OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE OPERAÇÃO
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
NET+
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DivX®
DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation. This is an
official DivX Certified® device that plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your
files into DivX videos.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play purchased DivX Videoon-Demand (VOD) movies. To obtain your registration code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to
vod.divx. com for more information on how to complete your registration.
Covered by one or more of the following U.S. Patents:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
• YouTube and the YouTube logo are trademarks of Google Inc.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse
need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug
and fit an appropriate type.
)5)
or
and of the same rating as above, which is
DANGER:
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe
manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock
may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the
terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
MANUAL DEL USUARIO
• Las ilustraciones y el OSD en este manual del usuario tienen una función meramente explicativa y pueden tener pequeñas
diferencias con las operaciones reales.
• Los ejemplos utilizados en este manual se basan en el modelo LC-39LE650E.
• Los modelos LC-39LE650E, LC-39LE651E/K, LC-39LE652E, LC-39LE654E, LC-50LE650E, LC-50LE651E/K, LC-50LE652E,
LC-50LE654E, LC-60LE650E, LC-60LE651E/K, LC-60LE652E y LC-60LE654E son compatibles con emisiones de alta
definición, comprimidas H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264).
Gracias por comprar el televisor en color SHARP LCD. Para asegurarse de que usa el producto de forma segura y evitar
problemas de funcionamiento, lea atentamente las “Precauciones importantes de seguridad” antes de usar el producto.
Precauciones importantes de seguridad
• Limpieza—Desconecte el cable de red del enchufe antes de limpiar el aparato. Utilice un paño húmedo para limpiar. No
utilice productos de limpieza líquidos o en aerosol.
• Use un paño húmedo para limpiar cuidadosamente el panel cuando esté sucio. Para proteger el panel, no use un paño
con sustancias químicas para limpiarlo. Las sustancias químicas pueden causar daños o grietas en el mueble del televisor.
• Agua y humedad—No use el aparato cerca del agua, por ejemplo cerca de bañeras, lavabos, fregaderos,
lavadoras, piscinas o en sótanos húmedos.
• No coloque floreros o cualquier recipiente lleno de agua sobre el aparato. El agua podría derramarse
sobre el aparato y ocasionar un incendio o descarga eléctrica.
• Soporte—No coloque el producto en un carrito, soporte, trípode o mesa inestable. Si lo hace, el producto
podrá caerse y estropearse o causar lesiones graves a personas. Utilice solamente un carrito, soporte,
trípode, ménsula o mesa recomendado por el fabricante o vendido junto con el producto. Cuando coloque
el producto en una pared, asegúrese de seguir las instrucciones del fabricante. Utilice solamente el material
de montaje recomendado por el fabricante.
• Al trasladar o cambiar de sitio el aparato colocado sobre un soporte móvil, éste debe moverse con
cuidado. Las paradas bruscas, la fuerza excesiva o los desniveles del suelo pueden hacer que el
aparato se caiga del soporte móvil.
• Ventilación—Las entradas de ventilación y demás aberturas de la carcasa están diseñadas para
ventilación. No cubra ni bloquee estas aberturas ya que podría producir un recalentamiento del
aparato y además acortaría su vida útil. No ponga el aparato sobre una cama, sofá, alfombra o
superficie similar, podrían quedar bloqueadas las aberturas de ventilación. Este producto no está
diseñado para instalación empotrada; no lo coloque en lugares cerrados, tales como librerías o estanterías, a menos que
tenga una ventilación adecuada o el fabricante lo especifique.
• La pantalla LCD usada en este aparato es de cristal. Por lo tanto, puede romperse si el televisor se cae o recibe un golpe. Si
se rompe la pantalla LCD, tenga cuidado de no hacerse daño con los
cristales rotos.
• Fuentes de calor—Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor tales como radiadores, calefactores,
estufas y cualquier artefacto que genere calor (incluidos los amplificadores).
• Auriculares—No ajuste el volumen a un nivel alto. Los expertos en audición recomiendan que no se
escuche a volúmenes altos durante períodos largos.
• Para evitar incendios, nunca ponga velas sobre el televisor o cerca del mismo.
• Para evitar incendios o descargas eléctricas, no coloque el cable de red debajo del televisor
o de objetos pesados.
• No deje la imagen detenida durante mucho tiempo, esto podría causar daños en la pantalla LCD.
• Habrá consumo de energía siempre que el enchufe esté conectado. Tenga en cuenta que la única
manera de desconectar completamente la alimentación de su TV es desenchufarlo. El enchufe del TV
siempre debe permanecer accesible.
• Revisión—No intente revisar el producto usted mismo. La extracción de las cubiertas puede exponerle a
alta tensión y a otras condiciones peligrosas. Para ejecutar la revisión solicite una persona cualificada.
La pantalla LCD es un producto de alta tecnología, dada su alta resolución en la reproducción de imagen.
Debido a la gran cantidad de píxeles, ocasionalmente algún pixel no activo puede aparecer en la pantalla como un punto
azul, verde o rojo. Esto estaría dentro de las especificaciones del producto y no constituye un fallo.
Precauciones al transportar el televisor
Cuando transporte el televisor, no lo sujete nunca por los altavoces. El televisor deberá ser transportado siempre por dos
personas que lo sujetarán con ambas manos, una a cada lado del televisor.
Advertencias relativas al uso en lugares con altas y bajas temperaturas
• Cuando el televisor se utiliza en un lugar con temperatura baja (por ejemplo, habitación, oficina), la imagen puede dejar trazas o parecer ligeramente
retrasada. No se trata de una avería, el televisor volverá a funcionar correctamente con temperaturas normales.
• No deje el televisor en un sitio frío o caliente. Además, no hay que dejar el televisor en un lugar expuesto a la luz solar directa ni cerca de un
radiador, ya que puede provocar una deformación de la carcasa y un mal funcionamiento del panel LCD.
Temperatura para guardar el televisor: -20 °C a +60 °C.
PRECAUCIÓN: ALTO VOLTAJE EN EL INTERIOR
PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA TAPA. NO HAY PARTES ÚTILES PARA EL
USUARIO EN EL INTERIOR. DIRÍJASE A UN TÉCNICO CUALIFICADO.
2
ES
Introducción
Mando a distancia
1 NET (Página 37)
Accede al modo “AQUOS NET+”
6 Botones alfanuméricos 0_9
Ajustar el canal. Introducir los
números deseados. Pone la página
en el modo de teletexto.
• Cuando en el ajuste de país en
instalación automática inicial (Página
9) están seleccionados los cinco
países nórdicos (Suecia, Noruega,
Finlandia, Dinamarca o Islandia),
los servicios de DTV son de cuatro
dígitos. Cuando está seleccionado
otro país, los servicios de DTV son
de tres dígitos.
3 A(Retroceso)
Volver al canal o entrada externa que
se seleccionó previamente.
4 7 (Modo de sonido) (Pág.17)
Selecciona un modo múltiplex de
sonido.
f Formato de imagen (Pág. 31)
Cambia entre los diferentes formatos
de imagen.
5 i+/- (Volumen)
Aumentar/disminuir el volumen del
televisor.
6 e (Silenciar)
Activar/desactivar el sonido del
televisor.
7 a/b/c/d (Cursor)
Seleccione un elemento deseado.
;
Ejecutar un comando.
ATV/DTV/SAT: Visualiza la lista de
canales cuando no está activa
ninguna otra pantalla de “MENU”.
T/S/V/U
No se utilizan.
8 @
Activar la pantalla de MENU.
Vuelve a la última opción
seleccionada en la pantalla de
MENU.
9 Botones de colores: R/G/Y/B
Los botones de colores se utilizan
para seleccionar los elementos
correspondientes en la pantalla
de menú (p.ej., EPG, MHEG-5,
Teletexto)..
10 m Teletexto (Página 20)
ATV: Visualiza teletexto analógico.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
DTV/SAT: Selecciona MHEG-5 o
teletexto para DTV/SAT.
11 [ Subtítulos (Páginas 17 y 20)
Activar desactivar los subtítulos.
12 S/I/J/E/H (Páginas 49
y 53)
Botones reproducción archivos de
Vídeo/Música/USB REC USB REC
(
Página 49)
a SOURCE (Página 44)
Funcionamiento de un dispositivo
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
HDMI-CEC.
13 USB REC (
Grabar un programa que está viendo
14 ATV/DTV
Acceso al modo de televisión.
RADIO
RADIO y Datos.• Cuando por DVB
sólo se transmiten emisiones de
datos (sin emisiones de radio), se
saltarán las emisiones de radio.
15 6 Retor
ATV/DTV/SAT: Vuelve a la pantalla de
MENU anterior.
NET: Volver a la página anterior (Esto
puede que no funcione para algunos
servicios).
16 Ajustes de imagen (Página 21)
Selecciona ajustes de imagen.
ECO (Página 21)
Activa/desactiva el modo de bajo
consumo (ECO)..
17 >
ATV/DTV/SAT: salir de la pantalla del
“MENU”.
18 EPG (Página 18)
DTV/SAT: Visualizar la pantalla de
EPG.
19 :r/s
ATV/DTV/SAT: Selecciona el canal
de televisión.
NET: Desplaza páginas arriba/abajo.
20 3D(Página 54)
Seleccione entre visionado de
imágenes en 3D y 2D.
21 pnformación de canal
(Página 15)
Visualizar la información sobre la
emisora (número de canal, señal,
etc.) en la pantalla.
Dentro de la pantalla de MENU
muestra información sobre el tema
seleccionado.
FAV
Define el canal activo como favorito.
22 b Selección AV) (Página 17)
Selecciona una fuente de entrada
23 a (Espera/Encendido
(
Página 17)
Página 49)
no
.
)
Información importante:
Los servicios de satélite solo
están disponibles para las series
de modelos LE652/654.
ES
3
Introducción
Televisor (Vista frontal)
Emisor
infrarrojos 3D
*Indicador de estado del TV (Pag.17)
TV (Vistas lateral y trasera)
2
PC IN
1
HDMI/PC
ANALOG
AUDIO
INPUT
SERVICE
Botones de
volumen
SCART (AV / RGB / S-VIDEO)
18
Botones de
canales
Led iluminado*
Botón de
fuente de
entrada
ANT
Botón
MENU
SAT
Botón de
encendido
Sensor del mando
a distancia
17
16
15
3
4
1 Terminal de entrada analógica de
AUDIO para DVI y PC (Conector jack
de 3.5mm)
2 Entrada dePC
3 Terminales COMPONENTS / AV
4 Conector de servicio (Jack de
3.5mm)
5 Terminal SCART (Entrada AV/RGB,
Y/C)
ADVERTENCIA
• El exceso de presión acústica proveniente de auriculares puede causar sordera.
• No ajuste el volumen a un nivel alto. Los expertos en audición recomiendan que no se escuche a
volúmenes altos durante períodos largos de tiempo.
4
ES
5
6
78
6 HDMI 1 (HDMI/DVI/ARC)
7 HDMI 2 (HDMI/DVI)
8 HDMI 3 (HDMI/DVI)
9 Terminal de entrada de antena
10 SAT (Entrada antena satélite (Sólo
series 652))
11 Terminal (SPDIF) Salida Audio Digital
12 Terminal USB (Sólo Wi-Fi)
13 Terminal USB (USB REC / MEDIA
10
9
12
11
PLAYER / SOFTWARE / HDD
READY / BATERÍA GAFAS 3D
14 HDMI 4 (HDMI/DVI)
15 Toma de auriculares
16 Ranura COMMON INTERFACE
17 Terminal LAN
18 Terminal AC INPUT
14
13
Preparación
Accesorios suministrados
Mando a distancia (x1)
• Pila tamaño “AAA” (x2)
• Brida para cable (x1)
• Manual de usuario (Esta publicación)
• Soporte (x1)
Montaje del soporte del televisor
• Antes de poner (o quitar) el soporte, desenchufe el cable de red.
• Antes de empezar a trabajar, extienda un material blando sobre la superficie donde va a colocar el televisor.
Esto evitará que se estropee la pantalla.
PRECAUCIÓN
• Acople el soporte en la dirección correcta.
• Cerciórese de seguir las instrucciones. La instalación incorrecta del soporte puede causar la caída del televisor.
Inserción del soporte:
Inserte el soporte en las aberturas en la parte inferior del
televisor (Sostenga el soporte de forma que no caiga
desde el borde del área de la base).
Inserte y apriete los cuatro tornillos en los cuatro agujeros
en la parte trasera del televisor.
NOTA
• Para separar el soporte, ejecute los pasos anteriores en el orden
inverso.
Superfi cie blanda
Accesorios opcionales
Los accesorios opcionales listados se encuentran
disponibles para este televisor en color con pantalla
LCD. Adquiera estos accesorios en la tienda más
cercana.
• En un futuro cercano podrán encontrarse disponibles
accesorios opcionales adicionales. Lea el catálogo más
reciente para conocer la compatibilidad y la disponibilidad
de esos accesorios.
No.Nombre de la pieza
Soporte de montaje en pared
1
Adaptador Wi-Fi
2
Gafas para 3D
3
Gafas para 3D
4
Código de
pieza
AN-52AG4
AN-WUD630
AN-3DG35
AN-3DG20-B
Montaje del televisor en una pared
• Este televisor se instalará en la pared solamente con el soporte de montaje en pared disponible a través de SHARP
(ver tabla de arriba). El uso de otros soportes de montaje en pared puede conducir a una instalación inestable y esto
puede causar lesiones graves.
• El montaje del televisor en color LCD requiere unos conocimientos especiales y sólo deberá llevarla a cabo
personal de servicio cualificado. Los clientes no deberán intentar hacer este trabajo ellos mismos. SHARP no se
hace responsable del montaje incorrecto ni del montaje que pueda causar accidentes o lesiones.
• Puede preguntar al personal de servicio cualificado acerca de la utilización de un soporte opcional y accesorio para montar el
televisor en una pared.
• Para instalar este televisor en una pared, primero retire la cinta adhesiva en los dos lugares en la parte trasera del televisor, y
luego utilice los tornillos suministrados con el soporte de montaje en pared para fijarlo a la parte trasera del televisor.
• Cuando instale el televisor en la pared, debe acoplar el poste para soporte.
ES
5
Preparación
Colocación de las pilas
Antes de utilizar el televisor por primera vez, coloque las dos pilas tamaño “AAA” suministradas. Cuando se agoten
las pilas o el mando a distancia no funcione, reemplace las pilas por otras nuevas que sean también de tamaño
“AAA”.
1 Abra la tapa de las pilas.
2 Coloque las dos pilas de tamaño “AAA” suministradas.
• Coloque las pilas según se indica mediante los signos
de polaridad (+) y (-) en el compartimiento de pilas.
3 Cierre la tapa de las pilas.
PRECAUCIÓN
La utilización inadecuada de las pilas puede causar la fuga del electrolito o la explosión. Cerciórese de seguir las
instrucciones indicadas a continuación.
• No mezcle pilas de diferentes tipos. Las características difieren entre los diferentes tipos de pila.
• No mezcle pilas nuevas con pilas viejas. Hacerlo puede acortar la duración de las pilas nuevas o causar una fuga
en las pilas viejas.
• Extraiga las pilas tan pronto como se hayan agotado. Las fugas en las pilas pueden causar corrosión. Si detecta
alguna fuga, absórbala con un paño.
• Se supone que las pilas suministradas con el aparato pueden tener una duración menor debido a las condiciones
de almacenamiento.
• Extraiga las pilas de la unidad si no va a utilizar el mando a distancia durante un periodo de tiempo prolongado.
• Al sustituir las pilas, utilice pilas de zinc-carbón en lugar de pilas alcalinas.
Nota sobre la eliminación de las pilas:
Las pilas suministradas no contienen materiales nocivos como cadmio, plomo o mercurio.
Las regulaciones relativas a las pilas usadas estipulan que las pilas no pueden arrojarse con la basura doméstica.
Deposite las pilas usadas en los contenedores de recolección específicos situados en los comercios.
Utilización del mando a distancia
Utilice el mando a distancia apuntándolo hacia el sensor del mando a distancia. Los objetos ubicados entre el
mando a distancia y el sensor pueden impedir el funcionamiento apropiado.
Sensor del mando a distancia
Precauciones relacionadas con el mando a distancia
• No exponga el mando a distancia a golpes. Además, no exponga el mando a
distancia a líquidos, y no lo deje en lugares excesivamente húmedos.
• No exponga el mando a distancia a la luz solar directa. El calor podría
deformarlo.
• El mando a distancia puede que no funcione correctamente si el sensor
del mando a distancia del televisor está bajo la luz solar directa o una
fuente de iluminación intensa. En tal caso, cambie el ángulo de la
iluminación o el del televisor, o utilice el mando a distancia más cerca del
sensor del mando a distancia.
6
ES
Guía rápida
Resumen de la primera puesta en servicio
Al utilizar el televisor por primera vez siga estos pasos uno a uno. Dependiendo de la instalación y conexión de su
televisor puede que algunos pasos no sean necesarios.
123
Preparación
Conecte el cable de la antena al
terminal de la antena (Página 8).
De ser necesario, inserte la
tarjeta CA en la ranura CI para
ver emisiones codificadas
(Página 8).
Enchufe el cable de red
(Página 8).
La forma del producto varía en algunos paises.
Encienda y ejecute
la instalación
automática
Encienda la alimentación usando
a en el televisor (Página
17).
Ejecute la instalación
automática inicial (Página 9).
Ajusteel idioma ,
Eficiencia Energética, país,
tipo de antena, etc.
Vaya a Continuar con.
Iniciar búsqueda
de canales
Ver la
televisión
¡Felicidades!
Ahora puede ver la televisión.
De ser necesario, ajuste la
antena para obtener la máxima
recepción de señal (Página 14).
Conectar dispositivos
externos
Conecte aquí
dispositivos externos
como un reproductor/
grabador de DVD,
según las instrucciones
(Páginas 41, 42 y 43).
Conecte aquí
dispositivos de
audio externos
como altavoces/
amplificadores, según
las instrucciones
(Páginas 41, 42 y 43).
ES
7
Guía rápida
Antes de conectar la alimentación
1 Inserte
cuidadosamente
el módulo CI en la
ranura CI con la cara
del contacto hacia
adelante.
2 El logotipo del
módulo CI debe mirar
hacia afuera, desde
la parte trasera del
televisor.
Cable de red
La forma del producto
varía en algunos
países
Coloque el televisor cerca
de la toma de red, y
mantenga el enchufe al
alcance de la mano.
Enchufe estándar
DIN45325 (IEC
169-2) Cable
coaxial de 75Ω
Introducción de una tarjeta CA
Para recibir programas digitales codificados, en la
ranura CI de su televisor deben insertarse un módulo
de interfaz común (módulo CI) y una tarjeta CA.
El módulo CI y la tarjeta CA no son accesorios
suministrados. Por lo general puede adquirirlos a través
de su distribuidor.
Inserción de la tarjeta CA en el módulo CI
Con el lado de contacto
1
del chip (de color dorado)
mirando hacia el lado del
módulo CI marcado con
el logotipo del proveedor,
empuje la tarjeta CA en el módulo CI tan lejos como
pueda entrar. Tenga en cuenta la dirección de la flecha
impresa en la tarjeta CA
Inserción del módulo CI en la ranura CI
2
Inserte cuidadosamente el módulo
CI en la ranura CI con la cara del
contacto hacia adelante. El logotipo
del módulo CI debe mirar hacia
afuera, desde la parte trasera del
televisor. No haga fuerza excesiva. Al
hacer esto, garantice que el módulo
no se doble.
NOTA
• Asegúrese de que el módulo CI esté insertado correctamente.
• Este menú sólo está disponible para programas digitales.
Certificar la clave de licencia cuando inserta por primera vez una tarjeta CA en el módulo CI compatible con CI+ tarda aproximadamente
•
30 segundos. Este proceso puede fallar cuando no hay entrada de antena o si usted nunca ha ejecutado “Autoinstalación”.
• El módulo CI compatible con CI+ en ocasiones actualiza su firmware. Puede que no reciba ninguna imagen en el televisor
antes de la actualización. Durante la actualización sólo puede usar el botón de alimentación.
• El módulo CI compatible con CI+ no le permite dar salida a programas con protección contra copia usando la salida del
monitor.
• Si el televisor muestra un mensaje de confirmación de actualización para la tarjeta CA mientras se reciben emisiones
compatibles con CI+, siga las instrucciones en la pantalla.
8
ES
Verificación de información del módulo CI
1 Pulse MENU y se visualizará la pantalla de MENU.2 Pulse ◄/► para seleccionar “Extras”.
3 Pulse c/d para seleccionar “Módulo
CA”,después pulse OK.
• El contenido de este menú depende del proveedor
del modulo CI.
● Módulo
Se visualiza información general sobre el módulo CI.
● Menú
Se visualizan los parámetros de ajuste de cada
tarjeta CA.
● Información
Aquí puede introducir valores numéricos, como
contraseñas, idiomas.
NOTA
•El contenido de cada pantalla depende del proveedor
del modulo CI.
Guía rápida
●
●
●
Instalación automática inicial
Cuando se enciende el televisor por primera vez después
de la compra, aparece el asistente de la instalación
automática inicial. Siga los menús y haga los ajustes
necesarios uno tras otro.
Confirme lo siguiente antes de
conectar la alimentación
E ¿Está conectado el cable de la antena?E ¿Está enchufado el cable de red?
1 Pulse aen el televisor.
• Aparece el asistente de la instalación automática inicial.
• La instalación automática también se puede hacer a
través del menú del TV. Ver Repetir primera puesta en
servicio en la página 40.
• La secuencia de la instalación automática inicial
depende de los ajustes seleccionados.
5 Seleccione las antenas.
Pulse ▲/▼ para moverse entre los diferentes tipos
de antena.
Pulse OK para seleccionar la antena deseada.
Cable analógica: Canal analógico por cable/antena.
DVB-T: Canal digital terrrestre.
DVB-C: Canal digital por cable.
DVB-S: Canal digital por satélite.
(Sólo series 652/654)
Continúe con el botónJ.
6
Seleccione los idiomas de audio y de los subtítulos.
Pulsea/b/c/d y OKpara seleccionar los idiomas
deseados y los idiomas alternativos para los
subtítulos y el audio de los programas DVB.
2 Ajuste del idioma de los menús.
Pulse ▲/▼/◄/► para seleccionar el idioma deseado.
Continuar con el botón J.
3 Ajuste la Eficiencia Energética.
Determine la eficiencia energética con la que quiere
que funcione su televisor.
•Modo Doméstico:
La prioridad será un consumo de energía mínimo con el
uso doméstico.
•Modo Tienda:
Los ajustes de imagen están orientados al
funcionamiento en una sala de presentaciones. En caso
de que disminuya la claridad del entorno, el consumo de
energía no se verá reducido.
• Este ajuste sólo aparece durante la instalación inicial.
Continúe con el botónJ.
Continuar con el botón
•
Para ajustar los comentarios de audio para personas con
dificultades de visión, Por favor vea Comentarios de audio
en la página 25.
J.
Opciones de ajuste para la recepción DVB-T
Si no ha seleccionado la antena DVB-T en la selección
de antenas, continúe con Opciones de ajuste para la recepción DVB-C en la página 10.
7 Selecciones los ajustes de sintonización.
●Emisoras codificadas
Puede especificar si en la búsqueda/actualización
deben buscarse también las emisoras codificadas.
Seleccione sí para memorizar todas las emisoras
codificadas.
•
Estas emisoras sólo se recibirán con un módulo CI y la
adecuada tarjeta CA.
•
Si un módulo CI con la tarjeta CA está introducido para
la búsqueda de emisoras, todas las emisoras que este
módulo pueda descodificar serán memorizadas aunque esté
seleccionado no.
●Proceso de búsqueda
Seleccione Búsqueda de frecuencia si
quiere realizar una búsqueda automática
independientemente de la trama del canal.
Aceptar el Número de cana lógico
En algunos países los canales digitales se
retransmiten con un número de programa fijo para
cada uno, a esto se le llama "Logical Channel
Numbers" (LCN).
Si selecciona sí, los canales se ordenarán según el
LCN.
ES
9
●
●
●
●
●
●
Guía rápida
●
●
●
●
●
●
8 Suministro de energía a la antena.
Si utiliza una antena DVB-T que necesita suministro
de energía y no lo recibe a través de un adaptador
de alimentación, selecciones sí (5V) para la fuente
alimentación de la antena.
Pulse el botón
En la página 14 está descrito cómo alinear/
posicionar la antena DVB-T.
9 Continúe con Ajustes para todos los tipos de
recepción. (Ver página 13).
J.
Opciones de ajuste para la recepción DVB-C
Si no ha seleccionado la antena DVB-C en la selección
de antenas, continúe con
recepción
La configuración común para DVB-C se establece
a partir de la ubicación del aparato y no necesita
DVB-S (ver columna de la derecha).
modificarse.
Pulse ▲/▼/◄/► para seleccionar y adaptar cada
elemento a la configuración apropiada:
●Selección de red
Si hay varias redes de recepción disponibles a
través de DVB-C, puede seleccionar la red desde la
que desea recibir las emisoras.
●Emisoras codificadas
Puede especificar si en la búsqueda/actualización
deben buscarse también las emisoras codificadas.
Seleccione sí para memorizar todas las emisoras
codificadas.
•Estas emisoras sólo se recibirán con un módulo CI y la
adecuada tarjeta CA.
•Si un módulo CI con la tarjeta CA está introducido para
la búsqueda de emisoras, todas las emisoras que este
módulo pueda descodificar serán memorizadas aunque
esté seleccionado no.
●Proceso de búsqueda
Si selecciona Búsqueda de frecuencia, se
realiza una búsqueda de todas las emisoras. Con
Búsqueda de red sólo se buscarán las emisoras
suministradas por la red, ya sean de todas las redes
que se pueden recibir o sólo de la red doméstica
especificada en ID de red.
●Frecuencia inicial
Las emisoras DVB se buscarán en la frecuencia de
banda por encima de la frecuencia indicada aquí.
●ID de red
Cambie esta opción para registrar sólo la red
especificada en ID de red.
●Aceptar el Número de canal lógico
En algunos países los canales digitales se
retransmiten con un número de programa fijo para
cada uno, a esto se le llama "Logical Channel
Numbers" (LCN).
Si selecciona sí, los canales se ordenarán según el
LCN.
10
ES
Opciones de ajuste para la
NOTA
El valor de Frecuencia e ID de red debe ajustarse al valor
especificado por el proveedor de cable.
Pulse Jpara continuar.
Opciones de ajuste para la recepción DVB-S
Si no ha seleccionado la antena DVB-S en la selección
de antenas, continúe con Ajustes para todos los tipos de recepción en la página 13.
Seleccionar el sistema satélite.
Especifique los satélites que recibe o el sistema de
satélite que utiliza. Consulte con su distribuidor.
La configuración común de DVB-S se establece a
partir de la ubicación del TV y normalmente no debe
modificarse.
Sólo un satélite
Recepción de un satélite independiente a través de
un LNC conectado (LNB). Consulte la configuración
en la página 11.
2 satélites a la caja de conmutación 22kHz
Recepción de dos satélites distintos con dos LNC
(LNB), que se conectan al TV a través de una caja de
interruptores de 22 kHz. Consulte la configuración
en la página 11.
2 satélites al conmutador Toneburst
Recepción de dos satélites distintos con dos LNC
(LNB), que se conectan al TV a través de una caja
Toneburst.
Max. 4 satélites al interruptor múltiple DiSEqC
El TV incorpora un conmutador múltiple DiSEqC al
que se conectan hasta cuatro LNCs (LNBs) para
distintos satélites.
página 11
Instalación compartida de cable únicoDiSEqC
Seleccione este ajuste si el TV está conectado a
una instalación de cable único DiSEqC (conforme
a EN 50494). Pueden conectarse varios receptores
de satélite a un cable de satélite.
configuración en la página
Otra instalación compartida
Seleccione este ajuste si el televisor está conectado
a una instalación de cable único. Pueden conectarse
varios receptores de satélite a un cable de satélite.
En comparación con una instalación compartida
de cable único DiSEqC, en las instalaciones
compartidas de cable único „normales“ existen
limitaciones en la zona de determinadas frecuencias
de recepción. Consulte la configuración en la página
13.
Pulse
Consulte la configuración en la página 11.
Consulte la configuración en la
.
Consulte la
12.
J para continuar.
Guía rápida
Opciones de ajuste para "Sólo un satélite"
Recepción de un satélite a través de LNC (LNB).
1 Seleccionar satélite.
Pulse
2 Seleccione Doble Banda (baja/alta) o Banda
3 Especifique aquí la frecuencia del oscilador de su
4 Pulse Para continuar ver Opciones de ajuste para todos
los tipos de recepción DVB-S en la página 13.
J para continuar.
única. Aquí se especifica si se utiliza una Banda
doble (Universal) LBN o Única LBN.
Pulse
J para continuar.
LNB.
Normalmente no es necesario cambiar los valores
de High Band y Low Band, excepto si el LNC (LNB)
de su instalación de satélite utiliza una frecuencia
del oscilador distinta (importante para la indicación
de la frecuencia).
Si utiliza el ajuste Banda única en lugar de Doble banda, sólo tiene que definir la frecuencia LNB
para Banda Baja.
J para continuar.
Opciones de ajuste para 2 satélites a la caja de
conmutación 22kHz/ 2 satélites al conmutador
Toneburst
1 Seleccionar Satélite1/Satélite2
2 Seleccione el nombre del satélite de la lista y pulse
OK.
Pulse
J para continuar.
3 Especifique aquí la frecuencia del oscilador de su
LNB.
Normalmente no es necesario cambiar los valores
de High Band y Low Band, excepto si el LNC (LNB)
de su instalación de satélite utiliza una frecuencia
del oscilador distinta (importante para la indicación
de la frecuencia)
4 Pulse OK para seleccionar la frecuencia y pulse
J
para continuar
Para continuar ver Opciones de ajuste para todos
los tipos de recepción DVB-S en la página 13
Opciones de ajuste para Max. 4 satélites al
interruptor múltiple DiSEqC
Seleccione interruptor múltiple DiSEqC y adapte la
configuración para esta selección.
ES
11
Guía rápida
●Tasa de repetición
La tasa de repetición determina la frecuencia de
funcionamiento de DiSEQC. Sólo es necesario la
repetición en los sistemas en cascada.
●
Tensión de mando
La tensión de mando controla el paso de las
distintas etapas de polarización (horizontal/vertical)
en los componentes que no disponen de DiSEqC
(por ejemplo, el mando de Single LNBs a través del
interruptor múltiple DiSEqC).
●
Señal de 22kHz
La señal de 22 kHz controla el cambio entre Banda
alta y banda baja en los ajustes de banda. El ajuste
Posición controla la selección de los satélites en los
componentes que no disponen de DiSEqC.
●
Toneburst
Controla la selección de los satélites en los
componentes que no disponen de DiSEqC pero sí
Toneburst con los ajustes Posición y Opción.
Pulse OK para confirmar los ajustes y Jpara
continuar.
1 Seleccionar Satélite1...Satélite4.
2 Seleccionar el nombre de satélite de la lista y pulse
OK.Pulse
Jpara continuar.
Opciones de ajuste para instalación
compartida de cable único DiSEqC
1 Seleccione el sistema de satélite de instalación
compartida cable único DiSEqC que está utilizando
y pulse OK.
2 Seleccione el nombre del satélite de la lista y pulse
OK. Para continuar pulse
3 Especifique aquí la frecuencia del oscilador para su
LNB y pulse OK. Para continuar pulse
Normalmente no es necesario cambiar los valores
para alta y baja banda, a no ser que el LNB de
su sistema de satélite utilice una frecuencia del
oscilador diferente (importante para la frecuencia
de la pantalla).
4 Seleccione y ajuste las opciones para la instalación
compartida de cable único DiSEqC.
J.
J.
3 Especifique aquí la frecuencia del oscilador de su
LNB.
Normalmente no es necesario cambiar los valores
de High Band y Low Band, excepto si el LNC (LNB)
de su instalación de satélite utiliza una frecuencia
del oscilador distinta (importante para la indicación
de la frecuencia).
Para continuar ver Opciones de ajuste para todos los tipos de recepción DVB-S en la página 13.
12
ES
Seleccione el canal de transmisión deseado y la
frecuencia de transmisión correspondiente.
Protección mediante PIN
Si su instalación lo permite, podrá proteger sus
datos de transmisión de otros usuarios mediante
un PIN.
Definir/cambiar PIN
Aquí puede definir y cambiar el PIN para Protección
mediante PIN. Sólo es posible cuando ha sido
seleccionado sí en Protección mediante PIN.
Para continuar ver Opciones de ajuste para todos
los tipos de recepción en la página 13.
Guía rápida
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Opciones de ajuste para "Otra instalación
compartida"
1 Seleccione el satélite.
Pulse
2 Especifique aquí la frecuencia de oscilación para su
Si su TV está conectado a un sistema de cable
Para continuar ver Opciones de ajuste para todos los tipos de recepción DVB-S a continuación.
J para continuar.
LNB y pulse OK. Para continuar pulse
único sin suministro de tensión externo, puede
conectar adicionalmente el suministro de la antena
(13V o 18V / máx. 450mA).
J
Emisoras codificadas
Si selecciona sí, se memorizarán todas las emisoras
codificadas que se hayan encontrado.
• Las emisoras codificadas sólo pueden verse con un
módulo CA y una Smart Card adecuada.
• Si se introdujo un módulo CA con la tarjeta Smart
Card para la búsqueda de emisoras, también
se memorizarán todas las emisoras que pueda
descodificar este módulo aunque se haya
seleccionado no.
Proceso de búsqueda
Si selecciona Búsqueda de frecuencia, se realiza una
búsqueda de todas las emisoras. Con Búsqueda de red, se buscarán todas las emisoras que se suministren
a través de todas las redes que se reciban.
Tasa de símbolos
El proveedor de la televisión por satélite especifica
las tasas de símbolos y, por lo general, no deben
modificarse.
Aceptar el Número de canal lógico
Este ajuste le permite decidir si desea aceptar el
Número de Canal Lógico(LCN).
Pulse
J para continuar.
Para continuar ver Opciones de ajuste para todos
los tipos de recepción a continuación
Ajustes para todos los tipos de recepción
Bloquear según la edad
Permite restringir los programas según su clasificación
por edades.
Opciones de ajuste para todos los tipos de
recepción DVB-S
Selección de red
Si hay varias redes de recepción disponibles a través de
DVB-S, puede seleccionar la red desde la que desea
recibir las emisoras.
Ajustes
Si se reciben varios satélites, deben efectuarse los
siguientes ajustes para cada satélite:
Dependiendo del satélite o red seleccionado, puede
darse que los ajustes varíen.
La información sobre la clasificación por edad la
proporciona la emisora.
Las emisoras bloqueadas sólo se podrán ver después
de introducir el PIN (ver la página 24).
Hora y fecha
Introduzca los valores correctos utilizando los botones
numéricos.
● Configuración de red
Aquí puede especificar si quiere configurar una red
ahora "Configurar ahora" (ver página 47) o prefiere
configurarla más tarde "No configurar/Configurar más tarde".
ES
13
Guía rápida
Orientar/posicionar la antena
DVB-T
Si instala una antena DVB-T/T2 por primera vez o
cambia su posición, debe ajustar la alineación de la
antena para recibir una buena recepción mientras
comprueba la pantalla de ajustes de antena.
En modo normal de TV, sin otras indicaciones, se recibe
una emisora DVB-T y se selecciona.
Posicione y oriente la antena de modo que se alcancen
los valores máximos para C/N y Nivel.
El valor para BER debería ser lo más pequeño posible.
4 Seleccionar Búsqueda y pulsar OK para iniciarla.
ES
14
Funcionamiento del MENÚ
¿Qué es MENU?
• La pantalla de MENU es la página central de información para todos los modos de funcionamiento del TV.
• La lista de opciones que aparece en la parte inferior de la pantalla de MENU le da acceso directo a los modos TV, Vídeo,
Audio/Radio, Foto y AQUOS NET+.
• A través de Extras y Ajustes tiene acceso a más funciones y puede configurar su TV.
• En la parte superior de la pantalla encontrará todos los canales marcados como favoritos.
• El número de elementos seleccionables varía dependiendo del equipamiento del TV, conexión de red, servidores de medios
disponibles y de los dispositivos conectados.
• El MENU puede funcionar con el mando a distancia y con las teclas del panel de control del TV.
Operaciones comunes
1
Mostrar la pantalla
de menú
Pulse MENU y aparecerá la pantalla
de "MENÚ".
3
Salir de la pantalla
2
Seleccionar una
opción
Pulsar a/b/c/d para seleccionar/
ajustar el menú deseado. Ajuste la
opción al nivel deseado y pulse OK.
Pulse 6 para volver a la pantalla
anterior del MENÚ.
E Selección en el menú
E Selección de opciones
de menú
El TV saldrá de la pantalla de
"MENÚ" si pulsa END.
NOTA
• Las opciones de MENÚ pueden ser diferentes dependiendo de los modos seleccionados, pero el procedimiento de
funcionamiento es el mismo.
• Las imágenes del manual de instrucciones sirven para fines explicativos (algunas están ampliadas y otras recortadas) y pueden
variar de las pantallas reales.
Acerca de la visualización de la guía
En la parte inferior de la pantalla se puede ver la barra
del menú principal.
En la instalación inicial puede ver un texto de ayuda
para las funciones del menú.
Información de pantalla
La información de pantalla proporciona una información
adicional, adecuada al menú que está apareciendo,
que le puede ayudar con el funcionamiento del TV.
Mostrar temporalmente la información
de pantalla (p)
La configuración de fábrica es que la pantalla
de información esté oculta. Se puede mostrar
temporalmente pulsando la tecla p.
ES
15
Funcionamiento del menú
Mostrar u ocultar permanentemente la
información de pantalla
La pantalla de información automática se puede
ocultar/mostrar a través de un ajuste de menú.
1 Pulse @ para acceder al menú del TV.
2 Con ▲/▼/◄/► seleccione Ajustes y pulse OK
para acceder a ellos.
3 Con ◄/► seleccione Configuración y pulse OK.
4 Con ◄/► seleccione otros y pulse OK.
5 Con ◄/► seleccione Menús en pantalla y pulse
OK para acceder a los ajustes.
6 Con ▲/▼ seleccione Información autom. y
seleccione Sí/No para ocultar/mostrar la pantalla
de información.
7 Pulse OK para confirmar
.
Funcionamiento con el teclado
del TV
Esta función es útil cuando no tiene a mano el mando
a distancia.
Favoritos
Encontrará sus favoritos en la parte superior de la
pantalla de MENU.
Puede crear favoritos en varios modos de funcionamiento
del TV. De esta manera consigue tener sus canales
preferidos en una sola página de información general.
Después de una instalación inicial, las emisoras de
TV se crearán automáticamente como favoritos
independientemente del lugar de instalación del
aparato.
Creación de favoritos
Puede definir la emisora actual como favorita a través
del mando a distancia.
Se añadirá en la vista de la pantalla de MENU y se
pondrá al final de la lista de favoritos.
1 Pulse FAV para crear un favorito.
Si hay más favoritos de los que se pueden mostrar
en una sola página, se indicarán las páginas con un
símbolo rectangular debajo de los favoritos en la vista
de la pantalla de MENU.
Gestionar favoritos
Los favoritos que hay en la pantalla de MENU se
pueden editar. Puede cambiar el orden o eliminar los
que ya no necesite.
2 Pulse MENU para que aparezca la pantalla de
MENU.
3 Con ▲/▼/◄/►seleccioneel favorito que desea
cambiar.
4 Pulse FAV para moverlo o borrarlo.
1 Pulse MENU para mostrar/ocultar un menú para
el control directo del TV.
2 Pulse CHr/s para desplazarse de izquierda a
derecha.
3 Pulse b(#) para abrir un nuevo nivel de
menú o aceptar los ajustes.
NOTA
• La pantalla “MENU” desaparecerá si no se utiliza durante
unos segundos.
16
ES
5 Pulse 6 para finalizar.
Viendo la televisión
Operaciones diarias
Encendido/apagado del TV
Encendido/apagado de la alimentación
Pulse a en el televisor para encenderlo.
Apáguelo pulsando a en el televisor.
NOTA
• Cuando apague la
alimentación usando
el televisor, se perderán los
datos del EPG.
• La disposición de los terminales
pudiera ser diferente dependiendo
del modelo.
a en
Modo de espera
E Pasar a modo de espera
Si el televisor está encendido (LED AZUL), puede
cambiarlo a “en espera” pulsando B en el mando a
distancia.
E Encendido estando en espera
Estando en espera (LED ROJO), pulse B en el mando
a distancia.
Estado del indicador del televisor
LED indicador Estado
Apagado
Azul
Rojo
Violeta
NOTA
• Si el televisor no va a utilizarse durante un periodo de tiempo
prolongado, desconecte el cable de red del enchufe.
• El televisor consume un poco de corriente eléctrica incluso
cuando está apagado(a).
E Apagar el TV y los dispositivos
conectados
Con una pulsación larga en a el TV y todos los
dispositivos que soporten CEC y que estén conectados
vía HDMI pasarán a
para más información.
Alimentación desconectada
Alimentación conectada
En espera
En espera con USB REC programado
standby
. Consulte la página 44
Cambio entre emisiones
analógicas y digitales
E Pulse “ATV/DTV” o “RADIO” para cambiar entre
los diferentes modos.
Cambio de canales
Con Pr/s:
r
P
s
Con 0–9:
Selección de la fuente de vídeo externa
Una vez hecha la conexión pulse b para visualizar
la pantalla “Selección AV”, luego pulse c/d para
cambiar a la fuente externa apropiada con OK.
Selección del idioma de audio
E Modo DTV/CADTV/SAT:
Cada vez que pulse 2 el idioma del audio cambia
entre las fuentes de audio disponibles.
NOTA
• Los idiomas que pueden seleccionarse varían
dependiendo de las emisiones recibidas.
E Modo AT V:
Cada vez que usted pulsa 7, el modo cambia como
se muestra en las tablas siguientes.
Selección de emisiones de TV NICAM
SeñalElemento seleccionado
Stereo
Bilingüe
Mono
SeñalElemento seleccionado
Stereo
Bilingüe
Mono
NOTA
Cuando no se reciban señales, el modo de sonido mostrará
“MONO”.
Pulse la tecla [ para activar desactivar los subtítulos.
Para ver como cambiar entre los diferentes idiomas
vaya a Ajustes de Configuración en la página 24.
E Modo ATV:
Pulsando la tecla SUBTÍTULOS [ se activan o
desactivan los subtítulos disponibles en la emisión.
ES
17
Viendo la televisión
EPG
EPG es una lista de programas que se visualiza en la pantalla. Con EPG, puede revisar la programación de eventos
de canales DTV/CADTV, ver información detallada sobre los mismos, sintonizar un evento en el aire en ese momento y
configurar un temporizador para eventos futuros.
Al iniciar por primera vez la guía EPG, un asistente le ayudará a hacer los ajustes necesarios.
Puede encontrar los ajustes de EPG en MENU Ajustes → Configuración → otros... → EPG
Funcionamiento de EPG
E Visualizar/cerrar la pantalla EPG
Pulse la tecla EPG. Se muestra / oculta la pantalla EPG.
• Al iniciar por primera vez la guía EPG, un asistente le ayudará a hacer los ajustes
necesarios. En el asistente para EPG puede decidir de qué emisora/s quiere
visualizar información. Recomendamos seleccionar sólo aquellas emisoras que
utilice habitualmente.
• Puede encontrar los ajustes de EPG en Configuración.
En la columna de la izquierda de la pantalla hay una lista de los canales activos actuales (lista personal, lista
de canales total). Con la tecla azul y los cursores, se puede seleccionar el día de la emisión del programa y,
también, se pueden filtrar los programas por su género.
E Seleccionar un programa
Seleccione el intervalo de tiempo
-Pulse c/d para seleccionar el intervalo de tiempo en el que
quiere buscar, pulse OK.
• Proceda a pulsar ► para visualizar los programas en el siguiente
intervalo de tiempo.
Seleccione el programa deseado.
-Pulse ▲/▼ para seleccionar el programa deseado, pulse OK.
• Si▲o▼se visualizan a la izquierda de los programas, proceda a pulsar▲/▼para visualizar la pantalla anterior o siguiente.
-Pulse END para salir de EPG.
E Adaptar el resumen de EPG
Las opciones que se pueden seleccionar están en la cabecera, en caso contrario pulse la tecla AZUL.
En la cabecera puede filtrar los programas por género, los programas del género seleccionado quedarán resaltados:
Películas Arte
Noticias Social
Espectáculo Educación
Deporte Aficiones
Niños Series
Música
- Pulse ◄/► para seleccionar día o género.
- Pulse OK para confirmar la selección.
18
ES
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.