Sharp LC-42SH7E User Manual [sl]

LC-19SH7E LC-26SH7E LC-32SH7E LC-42SH7E
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonnistraße 3, D-20097 Hamburg, Deutschland
SHARP CORPORATION
http://www.sharp-eu.com
LC-19SH7E/LC-26SH7E/LC-32SH7E/LC-42SH7E
P41G7830843 5C
TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER
ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) KRĀSU TELEVIZORS
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
ΕΓΧΡΩΜΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ LCD LCD RENKLİ TELEVİZYON
BARVNI LCD TELEVIZOR
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ ŞLETIM KILAVUZU
NAVODILA ZA UPORABO
3
INSTRUKCJA OBSŁUGI / KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
/ NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ / KASUTUSJUHEND /
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA / NAUDOJIMO INSTRUKCIJA / ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ
/ ŞLETIM KILAVUZU / NAVODILA ZA UPORABO
POLSKIMAGYAR
ČESKY
SLOVENSKYУКРАЇНСЬКА
EESTILATVISKIΕΛΛΗΝΙΚΆTÜRKÇE
SLOVENŠČINA
Wydrukowano w Polsce Nyomtatás helye: Lengyelország
Vytištěno v Polsku Vytlačené v Poľsku Надруковано в Портленді
Trükitud Poola
Iespiests Polijā
Išspausdinta Lenkijoje
Εκτυπώθηκε στην Πολωνία Polonya’da Basılmıştır
Tiskano na Poljskem
LIETUVI
Š
KAI
LC-19SH7E / LC-26SH7E / LC-32SH7E
LC-42SH7E
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 5A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
ASA
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 5A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
•ThewirewhichiscolouredbluemustbeconnectedtotheplugterminalwhichismarkedNor
coloured black.
•ThewirewhichiscolouredbrownmustbeconnectedtotheplugterminalwhichismarkedLor
coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
•Ifthenewttedplugcontainsafuse,itsvalueisthesameasthatremovedfromthecut-offplug.
•Thecordgripisclampedoverthesheathofthemainslead,andnotsimplyovertheleadwires. IFYOUHAVEANYDOUBT,CONSULTAQUALIFIEDELECTRICIAN.
(
244,8)/[389,8]/[[389,8]]/ {503,8}
(
66,6)/[91,6]/[[91,1]]/ {111,6}
(
66.6)/[91.6]/[[91.1]]/ {111.6}
(
189.8)/[239.8]/[[239.8]]/ {269.8}
(
189,8)/[239,8]/[[239,8]]/ {269,8}
(
411,4)/[578,0]/[[700,6]]/ {933,5}
(
411.4)/[578.0]/[[700.6]]/ {933.5}
(
232,0
)
/
[
326,0
]
/
[[
395,3
]]
/ {526,2}
(
232.0
)
/
[
326.0
]
/
[[
395.3
]]
/ {526.2}
(
457,3)/[657,8]/[[790,5]]/ {1015,3}
(
308,1
)
/
[
448,4
]
/
[[
526,8
]]
/ {654,6}
(
308.1
)
/
[
448.4
]
/
[[
526.8
]]
/ {654.6}
(
343,1
)
/
[
491,1
]
/
[[
569,8
]]
/ {705,8}
(
343.1
)
/
[
491.1
]
/
[[
569.8
]]
/ {705.8}
(
35.0
)
/
[
55.35
]
/
[[
55.6
]]
/
{51.2}
(
205.7
)
/
[
286.2
]
/
[[
325.2
]]
/ {398.8}
(
100,0
)
(
100.0
)
(
100,0
)
(
100.0
)
(
59,9)/[67,9]/[[67,9]]/ {90,9}
(
59.9)/[67.9]/[[67.9]]/ {90.9}
(
244.8)/[389.8]/[[389.8]]/ {503.8}
(
457.3)/[657.8]/[[790.5]]/ {1015.3}
(
205,7
)
/
[
286,2
]
/
[[
325,2
]]
/ {398,8}
75Ω
AC IN
AC IN
75Ω
[
200,0]/[[200,0]]/ {400,0}
[
200.0]/[[200.0]]/ {400.0}
[
100,0
]
/
[[
200,0
]]
/ {200,0}
[
100.0
]
/
[[
200.0
]]
/ {200.0}
19”
26”
32”
42”
( ) : 19"
[ ] : 26"
[[ ]] : 32"
{ } : 42"
Ilustracije in slike na ekranu v Navodilih za uporabo, so namenjene razlagi in lahko odstopajo od dejanskih postopkov.•
Vsebine
NAVODILA ZA UPORABO
SLOVENŠČINA
Vsebine ������������������������������������������������������������������ 1 Predstavitev ���������������������������������������������������������� 2
Dragi kupec SHARP-a ................................... 2
Pomembni varnostni ukrepi ........................... 2
Daljinski upravljavec ...................................... 3
TV (Pogled spredaj) ....................................... 4
TV (Pogled zadaj) .......................................... 4
Priprava ����������������������������������������������������������������� 5
Priloženi dodatki ............................................ 5
Montaža TV stojala ........................................ 5
Montaža na steno .......................................... 5
Povezava kablov ............................................ 5
Namestitev baterij .......................................... 6
Uporaba daljinskega upravljalnika ................ 6
Hitri pregled ���������������������������������������������������������� 7
Pregled osnovne nastavitve ........................... 7
Gledanje TV ����������������������������������������������������������� 8
Dnevne operacije ........................................... 8
Priklop vklop/izklop funkcije ..................... 8
Spreminjanje programov .......................... 8
Izberite zunanji video ............................... 8
Upravljanje brez daljinskega upravljalnika 8
EPV (elektronski programski vodnik) ............. 9
Teletekst ....................................................... 10
Izberi jezik za teletext ............................. 10
TV meni����������������������������������������������������������������� 11
Slika .............................................................. 11
Namestitev slikovnih možnosti ................ 11
Uporabite pametno sliko ......................... 11
Zvok .............................................................. 11
Sprememba nastavitve zvoka ................. 11
Uporabi Način zvoka .............................. 12
TV ................................................................ 12
Izberite jezik digitalnega avdia ............... 12
Samodejno nastavljeni programi ............ 12
Posodob. iskanje .................................... 13
Enojno RF iskan. .................................... 13
Ročno anal. isk. ..................................... 13
Preskok kanala ...................................... 14
Razvr. kanala ......................................... 14
Urejanje kanala ...................................... 14
Fina nas. an. k. ...................................... 15
Izberite dekoder programov (za ATV) .... 15
Funkcije ....................................................... 15
Označitev zunanjih naprav ..................... 15
Spremeni časovno območje ................... 16
Nastavi uro ............................................ 16
Samodejni izklop TV-ja (Čas konca) ...... 16
Avtomatski preklop TV-ja v stanje
pripravljenosti (Izklopni časovnik) ....... 16
Uporaba podnapisov .............................. 17
HDMI razširjanje .................................... 17
Ponastavi privz. ...................................... 17
Starševsko ..................................................... 17
Dostopajte do starševskega menija ......... 17
Zaklenite enega ali več kanalov ............... 18
Nastavitev starševske ocene ................... 18
Zakleni eno ali več priključenih naprav .... 18
Nastavi/zamenjaj geslo ............................ 18
Počisti vse nastavitve starševskega nadzora
.............................................................. 18
Eko ................................................................. 18
Priključitev zunanje naprave ������������������������������� 19
HDMI povezava ............................................. 19
(YPbPr) Priključitev komponente ................... 19
SCART priključek ........................................... 20
S-Video priključek .......................................... 20
Priključitev zvočnika/ojačevalca ..................... 21
Vstavite CA kartico ......................................... 21
Dostop storitve CI enote .......................... 21
Povezava z računalnikom .............................. 22
Digitalni razširjanje ................................... 22
Analogna povezava ................................. 22
Podporne resolucije prikaza ..................... 22
Dodatek ����������������������������������������������������������������� 23
Reševanje problemov .................................... 23
Podroben opis ................................................ 24
Okoljske specifikacije ..................................... 26
Ostale informacije .......................................... 26
Zaščitni znak .................................................. 27
SLOVENŠČINA
1
Predstavitev
2
Dragi kupec SHARP-a
Zahvaljujemo se vam za nakup SHARP LCD barvnega TV sprejemnika. Za zagotovitev varnosti in pa dolgotrajno nemoteno delovanje vašega izdelka, vas prosimo, da pred uporabo podrobno preberete Pomembne varnostne ukrepe.
Pomembni varnostni ukrepi
Čiščenje – pred čiščenjem izklopite AC kabel iz AC vtičnice. Za čiščenje uporabite vlažno krpo. Ne uporabljajte tekočih čistil ali razpršil. Voda in vlaga – izdelka ne uporabljajte v bližini vode, kadi, umivalnika, pomivalnega korita, pralnega stroja, bazena ali v vlažni kleti. Na izdelek ne postavljajte vaz ali kakšnih drugih posod z vodo. • V stiku z vodo se lahko izdelek vname, ali pa doživi električni šok. Stojalo – izdelka ne postavljajte na nestabilno stojalo, trinožnik ali mizo. V nasprotnem primeru lahko izdelek pade, se poškoduje in povzroči resne telesne poškodbe. Uporabite samo stojala, trinožnike, konzole ali mize, ki jih priporoča izdelovalec ali pa so priloženi izdelku. Za montažo izdelka na steno, upoštevajte navodila proizvajalca. Uporabljajte samo opremo priporočeno s strani proizvajalca. V primeru premikanja izdelka z vozičkom, to storite previdno. Hitre zaustavitve, prehitra vožnja ali pa neravna površina, lahko povzročijo padec izdelka z vozička. Prezračevanje – Ventilatorji in ostale odprtine v ohišju so namenjene prezračevanju. Le teh ne zakrivajte, saj nezadostno prezračevanje lahko povzroči pregrevanje in skrajšano življenjsko
dobo izdelka. Izdelka ne postavljajte na posteljo, zofo, preprogo ali ostal podobne površine, saj
le te lahko blokirajo prezračevalne odprtine. Ta izdelek ni namenjen vgradni namestitvi, zato le tega ne postavljajte v zaprte prostore, kot so knjižne omare ali stojala, razen v primeru ko je zagotovljeno pravilno prezračevanje, ali tako velevajo navodila proizvajalca.
LCD ekran je narejen iz stekla. Zato se lahko v primeru, da izdelek pade ali je izpostavljen udarcu, razbije. V primeru, da se LCD ekran razbije, pazite, da se ne poškodujete z razbitim steklom.
Viri toplote – izdelek ne izpostavljajte virom toplote kot so radiatorji, grelci, štedilniki in ostala toplotna telesa ( tudi vžigalniki). Da ne pride do požara, na vrh TV sprejemnika nikoli ne postavljajte sveč ali kako drugo obliko
odprtega ognja. Da ne pride do požara, nikoli ne postavljajte AC kabla pod TV sprejemnik ali kak drug težak predmet.
V primeru dolgotrajnega prikaza ene slike, je posledica stoječa slika. Kadar je glavni kabel priključen, teče tudi poraba elektrike.
Popravila - na izdelku ne izvajajte popravil sami. Pri odkrivanju ohišja ste izpostavljeni visoki napetosti in ostalim nevarnim razmeram. Popravila naj izvaja oseba, ki je za to usposobljena. Za prezračevanje pustite okoli televizorja vsaj 4 do 6 palcev prostora. Televizorja ne postavljajte na preprogo. Oprema ne sme biti izpostavljena kapljanju in pljuskom. Oprema ne sme biti izpostavljena dežju ali vlagi. Predmeti, ki vsebujejo tekočine, kot npr. vaza, se ne smejo postavljati na aparat.
Razdelilnik se uporablja kot pripomoček za izklop naprave in mora biti vedno priključen.
LCD ekran je izdelek visoke tehnologije in vam omogoča zelo natančno sliko. Zaradi visokega števila slikovnih pik, se občasno na ekranu pojavijo neaktivne slikovne pike, kot modre, zelene ali rdeče točke.
To je specifikacija izdelka in se ne obravnava kot napaka.
Previdnost pri transportu TV sprejemnika
Kadar premikate TV sprejemnik, naj ga vedno nosita dve osebi z obema rokama, brez dotikanja ekrana.
Montaža na steno
Nameščanje LCD barvnega TV zahteva posebno znanje, zato naj to počne samo za to usposobljeno osebje. Stranka naj ne bi poizkusila tega narediti sama. SHART ne nosi nobene odgovornosti za nepravilno montažo ali montažo, ki povzroči nesrečo ali poškodbo.
ECO
EPG
YPbPr
PR LIST FREEZE
MENU /EXIT
P
PRE PR
Predstavitev
3
Daljinski upravljavec
BI (NAPAJANJE)
Pritisnite za vklop LCD TV ali postavitev v stanje pripravljenosti.
Ø (VHOD)
Pritisnite za preklop signala.
0-9 DIGITALNI GUMBI
Za neposreden izbor TV kanala.
EPG
Pritisni ta gumb za prikaz
elektronskega vodiča po programih
med gledanjem digitalnih kanalov.
PRE PR
Prikaz predhodno izbranega TV kanala.
HDMI
S pritiskom na ta gumb lahko izbirate med HDMI (19”) / HDMI 1(26”, 32”, 42”) / HDMI 2 (26”, 32”, 42”) / HDMI 3 (32”, 42”).
YPbPr
S pritiskom na ta gumb lahko izbirate med YPbPr.
VIDEO
S pritiskom na ta gumb lahko izbirate med AV / SCART 1 /
SCART 2 (26”, 32”,42”)
PC
Pritisnite za usmeritev v PC obliko.
(+/-)
S pritiskom uravnavate glasnost.
¬
S pritiskom uravnavate vklop in izklop. S pritiskom (+/-) lahko vzpostavite predhodno jakost zvoka.
(Velikost slike)
Izberite format slike Auto / Normal / Zoom 1/ Zoom 2 / Wide�
P (<>)
S pritiskom izberite kanal.
DUAL (DVOJNO) Izberi Mono, stereo, Dvojno I / Dvojno II za ATV kanal. Izberi
Avdio jezik za DTV kanal.
AUDIO (ADJ)
S pritiskom lahko LCD TV naravnate na predhodno zvokovno namestitev.
Osebno / Glasba / Govor
VIDEO (ADJ)
S pritiskom lahko LCD TV naravnate na predhodno namestitev.
Osebno / Standardno / Živahno /
Film / Eko
SLEEP
S pritiskom lahko LCD TV v vnaprej
določenem času izklopite. (10 ~ 120
minut.)
oœpπ
Pritisnite oœpπ za navigacijo in potrditev vašega izbora.
OK
Pritisnite za vzpostavitev nastavitve.
MENU / EXIT (IMENIK / IZHOD)
Pritisnite za vzpostavitev LCD TV OSD. Pritisnite še enkrat za prekinitev LCD TV OSD.
Ë
Prikaži informacijo programa, če je
na voljo.
R/G/Y/B (GUMB ZA BARVO)
Pritisnite gumb za izbor slike z
različnimi barvami teksta. Različni kanali prikažejo različne funkcije.
TELETEXT (TELETEKST)
S pritiskom na gumb aktivirate Teletekst. S ponovnim pritiskom Teletekst izklopite.
MIX (MIKS)
S pritiskom na gumb aktivirate Teletekst in TV.
SIZE (VELIKOST)
S pritiskom na gumb spremenite
velikost črk. Celoten ekran, zgornji
del in spodnji del.
SUBPAGE (PODSTRAN)
Za izbor podstrani, kadar obstoječa
stran vsebuje podstran (i)
INDEX (KAZALO)
S pritiskom na ta gumb se vrnete na stran 100 ali na Kazalo, potem
pa pritiskate številke od 0 – 9. Stran teleteksta bo številčno označena in
dodana strani, ki ste jo izbrali.
SUBTITLE (PODNAPIS)
Za digitalno TV pritisnite ta gumb za izklop ali preklop med podnapisi, ki so na voljo. Za analogno TV pritisnite ta gumb za izklop ali preklop med stranmi podnapisov na teletekstu, ki so na voljo.
HOLD (ZADRŽANJE)
S pritiskom na ta gumb ustavite premikanje po straneh. Tekstovni dekoder preneha dobivati podatke.
REVEAL (ODKRITJE)
Odkrijte skrite informacije, kot so odgovori na vprašanja iz kviza.
ECO (EKO)
Pritisnite ta gumb za nastavitev slike z manj osvetlitve, da prihranite z energijo.
PR LIST (SEZNAM PR)
Pritisnite za prikaz seznama programov. Potem pritisnite na Rdeči gumb za izbor Seznama digitalnih in analognih programov..
(Na voljo samo, če je vhodni vir
TV).
FREEZE (Zmrazenie)
Stlačením tlačidla zmrazíte obraz
na obrazovke.. (Na voljo samo,
če je vhodni vir TV). Scart izhodni
signal bo prav tako zamrznjen, ko boste gledali digitalne kanale.
Predstavitev
75Ω
AC IN
AC IN
75Ω
Vklop gumb
Gumbi za jakost zvoka
Gumb MENI
VHOD ZA ZUNANJE NAPRAVE gumb
Odprtina za SKUPNI VMESNIK
Sestavi ( AV vhod, AV/LR)
Vtičnica za
storitev
Vhod za slušalke
AC IN
Odprtina za SKUPNI VMESNIK
Sestavi ( AV vhod, AV/LR)
S-Video
Vtičnica za
storitev
HDMI 3
PC VHOD (VGA/AUDIO)
Video komponenta in L/D
Avdio vhod
SCART (CVBS ekran izhod)
AV VIDEO in L/D avdio izhod
HDMI
Vtičnica
za storitev
Vhod za uglaševalec
75Ω
SPDIF izhod (Digitalni avdio izhod)
Vhod za
uglaševalec
SCART 1 (CVBS uglasitev izhod)
SCART 2 (CVBS ekran izhod)
AV L/D Avdio izhod
Vtičnica za
storitev
PC VHOD (VGA/AUDIO)
VIDEO KOMPONENTA IN L/D AVDIO VHOD
HDMI 1 HDMI 2
75Ω
SPDIF izhod (Digitalni avdio izhod)
Vhod za slušalke
P ( )
Gumbi za izbor programa (kanala)
3
Povezava za vklop
19”
32”
26” 32”
42”
42”
4
TV (Pogled spredaj)
TV (Pogled zadaj)
BI(V pripravljenosti/ Vklop) kazalec
Senzor daljinskega upravljalnika
Priprava
Operation Manual
Quick Setup Guide
Navodila za uporabo Vodnik za hitro namestitev
AC kabel (X1) Oblike proizvodov so
v nekaterih državah drugačne
ECO
EPG
YPbPr
PR LISTFREEZE
MENU /EXIT
P
PRE PR
Daljinski upravljalnik (x1) AAA baterija (x2)
Objemka kabla (x1) Priklopljeno na zadnji strani TVja.
x 3
x 4
Stojalo in vijaki
19”
26” 32” 42”
3
19”
26”
32”
42”
W
H
AC IN
75Ω
5
Priloženi dodatki
Postavite ekran TV-ja na varno podlago, 1.
podloženo z mehko in gladko krpo..
Namestite stojalo TV-ja na spodnjo stran TV-ja.2.
Pritrdite vijake s križnim izvijačem (Ni priložen).3.
OPOZORILO
Za demontažo TV-ja izvedite te korake v obratnem
vrstnem redu.
Montaža na steno
Montaža TV stojala
ikost
)
VESA­primerljiva
stenska konzola ( v milimetrih)
Tipi vijakov
Vel TV ekrana (v
palcih
(W x H)
19” 100 x 100 mm
26” 200 x 100 mm
32” 200 x 200 mm
42” 400 x 200 mm
OPOZORILO
Pri nakupu stenske konzole bodite pozorni, da bo slednja zagotavljala zadosti prostora TV priklope.
Metric 4 x 10 mm
Metric 4 x 10 mm
Metric 6 x 10 mm
Metric 6 x 10 mm
Povezava kablov
Priprava
30° 30°
EPG
YPbPr
PRE PR
5m
Izberi
Meni
Svetlost Kontrast Barva Ton barve Ostrina Temperat. barve Napredni nadzor
50 50 50
0 3
Običajno
Zvok
Slika
TV
Funkcije
Starševsko
Eko
NazajEXIT
OsebnoSmart picture
3
6
Namestitev baterij
V daljinski upravljalnik vstavite dve AAA 1. bateriji. Preverite, da sta (+) in (-) vstavljena v pravo smer.
Zamenjajte pokrov.2.
OPOZORILO
Če daljinski upravljalnik dalj časa ne bo v uporabi,
baterije odstranite in se izognite poškodbam daljinca.
SVARILO
Pri nepravilni uporabi baterij je posledica izpust kemikalij ali pa eksplozija. Sledite spodnjim navodilom.
Ne mešajte baterij različnih vrst. Različne baterije • imajo različne lastnosti. Ne mešajte starih in novih baterij. Mešanje starih • in novih baterij zmanjša življenjsko dobo novih baterij, ali pa povzroči izpust kemikalij v starih
baterijah. Ko so baterije izrabljene, jih odstranite. Kemikalije
izlite iz baterij lahko povzročijo izpuščaje. Če
naletite na izlite kemikalije, le te dobro obrišite s krpo.
Baterije, ki so priložene, imajo zaradi skladiščenja • krajšo življenjsko dobo. Če daljinskega upravljalnika nekaj časa nimate
namena uporabljati, iz njega umaknite baterije.
Uporaba daljinskega upravljalnika
Daljinski upravljalnik usmerite proti senzorju za daljinsko upravljanje. Predmeti, ki stojijo med daljinskim upravljalnikom in senzorjem lahko
preprečijo delovanje.
Senzor daljinskega upravljalnika
Prikaži ekran Meni
Pritisni MENU / EXIT in prikaže se ekran z menijem.
Izberite element z daljinskim upravljalnik
Pritisnite 1. <>≥ za izbor želenega menija.
Pritisnite 2. ≤≥ za izbiro/nastavljanje želenega elementa. Nastavitev na zaslonu je uporabljena takoj.
Pritisnite 3. MENU / EXIT da se vrnete na prejšnji meni.
Opozorilo pri odstranjevanju baterij:
V priloženih baterijah ni nevarnih materialov kot so kadmij, svinec ali živo srebro. Predpisi določajo, da se rabljene baterije ne sme
metati v gospodinjske odpadke. Rabljene baterije
lahko brezplačno odvržete v posebne zbiralnike v določenih trgovinah.
Izhod iz menija
Če pritisnete na MENU / EXIT, se bo proces z izhodom iz menija zaključil, ne da bi bil dokončan.
Hitri pregled
75Ω
MENU
Začetna nastavitev
DOBRODOŠLI!
Dobrodošli v čarovniku za začetno na stavitev
Za zagon čarovnika pritisnite [OK].
Sledi
OK
Začetna nastavitev
Jezik
Izberite jezik:
Deutsch Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
SlediIzberiNazaj
English
IzhodEXIT
Začetna nastavitev
Država
Izberite državo:
SlediIzberiNazaj
Belgija
Švica
Češka republika
Nemčija
Danska Španija
Avstrija
IzhodEXIT
Začetna nastavitev
Iskanje kanalov
Najprej priključite anteno.
Naj zaženem iskanje programov?
Če ta korak preskočite, lahko iskanje programov zaženete v Meniju.
SlediIzberiNazaj
Preskoči iskanje
0 %
Išči
IzhodEXIT
Začetna nastavitev
Iskanje kanalov
Iskanje kanalov lahko traja nekaj časa.
Stanje: poteka iskanje Analogni kanali: 3 Digitalni kanali: 10
10 %
Prekliči.EXIT
Začetna nastavitev
Iskanje kanalov
Čestitke !!
Začetne nastavitve so končane.
Za izhod iz čarovnika pritisnite [OK].
Nazaj
Izhod
OK
7
Pregled osnovne nastavitve
Če delate nastavitev televizorja prvič, sledite spodaj navedenim korakom. Zaradi TV namestitve in povezav,
nekateri koraki ne bodo potrebni.
4
1
Priprava
Povežite antenski kabel z
vhodom za anteno.
2
Vklopite in zaženite
samodejno namestitev
Televizor vklopite z a.
Začnite iskanje programov
Če potrebno, vstavite CA
kartico v CI režo, za
gledanje zaklenjenih programov.
Zaženite osnovno
samodejno namestitev.
3
Gledanje TV-ja
Čestitamo! Zdaj lahko
gledate TV.
Povežite AC kabel z
televizorjem.
AC kabel (X1) Oblike proizvodov so v nekaterih
državah drugačne
4 Namestitev jezika
Če potrebno, namestite
anteno tako, da bo dosegla maksimalen sprejem signala.
4 Namestitev države
Loading...
+ 21 hidden pages