Veenduge, et CI moodul on korralikult pesasse sisestatud.
• See menüü on saadaval ainult digitaaljaamade puhul.
Vajutage MENU ja kuvatakse menüü ekraan.
1 2
Valige c/d abil “Digitaalne häälestamine”.
• Selle menüü sisu sõltub CI mooduli tarnijast.
3
Valige a/b abil “CI menüü” ja vajutage OK.
4
Valige a/b abil järgmine soovitud nimetus ja vajutage OK.
E
Moodul
Üldinfo CI mooduli kuvadest.
E
Menüü
Iga CA kaardi kuva reguleerimisparameetrid.
E
Päring
Siia saate sisestada numbrilisi väärtusi, näiteks salasõnu.
MÄRKUS
• Iga ekraani täpne sisu sõltub CI mooduli tootjast.
CI mooduli eemaldamine
1
Eemaldage teleri tagant kate.
2
Eemaldage moodul telerist.
3
Asetage kate tagasi.
Sisestage CI moodul ettevaatlikult
3
kontaktküljega ees CI pesasse.
Teleri tagant vaadates
peab CI moodulil olev logo olema ettepoole suunatud. Ärge kasutage liigset jõudu. Jälgige, et moodul paigaldamisel ei painduks.
19

AQUOS LINK

HDMI seadmete juhtimine AQUOS LINK abil

Mis on AQUOS LINK?
HDMI CEC (Consumer Electronics Control) protokolli kasutades saate AQUOS LINK abil ühe kaugjuhtimisseadmega interaktiivselt juhtida ühilduvaid süsteemseadmeid (AV võimendi, DVD, Blu-ray kettaseade).
MÄRKUS
• AQUOS LINK-ühilduvad AQUOS BD mängija, AQUOS AUDIO kõlarisüsteem ja AQUOS salvesti saabuvad müügile pärast selle teleri müügiletulekut. (Alates septembrist 2007)
Mida saate AQUOS LINK abil teha
Salvestamine ühe puudutusega (ainult DTV)
Te ei pea otsima oma salvesti kaugjuhtimisseadet. Nähtava materjali salvestamise alustamiseks/lõpetamiseks vajutage pealmise katte all asuvaid REC E või REC STOP H nuppe.
Taasesitus ühe puudutusega
Kui teler on ooterežiimil, lülitub see automaatselt sisse ja esitab pilti HDMI allikast.
Ühe kaugjuhtimisseadmega juhtimine
AQUOS LINK tunneb ühendatud HDMI seadme automaatselt ära ja te saate juhtida telerit ja teisi seadmeid, nagu oleks teil universaalne kaugjuhtimisseade.
Väliste seadmete pealkirjade loendi juhtimine
Lisaks teleri oma loendile Timer list (lk 12) saate vaadata ka välise esitusseadme ülemmenüüd või AQUOS BD mängija/AQUOS Salvestusseadme Pealkirjade loendit, eeldusel et seadmed toetavad AQUOS LINKi.
Mitme HDMI seadme juhtimine
Te saate valida, millist HDMI seadet juhtida, kasutades OPTION nuppu.
MÄRKUS
• Suunake kaugjuhtimisseade teleri, mitte ühendatud HDMI seadme poole.
• Sõltuvalt kasutatavast HDMI-kaablist võib tekkida videomüra. Kasutage kindlasti heakskiidetud HDMI-kaablit.
• Selle süsteemi abil saab ühendada kuni 3 HDMI salvestusseadet, ühe AV võimendi ja kaks mängijat.
• Need toimingud mõjutavad hetkel väliseks allikaks valitud HDMI seadet. Kui seade ei tööta, lülitage seade sisse ja valige õige väline allikas, kasutades b.
• HDMI kaablite ühendamisel/eemaldamisel või ühenduste vahetamisel lülitage enne teleri sisselülitamist sisse kõik ühendatud HDMI seadmed. Veenduge, et pildi ja heli väljundid on õiged, valides menüüs SISENDALLIKAS “EXT4”, “EXT5” või “EXT6”.
20
AQUOS LINK

AQUOS LINK ühendus

Ühendage esmalt HDMI CEC protokolli toetav AQUOS AUDIO kõlarisüsteem või AQUOS BD mängija/AQUOS salvesti.
MÄRKUS
• Täpsema lisateabe saamiseks lugege ühendatava seadme kasutusjuhendit.
• Pärast ühenduskaablite lahtiühendamist või ühendusmustri muutmist lülitage esmalt kõigi vastavate seadmete sisselülitatud toite juures sisse teleri toide. Muutke b vajutamisega välist sisendallikat, valige õige väline allikas ja kontrollige audiovisuaalset väljundit.
• Järgnevas selgituses kujutatud kaablid on kauplustes müügil olevad tooted.
AQUOS BD mängija/AQUOS salvesti ühendamine AQUOS AUDIO kõlarisüsteemi kaudu
HDMI kaabel
HDMI kaabel
AQUOS BD mängija/ AQUOS salvesti
AQUOS AUDIO
kõlarisüsteem
Optiline audiokaabel
Ainult AQUOS BD mängija/ AQUOS salvesti ühendamine
HDMI kaabel
AQUOS BD mängija/ AQUOS salvesti

AQUOS LINKi häälestamine

AQUOS LINK Automaatne sisselülitamine
Kui see on aktiveeritud, on lubatud ühe puudutusega taasesituse funktsioon. Kui teler on ooterežiimil, lülitub see automaatselt sisse ja esitab pilti HDMI allikast.
1
Vajutage MENU ja kuvatakse menüü ekraan.
2
Valige c/d abil “Valik”.
3
Valige a/b abil “AQUOS LINKi häälestamine” ja vajutage OK.
4
Valige a/b abil “Automaatne sisselülitamine” ja vajutage OK.
5
Valige c/d abil “Sees” ja vajutage OK.
MÄRKUS
• Selle valiku tehase vaikeseadistus on “Väljas”.
Salvestusseadme valimine
Siin saate valida salvestamiseks mitme ühendatud salvestusseadme hulgast sobiva salvesti.
Korrake samme 1 kuni 3 alalõigust AQUOS
1
LINK Automaatne sisselülitamine. Valige a/b abil “Salvestusseadme valimine” ja
2
vajutage OK. Valige salvesti ja vajutage OK.
3
MÄRKUS
• Kui te olete ühendanud teleri ja AQUOS salvesti vahele AQUOS AUDIO kõlarisüsteemi, muutub välise allika näit “EXT5” - “EXT5(Sub)”.
Žanriteabe kasutamine.
See funktsioon võimaldab teil automaatselt lülituda õigele helirežiimile vastavalt digitaalülekandes sisalduvale žanri teabele.
Korrake samme 1 kuni 3 alalõigust AQUOS
1
LINK Automaatne sisselülitamine.
2
Valige a/b abil “Žanriteabe kasutamine” ja vajutage OK.
3
Valige c/d abil “Sees” ja vajutage OK.
21
AQUOS LINK

AQUOS LINK seadme juhtimine

AQUOS LINK võimaldab teil juhtida HDMI ühendusega seadmeid ühe kaugjuhtimisseadmega.
Avage kaugjuhtimisseadme pealmine kate.
1
Vajutage PLAY I nimetuse esituse
2
alustamiseks.
• Kui soovite taasesitust alustada AQUOS BD mängija/AQUOS salvesti nimetuste loendit kasutades, vt parempoolset tulpa, lõiku “Nimetuste taasesitamine AQUOS LINK abil”.
3
Edasi kerimiseks vajutage FWD J . Tagasi kerimiseks vajutage REV G . Peatamiseks vajutage STOP H . HDMI ühendusega seadme sisse/välja
lülitamiseks vajutage B .
Kuulamine AQUOS AUDIO kõlarisüsteemiga
Te saate valida teleri heli kuulamise ainult AQUOS AUDIO kõlarisüsteemist.
1
Avage kaugjuhtimisseadme pealmine kate.
2
Vajutage OPTION.
AQUOS LINK menüü
Salvesti EPG Ülemmenuu/Nimetuste loend Meediumi vahetus
AQUOS AUDIO SP
AQUOS SP Helirežiimi vahetus Mudeli valimine
3
Valige a/b abil “AQUOS AUDIO SP” ja vajutage
OK.
• Teleri kõlari ja kõrvaklappide terminali heli vaigistatakse ning kuuldav on ainult heli AQUOS AUDIO kõlarisüsteemist.
Kuulamine AQUOS TV kõlarisüsteemiga
Te saate valida teleri heli kuulamise ainult AQUOS TV kõlarisüsteemist.
1
Avage kaugjuhtimisseadme pealmine kate.
2
Vajutage OPTION.
• Kuvatakse AQUOS LINK Menüü.
3
Valige a/b abil “AQUOS SP” ja vajutage OK.
AQUOS AUDIO kõlarisüsteemi helirežiimi käsitsi muutmine
1
Avage kaugjuhtimisseadme pealmine kate.
2
Vajutage OPTION.
• Kuvatakse AQUOS LINK Menüü.
3
Valige a/b abil “Helirežiimi vahetus”.
4
Helirežiim vahetub iga kord, kui vajutate OK.
• Üksikasjad leiate AQUOS AUDIO kõlarisüsteemi kasutusjuhendist.
Nimetuste taasesitamine AQUOS LINK abil
See lõik selgitab, kuidas taasesitada nimetusi AQUOS BD mängijas/AQUOS salvestis.
1
Avage kaugjuhtimisseadme pealmine kate.
2
Vajutage OPTION.
• Kuvatakse AQUOS LINK Menüü.
3
Valige a/b abil “Ülemmenüü/Nimetuste loend” ja vajutage OK.
• Ühendatud salvesti lülitub nüüd sisse ja teler valib automaatselt vastava välise sisendallika.
• Kuvatakse ühendatud AQUOS BD mängija/AQUOS salvesti nimetuste loendi andmed.
4
Valige a/b/c/d abil nimetus ja vajutage
PLAY I.
Andmekandja tüübi valimine CEC-ühilduvale salvestusseadmele
Kui teie salvestil on mitu salvestusandmekandjat, valige siin andmekandja tüüp.
1
Avage kaugjuhtimisseadme pealmine kate.
2
Vajutage OPTION.
• Kuvatakse AQUOS LINK Menüü.
3
Valige a/b abil “Meediumi vahetus” ja vajutage OK.
4
Valige soovitud andmekandja, näiteks DVD või HDD. Andmekandja tüüp muutub iga kord, kui vajutate OK.
HDMI seadme valimine
Kui mitu HDMI seadet on ühendatud pärgühendusse, saate siin määrata, millist seadet juhtida.
1
Avage kaugjuhtimisseadme pealmine kate.
2
Vajutage OPTION.
• Kuvatakse AQUOS LINK Menüü.
3
Valige a/b abil “Mudeli valimine” ja vajutage
OK. HDMI seade muutub iga kord, kui vajutate OK.
Salvestamine AQUOS Salvesti EPG kaudu (ainult salvestite puhul)
Te saate teleri kaugjuhtimisseadme abil avada CEC­ühilduva salvesti EPG ja eelseadistatud taimeriga salvestused.
1
Avage kaugjuhtimisseadme pealmine kate.
2
Vajutage OPTION.
• Kuvatakse AQUOS LINK Menüü.
3
Valige a/b abil “Salvesti EPG” ja vajutage OK.
• Väline sisendallikas vahetub ja kuvatakse salvesti EPG.
4
Valige salvestatav programm.
• Üksikasju vaadake salvestusseadme kasutusjuhendist.
22

Menüütoimingud

Mis on menüü?

• Teleri seadistamiseks on vaja avada ekraanikuva. Seadistuste ekraanikuva nimetatakse menüüks (“Menu”).
• Menüü abil on võimalik teostada mitmesuguseid seadistusi ja reguleerimisi.
• Menüütoiminguid saab teostada kaugjuhtimisseadmega.

Põhitoimingud

1
Menüü ekraani
kuvamine
Vajutage MENU ja kuvatakse menüü ekraan.
[
]
Pilt
MENÜÜ
Pilt Audio
DÜNAAMILINE
OPC [Väljas]
3
Taustvalgustus
Kontrastsus
Heledus
Vär v
Toon
Teravus
Täpsem
Lähtesta
Menüü ekraanilt
[+14] –16
[+30]
[0]
[0]
[0]
[0]
0
–30
–30
–30
–10
2
Nimetuse valimine
Valige/reguleerige a/b/c/d abil soovitud menüü, reguleerige nimetus soovitud tasemele ja vajutage OK.
Eelmisele menüü leheküljele tagasi pöördumiseks vajutage 6.
+16
+40
+30
+30
+30
+10
E
Valiku tegemine menüüs
...
[
Toite juhtimine
MENÜÜ
Toite juhtimine Häälestamine
Väljalülitamine signaali puudumisel
Väljalülitamine mittekasutamisel
Ökoloogia
Unetaimer
E
Nimetuste valimine
Väljalülitamine mittekasutamisel
]
[Keela]
[Keela]
väljumine
Menüüekraanilt väljutakse, kui te vajutate END enne toimingu lõpetamist.
MÄRKUS
• Valitud sisendrežiimide menüüvalikud on erinevad, kuid kasutusprotseduurid on samad.
• Kasutusjuhendis toodud ekraanikuvad on toodud selgitavatel eesmärkidel (mõned on suurendatud, teised kärbitud) ja võivad tegelikest kuvadest kergelt erineda.
• Tähistus 4 näitab nimetusi, mida ei ole mitmetel põhjustel võimalik valida.
Kasutamine ilma kaugjuhtimisseadmeta
See funktsioon on kasulik, kui teie käeulatuses pole kaugjuhtimisseadet.
1
Vajutage otsejuhtimisekraani
Juhtkuvast
Ekraani allosas asuv juhtkuva näitab ekraanikuvaga teostatavaid toiminguid.
kuvamiseks lühidalt MENU. Vajutage nimetuse valimiseks P r/s mitte
2
a/b või i k/l mitte c/d . Seadistuse lõpetamiseks vajutage b.
3
MÄRKUS
• Otsejuhtimise menüüekraan kaob, kui seda mõne sekundi jooksul ei kasutata.
: Vali : Sisesta
Ülal asetsev riba on kaugjuhtimisseadme toimingujuht. Riba muutub koos menüü seadistusekraanidega.
OK
6
: Tagasi
MENU
AnaloogotsingDigitaalne otsing
: Lõpeta
23

Põhireguleerimine

Pildi seadistused

[
]
MENÜÜ
Pilt
Pilt Audio
DÜNAAMILINE
OPC [Väljas]
Taustvalgustus
Kontrastsus
Heledus
Värv
Toon
Teravus
Täpsem
Lähtesta
Pilt
[+14] –16
[+30]
–30
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–10
[0]
0
OPC
Ekraani heleduse automaatne reguleerimine.
Nimetus
Väljas: Heledus on fikseeritud Taustavalgustuse all
määratud väärtusele.
Sees: Reguleerub automaatselt. Sees:Näidik: Kuvab ekraanil OPC efekti, reguleerides
samal ajal ekraani heledust.
MÄRKUS
• Kui see on seatud olekusse “Sees”, tunnetab teler ümbritsevat valgust ja reguleerib automaatselt taustavalgustuse heledust. Jälgige, et ükski objekt ei varjaks OPC sensorit, kuna see mõjutaks selle võimet ümbritsevat valgust tajuda.
Pilt
Pildi reguleerimine
+16
+40
+30
+30
+30
+10
Pilt
Täpsem
Teler pakub mitmeid täpsemaid funktsioone pildi kvaliteedi optimeerimiseks.
Värvitemp.
100 Hz
Filmirežiim
Aktiivne kontrast
3D-Y/C
Must-valge
OPC ulatus
Värvitemp.
Värvitemperatuuri reguleerimine parima valge kujutise saamiseks.
Nimetus
Kõrge: Sinaka tooniga valge Keskm. kõrge: Vahepealne toon Kõrge ja Keskmise vahel Keskmine: Loomulik toon Keskm. madal: Madal: Punaka tooniga valge
Vahepealne toon Keskmise ja Madala vahel
100 Hz
100 Hz tehnoloogia pakub suurepärast digitaalpildi kvaliteeti, eemaldades liikumishägu.
MÄRKUS
• Vajutage kaugjuhtimisseadmel DEMO, et näha 100 Hz
demonstratsiooni kahe ekraani formaadis.
• Selle mõju on suurem kiiresti liikuvate kujutiste puhul.
• 100 Hz mõju puudub järgmistel juhtudel:
1) Vastu võetav signaal on arvutisignaal.
2) Kuvatakse ekraanikuva.
3) Käivitatud on teletekst.
Kui kujutised on hägusad, määrake “Filmirežiim” olekusse “Väljas”.
Kõrge
Keskm. kõrge
Keskmine
Keskm. madal
Madal
Reguleerige pilti vastavalt oma eelistustele järgnevate pildi seadistustega.
Reguleerimisvalikud
Valitavad
nimetused
Taustavalgustus
Kontrastsus Heledus
Vär v
Toon
Teravus
24
c nupp d nupp
Ekraan muutub tumedamaks
Vähem kontrastsust Rohkem kontrastsust Vähem heledust Rohkem heledust
Vähem värviintensiivsust
Nahatoonid muutuvad lillakaks
Vähem teravust Rohkem teravust
Ekraan muutub heledamaks
Rohkem värviintensiivsust
Nahatoonid muutuvad rohekaks
Filmirežiim
Tuvastab automaatselt filmipõhise allika (originaalis kodeeritud 24/25 kaadrit sekundis, sõltuvalt vertikaalsest sagedusest), analüüsib seda ning seejärel loob iga filmikaadri uuesti kõrge eraldusvõimega pildikvaliteediga.
Aktiivne kontrast
Reguleerib kontrastsust automaatselt vastavalt stseenile.
3D-Y/C
Pakub tänu kujutise muutuste tuvastamisele kõrge kvaliteediga kujutisi minimaalse punktide liikumise ja värvimüraga.
Nimetus
Standardne: Tavaline reguleerimine. Kiire: Optimaalse pildikvaliteedi määramine kiirelt
liikuvatele kujutistele.
Aeglane: Optimaalse pildikvaliteedi määramine aeglaselt
liikuvatele kujutistele.
Väljas: Ei tuvastata
MÄRKUS
• 3D-Y/C võib sõltuvalt sisendsignaali tüübist või signaalis leiduva müra tõttu mitte töötada.
• 3D-Y/C efekt on veelgi suurem komposiitvideosignaali (CVBS) puhul.
Põhireguleerimine
Must-valge
Video vaatamiseks must-valgelt.
OPC ulatus
Te saate OPC sensori automaatse reguleerimise heleduse taseme ulatuse määrata vastavalt oma eelistustele. OPC sensori reguleerimisulatuseks võib määrata maksimaalselt k16 ja minimaalselt l16.
Valitavad
nimetused Maks.
Min.
l16 kuni k16
l16 kuni k16
MÄRKUS
• See funktsioon on kasutatav ainult siis, kui “OPC” seadistuseks on määratud “Sees” või “Sees: Näidik”.
• Maksimaalset väärtust ei saa määrata väiksemaks kui on minimaalne väärtus.
• Minimaalset väärtust ei saa määrata suuremaks kui on maksimaalne väärtus.
• Maksimaalseks ja minimaalseks väärtuseks ei saa määrata ühesuurust numbrit.
• Sõltuvalt ümbritseva valguse heledusest võib OPC sensor väikese reguleerimisulatuse korral mitte töötada.
Kirjeldus

NAČIN AV

NAČIN AV pakub teile viis vaatamisvalikut pildi parimaks reguleerimiseks vastavalt süsteemi keskkonnale, mis võib erineda mitmete tegurite tõttu, näiteks ruumi heledus, vaadatava programmi tüüp või välisest seadmest sisestatava kujutise tüüp.
1
Vajutage AV MODE.
2
Iga kord, kui vajutate AV MODE, vahetub režiim.
• Režiime saab vahetada ka “Pilt” ja “Audio” menüü
ekraanil, vajutades AV MODE.

Audioseadistused

[
]
MENÜÜ
Audio
Audio Toite juhtimine
DÜNAAMILINE
Kõrged toonid
Madalad toonid
Balanss
Helikeskkond
Lähtesta
Audio
[ 0] –15
[ 0]
–15
[ 0]
L
+15
+15
R
[Väljas]
Heli reguleerimine
Te saate heli kvaliteeti reguleerida vastavalt oma eelistustele järgnevate seadistustega.
Valitavad
nimetused
Kõrged toonid
Madalad toonid
Balanss
c nupp d nupp
Nõrgemad kõrged toonid
Nõrgemad madalad toonid
Heli vähendamine paremas kõlaris
Tugevamad kõrged toonid
Tugevamad madalad toonid
Heli vähendamine vasakus kõlaris
Audio
Helikeskkond
See funktsioon võimaldab teil nautida realistlikku “live”­heli.
Nimetus
STANDARD: Kõrge teravusega kujutis tavalise
heledusega ruumis.
FILM: Filmi vaatamiseks pimedas ruumis. MÄNG: Videomängude mängimiseks. PC*: Arvuti jaoks. xvYCC**: Kõikidest signaalidest realistlikumate värvide
esitamine teleriekraanil.
KASUTAJA: Võimaldab kasutajal seadistusi oma
soovide järgi kohandada. Te saate määrata režiimi igale sisendallikale.
DÜNAAMILINE (Fikseeritud): Kõrget kontrastsust
rõhutava selge kujutise jaoks spordiülekannete vaatamiseks. (Seadistusi Pilt ja Audio ei saa reguleerida.) Selles režiimis ei saa muuta iga seadistuse väärtust.
DÜNAAMILINE: Kõrget kontrastsust rõhutava selge
kujutise jaoks spordiülekannete vaatamiseks.
MÄRKUS
• Nimetused tähisega * on saadaval ainult menüüs SISENDALLIKAS “EXT4”, “EXT5”, “EXT6” või “EXT7” valimisel.
• Nimetused tähisega ** on saadaval ainult xvYCC signaali vastuvõtmisel HDMI terminali kaudu.

Energiasäästuseadistused

[
MENÜÜ
Väljalülitamine signaali puudumisel
Väljalülitamine mittekasutamisel
Ökoloogia
Unetaimer
Toite juhtimine
Toite juhtimine Häälestamine
Toite juhtimine
]
[Keela]
[Keela]
Väljalülitamine signaali puudumisel
Kui on määratud “Luba”, läheb teler automaatselt ooterežiimile, kui 15 minuti jooksul ei ole olnud sisendsignaali.
• Alates viiest minutist enne teleri ooterežiimile minekut kuvatakse iga minuti järel allesjäänud aeg.
MÄRKUS
• Teleprogrammi lõppedes võib see funktsioon mitte töötada.
25
Põhireguleerimine
Toite juhtimine
Väljalülitamine mittekasutamisel
Teler lülitub automaatselt ooterežiimile, kui teie poolt määratud ajaperioodi jooksul (“30 min.” või “3 h”) pole telerit kasutatud.
• Alates viiest minutist enne teleri lülitumist ooterežiimile kuvatakse iga minuti järel allesjäänud aeg.
Toite juhtimine
Ökoloogia
Kui on määratud “Jah”, käivitab teler energiasäästurežiimi.
• OPC määratud olekusse “Sees” (Lk 24)
• Ooterežiim määratud olekusse “Režiim 2” (Lk 32)
• Väljalülitamine signaali puudumisel määratud olekusse “Luba” (Lk 25)
• Väljalülitamine mittekasutamisel määratud olekusse “3 h” (Lk 26)
Toite juhtimine
Unetaimer
Võimaldab teil määrata aja, mil teler lülitub automaatselt ooterežiimile.
MÄRKUS
• Unetaimeri katkestamiseks valige “Väljas”.
• Kui aeg on määratud, algab automaatselt pöördloendus.
• Alates viiest minutist enne määratud ajahetke saabumist kuvatakse iga minuti järel allesjäänud aeg.

Digitaalkanali seadistused

Häälestamine
Programmi häälestamine
Digitaalseadistus
Te saate DTV teenuste seadistusi rekonfigureerida automaatselt või käsitsi.
E
Lisaotsing
Selle menüü abil saate pärast esialgse automaatseadistuse lõppemist automaatselt uusi teenuseid lisada.
E
Käsitsi otsimine
Kindlal sagedusribal asuvate uute teenuste lisamine.
• Sisestage sagedus 0 - 9 numbrinuppude abil.
E
Käsitsi reguleerimine
Mitmesuguste seadistuste konfigureerimine iga teenuse jaoks Värvinuppude (R, G, Y, B) abil.
[
Häälestamine
MENÜÜ
Teenuse
DTV 993
DTV 994 ✔✔SIT 2
DTV 995 SIT 1
DTV 996 Monosco 576-2
DTV 997 Monosco 576-1
DTV 998 Color Bar 576i
DTV 999 HD Monosco
R
: Lukk
...
Programmi häälestamine
Teenuse
nr
nimi
SIT 3
:
K vahelejätmineG:
...
Digitaalseadistus
EPG
K
Lukk
EPG vahelejätmineY: Sorteerimine
vahelejätmine
vahelejätmine
B
...
Käsitsi reguleerimine
Vana LKN
]

Kanali seadistused

Automaatseadistus

Häälestamine
Automaatseadistus
Teler tuvastab ja salvestab automaatselt kõik teie piirkonnas kättesaadavad teenused. Lisaks võimaldab see funktsioon teil teostada kanali seadistuse eraldi “Digitaalne” ja “Analoog” puhul ning rekonfigureerida seadistusi pärast esialgse automaatseadistuse lõpetamist.
1
Pärast “Jah” valimist ekraanil saate seadistada keele ja kanaliotsingu, samuti nagu esialgse automaatseadistuse puhul. Järgige samme 2, 4 ja 5 lk 9.
MÄRKUS
• Riigi seadistust ei saa määrata “Automaatseadistuse” alt menüüs Häälestamine. Kui te soovite riigi seadistust rekonfigureerida, käivitage pärast menüüs Häälestamine korralduse “Lähtesta” andmist automaatselt esialgne automaatseadistus.
• Hetkel kehtiv riigi seadistus kuvatakse ekraanil.
Valige a/b abil soovitud teenus.
1 2
Vajutage kaugjuhtimisseadmel asuvat värvilist nuppu, mis vastab nimetusele, mida te soovite rekonfigureerida.
• Tähistus ✔ näitab, et toiming on aktiveeritud. Iga värvilise nupu vajutusega saate lülitada vastava toimingu sisse/välja.
Käsitsi reguleerimise toimingute nupud Lukk: Vajutage nuppu R.
Kui teenus on lukustatud, peate teenuse valimisel alati sisestama oma PIN-koodi.
K vahelejätmine: Vajutage nuppu G.
Teenused tähistusega jäetakse vahele teleri kaugjuhtimisseadmel Pr/s vajutamisel.
EPG vahelejätmine: Vajutage nuppu Y.
Teenused tähistusega jäetakse Elektroonilises Programmijuhis (EPG) vahele.
Sorteerimine: Vajutage nuppu B.
Teenuste nimetuste paiknemist saab sorteerida.
1
Valige a/b abil teenus, mille nimetuse paiknemist
te soovite muuta, ning seejärel vajutage OK.
DTV 994 ✔ ✔ SIT 2
DTV 995 SIT 1
2 Liigutage a/b abil nimetus soovitud asukohta
ning seejärel vajutage OK.
DTV 994
DTV 995✔SIT 2
SIT 1
✔✔
26
3 Korrake samme 1 ja 2, kuni kõik soovitud
teenuste nimetused on sorteeritud.
Põhireguleerimine

Analoogkanali seadistused

Häälestamine
Programmi häälestamine
Analoogseadistus
Te saate analoog-TV kanalite seadistusi rekonfigureerida automaatselt või käsitsi.
E
Lisaotsing
Selle menüü abil saate pärast esialgse automaatseadistuse lõppemist automaatselt uusi kanaleid lisada.
• Alustage kanaliotsingut pärast värvisüsteemi ja helisüsteemi valimist.
E
Käsitsi reguleerimine
Selle menüü abil saate analoog-TV kanaleid käsitsi häälestada.
Pärast ekraanil “Jah” valimist valige a/b/c/d
abil kanal, mida te soovite häälestada, ning seejärel vajutage OK.
Peen
Te saate reguleerida sageduse soovitud positsioonile.
MÄRKUS
• Kasutage reguleerimisel abimaterjalina taustapilti.
• Selle asemel, et vajutada sageduse reguleerimiseks c/d, saate kanali sageduse väärtuse sisestada otse numbrina nuppudega 0 - 9.
NÄIDIS
• 179,25 MHz: Vajutage 1 s 7 s 9 s 2 s 5.
• 49,25 MHz: Vajutage 4 s 9 s 2 s 5 s OK.
Värvisüsteem
Vastuvõtuks optimaalse värvisüsteemi valimine. (Auto, PAL, SECAM)
Helisüsteem (Saatesüsteemid)
Vastuvõtuks optimaalsete helisüsteemide (saatesüsteemide) valimine. (B/G, D/K, I, L/L’)
Silt
Kui telekanal saadab oma jaamanime, tuvastab automaatseadistus selle info ja määrab kanalile nime. Kuid te saate kanalite nimesid ka ise muuta.
Valige a/b/c/d abil kanali uue nime kõik
1
tähed ja vajutage OK. Korrake ülaltoodud sammu 1, kuni nimi on
2
lõpuni kirjutatud.
Jäta vahele
Kanalid, mille puhul “Jäta vahele” on määratud olekusse “Sees”, jäetakse Pr/Ps kasutamisel vahele, isegi kui need teleri vaatamisel valitakse.
Dekooder
Dekooderi seadmega ühendamisel peate valima EXT1 või EXT2.
MÄRKUS
• “Väljas” on tehases eelseadistatud väärtus.
Lukk
Te saate kanali vaatamise blokeerida.
MÄRKUS
• PINi seadistamise kohta vt “Lastelukk”.
• Kui kanali puhul on lukk määratud olekusse “Sees”, kuvatakse “Lastelukk on aktiveeritud” ning kanali kujutis ja heli on blokeeritud.
• Vajutades 6 teate “Lastelukk on aktiveeritud” kuvamise ajal, kuvatakse PINi sisestamise menüü. Õige PINi sisestamine eemaldab lasteluku ajutiselt kuni toite väljalülitamiseni.
E
Sorteerimine
Kanalite asetust saab vabalt sorteerida.
Valige c/d abil “Jah” ja vajutage OK.
1 2
Valige a/b/c/d abil kanal, mida te soovite liigutada, ja vajutage OK.
3
Liigutage a/b/c/d abil kanal soovitud asukohta ja vajutage OK.
4
Korrake samme 3 ja 4, kuni kõik soovitud kanalid on sorteeritud.
E
Kustuta programm
Programme on võimalik kustutada.
1
Valige c/d abil “Jah” ja vajutage OK.
2
Valige a/b/c/d abil kanal, mida te soovite kustutada, ning seejärel vajutage OK.
• Ilmub teateekraan.
3
Valige c/d abil “Jah” ja vajutage valitud programmi kustutamiseks OK. Kõik järgnevad programmid liiguvad üles.
4
Korrake samme 3 ja 4, kuni kõik soovitud kanalid on kustutatud.
MÄRKUS
• Nime pikkus võib olla 5 tähemärki või vähem.
• Kui kanali nimi on lühem kui 5 tähemärki, valige kanali määramiseks “LÕPETA”.
27
Põhireguleerimine
V
V

Salasõna/Lasteluku seadistused

Häälestamine
Lastelukk
Võimaldab teil kasutada PINi teatud seadistuste kaitsmiseks soovimatu muutmise eest.
Muuda PIN
Registreerige neljakohaline salasõna number kasutamiseks lasteluku funktsioonis.
1
Sisestage PINiks neljakohaline number nuppudega 09.
2
Sisestage kinnituseks sammus 4 sisestatud neljakohaline number.
• Kuvatakse “Süsteemi PIN on edukalt muudetud”.
MÄRKUS
• Lukustatud kanali vaatamiseks peate sisestama PINi. (Kanalite vaatamise lukustamise kohta analoog-TV ja DTV režiimides vt lk 26 ja 27.) Lukustatud kanali valimisel ilmub PINi küsiv teade. Vajutage PINi sisestamise akna kuvamiseks 6.
Tühista PIN
Võimaldab teil PINi uuesti määrata.
MÄRKUS
Märkige ettevaatusabinõuna oma PIN selle kasutusjuhendi taha, lõigake see välja ja hoidke kindlas kohas väljaspool laste käeulatust.
Reiting
See funktsioon võimaldab DTV teenuseid piirata. See ei lase lastel vaadata kahjulikke vägivaldseid või seksistseene.
MÄRKUS
• “Sobiv kõigile” ja “Vanemate heakskiidul” on ainult Prantsusmaal kasutatavad reitingud.
• Täpsemat teavet reitingute kohta vt lk 44.
Valik
Klahvilukk

Keele seadistused (keel, subtiitrid, multi-audio)

Häälestamine
Keel
Menüüs Häälestamine saate valida ekraanikuva keele. Te võite valida 22 keele hulgast. (eesti, hispaania, hollandi, inglise, itaalia, kreeka, leedu, läti, norra, poola, portugali, prantsuse, rootsi, saksa, slovaki, sloveenia, soome, taani, tšehhi, türgi, ungari, vene)
Digitaalne häälestamine
Subtiitrid
Häälestage kuni 2 eelistatavat subtiitrite keelt (sealhulgas subtiitrid kuulmispuudega inimestele), mis kuvatakse siis, kui subtiitrid on saadaval.
Valitavad nimetused
E 1. keel E 2. keel E Kuulmispuudega isikutele
E
Subtiitrite keele vahetamine
Iga [ vajutuse korral kaugjuhtimisseadmel vahetuvad subtiitrid.
Määrake “Kuulmispuudega isikutele” olekusse
“Jah”
(Kuulmispuudega isikutele) 1. keel
••••••••
äljas
Määrake “Kuulmispuudega isikutele” olekusse
“Ei”
1. keel 2. keel
2. keel
••••
See funktsioon võimaldab teil lukustada teleri või kaugjuhtimisseadme nupud, et takistada lastel kanali vahetamist või helitugevuse muutmist.
Nimetus
Väljas: Nuppude lukustuse avamine. Kaugjuhtimise lukk: Kaugjuhtimisseadme kõikide
nuppude lukustamine.
Nupuga juhtimise lukk: Kõikide nuppude, välja arvatud
teleri toitelüliti, lukustamine.
MÄRKUS
• Üheaegselt ei saa määrata “Kaugjuhtimise lukk” ja “Nupuga juhtimise lukk” funktsioone.
E
Luku tühistamine
Vajutage teleri MENU nuppu ja määrake olek “Väljas”, et tühistada “Kaugjuhtimise lukk”. Vajutage kaugjuhtimisseadme MENU nuppu ja määrake olek “Väljas”, et tühistada “Nupuga juhtimise lukk”.
• Vt lk 23 täpsema teabe osas menüü kasutamise kohta teleri MENU nupu abil.
28
äljas
MÄRKUS
• Kui teenus ei sisalda subtiitrite teavet, subtiitreid ei kuvata.
Häälestage kuni 3 eelistatavat multi-audio keelt, mis kuvatakse siis, kui audiokeeled on saadaval.
E
Multi-audio keelte vahetamine
Iga 7 vajutuse korral kaugjuhtimisseadmel vahetub audiokeel.
(Kuulmispuudega isikutele)
Valik
Digitaalse audio keel

Tarvilikud vaatamisfunktsioonid

WSS pildi suuruse automaatne valimine

Häälestamine
WSS
WSS võimaldab teleril automaatselt erinevate ekraani vormingute vahel lülituda.
MÄRKUS
• Kui kujutis ei lülitu õigesse ekraani vormingusse, kasutage LAIREŽIIM. Kui ülekande signaal ei sisalda WSS teavet, ei tööta see funktsioon isegi juhul, kui see on sisse lülitatud.

WSS pildi suuruse valimine käsitsi

Häälestamine
4:3 režiim
WSS signaalil on 4:3 automaatlülitus, mis võimaldab teil valida suuruste Normaalne ja Panoraam vahel.
Nimetus
Normaalne: Tavaulatus 4:3 või 16:9 kuvasuhet hoides Panoraam: Lai pilt ilma külgribadeta
WSS signaaliga 4:3 ekraan
4:3 režiim “Panoraam”4:3 režiim “Normaalne”

Pildi suuruse valimine käsitsi

Te saate valida pildi suuruse. Valitavad pildi suurused on erinevate vastuvõetavate signaali tüüpide puhul erinevad.
Põhimõtteliselt valitakse iga ülekande puhul automaatselt optimaalne LAIREŽIIM juhul, kui te määrate menüüs Häälestamine WSSi olekusse “Sees”. Kuid te saate ekraanivormingut muuta ka käsitsi, järgides allpool toodud selgitusi.
MÄRKUS
• Lisaks LAIREŽIIM vahetamisele käsitsi, nagu siin selgitatud, võib teler tuvastada ja valida optimaalse LAIREŽIIM ka vastavalt vastuvõetavale signaalile.
Vajutage f.
1
• Kuvatakse menüü LAIREŽIIM.
• Menüüs on toodud vastu võetava videosignaali puhul valitavad LAIREŽIIM valikud.
2
Vajutage menüü LAIREŽIIM ekraaniloleku ajal f või a/b.
• Valikute lülitamisel kajastatakse neid koheselt ekraanil. Teil ei tarvitse vajutada OK.
Nimetus (SD [Standard] signaalide jaoks)
Normaalne: Jätab täisekraanpildi juures alles esialgse
kuvasuhte.
Suum 14:9: 14:9 ribapiltide jaoks. Mõlemale küljele ilmub
õhuke külgriba ja mõningate programmide puhul võite näha ribasid üleval ja all.
Panoraam: Selles režiimis venitatakse pilti
progresseeruvalt ekraani külgede suunas.
Täis: 16:9 anamorfsete piltide jaoks. Kino 16:9: 16:9 ribapiltide jaoks. Mõningate programmide
puhul võivad üles ja alla ilmuda ribad.
Kino 14:9: 14:9 ribapiltide jaoks. Mõningate programmide
puhul võivad üles ja alla ilmuda ribad.
Nimetus (HD [High-Definition(kõrge eraldusvõimega)] signaalide jaoks)
Täis: Liighälvitusega kujutise kuvamine. Kärbitakse kõiki
ekraani külgi.
Alahälvitus: Alahälvitusega kujutise kuvamine ainult
siis, kui vastu võetav signaal on 720p. Optimaalselt reguleeritud kõrge eraldusvõimega kujutise kuvamine. Mõnede programmide puhul võib ekraani serva tekkida müra.
Punkt-punktile: Kujutise kuvamine ekraanile sama arvu
pikselitega nagu ainult 1080i/1080p signaale vastu võttes.
MÄRKUS
• Sõltuvalt vastuvõetava signaali tüübist mõned nimetused ekraanile ei ilmu.
29
Tarvilikud vaatamisfunktsioonid

Salvestatava pildi suuruse valimine käsitsi

Digitaalne häälestamine
REC pildi suurus
Selle menüü abil saate määrata sobiva pildi suuruse 16:9 vormingus programmi vaatamiseks 4:3 teleris.
Seadistamine “4:3 TV”-le Seadistamine “16:9 TV”-le
MÄRKUS
• See funktsioon tuleb seadistada enne salvestamist.

HDMI pildi suuruse valimine automaatselt

Häälestamine

Müra vähendamine ekraanil

Valik
DNR
DNR (Digital Noise Reduction - Digitaalne müravähendus) annab selgema kujutise. (Väljas, Kõrge, Madal)

Automaatne helitugevuse reguleerimine

Valik
Automaatne helitugevus
Erinevad heliallikad, näiteks tavaprogramm ja selle reklaamipausid, ei ole mõnikord ühesuguse helitugevuse tasemega. Helitugevuse automaatne juhtimine vähendab selle probleemi mõju ja ühtlustab helitugevuse tasemed.

Selge hääl

HDMI Auto View
See funktsioon võimaldab teil automaatselt liikuda õigele pildi suurusele vaadates HDMI signaali EXT4, 5 ja 6 terminalide kaudu.

Muud pildi ja heli seadistused

Kujutise paigutuse reguleerimine

Häälestamine
Positsioon
Pildi horisontaalse ja vertikaalse paigutuse reguleerimiseks.
Nimetus
Horis.: Tsentreerib kujutise seda vasakule või paremale
liigutades.
Vertikaalne: Tsentreerib kujutise seda üles või alla
liigutades.
MÄRKUS
• Reguleerimised salvestatakse eraldi vastavalt sisendallikale.
• Olenevalt sisendsignaali tüübist või LAIREŽIIM seadistusest võib paigutuse seadistus olla mitterakendatav.
Valik
Selge hääl
See funktsioon rõhutab kõnet taustahelide suhtes parema arusaadavuse saavutamiseks. See ei ole soovitatav muusikaallikate puhul.

Ainult heli

Valik
Ainult heli
Muusikaprogrammi kuulamisel võite teleri välja lülitada ja nautida ainult heli.
Nimetus
Väljas: Väljastatakse ekraanikujutised ja heli. Sees: Väljastatakse heli ilma ekraanikujutiseta.
30
Tarvilikud vaatamisfunktsioonid

Kuva seadistused

Kanali kuva

Te saate kuvada kanali info, vajutades kaugjuhtimisseadmel p.
DTV režiim ATV režiim
BBC2
DTV
Audio (ENG) STEREO:
Subtiitrid 1/3 ENG:
E
Aja näit kanali infos
Te saate kuvada DTV ja teleteksti ülekannetes sisalduva ajainfo.
MÄRKUS
• DTV ülekannete vastuvõtmisel jätke samm 1 vahele.
Valige telekanal. (Ajainfo leitakse automaatselt.)
1 2
Vajutage p. Telerile ilmub kanali kuva. Vajutage veelkord p nende paari sekundi
3
jooksul, mil kanali kuva on ekraanil. Ajainfo kuvatakse mitme sekundi jooksul kanali kuva alla.
Te saate ajainfo ülaltoodud sammude 2 ja 3 abil
4
kuvada ka telekanalit vahetades.
MÄRKUS
• Õnnestunud hankimise korral ilmub ajainfo ekraani ülemisse paremasse nurka, kui vajutada MENU.
001
Pilt 1080i:
Uus teave
ATV
PAL I NICAM STEREO
Subtiitrid Teletekst väljas:
Uus teave
BBC1
01

Aja ja nimetuse kuvamine

Valik
Aja näit
Aja näit
See funktsioon võimaldab kuvada kellaaja ekraani alumises parempoolses osas.
Nimetus
Sees: Kellaaja kuvamine. Sees (iga poole tunni järel): Kellaaja kuvamine 30 minuti
pikkuste intervallide tagant.
Väljas: Kellaaja peitmine.
Aja vorming
Te saate kellaajale valida aja vormingu (kas 24 h või el/pl).
Valik
Mängu mängimise aeg
See funktsioon võimaldab kuvada ekraanile möödunud aja näidu, kui NAČIN AV on määratud olekusse “MÄNG”.
Nimetus
Sees: Mängukonsooli ühendamisel teleriga kuvatakse
pärast mängimise alustamist ekraanile 30 minuti pikkuste intervallide tagant möödunud aja näit.
Väljas: Aja näidu peitmine.
Valik
Programmi nime näit
See funktsioon võimaldab kuvada programmiteabe ekraanile (sh nimetuse ning eetriaja) kanalile häälestamisel.
31

Muud tarvilikud funktsioonid

Seadistamine väliste seadmete kasutamisel

Sisendallika seadistused

Valik
Sisendi valik
Välise seadme signaali tüübi määramiseks.
Nimetus
EXT1: Y/C, CVBS, RGB EXT2: Y/C, CVBS, RGB EXT3: Auto, S-VIDEO, VIDEO
MÄRKUS
Kui ekraanile ei ilmu (värvilist) kujutist, proovige vahetamist teisele signaali tüübile.
• Signaali tüübi leiate välise seadme kasutusjuhendist.
• Kui signaali tüübile on määratud olek “Auto”, valitakse automaatselt kaabliga ühendatud sisendi terminal.
Häälestamine
Sisendi silt
Te võite igale sisendallikale omistada teile meeldiva sildi.
1
Valige b abil soovitud sisendallikas.
2
Liikuge MENÜÜ> Häälestamine> Sisendi silt.
3
Valige a/b/c/d abil sisendallika uue nime kõik tähed ja vajutage OK.

Kindla sisendi vahelejätmine

Häälestamine
Sisendi vahelejätmine
See seadistus võimaldab teil “Sisendi valik” menüüs vahele jätta SCART, HDMI või RGB sisendi.
EXT1 (SCART)
EXT2 (SCART)
EXT4 (HDMI)
EXT5 (HDMI)
EXT6 (HDMI)
EXT7 (RGB)
Jah
Ei

Värvisüsteemi seadistused

Valik
Värvisüsteem
Te saate vahetada värvisüsteemi sellise vastu, mis on ühilduv ekraanil oleva kujutisega.
MÄRKUS
• Tehases eelseadistatud väärtus on “Auto”.
• Kui valitud on “Auto”, määratakse iga kanali värvisüsteem automaatselt. Kui kujutist ei kuvata selgelt, valige mõni teine värvisüsteem (nt PAL, SECAM).

Täiendavad funktsioonid

DVD
A
B
C
D
E
F
G
H
K
L
M
N
O
P
Q
R
U
V
W
X
Y
Z
+
–_
0123456789
4
Korrake, kuni uus nimi on täielikult sisestatud.
MÄRKUS
• Nime pikkus võib olla 6 tähemärki või vähem.
• Kui te soovite anda sisendallikale alla 6 tähemärgi pikkuse nime, valige nime määramiseks “LÕPETA”.
SISENDALLIKAS TV
EXT1 EXT2 EXT3
DVD
EXT5 EXT6
MÄRKUS
• Silte ei saa muuta, kui sisendallikaks on TV.
I
S
.
TÜHJENDA
J
TAGASI
T
LÕPETA
Häälestamine
Ooterežiim
Te saate lühendada teleri toite kaugjuhtimisseadmega sisselülitamise järgset käivitusaega.
Nimetus
Režiim 1: Teler käivitub kiiresti ooterežiimilt.
Vajalik on vähemalt 30 W või suurem voolutarve.
Režiim 2: Voolu tarbimine on ooterežiimil olles väike.
Häälestamine
Sinine valgustus
Teleri esiküljel asuv indikaator on valgustuse korral sinine.
MÄRKUS
• Tehase vaikeseadistus on “Sees”. Kui te ei soovi indikaatori valgustust, määrake olek “Väljas”.
32

Arvuti ühendamine

Arvuti ühendamine

HDMI ühendus
Arvuti
HDMI-kaabel
Arvuti
DVI/HDMI konverteerimiskaabel
ø 3,5 mm stereo mini-pistikupesaga kaabel
Analoogühendus
Arvuti
RGB-kaabel
EXT4 või 5
EXT6
EXT7

Arvuti kujutise kuvamine ekraanile

Pildi suuruse valimine

Te saate valida pildi suuruse.
Vajutage f.
1
• Kuvatakse menüü LAIREŽIIM.
Valige f või a/b abil menüüs soovitud
2
nimetus.
MÄRKUS
• Enne reguleerimist ühendage arvuti.
• Valitavad pildi suurused on erinevate sisendsignaali tüüpide puhul erinevad.
NÄIDIS
Normaalne Täis
ø 3,5 mm stereo mini-pistikupesaga kaabel
Arvuti
RGB/DVI konverteerimiskaabel
ø 3,5 mm stereo mini-pistikupesaga kaabel
MÄRKUS
• Arvuti sisendi terminalid on DDC1/2B-ühilduvad.
• Teleriga ühilduvate arvutisignaalide loendi leiate lk 36.
• Mõnede Macintosh-tüüpi arvutite kasutamiseks võib vaja minna Macintosh-adapterit.
• Arvutiga ühendamisel tuvastatakse õige sisendsignaali tüüp automaatselt, välja arvatud 1024 g 768 ja 1360 g 768 signaalide korral.
EXT7
Nimetus
Täis: Kujutis täidab ekraani täielikult. Kino: Letterbox-kujutiste jaoks. Mõningate programmide
puhul võivad üles ja alla ilmuda ribad.
Normaalne: Jätab täisekraanpildi juures alles esialgse
kuvasuhte.
Punkt-punktile: Kuvab kujutise ekraanile sama arvu
pikselitega.
MÄRKUS
• AV-signaale (480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p) vt lk
29. Analoog D-sub terminal (EXT7) ei ole ühilduv 480i/576i/ 1080p signaalidega.
33
Arvuti ühendamine

Arvuti kujutise automaatne reguleerimine

See funktsioon võimaldab ekraani automaatset reguleerimist parima võimaliku oleku saavutamiseks, kui teleri ja arvuti analoogterminalid on ühendatud kauplustes saadaoleva DVI/D-sub konverteerimiskaabliga vms.
Häälestamine
Autom. sünkr.
30%
MÄRKUS
• Kui “Autom. sünkr.” õnnestub, kuvatakse teade “Autom. sünkr. edukalt lõpetatud”. Kui seda teadet ei kuvata, on “Autom. sünkr.” ebaõnnestunud.
• “Autom. sünkr.” võib ebaõnnestuda isegi juhul, kui kuvatakse teade “Autom. sünkr. edukalt lõpetatud”.
• “Autom. sünkr.” võib ebaõnnestuda, kui arvuti kujutis on madala eraldusvõimega, ebaselgete (mustade) servadega või kui seda “Autom. sünkr.” käivitamise ajal liigutatakse.
• Enne “Autom. sünkr.” funktsiooni rakendamist ühendage kindlasti arvuti teleriga ja lülitage see sisse.
• “Autom. sünkr.” funktsiooni saab käivitada ainult siis, kui analoogsignaalid sisestatakse EXT7 terminali kaudu.
Nimetus
Horis.: Tsentreerib kujutise seda vasakule või paremale
liigutades.
Vertikaalne: Tsentreerib kujutise seda üles või alla
liigutades.
Kell: Reguleerimine kujutise vertikaalsete triipudega
värelemise korral.
Faas: Reguleerimine madala kontrastsusega tähemärkide
või väreleva kujutise korral.
MÄRKUS
• Kõigi reguleeritavate nimetuste tehases eelseadistatud väärtustele lähtestamiseks valige a/b abil “Lähtesta” ja vajutage OK.
• “Kell” ja “Faas” nimetusi menüüs “Peensünkr.” saab reguleerida ainult analoog-sisendsignaalide korral.

Sisendi eraldusvõime valimine

• Mõningaid sisendsignaale tuleb korrektse kuvamise tagamiseks registreerida käsitsi.
• Allpool toodud loendis sisalduvad sisendisgnaali paarid (eraldusvõimed) ei ole vastuvõtmisel eristatavad. Sellistel puhkudel tuleb teil määrata õige signaal käsitsi. Kui see on kord määratud, kuvatakse see ka sama signaali (eraldusvõime) järjekordse sisestamise korral.
Häälestamine
Sisendsignaal
1024 x 768
1360 x 768

Arvuti kujutise reguleerimine käsitsi

Harilikult saate Autom. sünkr. funktsiooni abil hõlpsalt reguleerida pilti kujutise paigutuse muutmiseks vastavalt vajadusele. Mõningatel juhtudel on kujutise optimeerimiseks siiski vajalik käsitsi reguleerimine.
Häälestamine
Peensünkr.
Valige a/b abil konkreetne reguleerimisnimetus.
1 2
Reguleerige c/d abil valitud nimetus soovitud positsioonile.
Horis. [ 90] a b
Lähtesta
[ 39]
a b
[ 90]
a b
[ 20]
a b
Vertikaalne
Kell
Faas
MÄRKUS
(Näide)
• Te saate menüüs Häälestamine valida “Sisendsignaal” ainult siis, kui vastu võetakse ühte kahest allpool toodud sisendsignaalist.
34
Arvuti ühendamine

RS-232C pordi spetsifikatsioonid

Teleri juhtimine arvutiga
• Kui programm on määratud, saab telerit RS-232C terminali kaudu arvuti abil juhtida. Saab valida sisendsignaali (arvuti/video), reguleerida helitugevust ning teha mitmeid teisi reguleerimisi ja seadistusi, lubades automaatse programmeeritud esitamise.
• Kasutage ühenduste loomiseks RS-232C risttüüpi kaablit (saadaval kauplustes).
MÄRKUS
• Seda süsteemi peaks kasutama isik, kes on vilunud arvutikasutaja.
RS-232C jada-juhtkaabel (risttüüp)
Kommunikatsioonitingimused
Seadke arvuti RS-232C kommunikatsiooniseadistused vastavaks teleri kommunikatsioonitingimustega. Teleri kommunikatsiooniseadistused on järgmised:
Boodikiirus: Andmepikkus: Paarsusbitt: Stoppbitt: Voo
reguleerimine:
Kommunikatsiooniprotseduur
Juhtimiskäsud saadetakse RS-232C ühenduse kaudu arvutist telerile. Teler tegutseb vastavalt saadud käsule ja saadab arvutile vastussõnumi. Ärge saatke korraga mitut käsku. Enne uue käsu saatmist oodake, kuni arvuti saab vastuse OK. Enne kasutamist saatke tagasijooksuga kindlasti “A” ja veenduge, et saate vastuseks “ERR”.
Käsu vorming
Kaheksa ASCII koodi eCR
9 600 bitti/sek
8 bitti Puudub 1 bitt
Puudub
Parameeter
Sisestage parameetri väärtused vasakule joondades ning täitke ülejääk tühiku(te)ga. (Sisestage parameetri jaoks kindlasti neli väärtust.) Kui sisestatud parameeter ei ole reguleeritavas ulatuses, tagastatakse “ERR”. (Vt “Vastusekoodi vorming”.)
0
0009
–30
100
0055
Kui mõne käsu puhul on sisestatud “?”, vastab sellele kehtiv seadistuse väärtus.
?
????
Vastusekoodi vorming
Tavaline vastus
OK
Tagastuskood (0DH)
Probleemi vastus (kommunikatsiooniviga või ebaõige käsk)
ERR
Tagastuskood (0DH)
Peale tagastuskoodi (0DH) saatmist saatke kindlasti ka reavahetus (0AH).
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
4-kohaline käsk 4-kohaline parameeter Tagastuskood
4-kohaline käsk: Käsk. Neljast tähemärgist koosnev tekst. 4-kohaline parameeter: Parameeter 0 – 9, tühik, ?
35
Arvuti ühendamine

Arvutiga ühilduvuse tabel

Eraldusvõime
VGA
SVGA
XGA
WXGA
SXGA
SXGA+
640 g 480
800 g 600
1024 g 768
1360 g 768
1280 g 1024
1400 g1050
Horisontaalne
sagedus
31,5 kHz 60 Hz
37,9 kHz 60 Hz
48,4 kHz 60 Hz
47,7 kHz 60 Hz
64,0 kHz 60 Hz
65,3 kHz 60 Hz
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA ja SXGA+ on firma International Business Machine Corporation registreeritud kaubamärgid.

RS-232C korralduste loend

JUHITAVA ELEMENDI
NIMETUS
TOITE SEADISTUS P O W R 0 _ _ _ TOIDE VÄLJA SISENDI VALIK A I T G D _ _ _ _ SISENDI VAHETAMINE
KANAL D C C H * * _ _ TELERI KANAL OTSE (1 – 99)
SISENDI VALIK B I N P 1 0 _ _ _ EXT1 (Y/C)
AV REŽIIMI VALIK A V M D 0 _ _ _ LÜLITUS
HELITUGEVUS V O L M * * _ _ HELITUGEVUS (0 – 60)
KÄSK
I T V D _ _ _ _ TV (FIKSEERITUD KANAL) I D T V _ _ _ _ DTV (FIKSEERITUD KANAL) I A V D * _ _ _ EXT1 – 8 (1 – 8)
C H U P _ _ _ _ KANAL ÜLES C H D W _ _ _ _ KANAL ALLA D T V D * * * _ DTV KANAL OTSE (1 - 999) D T U P _ _ _ _ DTV KANAL ÜLES D T D W _ _ _ _ DTV KANAL ALLA
I N P 1 1 _ _ _ EXT1 (CVBS) I N P 1 2 _ _ _ EXT1 (RGB) I N P 2 0 _ _ _ EXT2 (Y/C) I N P 2 1 _ _ _ EXT2 (CVBS) I N P 2 2 _ _ _ EXT2 (RGB) I N P 3 0 _ _ _ EXT3 I N P 3 1 _ _ _ EXT3 (S-VIDEO) I N P 3 2 _ _ _ EXT3 (VIDEO)
A V M D 1 _ _ _ STANDARD A V M D 2 _ _ _ FILM A V M D 3 _ _ _ MÄNG A V M D 4 _ _ _ KASUTAJA A V M D 5 _ _ _ DÜNAAMILINE (Fikseeritud) A V M D 6 _ _ _ DÜNAAMILINE AVMD7 _ _ _PC A V M D 8 _ _ _ xvYCC A V M D ? ? ? ? 1 kuni 8
PARAMEETER
JUHITAVA ELEMENDI SISU
(TUMBLER)
Vertikaalne
sagedus
Analoog (D-Sub) Digitaal (HDMI) VESA standard
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔
MÄRKUS
• Sellel teleril on ainult piiratud ühilduvus arvutitega, korrektne töö garanteeritakse ainult juhul, kui videokaart vastab täpselt VESA 60 Hz standardile. Igasugused kõrvalekaldumised standardist põhjustavad pildi häireid.
JUHITAVA ELEMENDI
NIMETUS
POSITSIOON H P O S * * * _ HORISONTAALNE (AV/arvuti)
LAIREŽIIM W I D E 0 _ _ _ LÜLITUS (AV)
TUMM M U T E 0 _ _ _ LÜLITUS
HELIKESKKOND A C S U 0 _ _ _ HELIKESKKOND TOGGLE
AUDIO VAHETUS A C H A _ _ _ _ LÜLITUS UNETAIMER O F T M 0 _ _ _ VÄLJAS
TEKST T E X T 0 _ _ _ TEKST VÄLJAS
KÄSK
V P O S * * * _ VERTIKAALNE (AV/arvuti) C L C K * * * _ KELL (0 - 180) P H S E * * _ _ FAAS (0 - 40)
W I D E 1 _ _ _ NORMAALNE (AV) W I D E 2 _ _ _ SUUM 14:9 (AV) W I D E 3 _ _ _ PANORAAM (AV) W I D E 4 _ _ _ TÄIS (AV) W I D E 5 _ _ _ KINO 16:9 (AV) W I D E 6 _ _ _ KINO 14:9 (AV) W I D E 7 _ _ _ NORMAALNE (arvuti) W I D E 8 _ _ _ KINO (arvuti) W I D E 9 _ _ _ TÄIS (arvuti) W I D E 1 0 _ _ PUNKT-PUNKTILE (AV/arvuti) W I D E 1 1 _ _ ALAHÄLVITUS (AV)
M U T E 1 _ _ _ TUMM SEES M U T E 2 _ _ _ TUMM VÄLJAS
A C S U 1 _ _ _ HELIKESKKOND SEES A C S U 2 _ _ _ HELIKESKKOND VÄLJAS
O F T M 1 _ _ _ UNETAIMER 30 MIN O F T M 2 _ _ _ UNETAIMER 1 H O F T M 3 _ _ _ UNETAIMER 1 H 30 MIN O F T M 4 _ _ _ UNETAIMER 2 H O F T M 5 _ _ _ UNETAIMER 2 H 30 MIN
T E X T 1 _ _ _ TEKST SEES (LÜLITUS) D C P G * * * _ OTSEHÜPE LEHEKÜLJELE (100
PARAMEETER
JUHITAVA ELEMENDI SISU
– 899)
36

Lisa

Veaotsing

Probleem Võimalik lahendus
• Toide puudub.
• Seadet ei saa kasutada. • Välismõjud, nagu välk, staatiline elekter jne, võivad põhjustada kasutamises häireid.
• Kaugjuhtimisseade ei tööta. • Kas nupp FUNCTION on õigesti seatud? Seadke see positsioonile TV. (lk 38)
• Osa pildist on maha lõigatud. • Kas pildi paigutus on õige?
• Imelikud värvid, heledad või tumedad värvid või värvide joondusvead.
• Toide lülitub äkitselt välja. • Seadme sisemine temperatuur on tõusnud.
• Pilt puudub • Kas väliste seadmete ühendused on õiged? (lk 15-17)
• Heli puudub • Kas helitugevus on liiga madal?
• Telerist kostab mõnikord praksuvat heli.
• Kontrollige, kas vajutasite kaugjuhtimisseadmel TV B. Kui teleri indikaator on punane, vajutage TV B.
• Kas toitekaabel on lahti ühendatud?
• Kontrollige, kas vajutasite teleril a.
Sellisel juhul kasutage seadet pärast esmalt toite välja lülitamist või toitekaabli lahti ühendamist ning 1 kuni 2 minuti järel uuesti ühendamist.
• Kas patareid on sisestatud õigesti asetatud polaarsusega (e, f)?
• Kas patareid on kulunud? (Asendage uute patareidega.)
• Kas kasutate seda tugeva või luminofoorvalguse all?
• Kas luminofoorvalgus langeb kaugjuhtimissensorile?
• Kas ekraani režiimi reguleerimised (LAIREŽIIM), nagu pildi suurus, on teostatud õigesti? (lk 29 ja 33)
• Reguleerige pildi tooni.
• Kas ruum on liiga hele? Pilt võib liiga heledas ruumis tumedana tunduda.
• Kontrollige värvisüsteemi seadistust. (lk 27 ja 32)
Eemaldage ventilatsiooniavasid blokeerivad esemed või puhastage avad.
• Kas unetaimer on seatud? Valige “Unetaimer” menüüs “Väljas”. (lk 26)
• Kas “Väljalülitamine signaali puudumisel” on aktiveeritud?
• Kas sisendsignaali tüüp on peale ühendamist õigesti valitud? (lk 32)
• Kas valitud on õige sisendallikas? (lk 10)
• Kas sisendsignaal on ühildumatu? (lk 36)
• Kas pilt on õigesti reguleeritud? (lk 24-25)
• Kas antenn on õigesti ühendatud? (lk 8)
• Kas “Ainult heli” all on valitud “Sees”? (lk 30)
• Veenduge, et kõrvaklapid ei oleks ühendatud.
• Kontrollige, kas vajutasite kaugjuhtimisseadmel e.
• See ei ole rike. See juhtub, kui korpus temperatuurimuutuste tõttu kergelt paisub või kokku tõmbub. See ei mõjuta teleri töövõimet.
Ettevaatusabinõud kõrge ja madala temperatuuriga keskkondades kasutamisel
• Kui seadet kasutatakse madala temperatuuriga ruumis (nt tuba, kontor), võib pilt jätta jälgi või tunduda kerge viivitusega. See ei ole rike ja seadme töö taastub temperatuuri normaliseerumisel.
• Ärge jätke seadet kuuma või külma asukohta. Samuti äge jätke seadet otsesesse päikesevalgusesse ega küttekeha lähedale, kuna see võib põhjustada korpuse deformeerumist ja LCD-paneeli rikkeid.
Hoiutemperatuur: e5 °C kuni e35 °C.
Toote tarkvaralitsentsi teave
Tarkvara koosseis
Tootele lisatud tarkvara koosneb mitmesugustest tarkvarakomponentidest, mille individuaalsed autoriõigused kuuluvad SHARPile või
kolmandatele osapooltele.
SHARPi arendatud tarkvara ja avatud lähtekoodiga tarkvara
Selle tootega kaasnevate SHARPi arendatud ja loodud tarkvarakomponentide ja mitmesuguste juurdekuuluvate dokumentide autoriõigused
kuuluvad SHARPile ja on kaitstud autorikaitseseaduse, rahvusvaheliste kokkulepete ja muude asjakohaste õigusaktidega. Antud toote juures on rakendatud ka vabavara ja tarkvarakomponente, mille autoriõigused kuuluvad kolmandatele osapooltele. Need hõlmavad GNU Üldise Avaliku Litsentsi (edaspidi ÜAL), GNU Vähema Üldise Avaliku Litsentsi (edaspidi VÜAL) või muude litsentsilepingute alla kuuluvaid tarkvarakomponente.
Lähtekoodi omandamine
Mõned avatud lähtekoodiga tarkvara litsentsiaarid nõuavad turustajalt rakendatavate tarkvarakomponentide lähtekoodi esitamist. ÜAL ja
VÜAL sisaldavad sarnast nõuet. Täiendava teabe saamiseks avatud lähtekoodiga tarkvara lähtekoodi omandamise ning ÜAL, VÜAL ja muude litsentsilepingute alase teabe hankimise kohta külastage järgmist veebilehte:
http://www.sharp-eu.com/gpl/
Meie ei saa vastata ühelegi avatud lähtekoodiga tarkvara lähtekoode puudutavale küsimusele. SHARPile kuuluvate autoriõigustega
tarkvarakomponentide lähtekoode ei levitata.
Tunnustused
Antud tootes on rakendatud järgmisi avatud lähtekoodiga tarkvarakomponente:
• linux kernel • modutils • glibc • zlib • libpng
37
Lisa

Universaalse kaugjuhtimisseadme kasutamine

Te saate juhtida ühendatud AV tooteid (DVD-mängija/­salvesti, SetTopBox, videomagnetofon ja teised), seadistades oma kaugjuhtimisseadme universaalse kaugjuhtimisseadmena.
MÄRKUS
• Mõni kasutusjuhendis toodud tootja kood ei pruugi olla universaalse kaugjuhtimisseadmega vastavuses. Salvestades erinevat signaali sellest, mida parasjagu vaadatakse, võib sõltuvalt vaadatavast signaalist mõnede signaalide salvestamine osutuda võimatuks.
LCD-aken
Tootja koodi eelseadistamine
Vajutage korduvalt FUNCTION, kuni jõuate
1
seadmeni, mida soovite juhtida. (TV, DVD1, DVD2, STB1, STB2 või VCR)
• Nimetuste vahel liikumiseks vajutage seda nuppu
lühidalt (üle 0,2 sekundi).
2
Vajutage ning hoidke nuppe FUNCTION ja OK 3 sekundi jooksul.
• LCD-aknas vilgub 3-kohalise tootja koodi sisestusekraan.
3
Sisestage 3-kohaline tootja kood a/b/c/d abil ja vajutage OK.
• Teler pöördub tagasi tavarežiimile.
LCD-akna
näit
DVD1/DVD2
Videomagnetofon
STB1/STB2 **
* Kodukinosüsteem ** SAT ja CBL on integreeritud.
38
Kategooria Tootja
DVD-mängija Magnum - Zenith DVD-salvesti JVC - Yukai
DVD/LD Pioneer
DVD/videomagnetofoni
DVD osa
DVD/DVR DVD osa
Bush - Toshiba
Panasonic -
Toshiba
HTIB* Aiwa - Sony
SAT/DVD DVD osa Humax
TV/DVD DVD osa Bush - Toshiba
DVD/videomagnetofoni
videomagnetofoni osa
TV/videomagnetofoni
videomagnetofoni osa
Bush - Toshiba
Aiwa - Toshiba
Videomagnetofon Adelsound - Yoko SAT/DVD SAT osa Humax SAT-DVR SAT osa BSSkyB - Zehnder
Satelliit AB Sat - Woorisat
Satelliidivastuvõtja Hauppauge
Satelliidivastuvõtja/salvesti Humax - Kathrein
Kaabelboks ABC - Wittenberg
Tootja kood
DVD Tootja kood
Sharp 029 128 143 177 191 Magnum 101 Acoustic Solutions 001 Aiwa 004 039 131 231 Akai 034 095 Akura 108 Alba 001 014 017 018 040 Apex 139 Awa 001 Axion 001 Best Buy 107 Bosston 152 Brainwave 034 Brandt 002 012 030 Britannia 150 Bush 001 019 032 042 045 087 092
Cambridge Audio 104 163 CAT 153 154 Celestial 161 Centrex 109 Centrum 154 CGV 104 CineVision 157 Classic 001 100 Clatronic 106 Coby 001 Conia 102 Crypto 159 C-Tech 105 CyberHome 003 022 025 036 Daewoo 023 038 078 113 114 115 Dalton 162 Dansai 034 151 227 Daytek 005 020 DEC 106 Denon 123 138 164 188 199 210 Denver 106 108 133 Denzel 103 Desay 155 Diamond 104 105 Digitor 160 DK Digital 032 176 Dmtech 111 Dual 001 103 D-Vision 034 DVX 105 Easy Home 107 Eclipse 104 Elta 034 124 134 Emerson 129 Enzer 103 Euroline 034 Finlux 104 Fisher 132 Global Solutions 105 Global Sphere 105 Go Video 126 GoldStar 015 Goodmans 001 014 018 045 106 109 158
Graetz 103 Grundig 018 038 099 109 127 H&B 106 156 Haaz 104 105 Harmon/Kardon 144 HE 001 HiMAX 107 Hitachi 011 047 088 101 103 107 126
Home Electronics 001 Humax 048 Innovation 096 101 128 JDB 001 Jeutech 152 JVC 002 016 080 081 082 083 084
Kenwood 037 123 142 170 208 211 219
Kingavon 106 Kiss 103 156 Koda 106 KXD 107 Lawson 105 Lecson 151 Lenco 106 LG 015 024 090 129 185 216 Life 096 128 Lifetec 096 101 128 Limit 105 Loewe 044 127 LogicLab 105 Luxor 109
102 106 149 158 209 223 224 225 226
203 228
190 196 206 215
085 120 173 182 184 212
229
DVD Tootja kood
Magnavox 002 106 165 Marantz 049 098 200 201 Matsui 030 MBO 001 145 Mediencom 150 Medion 096 101 112 128 158 Metz 094 MiCO 104 Micromaxx 096 101 128 Micromedia 002 Micromega 171 Microstar 096 101 128 Mirror 158 Mitsubishi 125 166 Mizuda 106 107 Monyka 103 Mustek 001 100 198 Mx Onda 104 NAD 143 Naiko 109 Nakamichi 147 Neufunk 103 NU-TEC 102 Omni 150 Onkyo 002 097 165 Optim 151 Optimus 168 Orava 106 Orion 087 Oritron 096 P&B 106 Pacific 105 Palsonic 149 Panasonic 013 079 093 123 164 194 195
Philips 233 002 006 027 035 043 044
Philips Magnavox 121 Pioneer 007 008 010 046 094 168 174
Proline 109 Provision 106 Raite 103 RCA 135 REC 149 150 RedStar 108 Reoc 105 Revoy 156 Roadstar 001 014 106 149 Rowa 102 109 Rownsonic 154 Saba 012 030 Sabaki 105 Sampo 136 Samsung 011 076 077 126 175 186 213
Sansui 104 105 Sanyo 028 033 089 179 189 218 ScanMagic 001 Schneider 096 110 111 112 Scientific Labs 105 Scott 017 162 SEG 014 026 103 105 110 141 Sherwood 140 Shinco 135 Sigmatek 107 Silva 108 Singer 104 105 Skymaster 001 026 100 105 134 Skyworth 108 SM Electronic 001 105 Sony 004 009 021 031 041 075 122
Soundmaster 105 Soundmax 105 Standard 105 Star Cluster 105 Starmedia 106 Supervision 001 105 Synn 105 TCM 096 101 128 Teac 094 102 105 192 Tec 108 Technics 101 164 193 232 Technika 034 Technosonic 034 Telefunken 154 Tevion 096 101 105 128 162 Thomson 012 091 116 117 118 119 148
Tokai 103 108 Toshiba 002 086 087 121 165 187 TruVision 107
214 232
049 074 098 121 127 165 171 181 202
178 183 207 220
217
169 180 204 205 221 222
167 172 197
Lisa
DVD Tootja kood
United 001 Voxson 001 Vtrek 159 Wharfedale 104 105 130 Wintel 152 Xbox 167 Xlogic 105 XMS 149 Yakumo 109 Yamada 109 Yamaha 006 013 123 137 164 230 Yamakawa 103 146 Yukai 001 Zenith 002 129 165
DVD-salvesti Tootja kood
JVC 057 058 059 060 LG 065 Panasonic 052 062 Philips 050 051 053 061 063 064 Sony 054 055 056 Toshiba 067 068 069 Yukai 066
DVD/LD Tootja kood
Pioneer 007
Kombineeritud DVD/
videomagnetofon
Sharp 029 (DVD)/028 032 (VCR) Bush 087 (DVD)/036 (VCR) Daewoo 078 (DVD)/029 (VCR) Hitachi 088 (DVD)/025 (VCR) JVC
LG 015 (DVD)/014 030 (VCR) Orion 087 (DVD)/038 (VCR) Panasonic 079 (DVD)/031 037 (VCR) Philips 074 (DVD)/026 (VCR) Samsung 076 077 (DVD)/210 (VCR) Sanyo 089 (DVD)/039 (VCR) Sony 075 (DVD)/027 (VCR) Toshiba 086 (DVD)/035 (VCR)
DVD/DVR Tootja kood
Panasonic 052 062 Pioneer 070 071 072 Samsung 073 Toshiba 067
HTIB Tootja kood
Aiwa 231 DK Digital 176 Hitachi 215 JVC 184 Kenwood 219 LG 216 Mustek 198 Panasonic 194 195 214 Pioneer 220 Samsung 213 Sanyo 189 218 Sony 205 221 222
SAT/DVD Tootja kood
Humax 048
Kombineeritud
TV/DVD
Bush 092 LG 090 Panasonic 093 Thomson 091 Toshiba 087
Kombineeritud TV/
Videomagnetofon
Aiwa 042 Bush 042 Daewoo 021 040 GoldStar 209 Goodmans 047 Grundig 041 Orion 045 Philips 041 046 Roadstar 042 045 Samsung 043 Sony 044 Tatung 042 Toshiba 042 043 045 048
Videomagnetofon
Sharp 001 015 028 032 063 064 073
Adelsound 056
Tootja kood
080 081 082 083 084 085 (DVD)/ 007 025 033 034 (VCR)
Tootja kood
Tootja kood
Tootja kood
089 149 150 151 153 165
Videomagnetofon
Adyson 055 Aiwa 014 026 042 045 049 050 051
Akai 045 050 058 060 128 149 150
Akiba 055 Akura 050 055 060 Alba 021 026 045 051 052 055 058
Allorgan 043 126 Ambassador 052 058 Amstrad 026 049 055 061 149 162 189 Anitech 055 Ansonic 056 ASA 053 054 059 149 150 153 Asuka 026 049 053 054 055 059 149 ASWO 179 Audiosonic 061 AudioTon 058 Baird 021 026 049 050 060 061 123
Basic Line 021 051 052 055 058 061 Bauer 160 187 Baur 054 070 Beaumark 157 Bestar 021 052 058 061 Black Panther Line 021 061 Blaupunkt 006 008 054 057 069 070 071
Blue Sky 051 059 Bondstec 052 055 058 Brandt 009 060 132 Brandt Electronique 154 Brinkmann 051 Broksonic 155 157 BSR 188 Bush 021 026 036 042 045 051 055
Carrefour 121 Casio 026 Cathay 061 Catron 052 058 CGE 026 049 050 060 149 Cimline 051 055 Clatronic 052 055 058 Combitech 045 Condor 021 052 058 061 Continental Edison 154 Crown 021 052 055 058 061 Curtis Mathes 157 Cybermaxx 072 Daewoo 018 021 029 040 045 052 058
Dansai 055 061 Dantax 051 Daytron 021 061 De Graaf 054 Decca 007 026 049 050 054 060 DeGraaf 063 120 123 Denko 055 Denon 098 Diamant 059 209 Dual 026 050 054 060 061 154 Dumont 026 049 054 123 Elbe 061 Elcatech 055 Elin 067 126 Elsay 055 Elta 055 061 Emerson 055 121 155 ESC 021 058 061 126 Etzuko 055 Europhon 058 Ferguson 007 009 026 050 060 071 132
Fidelity 026 049 055 Finlandia 026 054 063 120 123 Finlux 026 049 050 054 080 120 123
Firstline 018 051 053 055 059 080 114
Fisher 058 122 123 149 150 153 159
Flint 051 Formenti/Phoenix 054 Frontech 052 058 Fujitsu 026 049 Funai 026 049 149 150 153 188 Galaxy 026 049 GBC 052 055 058 GE 157 GEC 054 Geloso 055 General 052 058 General Technic 006 043 051
Tootja kood
059 060 102 111 149 150 153
153 158 193
061 128 129 130
154
083 119 124 125 149 150 151 153 171 179
061 075 127 128 129 130
061 072 121
201 202 204
149 150 153 197 207
120 121 127
178
Videomagnetofon
Genexxa 123 Go Video 157 GoldHand 055 GoldStar 026 049 053 059 149 150 153
Goodmans 021 026 047 049 051 052 053
Graetz 050 060 123 126 Granada 026 054 057 059 063 071 120
Grandin 021 026 049 052 053 055 058
Grundig 009 041 054 055 057 069 070
Hanseatic 053 054 059 061 Hantor 058 Harwood 055 HCM 055 075 Hinari 045 051 055 056 060 061 075
Hisawa 045 051 166 Hitachi 005 016 019 026 049 050 054
Hypson 051 055 061 Impego 052 058 Imperial 026 049 126 149 Ingersol 056 126 Inno Hit 021 052 054 055 058 061 067
Innovation 006 043 051 Interbuy 053 055 059 Interfunk 054 123 Intervision 026 049 051 059 061 209 Irradio 053 055 059 ITT 050 060 077 123 126 ITT Nokia 154 ITV 021 053 058 059 061 JBL 147 JC Penney 098 155 157 JVC 007 025 033 034 050 060 077
Kaisui 055 Karcher 054 Kendo 018 021 051 052 055 059 128 Kenwood 050 060 Kimari 122 Kneissel 045 051 Korpel 055 Kuba 122 Kyoto 055 Lenco 021 Leyco 055 LG 010 014 024 026 030 049 053
Lifetec 006 043 051 072 Loewe 006 137 Loewe Opta 053 054 056 057 059 071 124
Logik 055 056 067 126 Lumatron 021 061 072 Luxor 055 063 073 080 114 122 123
M Electronic 026 049 059 Magnin 157 Manesth 018 055 121 Marantz 054 057 071 073 179 Mark 061 Matsui 026 045 051 053 056 059 126
Mediator 054 Medion 006 043 051 072 M-Electronic 026 059 209 Memorex 026 049 053 059 063 098 122
Memphis 055 Metz 006 008 057 070 071 124 125
MGN 157 Micromaxx 006 043 051 072 Microstar 006 043 051 072 Migros 026 049 Minerva 070 071 125 181 187 Minolta 098 Mitsubishi 007 049 054 080 107 114 149
Multitech 026 049 052 054 055 058 123 Murphy 026 049 National 006 069 124 NEC 007 050 060 154 155 177 Neckermann 050 054 057 060 154 179 NEI 054
Tootja kood
155 157 209
055 058 059 061 067 073 126 127
123 126
059 061 072
071 074 075 076 090 125 149 150 153 173 179 181 182 187
127
056 060 098 115 120 123 126 149 150 153 175 185
126
078 079 098 105 106 140 149 150 153 154 161 200 204
059 112
131 151 169 179 209
149 150 153 180 195
133 162 164
123 155
131 179 181 187
150 153 155 170 199
Videomagnetofon
Nesco 026 045 055 Nikkai 052 055 058 061 Nokia 050 060 061 063 067 120 123
Nordmende 007 009 050 060 077 124 134
Oceanic 026 049 050 060 063 123 Okano 051 055 061 128 Optimus 155 156 Orion 038 045 051 056 129 130 155
Orson 026 049 Osaki 026 049 053 055 059 Osume 127 Otake 129 130 Otto Versand 054 187 Palladium 050 053 055 056 057 059 060
Panasonic 002 006 008 023 031 037 069
Pathe Cinema 056 114 Pathe Marconi 050 060 154 Pentax 098 Perdio 026 049 Philco 055 098 Philips 005 011 017 019 020 026 041
Phonola 054 Pioneer 007 054 120 149 150 153 156
Portland 021 052 058 061 Prinz 026 049 Profex 055 Profi-Tronic 126 Proline 026 049 075 127 Prosonic 026 051 061 Pulsar 157 Pye 005 054 Quasar 155 Quelle 049 054 057 070 071 149 150
Radialva 055 059 063 Radio Shack 155 Radiola 054 151 Realistic 155 157 Rex 050 060 077 154 161 RFT 052 054 055 058 Roadstar 021 042 045 053 055 059 061
Royal 055 Saba 009 050 060 077 138 139 149
Saisho 051 055 056 162 Salora 080 114 123 149 150 153 180 Samsung 210 043 067 126 157 176 194
Samurai 007 052 055 060 Sansui 007 050 Sanwa 056 Sanyo 039 063 099 109 122 123 149
Saville 045 061 126 SBR 054 Schaub Lorenz 026 049 050 060 123 Schneider 018 021 026 049 051 052 053
Scott 155 Sears 098 155 SEG 055 061 067 126 SEI-Sinudyne 054 056 188 Seleco 050 058 059 060 154 161 Sentra 052 055 058 127 Sentron 055 Shintom 055 123 Shivaki 053 059 Shorai 056 Siemens 053 057 059 070 071 123 125
Silva 053 059 Silver 061 Sinudyne 054 056 Solavox 052 058 Solovox 058 Sonitron 122 Sonneclair 055 Sonoko 021 061 072 Sonolor 063 Sontec 053 059
Tootja kood
126 128 180 195
149 150 153 154 161 201 204 205
163 166 188 191 192
071 126 128
086 091 101 124 131 137 149 150 151 153 155 167 169 171 174 190 198
046 054 057 062 065 071 076 077 087 090 092 093 095 100 104 108 110 136 149 150 153 179
203
153 179 181 182 187
067 126
150 153 154 161
196
150 153 180
054 055 059 061 126 149 150 153
179 181 187
39
Lisa
Videomagnetofon
Sony 003 004 013 022 027 044 066
Soundwave 059 Standard 021 061 Starlite 059 123 Stern 061 Sunkai 051 Sunstar 026 049 Suntronic 026 049 Sunwood 055 Supra 059 126 Symphonic 026 055 Taisho 051 056 Tandberg 061 070 Tansai 149 Tashiko 026 049 059 063 126 Tatung 026 042 049 050 054 060 063
TCM 006 043 051 072 Teac 026 060 061 Tec 052 055 058 061 Technics 006 069 Teleavia 050 060 Telefunken 007 009 050 060 077 078 081
Teletech 055 061 Tenosal 055 Tensai 026 049 053 055 056 059 149 Tevion 006 043 051 072 Thomson 007 009 050 060 065 077 078
Thorn 050 059 060 123 154 161 208 Tivo Hdd 065 088 Tokai 053 055 059 060 123 149 Tonsai 055 Toshiba 012 018 035 042 043 045 048
Towada 055 183 Towika 055 TVA 052 058 Uher 053 059 126 154 Ultravox 061 Unitech 067 126 United Quick Star 021 061 Universum 026 049 051 053 054 057 059
Victor 007 078 Videon 006 043 051 Wards 155 157 Weltblick 053 059 Yamishi 055 Yokan 055 Yoko 052 053 055 058 059 067 126
SAT/DVR Tootja kood
Humax 005 BSkyB 035 Humax 007 TechniSat 347 011 Zehnder 034
Satelliit Tootja kood
AB Sat 004 056 066 103 AGS 056 Akai 077 001 139 Alba 004 086 095 332 006 036 037
Aldes 080 086 003 105 106 107 Allsat 068 076 077 298 003 042 108
Allsonic 049 080 088 002 039 106 Alltech 004 097 Alpha 077 Altai 089 Amitronica 004 Ampere 045 089 001 109 Amstrad 004 008 045 050 060 061 079
Anglo 004 Ankaro 004 049 078 080 088 286 305
Anttron 076 095 334 002 036 106 Arcon 045 078 337 003 109 110 123 Armstrong 077 001 038 ASA 090 Asat 077 001 139
40
Tootja kood
068 082 083 084 085 088 094 096 097 103 113 116 117 118 119 145 146 147 160 168 184 185 186
114
132 135 149 150 153 154 161 206
098 132 134 138 141 142 143 144 148 152 154 156 157 161 201 204
050 054 060 077 080 114 121 154 162 172
070 071 076 125 126
105 106 127 141
139
084 089 098 099 101 165 279 282 292 295 305 313 331 002 038 140
313 331 002 039 106
Satelliit Tootja kood
ASLF 004 AST 082 288 001 114 Astacom 056 161 Astra 004 053 071 085 093 288 005
Astro 020 022 048 049 050 053 088
AudioTon 095 002 042 106 Aurora 059 Austar 059 065 Avalon 089 Axiel 056 Axis 049 087 088 093 003 039 113
Barcom 305 313 331 001 110 Best 049 088 002 039 110 Blaupunkt 020 022 001 040 Blue Sky 004 061 Boca 004 045 094 160 177 180 192
Boston 045 056 Brain Wave 078 083 001 041 Broadcast 085 001 117 Broco 004 093 BSkyB 008 165 BT 056 BT Satellite 161 001 143 Bubu Sat 004 Bush 068 076 086 005 037 108 118
BVV 078 Cable 296 Cambridge 050 160 305 313 331 Canal Satellite 048 081 166 Canal+ 048 001 142 Channel Master 086 001 105 Chaparral 305 313 322 331 001 136 CHEROKEE 056 066 285 Chess 004 047 052 001 147 CityCom 044 053 057 065 002 037 120
Clatronic 083 001 041 Clearmax 275 Colombia 045 Columbia 045 COLUMBUS 285 001 125 Comag 045 Commander 078 Commlink 080 001 106 Comtec 080 087 Condor 049 053 088 001 039 Connexions 049 088 089 001 116 Conrad 044 045 049 050 053 088 094
Conrad Electronic 004 053 Contec 087 094 002 119 120 Daewoo 002 004 Dansat 068 076 001 108 D-Box 168 DDC 086 001 105 Dew 087 001 119 Digiality 053 Digipro 062 Discoverer 047 052 Discovery 056 Diseqc 056 Distratel 061 Distrisat 077 DNR 078 DNT 077 089 002 116 139 Drake 305 307 313 331 001 123 DStv 059 Dune 049 088 Dynasat 055 Echostar 004 066 089 166 167 238 241
Einhell 004 045 050 079 080 003 036
Elap 004 056 Elsat 004 099 Elta 049 077 088 298 332 004 036
EmmeEsse 049 055 088 167 003 039 118
Engel 004 EURIEULT 046 060 061 274 Eurocrypt 071 Europa 050 053 077 078 094 Europhon 045 053 Eurosat 298 001 038 Eurosky 044 045 049 050 053 088 002
038 111 112 113 133
095 159 004 039 040 106 107
119
197 204 207 208 216 223 250 260 269 002 038 133
127 141
294
156
245 273 274 276 285 290 305 310 313 325 330 331 002 116 147
038 106
039 042 139
129 312
038 039
Satelliit Tootja kood
Eurostar 044 053 055 057 104 001 038 Eutelsat 004 Eutra 097 Exator 095 002 036 106 Fenner 004 047 049 052 Ferguson 068 076 158 327 328 335 336
Fidelity 050 079 098 Finlandia 071 001 037 Finlux 071 091 156 329 340 003 037
Flair Mate 004 Foxtel 059 064 065 Fracarro 167 305 313 331 334 001 141 Freecom 022 050 002 036 128 Freesat 060 097 FTE 088 094 160 291 308 337 002
FTEmaximal 004 049 Fuba 022 044 049 071 088 089 274
Fugionkyo 062 Funai 323 Galaxis 044 049 059 065 080 087 088
Galaxisat 082 Gardiner 057 Giucar Record 305 313 331 Goldbox 048 081 166 Gooding 051 Granada 071 001 111 Grandin 046 069 Grundig 008 020 022 050 051 059 061
G-Sat 076 Hanseatic 052 157 001 135 Hänsel & Gretel 045 053 Hantor 083 003 036 041 132 Hase & Igel 078 Heliocom 053 001 109 Helium 053 Hinari 076 086 001 105 Hirschmann 020 021 022 049 050 053 056
Hisawa 083 001 041 HNE 045 Houstion 078 Humax 005 007 017 065 144 272 001 Huth 045 053 063 078 080 083 085
Hypson 046 274 ID Digital 065 Imex 046 Ingelen 060 International 045 Interstar 062 Intervision 053 096 001 042 ITT/Nokia 071 090 156 168 JEEMON 298 305 313 331 Johansson 083 305 313 324 331 001 041 JOK 056 100 161 JVC 051 Kamm 004 Kathrein 003 004 005 010 015 016 020
Kathrein Eurostar 044 Key West 045 Klap 056 Konig 053 329 Kosmos 092 308 003 128 129 130 KR 095 097 001 106 Kreiselmeyer 020 022 001 040 K-SAT 004 Kyostar 045 095 001 036 L&S Electronic 045 049 Lasat 044 045 047 049 053 087 088
Lemon 078 Lenco 004 044 049 053 078 088 093
Lenson 050 001 050 Lexus 077 Lifesat 004 045 047 049 052 088 157
Lorenzen 045 053 078 101 Lupus 049 088 001 039
004 037 043 108 118
111 126
109 130
285 300 334 009 036 039 040 110 112 116 125 126 139
093 144 289 298 326 008 039 042 106 113 119 127 145 246
074 084 162 164 165 236 237 240 297 305 313 331 006 037 040 106 118 140
060 089 090 092 153 156 340 002 040 129
087 094 007 038 041 042 106 117 119 129
022 044 056 057 066 077 092 095 159 169 287 288 305 308 313 331 040 120 130 136 139
160 005 039 107 131 132 133
334 003 036 128 134
005 039 135 145 147 150
Satelliit Tootja kood
Luxor 050 071 084 156 168 288 305
M & B 052 157 Manata 004 045 046 056 161 Manhattan 056 161 298 004 037 042 107
Mascom 092 001 107 Maspro 004 020 022 051 070 078 097
Matsui 020 022 051 056 086 161 346
Max 053 MB 052 157 001 135 Mediabox 048 081 166 Mediasat 048 050 081 093 166 001 113 Medion 004 045 049 088 005 039 135
Medison 004 Mega 077 001 139 Melectronic 057 Memphis 322 Metronic 004 046 057 061 069 080 095
Metz 020 022 297 001 040 Micro 004 050 053 Micro electronic 004 Micro Technology 004 093 001 124 Micromaxx 049 005 039 135 145 147 150 Microtec 004 Minerva 051 297 001 040 MNet 296 Morgan's 004 045 077 094 160 003 038
Motorola 058 Multichoice 059 001 059 Multistar 308 002 130 132 Multitec 047 001 147 Muratto 082 002 115 128 Mysat 004 Navex 083 001 041 NEC 075 001 137 Network 076 Neuhaus 004 050 053 078 093 094 003
Neusat 004 078 NextWave 063 Nikko 004 001 038 Nokia 012 013 023 071 090 156 168
Nordmende 083 086 158 333 334 335 336
Nova 059 Novis 083 001 041 Octagon 078 087 095 334 003 036 106
Okano 308 003 038 129 130 Ondigital 032 072 073 Optex 274 298 002 042 120 Optus 048 059 063 Orbitech 047 048 050 094 154 155 001
Osat 084 001 106 Pace 008 027 032 056 066 068 076
Packsat 056 Palcom 086 285 305 313 331 004 050
Palladium 050 051 001 038 Palsat 047 050 291 Panasat 054 059 Panasonic 001 008 165 003 037 118 140 Panda 022 053 068 071 002 037 108 Patriot 045 056 Philips 011 020 022 048 051 056 057
Phoenix 076 087 002 119 127 Phonotrend 080 144 004 037 042 106 129 Pioneer 048 166 315 Predki 083 001 041 Preisner 045 089 094 160 Premier 048 Premiere 048 065 081 166 183 210 211
Profile 056 Prosat 080 086 096 305 313 331 004
Prosonic 101
306 313 331 001 111
118
162 288 305 313 331 003 037 118 136
001 143
145 147 150
036 106 107 110
133 139
042 113
176 188 190 196 210 211 214 219 221 224 227 247 249 253 257 268 271 280 281 283 288 340 005 037 111 118 171
005 036 037 043 105 107
119
036
163 165 239 240 242 243 277 284 305 313 331 332 006 037 040 108 118 127 140
105 112 125
072 073 076 077 078 081 094 095 161 162 164 166 169 235 240 242 004 037 118 139 170
217 227 271 002 042 142
105 106 127 141
Lisa
Satelliit Tootja kood
Pye 051 Quadral 049 056 066 080 086 088 094
Quelle 044 053 079 001 040 Radiola 077 001 139 Radix 009 060 089 097 116 203 213
Rainbow 095 097 001 106 Red Star 049 088 Redpoint 093 001 113 Rex 334 RFT 077 078 080 154 002 106 139 RITAR 288 Roadstar 004 Roch 046 Rover 004 049 096 Saba 044 053 056 061 076 078 100
Sagem 102 001 043 Sakura 087 305 313 331 002 119 127 Salora 071 288 306 002 111 137 Samsung 006 019 275 308 314 001 036 SAT 050 082 098 003 105 114 115 Sat Cruiser 063 Sat Partner 050 Sat Team 004 Satcom 052 053 085 157 309 334 002
Satec 004 076 001 118 Satelco 049 088 Satford 085 001 117 Satline 096 Satmaster 085 001 117 SatPartner 083 006 036 041 106 107 128
Satplus 047 Schacke 095 Schneider 047 056 164 004 039 145 147
Schwaiger 045 047 052 053 061 076 094
SCS 044 Sedea Electronique 045 062 Seemann 088 093 003 038 113 116 SEG 049 052 083 088 101 157 184
Seleco 167 334 001 042 Septimo 061 Servi Sat 004 046 Siemens 020 022 160 294 297 001 040 Skantin 004 Skardin 093 001 113 Skinsat 050 SKR 004 SKY 058 Skymaster 004 014 034 047 052 080 096
Skymax 077 001 139 SkySat 004 047 050 052 053 335 SL 045 078 SM Electronic 004 047 Smart 004 044 045 060 Sony 048 244 001 140 SR 045 002 038 133 Starland 004 001 147 Starring 083 001 041 Strong 049 059 062 088 186 187 189
STVI 046 274 Sunny Sound 049 088 Sunsat 004 093 Sunstar 045 049 088 002 038 133 Super Sat 055 Supermax 063 Systec 045 Tandberg 285 001 043 Techniland 085 001 117 TechniSat 347 011 047 048 050 067 077
Technology 059 Technosat 063 Technowelt 045 053 061 Telanor 285 300 001 105
096 161 311 341 342 343 344 003 039 105 106
256 003 172 174
158 161 333 339 004 107 118 124 141
117 135
129
150
157 006 120 122 135 144 146 246
186 189 199 206 215 225 258 261 263 334 004 036 039 041 135
104 157 182 199 202 205 212 223 229 262 267 003 106 135 147
193 198 201 210 216 227 228 248 270 291 299 305 312 313 331 005 036 039 106 128 141
154 155 173 175 179 181 191 194 195 220 251 259 264 301 302 345 004 116
Satelliit Tootja kood
Telasat 044 052 053 157 001 135 Tele Piu 296 Teleciel 095 Telecom 004 Teledirekt 076 Telefunken 056 161 334 338 003 036 118
Teleka 050 053 078 089 092 095 162
Telesat 052 053 157 001 135 Telestar 047 048 050 001 Teletech 104 Televes 045 050 002 037 149 Tempo 063 Tensai 303 Tevion 004 005 039 135 145 147 150 Thomson 004 024 026 028 030 031 044
Thorn 305 313 331 003 037 108 118 Tioko 045 001 120 Tokai 077 Tonna 004 050 085 003 037 042 117 Triad 082 003 114 115 128 Triasat 050 091 001 126 Triax 004 044 045 050 091 316 317
Tristar 291 Turnsat 004 Twinner 004 045 046 001 149 UEC 059 064 Uher 047 Ultravox 298 Uniden 098 278 293 305 313 331 001
Unisat 045 077 087 002 038 119 Universum 020 022 044 051 053 090 098
Variosat 020 022 Vega 049 Ventana 077 001 139 Vestel 101 Viasat 066 Visionic 062 Visiosat 004 056 100 041 042 147 148 Viva 078 Vivid 064 Vortec 032 321 334 001 036 VTech 057 001 115 082 100 114 Wela 094 Welltech 047 WeTeKom 047 050 052 Winersat 083 305 313 324 331 001 041 Wintergarten 080 WINTERNITZ 279 288 Wisi 020 022 050 053 082 089 094
World 083 Worldsat 056 Xrypton 049 088 XSat 004 066 Zaunkonig 078 Zehnder 025 044 049 057 082 088 101
Zenith 058 Zinwell 065 Zodiac 095 001 106 Cabletime 305 313 331 Kenwood 305 313 331 Apollo 036 Aston 148 Brandt 143 Clemens Kamphus 129 CNT 107 Comtech 119 Cosat 042 Crown 038 Cybermaxx 150 Daeryung 116 Decca 121 Delega 105 Diamond 122 Diskxpress 110 Ditristrad 042 Dong Woo 132 Elekta 107 Emanon 036 Ep Sat 037 Eurodec 043
143
003 038 106 116
048 053 056 081 158 230 231 232 233 234 242 335 037 043 143
318 319 320 002 040
138
101 001 040
100 116 178 185 190 191 197 200 209 218 219 220 222 226 252 254 255 256 265 266 318 005 037 040 114 115
304 308 318 005 039 107 110 115 130
Satelliit Tootja kood
Eurospace 124 Finnsat 043 119 France Satellite/TV 125 Galaxi 110 GMI 038 GoldStar 128 Goodmans 037 127 Grothusen 036 128 Hanuri 107 Hitachi 037 118 Houston 042 Imperial 127 141 Innovation 039 135 145 147 150 Intertronic 038 ITT Nokia 037 111 118 JSR 042 Leng 041 Lennox 042 LG 128 Life 145 Lifetec 039 135 145 147 150 Lion 124 Lorraine 128 Lyonnaise 043 Macab 043 Marantz 139 Mediamarkt 038 Microstar 039 135 145 147 150 Mitsubishi 037 040 143 Mitsumi 133 Morgan Sydney 149 Next Wave 146 Nomex 151 Oceanic 122 124 Orbit 114 Origo 124 Otto Versand 040 Pacific 122 Paltec 112 Polsat 043 Polytron 120 Priesner 038 Profi 134 Promax 037 Protek 122 Provision 107 Quiero 043 Rediffusion 137 Redstar 039 Ruefach 134 Sabre 037 Silva 128 Sky Digital 140 Skyvision 042 Start Trak 036 Sumida 038 Tandy 106 Tantec 037 050 118 125 Tatung 121 TCM 039 135 145 147 150 Teco 038 133 Telemaster 107 Telemax 131 Telewire 042 Thorens 122 TPS 102 Unitor 041 110 Variostat 040 Vector 124 Via Digital 024 Vivanco 152 Wevasat 037 Wewa 037 Woorisat 107
Satelliidivastuvõtja
Hauppauge 018 029
Satelliidivastuvõtja/
salvesti
Humax 005 Kathrein 033
Kaabelboks Tootja kood
ABC 375 Alcatel 373 374 Amstrad 378 380 Arcon 380 Axis 380 Cabletime 348 349 350 366 368 370 Clyde Cablevision 351 Comcrypt 376 Cryptovision 352 Fidelity 380
Tootja kood
Tootja kood
Kaabelboks Tootja kood
Filmnet 376 Filmnet Cablecrypt 353 369 Filmnet Comcrypt 353 Finlux 355 Foxtel 378 France Telecom 371 372 377 Freebox 379 GEC 351 General Instrument 367 375 Gooding 354 Grundig 380 354 Hirschmann 355 ITT Nokia 355 Jerrold 356 362 364 367 375 JVC 354 Macab 372 377 Maspro 354 Matsui 354 Minerva 354 Mnet 369 376 Movie Time 361 Mr Zapp 377 Multichoice 376 Nokia 355 Noos 377 Palladium 354 Philips 354 363 371 372 377 Pioneer 380 357 358 PVP Stereo Visual Matrix Sagem 372 377 SAT 380 Scientific Atlanta 359 360 Starcom 375 Tele+1 353 369 376 Telepiu 369 376 Torx 375 United Cable 364 Universum 354 355 Videoway 365 Visiopass 355 371 372 377 Wittenberg 380
SAT/DVD Tootja kood
Humax 005 (SAT)/048 (DVD)
364
41
Lisa

Teleri värskendamine DVB-T kaudu

Tagamaks teie teleri tarkvaraversiooni ajakohasust väljastab SHARP aeg-ajalt uuendatud teleri baastarkvara ja DVB tarkvara.
Digitaalne häälestamine
Allalaadimise häälestamine
Värskenduste otsimine*
* See funktsioon on kõigis riikides, v.a Ühendkuningriik ja Rootsi, seatud valikule “Jah”. Teler tuvastab ooterežiimil viibides automaatselt uue tarkvaraversiooni olemasolu.
Nimetus
Jah: Värskendusteks saadaval oleva tarkvara automaatne
otsimine teleri viibimisel ooterežiimil.
Ei: Värskenduste teabe otsimise blokeerimine. Nüüd: Uue tarkvara otsimine kohe praegu.
MÄRKUS
• Allalaadimiseks peab teler jääma ooterežiimile. Ärge lülitage telerit peatoitelülitist välja.
• Tarkvara värskendamisele võib kuluda natuke aega.
Tarkvara allalaadimine
Kui tarkvara on värskendatud, kuvatakse kinnitusteade “Leiti uut allalaadimisinfot.”. Te saate valida värskendamise mooduse.
1
Kui te häälestate teleri värskendusi pakkuvale teenusele, kuvatakse kinnitusteade.
Järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid.
2
Teave
Vastuvõtja aruanne
Taimeri seadistusi puudutavate muudatuste ja tõrgete aruannete kuvamine.

Lähtestamine

Kui on teostatud ulatuslikke reguleerimisi ja normaaloleku seadistusi ei saa taastada, saate lähtestada seadistused tehases eelseadistatud väärtustele.
Häälestamine
Lähtesta
Valige c/d abil “Jah” ja vajutage OK.
1
• Ekraanile kuvatakse “Nüüd käivitub teler automaatselt uuesti. OK?”.
2
Valige c/d abil “Jah” ja vajutage OK.
• “Lähtestamine...” kuvatakse vilkuvana ekraanile.
• Kui lähtestamine on lõppenud, lülitub toide välja ja seejärel sisse tagasi. Ekraanil on taastatud esialgsed seadistused.
Lähtestamine...
Nimetus
Jah: Allalaadimise alustamine kohe. Värskendamisele
kulub ligikaudu üks tund. Allalaadimise ajal ei saa teostada muid toiminguid.
Ei: Allalaadimise automaatne alustamine mõni minut
pärast lülitumist ooterežiimile. Käivitatakse taimeri seadistused.
• Tühistage allalaadimine, vajutades kaugjuhtimisseadmel
OK, kui ekraanil kuvatakse värskendamise ajal “Katkesta”.
Teave
Teadete loend
Kui tarkvara tuvastatakse “Allalaadimise häälestamine” menüüs ja valitud on “Ei”, saate tarkvara värskendada menüüst “Teadete loend”.
Valige pärast teate kinnitamist c/d abil “Jah” ja vajutage OK.
MÄRKUS
• Kui teler on edukalt uue tarkvara alla laadinud, värskendatakse teadet “Teadete loend” all menüüs “Teave”.
• Tarkvara uuendamist ei teostada, kui määratud allalaadimisajal ei ole uut tarkvara saadaval.

Identifitseerimine

Häälestamine
Identifitseerimine
Te saate klienditeenindusele teatamiseks kontrollida ekraanil teleri ID-d.
SALASÕNA TÜHISTAMINE
Liikuge MENÜÜ > Häälestamine.
1 2
Vajutage a/b, et valida “Automaatseadistus”, “Programmi häälestamine”, “Lastelukk”, “Lähtesta”, mille järel kuvatakse PIN-koodi sisestusekraan.
Vajutage ja hoidke teleril üheaegselt nuppe
3
CH r ja VOL k, kuni teade ekraanilt kaob.
42
Lisa

Spetsifikatsioonid

Nimetus
LCD-paneel
Punktide arv Video värvisüsteem PAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60 Teleri
funktsioon
Heledus 450 cd/m Taustavalgustuse tööiga 60 000 tundi (taustavalgustuse standardpositsioonil) Vaatamisnurgad H : 176° V : 176° Audiovõimendi Kõlar Terminalid Antenn
Ekraanikuva keel eesti, hispaania, hollandi, inglise, itaalia, kreeka, leedu, läti, norra, poola, portugali, prantsuse,
Toitevajadus VV 220–240 V, 50 Hz Voolutarve 222 W 0,5 W ooterežiimil)
Kaal 22,5 kg (ilma aluseta),
Töötemperatuur
TV-standard Analoog CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
Digitaalne DVB-T (2K/8K OFDM)
Vastuvõttev kanal
TV-tuunimissüsteem Automaatne eelseadistus 999 kanalit, Automaatne sildistamine, Automaatne sorteerimine
STEREO/KAKSKEELNE NICAM/A2
RS-232C D-Sub 9-haruline isaspistik EXT1 SCART (AV sisend, Y/C sisend, RGB sisend, TV väljund) EXT2 SCART (AV sisend/monitori väljund, Y/C sisend, AV Link, RGB sisend) EXT3 S-VIDEO (Y/C sisend), RCA haru (AV sisend) EXT4 HDMI EXT5 HDMI EXT6 HDMI, Ø 3,5 mm pistikupesa EXT7 15-haruline mini D-sub, Ø 3,5 mm pistikupesa EXT8 COMPONENT IN: Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), RCA haru (L/R) DIGITAL AUDIO OUTPUT Optiline SPDIF digitaalne audioväljund
C. I. (Common Interface
- Üldine liides) OUTPUT RCA haru (audio) Kõrvaklapid Ø 3,5 mm pistikupesa (audioväljund)
VHF/UHF E2–E69ch, F2–F10ch, I21–I69ch, IR A–IR Jch (Digitaalne: E5-E69ch) CATV Hyper-band, S1–S41ch
42o VÄRVILINE LCD-TELER, Mudel: LC-42XL2E
42o Advanced Super View & BLACK TFT LCD
6 220 800 punkti (1920 g 1080 g 3 punkti)
2
15 W g 2 (100 mm g 40 mm) g 4 UHF/VHF 75 q Din-tüüpi (analoog ja digitaalne)
EN50221, R206001
rootsi, saksa, slovaki, sloveenia, soome, taani, tšehhi, türgi, ungari, vene
(meetod IEC60107)
27,0 kg (alusega) 0 °C kuni k40 °C
46o VÄRVILINE LCD-TELER, Mudel: LC-46XL2E
46o Advanced Super View & BLACK TFT LCD
253 W (0,5 W ooterežiimil) (meetod IEC60107)
25,5 kg (ilma aluseta), 30,5 kg (alusega)
52o VÄRVILINE LCD-TELER, Mudel: LC-52XL2E
52o Advanced Super View & BLACK TFT LCD
280 W (0,5 W ooterežiimil) (meetod IEC60107)
29,0 kg (ilma aluseta), 34,0 kg (alusega)
• Pideva parendamise poliitika osana jätab SHARP endale õiguse teha toote parandamiseks muudatusi konstruktsioonis ja spetsifikatsioonides ilma eelneva etteteatamiseta. Käesolevaga esitatud töövõime spetsifikatsioonide arvud kujutavad endast toodanguühikute nimiväärtusi. Konkreetsete seadmete puhul võib esineda nendest väärtustest mõningaid kõrvalekaldeid.
MÄRKUS
• Mõõtjoonised leiate tagakaane siseküljelt.

Valikulised lisad

Värvilistele LCD-teleritele on saadaval käesolevaga loetletud valikulised lisad. Palun pöörduge nende ostmiseks lähimasse kauplusesse.
• Lahitulevikus võib saadaval olla ka täiendavaid valikulisi lisasid. Ostmisel lugege ühilduvuse tuvastamiseks uusimat kataloogi ja kontrollige kättesaadavust.
Nr Osa nimi Osa number
1 Seinakinnituskonsool AN-52AG4
43
Tähelepanu: Teie toode on tähistatud selle sümboliga. See tähendab, et kasutatud elektri- ja elektronseadmeid ei tohiks ära visata koos tavaliste olmejäätmetega. Nende toodete jaoks on eraldi kogumissüsteem.
A. Kasutajainfo seadmete äraviskamise kohta (eramajapidamistele)
1. Euroopa Liidus
Tähelepanu: kui soovite seadmest vabaneda, palun ärge visake seda tavalisse prügikasti!
Kasutatud elektri- ja elektronseadmeid tuleb käidelda eraldi ja vastavalt õigusaktidele, mis nõuavad elektri- ja elektronseadmete õiget käitlust, taaskasutust ja ringlussevõttu. Pärast õigusaktide rakendamist liikmesriikides võivad ELi eramajapidamised tagastada oma kasutatud elektri- ja elektronseadmed tasuta selleks määratud kogumispunktidesse*. Mõnedes riikides* võib kohalik jaemüüja vana toote tasuta tagasi võtta ka siis, kui ostate sarnase uue toote. *) Palun võtke täpsustamiseks ühendust oma kohaliku asutusega.
Kui teie kasutatud elektri- või elektronseadmel on patareid või akud, palun vabanege neist eelnevalt vastavalt kohalikele nõuetele.
Selle toote korrektse kõrvaldamisega aitate tagada jäätmete nõuetekohase käitluse, taaskasutuse ja ringlussevõtu ning seega vältida võimalikke kahjulikke mõjusid keskkonnale ja inimeste tervisele, mida jäätmete vale käitlus vastasel juhul kaasa võiks tuua.
2. Muudes riikides väljaspool ELi
Kui soovite sellest tootest vabaneda, võtke palun ühendust kohalike asutustega ja selgitage välja õige kõrvaldamisviis.
B. Info seadmete äraviskamise kohta äriklientidele.
1. Euroopa Liidus
Kui toodet kasutatakse ärilistel eesmärkidel ja te soovite sellest vabaneda:
Palun võtke ühendust SHARPi toodete vahendajaga, kes teavitab teid toote tagastamisvõimalustest. Võimalik, et teil tuleb tasuda toote tagastamise ja ringlussevõtuga kaasnevad kulud. Väikesemõõdulisi tooteid (ja väikeses koguses) võidakse vastu võtta ka teie kohalikus kogumispunktis.
2. Muudes riikides väljaspool ELi
Kui soovite sellest tootest vabaneda, palun võtke ühendust kohalike asutustega ja selgitage välja õige kõrvaldamisviis.
Lasteluku reitingute tabel
Ülekandes edastatav
Kasutaja reguleeritud reiting
Sobiv kõigile
Vanemate
heakskiidul
X-reiting
Ülekandes edastatav
Kasutaja reguleeritud reiting
reiting
reiting
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
——————————————
✔✔✔✔✔✔
✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔
Sobiv kõigile
VANUS
——————————
Vanemate heakskiidul
X-reiting
44
Sobiv kõigile
Vanemate
heakskiidul
X-reiting
——
550.0 550,0
( ) : LC-42XL2E
[ ] : LC-46XL2E
[[ ]] : LC-52XL2E
: LC-42XL2E LC-46XL2E LC-52XL2E
]]
836.0 [[ /
]
760.0 [ / )
708.0 (
400.0
]]
836,0 [[ /
]
760,0 [ / )
708,0 (
400,0
]]
774.0 [[ /
]
698.0 [ / )
646.0 (
62.0
]
175.0
[
/
)
200.0
(
]]
774,0 [[ /
]
698,0 [ / )
646,0 (
62,0
]
175,0
[
/
)
200,0
(
(
933.2)/[1023.4]/[[1157.0
(
933,2)/[1023,4]/[[1157,0
]]
]]
137,0
137.0 [[
[[
/
/
(
1004.0)/[1101.0]/[[1237.0
(
1004,0)/[1101,0]/[[1237,0
]] ]]
400.0 400,0
]] ]]
]
575.6 [ / )
526.2 (
]
575,6 [ / )
526,2 (
]]
651.6 [[ /
]]
651,6
[[
/
]
433.9 [ / )
408.1 (
(
]
433,9
[
/
)
408,1
(
112.5)/[122.3
(
112,5)/[122,3
/[[
122.3
/[[
122,3
]]
]]
472,0
472.0 [[
[[
/
/
]] ]]
] ]
( (
305.0)/[325.0 305,0)/[325,0
/[[
]]
325.0
/[[
]]
325,0
95.8 95,8
] ]
(
)
15°
:LC-42XL2E
(
)
15°
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
SHARP CORPORATION
PIN
Wydrukowano na papierze przyjaznym dla środowiska Környezetbarát papírra nyomva Vytištěno na ekologicky nezávadném papíře Vytlačené na ekologickom papieri
Надруковано на екологічно чистому папері
Trükitud keskkonnasõbralikule paberile Drukāts uz apkārtējais videi nekaitīga papīra Išspausdinta ant aplinkai nekenksmingo popieriaus
Wydrukowano w Polsce Készült Lengyelországban Vytištěno v Polsku Vytlačené v Poľsku
Надруковано в Польщі
Trükitud Poolas Iespiests Polijā Išspausdinta Lenkijoje
TINS-D180WJN1
07P08-PL-NG
Loading...