Sharp LC-42XD1E, LC-37XD1E User Manual [de]

LC-37XD1E LC-42XD1E
LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN
À CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD
ITALIANONEDERLANDSESPAÑOL
OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
ASA
The mains lead of this product is fi tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the
or
fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refi t the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fi tted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fi t an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fi t an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fi tted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
BEDIENUNGSANLEITUNG
DEUTSCH
• Die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Illustrationen und Bildschirm-Einblendungen dienen lediglich der Veranschaulichung und können sich von denen im tatsächlichen Betrieb geringfügig unterscheiden.
• Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Beispiele basieren auf Modell LC-42XD1E.

Inhalt

Inhalt ...............................................................................................1
Verehrter SHARP-Kunde ..............................................................2
Wichtige Sicherheitshinweise ......................................................2
Warenzeichen ................................................................................2
Mitgeliefertes Zubehör..................................................................3
Kurzanleitung .................................................................................3
Anbringen des Ständers............................................................3
Aufstellen des TV ......................................................................4
TV (Vorderseite) ........................................................................5
TV (Rückseite) ...........................................................................5
Einlegen der Batterien ...............................................................6
Benutzung der Fernbedienung ..................................................6
Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung ............................6
Fernbedienung ..........................................................................7
Einschalten des Geräts .............................................................8
Bereitschaftsmodus ..................................................................8
Anfängliche Autoinstallation (analog)..........................................8
Anfängliche Autoinstallation (DTV) .............................................8
Senderwahl über die Senderübersicht (analog) ..........................9
Einsatz externer Geräte ..............................................................10
Anschließen eines Videorecorders ..........................................10
Anschließen von Spielekonsole oder Camcorder .....................10
Anschließen eines DVD-Spielers..............................................10
Anschließen eines Decoders ...................................................11
Anschließen an einen PC ........................................................11
Einsatz der AV-Link-Funktion ..................................................11
Menü-Bedienung .........................................................................12
Bildschirm-Einblendungen ......................................................12
Allgemeine Bedienung ............................................................12
Menü-Bedienung ohne Fernbedienung ...................................12
Bild-Menü ...............................................................................13
Hintergr.-Bel. ................................................................13
Kontrast ........................................................................13
Helligkeit .......................................................................13
Farbe ............................................................................13
Farbton .........................................................................13
Schärfe .........................................................................13
Rot ...............................................................................13
Grün .............................................................................13
Blau ..............................................................................13
Farbtemperatur .............................................................13
Schwarzwert .................................................................13
3D-Y/C .........................................................................13
Rauschunterdrückung ..................................................13
I/P-Modus ....................................................................13
Film-Modus ..................................................................14
truD(R) ..........................................................................14
Rücksetzen ...................................................................14
Tonmenü ................................................................................14
Höhen ..........................................................................14
Tiefen ...........................................................................14
Loudness......................................................................14
Lautst.-Automatik .........................................................14
Balance ........................................................................14
Sprache ........................................................................14
Rücksetzen ...................................................................14
Anschlüsse-Menü ...................................................................15
Decoder .......................................................................15
Eingangswahl ...............................................................15
HDMI-Einstellung ..........................................................15
Versorgungsspannung ..................................................16
AV-Link (nur EXT 2) .......................................................16
Sonstiges .....................................................................16
Einstellungen-Menü ................................................................16
Sender ..........................................................................16
Kindersicherung ............................................................17
Auto-Format .................................................................17
Sprache ........................................................................17
Werkseinstellungen .......................................................17
Sonstiges .....................................................................18
Geometrie-Menü .....................................................................18
Bild horizontal ...............................................................18
Bild vertikal ...................................................................18
Phasenlage ...................................................................18
Weitere Menüpunkte ...............................................................19
AV-Modus .........................................................................19
Statusanzeige ....................................................................19
EING -QUELLE ..................................................................19
Standbild ...........................................................................19
OPC ..................................................................................19
Breitbild-Modus .................................................................20
Analoger Teletext ....................................................................21
Benutzen des Menüs für analogen Teletext ........................21
Neue Nachr. .................................................................21
Aufdecken/Verdecken ..................................................21
Einstellungen ................................................................22
DTV-Menü-Bedienung.................................................................23
Bedientasten für DTV-Menü ....................................................23
DTV Bildschirm-Einblendungen ...............................................23
Allgemeine Bedienung für DTV ................................................23
Zur Benutzung des Zeichensatz-Bildschirms ......................24
Sprache ..................................................................................24
Programm-Setup ....................................................................24
Fav (Favoriten) ..............................................................25
Sper (Sperren) ..............................................................25
Bew. (Bewegen) ...........................................................25
Bew. n. (Bewegen nach) ...............................................25
ÜSpr (Überspringen) .....................................................25
Wählen .........................................................................26
Lösch (Löschen) ...........................................................26
Name ...........................................................................26
Ansicht .........................................................................26
Installation ...............................................................................26
Autoinstallation ..................................................................26
Träger-Scan.......................................................................26
Träger-Setup .....................................................................27
System-Setup .........................................................................27
OSD-Setup ........................................................................27
Kindersicherung .................................................................28
Zubehör ..................................................................................28
Software-Version ...............................................................28
Software-Upgrade .............................................................28
Common Interface ..................................................................29
Einsetzen einer CA-Karte ..................................................29
Antennenspannung ausgeben ................................................29
Über EPG ...............................................................................30
Benutzen des EPG ............................................................30
Benutzen des EPG-Timers ................................................30
Benutzen des ESG..................................................................31
Benutzen der digitalen Programmliste .....................................31
Betrachten eines Programmbanners .......................................31
Benutzen der Multi-Audio-Funktion .........................................32
Anzeigen von Untertiteln .........................................................32
Verwenden der MHEG5-Anwendung (nur Großbritannien).......32
Anhang .........................................................................................33
Störungsbehebung .................................................................33
Tabelle für PC-Kompatibilität ...................................................34
RS-232C-Schnittstelle ............................................................34
Technische Daten ...................................................................36
Sonderzubehör .......................................................................36
Entsorgung .............................................................................37
DEUTSCH
1

Verehrter SHARP-Kunde

Herzlichen Dank für den Kauf dieses LCD-Farbfernsehgeräts von SHARP. Im Interesse sicherer und langfristig störungsfreier Benutzung dieses Geräts lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise“ vollständig durch.

Wichtige Sicherheitshinweise

• Reinigung—Das Netzkabel vor der Reinigung des Geräts von der Steckdose abtrennen. Reinigen Sie das Gerät mit einem angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine fl üssigen Reiniger oder Aerosol-Sprays.
• Wasser und Feuchtigkeit—Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, wie z.B. neben einer Badewanne, Spüle oder Waschwanne, an einem Swimmingpool oder in einem feuchten Keller.
• Keine Vasen oder andere mit Wasser gefüllten Behälter auf dem Gerät abstellen.
Bei Eindringen von Wasser in das Gerät besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Sicherer Stand—Stellen Sie das Produkt nicht auf instabilen Wagen, Ständern, Stativen oder Tischen usw. auf. Dadurch kann das Gerät herunterfallen und schwere Verletzungen verursachen und/oder beschädigt werden. Nur vom Hersteller empfohlene oder mitgelieferte Wagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische verwenden. Bei Wandmontage sind die Anleitungen des Herstellers unbedingt zu befolgen. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Befestigungsteile.
• Beim Transportieren auf einem Wagen ist die Wagen-Geräte-Kombination vorsichtig zu bewegen. Bei plötzlichem Halten, übermäßiger Kraftanwendung und auf unebenem Boden kann das Produkt vom Wagen kippen.
• Belüftung—Das Gehäuse weist Belüftungsöffnungen wie Schlitze usw. auf, die nicht blockiert werden dürfen. Ungenügende Belüftung kann zu einem Wärmestau und/oder einer Verkürzung der Produktlebensdauer führen. Stellen Sie das Gerät nicht auf Betten, Sofas, Teppichen oder anderen Unterlagen auf, die die Belüftungsöffnungen blockieren könnten. Das Gerät ist nicht für Einbau bestimmt. Es darf daher nicht an beengten Plätzen wie in Bücherschränken oder Regalen aufgestellt werden, solange keine ausreichende Belüftung gewährleistet oder den Anweisungen des Herstellers nicht entsprochen ist.
• Das LCD-Panel dieses Geräts ist aus Glas hergestellt, das zerbrechen kann, wenn die Panel-Einheit fallen gelassen oder Druck darauf ausgeübt wird. Seien Sie vorsichtig, damit Sie nicht durch gebrochene Glasstücke verletzt werden, falls das LCD-Panel bricht.
• Wärmequellen—Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärker) auf, die Hitze abstrahlen.
• Wegen Brandgefahr auf keinen Fall Kerzen oder andere Objekte mit offener Flamme auf oder neben dem Gerät abstellen.
• Nicht das Fernsehgerät oder andere schwere Gegenstände auf dem Netzkabel abstellen, da anderenfalls Brand- und Stromschlaggefahr besteht.
• Nicht über längere Zeit ein Standbild anzeigen, da dadurch ein Nachbild zurückbleiben könnte.
• Wenn der Netzstecker angeschlossen ist, wird stets auch Strom verbraucht.
• Wartung—Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten. Bei Entfernen von Abdeckungen bestehen Stromschlaggefahr und andere potentielle Gefahren. Lassen Sie Wartungsarbeiten stets von einem qualifi zierten Servicetechniker vornehmen.
Das LCD-Panel ist ein Hochtechnologie-Produkt, das eine hohe Bildqualität bietet. Wegen der hohen Pixelzahl können sporadisch einige nicht aktive Pixel als feste blaue, grüne oder rote Punkte auf dem Bildschirm erscheinen. Dies liegt innerhalb der Produktspezifi kationen und stellt keine Störung dar.
Vorsichtsmaßnahmen beim Transport des TV
Achten Sie darauf, dass der TV beim Transportieren nicht an den Lautsprechern gehalten wird. Der TV
ist stets von zwei Personen mit beiden Händen zu halten
mit jeweils einer Hand an beiden Seiten des
Gerätes.

Warenzeichen

• „HDMI, das HDMI-Logo und High-Defi nition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing LLC.“
• truD ist eine eingetragene Warenzeichen von Micronas in Deutschland und anderen Ländern.
• Das „HD ready“ Logo ist ein Warenzeichen von EICTA.
2

Mitgeliefertes Zubehör

Fernbedienung
(g 1)
Seiten 6 und 7
• Microbatterie (g2).....Seite 6
• Bedienungsanleitung (diese Anleitung)
Netzkabel (g1)
Das Produkt kann je
nach
Lieferland Unterschiede
aufweisen.
Seite 4
Kabelbinder (g1)
Seite 4
Ständereinheit
(g1)
Seite 3
Kabelklemme
(Kleing1, Groß g1)
Seite 4
3 RCA auf 15-pin
D-sub-Adapter
(g1)
Seite 10

Kurzanleitung

Anbringen des Ständers

Vor den Arbeiten bitte eine Decke oder Ähnliches auf der vorgesehenen Ablagefl äche für den TV ausbreiten und sicherstellen, dass diese vollständig fl ach ist. So schützen Sie den TV vor einer etwaigen Beschädigung.
Vor dem Anbringen (oder Abnehmen) des Ständers bitte das Netzkabel vom Netzeingang (AC INPUT) trennen.
VORSICHT
Befestigen Sie den Ständer in korrekter Ausrichtung.
Bauen Sie den Ständer und die Lautsprecher nur dann ab, wenn der TV mit Hilfe einer optionalen Halterung
installiert wird.
Vergewissern Sie sich, dass dem TV alle 8
1
Schauben (4 kurze Schrauben und 4 lange Schrauben) beigepackt sind.
Befestigen Sie wie gezeigt mit den 4 Schrauben
2
und dem Sechskantstiftschlüssel (mitgeliefert) die beiden Teile der Ständereinheit aneinander.
Kurze Schraube
Sechskantstiftschlüssel
1 Setzen Sie den Ständer in die Öffnungen am
3
Boden des TV ein.
2 Setzen Sie die 4 langen Schrauben in die 4
Bohrungen auf der Rückseite des TV ein und ziehen Sie die Schrauben fest.
Sechskantstiftschlüssel
Lange Schraube
Weiches Polster
HINWEIS
• Zum Abnehmen des Ständers die obigen Schritte bitte sinngemäß umgekehrt rückwärts ausführen.
3
Kurzanleitung

Aufstellen des TV

Standardmäßiger DIN45325-Stecker (IEC 169-2) 75 q Koaxialkabel
Stellen Sie den TV nahe an einer Netzsteckdose auf und sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker gut zugänglich ist.
Ferritkern *
Kabelklemme
(groß)
Bündeln Sie
die Kabel
mit der
Klemme.
Kabelbinder
Sichern Sie das Netzkabel mit einer Klemme (klein).
Netzkabel
Das Produkt kann je nach Lieferland Unterschiede aufweisen.
Kabelklemme (klein)
Antenne
Schließen Sie das Antennenkabel von Ihrem Antennen-/Kabelanschluss bzw. der Raum- oder Dachantenne an den Antenneneingang auf der Rückseite des TV an, um digitale/terrestrische Sender zu empfangen. Bei günstigen Empfangsverhältnissen kann auch eine Zimmerantenne verwendet werden. Passive und aktive Raumantennen sind im Fachhandel erhältlich. Im Falle einer aktiven Antenne wird diese über die Antenneneingangsbuchse mit Spannung versorgt. Die Versorgungsspannung (5 V) muss unter „Versorgungsspannung“ entsprechend eingestellt werden. (Seite 16)
* Ferritkern
Der Ferritkern sollte permanent am Netzkabel angebracht und an diesem belassen werden.
Anbringen des TV an einer Wand
• Als Wandhalterung dieses TV-Geräts sollte ausschließlich die von SHARP verfügbare Wandhalterung verwendet werden. (Siehe Seite 36.) Bei Verwendung anderer Wandhalterungen kann die Installation instabil sein, wodurch die Gefahr einer eventuell ernsten Verletzung besteht.
Die Installierung des LCD-Farbdisplays erfordert besondere Kenntnisse und sollte nur durch qualifi ziertes Kundendienstpersonal ausgeführt werden. Führen Sie diesen Vorgang niemals selbst aus. SHARP übernimmt keine Gewähr bei falscher Anbringung oder für Unfälle oder Verletzungen, die als Folgen des falschen Anbringens entstehen.
Zur Verwendung der optionalen Halterung für Wandbefestigung wenden Sie sich bitte an einen qualifi zierten Service-Techniker.
4
Kurzanleitung

TV (Vorderseite)

Fernbedienungssensor

TV (Rückseite)

(Programmtasten [Kanal])
(Lautstärkeregeltasten)
OPC-Sensor
P (s/r)
i (l/k
Antenneneingangsbuchse (DVB-T 5V=/80 mA)
)
OPC-Anzeige
SLEEP-Anzeige
-Anzeige
B
(Bereitschaft/Ein)
MENU (Menütaste)
(Netzschalter)
a
HINWEIS
„ja (5V)“ unter
„Versorgungsspannung“
nur wählen, wenn Sie
eine aktive terrestrische Antenne verwenden. (Seite 16)
RS-232C-Buchse
EXT 6 (HDMI)-Buchse
EXT 5 (HDMI/AUDIO)­Buchsen
Common Interface­Steckplatz
EXT 4-Buchsen
EXT 1 (RGB)-Buchse
EXT 2 (AV)-Buchse
OUTPUT (Audio)­Buchsen
EXT 3-Buchsen
Kopfhörerbuchse
Rückseite: LC-37XD1E
Netzeingang (AC INPUT)
Rückseite: LC-42XD1E
5
Kurzanleitung

Einlegen der Batterien

Vor der ersten Inbetriebnahme des TV bitte zwei Microbatterien (mitgeliefert) einlegen. Wenn die Batterien erschöpft sind und die Fernbedienung nicht mehr funktioniert, sind sie durch neue Microbatterien zu ersetzen.
Die Batterieabdeckung andrücken und
1
aufschieben. Die beiden mitgelieferten Microbatterien
2
einlegen.
• Legen Sie die Batterien so ein, dass die Pole auf die entsprechenden Markierungen (e) und (f) im Batteriefach ausgerichtet sind.
Schließen Sie die Batterieabdeckung.
3
VORSICHT
Die falsche Verwendung von Batterien kann zum Austreten von Batteriefl üssigkeit oder zu Explosion führen. Stellen Sie sicher, dass die folgenden Anweisungen befolgt werden.
• Verwenden Sie unterschiedliche Batterietypen nicht zusammen. Unterschiedliche Typen weisen unterschiedliche Eigenschaften auf.
• Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gemeinsam. Dies kann die Lebensdauer der neuen Batterie verkürzen und evtl. ein Auslaufen der alten Batterie zur Folge haben.
• Entnehmen Sie die Batterien, wenn diese verbraucht sind. Anderenfalls könnte Batteriesäure austreten, die Hautreizungen verursachen kann. Etwaige ausgetretene Batteriesäure sorgsam mit einem Tuch entfernen.
• Bei den Batterien, die dem Produkt beiliegen, kann die Lebensdauer lagerungsbedingt verkürzt sein.
• Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird, entnehmen Sie bitte deren Batterien.

Benutzung der Fernbedienung

Zur Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den Fernbedienungssensor zu richten. Bei Hindernissen im Signalweg zwischen Fernbedienung und Sensor ist einwandfreies Ansprechen nicht gewährleistet.
5 m
30°
Fernbedienungssensor
30°

Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung

• Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus.
Setzen Sie die Fernbedienung keinen Flüssigkeiten aus und verwahren Sie
sie nicht an Orten mit hoher Feuchtigkeit.
• Setzen Sie die Fernbedienung keiner direkten Sonnenbestrahlung aus. Durch die Hitze könnte sich das Gehäuse verformen.
• Die Fernbedienung kann nicht richtig funktionieren, wenn der Fernbedienungssensor des TV direkt von Sonnenlicht oder Beleuchtungsgeräten angestrahlt wird. Ändern Sie in diesem Fall den Winkel der Beleuchtung oder des TV oder verwenden Sie die Fernbedienung näher am Fernbedienungssensor.
6
Kurzanleitung

Fernbedienung

1 2
TV: Zeigt den analogen Teletext an.
DTV: DTV Daten-Sendung und
3
(Seiten 21 und 22)
4
TV/Extern: Schaltet die Untertitel
DTV: Zeigt das Untertitel-Wählmenü
5 6 7
Zum Wählen des Kanals im TV- und
Zum Eingeben der gewünschten
Wählt im Teletext-Modus die Seite.
8
9 DTV
(Diese Taste ist ohne Funktion, wenn
10
Zum Wählen des Ton-
11
Schaltet den Ton ein/aus.
12
13 LIST
E
(Bereitschaft/Ein) (Seite 8)
B
(Teletext)
m
(Seite 21)
TELETEXT wählen. (Seite 32)
(Zum Anzeigen von
k
verstecktem Teletext)
(Untertitel für Teletext)
[
ein/aus. (Seite 22)
an. (Seite 32)
(Einfrieren/Halten) (Seite 22)
3
(Unterseite) (Seite 22)
1
DTV-Modus.
Zahlen oder Buchstaben.
(Rückgriff)
A
Zum Zurückschalten auf das vorherige Bild im normalen Betrachtungsmodus.
Zum Umschalten zwischen dem DTV­Modus und der Betrachtung anderer Eingangsquellen.
unmittelbar vor dem Ausschalten des TV ein DTV-Programm betrachtet wurde, In solchen Fällen bitte zunächst mit Taste b eine andere Eingangsquelle außer DTV wählen.)
(Tonmodus)
2
Multiplexmodus. (Siehe unten.)
(Stumm)
e
i (k/l
Erhöht/senkt die Lautstärke.
DTV: Zum Anzeigen der Programmliste.
Benutzung von
) (Lautstärke)
2
an der Fernbedienung
4
12
3
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
14 DTV MENU
DTV: Zeigt das DTV-Menü an.
15 END
Zum Schließen des Menüs.
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29 30
31
DTV-Modus:
Zum Aufrufen des Multi-Audio-Bildschirms 2 drücken. (Seite 32)
Analog-TV-Modus:
Wiederholtes Drücken von 2 schaltet den Modus wie in den nachstehenden Tabellen gezeigt weiter.
Wählen bei NICAM TV­Fernsehprogrammen
Signal SignalWählbare Punkte Wählbare Punkte
Stereo
Bilingual
Mono
Stereo, Mono!
2-Ton Ton 1, 2-Ton Ton 2, 2-Ton Ton 1+2, Mono!
NICAM, Mono!
HINWEIS
• Wenn kein Eingangssignal anliegt, wird als Tonmodus „Mono“ angezeigt.
• „Mono!“ zeigt an, dass Sie manuell auf UKW-Mono geschaltet haben.
Wählen bei A2 TV­Fernsehprogrammen
Stereo
Bilingual
Mono
Stereo, Mono!
2-Ton Ton 1, 2-Ton Ton 2, 2-Ton Ton 1+2
Mono
16 truD
Demonstrieren des truD-Effekts in
einem Dual-Screen-Format. (Seite 14)
17 SLEEP
Schaltet den Ausschalttimer ein (in
30-Min.-Schritten bis max. 150 Min.) und aus.
(Falls das Fenster „Zeit und Datum“ erscheint, bitte wie auf Seite 18 erläutert Zeit und Datum eingeben und den Ausschalttimer neu einstellen.)
18 v (Oben/unten/ganz)
Wählt die zu vergrößernde Zone im
Teletext-Modus. (Seite 22)
19
Wählt eine Eingangsquelle. (TV, DTV, EXT1, EXT2, EXT3, EXT4,
20 EPG
DTV: Zum Anzeigen der
ESG
DTV: Zum Anzeigen der vereinfachten
RADIO
DTV: Zum Umschalten zwischen dem
21 AV MODE
22 SURROUND
Schaltet die Surround-Effekte ein/aus.
23 P (r/s)
Im Analog-TV-Modus können auch externe
24 p (Display-Information)
(Seiten 18, 19, 30 und 31)
25 MENU
26 a/b/c/d (Steuertasten)
Zum Wählen des gewünschten
OK
Zum Ausführen eines Befehls im
Zeigt die Senderliste im Analogmodus
27 RETURN
28 Farben (Rot/Grün/Gelb/Blau)
Zum Wählen der in gleicher Farbe
29 OPC
Schaltet die optische Bildregelung ein
30 f (Breitbild-Modus)
Zum Wählen des Breitbild-Modus.
31 ACTION (Action-Modus)
(EING-QUELLE)
b
EXT5, EXT6) (Seite 19)
elektronischen Programmführung (EPG) auf dem Bildschirm.
elektronischen Programmführung (ESG) auf dem Bildschirm.
RADIO- und DTV-Modus.
Wählt eine Video-Einstellung. (Seite 19)
Kanal wählen.
Quellen (EXT 1 - 6) gewählt werden.
Zum Anzeigen/Schließen des Menüs. (Seite 12)
Punkts im Einstellmenü.
Menübildschirm.
und die Programmliste im DTV­Modus an.
Zum Zurückkehren zum vorherigen Menü.
TELETEXT: Zum Wählen eine Seite. (Seite 22)
angezeigten Menüpunkte.
und aus. (Seite 19)
(Seite 20)
Diese Taste ist bei Verwendung der Modelle LC-37/42XD1E nicht verfügbar.
7
Kurzanleitung

Einschalten des Geräts

Drücken Sie a am TV.

Bereitschaftsmodus

Drücken Sie bei eingeschaltetem TV B an der Fernbedienung.
• Der TV schaltet auf den Bereitschaftsmodus und das Bild auf dem Bildschirm erlischt.
• Die B-Anzeige am TV wechselt von grün auf rot.
• Um die Stromversorgung des TV vollständig zu unterbrechen, den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen. Ziehen Sie den Netzstecker aber nur, wenn dies ausdrücklich angewiesen wurde.
Status-Anzeige am Display
Aus Rot Grün
HINWEIS
Wenn der TV längere Zeit nicht benutzt wird, stellen Sie sicher, dass der Netzstecker von der Steckdose getrennt wird.
• Ein wenig elektrischer Strom wird auch dann verbraucht, wenn a ausgeschaltet ist.
• Wenn im DTV-Eingangsmodus unmittelbar nach Ändern einer Einstellung im Menü der Strom ausgeschaltet wird, kann es vorkommen, dass die neue Einstellung oder Kanalinformation nicht gespeichert wird.
Stromversorgung aus Der TV ist auf Bereitschaftsmodus geschaltet. Der TV ist eingeschaltet.

Anfängliche Autoinstallation (analog)

Wenn der TV nach dem Kauf zum ersten Mal eingeschaltet wird, startet dies zunächst die anfängliche Autoinstallation (analog). Folgen Sie bitte den Anzeigen und nehmen Sie der Reihe nach die erforderlichen Einstellungen vor.
HINWEIS
Um die Einstellungen der anfänglichen Autoinstallation neu zu konfi gurieren, gehen Sie bitte zu „Sender“ und rufen Sie dann über das „Einstellungen“-Menü „Suchassistent“ auf. (Seite 16).
Einstellen der Anzeigesprache
1
Wählen Sie mit a/b/c/d eine der auf dem
1
Bildschirm angezeigten Sprachen.
Drücken Sie OK zum Eingeben der
2
Einstellung.
Es erscheint die Meldung, dass die
5
Erstinstallation erfolgreich abgeschlossen wurde. Drücken Sie erforderlichenfalls OK.
• Wenn an EXT 2 ein Aufnahmegerät mit AV-Link angeschlossen ist, startet der TV automatisch die Übertragung der Senderlistendaten an das Aufnahmegerät.

Anfängliche Autoinstallation (DTV)

Digital Video Broadcasting (DVB) ist ein neuer Sendestandard. Es beinhaltet sehr viel mehr als lediglich einen Ersatz für den bisherigen analogen Fernsehempfang. DVB bietet ein erweitertes Senderangebot, eine höhere Bildqualität und auf dem Bildschirm anzeigbare zusätzliche Dienste. Es ermöglicht darüber hinaus eine Reihe neuer Funktionen und Leistungen wie Untertitel und multiple Tonkanäle.
Um DTV-Programme sehen zu können, gemäß nachstehender Anleitung die in Ihrem Gebiet verfügbaren Programme scannen lassen.
HINWEIS
Bitte führen Sie unbedingt auch die im vorstehenden Abschnitt beschriebene Anfängliche Autoinstallation (analog) durch, auch wenn Sie beabsichtigen, nur DTV-Programme zu betrachten.
Drücken Sie DTV (oder b, dann a/b zum
1
Wählen von „DTV“ und anschließend OK) zum Aufrufen des DTV-Modus.
Rufen Sie mit DTV MENU das DTV-Menü auf.
2
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Installation“.
3
Wählen Sie mit a/b „Autoinstallation“ und
4
drücken Sie OK.
Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt
ist, diese hier eingeben. Falls nicht, die ab Werk vorgegebene Nummer „1234“ eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe S.
17.
• Eine Bestätigungsabfrage erscheint. Wählen Sie mit
„Ja“ und drücken Sie dann OK, um die Suche
c/d
zu starten.
Der TV scannt die in Ihrem Gebiet verfügbaren
5
DTV- und Radioprogramme ein.
Einstellen des Lands (Anzeige „Gerätestandort“)
2
Wählen Sie mit a/b/c/d Ihr Land oder Gebiet.
1
Drücken Sie OK zum Eingeben der
2
Einstellung.
• Es erscheint eine Übersicht über die für automatische Suche zu verwendenden Einstellungen.
Drücken Sie OK, um die Suche zu starten.
3
• Der TV sucht, sortiert und speichert alle Fernsehprogramme, die bei den aktuellen Einstellungen mit der angeschlossenen Antenne empfangbar sind.
• Zum Abbrechen der laufenden anfänglichen Autoinstallation END drücken.
Wenn das automatische Sortieren beendet
4
ist, wird der Menüpunkt „Decoder“ angezeigt. Drücken Sie c/d zum Wählen von „EXT 1“
HINWEIS
• Bei dieser Bedienung werden die bei der Anfänglichen Autoinstallation (analog) vorgenommenen Einstellungen
für Sprache und Land verwendet. Wenn Sie das Land ändern möchten, weil Sie z. B. in ein anderes Land umgezogen sind, rufen Sie bitte vom Analogmenü aus „Suchassistent“ auf. (Seite 16)
• Die DTV-Programme werden gescannt und gemäß den im TV-Signal eingebetteten Kanalnummerdaten gespeichert (falls vorhanden). Wenn diese Daten nicht vorhanden sind, werden die Programme in der Reihenfolge ihres Empfangs gespeichert. Wenn Sie die Reihenfolge anders sortieren möchten, ist dies nach dem auf Seite 25 beschriebenen Vorgehen möglich.
• Zum Abbrechen des laufenden Scan-Vorgangs END drücken.
• Sie können keine DTV-bezogenen Menüpunkte wählen, solange nicht die „Autoinstallation“ abgeschlossen wurde.
oder „EXT 2“ und anschließend OK.
• Wählen Sie unbedingt den Anschluss (EXT 1 oder 2), an den der Decoder angeschlossen ist.
8
Kurzanleitung

Senderwahl über die Senderübersicht (analog)

Dieser Abschnitt erläutert, wie Sie Sender über die analoge Senderübersicht ändern, löschen, verschieben und umbenennen können. Zum Abrufen von DTV-Programmen siehe Abschnitt „Benutzen der digitalen Programmliste“. (Seite 31)
Anstelle den gewünschten Sender mit den Zifferntasten
- oder mit P (r/s) anzuwählen, können Sie
ihn auch aus der Senderübersicht wählen.
Drücken Sie im analogen TV-Modus OK, wenn
1
keine andere Menüanzeige aktiv ist.
Senderübersicht Numerisch
0 1 2 3 4
DTV EXT1 EXT2 EXT3 EXT4 EXT5 EXT6 VIDEO ARD ZDF SAT.1 RTL
5
VOX
6
S-RTL
7
N-TV
8
DSF
9
9LIVE
10
PRO7
11
RTL2
12
WDR 3
13
BR
14
HR
15
MDR 3
16
KIKA
E
Umbenennen
Wählen Sie einen umzubenennenden Sender
und drücken Sie dann Blau (umbenennen). Drücken Sie die Zifferntasten
- zum Wählen der entsprechenden Zeichen. Führen Sie das Drücken und Umschalten der Zifferntasten bitte zügig aus, da der Wechsel zur nächsten Stelle relativ schnell erfolgt. Wiederholen Sie den Vorgang, bis der neue Name vollständig eingegeben ist.
Bestätigen Sie mit OK oder annullieren Sie mit
Blau.
• Der Name kann bis zu 8 Zeichen lang sein.
Geben Sie die Zeichen mit den Tasten -
ein
Wählen Sie mit a/b/c/d oder
2
- den
gewünschten Sender in der Senderübersicht und drücken Sie dann OK, um den Sender aufzurufen.
• Drücken Sie Blau, um die Liste „Alphabetisch“ oder
„Numerisch“ zu sortieren.
• Siehe nachstehende Tabelle zur Zeichenbelegung der einzelnen Zifferntasten.
Löschen, Verschieben und Umbenennen von Sendern in der Senderübersicht
Drücken Sie in der Senderübersicht Gelb
(Sender ändern).
E
Löschen
Wählen Sie einen zu löschenden Sender und drücken Sie Rot (löschen). Markieren Sie weitere Stationen mit a/b/c/d oder gewünscht. Bestätigen Sie mit OK oder annullieren Sie mit Rot.
E
Verschieben
Wählen Sie einen zu verschiebenden Sender
und drücken Sie dann Gelb (verschieben). Markieren Sie weitere Stationen mit a/b/c/
oder
d
Sie a/b/c/d oder
- , wenn gewünscht. Drücken
- zum Wählen
der Zielposition. Bestätigen Sie mit OK oder annullieren Sie mit Gelb.
Vergessen Sie beim Verschieben bitte nicht, den geeigneten Senderblock bzw. die Zielposition zu wählen.
- , wenn
Tasten
Zugewiesene Zeichen und Ziffern
0
1, k, l, . (Punkt), (Leerzeichen)
A, B, C, 2
D, E, F, 3
G, H, I, 4
J, K, L, 5
M, N, O, 6
P, Q, R, S, 7
T, U, V, 8
W, X, Y, Z, 9
9

Einsatz externer Geräte

Einstellen der Eingangsquelle
Zur Wiedergabe externer Geräte die entsprechende Signalquelle mit b an der Fernbedienung wählen. (Seite 19)
HINWEIS
Die mit * gekennzeichneten Kabel sind im
Fachhandel erhältlich.
EING -QUELLE
TV DTV
EXT1
EXT2 EXT3 EXT4 EXT5 EXT6
TV-OUT von EXT 1 gibt das DTV-Bild aus, wenn
DTV als Eingang gewählt ist. Falls nicht, liegt hier ständig das analoge Fernsehbild an.
MONITOR OUTPUT von EXT 2 gibt nur dann das Audiosignal aus, wenn
EXT 4, 5 oder 6 als Eingang gewählt ist.

Anschließen eines Videorecorders

Sie können den Anschluss EXT 2 zum Anschließen eines Videorecorders oder anderen Aufnahmegerätes verwenden. Falls Ihr Videorecorder fortgeschrittene AV­Link-Systeme für TV-VCR-Verbundbetrieb unterstützt, können Sie den Videorecorder über das voll verdrahtete SCART-Kabel anschließen.
SCART-Kabel* SCART-Kabel*
Videorecorder Decoder
EXT 2 (empfohlen)
HINWEIS
Im Falle der obigen Anschlussweise ist unbedingt „EXT 2“ unter Menüpunkt „Decoder“ zu wählen, wenn Sie die Anfängliche Autoinstallation (analog) (Seite 8) abwickeln oder die Einstellung nachträglich ändern (Seite 15).
Fortgeschrittene AV-Link-Systeme für TV-VCR-Verbundbetrieb sind mit manchen externen Quellen u.U. nicht kompatibel.

Anschließen von Spielekonsole oder Camcorder

Anschließen eines DVD-Spielers

Sie können die Anschlüsse EXT 3, 4, 5 (HDMI) oder 6 (HDMI) verwenden, wenn Sie einen DVD-Spieler oder ein anderes audiovisuelles Gerät anschließen.
AUDIO-Kabel*
S-Video-Kabel*
oder
VIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R
AV OUTPUT
DVD-Spieler
HINWEIS
• EXT 3: Die S-VIDEO-Buchse hat Priorität über die VIDEO­Buchsen.
Komponenten­kabel*
R)
R
P
C
(
B)
B
C
(
COMPONENT
YP
Kabel mit ø 3,5-mm-Stereo­Miniklinke*
DVD-Spieler
Konvertierungsadapter/
Composite­Videokabel*
EXT 3
3 RCA auf 15-pin D-sub-Adapter (mitgeliefert)
EXT 4
HDMI-DVI-
Kabel*
Die EXT 3-Buchsen sind praktisch zum Anschließen einer Spielekonsole oder eines Camcorders oder anderen Audio/Video-Geräts.
AUDIO-Kabel*
S-Video-Kabel*
oder
AV O UTPUT
Spielekonsole
VIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R
Camcorder
HINWEIS
• EXT 3: Die S-VIDEO-Buchse hat Priorität über die VIDEO­Buchsen.
10
Composite­Videokabel*
EXT 3
Bei Verwendung eines HDMI-
EXT 5
DVI-Adapters/Kabels ist das Audiosignal hier einzugeben. Falls nicht, EXT 6 verwenden.
DVD-Spieler
HDMI-Kabel*
EXT 6
DVD-Spieler
HINWEIS
• Bei Anschluss eines HDMI-DVI-Adapters/Kabels an den HDMI-Anschluss ergibt sich eventuell ein unscharfes Bild.
Einsatz externer Geräte

Anschließen eines Decoders

Sie können die EXT 1-Buchse zum Anschließen eines Decoders oder anderen Audio/Video-Geräts verwenden.
EXT 1
SCART-Kabel*
Decoder
HINWEIS
• Im Falle der obigen Anschlussweise ist unbedingt „EXT 1“ unter Menüpunkt „Decoder“ zu wählen, wenn Sie die Anfängliche Autoinstallation (analog) (Seite 8) abwickeln oder die Einstellung nachträglich ändern (Seite 15).

Anschließen an einen PC

Verwenden Sie EXT 4 zum Anschluss eines PC.
PC
RGB-Kabel*
EXT 4

Einsatz der AV-Link-Funktion

Dieser TV ist mit vier typischen AV-Link-Funktionen für Verbundbetrieb mit entsprechenden anderen audiovisuellen Geräten ausgestattet.
One Touch Play
Wenn der TV auf Bereitschaft geschaltet ist, schaltet er sich automatisch ein und gibt das Bild von der Audio/ Video-Signalquelle (z.B. Videorecorder, DVD-Spieler) wieder.
TV-Bereitschaft (Standby)
Wenn der TV in Bereitschaft wechselt, schaltet sich das angeschlossene AV-Gerät (z.B. Video- oder DVD­Recorder) ebenfalls auf Bereitschaft.
WYSIWYR (What You See Is What You Record)
Wenn die Fernbedienung des angeschlossenen Videorecorders eine WYSIWYR-Taste besitzt, startet die Aufnahme automatisch auf Drücken dieser Taste.
Abspeichern auf die Presets
Automatische Übertragung der gespeicherten Kanalinformationen vom Tuner des TV auf eines der angeschlossenen Audio/Video-Geräte (z.B. Videorecorder) über die EXT 2-Buchse.
ø Kabel mit ø 3,5-mm-Stereo-Miniklinke*
PC
RGB/DVI-Konvertierkabel*
Kabel mit ø 3,5-mm-Stereo-Miniklinke*
HINWEIS
• Die mit * gekennzeichneten Kabel sind im Fachhandel erhältlich.
• Die PC-Eingangsanschlüsse sind mit DDC1/2B kompatibel.
• Siehe Seite 34 für eine Liste der PC-Signale, die mit diesem TV kompatibel sind.
• Für den Anschluss bestimmter Macintosh-Computer kann ein Macintosh-Adapter erforderlich sein.
• Beim Anschluss eines PC wird der richtige Eingangssignal­typ automatisch festgestellt.
EXT 4
HINWEIS
• Genaueres entnehmen Sie bitte den Bedienungsanleitungen der externen Geräte.
• Arbeitet nur, wenn die Audio/Video-Signalquelle über ein voll verdrahtetes SCART-Kabel an die EXT 2-Buchse des TV mit AV Link angeschlossen ist.
• Der Einsatz der AV-Link-Funktion ist nur möglich, wenn das TV-Gerät mit dem angeschlossenen Audio/Video­Gerät einmal eine komplette Autoinstallation durchgeführt hat (Seite 8, Anfängliche Autoinstallation).
Die Verfügbarkeit der AV-Link-Funktion hängt außerdem
von den verwendeten Audio/Video-Geräten ab. Je nach Hersteller und Typ ist es möglich, dass die beschriebenen Funktionen ganz oder teilweise nicht nutzbar sind.
11

Menü-Bedienung

Bildschirm-Einblendungen

Beispiel
TV-Menü
Bild
SOFT Hintergr.-Bel. Kontrast Helligkeit Farbe Farbton Schärfe
Farbtemperatur
Schwarzwert 3D-Y/C Rauschunterdrückung I/P-Modus Film-Modus
Rücksetzen
Gelb markierter Punkt
Ton
0 3
-12 9 0 3
Blau
aus aus aus Zeilensprung aus austruD(R) nein
Bläulich Normal
• Zeigt den aktuell gewählten Punkt an.
Weiß angezeigter Menüpunkt
• Zeigt an, dass der Punkt gewählt werden kann.
HINWEIS
• Je nach gewähltem Parameter, Eingangsmodus oder dem Typ des Eingangssignals erscheinen bestimmte Menüpunkte eventuell nicht wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
• Die Bildschirmdarstellungen in der Bedienungsanleitung dienen lediglich der Veranschaulichung (manche vergrößert, andere beschnitten) und können geringfügig von der tatsächlichen Anzeige abweichen.
Anschlüsse
Hier wird der aktuelle AV-Modus angezeigt. (Seite 19)

Allgemeine Bedienung

Mit MENU das TV-Menü aufrufen.
1
Wählen Sie mit c/d das gewünschte Menü
2
und drücken Sie dann OK. Wählen Sie mit a/b den gewünschten
3
Menüpunkt. Drücken Sie zum Fortsetzen erforderlichenfalls OK.
TV-Menü
Bild
SOFT Hintergr.-Bel. Kontrast Helligkeit Farbe
Farbton
Schärfe weitere ...
• Drücken Sie a/b zum Wählen von „weitere …“ und
anschließend OK, falls der einzustellende Punkt nicht angezeigt ist.
Schwarzwert 3D-Y/C Rauschunterdrückung I/P-Modus Film-Modus
Rücksetzen
Wählen Sie mit c/d den gewünschten Punkt
4
oder bewegen Sie den Punkt an die gewünschte Position. Drücken Sie erforderlichenfalls OK.
Drücken Sie wiederholt RETURN, um zu den
5
letzten Menüs zurückzukehren, oder drücken Sie END oder MENU zum Schließen des Menüs.
Ton
0 3
-12 9
0
3
Blau
aus aus aus Zeilensprung aus austruD(R) nein
Bläulich NormalFarbtemperatur
Anschlüsse

Menü-Bedienung ohne Fernbedienung

Diese Funktion ist praktisch, wenn keine Fernbedienung zur Hand ist.
Einstellen von häufi g eingestellten Punkten
Drücken Sie kurz MENU, um das
1
Direktbedienungsmenü aufzurufen.
• Sie können die folgenden Punkte einstellen: „EING­QUELLE“, „Helligkeit“, „Kontrast“, „Breitbild-Modus“ und „Service“.
• „Service“ dient ausschließlich für Einstellungen durch den Wartungstechniker.
Drücken Sie zum Wählen des Menüpunkts P
2
3
HINWEIS
• Das Direktbedienungsmenü erlischt wieder, wenn mehrere Sekunden lang keine Bedienung erfolgt.
12
.
r/s
Drücken Sie zum Wählen oder Einstellen
.
k/l
i
TitleB
Menü-Bedienung

Bild-Menü

Es können verschiedene bildbezogene Einstellungen optimiert werden.
TV-Menü
Bild
SOFT Hintergr.-Bel. Kontrast Helligkeit Farbe

Farbton

Schärfe weitere ...
HINWEIS
• Punkte mit einem * können für jeden AV-Modus getrennt eingestellt und rückgesetzt werden.
• Punkte mit ** erscheinen nur, wenn unter „Eingangswahl“ „PC (RGB)“ für EXT 4 gewählt ist.
• Drücken Sie a/b zum Wählen von „weitere …“ und anschließend OK, falls der einzustellende Punkt nicht angezeigt ist.
Ton
0 3
-12 9
0
3
Hintergr.-Bel.*
Zum Abdunkeln oder Aufhellen des Bildschirms.
Kontrast*
Die Kontrast-Einstellungen richten sich nach der Raumhelligkeit. Je heller die Umgebung, desto höher sollte der Kontrast eingestellt werden.
Helligkeit*
Stellen Sie die Helligkeit so ein, dass nur die schwarzen Bildbereiche schwarz erscheinen.
Anschlüsse
Farbtemperatur*
Stellen Sie die Farbtemperatur auf optimale Weißwiedergabe ein.
Punkte

Blau: Weiß mit bläulichem Ton Bläulich: Zwischenton zwischen „Blau“ und „Normal“. Normal: Natürlicher Ton Rötlich: Zwischenton zwischen „Normal“ und „Rot“. Rot: Weiß mit rötlichem Ton

Schwarzwert

Zur Verbesserung des Betrachtungskomforts kann die Betrachtungstiefe durch Wählen einer Stufe für automatische Anpassung der dunklen Bildbereiche geändert werden.

3D-Y/C

Erfasst Änderungen im Bild, um durch Unterdrückung von Effekten wie „Dot Crawl“ und „Farbübersprechen“ eine hohe Bildqualität zu gewährleisten.
Punkte
aus: Keine Erfassung Standard: Normale Anpassung Schnell: Für eine optimale Bildqualität bei schnellen
Bewegungsabläufen.
Langsam: Für eine optimale Bildqualität bei langsamen
Bewegungsabläufen.
HINWEIS
• Je nach Eingangssignaltyp und Rauschanteilen ist 3D-Y/C eventuell ohne Funktion.
• Bei Composite-Videosignalen (FBAS) hat 3D-Y/C einen noch größeren Effekt.

Rauschunterdrückung

Damit wird ein klareres Videobild erzeugt. (aus, Max., Min.)
Farbe*
Stellen Sie die Farbstärke wunschgemäß ein. Die Farben sollten natürlich aussehen, was sich am besten am Teint der Gesichter von Personen einstellen lässt.
Farbton
Stellen Sie den Farbton so ein, dass die Farben natürlich wirken. Dies lässt sich z.B. am Teint der Gesichter von Personen beurteilen.
Schärfe*
Stellen Sie die Schärfe so ein, dass Sie die gewünschte Bildschärfe erhalten.
Rot**
Stellen Sie die Farbintensität von Rot ein.
Grün**
Stellen Sie die Farbintensität von Grün ein.
Blau**
Stellen Sie die Farbintensität von Blau ein.
Nur PC
Nur PC
Nur PC

I/P-Modus

Durch die Einstellung des Bildes und des Eingangssignals kann ein besseres Bild erzielt werden.
Punkte
Zeilensprung: Bietet feingezeichnete Bildwiedergabe für
TV, Video, usw.
Progressiv: Für saubere Wiedergabe von Standbildern,
Grafi k, usw.
HINWEIS
• Der I/P-Modus ist auf „Progressiv“ eingestellt, wenn der Film-Modus auf „ein“ eingestellt ist.
13
Menü-Bedienung

Film-Modus

Erkennt automatisch Quellen, die auf Kinofi lmen basieren (ursprünglich 24/25 Bilder/Sek., je nach Bildfrequenz), analysiert die Signale und bereitet die einzelnen Bilder für eine fi lmähnliche Bildqualität auf.

truD(R)

„truD (R)“ sorgt für harmonischere Bewegungsabläufe ohne Wackeln oder Ruckeln. Es verbessert darüber hinaus die Bildqualität durch Kontrastverstärkung und Schärfeanhebung mit Hilfe verfeinerter Video­Algorithmen. Über den Menüpunkt „truD(R)“, wird nur die Unterdrückung des Bildruckeln (Wackeln oder Ruckeln) ein- bzw. ausgeschaltet. Die Verbesserung der Bildqualität durch Kontrastververstärkung und Schärfeanhebung bleibt immer eingeschaltet.
HINWEIS
• Drücken Sie truD an der Fernbedienung, um die truD-
Vorführung in einem Dual Screen-Format anzuzeigen.
• Bei sich schnell bewegenden Bildern wie Filminhalten ist dieser Effekt stärker.
• Wenn „truD(R)“ aktiviert ist, werden die Punkte „I/P-Modus“ und „Film-Modus“ im Menü nicht angezeigt.
• Abhängig vom empfangenen Signaltyp (HD-Signal usw.) wird „truD(R)“ eventuell nicht im Menü angezeigt.

Tonmenü

Hier können verschiedene tonbezogene Einstellungen optimiert werden.
TV-Menü
Ton
SOFT Höhen Tiefen weitere ...
HINWEIS
• Punkte mit einem * können für jeden AV-Modus getrennt eingestellt und rückgesetzt werden.
• Drücken Sie a/b zum Wählen von „weitere …“ und anschließend OK, falls der einzustellende Punkt nicht angezeigt ist.
Höhen*
Zum Abschwächen bzw. Betonen des Hochtonbereichs
Tiefen*
Zum Abschwächen bzw. Betonen des Bassbereichs
Anschlüsse
0 4

Rücksetzen

Wählen Sie diesen Punkt, um alle bildbezogenen Einstellungen auf die Werksvorgaben zurückzustellen.

Loudness

Betont den Hochton- und Bassbereich für ein gehörrichtiges Klangbild bei niedriger Lautstärke.

Lautst.-Automatik

Beim Empfang von Programmen mit unterschiedlichen Standards, beim Umschalten zwischen den Programmen und bei Werbespots können Lautstärkesprünge auftreten. Dies kann durch Aktivieren der Lautstärke-Automatik ausgeglichen werden. Schalten Sie die Funktion beim Empfang von Musik- oder Live-Programmen wieder aus, um eine bessere Klangqualität zu erhalten.

Balance

Über die Balance können Sie die Lautstärkeverteilung zwischen der linken und rechten Seite abgleichen.

Sprache

Diese Funktion hebt Sprache stärker gegen das Hintergrundrauschen ab, um sie besser hörbar zu machen. Für Musikquellen nicht empfohlen.

Rücksetzen

Wählen Sie diesen Punkt, um alle tonbezogenen Einstellungen auf die Werksvorgaben zurückzustellen.
14
Menü-Bedienung

Anschlüsse-Menü

TV-Menü
EinstellungenAnschlüsse
Decoder Eingangswahl HDMI-Einstellung Versorgungsspannung AV-Link Sonstiges

Decoder

Wählen Sie unbedingt den Anschluss (EXT 1 oder 2), an den der Decoder angeschlossen ist.
HINWEIS
• Diese Einstellung fi nden Sie unter Menüpunkt „Sonstiges“ unter der „Decoder-Sender“-Funktion. (Seite 16)

Eingangswahl

Zum Einstellen des Signaltyps einer externen Signalquelle.
Eingangsquelle
EXT 1 Y/C, FBAS, RGB EXT 2
EXT 4 PC (RGB), COMPONENTE
HINWEIS
• Falls kein Bild bzw. kein Farbbild erscheint, sollten Sie einen anderen Signaltyp versuchen.
• Schlagen Sie bitte den Signaltyp der angeschlossenen Signalquelle in der dazugehörigen Bedienungsanleitung nach.
• TV, DTV, EXT3, EXT5 und EXT6 sind in der Eingangswahlliste nicht angezeigt.
• Wenn mit Hilfe eines SCART-Kabels über EXT 1 sowohl FBAS- als auch RGB-Signale eingespeist werden, gibt der TV eventuell ein RGB-Signal aus, auch wenn der entsprechende Anschluss auf FBAS eingestellt ist. Dies kann sich durch die Einstellung des externen Geräts ergeben.
Y/C, FBAS
EXT 2
nein (0V)
Signaltyp

HDMI-Einstellung

Wahl des HDMI-Anschlusses (High-Defi nition Multimedia Interface)
Mit MENU das TV-Menü aufrufen.
1
Wählen Sie mit c/d „Anschlüsse“ und drücken
2
Sie OK. Wählen Sie mit a/b „HDMI-Einstellung“ und
3
drücken Sie OK. Wählen Sie mit a/b „EXT5“ oder „EXT6“ und
4
drücken Sie dann OK. Wählen Sie mit a/b den gewünschten Punkt.
5
Wählen Sie mit c/d die gewünschte
6
Einstellung.
HDMI -
Einstellpunkte
Signaltyp*
Farbmatrix*
Dynamik­bereich*
Autom. Ansicht
Tonwahl**
HINWEIS
• Näheres zum Signaltyp entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des externen Geräts.
• Mit * gekennzeichnete Punkte können je nach Art des vom externen Gerät eingehenden Signals ausgegraut sein.
• Mit ** markierte Punkte sind nur verfügbar, wenn EXT5 gewählt ist.
Wählbare Punkte
RGB/YCbCr 4:4:4/ YCbCr 4:2:2
ITU601/ITU709
Normal/Verstärkt
Ein/Aus
Digital/Analog
Beschreibung
Wählen Sie den über die HDMI-Buchse eingehenden Videosignaltyp.
Wählen Sie die Methode für die interne Farbraumkonvertierung bei Eingang von RGB-Signalen.
Wählen Sie den Signalamplitudenbereich. Normalerweise wird „Normal“ eingestellt.
Stellen Sie ein, ob die Breitbild-Modus­Umschaltung über die Signalerkennung erfolgen soll, einschließlich bei HDMI­Signalen.
Wählen Sie „Digital“ für Audiosignale über den HDMI-Anschluss. Wählen Sie „Analog“ für Audiosignale über die AUDIO-Buchse.
15
Menü-Bedienung

Versorgungsspannung

Antennen mit integriertem Verstärker benötigen eine Versorgungsspannung auf der Antennenleitung. (Seite 4)

AV-Link (nur EXT 2)

Mit dieser Funktion können Sie die Senderdaten (z.B. Sender-Presetnummer/Name/Kanal/Frequenz) des TV an den Recorder übermitteln, wenn dieser für AV-Link ausgerüstet ist. Die Funktion ist nur für herkömmliche analoge Sender verfügbar.
Mit MENU das TV-Menü aufrufen.
1
Wählen Sie mit c/d „Anschlüsse“ und drücken
2
Sie OK. Wählen Sie mit a/b „AV-Link“ und drücken Sie OK.
3
Wählen Sie „Übertragung starten“ und drücken
4
Sie dann OK.
• Der TV überträgt die Senderliste an AV-Link­Recorder, die an EXT 2 angeschlossen sind.

Sonstiges

E
Decoder-Sender
Verschlüsselte Sender sollten als Decoder-Sender gekennzeichnet werden, damit sie automatisch über einen angeschlossenen Decoder decodiert werden können.
Punkte
Decodersender wählen
Tonverschlüsselung
E
AV-Norm manuell einstellen
Drücken Sie OK zum Markieren eines codierten Programms. Bei einem bereits markierten Programm kann die Markierung durch Drücken derselben Taste aufgehoben werden.
Für den Empfang von verschlüsselten Audiosignalen entweder „immer“ wählen, falls die Signale ständig verschlüsselt sind, oder „automatisch”, falls die Signale nur manchmal verschlüsselt sind. Bei nie verschlüsselten Signalen wählen Sie bitte „niemals”.
Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler, welcher Standard für ein bestimmtes AV-Gerät zu wählen ist (falls nicht automatisch erkannt). Wählen Sie den geeigneten externen Anschluss (EXT 1-3) und die für das Gerät genannte AV-Norm.
E
Schaltspannung zulassen
Wenn diese Funktion aktiviert ist und Sie auf ein (an EXT 1 oder 2 angeschlossenes) AV-Gerät schalten, das eine Schaltspannung für Wiedergabe ausgibt, werden bei allen TV-Presets dessen Bild und Ton unmittelbar wiedergegeben. (Diese Funktion ist nur für den Analog­TV- und DTV-Modus verfügbar.)
Beschreibung

Einstellungen-Menü

Sie können automatisch oder manuell nach Sendern suchen und Gegenstände wie Anzeigesprache, Uhrzeit und Datum, Kindersicherung, Bildschirm­Einblendungen usw. einstellen.
TV-Menü
Einstellungen
Sender Kindersicherung Auto-Format Sprache Werkseinstellungen Sonstiges

Sender

Das Menü umfasst die automatische Sendersuche und die manuellen Sendereinstellungen. Sie können die Sender neu sortieren, Sendernamen eingeben und ändern und Sender löschen.
Suchassistent
E
Dieses Menü dient für automatische Sendersuche, nachdem bestimmte Einstellungen vorgenommen wurden. (Näheres siehe Anfängliche Autoinstallation (analog) auf Seite 8.)
Mit MENU das TV-Menü aufrufen.
1
Wählen Sie mit c/d „Einstellungen“ und
2
drücken Sie OK. Wählen Sie mit a/b „Sender“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Suchassistent“ und
drücken Sie OK.
• Es erscheint eine Tabelle für die automatische Sendersuche.
Wählen Sie erforderlichenfalls
3
„Sucheinstellungen ändern“ und drücken Sie dann OK. Falls nicht erforderlich, springen Sie bitte zu Schritt 8.
Wählen Sie mit a/b/c/d Ihr Land oder Gebiet
4
in der angezeigten Liste und drücken Sie OK. Geben Sie an, ob mit c/d „alle“ Sender oder
5
„nur neue“ Sender gesucht werden sollen, und drücken Sie dann OK.
Wählen Sie die zutreffende TV- und Farbnorm
6
und drücken Sie dann OK. Legen Sie fest, ab welcher Senderposition die Sender
7
gespeichert werden sollen, und drücken Sie dann OK. Wählen Sie mit a/b „Suche durchführen“ und
8
drücken Sie OK.
HINWEIS
• Die Sendersuche kann etwas Zeit in Anspruch nehmen.
• Nehmen Sie während dieser Zeit keine Einträge vor und schalten Sie das Gerät nicht aus.
• Wenn die Suche beendet ist, werden die gefundenen und gespeicherten Sender nach Nummern sortiert angezeigt.
• Zum Beenden des Suchbetriebs schließen Sie bitte die Tabelle durch Drücken von END.
Geometrie
ein
16
Menü-Bedienung
Manuelle Einstellung
E
Verwenden Sie die wahlweise manuelle Einstellung für den Empfang von Fernsehsignalen, bei denen der TV/Farbstandard nicht mit dem bereits vorgegebenen Standard übereinstimmt. Dies erfordert allerdings eingehende Kenntnisse.
Mit MENU das TV-Menü aufrufen.
1
Wählen Sie mit c/d „Einstellungen“ und
2
drücken Sie OK. Wählen Sie mit a/b „Sender“ und drücken Sie OK.
3
Wählen Sie mit a/b „Manuelle Einstellung“ und
4
drücken Sie OK. Geben Sie jetzt die erforderlichen Einstellparameter
5
für die einzelnen Menüpunkte ein.
Für „Kanal“ und „Frequenz“ können Sie die Suche durch Drücken von Blau (Suchlauf) oder einfach durch Eingeben der Zahl starten, wenn diese bekannt ist.
• Für die Punkte „TV-Norm“ und „Farbnorm“ müssen
Sie zuerst OK (übernehmen) drücken, um die Änderung zu bestätigen.
Wenn Sie die Einstellungen ausgeführt haben,
6
drücken Sie bitte Rot (speichern), um die neuen Einstellungen zu speichern.
Wählen Sie als nächstes die Kanalposition zum
7
Speichern der neuen Einstellungen. Drücken Sie Rot zum Überschreiben des aktuellen Senders oder Blau zum Einfügen des neuen Kanals.
Punkte
Kanal: Sie können die Kanalnummer hier direkt eingeben.
Drücken Sie c/d zum Wechseln zwischen den Empfangskanalmodi.
Frequenz: Sie geben die Frequenz mit den Zifferntasten
direkt ein. Zum Feineinstellen dienen die c/d-Tasten. Eine Feineinstellung kann bei analogen Kanälen und für Recorderwiedergabe über den Antennenanschluss erforderlich sein.
Name: Sie können einen 8-stelligen Kanalnamen
eingeben. Näheres zum Eingeben der Zeichen siehe Seite 9.
TV-Norm: Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler, welche
Norm für bestimmte Kanäle oder AV-Geräte zu wählen ist. (B/G, I, L, D/K)
Farbnorm: Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler, welche
Norm für bestimmte Kanäle oder AV-Geräte zu wählen ist. Die wählbaren Farbnormen sind je nach gewählter TV-Norm unterschiedlich. (Auto, PAL, SECAM)
E
Sender ändern
Sie können Sender verschieben, Sendernamen eingeben und ändern und Sender löschen. Die Bedienung ist die gleiche wie auf Seite 9 unter „Löschen,
Verschieben und Umbenennen von Sendern in der Senderübersicht“ beschrieben.

Kindersicherung

Mit der Kindersicherung können Sie den Zugriff auf alle Sender sofort oder täglich für eine bestimmte Zeitdauer sperren. Zur Benutzung dieser Funktion ist zunächst eine Geheimnummer einzustellen.
HINWEIS
Zum Betrachten eines gesperrten Kanals muss die Geheimnummer eingegeben werden. (Näheres zum Sperren von Kanälen für Betrachtung im DTV-Modus siehe Seite 28.)
• Der TV schaltet sich nach einigen Sekunden aus, wenn die Geheimnummer nicht eingegeben wird.
E
Ab jetzt sperren
Durch Wählen von „ja“ können Sie alle Sender sofort sperren. Die Sperre wird sofort bei jedem Einschalten des TVs wirksam.
E
Täglich sperren
Hier können Sie den täglichen Zeitraum eingeben, in dem der TV gesperrt sein soll.
E
Geheimnummer ändern
Hier können Sie die eingestellte Geheimnummer ändern.
HINWEIS
• Im Analog-TV-Modus wird die aktuelle Geheimnummer ungültig, wenn Sie jeweils „nein“ für „Ab jetzt sperren“ und „Täglich sperren“ wählen.
• Es wird empfohlen, die Geheimnummer sicherheitshalber auf dem Rücken dieser Bedienungsanleitung zu notieren, auszuschneiden und an einem Ort außerhalb der Reichweite von Kindern aufzubewahren.
• Siehe Seite 33, wenn Sie die Geheimnummer vergessen oder verloren haben.

Auto-Format

Wenn Auto-Format eingeschaltet ist, erkennt der TV den Breitbild-Modus für Cinemascope- oder Breitbild­Filme und stellt sich automatisch darauf ein.
HINWEIS
• Verwenden Sie den Breitbild-Modus, wenn ein Bild nicht auf das gewünschte Bildschirmformat schaltet.
• Wenn das Bildformat 4:3 (d.h. „Normal“ manuell über die Breitbildmodus-Funktionen gewählt wurde, ist die Auto­Format-Funktion vorübergehend deaktiviert. Wählen Sie eine andere Eingangsquelle oder schalten Sie den Strom des TV aus und ein, um die Auto-Format-Funktion wieder zu aktivieren, damit Bildformat 4:3 automatisch je nach Sendersignal gewählt wird.

Sprache

Sie können auch die Anzeigesprache beliebig wählen. Zur Auswahl stehen 13 Sprachen. (Deutsch, Englisch, Finnisch, Französisch, Griechisch, Italienisch, Niederländisch, Polnisch, Portugiesisch, Russisch, Schwedisch, Spanisch, Türkisch)

Werkseinstellungen

Zum Aufrufen der ab Werk vorgegebenen Einstellungen. Im Unterschied zu „Rücksetzen“ in den Bild- und Tonmenüs setzt dieser Punkt sämtliche Parameter in den verschiedenen Eingabemodus- und AV-Modus­Optionen auf die anfänglichen Vorgaben zurück.
17
Menü-Bedienung

Sonstiges

E
Auto Stand-by
Bei Einstellung auf „Ein“ wechselt der TV automatisch in den Bereitschaftsmodus, wenn 6 Minuten lang kein Signal eingeht.
TV-Menü ->Einstellungen
Sonstiges Sender Kindersicherung
Auto Stand-by Ein Aus
Einblendungen Zeit und Datum
HINWEIS
• Wenn ein Fernsehprogramm endet, arbeitet diese Funktion eventuell nicht.
• Diese Funktion ist im DTV-Modus nicht verfügbar.
E
Einblendungen
Hier können Sie festlegen, welche der Bildschirm­Anzeigen auf Drücken von p an der Fernbedienung eingeblendet werden sollen.
Punkte
Einblenddauer
Gibt die Anzeigedauer für den TV-Status und die Senderanzeige vor.
• Diese Einstellung beeinfl usst auch andere TV­Anzeigen (Lautstärke, Surround usw.)
Beschreibung

Geometrie-Menü

Hier können Sie geometrische Werte des Bilds wie Bildlage und Phasenlage einstellen. Die Einstellungen werden für jeden Eingangsmodus getrennt gespeichert.
TV-Menü
Geometrie
Bild horizontal Bild vertikal Phasenlage

Bild horizontal

Stellt die horizontale Bildlage durch Verschieben des Bilds nach links und rechts ein.

Bild vertikal

Stellt die vertikale Bildlage durch Verschieben des Bilds nach oben und unten ein.

Phasenlage

Die richtige Einstellung der Phasenlage sichert ein fl immer- und rauschfreies Bild. (Nur für RGB-Signal verfügbar)
Bild
0 0 0
Nur PC
Tonkennung
Uhrzeit
E
Zeit und Datum
Tonmodus-Anzeige ein/aus („ja“/„nein“)
Anzeige der Zeitinformationen ein/aus („ja“/„nein“)
Bei Empfang von Teletext erfasst das Gerät automatisch die korrekte Datums- und Zeit-Einstellung. Wenn Sie keinen Teletext empfangen, sollten Sie „Datum“ und „Uhrzeit“ manuell einstellen, da die Einstellung sonst wieder gelöscht wird. Sie können, wie nachstehend beschrieben, auch noch weitere Punkte einstellen.
HINWEIS
• Die manuell konfi gurierten Uhrzeit- und Datumseinstellungen können vom Gerät nicht automatisch überschrieben werden.
• Wenn die Stromversorgung des Geräts unterbrochen wird (Netzkabel abgetrennt, Stromausfall usw.), reaktiviert dies die automatische Zeiterfassung aus dem Teletext.
Punkt
Uhrzeit
Wenn Sie nach dem Einschalten des TVs einen Sender mit Teletext empfangen, werden Uhrzeit und Datum automatisch registriert. Bei manchen Sendern muss das Datum allerdings manuell eingegeben werden. Bei Sendern ohne Teletext geben Sie Uhrzeit (00:00 bis 23:59) und Datum (Tag/Monat/Jahr) bitte mit den Zifferntasten der Fernbedienung ein.
Beschreibung
18
Datum
Beginn Sommerzeit
Ende Sommerzeit
Siehe oben unter „Uhrzeit”.
Geben Sie das Datum des Sommerzeitbeginns ein, wenn dieses vom automatisch berechneten Datum abweicht.
Geben Sie das Datum des Sommerzeitendes ein, wenn dieses vom automatisch berechneten Datum abweicht.
Menü-Bedienung

Weitere Menüpunkte

Einige der praktischen Funktionen können durch Drücken der entsprechenden Tasten an der Fernbedienung direkt aufgerufen werden.

AV-Modus

Für den AV-Modus stehen fünf verschiedene Wiedergabe-Optionen zur Auswahl, die der Anpassung an die System-Umgebung dienen, die aufgrund von Faktoren wie Raumhelligkeit, wiedergegebener Programmtyp oder die Bildeingabe von externen Geräten Unterschiede aufweisen kann.
Drücken Sie AV MODE.
1
• Das Menü des AV-Modus erscheint.
Drücken Sie AV MODE
2
oder a/b, während auf dem Bildschirm noch das AV-Modus-Menü angezeigt ist.
• Beim Umschalten der vorgegebenen Varianten wird jede sofort auf dem Display wiedergegeben. Es ist nicht erforderlich, OK zu drücken.
Punkte
STANDARD: Für ein defi nitionsstarkes Bild in einem
normalen hellen Raum. (Bildkontrastverstärkung: Aktiviert)
SOFT: Ergibt ein weicheres Bild. (Bildkontrastverstärkung:
Aktiviert)
ECO: Für verringerten Stromverbrauch.
(Bildkontrastverstärkung: Deaktiviert)
DYNAMIK: Für ein klares Bild mit betont hohem Kontrast
für Sportprogramme. (Bildkontrastverstärkung: Aktiviert)
ANWENDER: Für differenzierte Einstellung durch den
Benutzer. Sie können für jede Eingangsquelle einen Modus einstellen. (Bildkontrastverstärkung: Deaktiviert)
HINWEIS
• Sie können die unter „STANDARD“, „SOFT“, „ECO“ und „DYNAMIK“ vorgegebenen Werksvorgaben anpassen.
• Sie können jeder externen Eingangsquelle separat einen AV-Modus zuweisen.
• Die Schaltung für Bildkontrastverstärkung erfasst die Videoeigenschaften des Quellensignals und passt die Bildschirmhelligkeit passend daran an, was tiefere Schwarztöne ermöglicht.
• Die Bildkontrastverstärkung wird aktiviert, wenn Sie die OPC-Funktion für die Punkte „STANDARD“, „SOFT“ und „DYNAMIK“ im AV-Modus deaktivieren.
AV-Modus
STANDARD
SOFT
ECO DYNAMIK ANWENDER

EING -QUELLE

Über das EING QUELLE-Menü können Sie die externen Geräte wählen und kontrollieren, die auf der Rückseite des TVs angeschlossen sind.
EING -QUELLE
Drücken Sie b
1
zum Betrachten der Bildwiedergabe von einem externen Gerät. (Seite 10)
• Zum Schließen der EING QUELLE-Anzeige bitte erneut
drücken.
b
Wählen Sie mit a/b den
2
entsprechenden Anschluss
TV DTV
EXT1
EXT2 EXT3 EXT4 EXT5 EXT6
und drücken Sie OK.

Standbild

Sie können Bewegtbilder auf dem Display anhalten.
Drücken Sie 3.
1
Drücken Sie 3 zum Beenden des Standbildes.
2
HINWEIS
• Je nach Signalverhältnissen ist diese Funktion eventuell nicht verfügbar.
OPC
Passt die Bildschirmhelligkeit automatisch an.
Drücken Sie OPC an der Fernbedienung
zum Ein- und Ausschalten der optischen Bildregelung (Optical Picture Control).
HINWEIS
• Bei Einstellung „Ein“ erfasst das Gerät das Umgebungslicht und passt die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung automatisch an. Achten Sie darauf, dass der OPC-Sensor nicht durch Objekte blockiert ist, die die Lichtmessung behindern.
• Unter den anfänglichen Werksvorgaben wird OPC aktiv, wenn Sie „ECO“ für den AV-Modus wählen.
• OPC schaltet sich aus, wenn die Einstellung der Hintergrundbeleuchtung geändert wird.
• OPC kann für jeden einzelnen AV-Modus separat angepasst und rückgesetzt werden.

Statusanzeige

Auf Drücken von p erscheint für einige
Sekunden eine Statusanzeige.
2 ZDF Mono
• In der obersten Zeile wird der Name des Programms angezeigt. Näheres zum Anpassen der Statusanzeige fi nden Sie auf Seite 18.
13:51
19
Menü-Bedienung

Breitbild-Modus

Sie können die Bildgröße wählen. Welche Bildgrößen wählbar sind, richtet sich nach der Art des Eingangssignals.
Im Prinzip wird für jede Sendung der optimale Breitbild­Modus gewählt, wenn Sie Auto-Format im Menü „Einstellungen“ auf „ein“ einstellen. Sie können das Bildschirmformat aber auch wie unten erläutert manuell umschalten.
HINWEIS
• Neben dem hier beschriebenen manuellen Umschalten des Breitbild-Modus ist auch eine Erfassung und Wahl des optimalen Breitbild-Modus anhand des Empfangssignals durch den TV möglich.
Drücken Sie f.
1
• Das Breitbild-Modus-Menü erscheint.
• Im Menü sind die Breitbild-Modus-Optionen aufgeführt, die beim derzeit empfangenen Signaltyp wählbar sind.
Drücken Sie f oder a/b, bevor das Breitbild-
2
Modus-Menü wieder erlischt.
• Beim Umschalten der vorgegebenen Varianten wird jede sofort auf dem Display wiedergegeben. Es ist nicht erforderlich, OK zu drücken.
Punkte für SD (Standard) Signal
Voll: Für vollformatige Bilder im Format 16:9. Normal: Für Bilder im 4:3-Standardformat. Auf beiden
Seiten erscheinen Balken.
Panorama: In diesem Modus wird das Bild kontinuierlich
bis an die seitlichen Bildkanten gestreckt.
Kino 16:9: Für letterboxformatige Bilder im Format 16:9.
Bei manchen Programmen können oben und unten Balken auftreten.
Kino 14:9: Für letterboxformatige Bilder im Format 14:9.
Bei manchen Programmen können oben und unten Balken auftreten.
Breitbild-Modus
Nur PC
Sie können die Bildgröße wählen.
Drücken Sie f.
1
• Das Breitbild-Modus-Menü erscheint.
Drücken Sie f oder a/b zur Wahl des
2
gewünschten Menüpunktes.
HINWEIS
• Schließen Sie den PC vor der Ausführung der Einstellungen an. (Seite 11.)
• Die wählbare Bildgröße ändert sich mit dem Eingangssignaltyp.
BEISPIEL
Normal Voll
Punkte
Voll: Das Bild füllt den Bildschirm aus. Normal: Das ursprüngliche Seitenverhältnis bleibt bei
voller Bildschirmanzeige erhalten.
Punkte für HD (High-Defi nition) Signal
Voll: Anzeige mit überabgetastetem Bild. Alle Bildseiten
beschnitten.
Underscan: Anzeige mit unterabgetastetem Bild. (Display mit dem optimal komprimierten High-
Defi nition-Bild. Bei manchen Programmen kann an den Bildschirmkanten Rauschen auftreten.)
20
Menü-Bedienung

Analoger Teletext

Was ist Teletext?
Teletext bezeichnet von den Sendeanstalten zur Information und Unterhaltung ausgestrahlte Textdaten, die mit entsprechend ausgestatteten Fernsehgeräten empfangbar sind. Der TV decodiert die empfangenen Teletextsignale zum Betrachten auf ein grafi sches Format. Zum Teletext-Angebot zählen u.a. Nachrichten, Wetterberichte, Sport- und Börsenmeldungen und Programmvorschauen.
Ein- und Ausschalten des Teletexts
Wählen Sie einen Fernsehkanal oder eine
1
externe Signalquelle mit Teletext. Drücken Sie m zum Anzeigen des Teletexts.
2
100 100 ARD-Text 10.09.04 14:14:42
ARD TEXT Teletext im Ersten
Bulmahn: Bildung statt Eigenheim . . . . . . . . 120
Wird auch der Nahverkehr teurer? . . . . . . . . 121
Australien: Keine Zugeständnisse . . . . . . . . 122
Tote bei Zugunglück in Schweden . . . . . . . . 532
Tennis: Haas unterliegt Hewitt . . . . . . . . . . . . 204
Formel 1: Schumacher erneut vorne . . . . . . . 213
Tagesschau . . 110/112 Kultur. . . . . . . . . 500
Wetter. . . . . . . . . . . 170 Gesellschaft . . . 530
Sport. . . . . . . 200/600 Lotto/Toto . . 666
TV Guide . . . 300/400 Wirtschaft. . . . . . 700
Internet: www.ard-text.de
+
Seitenauswahl
Inhalt tagesschau
Index > 101
Benu
tzen des Menüs für analogen
Teletext
Drücken Sie im analogen Teletext-Modus
MENU zum Aufrufen des Teletext-Menüs.
Menü
Aufdecken EinstellungenNeue Nachr.
Neue Nachr.
Wenn Sie im Teletext-Menü „Neue Nachr.“ aktivieren, wird die aktuelle Seite versteckt. Das Symbol m oben links zeigt an, dass die Funktion eingeschaltet ist (Sie befi nden sich im Teletext-Modus). Wenn der Inhalt eines Nachrichtenfensters aktualisiert wird, wird dieses angezeigt, falls es sich um ein kleines Fenster handelt. Falls es sich um eine bildschirmfüllende Seite handelt, wechselt stattdessen das Symbol auf blau und die Seite kann durch Drücken von OK angezeigt werden.
Aufdecken/Verdecken
Der Teletext enthält verdeckte Informationen, wie z.B. Antworten auf Quizfragen oder VPS-Zeiten in Programmvorschauseiten. Dies ist die gleiche Funktion wie bei Drücken von k.
• Viele Sender verwenden das TOP-Bedienungssystem, während manche anderen (z.B. CNN) FLOF verwenden. Dieser TV unterstützt beide Systeme. Die Seiten sind nach thematischen Gruppen und Themen geordnet. Nach dem Einschalten des Teletexts werden bis zu 2000 Seiten für schnellen Abruf gespeichert.
Drücken Sie m erneut, um den Teletext auf
3
der rechten und das normale Bild auf der linken Bildschirmhälfte wiederzugeben.
• Drücken von m schaltet den Bildschirm wie unten gezeigt weiter.
• Wenn Sie ein Programm wählen, das keinen Teletext ausstrahlt, erscheint „Kein Text“.
• Die gleiche Meldung erscheint auch in anderen Betriebsarten, wenn kein Teletextsignal verfügbar ist.
TELETEXT
TELETEXT
HINWEIS
• Teletext funktioniert nicht, wenn als Signaltyp RGB gewählt ist. (Seite 15)
21
Menü-Bedienung
Einstellungen
Menü
Einstellungen
Untertitelseiten Teletext-Untertitel
Zeichensatz
HiText
E
Untertitelseiten
Manche Sender strahlen Teletext-Untertitel für Hörbehinderte aus. Sie können für jeden Sender die Teletextseite eingeben, auf der die Untertitel zu fi nden sind. Werksvorgabe für alle Sender ist Seite 150. Diese Funktion kann durch Drücken von [ bei angezeigtem Menü gestartet werden.
E
Teletext-Untertitel
Diese Funktion zeigt als Teletext gesendete Untertitel in normaler oder doppelter Größe an.
E
Zeichensatz
Sie können die Teletext-Anzeigesprache auf eine der angezeigten Sprachen schalten. Dies ist z.B. bei Türkisch und Polnisch erforderlich.
E
HiText
Hitext (Level 2.5) kann zum Wählen einer verbesserten Teletext-Videoanzeige verwendet werden. Dies wird wirksam, sobald der TV-Sender die benötigten Informationen ausstrahlt.
AufdeckenNeue Nachr.
mit normaler Größe
Standard Russisch
ja
Griechisch
Tasten für Teletext-Bedienung
Tasten
Farben (Rot/ Grün/Gelb/ Blau)
-
(Oben/
v
unten/ganz)
(Zum
k
Anzeigen von verstecktem Teletext)
(Einfrieren/
3
Halten)
(Untertitel
[
für Teletext)
1
(Unterseite)
Sie können Gruppen- und Blockseiten, die in den farbigen Kästen an der unteren Bildschirmkante angezeigt werden, durch Drücken der Taste für die entsprechende Farbe (Rot/Grün/Gelb/Blau) an der Fernbedienung aufrufen.
Seiten von 100 bis 899 können über -
direkt gewählt werden.
Schaltet das Teletextbild zwischen oben, unten und ganz um.
Zum Wählen zwischen Anzeigen und Verdecken versteckter Informationen wie z.B. Antworten in einem Quiz.
Zum Stoppen des automatischen Aktualisierens der Teletextseiten bzw. Deaktivieren des Haltemodus.
Zum Anzeigen bzw. Ausblenden der Untertitel.
• Falls das Programm keine Untertiteldaten überträgt, werden keine Untertitel angezeigt.
Zum Anzeigen bzw. Verstecken von Unterseiten.
• c/d-Taste: Wählt Unterseite
• Rot-Taste: Führt zur vorherigen Seite.
• Grün-Taste: Führt zur nachfolgenden Seite.
• Diese beiden Tasten erscheinen auf dem Bildschirm als Symbole l und k.
Beschreibung
22

DTV-Menü-Bedienung

Bedientasten für DTV-Menü

Zur Bedienung des DTV-Menüs dienen die folgenden Tasten der Fernbedienung.
: Zum Anzeigen des Bildschirms für die
[
: Zum Anzeige von TELETEXT oder Starten der
m
- : Zusätzlich zur direkten Kanaleingabe dienen
DTV: Zum Aufrufen des DTV-Modus. EPG: Zum Aufrufen des EPG-Bildschirms. ESG: Zum Aufrufen des ESG-Bildschirms. RADIO: Zum Umschalten zwischen dem TV- und
: Zum Aufrufen des Multi-Audio-Bildschirms.
2
DTV MENU: Zum Aufrufen und Schließen des DTV-Menü-
LIST: Zum Aufrufen der Programmliste.
: Zum Aufrufen des Programmbanners oder
p
a/b/c/d
OK: Zum Weitergehen zum nächsten Schritt oder
Zum Aufrufen der Programmliste, wenn kein
END: Zum Verlassen des aktuell angezeigten Menüs
Farben: Jede der Farbentasten dient für eine
RETURN: Zum Zurückkehren zum vorherigen Schritt.
Untertitelwahl.
MHEG5-Präsentation, falls verfügbar.
die Zifferntasten Funktionen, die ihnen im Programm-Setup­Bildschirm zugewiesen werden.
RADIO-Modus.
Wegen der großen Unterschiede zwischen den übertragenen Lautstärkepegeln treten im RADIO­Modus bei manchen Stationen Verzerrungen auf, wenn die Lautstärke zu hoch einstellt ist.
Bildschirms.
Einsehen von Detailinformationen aus dem EPG/ESG-Bildschirm.
: Zum Wählen oder Einstellen des gewünschten
Menüpunkts auf dem Bildschirm.
Abschließen eines Wahlvorgangs.
anderer Menübildschirm aktiv ist. (Außer externer Eingang)
ohne Speichern der Änderungen.
spezielle Funktion, die ihr im Menübildschirm zugewiesen ist.
- auch für spezielle

DTV Bildschirm-Einblendungen

Beispiel
DTV-Menü / Sprache
1
34 652
7
Wählen
Sprache
1
• Zum Einstellen der bevorzugten Sprache für Audio und MHEG5-Anwendung.
Programm-Setup
2
• Zum Vornehmen verschiedener Einstellungen für einzelne Programme. Dazu zählen die Funktionen Fav (Favoriten), Sper (Sperren), Bew. (Bewegen), Bew. n. (Bewegen nach), ÜSpr (Überspringen), Wählen, Lösch (Löschen), Name und Ansicht.
Installation
3
• Zum Suchen nach allen in Ihrem Gebiet empfangbaren Programmen, oder zum Benennen/Löschen/ Rescannen des gewählten Trägers.
System-Setup
4
• Zum Einstellen von Bildschirm-Einblendungen und Kindersicherung.
Zubehör
5
• Zum Anzeigen der aktuellen Software-Version oder Zustimmen zu einem Software-Upgrade.
Common Interface
6
• Zum Anzeigen der aktuellen Common Interface­Details.
Navigationstasten
7
• Zum Navigieren im DTV-Menü-Bildschirm.
OK ENDDTV MENU

Allgemeine Bedienung für DTV

Allgemeine DTV-Menü-Bedienung
Drücken Sie DTV oder b zum Aufrufen des
1
DTV-Modus. Drücken Sie DTV MENU zum Anzeigen des
2
DTV-Menü-Bildschirms. Drücken Sie c/dzum Wählen des gewünschten
3
Menüpunkts und, falls erforderlich, anschließend OK.
• Von diesem Punkt an ist die Menübedienung je nach einzustellendem Gegenstand unterschiedlich. Das jeweilige Vorgehen fi nden Sie im entsprechenden Abschnitt zur Menübedienung.
• DTV-bezogene Menüpunkte sind nur wählbar, wenn die „Autoinstallation“ abgeschlossen wurde.
• Drücken Sie RADIO zum Umschalten zwischen dem DTV- und Radio-Modus.
• Zum Schließen des aktuell angezeigten Bildschirms ohne Speichern der Änderungen drücken Sie bitte END.
23
DTV-Menü-Bedienung

Zur Benutzung des Zeichensatz-Bildschirms

In manchen Fällen erscheint eine Aufforderung zum Eingeben von Zeichen. Näheres siehe nachstehend.
Bildschirm-Beispiel zum alphanumerischen Zeichensatz
Alphanumerischer Zeichensatz
1 2
4
Eingabezeile
1
Leerzeichen
2
Zum Einfügen oder Überschreiben mit einem
Leerzeichen.
Zeichenwahlfeld
3
GELBE (Wählen) Taste
4
Zum Wechseln zwischen Eingabezeile und
Zeichenwahlfeld.
5 a/b/c/d
Zum Bewegen des Cursors drücken.
OK Taste
6
Im Eingabezeile:
Bestätigt den neuen Namen. Nach dem Bestätigen mit OK erscheint eine
Bestätigungsabfrage.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie dann
OK.
Im Zeichenwahlfeld:
Bestätigt die Eingabe eines Zeichens.
Bedienungsbeispiel zum alphanumerischen Zeichensatz
Rufen Sie im Bildschirm „Name“ oder „Träger-
1
Setup“ den Zeichensatz-Bildschirm auf. (Seiten 26 und 27)
Drücken Sie die GELBE (Wählen) Taste zum
2
Bewegen des Cursors in das Zeichenwahlfeld. Wählen Sie mit a/b/c/d das gewünschte
3
Zeichen und drücken Sie OK. Wiederholen Sie dies, bis der Name vollständig eingegeben ist.
• Mit dem Leerzeichen eine Leerstelle anfügen oder
Zum Registrieren des neuen Namens die
4
GELBE (Wählen) Taste drücken, um den Cursor
wieder in die Eingabezeile zu bewegen. Drücken Sie OK.
5
• Es erscheint eine Bestätigungsabfrage.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie OK.
6
24
FAV
!~#$%&‘ ( ) * +, - . /012345 6789; : <_>?@
ABCDEF GH I JK LMNOPQRS TU V
WXY Z [ \ ] ^ ` = a
bcdefgh i j k l
mn o p q r s t u vw
xyz
Wählen
OK END0...9
5
Taste
überschreiben.
6

Sprache

Wählen Sie die Sprache-Einstellung für Audio (falls ein Programm mehrsprachig gesendet wird) und MHEG5­Dienst.
Drücken Sie OK bei auf „Sprache“ stehendem
1
Cursor. Wählen Sie mit a/b „1. Präf. Sprache“, „2.
2
Präf. Sprache“, „3. Präf. Sprache“ oder „MHEG“. Wählen Sie für jeden Punkt die gewünschte
3
Sprache.
HINWEIS
3
• Näheres zum Ändern der Bildschirm-Anzeigesprache siehe Seite 17.
Näheres zum Ändern der Untertitelsprache siehe Seite 32.
• Näheres zu MHEG5-Diensten siehe Seite 32.
Liste der verfügbaren Sprachen
Baskisch Katalanisch Kroatisch Tschechisch Dänisch Niederländisch Englisch* Finnisch Französisch Gälisch* Galicisch Deutsch
* Liste der für MHEG5 verfügbaren Sprachen.
Griechisch Italienisch Norwegisch Polnisch Portugiesisch Russisch Serbisch Slowakisch Spanisch Schwedisch Türkisch Walisisch*

Programm-Setup

Hier werden verschiedene Einstellungen für einzelne Programme konfi guriert. Drücken Sie die jeweils dafür angewiesene Zifferntaste nachstehend beschriebenen Funktionen.
Drücken Sie OK bei auf „Programm-Setup“
stehendem Cursor.
Beispiel für Programm-Setup-Bildschirm
Programm-Setup
P.Nr Programme
001 BBC
002 BBC News 003 BBC 1 004 BBC 2
0...9 OK END RADIODTV MENU
Wählen
HINWEIS
• Das Bildfenster zeigt ein leeres Bild, wenn Radioprogramme aufgelistet sind.
- zum Anzeigen der
Sper ÜSpr
1
1. Fav
3. Bew.
5. ÜSpr
7. Lösch
9. Ansicht
Lösch Bew.Fav
2. Sper
4. Bew. n.
6. Wählen
8. Name
TV/Radio
DTV-Menü-Bedienung

Fav (Favoriten)

Zuweisen von Programmen zu 4 verschiedenen Favoritengruppen.
Wählen Sie mit a/b das gewünschte
1
Programm. Drücken Sie
2
auf der Fernbedienung. Eine
Auswahlbox erscheint. Drücken Sie a/b zum Registrieren des
3
gewählten Programms in einer der vier Favoritengruppen (Keine, Fav 1 ... Fav 4) und drücken Sie dann OK. Es erscheint ein Icon, das den Favoritenstatus anzeigt.
An dieser Stelle nicht END zum Verlassen des Bildschirms drücken, wenn die Änderung gespeichert werden soll.
Drücken Sie OK.
4
Das favorisierte Programm kann nun mühelos
5
aus der Programmliste gewählt werden. (Seite
31)
HINWEIS
• Sie können nicht dasselbe Programm zwei verschiedenen Favoritengruppen zuordnen.

Sper (Sperren)

Wenn ein Programm gesperrt ist, muss die Geheimnummer eingegeben werden, wenn dieses aufgerufen werden soll.
Wählen Sie mit a/b das gewünschte
1
Programm. Drücken Sie
2
auf der Fernbedienung.
Falls Sie die Geheimnummer bereits eingestellt
haben, diese hier eingeben. Falls nicht geben
Sie bitte die ab Werk voreingestellte Nummer „1234“ ein. Ein Icon erscheint, das anzeigt, dass das
Programm gesperrt ist.
• Durch Drücken von wird die Sperre ein- und ausgeschaltet. (Zum Aufheben des Sperre-Icons ist die Geheimnummer einzugeben.)
• An dieser Stelle nicht END zum Verlassen des Bildschirms drücken, wenn die Änderung gespeichert werden soll.
Drücken Sie OK.
3
HINWEIS
• Zum Einstellen der Geheimnummer siehe Seite 17.

Bew. (Bewegen)

Zum Sortieren durch Bewegen des jeweils gewählten Programms an eine andere Programmposition.
Wählen Sie mit a/b das gewünschte
1
Programm. Drücken Sie
2
Icon erscheint zur Anzeige des zu bewegenden Programms.
• Durch Drücken wird das Bewegen-Icon ein- und ausgeschaltet.
auf der Fernbedienung. Ein
Bewegen Sie das gewählte Programm mit a/b
3
an die gewünschte Position und drücken Sie dann OK.
• An dieser Stelle nicht END zum Verlassen des
Bildschirms drücken, wenn die Änderung gespeichert werden soll.
Drücken Sie OK zum Speichern der Änderung.
4
BEISPIEL: Platzieren von „002 ZDF“ vor „001 ARD“.
Vorgabe-Reihenfolge: Drücken Sie a/b zum Wählen des gewünschten Programms in 001rs002rs003rs004. Sortierte Reihenfolge: Drücken Sie a/b zum Wählen des gewünschten Programms in 002rs001rs003rs004.
s
002 ZDF
001 ARD 003 SAT. 1 004 RTL
001 ARD
002 ZDF 003 SAT. 1 004 RTL

Bew. n. (Bewegen nach)

Verwenden Sie diese Funktion zum Ändern der Positionen von zwei gewählten Programmen.
Wählen Sie mit a/b das gewünschte
1
Programm. Drücken Sie
2
Geben Sie mit den Zifferntasten - die zu
3
auf der Fernbedienung.
ändernde Nummer ein und drücken Sie dann OK. Die gewählten Programme tauschen ihre Positionen.
• An dieser Stelle nicht END zum Verlassen des Bildschirms
drücken, wenn die Änderung gespeichert werden soll.
• Sie können keine Programmnummer eingeben, die nicht aufgeführt ist.
Drücken Sie erneut OK, woraufhin die Meldung
4
„Erfolgreich upgedatet“ erscheint. Damit ist die Änderung registriert.
s
001 RTL 002 ARD 003 SAT. 1
004 ZDF
001 ZDF
002 ARD 003 SAT. 1 004 RTL

ÜSpr (Überspringen)

Auf Überspringen eingestellte Programme werden beim Wählen mit P (s/r) nicht aufgerufen.
Wählen Sie mit a/b das gewünschte
1
Programm. Drücken Sie
2
Es erscheint ein Icon zur Anzeige des zu überspringenden Programms.
• Durch Drücken wird das Icon ein- und ausgeschaltet.
• An dieser Stelle nicht END zum Verlassen des Bildschirms drücken, wenn die Änderung gespeichert werden soll.
Drücken Sie OK.
3
HINWEIS
• Zum Betrachten von Programmen, die auf Überspringen eingestellt sind, wählen Sie diese bitte mit den Zifferntasten
- oder aus der Programmliste.
auf der Fernbedienung.
25
DTV-Menü-Bedienung

Wählen

Verwenden Sie diese Funktion, um in einem Schritt direkt zum gewünschten Programm zu springen. Dies ist praktisch, wenn auf dem Bildschirm eine lange Liste von Programmen durchzurollen wäre.
Drücken Sie
1
können daraufhin auf der linken Seite des Bildschirms die Programmnummer ändern.
Geben Sie mit den Zifferntasten
2
Programmnummer ein und drücken Sie dann OK. Die Hervorhebung bewegt sich zum gewählten Programm.
auf der Fernbedienung. Sie
- die

Lösch (Löschen)

Gewählte Programme aus dem Speicher löschen.
Wählen Sie mit a/b das gewünschte
1
Programm. Drücken Sie
2
Icon erscheint zur Anzeige des zu löschenden Programms.
• Drücken von schaltet das Löschen-Icon ein und aus.
• An dieser Stelle nicht END zum Verlassen des
Bildschirms drücken, wenn die Änderung gespeichert werden soll.
Drücken Sie OK.
3
• Es erscheint eine Bestätigungsabfrage.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie OK.
4
auf der Fernbedienung. Ein

Installation

Dieser Abschnitt beschreibt, wie die DTV-Einstellungen nach Durchführung von Anfängliche Autoinstallation
(DTV) auf Seite 8 neu konfi guriert werden.

Autoinstallation

Der TV erfasst und speichert automatisch alle in Ihrem Gebiet empfangbaren Programme. Näheres hierzu siehe Anfängliche Autoinstallation (DTV) auf Seite 8.
HINWEIS
Falls der TV erkennt, dass nach der „Autoinstallation“ ein neuer Träger bzw. ein neues Programm verfügbar geworden ist, erscheint die Meldung „Soll gespeichert werden?“.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ oder „Nein“ und drücken Sie
dann OK.

Träger-Scan

Sie können einen neuen Träger manuell durch Eingeben der gewünschten Trägernummer oder des Frequenzbands hinzufügen.
Wählen Sie mit c/d „Installation“.
1
Wählen Sie mit a/b „Träger-Scan“ und
2
drücken Sie dann OK. Falls Sie die Geheimnummer bereits eingestellt haben, diese hier eingeben. Falls nicht geben Sie bitte die ab Werk voreingestellte Nummer „1234“ ein.

Name

Einzelne Programmnamen ändern.
Wählen Sie mit a/b das gewünschte
1
Programm. Drücken Sie
2
Zeichensatz-Bildschirm erscheint. Geben Sie den neuen Namen für das Programm
3
ein. Näheres zur Bedienung im Zeichensatz­Bildschirm fi nden Sie auf Seite 24.
auf der Fernbedienung. Ein

Ansicht

Aufrufen des im Bildfenster gezeigten Programms.
Wählen Sie mit a/b das gewünschte
1
Programm. Drücken Sie
2
• Das im Bildfenster gezeigte Bild wechselt.
Verlassen Sie mit END den Programm-Setup-
3
Bildschirm, um das Bild in Vollgröße zu betrachten.
auf der Fernbedienung.
Träger-Scan
Kanal
Frequenz (kHz)
Wählen
Drücken Sie a/b zum Wählen von „Kanal“,
3
dann c/d zum Eingeben der Trägernummer und anschließend OK.
• Die Frequenz des gewählten Trägers in der unteren Zelle ändert sich entsprechend.
Nach Ende des Scans zeigt der Bildschirm alle
4
verfügbaren Programme im gewählten Bereich. Eine Bestätigungsabfrage erscheint. Wählen Sie
5
mit c/d „Ja“ und drücken Sie dann OK, um die Änderung zu speichern.
HINWEIS
• Anstelle von Schritt 3 können Sie die Frequenz auch direkt eingeben. In diesem Falle „Frequenz (kHz)“ wählen, die Nummer mit den Zifferntasten dann OK drücken. Verwenden Sie c/d zum Ändern der Stelle.
• Nach Durchführung von „Träger-Scan“ stellt sich die mit Funktion „Bew.“ gespeicherte Reihenfolge auf die von den Einstellungen ab Werk vorgegebene Reihenfolge zurück.
• Zum Einstellen der Geheimnummer siehe Seite 17.
0...9 OK ENDDTV MENU
- eingeben und
Ch-35
554000
26
DTV-Menü-Bedienung

Träger-Setup

Mit dieser Funktion können Sie Träger umbenennen (Name), löschen und rescannen. „Träger“ in diesem Zusammenhang bezeichnet eine Sendeanstalt, die eine Reihe verschiedener Programme anbietet.
Wählen Sie mit c/d „Installation“.
1
Mit a/b „Träger-Setup“ wählen und dann OK
2
drücken.
Falls Sie die Geheimnummer bereits eingestellt
haben, diese hier eingeben. Falls nicht geben Sie bitte die ab Werk voreingestellte Nummer „1234“ ein.
Träger-Setup
P.Nr Trägername
001
BBC 538000 05 03 002 BBC 546000 06 08 003 Canal+ 554000 04 00 004 Digital5 592500 06 02
Wählen
Zum Umbenennen des gewählten Trägers:
1
Wählen Sie den Träger und drücken Sie dann ROT (Name).
Der Zeichensatz-Bildschirm erscheint. Geben Sie den neuen Namen für den Träger ein.
Näheres zur Bedienung im Zeichensatz-Bildschirm fi nden Sie auf Seite 24.
Zum Löschen des gewählten Trägers:
2
Wählen Sie den Träger und drücken Sie dann
GRÜN (Lösch). Ein Icon erscheint zur Anzeige des zu löschenden Trägers.
Drücken von GRÜN schaltet das Icon ein und aus. Drücken Sie OK. Eine Bestätigungsabfrage erscheint. Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie dann OK.
Zum Rescannen des gewählten Trägers:
3
Wählen Sie den Träger und drücken Sie dann
BLAU (Rescan).
Das Rescannen startet. Eine Bestätigungsabfrage erscheint. Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie dann
OK.
HINWEIS
• Nach dem Rescannen des gewählten Trägers stellt sich die mit Funktion „Bew.“ gespeicherte Reihenfolge auf die von den Einstellungen ab Werk vorgegebene Reihenfolge zurück.
Frequenz TV Radio
Name Lösch Rescan
OK ENDDTV MENU

System-Setup

Konfi gurieren Sie hier die Einstellungen für Bildschirm­Einblendungen (OSD) und Kindersicherung.

OSD-Setup

Sie können das Aussehen der Bildschirm­Einblendungen (OSD) und die Lage/Dauer der eingeblendeten Programmbanner ändern.
Wählen Sie mit c/d „System-Setup“.
1
Drücken Sie OK.
2
OSD-Setup
Banner-Timeout
Banner-Position
Transparenz
Wählen
Wählen Sie mit a/b den gewünschten
3
Gegenstand. Mit c/d den gewünschten Parameter wählen
4
und dann OK drücken. Eine Bestätigungsabfrage erscheint. Wählen Sie
5
mit c/d „Ja“ und drücken Sie dann OK, um die Änderung zu speichern.
OSD-Setup­Gegenstände
Banner­Timeout
Banner­Position
Transparenz
Wählbare Punkte
1 Sek./2 Sek./ ... 7 Sek./Keine
Oben/Unten
Keine/10%/ 20%/...50%
Beschreibung
Gibt vor, wie lange die Programmbanner­Information auf dem Bildschirm bleibt.
Gibt vor, ob die Programmbanner­Information oben oder unten auf dem Bildschirm erscheint.
Zum Einstellen der gewünschten Transparenz der Bildschirm­Einblendungen.
4 Sek.
Unten
20%
OK ENDDTV MENU
27
DTV-Menü-Bedienung

Kindersicherung

Mit dieser Funktion kann die Verfügbarkeit von TV­und Radioprogrammen eingeschränkt werden. Sie können so verhindern, dass sich Kinder ungeeignete Programme mit brutalen oder erotischen Szenen ansehen.
Wählen Sie mit c/d „System-Setup“.
1
Wählen Sie mit a/b „Kindersicherung“ und
2
drücken Sie OK. Falls Sie die Geheimnummer bereits eingestellt
3
haben, diese hier eingeben. Falls nicht geben Sie bitte die ab Werk voreingestellte Nummer „1234“ ein.
Wählen Sie mit c/d die gewünschte Einstellung
4
für Alter/Einstufung (4 ...18/Universal/Parental/ X-rated/Keine) und drücken Sie dann OK.
Kindersicherung
7Alter/Einstufung
Wählen
HINWEIS
• „Universal“ und „Parental“ sind Einstufungen, die nur in Frankreich verwendet werden.
• „X-rated“ ist eine nur in Spanien verwendete Einstufung.
• Näheres zu den Einstufungen fi nden Sie auf Seite 35.
OK ENDDTV MENU

Zubehör

Kontrollieren Sie die Versionsdaten des Digitalmoduls und geben Sie dieses für Upgrades frei (falls verfügbar).

Software-Version

Wählen Sie mit c/d „Zubehör“.
1
Drücken Sie OK.
2
• Die Software-Version wird angezeigt.

Software-Upgrade

Für die Software zum Steuern des eingebauten DTV-Decoders kann erforderlichenfalls ein Upgrade durchgeführt werden. In Großbritannien ist dies als Download per Funk möglich.
Vorbereitung
Bitte kontrollieren und notieren Sie wie in Schritt 2 unter Software-Version beschrieben die aktuelle Software­Version.
Manuelles Upgrade
Wählen Sie mit c/d „Zubehör“.
1
Wählen Sie mit a/b „Software-Upgrade“ und
2
drücken Sie dann OK. Der TV prüft bei allen Trägern, ob neue Software für ein Upgrade verfügbar ist.
Falls ein Upgrade für Download per Funk
1
aktuell verfügbar ist:
Es erscheint eine Bestätigungsabfrage, ob Sie das
Upgrade akzeptieren oder nicht. Um sofort herunterzuladen, wählen Sie mit c/
„Ja“ und drücken dann OK. Nach Ende des
d
Upgrades startet der TV automatisch mit der installierten neuen Software-Version.
Um später herunterzuladen, wählen Sie mit c/d
„Nein“ und drücken dann OK. Folgen Sie dann den Anweisungen zum Eingeben einer günstigeren Downloadzeit.
Das Software-Upgrade wird nicht ausgeführt,
wenn zur angewiesenen Downloadzeit keine neue Software verfügbar ist.
Falls momentan KEIN Upgrade für Download
2
per Funk verfügbar ist:
Es erscheint eine Mitteilung, dass keine Software
zum Herunterladen verfügbar ist.
Kontrollieren Sie die neue Nummer der
3
Software-Version, um zu prüfen, ob das Upgrade erfolgreich war.
Automatisches Upgrade
Wenn Sie auf ein Programm abstimmen, das
1
ein Upgrade für Download per Funk anbietet, erscheint eine Bestätigungsabfrage.
Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
2
Kontrollieren Sie die neue Nummer der
3
Software-Version, um zu prüfen, ob das Upgrade erfolgreich war.
HINWEIS
• Wenn alle Träger auf verfügbare Upgrades gescannt werden sollen, führen Sie das Upgrade bitte manuell durch.
• Ein Software-Upgrade kann ca. 30 Minuten dauern, abhängig vom Signalzustand aber auch länger (bis zu 1 Stunde). Bei laufender Aktualisierung kann nicht auf TV oder einen externen Eingangsmodus oder mit B an der Fernbedienung auf Bereitschaft geschaltet werden.
VORSICHT
• Schalten Sie den TV bei laufendem Software-Upgrade in keiner Weise aus, da das Upgrade dadurch scheitern könnte. Bei Problemen wenden Sie sich bitte an einen qualifi zierten Kundendiensttechniker, bevor die Software-Upgradeperiode abläuft.
28
DTV-Menü-Bedienung

Common Interface

Detaillierte Informationen zur verwendeten Common Interface-Modulkarte abrufen.
Drücken Sie OK bei auf „Common Interface“
1
stehendem Cursor.
• Der Name des CI-Moduls wird angezeigt.
CI-Modul
IRDETOModulname
OK ENDDTV MENU
Drücken Sie OK, um das CI-Menü aufzurufen.
2
• Es erscheinen detaillierte Informationen zur verwendeten CI-Karte.
Mit a/b den gewünschten Gegenstand wählen
3
und dann OK drücken.
• Es erscheinen detaillierte Informationen zum gewählten Gegenstand.

Einsetzen einer CA-Karte

Mit Hilfe eines DVB Common Interface (CI) kann von einem einsteckbaren CA-Modul ein Conditional Access (CA)-System übernommen werden. Verschlüsselte Fernsehprogramme können durch das CA-System geschleift werden. Falls das CA-System im CI-Modul einen Smart-Card­Leser erfordert, muss das verwendete CI-Modul damit ausgestattet sein. Wenn eine kompatible CA-Karte eingesetzt ist, kann das Programm unmittelbar betrachtet werden.
CA-Karte
Common Interface-
Wenn keine kompatible Karte eingesetzt ist:
Das Programm wählen, für das die kompatible CA-
1
Karte benötigt wird.
• Schirmbild mit Warnung erscheint.
Die kompatible CA-Karte einsetzen.
2
• Das Schirmbild mit der Warnung erlischt und das
Modul
Programm kann betrachtet werden.
CA-System unterstützt von:
Crypto Works Aston CAM VIAccess Nagra Vision Irdeto MR CAM
HINWEIS
• Um Pay-TV-Programme betrachten zu können, ist ein Vertrag mit einem entsprechenden Anbieter zu schließen.
Für Einzelheiten wenden Sie sich bitte an den Anbieter.
• Common Interface-Modul und CA-Karte werden nicht mitgeliefert und sind auch nicht als optionales Sonderzubehör lieferbar.

Antennenspannung ausgeben

Sie können über den Antennenanschluss eine externe Antenne mit Spannung versorgen. (Seite 4)
HINWEIS
• Diese Funktion wird über das Analog-Menü aktiviert. Näheres siehe Seite 16.
29
DTV-Menü-Bedienung

Über EPG

„Electronic Programme Guide“ (EPG) ist ein elektronischer Programmführer, über den Sie die Sendezeiten von DTV- und Radio-Programmen einsehen, nähere Einzelheiten zu den Programmen abrufen, auf gerade laufende Events (Ereignisse) abstimmen und den Timer mit voraus liegenden Events programmieren können.
Allgemeiner EPG-Bildschirm
12
EPG
070 BBC News
07:00 – 07:30 The Bold and Beautiful
***
Programme 07:00 08:00 09:00
BBC News The B *** *** *** ***
BBC 1
BBC 2
CBBC Channel
Seite l Seite k Vortag Nächster Tag
Wählen OK/Timer
*** *** *** ***
*** *** ***
*** *** ***
OK i+ ENDDTV MENU RADIO
3
So. 16/04/2005 07:05:11
16/04/2005
TV/Radio
45
Programmname
1
Eventname
2
Bildfenster
3
Programmliste
4
• Zeigt die Liste mit allen zurzeit verfügbaren Programmen. Wenn Sie die Liste durchrollen, werden die Zeilen der rechts angezeigten Liste der Eventnamen entsprechend aktualisiert.
Eventnamenliste
5
• Zeigt die Namen der aktuellen Ereignisse in einem Zeilen- und Spaltenraster an. Sie können je nach Bedingungen Informationen auch zu mehrere Tage voraus liegenden Ereignissen abrufen.

Benutzen des EPG

Drücken Sie EPG.
1
• Drücken von RADIO schaltet zwischen dem DTV-
und dem Radiomodus um.
Rufen Sie mit a/b/c/d das gewünschte
2
Programm oder Event auf.
• Das im Bildfenster gezeigte Bild wechselt.
In der Programmliste:
Drücken Sie a/b zum Vor-/Zurückrollen
1
der Seite, oder Drücken Sie ROT (Seite l) oder GRÜN
2
(Seite k), um in nur einem Schritt zur vorherigen/nächsten Seite zu springen.
In der Eventnamenliste:
Drücken Sie c/d zum Rollen der Seite
1
nach links/rechts, oder Drücken Sie GELB (Vortag) oder BLAU
2
(Nächster Tag), um in nur einem Schritt zum vorherigen/nächsten Tag zu springen.
30
3
HINWEIS
Drücken von p ruft EPG-Beschreibungen ab, denen
nähere Informationen zum gewählten Event entnommen werden können. Zum Schließen p oder END drücken.

Benutzen des EPG-Timers

Wenn der Timer programmiert ist, empfängt der TV automatisch das vorprogrammierte TV-Event, wenn dessen Sendezeit beginnt.
1 2
3
HINWEIS
• Wenn Sie diese Funktion für Aufnahme benutzen, denken Sie bitte auch daran, den Timer des Aufnahmegeräts entsprechend zu programmieren.
• Schalten Sie während der Aufnahme mit dieser Funktion nicht auf einen anderen Kanal.
• Diese Funktion ist für gesperrte oder auf Kindersicherung eingestellte Programme nicht verwendbar. (Seiten 25 und 28)
Mit der Timer-Funktion können bis zu 8 Events vorprogrammiert werden.
• Wenn der TV bei Annäherung an die programmierte Sendezeit im Standby-Modus ist, werden die Aufnahmesignale ohne Wiedergabe des Bilds auf dem Bildschirm ausgegeben.
• Bei laufender Betrachtung eines anderen Events erscheint vor der programmierten Zeit einige Sekunden lang eine Alarmmeldung auf dem Bildschirm.
• Zum Löschen der Vorprogrammierung das zu löschende Event wählen, GRÜN (Timer löschen) drücken, mit c/d „Ja“ wählen und dann OK drücken.
• Wenn sich vorprogrammierte Events überschneiden, erscheint eine Warnmeldung.
• Wenn ein Event am EPG-Timer vorprogrammiert und wenn der TV ausgeschaltet ist, kann es einige Sekunden dauern, bis der Strom eingeschaltet wird.
• Wenn Sie im DTV-Modus ein Event am EPG-Timer programmieren und dann mit B an der Fernbedienung auf den Bereitschaftsmodus schalten, ist der Stromverbrauch gegenüber dem Normalzustand erhöht (ca. 23 Watt), bis das programmierte Event gesendet wird. Wenn Sie zum Ausschalten des Stroms a am TV drücken, ist der Stromverbrauch der Gleiche wie der normale Verbrauch im Bereitschaftsmodus (ca. 2,4 W: LC-37XD1E/2,3 W: LC-42XD1E) und der EPG-Timer ist ohne Funktion.
Um ein derzeit ausgestrahltes Event zu sehen, drücken Sie OK (OK/Timer).
• Auf dem TV erscheint das Bild in Vollgröße.
• Wenn Sie ein Event wählen, das noch nicht begonnen hat, wird stattdessen der EPG-Timer-Modus aktiviert.
Drücken Sie EPG. Wählen Sie mit a/b/c/d das
vorzuprogrammierende Event in der Eventnamenliste und drücken Sie dann OK (OK/ Timer).
• Wählen Sie ein Event, das noch nicht begonnen hat.
Drücken Sie ROT (Timer-Modus), wählen Sie dann mit a/b den gewünschten Parameter („Einmalig“, „Täglich“, „Wöchentlich“ oder „Monatlich“) und drücken Sie dann OK.
• Das vorprogrammierte Event wird in der EPG­Eventnamenliste durch einen orangefarbenen Hintergrund hervorgehoben.
Timer
P.Nr Programmname
BBC News
070
Wählen
Modus Datum Uhrzeit Dauer
Einmalig
04/11/05 07:00 00:30
Einmalig Täglich
Wöchentlich
Monatlich
Timer-Modus Timer löschen
OK ENDDTV MENU
DTV-Menü-Bedienung

Benutzen des ESG

Der „Electronic Service Guide“ (ESG) ist eine vereinfachte Version des EPG, die sich auf die wesentlichen Informationen zu den aktuellen Events begrenzt, um dadurch einen schnelleren Zugriff zu ermöglichen.
Drücken Sie ESG.
1
• Der ESG-Bildschirm erscheint.
ESG
070 BBC News
07:00 – 07:30 The Bold and Beautiful
Programme Aktuelles Ereignis
BBC News The Bold and Beautiful
Wählen
***
***
***
Seite l Seite k
i+ ENDOK DTV MENU RADIO
BBC 1
BBC 2
CBBC Channel
Wählen Sie mit a/b das gewünschte
2
So. 16/04/2005 07:05:11
16/04/2005
TV/Radio
Programm und drücken Sie dann OK.
• Auf dem TV erscheint das Bild in Vollgröße.
HINWEIS
• Die Grundbedienung ist ähnlich wie beim EPG.
• ESG enthält keine Informationen zu voraus liegenden Events und bietet keinen Zugriff auf die Timer-Funktion.

Benutzen der digitalen Programmliste

Wählen von Programmen aus der Programmliste anstelle des Abrufens mit den Zifferntasten oder P (s/r).
Drücken Sie LIST oder OK, wenn kein anderes
1
Menü angezeigt ist. (Außer externer Eingang)
Programmliste
AlleFavoritentyp
P.Nr
001
002
003
004
005
006
Programme
CBBC Channel
BBC News
BBC 1
BBC 2
Canal +
UK Gold
Träger Freq. FFT GI QAM
-
BBC 538000 kHz 8K 1/8 64

Betrachten eines Programmbanners

Ein Programmbanner enthält Eventnamen, Start-/ Endzeiten von Events und andere nützliche Informationen.
Drücken Sie p.
1
Programmbanner
21
7 BBC 1
07:00 Business news
10
1 Logische Kanalnummer 2 Programmname 3 Trägername 4 Favoritentyp 5 Teletext verfügbar 6 Untertitel verfügbar 7 Sperrstatus 8 Verschlüsseltes Programm 9 Multi-Audio-Status 10 Name des aktuellen Events 11 Aktuelles Datum und Uhrzeit 12 MHEG5 verfügbar
Zum Anzeigen detaillierterer Informationen
2
08:00
3
4
1
BBC
erneut p drücken.
• Hier können Sie die Signalstärke und Signalqualität des gewählten Programms kontrollieren.
65
11
7
8
07:45 04/11/2005 MHEG
12
9
Wählen
ENDOKDTV MENU RADIO
TV/Radio
Aktuell empfangenes Programm
Im Bildfenster gezeigtes Programm
Auf dem Bildschirm erscheint die Programmliste
2
im TV- oder Radio-Modus, die nach den auf Seite 25 konfi gurierten Favoritentypen (Alle, Fav 1 - 4) geordnet ist.
Wählen Sie mit a/b das gewünschte
3
Programm und drücken Sie dann OK.
• Das im Bildfenster gezeigte Bild wechselt.
Schließen Sie die Programmliste mit END, um
4
das Bild in Vollgröße auf dem Bildschirm zu betrachten.
31
DTV-Menü-Bedienung

Benutzen der Multi-Audio-Funktion

Hier können Sie die Einstellungen von Audio-Modus und Sprache für das aktuell betrachtete Programm ändern.
Drücken Sie 2, wenn kein anderes Menü
1
angezeigt ist.
Multi-Audio
StereoAudio-Modus
P.Nr Sprachencode
1 Eng
2Fre 3 Ger 4 Fin
Wählen
Wählen Sie mit c/d den gewünschten Audio-
2
Audiotyp
MPEG2
MPEG2 MPEG2 MPEG2
Modus (Links, Rechts, L+R, Stereo), und gehen Sie mit b nach unten.
Wählen Sie unter den für das Programm
3
verfügbaren Sprachen mit a/b die gewünschte Sprache aus und drücken Sie dann OK.
PID
1211
1212 1213 1214
OK ENDDTV MENU
HINWEIS
• Wenn „Untertitel“ auf „Ein“ eingestellt ist, blendet der TV bei Empfang eines Programms mit Untertiteldaten automatisch die Untertitel ein.
• Diese Funktion wird mit jedem Ausschalten des TVs wieder deaktiviert.
• Wenn Sie während der Betrachtung von DTV-Programmen
drücken, erscheint eventuell anstelle des erwähnten
[
Untertitel-Bildschirms die Meldung „Keine Untertitel“. (Dies tritt abhängig vom Programmtyp auf und kommt auch dann vor, wenn der TV tatsächlich Untertiteldaten empfängt.)
In solchen Fällen bitte zuerst mit m den Teletextmodus
aktivieren und dann [ drücken.

Verwenden der MHEG5-Anwendung (nur Großbritannien)

Einige Sender strahlen für die MHEG-Anwendung (MHEG = Multimedia and Hypermedia Expert Group) codierte Programme aus, die interaktives Digitalfernsehen ermöglicht. Wenn vorhanden, startet die MHEG5-Anwendung auf Drücken von m.
Beispiel für MHEG5-Bildschirm
HINWEIS
• Wenn Sie ein anderes Programm aufrufen oder der Strom ausgeschaltet wird, stellen sich die Einstellungen auf die im Sprache-Menü (Seite 24) eingestellten Parameter zurück.

Anzeigen von Untertiteln

Zum Einstellen der gewünschten Untertitelsprache und Ein- und Ausschalten der Anzeige von Untertiteln.
Drücken Sie [, wenn kein anderes Menü
1
angezeigt ist.
Untertitel
Sprache
Untertitel
Wählen
Wählen Sie mit a/b „Sprache“, mit c/d eine
2
der im Stream angebotenen Sprachen und drücken Sie dann b.
Wählen Sie „Untertitel“ und mit c/d „Ein“ oder
3
„Aus“ und drücken Sie dann OK.
• Es erscheint eine Bestätigungsabfrage.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie OK.
4
English
Ein
OK ENDDTV MENU
HINWEIS
• Wenn „Untertitel“ auf „Ein“ eingestellt ist und der TV ein Programm empfängt, das sowohl MHEG5- als auch Untertiteldaten enthält, erhalten die Untertitel Vorrang und die Einblendung der Untertitel startet automatisch. In diesem Falle m drücken, um MHEG5 zu starten.
32

Anhang

Störungsbehebung

Problem Lösungsansätze
• Kein Strom
• Kein Betrieb möglich
• Kein Ansprechen auf Fernbedienung
• Bild verstümmelt
• Verfärbungen, Farbe blass oder zu dunkel, schlechter Farbabgleich
• Plötzliches Ausschalten
• Kein Bild
• B an der Fernbedienung gedrückt? Falls die Anzeige am TV rot leuchtet, B drücken.
• Ist das Netzkabel abgetrennt?
• Kontrollieren Sie, ob a am TV gedrückt wurde.
• Externe Einfl üsse wie Gewitter oder statische Elektrizität können Funktionsstörungen verursachen. In solchen Fällen das Gerät zunächst aus- und wieder einschalten oder den Netzstecker ziehen und nach 1 oder 2 Minuten wieder anschließen.
• Batterien in falscher Ausrichtung (e, f) eingelegt?
• Batterien erschöpft? (Durch neue Batterien ersetzen.)
• Unter zu hellem Licht oder Leuchtstoffröhrenbeleuchtung benutzt?
• Starker Einfall von Leuchtstoffröhrenlicht in den Fernbedienungssensor?
• Bild falsch positioniert? (Seite 18)
• Sind die Anzeigemodus-Einstellungen (Auto-Format) wie z.B. Bildgröße in Ordnung? (Seiten 17 und 20)
• Farbtönung anpassen. (Seite 13)
• Raum zu hell? In zu hellen Räumen kann das Bild dunkel wirken.
• Farbsystem-Einstellung kontrollieren. (Seiten 16 und 17)
• Kontrollieren Sie die HDMI-Einstellung. (Seite 15)
• Innentemperatur des Geräts erhöht.
Reinigen bzw. alle die Belüftung behindernden Objekte entfernen.
• Ist der Abschalttimer aktiviert? SLEEP an der Fernbedienung drücken, bis der Timer deaktiviert ist.
• Ist „Auto Stand-by“ aktiviert? (Seite 18)
• Externe Komponenten richtig angeschlossen? (Seiten 10 und 11)
• Wurde die Einstellung des Eingangssignals nach dem Anschluss richtig ausgeführt? (Seite 15)
• Eingang richtig gewählt? (Seite 19)
• Eingangssignal nicht kompatibel? (Seite 34)
• Bildeinstellungen richtig gewählt? (Seite 13)
• Ist die Antenne korrekt angeschlossen? (Seite 4)
• Kein Ton
• Lautstärke zu niedrig eingestellt?
• Vergewissern Sie sich, dass der Kopfhörer nicht angeschlossen ist.
• Kontrollieren Sie, ob e an der Fernbedienung gedrückt wurde.
Vorsichtsmaßnahmen für Benutzung bei hohen und niedrigen Umgebungstemperaturen
• Wenn dieses Gerät in einer Umgebung mit niedriger Temperatur (z.B. unbeheizter Raum, Büro) verwendet wird, kann das Bild nachziehen oder leicht verzögert angezeigt werden. Dies ist keine Fehlfunktion und das Gerät funktioniert wieder normal, wenn sich die Temperaturen im Raum normalisieren.
• Das Gerät nicht an einem warmen oder kalten Ort stehen lassen. Das Gerät sollte auch nicht an einem Ort aufgestellt werden, an dem direkte Sonneneinstrahlung vorhanden ist, oder in der Nähe eines Heizgerätes. Dadurch kann sich das Gehäuse verziehen und es kann zu Fehlfunktionen des LCD-Panels kommen.
Lagertemperatur: f20°C bis e60°C.
WICHTIGER HINWEIS ZUM ZURÜCKSTELLEN DER GEHEIMNUMMER
Es empfi ehlt sich, die nachstehenden Instruktionen aus der Bedienungsanleitung zu entfernen, damit sie nicht von Kindern gelesen werden. Da die Bedienungsanleitung mehrsprachig verfasst ist, wird dies auch für die entsprechenden Abschnitte in den anderen Sprachen empfohlen. Bewahren Sie die Instruktionen sicher auf, um bei Bedarf darauf zurückgreifen zu können.
Geben Sie „3001“ ein, wenn die Geheimnummer abgefragt wird.
1
• Diese Bedienung ist nicht über das DTV-Menü möglich.
Geben Sie gemäß „Geheimnummer ändern“ eine neue Geheimnummer ein (TV-Menü > Einstellungen >
2
Kindersicherung).
33
Anhang

Tabelle für PC-Kompatibilität

Aufl ösung
VGA
640 g 480
SVGA 37,9 kHz 60 Hz
WXGA 47,7 kHz 60 Hz
SXGA 64,0 kHz 60 Hz
800 g 600
XGA 48,4 kHz 60 Hz
1024 g 768
1360 g 768
1280 g 1024
Horizontal-
frequenz
31,5 kHz 60 Hz
VGA, SVGA, XGA, WXGA und SXGA sind geschützte Warenzeichen der International Business Machines Co., Inc.
HINWEIS
• Dieser TV besitzt nur begrenzte PC-Kompatibilität. Einwandfreier Betrieb ist nur gewährleistet, wenn die Videokarte exakt dem VESA 60Hz-Standard entspricht. Etwaige Abweichungen von diesem Standard haben Bildverzerrungen zur Folge.
Vertikal-
frequenz
VESA-
Standard

RS-232C-Schnittstelle

PC-Steuerung des TV
• Wenn ein Programm eingestellt ist, kann der TV mit dem PC unter Verwendung des RS-232C-Anschlusses gesteuert werden. Dies umfasst das Umschalten des Eingangs (Computer/Video), das Regeln der Lautstärke und verschiedene andere Regel- und Einstellmöglichkeiten, die automatische programmierte Wiedergabe ermöglichen.
• Schließen Sie für den Anschluss ein überkreuztes RS­232C-Kabel (im Fachhandel erhältlich) über ein 9-pin D-sub/MINI-DIN-Adapterkabel (optional: AN-A1RS) an.
HINWEIS
• Diese Bedienungsschritte sollten nur von Personen ausgeführt werden, die mit der Verwendung von PCs vertraut sind.
Datenübertragungsverfahren
Senden Sie die Steuerbefehle vom PC über den RS­232C-Anschluss. Das TV wird entsprechend den empfangenen Befehlen gesteuert und sendet eine Antwort zum PC. Senden Sie nicht mehrere Befehle gleichzeitig. Warten Sie bis der PC die OK-Antwort empfängt, bevor der nächste Befehl gesendet wird. Senden Sie vor der Bedienung unbedingt „A“ mit Rücklaufcode und überzeugen Sie sich, dass „ERR“ erhalten wird.
Befehlsformat
Acht ASCII-Codes e CR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Rücklaufcode4-stelliger Befehl 4-stelliger Parameter
4-stelliger Befehl: Befehl. Text mit vier Zeichen. 4-stelliger Parameter: Parameter 0 – 9, Leerzeichen, ?
Parameter
Geben Sie die Parameterwerte linksbündig ein und füllen Sie die restlichen Stellen mit Leerzeichen auf. (Achten Sie darauf, dass für Parameter vier Werte eingegeben werden.) Wenn der eingegebene Parameter nicht innerhalb des Einstellbereichs liegt, erscheint „ERR“. (Siehe „Antwortcode­Format“.)
0
0009
–30
100
0055
Bei einigen Befehlen erscheint auf Eingabe von „?“ der aktuelle Einstellwert.
?
9-pin D-sub/MINI-DIN­Adapterkabel (optional: AN­A1RS)
Serielles RS-232C-Steuerkabel (überkreuzt, im Fachhandel erhältlich)
Übertragungsbedingungen
Stellen Sie die Einstellungen für die RS­232C-Kommunikation des PCs auf die Kommunikationsbedingungen des TV ein. Beim TV sind folgende Einstellungen vorgegeben:
Baud-Rate: Datenlänge: Paritätsbit: Stoppbit:
Flusssteuerung:
34
9.600 bps 8 Bit Keines
1 Bit
Keine
????
Antwortcode-Format
Normalantwort
OK
Rücklaufcode (0DH)
Problemantwort (Übertragungsfehler oder nicht korrekter Befehl)
ERR
Rücklaufcode (0DH)
Sorgen Sie dafür, dass nach dem Rücklaufcode (0DH) auch ein Zeilenvorschub (0AH) gesendet wird.
Anhang
Befehle
Gegenstand Befehl Parameter Steuerungsinhalt Gegenstand Befehl Parameter Steuerungsinhalt
Versorgung Eingangswahl A
Kanal
Eingangswahl B
AV-Moduswahl
Lautstärke
R
W
O
0
_
_
Strom aus
P
V
T
I
T
D
I
V
A
I
V
A
I
C
C
D
C
C
D
U
H
C
D
H
C
V
T
D
V
T
D
U
T
D
D
T
D
P
N
I
P
N
I
P
N
I
P
N
I
P
N
I
P
N
I
P
N
I
P
N
I
P
N
I
P
N
I
P
N
I
P
N
I
P
N
I
M
V
A
M
V
A
M
V
A
M
V
A
M
V
A
M
V
A
M
V
A
L
O
V
L
O
V
_
D
_
_
_
TV (Kanal fix)
_
V
_
_
_
DTV (Kanal fix)
_
D
*
_
_
EXT1 – 6 (1 – 6)
_
D
?
?
?
1 bis 6, 0 (TV/DTV)
?
H
*
*
_
Direktwahl (0 – 998)
*
H
?
?
0 bis 998
?
?
P
_
_
Kanal aufwärts
_
_
W
_
_
Kanal abwärts
_
_
D
*
*
DTV Direktwahl (1 – 999)
_
*
D
?
?
1 bis 999
?
?
P
_
_
DTV-Kanal aufwärts
_
_
W
_
_
DTV-Kanal abwärts
_
_
1
0
_
EXT1 (Y/C)
_
_
1
1
_
EXT1 (FBAS)
_
_
1
2
_
EXT1 (RGB)
_
_
1
?
?
0 bis 2
?
?
2
0
_
EXT2 (Y/C)
_
_
2
1
_
EXT2 (FBAS)
_
_
2
?
?
0 bis 1
?
?
3
0
_
EXT3
_
_
4
0
_
EXT4 (RGB)
_
_
4
1
_
EXT4 (Komponenten)
_
_
4
?
?
0 bis 1
?
?
5
0
_
EXT5 (HDMI)
_
_
6
0
D
0
D
1
D
2
D
3
D
4
D
5
D
?
M
*
M
?
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
?
?
?
_
_
*
?
?
?
EXT6 (HDMI) AV-Moduswahl (Toggle) Standard Soft Eco Dynamisch Anwender 1 bis 5 Lautstärke (0 – 63) 0 bis 63
HINWEIS
• Auf Stellen, die in der Parameterspalte einen tief gesetzten Strich (_) enthalten, jeweils ein Leerzeichen eingeben.
• Auf Stellen, die ein Sternchen (*) enthalten, einen Wert innerhalb des unter „Steuerungsinhalt“ angegebenen Bereiches eingeben.
Geometrie
Breitbild-Modus
Stummschaltung
Surround
Audio ändern Timer Aus
Text
H
H V
V P P W W W W W W W W W W W M M M M A A A A A O O O O O O O
T T
T D D
*
S
O
P
?
S
O
P
*
S
O
P
?
S
O
P
*
E
S
H
?
E
S
H
0
E
D
I
1
E
D
I
2
E
D
I
3
E
D
I
4
E
D
I
5
E
D
I
6
E
D
I
7
E
D
I
8
E
D
I
9
E
D
I
?
E
D
I
0
E
T
U
1
E
T
U
2
E
T
U
?
E
T
U
0
U
S
C
1
U
S
C
2
U
S
C
?
U
S
C
_
A
H
C
M
T
F
0
M
T
F
1
M
T
F
2
M
T
F
3
M
T
F
4
M
T
F
5
M
T
F
?
T
X
E
0
T
X
E
1
T
X
E
?
G
P
C
*
G
P
C
?
H-Pos. AV (f10 bis e10)
_
*
*
PC (0 bis 80) AV (f
?
?
?
*
*
?
?
_
*
?
?
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
?
?
_
_
_
_
_
_
?
?
_
_
_
_
_
_
?
?
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
?
?
_
_
_
_
?
?
*
*
?
?
10 bis e10) PC (0 bis 80)
_
V-Pos. AV (f10 bis e10) PC (0 bis 40)
?
AV (f10 bis e10) PC (0 bis 40)
_
Phase PC (f20 bis e20)
?
PC (f20 bis e20)
_
Breitbild-Modus (Toggle)
_
Voll (SD)
_
Normal (SD)
_
Panorama (SD)
_
Kino 16:9 (SD)
_
Kino 14:9 (SD)
_
Voll (HD)
_
Unterabtastung (HD)
_
Voll (PC)
_
Normal (PC)
?
1 bis 9
_
Stummschaltung (Toggle)
_
Stummschaltung EIN
_
Stummschaltung AUS
?
1 bis 2
_
Surround (Toggle)
_
Surround EIN
_
Surround AUS
?
1 bis 2
_
Tonwahl (ST/Bilingual/Mono)
_
AUS
_
30 m
_
1 Std.00 Min.
_
1 Std.30 Min.
_
2 Std.00 Min.
_
2 Std.30 Min.
?
0 bis 150
_
Text aus
_
Text ändern (Toggle)
?
0 bis 1
_
Direkter Seitenzugriff (100 – 899)
?
100 bis 899
Einstufungentabelle für Kindersicherung
Gesendete
Benutzer­angepasste Einstufung
Benutzer­angepasste Einstufung
Einstufung
Universal
Parental
X-rated
Gesendete
Einstufung
Universal
Parental
X-rated
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
——————————————
✔✔✔✔✔✔
✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔
Universal
Alter
——————————
Parental
X-rated
35
Anhang

Technische Daten

Gegenstand
LCD-Panel Anzahl Pixel Videofarbsystem
TV­Funktion
Helligkeit
Lebensdauer der Hintergrundleuchte
Betrachtungswinkel Audioverstärker Lautsprecher
Anschlüsse Rück-
OSD-Anzeigesprachen
Stromversorgung Leistungsaufnahme
Gewicht
Betriebstemperaturbereich
TV­Standard
Empfangbare Kanäle
TV-Tunersystem
STEREO/BILINGUAL
Antenneneingang
seite
RS-232C EXT 1 EXT 2
EXT 3 EXT 4 EXT 5 EXT 6
C.I. (Common Interface)
OUTPUT Kopfhörer
Analog Digital
VHF/UHF
CATV
37o LCD-FARBFERNSEHGERÄT, Modell: LC-37XD1E
37o Advanced Super View & BLACK TFT LCD
6.220.800 Bildpunkte (1920 g 1080 g 3 Bildpunkte) PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60 CCIR (B/G, I, D/K, L, L’) DVB-T (2K/8K OFDM) Kan. E2–E69, Kan. F2–F10, Kan. I21–I69, Kan. IR A–IR J, (Digital: Kan. E5-E69) Hyperband, Kan. S1–S41 Automatische Presets 999 Kanäle, Automatische Eingabe der Kanalnamen,
Automatisches Sortieren NICAM/A2 450 cd/m
60.000 Stunden (bei Standard-Einstellung) H : 176˚ V : 176˚
10W g 2 (100 mm g 40 mm) g 2, 20 mm Ø g 2 UHF/VHF 75 q DIN (Analog und Digital)
9-pin MINI-DIN-Verbinder (männl.) SCART (AV-Eingang, Y/C-Eingang, RGB-Eingang, TV-Ausgang) SCART (AV-Eingang/Monitor-Ausgang, Y/C-Eingang, AV-Link) S-VIDEO (Y/C-Eingang), RCA-Cinch (AV-Eingang)
3,5mm Ø Klinkenbuchse (Audioeingang), 15-pin Mini D-Sub (PC/Komponenten) HDMI, 3,5mm Ø Klinkenbuchse (Audioeingang) HDMI EN50221, R206001 RCA-Cinch (Audio) 3,5mm Ø Klinkenbuchse (Audioausgang) Englisch/Deutsch/Französisch/Italienisch/Spanisch/Niederländisch/Schwedisch/
Portugiesisch/Finnisch/Türkisch/Griechisch/Russisch/Polnisch 220–240 V Wechselstrom, 50 Hz 215 W (2,4 W Bereitschaft)
(Standard IEC60107) 21,0 kg (ohne Ständer),
24,5 kg (mit Ständer)
0°C bis e40°C
2
42o LCD-FARBFERNSEHGERÄT, Modell: LC-42XD1E
42o Advanced Super View
15W g 2
(100 mm g 40 mm) g 4
228 W (2,3 W Bereitschaft) (Standard IEC60107)
29,5 kg (ohne Ständer), 33,0 kg (mit Ständer)
• Um fortlaufende Verbesserungen sicherzustellen, behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die technischen Daten für Produktverbesserungen ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Die angegebenen technischen Leistungsdaten sind nominale Werte von Produktionseinheiten. Es können Abweichungen von diesen Werten bei einzelnen Geräten auftreten.
HINWEIS
• Zeichnungen mit den genauen Abmessungen fi nden Sie innen auf der Rückseite dieser Anleitung.

Sonderzubehör

Das aufgeführte Sonderzubehör ist für den LCD­Farbfernseher erhältlich. Sie können es bei Ihrem Fachhändler erwerben.
• Möglicherweise wird in naher Zukunft im Fachhandel weiteres Sonderzubehör verfügbar. Bitte prüfen Sie beim Kauf im neuesten Katalog die Kompatibilität und fragen Sie nach der Erwerbsmöglichkeit.
36
Nr.
1
2
Bezeichnung
Wandhalterung
9-pin D-sub/MINI-DIN­Adapterkabel
LC-37XD1E LC-42XD1E
Teile-Nummer
AN-37AG2
AN-37AG2/AN-52AG1
AN-A1RS
Achtung: Ihr Produkt trägt dieses Symbol. Es besagt, dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt, sondern einem getrennten Rücknahmesystem zugeführt werden sollten.
A. Entsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten
1. In der Europäischen Union
Achtung: Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung bitte nicht in den normalen Hausmüll !
Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäße Rücknahme, Behandlung und Verwertung von gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräten vorschreibt, müssen elektrische und elektronische Altgeräte getrennt entsorgt werden. Nach der Einführung der Richtlinie in den EU-Mitgliedstaaten können Privathaushalte ihre gebrauchten Elektro­und Elektronikgeräte nun kostenlos an ausgewiesenen Rücknahmestellen abgeben*. In einigen Ländern* können Sie Altgeräte u.U. auch kostenlos bei Ihrem Fachhändler abgeben, wenn Sie ein vergleichbares neues Gerät kaufen. *) Weitere Einzelheiten erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung.
Wenn Ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte Batterien oder Akkus enthalten, sollten diese vorher entnommen und gemäß örtlich geltenden Regelungen getrennt entsorgt werden.
Durch die ordnungsgemäße Entsorgung tragen Sie dazu bei, dass Altgeräte angemessen gesammelt, behandelt und verwendet werden. Dies verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch eine unsachgemäße Entsorgung.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.
Für die Schweiz: Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte können kostenlos beim Händler abgegeben werden, auch wenn Sie kein neues Produkt kaufen. Weitere Rücknahmesysteme fi nden Sie auf der Homepage von www. swico.ch oder www.sens.ch.
B. Entsorgungsinformationen für gewerbliche Nutzer
1. In der Europäischen Union
Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun entsorgen möchten:
Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden.
Für Spanien: Bitte wenden Sie sich an das vorhandene Rücknahmesystem oder Ihre Gemeindeverwaltung, wenn Sie Fragen zur Rücknahme Ihrer Altgeräte haben.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.
37
Notizen
38
540.0 540,0
( ) : LC-37XD1E [ ] : LC-42XD1E : LC-37XD1E
LC-42XD1E
(657.0 ) / [733.0]
(657, 0 ) / [733,0]
(600.0 ) / [675.0]
(600, 0 ) / [675,0]
(57.0 ) / [58.0]
(57, 0 ) / [58,0]
(823.0 ) / [933.0] (823, 0 ) / [933,0]
LC-42XD1E
(
920.0)/[1031.0
(
920, 0)/[1031,0
200.0 200,0
]
]
(464.0 ) / [526.0]
(464, 0 ) / [526,0]
(377.0 ) / [420.5]
(377, 0 ) / [420,5]
(99.9 ) / [95.9] (99, 9 ) / [95,9]
(120.9) / [139.5] (120,9) / [139,5]
200.0 200,0
200.0
200,0
115.0
200.0
200,0
115,0
115.0
200.0 200,0
LC-37XD1E
115,0
SHARP CORPORATION
SHARP ELECTRÓNICA ESPAÑA S.A.
Polígono Industrial Can Sant Joan
Calle Sena s/n
08174 SANT CUGAT DEL VALLÉS
BARCELONA (ESPAÑA)
PIN
Printed on environmentally friendly paper Auf ökologischem Papier gedruckt Imprimé sur papier écologique Stampato su carta ecologica Afgedrukt op ecologisch papier Impreso en papel ecológico
Printed in Spain Gedruckt in Spanien Imprimé en Espagne Stampato in Spagna Gedrukt in Spanje Impreso en España
TINS-C723WJZZ
06P10-SP-NG
Loading...