Sharp LC-42XL2E, LC-46XL2E, LC-52XL2E User Manual [hu]

LC-42XL2E LC-46XL2E LC-52XL2E
TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU
POLSKIMAGYARČESKY
SLOVENSKY
TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) KRĀSU TELEVIZORS SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
УКРАЇНСЬКА
EESTI
LATVISKI
LIETUVIŠKAI
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
ASA
The mains lead of this product is fi tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the
or
fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refi t the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fi tted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fi t an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fi t an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fi tted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
MAGYAR
• Az útmutatóban található illusztrációk és képernyőmenük csak tájékoztató jellegűek, a tényleges műveletek megjelenése némileg eltérhet.
• A kézikönyvben használt példák az LC-42XL2E típusú készüléken alapulnak.

Tartalom

Tartalom .........................................................................................1
Bevezető .........................................................................................2
Kedves SHARP vásárló! ............................................................2
Fontos biztonsági előírások .......................................................2
Védjegyek .................................................................................2
Távirányító .................................................................................3
A TV-készülék elölnézete ...........................................................4
A TV-készülék hátulnézete ........................................................4
Előkészítés .....................................................................................5
Mellékelt tartozékok ..................................................................5
Az állvány csatlakoztatása .........................................................5
Az elemek behelyezése .............................................................6
A távirányító használata .............................................................6
A távirányító használatával kapcsolatos észrevételek ............6
Rövid útmutató ..............................................................................7
Az első üzembe helyezés áttekintése ........................................7
A készülék bekapcsolása előtti teendők ....................................8
A kábelek kötegelése ...........................................................8
Kezdeti automatikus telepítés ....................................................9
A jelerősség és az adók erősségének ellenőrzése ...............9
TV-nézés .......................................................................................10
Alapvető műveletek .................................................................10
Be- és kikapcsolás .............................................................10
Váltás analóg és digitális adás között .................................10
Csatornaváltás ...................................................................10
Külső videojelforrás kiválasztása ........................................10
A hangzásmód kiválasztása ...............................................10
EPG (Electronic Programme Guide, elektronikus műsorújság)
Az EPG áttekintése .................................................................11
Hasznos beállítások az EPG használatához.............................11
Műsor kiválasztása az EPG-vel................................................12
Időzített felvétel az EPG segítségével ......................................13
Időzített felvétel visszavonása ..................................................13
Teletext ...................................................................................14
Az MHEG5 alkalmazás használata (csak az Egyesült
Királyságban) ........................................................................14
Külső berendezések csatlakoztatása ........................................15
A csatlakoztatási lehetőségek ismertetése ..............................15
HDMI kapcsolat .................................................................16
Komponens kapcsolat .......................................................16
S-VIDEO/VIDEO csatlakozó ...............................................16
SCART csatlakozó .............................................................17
SCART csatlakozóval rendelkező eszközök vezérlése
AV Link használatával .....................................................17
Hangszóró/erősítő csatlakoztatása ....................................18
CA kártya behelyezése ............................................................19
AQUOS LINK ................................................................................20
HDMI eszközök vezérlése AQUOS LINK segítségével .............20
AQUOS LINK kapcsolat ..........................................................21
AQUOS LINK beállítása ...........................................................21
Az AQUOS LINK készülék működtetése .................................22
Menüműveletek ...........................................................................23
Mi is az a menü? .....................................................................23
Alapvető műveletek ............................................................23
......11
Alapvető beállítások ....................................................................24
Képbeállítások ........................................................................24
AV ÜZEMMÓD ...................................................................25
Hangbeállítások ......................................................................25
Energiatakarékos beállítások ...................................................25
Adók beállítása .......................................................................26
Automatikus telepítés .........................................................26
Digitális adók beállítása ......................................................26
Analóg adók beállítása .......................................................27
Jelszó-/szülői zár beállítások ..............................................28
Nyelvi beállítások (nyelv, felirat, többnyelvű hang) ....................28
Hasznos funkciók tévénézéshez ................................................29
A WSS képméret automatikus kiválasztása ........................29
A WSS képméret manuális kiválasztása .............................29
A képméret manuális kiválasztása ......................................29
A felvétel képméretének manuális kiválasztása ...................30
A HDMI képméret automatikus kiválasztása .......................30
Egyéb kép- és hangbeállítások................................................30
A kép helyzetének beállítása ..............................................30
A képzaj csökkentése ........................................................30
Automatikus hangerőállítás ................................................30
Tiszta beszédhang .............................................................30
Csak hang .........................................................................30
Kijelzések beállításai ................................................................31
Csatorna kijelzése ..............................................................31
Idő és adónév megjelenítése ..............................................31
Más hasznos szolgáltatások ......................................................32
Beállítások külső berendezések használata esetén ..................32
Bemeneti jelforrás beállítása ...............................................32
Adott bemenet átugrása ....................................................32
Színrendszer-beállítások .....................................................32
További szolgáltatások ............................................................32
PC csatlakoztatása .....................................................................33
PC csatlakoztatása .................................................................33
A PC képének megjelenítése a képernyőn ..............................33
A képméret kiválasztása ....................................................33
A PC-kép automatikus beállítása .......................................34
A PC-kép manuális beállítása .............................................34
Bemenet felbontásának beállítása ...........................................34
Az RS-232C csatlakozó specifikációja ....................................35
PC-kompatibilitási táblázat ......................................................36
RS-232C parancslista .............................................................36
Függelék .......................................................................................37
Hibakeresés ............................................................................37
Az univerzális távirányító használata ........................................38
A TV frissítése DVB-T kapcsolaton keresztül ...........................42
Visszaállítás .............................................................................42
Azonosítás ..............................................................................42
Műszaki adatok .......................................................................43
Választható tartozék ................................................................43
Hulladék-elhelyezési tájékoztató selejtezés esetén ..................44
MAGYAR
1

Bevezető

Kedves SHARP vásárló!

Köszönjük, hogy a SHARP LCD színes TV-készülékét választotta! A biztonságos és hosszú, hibamentes működés érdekében a készülék használatba vétele előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a Fontos biztonsági előírások című részt.

Fontos biztonsági előírások

• Tisztítás – A készülék tisztítása előtt húzza ki a tápkábelt a hálózati csatlakozóaljzatból. A készülék tisztításához használjon nedves törlőkendőt. Ne alkalmazzon folyékony tisztítószert vagy tisztító aeroszolt.
• Víz és nedvesség – Ne használja a készüléket víz közelében, például fürdőkád, mosdókagyló, konyhai mosogató, mosódézsa közelében, uszodában és nedves pincékben.
• Ne helyezzen vázát vagy egyéb, vizet tartalmazó edényt a készülékre.
A készülékbe kerülő víz tüzet vagy áramütést okozhat.
• Elhelyezés – Ne helyezze a készüléket labilis kocsira, állványra, háromlábú állványra vagy asztalra. Ezekről a készülék könnyen leeshet, és súlyos személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat. Csak a gyártó által javasolt vagy a termékkel együtt értékesített kocsi, állvány, háromlábú állvány, tartó vagy asztal használható. A készülék falra szerelésekor feltétlenül a gyártó utasításai szerint járjon el. Csak a gyártó által javasolt szerelvényeket szabad használni.
• Amikor a készüléket kocsin tolva helyezi át, a legnagyobb körültekintéssel kell eljárnia. A hirtelen fékezések, a nagyobb erőhatások és az egyenetlen padló mind a készülék leeséséhez vezethetnek.
• Szellőzés – A készülékházon található nyílások a készülék szellőzését szolgálják. A nyílásokat ne fedje be, ne takarja el, mert a nem megfelelő szellőzés a készülék túlmelegedését illetve élettartamának jelentős csökkentését okozhatja. Ne helyezze a készüléket ágyra, heverőre, vastag szőnyegre vagy hasonló felületre, mert így elzáródnak a szellőzőnyílásai. A készüléket kialakítása nem teszi alkalmassá beépített üzemelésre; ne helyezze zárt helyre, például könyvespolcra vagy szekrénybe, hacsak nem biztosított a készülék gyártó szerint előírt szellőzése.
• A készülék LCD-képernyője üvegből készült. Ha a készülék leesik, vagy ütés éri, az üveg eltörhet. Ha az LCD­kijelző eltörne, az üvegszilánkokkal – a személyi sérülés elkerülése érdekében – bánjon körültekintően.
• Hőforrások – Tartsa távol a készüléket a hőforrásoktól – például radiátortól, fűtőberendezéstől, kályhától – és más, hőt kibocsátó berendezésektől (erősítőktől is).
• A tűzesetek elkerülése érdekében soha ne helyezzen gyertyát vagy más nyílt lángot a TV-készülék tetejére vagy közelébe.
• A tűzesetek és az áramütés elkerülése érdekében ne vezesse a tápkábelt a TV-készülék vagy egyéb súlyos tárgy alatt.
• Ne hagyja, hogy a képernyőn hosszú ideig ugyanaz az állókép látsszon, mert maradandó utókép keletkezhet.
• Csatlakoztatott tápvezeték mellett mindig van tápfeszültség.
• Javítás – Ne próbálja meg a készüléket saját kezűleg javítani. A burkolat eltávolításával magas feszültségnek és egyéb veszélyeknek van kitéve. A javításokat bízza szakképzett szerelőre.
Az LCD-kijelző csúcstechnológiájú termék, kiváló felbontású képet ad. A képpontok hatalmas száma miatt a képernyőn véletlenszerűen előfordulhat néhány inaktív képpont, amely folyamatosan kék, zöld vagy vörös színben világít. Ez megfelel a készülék specifikációjának, nem jelent hibás működést.
A TV-készülék szállításakor betartandó óvintézkedések
A TV-készüléket szállításkor nem szabad a hangszóróknál fogva tartani. A szállítást mindig két személy, mindkét kézzel végezze - a készülék mindkét oldalát fogva.
VIGYÁZAT!
A termék „A” osztályú. Háztartási környezetben a termék rádiózavart okozhat, és ilyenkor a felhasználó kötelessége megfelelő ellenintézkedéseket tenni.

Védjegyek

• „A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye.”
• A gyártás a Dolby Laboratories engedélyével történt.
• A „Dolby” és a dupla-D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye.
• TruSurround XT, SRS és az h jelek a SRS Labs, Inc. kereskedelmi védjegyei.
• A „HD ready 1080P” embléma az EICTA védjegye.
• A DVB embléma a Digital Video Broadcasting – DVB – projekt bejegyzett védjegye.
2
Bevezető
2 3

Távirányító

FIGYELEM
• A 8, 9 és 0 szimbólum azt jelzi, hogy a gombok univerzális távirányítóként való használat esetén az adott készülékhez tartozó funkcióval rendelkeznek.
1 TV B (TV-készülék készenléti
állapotban/bekapcsolva) (10. oldal)
2 LIGHT D 8 9 0
Ennek a gombnak a megnyomására
világítani kezdenek a gyakran használt nyomógombok (P r/s, i k/l, 0 - 9 számgombok, A és b). A megvilágítás kikapcsol, ha körülbelül 5 másodpercen keresztül nem történik művelet. Ez a gomb gyenge fényviszonyok között segíti a készülék kezelését.
3 FUNCTION 8 9 0
A gomb rövid (de 0,2 másodpercnél
hosszabb) megnyomására a távirányító DVD, SetTopBox vagy videomagnó vezérlésére vált. Az aktuálisan vezérelhető készüléket az LCD-kijelző mutatja.
A 38. oldalon további részleteket talál a
távirányító univerzális távirányítóként való használatáról.
4 LCD-kijelző 8 9 0
Ezen a kijelzőn láthatja, hogy épp milyen
berendezést vezérel. (TV, DVD, STB vagy VCR, azaz videomagnó)
5 0 - 9 számgombok 9
Ezekkel a gombokkal választhat csatornát. Nyomja meg a kívánt számokat. Beállíthatja az oldalszámot teletext
üzemmódban.
6 A (Visszalépés)
Megnyomására a készülék visszatér a
korábbi nézethez normál megjelenítési módban.
7 ATV
Ezt a gombot megnyomva a készülék a
hagyományos analóg TV üzemmódra vált.
8 DTV
Ezzel a gombbal válthat DTV (digitális TV)
üzemmódra.
9 i (k/l) (Hangerő)
Ezekkel a gombokkal növelheti vagy
csökkentheti a TV hangerejét.
10 e (Némítás)
Ezzel a gombbal kapcsolható be vagy ki a
készülék hangja.
11 R/G/Y/B (Színes) gombok
A színes gombok a menüképernyőn
hasonló színnel jelzett parancsok kiválasztására használhatók. (pl. EPG, MHEG-5, TELETEXT)
12 a/b/c/d (Kurzor) 8
A kívánt menüpont kiválasztására
szolgálnak a beállításokat tartalmazó képernyőn.
OK 8 9
ATV/DTV/DVD/STB: E gomb
megnyomására a készülék végrehajtja a menüképernyőn kiválasztott parancsot.
ATV/DTV: A programlista megjelenítésére
szolgál, amikor nem látható más menüképernyő.
13 END
Ezzel a gombbal léphet ki a
menüképernyőről.
1
4
5
6 7
8 9
10
15 16
17 18
19
11
12
13
20
14
21
22
14 Hasznos szolgáltatások elérésére
szolgáló gombok 1 (Aloldal) (14. oldal) m (Teletext)
ATV: Analóg teletext megjelenítésére. (14. oldal)
DTV: MHEG-5 és DTV teletext megjelenítésére. (14. oldal)
3 (Állókép/Tartás)
Ezt a gombot megnyomva a képernyőn
kimerevedik a mozgókép. TELETEXT: A Teletext oldalak automatikus
frissítésének leállítása vagy a kimerevítés
mód feloldása.
k (Megjelenítheti a Teletext rejtett
oldalait) (14. oldal) [ (Felirat)
ATV/DTV/Külső: Be-/kikapcsolhatja a
feliratok nyelveit. (14. és 28. oldal)
v (Fent/Lent/Teljes)
Beállíthatja a nagyítás területét teletext
üzemmódban. (14. oldal)
15 b (BEMENETI JELFORRÁS)
Kiválaszthatja a bemeneti jelforrást. (TV,
EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, EXT5, EXT6, EXT7, EXT8) (10. oldal)
16 RADIO
DTV: Ezzel a gombbal válthat Rádió és
Adat üzemmód között.
• Ha a DVB csak adatokat sugároz (rádióműsor-szórás nélkül), akkor a rádióadás funkciója szünetel.
17 EPG
DTV: Ezzel a gombbal jelenítheti meg az
EPG-képernyőt. (11 - 13. oldal)
18 P (r/s) 8 9 0
A TV-csatorna kiválasztására szolgál. Analóg TV üzemmódban külső
jelforrásokat is ki lehet választani.
19 MENU 8
ATV/DTV: A menüképernyő be- és
kikapcsolására szolgál.
DVD: A Cím menü be- és kikapcsolására
szolgál.
20 6 (Visszalépés)
Visszalépés a korábbi menüképernyőre.
21 Nyomógombok más hasznos
szolgáltatások elérésére
Nyissa fel a gombtakaró burkolatot a
távirányító elülső oldalán.
p (Információk megjelenítése)
Ezzel a gombbal jelenítheti meg a
képernyő jobb felső sarkában az adóállomás információit (csatornaszám, jel stb.). (31. oldal)
P. INFO
Ezzel a gombbal jelenítheti meg a
képernyő bal felső sarkában a digitális adás információit. (csak DTV esetében)
7 (Hangzásmód)
Ezzel a gombbal választható ki a
többhangszórós hangzás mód. (10. oldal)
AV MODE
Videobeállítás kiválasztására. (25. oldal)
DEMO
Ezzel a gombbal tekintheti meg a 100
Hz hatásait kettős képernyős módban. (24. oldal)
f (SZÉLES ÜZEMMÓD)
A széles képformátum kiválasztására.
(29. és 33. oldal)
22 AQUOS LINK gombok 8 9
0
TV mód: Ha olyan külső eszköz, mint
például az AQUOS BD lejátszó HDMI kábellel csatlakozik, és ráadásul AQUOS LINK kompatíbilis, ezek az AQUOS LINK gombok használhatók. A részleteket lásd a 20. és 22. oldalon.
DVD/VCR mód: Az OPTION gomb
megnyomásával megállíthatja a képet.
• A gombok – az OPTION kivételével – a képernyőn megjelenő menüpontok kiválasztását szolgálják.
STB mód: Az STB kezelésére csak a B
gomb használható.
3
Bevezető

A TV-készülék elölnézete

Kék fényű LED visszajelző
Távérzékelő
OPC-érzékelő

A TV-készülék hátulnézete

a (Tápellátás) gomb
MENU gomb
b (BEMENETI JELFORRÁS) gomb
P (r/s) Csatornaváltó gombok i (k/l) Hangerő-szabályozó gombok
OPC-visszajelző SLEEP visszajelző B (Készenlét/Bekapcsolt
állapot) visszajelző
12
13
14
1
2
3
4 5
1 AC INPUT csatlakozó 2 EXT 3 csatlakozók 3 EXT 4 (HDMI) csatlakozó 4 Fejhallgató 5 SERVICE aljzat
4
6 7 8 9 10 11
6 EXT 1 (RGB) csatlakozó 7 EXT 2 (RGB) csatlakozó 8 EXT 8 (COMPONENT/AUDIO) csatlakozók 9 Antennacsatlakozó 10 OUTPUT (AUDIO) csatlakozók 11 DIGITAL AUDIO OUTPUT csatlakozó
12 COMMON INTERFACE kártyahely 13 RS-232C csatlakozó 14 EXT 5 (HDMI) csatlakozó 15 EXT 6 (HDMI/AUDIO) csatlakozók 16 EXT 7 (ANALOGUE RGB/AUDIO)
15
16
csatlakozók

Előkészítés

Mellékelt tartozékok

Távirányító (g1) Tápkábel (g1) Állvány (g1)
3. és 6. oldal 5. oldal
• Kezelési útmutató (ez a dokumentum)
• „AAA” méretű alkáli elem (g2) ... 6. oldal
Kábelszorító (g1)
8. oldal8. oldal

Az állvány csatlakoztatása

• Az állvány felszerelése (vagy leszerelése) előtt húzza ki a váltófeszültségű tápcsatlakozóból a tápkábelt.
• A munka megkezdése előtt terítsen puha alátétet oda, ahová a TV-készüléket helyezi. Ez megakadályozza a sérülését.
VIGYÁZAT!
• Az állványt a helyes irányban kell csatlakoztatni.
• Feltétlenül kövesse az alábbi utasításokat. Az állvány helytelen felszerelése esetén a TV ledőlhet.
Ellenőrizze, hogy megvan-e az állványhoz
1
mellékelt 8 csavar (4 rövid és 4 hosszú csavar).
1 Illessze az állványt a TV-készülék alján
3
található nyílásokba. (Tartsa meg az állványt, nehogy leessen az alap széléről.)
2 Hajtsa be a 4 rövid csavart a TV-készülék
hátulján található 4 furatba, majd húzza meg őket.
Imbuszkulcs
A 4 hosszú csavarral és a mellékelt
2
imbuszkulccsal szerelje fel a tartólábat az állványra, lásd az ábrát.
Imbuszkulcs
Rövid csavar
Puha alátét
Hosszú csavar
FIGYELEM
• Az állvány leszereléséhez hajtsa végre fordított sorrendben a fenti lépéseket.
5
Előkészítés

Az elemek behelyezése

A TV-készülék első használata előtt helyezze be a két darab „AAA” méretű elemet (tartozék). Ha az elemek lemerültek, és a távirányító nem működik, cserélje ki a régieket új „AAA” méretű elemekre.
1
Nyissa ki az elemtartó fedelét. Helyezze be a két mellékelt „AAA” méretű alkáli
2
elemet.
• Az elemeket úgy helyezze be, hogy a polaritásuk megfeleljen az elemtartóban látható (k) és (l) jelölésnek.
3
Helyezze vissza az elemtartó fedelét.
VIGYÁZAT!
Az elemek nem megfelelő használata vegyi anyagok szivárgását vagy az elemek felrobbanását okozhatja. Feltétlenül tartsa be az alábbi utasításokat.
• Ne keverjen különböző típusú elemeket. A különböző elemek különböző jellemzőkkel rendelkeznek.
• Ne használjon vegyesen használt és új elemeket. A használt elemek lerövidíthetik az újak élettartamát, vagy a használat során szivároghatnak.
• Ha az elemek lemerültek, azonnal vegye ki őket. Az elemekből szivárgó vegyi anyagok korróziót okozhatnak. Az esetlegesen kiszivárgott vegyi anyagokat alaposan törölje le száraz törlőkendővel.
• Az elemeket kizárólag alkáli elemekre szabad cserélni, mangánelemekre nem.
• Ne használja feleslegesen a LIGHT D gombot a távirányító megvilágítására, mert ezzel jelentősen csökken az elemek élettartama. Ha az LCD-kijelző fénye vagy a megvilágítás fényereje gyengül, esetleg a kijelző már alig olvasható, cserélje ki az elemeket.
• Ne használja a távirányítót lemerülőben levő elemekkel. Ez hibaüzenetek megjelenését eredményezheti vagy meghibásodást okozhat. Ha ez bekövetkezik, cserélje ki az elemeket, és szüneteltesse kis ideig a használatot. A másik lehetőség az, hogy kinyitja az elemtartó fedelét, és megnyomja a RESET gombot. A RESET gomb megnyomása érvényteleníti az univerzális távirányító meglévő beállításait.
• A távirányító külső készülékek vezérléséhez belső memóriával rendelkezik. Az adatvesztés elkerülése érdekében az elemcserét gyorsan kell elvégezni. Ha a gyári kód az alapértékre áll vissza és elvész, újra bevihető. (Lásd a 38 - 41. oldalt)
• A mellékelt elemek a tárolási körülmények miatt rövidebb élettartammal is rendelkezhetnek.
• Ha huzamosabb ideig nem használja a távirányítót, vegye ki belőle az elemeket.
RESET gomb
A használt elemek kezelésével kapcsolatos megjegyzések:
A mellékelt elemek nem tartalmaznak olyan káros anyagokat, mint például a kadmium, ólom vagy higany. A használt elemek kezelésére vonatkozó előírások már tiltják háztartási hulladékként való kidobásukat. A hulladék elemeket dobja a kereskedelmi létesítményekben elhelyezett, ingyenesen igénybe vehető kijelölt gyűjtőkonténerekbe.

A távirányító használata

A távirányítót a készülék távérzékelőjére irányítva kell használni. A készülék távérzékelője és a távirányító között elhelyezkedő tárgyak gátolhatják a megfelelő működést.
5 m
30° 30°
Távérzékelő

A távirányító használatával kapcsolatos észrevételek

• Ne engedje, hogy a távirányítót hirtelen mechanikai hatás érje.
Továbbá ne tegye ki a távirányítót nedvesség hatásának, ne használja magas
nedvességtartalmú környezetben.
• Ne tegye ki a távirányítót közvetlen napsugárzásnak. A távirányító burkolata a hő hatására deformálódhat.
• Ha a TV-készülék távérzékelőjét közvetlen napsugárzás vagy erős fény éri, a távirányító működése bizonytalan lehet. Ilyen esetben változtassa meg a TV-készülékre eső fény szögét, vagy menjen közelebb a távirányítóval a készülék távérzékelőjéhez.
6

Rövid útmutató

Az első üzembe helyezés áttekintése

A TV-készülék első használata alkalmával végezze el egymás után az alábbi lépéseket. A televízió üzembe helyezésétől és csatlakoztatásától függően elképzelhető, hogy néhány lépésre nem lesz szükség.
1
Előkészítés
n Csatlakoztassa az
antenna kábelét az antennacsatlakozóba. (8. oldal)
o Szükség esetén illessze a CA
kártyát a CI kártyanyílásba, hogy a kódolt adásokat is élvezhesse. (8. és 19. oldal)
2
Bekapcsolás és
az automatikus
beállítás futtatása
n Kapcsolja be a televízió
tápellátását a a gombbal. (10. oldal)
o
Futtassa le a kezdeti automatikus beállítást. (9. oldal)
Nyelv beállítása
English
Italiano
Svenska
Ország beállítása
3
TV-nézés
n Gratulálunk!
Most már nézheti a
televíziót.
o Szükség esetén állítsa be
az antennát a maximális jelerősségre. (9. oldal)
Csatlakoztassa a
külső berendezéseket
n Csatlakoztassa
a külső berendezéseket, például DVD-t az utasítások alapján. (15 - 17. oldal)
p Csatlakoztassa a tápkábelt a
TV-készülékhez. (8. oldal)
Austria A B/G
Finland
FIN
B/G
Greece GR B/G
Csatornakeresés beállítása
Analóg kereséseDigitális keresés
Kezdje el a
csatornák
keresését
o Csatlakoztassa a
külső hangberendezéseket – például hangszórókat, erősítőt – az utasítások alapján. (15. és 18. oldal)
7
Rövid útmutató

A készülék bekapcsolása előtti teendők

Szabványos DIN45325 dugó (IEC 169-2) 75 q-os koaxiális kábel
Ferritgyűrű *
1.
A CI modult csatlakozó élével előrefelé óvatosan illessze be a CI kártyanyílásba.
2. A CI modulon található emblémának a készülék hátulja felől nézve előrefelé kell állnia.
csatlakozóaljzat közelében
csatlakozódugót elérhető
A TV-készüléket a fali
helyezze el, és tartsa a
helyen.
Az antenna tápellátásának biztosítása
Tápkábel
A digitális/földi adások vételéhez a készülék hátulján található antennabemenetre kötött antenna számára tápfeszültséget kell biztosítani.
1. Nyomja meg a MENU gombot. Megjelenik a
menü képernyő.
2. A c/d gombokkal válassza ki a „További
keresés” elemet.
3. A a/b gombokkal válassza az „Antenna beáll. (DIG.)” elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
4. A a/b gombokkal válassza ki az „Áramellátás” elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
5. A c/d gombokkal válassza a „Be” beállítást, majd nyomja meg az OK gombot.
* Ferritgyűrű
A ferritgyűrűnek mindig a tápkábelhez erősítve kell lennie, nem szabad eltávolítani.
A TV-készülék falra szerelése
• A készüléket kizárólag a SHARP-tól beszerezhető fali tartókkal szabad falra szerelni. (43. oldal) Más fali tartók használata eredményeképpen az elhelyezés instabil lehet, és súlyos sérülést okozhat.
• Az LCD színes televízió felszerelése különleges szakismereteket igényel, csak képzett szakember végezheti. Ne kísérelje meg a munkát saját kezűleg elvégezni. A SHARP nem vállalja a felelősséget a hibás vagy az esetleges balesettel, sérüléssel járó szerelés következményeiért.
• Képzett szakembertől megtudhatja, használhat-e egy opcionális tartót a készülék falra szereléséhez.
• A TV falra szerelve való használatához először távolítsa el a ragasztószalagot a TV hátulján lévő 2 helyről, majd használja a fali szerelőkonzolhoz mellékelt csavarokat a konzolnak a TV hátuljához való rögzítéséhez.
• Ha a tévékészüléket falra szereli, a tartóeszközt is fel kell fognia.

A kábelek kötegelése

Kábelszorító
Fogja össze
a kábeleket a
kábelszorítóval.
8
Rövid útmutató

Kezdeti automatikus telepítés

A televízió megvásárlása utáni első bekapcsoláskor a kezdeti automatikus telepítés segéd jelenik meg. Kövesse a menüpontokat, és végezze el egyenként a szükséges beállításokat.
A készülék bekapcsolása előtt ellenőrizze az alábbiakat
E Bekötötte az antenna kábelét? E Csatlakoztatta a tápkábelt?
Nyomja meg a a gombot a televízión.
1
• Megjelenik a kezdeti automatikus telepítés segéd.
2
A képernyőkijelzés nyelvének beállítása
English
Italiano
Svenska
A a/b/c/d gombokkal válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg az OK gombot.
Az ország beállítása (a TV-készülék
3
használatának a helye)
Austria A B/G
Finland
FIN
B/G
Greece GR B/G
A a/b/c/d gombokkal válassza ki a kívánt országot vagy területet, majd nyomja meg az OK gombot.
• A televízió használati helyének beállító képernyője csak az első beállításkor jelenik meg.
4
A csatornakeresés indítása
Analóg kereséseDigitális keresés
A c/d gombokkal válassza ki a „Digitális keresés” vagy „Analóg keresése” elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
• Ha további adókat kíván keresni, a További keresés menüből indítsa el újra az „Automatikus telepítés” műveletét.
A készülék megkeresi, majd az adók beállításai
5
és a csatlakozó antenna szerint sorba rendezi és tárolja a fogható TV-adókat.
• A folyamatban lévő kezdeti automatikus telepítés
megszakításához nyomja meg az END gombot.
FIGYELEM
• Ha a 4. lépés elvégzése után kikapcsolja a televíziót, a kezdeti automatikus telepítés segéd nem jelenik meg. Az automatikus telepítést a További keresés menüből futtathatja újra. (26. oldal)
• A kezdeti automatikus telepítés segéd eltűnik, ha a TV­készüléket 30 percre magára hagyja, mielőtt az 5. lépésben elindítaná a csatornakeresést.

A jelerősség és az adók erősségének ellenőrzése

Ha első ízben helyez el DVB-T antennát vagy áthelyezi, az antennát a megfelelő vétel érdekében a televízió antennabeállító képernyőjét folyamatosan ellenőrizve be kell állítania.
1
A MENU gomb megnyomásával hívja elő a menüképernyőt.
2
A c/d gombokkal válassza ki a „További keresés” elemet.
A a/b gombokkal válassza az „Antenna
3
beáll. (DIG.)” elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
E
A jelerősség ellenőrzése
A a/b gombokkal válassza ki a „Jelerősség”
elemet.
Áramellátás
Jelerősség
Csatorna erősség
E
Az adók erősségének ellenőrzése
Válassza ki a a/b gombokkal a „Csatorna
erősség” elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
• A 0 - 9 számbillentyűkkel megadhat egy kívánt
frekvenciasávot.
Áramellátás
Jelerősség
Csatorna erősség
Állítsa be úgy az antennát, hogy a „Jelerősség”
4
és a „Minőség” a lehetséges maximális értéket mutassa.
Csat. sz. 21
Jelerősség
Áramerősség
Minőség
Áramerősség
265. 2
Csat. sz. 21
Jelerősség
Áramerősség
Minőség
Áramerősség
Max.0
0
Max.00
MHz
Max.0
0
Max.00
FIGYELEM
• A „Jelerősség” és a „Minőség” értékei jelzik, mikor van szükség az antenna megfelelő beállításának ellenőrzésére.
9

TV-nézés

Alapvető műveletek

Be- és kikapcsolás

A tápfeszültség be- és kikapcsolása
Nyomja meg a a gombot a televízión. A kikapcsoláshoz nyomja meg a a gombot a TV-készüléken.
• Megjegyezzük, hogy ebben az esetben az EPG-adatok (elektronikus programvezetés) elvesznek, a HDMI csatlakozó időzített felvételek pedig nem indulnak el.
Készenléti üzemmód
E
Készenléti üzemmódba kapcsolás
A bekapcsolt TV-készüléket a távirányító TV B gombjával készenléti üzemmódra állíthatja.
E
Bekapcsolás készenléti üzemmódból
Készenléti üzemmódból a távirányító TV B gombjával kapcsolhatja be a készüléket.

Külső videojelforrás kiválasztása

Ha a kapcsolat létrejött, a b gombbal jelenítse meg a BEMENET FORRÁSA képernyőt, a a/b gombokkal keresse meg a megfelelő külső jelforrást, majd nyomja meg az
OK gombot.

A hangzásmód kiválasztása

DTV mód:
E
Ha az adás több hangzásmóddal érkezik, a beállítás a 7 gomb minden megnyomására az alábbi módon változik.
Hang (ENG) : SZTEREÓ
B/J BJBJ
Hang (ENG) : A CSAT
A CSAT B CSAT AB CSAT
BEMENET FORRÁSA
BEMENET FORRÁSA TV
TV
EXT1
EXT1 EXT2
EXT2 EXT3
EXT3
EXT4
EXT4
EXT5
EXT5
A televízió kijelzőjének állapotai
B kijelző
Nem világít Kikapcsolva Zöld Bekapcsolva Vörös Készenléti állapot
FIGYELEM
• Ha hosszabb ideig nem nézi a televíziót, ne felejtse el kihúzni a tápkábelt a fali aljzatból.
• A készülék a a kijelző kikapcsolt állapotában is fogyaszt némi áramot.
Állapot

Váltás analóg és digitális adás között

E
Digitális adás nézése
E
Analóg adás nézése

Csatornaváltás

A Pr/Ps gombbal: A 0 – 9 számgombokkal:
Hang (ENG) : MONÓ
E
A c/d gombokkal válassza ki a Bal vagy Jobb (B vagy J) csatornát, ha a SZTEREÓ vagy KETTŐS MONÓ képernyőt látja.
Hang (ENG) : SZTEREÓ
B/J B JBJ
FIGYELEM
• A hangzásmód képernyő 6 másodperc múlva eltűnik.
• A választható elemek a vett adástól függően változhatnak.
ATV mód:
A 7 gomb minden megnyomására az üzemmód az alábbi táblázatokban ismertetett módon változik.
A NICAM TV-adás választási lehetőségei Jel Választható elemek Sztereó
Kétnyelvű
Monoaurális
Jel Választható elemek Sztereó Kétnyelvű Monoaurális
NICAM STEREO, MONO NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB,
MONO NICAM MONO, MONO
Az A2 TV-adás választási lehetőségei
STEREO, MONO CH A, CH B, CH AB MONO
10
FIGYELEM
• Ha nincs jel, a hangzásmód kijelzése „MONO”.
TV-nézés

EPG (Electronic Programme Guide, elektronikus műsorújság)

Az EPG (Electronic Programme Guide, elektronikus műsorújság) a képernyőn megjelenő programlista. Az elektronikus műsorújsággal (EPG) ellenőrizheti a DTV, a rádiós és az adatprogramok időbeli leosztását, megtekintheti az ezekre vonatkozó részletes tudnivalókat, behangolhat egy aktuálisan játszott programot, és időzítőt is beállíthat a jövőbeni programokhoz.

Az EPG áttekintése

E
Alapfunkciók
E Műsor kiválasztása az EPG-vel (12. oldal) E Műsorinformációk ellenőrzése (12. oldal)
E
Hasznos funkciók
E Műsor keresése kategória szerint (12. oldal) E Műsor keresése dátum és időpont szerint
(12. oldal) E Időzített felvétel az EPG segítségével (13. oldal)

Hasznos beállítások az EPG használatához

Alapvető műveletek Az EPG megjelenítési beállításai
A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a
1
menüképernyőt. A c/d gombokkal válassza ki a „Digitális
2
beállítás” elemet.
[
MENÜ
3
A a/b gombokkal válassza ki az „EPG
Digitális beállítás
Digitális beállítás Információk
RÖGZ. képméret
Letöltés beállítás
EPG beállítás
Felirat
CI menü
beállítás” elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
EPG beállítás
Megjelenít. tart. beálll.
Műsorjelleg ikon beáll.
...
EPG beállítás
]
[16:9 TV]
[Igen]
E
EPG beállítás (EPG adatok vételi beállításai)
Ha a digitális adóknál használni szeretné az EPG-t, válassza az „Igen” lehetőséget. Az EPG-adatokat a televízió készenléti üzemmódban automatikusan letölti. Az „Igen” lehetőség kiválasztását követően a készülék az adatok letöltése miatt a távirányítóval egy ideig még nem kapcsolható ki.
FIGYELEM
• Ha a TV-készüléket kikapcsolja a főkapcsolóval, az EPG­adatok letöltése megszakad.
E
Megjelenít. tart. beálll.
A Megjelenít. tart. beálll segítségével három megjelenítési időtartam közül választhat.
Menüpont
Széles kép: Hat órát átfogó műsoradatok láthatók. Zoom: Három órát átfogó műsoradatokat jelenít meg. Függőleges: Az EPG megjelenési formátumát vertikális
idősíkra vetíti ki.
Igen Nem
A c/d gombokkal válassza ki az „Igen” vagy
4
„Nem” elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
E
Műsorjelleg ikon beáll.
A kívánt műsorjellegek kiszürkíthetők vagy megjelölhetők, így könnyebben rátalálhat a gyakrabban nézett műfajú műsorokra.
Műsorjellegikon-lista
Ikon Műsorjelleg Ikon Műsorjelleg
Mozi/színdarab Zene/balett/tánc
Hírek/aktuális események
Show műsor/játékos show
Sport
Gyermek/serdülő programok
Művészet/kultúra (zene nélkül)
Társad./pol./ gazdasági témák
Oktatás/tudomány/ tényszerű témák
Szabadidő, hobbi
11
TV-nézés

Műsor kiválasztása az EPG-vel

Alapműveletek
E
Az EPG-képernyő megjelenítése
Nyomja meg az EPG gombot.
2
E
Válasszon ki egy műsort
1 A c/d gombokkal
válassza ki a keresendő időintervallumot.
• A következő időintervallumra lapozáshoz nyomja meg a d gombot.
2 A a/b gombokkal válassza ki a kívánt műsort.
• Ha a szolgáltatások bal oldalán a vagy b látható, a a/b gombokkal léphet a következő vagy előző képernyőre.
EPG [Hét]16/04 10:57 de[DTV-TV] Ma (Ked)20 (Sze)21 (Csü)22 (Pén)23 (Szo)24 (Vas)25 (Hét)26
040
BBC News 24 BBC News
10 : 00 de - 1 : 00 de
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062 BBC NEWS 24 340
BBCi 351
SIT 1 994
SIT 2 995 SIT 3 996
SIT 4 997 SIT 5 998
BBC ONE 999
OK
: Választ
: Bevitel 6:
10 de 11 0 du 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
EPG
Vissza
RGYB
:
Kilépés
This is BBC THREE
Műsorinformáció
Keresés műfaj
alapján Keresés dátum alapján
345
E
Zárja be az EPG-képernyőt.
Nyomja meg ismét az EPG gombot.
1
Időzítő lista
Műsor kiválasztása
3 Műsorinformációk ellenőrzése
A a/b/c/d gombokkal válassza ki az
1
ellenőrzendő műsort. Nyomja meg az R gombot.
2
Műsorinformációk
EPG [Hét]16/04 10:57 de[DTV-TV]
040 10 : 00 de - 1 : 00 de
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062 BBC NEWS 24 340
BBCi 351
SIT 1 994
SIT 4 997 BBC ONE 999
: Választ
Az OK megnyomásával hangolja a készüléket a
3
Ma (Ked)20 (Sze)21 (Csü)22 (Pén)23 (Szo)24 (Vas)25 (Hét)26
BBC News 24 BBC News
Műsorinformáció
Vissza az EPG-hez
R
10 de 11 0 du 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
OK
This is BBC THREE
: Bevitel 6: Vissza
EPG
: Kilépés
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
Következő
B
This is BBC THREE
kijelölt műsorra.
4 Műsor keresése adott kategóriában
Nyomja meg a G gombot.
1
A a/b gombokkal válassza ki a kívánt
2
műsorjelleget, majd nyomja meg az OK gombot. A a/b gombokkal válassza ki a nézni kívánt
3
műsort, majd nyomja meg az OK gombot.
EPG [Hét]16/04 10:57 de[DTV-TV]
Ma (Ked)20 (Sze)21 (Csü)22 (Pén)23 (Szo)24 (Vas)25 (Hét)26
5 Műsor keresése dátum és időpont szerint
Nyomja meg az Y gombot.
1 2
A c/d gombokkal válassza ki a kívánt időintervallumot, majd nyomja meg az OK gombot.
EPG [Hét]16/04 10:57 de[DTV-TV]
Keresés idő szerint
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062 BBC NEWS 24 340
SIT 1 994
SIT 4 997 BBC ONE 999
: Választ
3
A a/b gombokkal válassza ki a kívánt műsort, majd nyomja meg az OK gombot.
FIGYELEM
• Ha az aktuális időintervallumon kívül eső műsort jelöl ki, megjelenik az időzítő beállítása képernyő. (13. oldal)
Ma (Ked)20 (Sze)21 (Csü)22 (Pén)23 (Szo)24 (Vas)25 (Hét)26
OK
: Bevitel 6: Vissza
0 de ­6 de
: Idő választása
10 de 11 0 du 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
This is BBC THREE
6 de ­0 du
OK
: Bevitel
BBC NEWS BBC NEWS
EPG
: Kilépés
Ma
Vissza az EPG-hez
R
This is BBC THREE
0 du ­6 du
Bevitel +1 hét
G Y
6 du ­0 de
B
Következő
Következő
12
Mozi/színdarab
Hírek/aktuális események
Show műsor/játékos show
Sport Gyermek/serdülő programok
Zene/balett/tánc
Művészet/kultúra (zene nélkül)
Társad./pol./gazdasági témák
Oktatás/tudomány/tényszerű témák Szabadidő, hobbi
OK
: Választ
: Bevitel 6: Vissza
Ma [de] Ma [du] [Ked] 20 de [Ked] 20 du
CBBC Cahnnel 030 time Hét 19/05 10 : 50 de - 11 : 05 de
BBC TWO 002 School is Lock Hét 19/05 10 : 50 de - 11 : 10 de
CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures Hét 19/05 11 : 05 de - 11 : 20 de
EPG
Vissza az EPG-hez
R
:
Kilépés
• A műsorjelleg beállításához lásd a 11. oldalt.
TV-nézés

Időzített felvétel az EPG segítségével

Az EPG adatai alapján felvételt készíthet TV­műsorokról.
1
Nyomja meg az EPG gombot.
2
A a/b/c/d gombokkal válassza ki a rögzíteni kívánt műsort, majd nyomja meg az OK gombot.
3
A c/d gombokkal válassza ki a kívánt időzítési beállítást, majd nyomja meg az OK gombot.
EPG [Hét]16/04 10:57 de[DTV-TV]
040 10 : 00 de - 1 : 00 de
: Választ
• Ha a „Nem” lehetőséget választja, a televízió visszatér az EPG-képernyőre.
Ma (Ked)20 (Sze)21 (Csü)22 (Pén)23 (Szo)24 (Vas)25 (Hét)26
BBC News 24 BBC News
Műsorinformáció
Vissza az EPG-hez
R
Megtekintés Felvétel Nem
OK
: Bevitel 6: Vissza
EPG
: Kilépés
[Age 5 - 7] Paul Ewing reads the story of a bear and a lunch and looks at the end sound the words bug and dog.
Következő
B

Időzített felvétel visszavonása

Nyomja meg az EPG gombot.
1 2
A a/b/c/d gombokkal válassza ki a felvételre beállított műsort, majd nyomja meg az OK gombot.
3
A c/d gombokkal válassza ki a „Mégse” parancsot, majd nyomja meg az OK gombot.
E
Visszavonás a távirányító B gombjával
1
Nyomja meg az EPG gombot.
2
A B gombot megnyomva jelenítse meg az időzített felvétel képernyőt.
3
A a/b gombokkal válassza ki a megváltoztatni kívánt, felvételre beállított műsort, majd nyomja meg az OK gombot.
4
A c/d gombokkal válassza ki a „Mégse” parancsot, majd nyomja meg az OK gombot.
E
A „Megtekintés” kiválasztása az időzítési beállítások képernyőjén
Ezzel a beállítással a készülék a beállított időpontban az adott műsorra kapcsol.
1 A c/d gombokkal válassza ki a „Megtekintés”
lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
2 A c/d gombokkal válassza az „Igen” elemet, majd
nyomja meg az OK gombot.
• A kijelölt TV-műsort a készülék megjelöli egy ikonnal.
E
A „Felvétel” kiválasztása az időzítési beállítások képernyőjén
Ezzel a beállítással a készülék a beállított időpontban megkezdi az adott műsor felvételét.
1 A c/d gombokkal válassza ki a „Felvétel”
beállítást, majd nyomja meg az OK gombot.
2 A c/d gombokkal válassza ki a kívánt időzítési
beállítás típusát, majd nyomja meg az OK gombot.
Menüpont
AQUOS LINK: Műsor felvétele beállított időben, ha
AQUOS LINK-kompatíbilis készülék csatlakozik.
AV LINK: Műsor felvétele beállított időben, ha AV LINK-
kompatíbilis készülék csatlakozik.
VHS szalag: Műsor felvétele beállított időben, ha VHS
kazettával kompatíbilis készülék csatlakozik.
FIGYELEM
• Külső berendezések csatlakoztatásával kapcsolatban lásd a 15-17. és 21. oldalt.
• A kijelölt TV-műsort a készülék megjelöli egy ikonnal.
13
Loading...
+ 33 hidden pages