PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PRIROČNIK ZA UPORABO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
KULLANMA KILAVUZU
MANUAL DE UTILIZARE
OPERATION MANUAL
SRPSKI
SLOVENŠČINA
POLSKI
MAGYAR
ČESKY
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
EESTI
LATVISKI
NET+
LIETUVIŠKAI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
TÜRKÇE
ROMÂNÂ
ENGLISH
DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content.
DivX®
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation. This
is an official DivX Certified® device that plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools
to convert your files into DivX videos.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play purchased
DivX Video-on-Demand (VOD) movies. To obtain your registration code, locate the DivX VOD section in your
device setup menu. Go to vod.divx. com for more information on how to complete your registration.
Covered by one or more of the following U.S. Patents:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
• YouTube and the YouTube logo are trademarks of Google Inc.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should
the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
)5)
or
and of the same
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the
mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of
in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious
electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or
coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or
coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
NÁVOD K OBSLUZE
• Vyobrazení a snímky nabídky OSD uvedené vtomto návodu kobsluze slouží pro účely vysvětlení askutečný vzhled ujednotlivých
operací se může mírně lišit.
• Příklady uvedené vtomto návodu vycházejí zmodelu LC-39LE650E.
Děkujeme, že jste si zakoupili barevný LCD televizor SHARP. Chcete-li zajistit bezpečný provoz a dlouholetou
bezporuchovou činnost výrobku, přečtěte si před jeho použitím pozorně kapitolu Důležité bezpečnostní předpisy.
Důležité bezpečnostní předpisy
• Čištění – Před čištěním produktu odpojte přívodní kabel ze síťové zásuvky. Kčištění výrobku použijte vlhký hadřík. Nepoužívejte
tekuté čisticí prostředky ani aerosolové čističe.
• Je-li panel znečištěný, zlehka jej otřete jemným vlhkým hadříkem. Vzájmu ochrany panelu nepoužívejte kjeho čištění chemické
utěrky. Chemikálie mohou způsobit poškození nebo poškrábání skříně televizoru.
• Voda a vlhkost – Nepoužívejte výrobek vblízkosti vody, například uvany, umyvadla, dřezu, kádě, plaveckého
bazénu ave vlhkém suterénu.
• Na výrobek nepokládejte vázy ani jiné nádoby naplněné vodou. Voda může natéci do výrobku, což může
způsobitpožár nebo zasažení elektrickým proudem.
• Stanoviště – Výrobek neumísťujte na nestabilní vozíky, stojany, trojnožky nebo stoly. Mohlo by dojít kpádu
výrobku, což by mohlo mít za následek poranění osob nebo poškození výrobku. Používejte jen vozíky, stojany,
trojnožky, závěsy nebo stolky doporučené výrobcem nebo prodávané spolu svýrobkem. Při upevňování výrobku
na stěnu postupujte vsouladu spokyny výrobce. Kupevnění používejte pouze prvky doporučené výrobcem.
• Při přesunu výrobku umístěného na vozíku je nutno sním pohybovat snejvyšší opatrností. Náhlé zastavení,
nadměrné použití síly a nerovný povrch podlahy mohou zapříčinit pád výrobku zvozíku.
• Větrání – Větrací mřížky adalší otvory ve skříni jsou určeny kventilaci. Nezakrývejte nebo neblokujte tyto
větrací otvory, protože nedostatečné větrání může způsobit přehřívání a významně zkrátit životnost výrobku.
Výrobek nepokládejte na postel, pohovku, koberec nebo podobné podložky, protože mohou zablokovat větrací
otvory. Tento výrobek není určen pro vestavnou instalaci; výrobek neumísťujte do uzavřených prostor, např.
do knihovny nebo do polic, pokud není zajištěno dostatečné větrání nebo není postupováno podle pokynů
výrobce.
Za účelem větrání ponechte okolo jednotky minimálně 10 cm volného místa.
• LCD panel je vyroben ze skla. Proto se při pádu nebo nárazu může rozbít. Pokud LCD panel praskne, buďte opatrní,
abystesenezranili oúlomky skla.
• Zdroje tepla – Výrobek je nutno umístit mimo dosah zdrojů tepla, tzn. radiátorů, ohřívačů, kamen aostatních
zařízení produkujících teplo (včetně zesilovačů).
• Sluchátka – Nenastavujte hlasitost na vysokou úroveň. Odborníci na sluch nedoporučují delší poslech pomocí
sluchátek při vysoké hlasitosti.
• Zdůvodů požární bezpečnosti nikdy neumísťujte jakýkoli typ svíčky nebo zdroje otevřeného ohně na televizor
nebo do jeho blízkosti.
• Zdůvodů požární bezpečnosti nikdy neveďte přívodní kabel pod televizorem nebo těžkými předměty.
• Nenechávejte zobrazen statický obrázek po dlouhou dobu, protože by mohly zůstávat na obrazovce zobrazeny
jeho stopy.
• Ke spotřebě elektrické energie dochází po celou dobu, po kterou je připojeno síťové napájení. Mějte na paměti,
že televizor lze od napájení odpojit pouze odpojením zástrčky napájení ze zásuvky. (Po dobu používání televizoru
by tato zástrčka měla být lehce dostupná.)
• Servis – Nepokoušejte se provádět servis výrobku svépomocí. Odstraněním krytů se vystavujete riziku zasažení proudem vysokého
napětí a jiným nebezpečným situacím. Prováděním servisu pověřte kvalifikovanou osobu.
LCD panel je výrobek založený na špičkové technologii umožňující zobrazení i nejjemnějších detailů obrazu.
Vdůsledku velkého počtu obrazových bodů občas dochází ktomu, že několik aktivních obrazových bodů na obrazovce se může jevit
jako pevné body modré, zelené nebo červené barvy. Toto je vmezích specifikace výrobku a nejedná se ovadu výrobku.
Pokyny pro přepravu televizoru
Při přepravě televizoru jej nikdy nepřenášejte uchopený za reproduktory. Televizor musí vždy přenášet dvě osoby adržet jej oběma
rukama, jednou rukou na každé straně televizoru.
Upozornění týkající se použití vprostředí snízkou nebo vysokou okolní teplotou
• Pokud je TV používán vprostorách s nízkou teplotou (např. pokoj, kancelář), obraz může zanechávat stopy nebo se jevit poněkud
zpožděný. Vtomto případě se nejedná ozávadu a obraz TV se vrátí do normálního stavu, jakmile se teplota zvýší.
• Nenechávejte TV na horkém nebo chladném místě. Nenechávejte TV na místě vystaveném přímému slunečnímu záření nebo blízko
zdroje tepla, protože by to mohlo vyvolat deformaci skříně a nesprávnou činnost panelu LCD.
Skladovací teplota: -20°C až e60°C.
UpozornČní : V pĜístroji je vysoké napČtí !
ABYSTE ZABRÁNILI ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEODSTRAĕUJTE KRYT.
UVNITě NEJSOU ŽÁDNÉ ýÁSTIOPRAVITELNÉ UŽIVATELEM.
OPRAVY SVċěTE KVALIFIKOVANÝM SERVISNÍM TECHNIKģM.
CZ
2
Úvod
Dálkový ovladač
1 NET (strana 37)
Přepnutí do režimu „AQUOS NET+“.
2 Alfanumerická tlačítka 0_9
Nastavení kanálu. Zadání
požadovaných čísel. Výběr stránky
vrežimu teletextu.
• Pokud byla vúvodní automatické
instalaci vnastavení země (strana9)
vybrána jedna zpěti severských
zemí (Švédsko, Norsko, Finsko,
Dánsko nebo Island), budou mít
služby DTV čtyři číslice. Jestliže
bylanastavena jiná země, budou
mít služby DTV tři číslice.
3 A (Retrospektiva)
Návrat kpředchozímu vybranému
kanálu nebo externímu vstupu.
4 7 ((Režim zvuku) (strana 17)
Přepnutí do režimu
multiplexníhozvuku.
f Formát obrazu (strana 31)
Přepnutí mezi jednotlivými
formátyobrazu.
5 i+/-(Hlasitost)
Zvýšení/snížení hlasitosti televizoru.
6 e (Ztlumení)
Zvuk televizoru zap./vyp.
7 a/b/c/d(Kurzor)
Výběr požadované položky.
;
Provedení příkazu.
ATV/DTV/SAT: Pokud není spuštěna
žádná jiná obrazovka „MENU“,
zobrazí „Seznam kanálů“.
T/S/V/U
Není použito.
8 @
Zapnutí obrazovky shlavní nabídkou.
Návrat na poslední možnost
vybranou na obrazovce MENU.
9 Tlačítka barev (R/G/Y/B)
Barevnými tlačítky volíte stejnou
barvou označené položky na
obrazovce (např. uEPG, MHEG-5,
teletextu apod.)
10 mTeletext (strana 20)
ATV: Zobrazení analogového
teletextu.
DTV/SAT: Výběr MHEG-5 ateletextu
pro DTV/SAT.
1
23
2
3
4
22
21
20
5
6
19
18
17
16
7
8
15
9
10
11
12
11 [ Titulky (strany 17 a20)
Zapnutí/vypnutí jazyků pro titulky.
12 S/I/J/E/H (strany 49 a53)
Tlačítka pro přehrávání videa/hudby/
souborů USB REC
a SOURCE (strana 44)
Ovládání zařízení HDMI CEC.
14
13
13 USB REC (
Zaznamenání sledovaného pořadu.
14 ATV/DTV
Přepnutí do režimu televize.
RADIO
DTV/SAT: Přepnutí mezi režimy rádia
adat.
• Jsou-li prostřednictvím vysílání
15 6 Zpět
ATV/DTV/SAT: Návrat na předchozí
obrazovku „MENU“.
NET: Návrat na předchozí stránku
(uněkterých služeb nemusí
fungovat).
Zobrazení informací okanálu (číslo
kanálu, signál apod.) na obrazovce.
Na obrazovce MENU zobrazí
nápovědu kvybrané položce.
FAV
Přidání aktivního kanálu
mezioblíbené.
22 b (výběr AV) (strana 17)
Slouží kvýběru zdroje
vstupníhosignálu.
23 a (Pohotovostní režim/zapnuto)
(strana 17)
strana 49)
DVB vysílána pouze data (nikoli
rádio), rádiové vysílání bude
přeskočeno.
Důležité informace:
Satelitní služby jsou dostupné
pouze pro modely řady
LE652/654.
CZ
3
Úvod
Televizor (pohled zpředu)
Snímač
dálkového
ovládání
*Stav kontrolky TV (strana 17)
Tlačítka
hlasitosti
Tlačítka programů
(kanálů)
Televizor (pohled zboku azezadu)
18
1
2
PC IN
HDMI/PC
ANALOG
AUDIO
INPUT
SERVICE
SCART (AV / RGB / S-VIDEO)
LED osvětlení*
Tlačítko
Zdroj
vstupu
ANT
Tlačítko
Nabídka
SAT
Tlačítko
Napájení
Vysílač
infračerveného
signálu 3D
17
16
15
3
4
1 Vstup AUDIO pro DVI apočítač
(3,5mm konektor)
2 Vstup pro připojení PC
3 Zásuvky SLOŽKOVÝCH SIGNÁLŮ / AV
4 Zásuvka SERVICE (3,5mm konektor))
5 Zásuvka SCART (Vstup AV/RGB, Y/C)
6 HDMI 1 (HDMI/DVI/ARC)
7 HDMI 2 (HDMI/DVI)
8 HDMI 3 (HDMI/DVI)
UPOZORNĚNÍ
• Nadměrný akustický tlak ze sluchátek může mít za následek ztrátu sluchu.
• Nenastavujte hlasitost na vysokou úroveň. Odborníci na sluch nedoporučují delší poslech pomocí sluchátek při vysoké hlasitosti.
CZ
4
5
6
78
9 Anténní zásuvka
10 SAT (vstup satelitní antény) (pouze řada
L*652)
11 Zásuvka DIGITAL AUDIO OUTPUT (SPDIF))
12 Zásuvka USB (pouze pro Wi-Fi)
13 Zásuvka USB (USB REC / MEDIA PLAYER/
SOFTWARE / HDD READY / 3D GLASSES
BATTERY)
10
9
12
11
14 HDMI 4 (HDMI/DVI)
15 Konektor pro SLUCHÁTKA
16 Pozice COMMON INTERFACE
17 Zásuvka LAN
18 Zásuvka napájení
14
13
Příprava
Dodávané příslušenství
Dálkový ovládač (g1)
• Baterie velikosti „AAA“ (g2)
• Stahovací páska kabelu (1x)
• Návod kobsluze (tento návod)
• Stojan (x1)
Připojení stojanu
• Před připojením (nebo odpojením) stojanu odpojte napájecí kabel.
• Dříve než začnete, roztáhněte měkkou deku na plochu, na níž chcete položit TV. Tím zabráníte poškození televizoru.
UPOZORNĚNÍ
• Stojan připojte ve správném směru.
• Postupujte podle uvedených pokynů. Při nesprávné instalaci stojanu se televizor může převrátit.
Zasunutí stojanu
Zasuňte stojan do otvorů na spodní straně televizoru (stojan držte tak, aby nespadl
zokraje základny).
Vložte čtyři šrouby do čtyř otvorů na zadní straně televizoru autáhněte je.
M
ěkký povrch
POZNÁMKA
• Budete-li chtít stojan odstranit, proveďte uvedené kroky vopačném pořadí.
Volitelné příslušenství
Pro barevný LCD televizor je kdispozici uvedené volitelné
příslušenství. Máte možnost je zakoupit vnejbližší
prodejně.
• Další volitelné příslušenství může být dostupné vnejbližší
budoucnosti. Při jeho nákupu si přečtěte nejnovější katalog
zhlediska slučitelnosti a dostupnosti.
Č.Název součástiČíslo součásti
1Konzola pro upevnění na stěnu AN-52AG4
2Adaptér Wi-FiAN-WUD630
33D brýleAN-3DG35
43D brýleAN-3DG20-B
Upevnění televizoru na stěnu
• Tento televizor smí být upevněn na stěnu výhradně pomocí konzoly pro upevnění na stěnu od společnosti SHARP (viz
tabulka výše). Použití jiných konzol pro upevnění na stěnu může vést knestabilní instalaci a může způsobit vážná zranění.
• Upevnění barevného LCD televizoru vyžaduje odborné zkušenosti, a proto by je měl provádět kvalifikovaný servisní
personál. Zákazníci by se neměli pokoušet ojeho provedení svépomocí. Společnost SHARP nenese žádnou odpovědnost za
nesprávné upevnění nebo takové upevnění, jehož následkem se stane nehoda nebo poranění.
• Chcete-li kupevnění televizoru na stěnu použít volitelnou konzolu, můžete se poradit skvalifikovaným servisním personálem.
• Chcete-li tento televizor připevnit ke stěně, nejdříve odstraňte lepicí pásku ze dvou míst na zadní straně televizoru a potom přimontujte
konzolu pro upevnění na stěnu kzadní straně televizoru pomocí šroubů dodaných skonzolou.
• Při montáži televizoru na stěnu je třeba připevnit opěrný podstavec.
CZ
5
Příprava
Vložení baterií
Před prvním použitím televizoru vložte dvě baterie typu „AAA“, které jsou součástí dodávky. Když se baterie vybijí adálkový
ovládač přestane fungovat, vyměňte je za nové baterie typu „AAA“.
1 Otevřete kryt baterií.
2 Vložte dvě baterie typu „AAA“, které jsou součástí dodávky.
• Umístěte baterie tak, aby jejich póly odpovídaly
označení (+) a(-) vprostoru pro baterie.
3 Uzavřete kryt baterií.
UPOZORNĚNÍ
Nesprávné použití baterií může vést kvytékání chemikálií nebo kvýbuchu. Postupujte podle pokynů uvedených níže.
• Nepoužívejte současně baterie různých typů. Různé typy baterií mají odlišné charakteristiky.
• Nepoužívejte současně staré a nové baterie. Kombinace starých a nových baterií může zkrátit životnost nových baterií nebo
může vést kvytékání chemikálií ustarých baterií.
• Vyjměte baterie co nejdříve po jejich vybití. Chemikálie, které vytékají zbaterie, mohou způsobit vyrážku. Pokud zjistíte únik
chemikálie, otřete ji řádně pomocí tkaniny.
• Baterie, které jsou součástí dodávky, mohou mít sohledem na podmínky skladování kratší životnost.
• Pokud jednotku dálkového ovládání nebudete používat po delší dobu, vyjměte zní baterie.
• Při výměně baterií použijte místo alkalických baterií zinko-uhlíkové baterie.
Poznámka klikvidaci baterií:
Přiložené baterie neobsahují škodlivé látky, jako je kadmium, olovo a rtuť.
Předpisy zakazují odhazování použitých baterií do běžného domovního odpadu. Použité baterie odneste na vyhrazené
sběrné místo, které je obvykle umístěno vprodejně.
Použití dálkového ovládání
Při použití miřte dálkovým ovládačem na okénko snímače dálkového ovládání. Předměty, které se nacházejí mezi dálkovým
ovládačem a okénkem snímače dálkového ovládání, mohou bránit jeho řádné funkci.
Snímač dálkového ovládání
Upozornění týkající se dálkového ovládače
• Dálkový ovládač nevystavujte nárazům. Dálkový ovládač dále nevystavujte působení tekutin a nepokládejte jej na místo
svysokou vlhkostí.
• Neinstalujte ani neodkládejte dálkový ovládač na místa vystavená přímému
slunečnímu světlu. Teplem by mohlo dojít kdeformaci jednotky.
• Dálkový ovládač nemusí fungovat správně, pokud je senzor dálkového ovladače
televizoru vystaven přímému slunečnému světlu nebo silnému osvětlení. Vtakovém
případě změňte úhel osvětlení nebo polohu televizoru, popř. umístěte dálkový
ovládač blíže ksenzoru dálkového ovládače.
CZ
6
Stručný návod
Přehled první instalace
Při prvním použití televizoru postupně proveďte všechny níže uvedené kroky. Vzávislosti na instalaci a připojení
televizoru nemusí být některé kroky nutné.
123
Zapnutí
Příprava
aspuštění
automatické
instalace
Sledování
televizoru
n Připojte anténní kabel
kanténní zásuvce (strana 8).
o Dle potřeby zasuňte kartu
CA do slotu CI, abyste mohli
sledovat kódované pořady
(strana 8).
p Připojte napájecí kabel
(strana8).
Vzhled výrobku může být
vněkterýchzemích odlišný.
n Zapněte napájení stiskem
tlačítka a na televizoru
(strana17).
o Spusťte úvodní automatickou
instalaci (strana 9).
9 Nastavení jazyka,
energetické úspornosti, země,
typu antény atd.
9Přejděte na Další.
Spuštění ladění
kanálů
n Gratulujeme!
Nyní již můžete
sledovattelevizor.
o Dle potřeby upravte polohu
antény, abyste získali co
nejsilnější signál (strana 14).
jako je zesilovač
sreproduktory, připojte
dle příslušných návodů
(strana 41, 42 a 43).
CZ
7
Stručný návod
●
●
●
Před zapnutím napájení
Přívodní
kabel
Vzhled výrobku
můžebýt vněkterých
zemích odlišný.
1 Opatrně zasuňte
modul CI do slotu CI,
kontakty napřed.
2 Logo na modulu CI
musí ze zadní strany
TV mířit směrem
dopředu.
Televizor umístěte do
blízkosti síťové zásuvky
a síťovou vidlici mějte
vdosahu.
Standardní
konektor
DIN45325
(IEC169-2) 75q
koaxiální kabel.
Vložení karty CA
Kódované digitální vysílání lze přijímat, pouze pokud do
slotu CI na TV zasunete modul Common Interface Module
(modul CI) skartou CA.
Modul CI ani karta CA nejsou součástí dodávky. Obvykle je
můžete zakoupit uprodejce.
Vložení karty CA do modulu CI
1
Kartu CA zatlačte stranou
se zlatými kontakty
směrem ke straně modulu
CI označené logem
poskytovatele, kartu CA
zasuňte do modulu CI až
na doraz. Viz směr šipky vytištěné na kartě CA.
Zasunutí modulu CI do slotu CI
2 Opatrně zasuňte modul CI do
slotu CI, kontaktynapřed. Logo
na modulu CI musí ze zadní
strany TV mířit směrem dopředu.
Nepoužívejte nadměrnousílu. Dejte
pozor, abyste modul neohnuli.
POZNÁMKA
• Zkontrolujte, zda je modul CI správně zasunut.
• Tato nabídka je kdispozici pouze udigitálních stanic.
• Při prvním vložení karty CA do modulu CI kompatibilního sCI+ trvá ověření licenčního klíče přibližně 30 sekund. Pokud není kdispozici
anténní vstup, nebo jste dosud nespustili volbu „Automatická instalace“, nemusí se tento proces zdařit.
• Modul CI kompatibilní sCI+ občas aktualizuje svůj firmware. Může se stát, že před aktualizací nebude možné přijímat žádné televizní
obrazy. Během aktualizace lze používat jen tlačítko napájení.
• Použitím výstupu monitoru modul CI kompatibilní sCI+ neumožňuje výstup žádných programů chráněných proti kopírování.
• Jestliže se během příjmu vysílání kompatibilního sCI+ na televizoru zobrazí žádost opotvrzení aktualizace pro kartu CA, postupujte
• Obsah této nabídky závisí na poskytovateli modulu CI.
Modul
Zobrazí se obecné informace o modulu CI.
Nabídka
Zobrazí se parametry pro nastavení jednotlivých karet CA.
Dotaz
V tomto nastavení můžete zadat číselné hodnoty,
například hesla.
POZNÁMKA
Obsah jednotlivých obrazovek závisí na poskytovateli modulu CI.
CZ
8
Stručný návod
●
●
●
Úvodní automatická instalace
Při prvním zapnutí televizoru po zakoupení se spustí
průvodce úvodní automatickou instalací. Postupujte
podle nabídek a proveďte potřebná nastavení jedno
podruhém.
Před zapnutím napájení zkontrolujte:
E Je připojen anténní kabel?E Je připojen přívodní kabel?
1 Stiskněte na televizoru tlačítko a.
• Zobrazí se průvodce úvodní automatickou instalací.
• Vnabídce televizoru můžete také zahájit automatickou
instalaci. Informace naleznete včásti Opakování
počáteční instalace na straně 40.
• Postup v průvodci počáteční instalací závisí na
vybraných nastaveních.
5 Nastavte vysílání.
Stiskem tlačítek ▲/▼ vyberte požadovaný typ ladění.
Stiskem tlačítka OK vyberte požadovanou anténu.
Analogové kabelové: analogové vysílání
DVB-T: digitální vysílání
DVB-C: digitální kabelové vysílání
DVB-S: satelitní vysílání
prostřednictvím kabelu/antény
(pouze model L*652/654)
Pokračujte stiskem tlačítkaJ.
6 Vyberte jazyk titulků azvuku.
Stiskem tlačíteka/b/c/d aOKvyberte
požadované jazyky aalternativní jazyky
titulkůazvuku pro programy vysílání DVB.
• Režim Doma:
Režim Doma se vyznačuje nízkou spotřebou energie.
• Režim Obchod:
Nastavení obrazu se přizpůsobí provozu přístroje
vprodejně. Pokud se zhorší okolní světelné podmínky,
spotřeba energie se nesníží.
Toto nastavení můžete později změnit na obrazovce
MENU vnabídce Doplňky → Energetická úspornost.
J.
Pokračujte stiskem tlačítka J.
4 Volba umístění televizoru.
Stiskem tlačítek ▲/▼/◄/►vyberte zemi nebo
oblast.
• Tato obrazovka nastavení se zobrazí pouze při úvodní
automatické instalaci.
Pokračujte stiskem tlačítkaJ.
Pokračujte stiskem tlačítka
•
Chcete-li nastavit zvukový komentář pro zrakově postižené,
přejděte kčásti Zvukový komentář na straně 25.
J.
Nastavení možností příjmu DVB-T
Pokud jste při výběru antény nevybrali anténu DVB-T,
pokračuje dle pokynů včásti Nastavení možností příjmu DVB-C na straně 10.
7 Výběr nastavení ladění.
●Kódované kanály
Můžete určit, zda se mají při hledání/aktualizaci
vyhledávat kódované kanály.
Pokud vyberete možnost Ano, všechny kódované
kanály se budou ukládat.
•
Tyto kanály lze přijímat pouze tehdy, když kpřístroji připojíte
modul CI aodpovídající kartu CA.
•
Pokud jste již vložili modul CI skartou CA a zahájíte hledání
kanálů, veškeré kanály, které vložený modul dokáže
dekódovat, se uloží ipřesto, že jste vybrali možnost Ne.
●Metoda vyhledávání
Vyberte možnost Vyhledávání frekvence, chcete-li
vyhledat kanál nezávisle na seznamu kanálů.
Přijmout logické číslo kanálu
V různých zemích se digitální kanály vysílají
s přednastaveným číslem kanálu. Tato čísla se
nazývají „logická čísla kanálu“ (LCN).
Pokud vyberete možnost Ano, tato výchozí čísla
kanálů budou přijata a kanály se seřadí podle
příslušného čísla LCN.
CZ
9
●
●
●
●
●
●
Stručný návod
●
●
●
●
●
●
8 Napájení antény.
Pokud používáte anténu DVB-T, která vyžaduje napájení
a není napájena pomocí adaptéru, vyberte pro zdroj
napájení antény možnost Ano (5V).
Stiskněte tlačítko J.
Postup nastavení antény DVB-T je popsán na straně 14.
9 Pokračujte dle pokynů včásti Nastavení pro
všechny typy příjmu
(viz strana 13).
Nastavení možností příjmu DVB-C
Pokud jste při výběru antény nevybrali anténu DVB-C,
pokračuje dle pokynů včásti Nastavení možností příjmu DVB-S níže.
Normální nastavení příjmu DVB-S se odvozují od výběru
umístění anení je nutné měnit.
Stisknutím ▲/▼/◄/► změňte nastavení jednotlivých
položek na odpovídající hodnoty:
●Výběr sítě
Pokud je prostřednictvím příjmu DVB-C dostupných
několik sítí, můžete se rozhodnout, ze které sítě
chcete přijímat kanály.
●Kódované kanály
Můžete určit, zda se mají při hledání/aktualizaci
vyhledávat kódované kanály.
Pokud vyberete možnost Ano, všechny kódované
kanály se budou ukládat.
•
Tyto kanály lze přijímat pouze tehdy, když kpřístroji připojíte
modul CI aodpovídající kartu CA.
•
Pokud jste již vložili modul CI skartou CA a zahájíte hledání
kanálů, veškeré kanály, které vložený modul dokáže
dekódovat, se uloží ipřesto, že jste vybrali možnost Ne.
●Metoda vyhledávání
Pokud vyberete možnost Vyhledávání frekvence,
vyhledají se všechny dostupné kanály. Pokud
vyberete možnost Vyhledávání vsítích, budou se
vyhledávat pouze kanály ze sítí, ato buď ze všech
dostupných sítí, nebo z konkrétní sítě zadané
vnastavení ID sítě.
●Počátečnífrekvence
Kanály DVB se budou vyhledávat pouze vrozsahu
frekvencí nad počáteční frekvencí.
●ID sítě
Toto nastavení změňte, pokud chcete zaregistrovat
pouze zadané ID sítě.
●Přijmout logické číslo kanálu
V různých zemích se digitální kanály vysílají
s přednastaveným číslem kanálu. Tato čísla se
nazývají „logická čísla kanálu“ (LCN).
Pokud vyberete možnost Ano, tato výchozí čísla
kanálů budou přijata a kanály se seřadí podle
příslušného čísla LCN.
CZ
10
POZNÁMKA
• Vnastaveních Frekvence aID sítě je třeba uvést
hodnoty, které jste obdrželi od poskytovatele
kabelového televizního vysílání.
Pokračujte stiskem tlačítka
J.
Nastavení možností příjmu DVB-S
Pokud jste při výběru antény nevybrali anténu DVB-S,
pokračuje dle pokynů včásti Nastavení pro všechny typy příjmu na straně 13.
Vyberte satelitní systém.
Uveďte způsob příjmu jednotlivých satelitů (jeden satelit
nebo typ satelitního systému). Informace vám poskytne
prodejce.
Normální nastavení příjmu DVB-S se odvozují od výběru
umístění ave většině případů je není třeba měnit.
Jeden satelit
Příjem jednoho satelitu pomocí připojeného
konvertoru LNC (LNB). Informace o nastaveních
naleznete na straně 11.
2 satelity na 22kHz přepínací skříni
Příjem dvou různých satelitů se dvěma konvertory
LNC (LNB), které jsou ktelevizoru připojeny pomocí
22kHz přepínací skříně. Informace o nastaveních
naleznete na straně 11.
2 satelity na přepínači Toneburst
Příjem dvou různých satelitů se dvěma konvertory
LNC (LNB), které jsou ktelevizoru připojeny pomocí
přepínače Toneburst. Informace o nastaveních
naleznete na straně 11.
Max. 4 satelity na multipřepínači DiSEqC
Televizor ovládá multipřepínač DiSEqC, ke kterém
jsou připojeny až čtyři konvertory LNC (LNB) pro
různé satelity. Informace onastaveních naleznete na
straně 11.
Jednokabelový veřejný systém DiSEqC
Toto nastavení vyberte, pokud je televizor připojen
k jednokabelovému systému DiSEqC (dle normy
EN50494). K jednomu satelitnímu kabelu lze
připojit několik satelitních přijímačů. Informace
onastaveních naleznete na straně 12.
Jiná veřejná instalace
Toto nastavení vyberte, pokud je televizor připojen
kjednokabelovému systému (bez protokolu DiSEqC).
K jednomu satelitnímu kabelu lze připojit několik
satelitních přijímačů. Na rozdíl od jednokabelového
systému DiSEqC je v běžných jednokabelových
veřejných systémech omezen rozsah určitých
frekvencí příjmu. Informace onastaveních naleznete
na straně 13.
Pokračujte stiskem tlačítka
J.
Stručný návod
Nastavení možností pro jeden satelit
Příjem jednoho satelitu pomocí připojeného konvertoru
LNC (LNB).
1 Vyberte satelit.
Pokračujte stiskem tlačítka
2 Vyberte možnost Dvě pásma (nízká/vysoká
frekvence) nebo Jedno pásmo. Zde můžete uvést,
zda používáte dvoupásmový (univerzální) konvertor
LBN nebo jednopásmový konvertor LBN.
Pokračujte stiskem tlačítka
3 Zde uveďte frekvenci oscilátoru konvertoru LNB.
Hodnoty pro vysoké a nízké pásmo obvykle
není třeba měnit, pokud konvertor LNB vašeho
satelitního systému nepoužívá různé frekvence
oscilátoru (důležité pro zobrazení frekvencí).
Pokud použijete nastavení Jedno pásmo vkroku Dvě pásma / Jedno pásmo, je třeba uvést
frekvenci konvertoru LNB pouze pro nízké pásmo.
4 Pokračujte stiskem tlačítka
Chcete-li pokračovat, přečtěte si část Nastavení
možností pro všechny příjmy DVB-S na straně 13.
J.
J.
J.
Nastavení možností pro 2 satelity
na 22kHzpřepínací skříni / 2 satelity
napřepínačiToneburst
1 Vyberte možnost Satelit 1/Satelit 2.
2 Vyberte ze seznamu název satelitu a stiskněte
OK.
tlačítko
Pokračujte stiskem tlačítka
J.
3 Zde uveďte frekvenci oscilátoru konvertoru LNB.
Hodnoty pro vysoké a nízké pásmo obvykle
není třeba měnit, pokud konvertor LNB vašeho
satelitního systému nepoužívá různé frekvence
oscilátoru (důležité pro zobrazení frekvencí).
4 Stiskem tlačítka OK vyberte frekvenci apokračujte
stiskem tlačítka
J.
Chcete-li pokračovat, přečtěte si část Nastavení
možností pro všechny příjmy DVB-S na straně 13.
Možnosti nastavení pro max. 4 satelity
namultipřepínači DiSEqC
Vyberte multipřepínač DiSEqC apřizpůsobte nastavení
tomuto výběru.
CZ
11
Stručný návod
●Obnovovací frekvence
Obnovovací frekvence určuje, jak často se má
vydávat příkaz DiSEQC. Obnovení je potřeba pouze
ukaskádového systému.
● Ovládací napětí
Ovládací napětí řídí přepínač úrovně polarizace
(vodorovná/svislá) vkomponentách, které
nepodporují protokol DiSEqC (např. ovládání
jednotlivých konvertorů LNB pomocí multipřepínače
DiSEqC).
● 22kHz signál
22kHz signál ovládá přepínání mezi vysokým
anízkým pásmem vnastavení Pásmo. Nastavení
Pozice ovládá výběr satelitů v komponentách,
které nepodporují protokol DiSEqC.
● Toneburst
Technologie Toneburst ovládá výběr satelitů
vkomponentách spodporou technologie Toneburst
(nepodporujících protokol DiSeqC) pomocí
nastavení Pozice aMožnost.
Stiskem tlačítka OK upravte nastavení a pokračujte
stiskem tlačítka
J.
1 Vyberte možnost Satelit 1 až Satelit 4.
2 Vyberte ze seznamu název satelitu a stiskněte
tlačítko OK.
Pokračujte stiskem tlačítka J.
Možnosti nastavení pro
jednokabelový
veřejný systém DiSEqC
1 Vyberte, který jednokabelový systém DiSEqC
používáte, astiskněte tlačítko OK.
2 Vyberte ze seznamu název satelitu a stiskněte
tlačítko OK. Pokračujte stiskem tlačítka
3 Zde uveďte frekvenci oscilátoru konvertoru
LNB a stiskněte tlačítko OK. Pokračujte stiskem
J.
tlačítka
Hodnoty pro vysoké a nízké pásmo obvykle
není třeba měnit, pokud konvertor LNB vašeho
satelitního systému nepoužívá různé frekvence
oscilátoru (důležité pro zobrazení frekvencí).
4 Vyberte a upravte nastavení jednokabelového
veřejného systému DiSEqC.
J.
3 Zde uveďte frekvenci oscilátoru konvertoru LNB.
Hodnoty pro vysoké a nízké pásmo obvykle
není třeba měnit, pokud konvertor LNB vašeho
satelitního systému nepoužívá různé frekvence
oscilátoru (důležité pro zobrazení frekvencí).
Chcete-li pokračovat, přečtěte si část Nastavení možností pro všechny příjmy DVB-S na straně 13.
CZ
12
Vyberte požadovaný kanál vysílání a odpovídající
frekvenci vysílání.
Ochrana kódem PIN
Pokud to systém umožňuje, můžete chránit vámi
používaná data vysílání před použitím jinými
účastníky pomocí kódu PIN.
Nastavení/změna kódu PIN
Zde můžete nastavit a změnit kód PIN pro funkci
Ochrana kódem PIN. Tuto možnost máte pouze
tehdy, pokud byla pro funkci Ochrana kódem PIN
vybrána možnost Ano.
Pokračujte dle pokynů včásti Nastavení pro všechny
typy příjmu na straně 13.
Stručný návod
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Možnosti nastavení pro jinou veřejnou instalaci
1 Vyberte satelit.
Pokračujte stiskem tlačítka
2 Zde uveďte frekvenci oscilátoru konvertoru LNB.
Pokud je přístroj připojen k jednokabelovému
systému bez externího zdroje napájení, můžete
připojit zdroj napájení antény (13 V nebo 18 V /
max. 450mA) onapětí 13 nebo 18V.
Pokračujte dle pokynů včásti Nastavení možností
příjmu DVB-S níže.
Nastavení možností příjmu DVB-S
J.
Kódované kanály
Pokud vyberete možnost Ano, všechny kódované
kanály se budou ukládat.
• Tyto kanály lze přijímat pouze tehdy, když kpřístroji
připojíte modul CI aodpovídající kartu CA.
• Pokud jste již vložili modul CI skartou CA azahájíte
hledání kanálů, veškeré kanály, které vložený modul
dokáže dekódovat, se uloží ipřesto, že jste vybrali
možnost Ne.
Metoda vyhledávání
Pokud zde vyberete možnost Vyhledávání frekvence,
vyhledají se všechny dostupné kanály. Pokud vyberete
možnost Vyhledávání vsítích amožnost vyhledávání
ve všech dostupných sítích, vyhledají se veškeré kanály
vdaných sítích.
Symbolová rychlost
Hodnotu symbolové rychlosti nastavuje poskytovatel
satelitního vysílání anormálně ji není třeba měnit.
Přijmout logické číslo kanálu
Pomocí tohoto nastavení můžete určit, zda chcete
přijímat logická čísla kanálů (LCN).
Pokračujte stiskem tlačítka
J.
Pokračujte dle pokynů včásti Nastavení pro všechny
typy příjmu níže.
Možnosti nastavení pro všechny typy příjmu
Zámek podle věku
Tato funkce umožňuje znepřístupnit programy na
základě věkové hranice.
Výběr sítě
Pokud je prostřednictvím příjmu DVB-S dostupných
několik sítí, můžete se rozhodnout, ze které sítě chcete
přijímat kanály.
Nastavení
Pokud přijímáte několik satelitů, je třeba u každého
z nich provést následující nastavení. Dostupný typ
nastavení se může lišit vzávislosti na vybraném satelitu
nebo síti.
Informace ohledně věkové hranice je poskytována
vysílajícím kanálem.
Zamčené kanály lze sledovat pouze po zadání
přístupového kódu (viz strana 24).
Čas adatum
Sem zadejte pomocí číselných tlačítek správné hodnoty.
● Konfigurace sítě
Pokud chcete nyní nakonfigurovat síť, zvolte možnost
„Konfigurovat nyní“ (viz strana 47). Pokud ji
chcete nakonfigurovat později, zvolte možnost
„Nekonfigurovat nebo nakonfigurovat později“.
CZ
13
Stručný návod
Umístění/nastavení antény DVB-T
Při první instalaci nebo po přemístění antény DVB-T/
T2/S/S2 je nutné nastavit polohu antény tak, aby byl
příjem kvalitní. Sledujte při tom obrazovku nastavení
antény.
V normálním režimu televizoru bez jiných připojených
displejů je kanál DVB-T přijat avybrán.
1 Vyberte možnost Nastavení.
2 Vyberte možnost Kanály.
3 Vyberte možnost Ruční vyhledávání
televizních kanálů.
Nastavte anténu do takové polohy, abyste získali
maximální hodnoty na panelech C/N aÚroveň.
Hodnota na panelu BER by měla být co nejnižší.
4 Vyberte možnost Vyhledat a stiskem tlačítka
OKzahajte vyhledávání.
CZ
14
Ovládání MENU
Co je to MENU?
• Na obrazovce MENU naleznete hlavní přehled všech provozních režimů televizoru.
• Seznam možností ve spodní části obrazovky MENU vám umožňuje přístup krežimům TV, Video, Zvuk/Rádio,
Foto aAQUOS NET+.
• Prostřednictvím nabídek Doplňky aNastavení získáte přístup kdalším funkcím amožnost konfigurace televizoru.
• Vhorní části obrazovky naleznete všechny kanály označené jako oblíbené.
• Počet položek, které lze vybrat, závisí na televizoru, síťovém připojení, dostupných mediálních serverech apřipojených zařízeních.
• Obrazovku MENU lze ovládat dálkovým ovladačem itlačítky přímo na televizoru.
Základní funkce ovládání
1
Vyvolání
obrazovkyMENU
Stiskem tlačítka MENU zobrazíte
obrazovku
3
„MENU“.
Opuštění
2
Výběr položky
Stiskem tlačítek a/b/c/d vyberte/
nastavte požadovanou nabídku,
poté nastavte požadovanou hodnotu
astiskněte tlačítko OK.
Stiskem tlačítka 6 se vrátíte na
předchozí obrazovku MENU.
Nastavení a poté stiskem tlačítka OK otevřete
nastavení.
3 Stiskem tlačítek ◄/►vyberte možnost Ovládání
apoté stiskněte tlačítko OK.
4 Stiskem tlačítek ◄/► vyberte možnost Další a poté
stiskněte tlačítko OK.
5 Stiskem tlačítek ◄/►vyberte možnost Nabídky
na obrazovce a poté stiskem tlačítka OK otevřete
nastavení.
6 Stiskem tlačítek ▲
Automatické informace apoté výběrem možnosti
Vypnuto/zapnuto nastavte skrývání/zobrazení
informační obrazovky.
7 Stiskem tlačítka OK použijete provedená nastavení.
/▼ vyberte možnost
Používání ovládacích tlačítek
na televizoru
Tato funkce je užitečná vsituaci, kdy nemáte po ruce
dálkové ovládání.
Oblíbené
Oblíbené kanály naleznete vhorní části obrazovky MENU.
Oblíbené můžete vytvářet vprovozních režimech televizoru.
Tímto způsobem vytvoříte seznam oblíbených kanálů
najedné přehledné stránce.
Po počáteční instalaci se televizní kanály automaticky
uloží jako oblíbené, ato bez ohledu na místo instalace
televizoru.
Vytváření oblíbených
Aktuální kanál můžete nastavit jako oblíbený pomocí
dálkového ovladače.
Oblíbený kanál se přidá na obrazovku MENU anajdete
jej na konci seznamu oblíbených.
1 Stiskem tlačítka FAV vytvoříte oblíbený kanál.
Pokud všechny oblíbené kanály nelze zobrazit na jedné
stránce, pod oblíbenými se na obrazovce MENU
zobrazí obdélníkové symboly.
Správa oblíbených
Stávající oblíbené můžete upravovat na obrazovce
MENU. Můžete případně změnit pořadí oblíbených
nebo smazat oblíbené, které již nepotřebujete.
4 Stiskem tlačítka FAV oblíbený kanál přesunete nebo
smažete.
1 Stiskem tlačítka MENU zobrazíte/skryjete nabídku
pro přímé ovládání vtelevizoru.
2 Stiskem tlačítek CHr/s přejdete doleva/
doprava.
3 Stiskem tlačítka b(#) otevřete další
úroveň nabídky nebo potvrdíte nastavení.
POZNÁMKA
• Obrazovka „MENU“ za několik sekund zmizí, pokud
neprovedete žádnou operaci.
CZ
16
5 Kukončení stiskněte tlačítko
6.
Sledování TV
Běžné použití
Zapnutí/vypnutí
Zapnutí/vypnutí napájení
Stiskem tlačítka a televizor zapnete.
Stiskem tlačítka a televizor vypnete.
POZNÁMKA
• Pokud televizor vypnete
stiskem tlačítka a, dojde
ke ztrátě dat EPG.
• Umístění zásuvek se může
vzávislosti na modelu lišit.
Pohotovostní režim
E Přepnutí do pohotovostního režimu
Pokud je televizor zapnut (kontrolka LED svítí MODŘE),
můžete jej stiskem tlačítka a na dálkovém ovladači
přepnout do pohotovostního režimu.
E Přepnutí zpohotovostního režimu
Chcete-li televizor zapnout z pohotovostního režimu
(kontrolka LED svítí ČERVENĚ), stiskněte tlačítko a na
dálkovém ovladači.
Stav kontrolky TV
Kontrolka LEDStav
VypnutoNapájení vypnuto
ModráNapájení zapnuto
ČervenáPohotovostní režim
Fialová
POZNÁMKA
• Nebudete-li televizor delší dobu používat, vytáhněte přívodní
kabel zelektrické zásuvky.
• Přístroj ze sítě stále odebírá malé množství elektrického
proudu, ikdyž je volba a vypnutá.
E Vypnutí televizoru adalších připojených
zařízení
Dlouhým stiskem tlačítka a se televizor a veškerá
zařízení s podporou protokolu CEC připojená
krozhraním HDMI přepnou do pohotovostního režimu.
Další informace naleznete na straně 44.
Pohotovostní režim
snaprogramovaným USB REC
Přepnutí mezi analogovým,
satelitním a digitálním vysíláním
E Stiskem tlačítek „ATV/DTV“ nebo „RADIO“
přepnete mezi režimy.
Přepnutí kanálů
Pr/s:
r
P
s
Pomocí tlačítek 0–9:Pomocí tlačítek
Výběr externího zdroje video signálu
Po připojení zobrazte stiskem tlačítka b nabídku
„Výběr AV“, stiskem tlačítek c/d přepněte na
vhodný externí zdroj signálu apotvrďte volbu
stiskemtlačítka OK.
Výběr jazyka zvuku
E Režim DTV/CADTV/SAT:
Pokaždé, když stisknete tlačítko 2, se přepne jazyk
zvuku na další dostupný zdroj zvuku.
POZNÁMKA
• Nabídka jazyků závisí na přijímaném vysílání.
E Režim ATV:
Pokaždé, když stisknete tlačítko 2, se režim přepne
způsobem znázorněným vnásledujících tabulkách.
SignálPoložky, které lze vybrat
StereoNICAM STEREO, MONO
Dvojjazyčný
MonofonníNICAM MONO, MONO
SignálPoložky, které lze vybrat
StereoSTEREO, MONO
Dvojjazyčný CH A, CH B, CH AB
MonofonníMONO
POZNÁMKA
• Není-li na vstupu přijímán žádný signál, režim zvuku zobrazí
možnost „MONO“.
Výběr režimu vysílání NICAM TV
NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO
Výběr režimu vysílání A2 TV
Titulky
E Režim DTV/CADTV/SAT:
Stiskem tlačítka [ povolíte/zakážete titulky.
Chcete-li zjistit, jak lze přepínat různé jazyky, přejděte
kčásti Nastavení ovládání na straně 24.
E Režim ATV:
Stiskem tlačítka [ zobrazíte nebo skryjete
dostupnétitulky.
CZ
17
Sledování TV
EPG
EPG je elektronický přehled programů zobrazený na obrazovce. Ve funkci EPG si můžete prohlížet program
digitálních kanálů, sledovat podrobné informace o vysíláních, přepínat mezi aktuálními vysíláními a nastavovat časovač nahrávání programů vysílaných vbudoucnu.
Po prvním stisknutí tlačítka EPG se otevře průvodce potřebnými předvolbami.
Knastavením EPG přejdete tak, že na obrazovce MENU vyberete možnosti Nastavení→Ovládání→další...→EPG
Ovládání funkce EPG
E Vyvolání/skrytí obrazovky EPG
Stiskněte tlačítko EPG. Zapněte/vypněte funkci EPG.
• Po prvním stisknutí tlačítka EPG se otevře průvodce potřebnými předvolbami.
Vprůvodci funkce EPG můžete vybrat, která data EPG okanálech se
mají shromažďovat azobrazovat. Doporučujeme vybírat pouze ty kanály,
kterépravidelně sledujete.
• Nastavení funkce EPG naleznete vnabídce Nastavení.
Vlevém sloupci obrazovky se nachází seznam kanálů vmomentálně aktivním seznamu kanálů (osobní seznam,
kompletní seznam). Pomocí tlačítek vhorní části obrazovky funkce EPG můžete vybrat náhled programu pro
konkrétní den afiltrovat programy podle jejich žánru.
• Pokračujte stiskem tlačítka d, čímž se zobrazí programy
vdalšímčasovém období.
z Výběr požadovaného programu
- Stiskem tlačítek a/b vyberte požadovaný program
astisknětetlačítko OK.
• Pokud je nalevo od programů zobrazeno tlačítko a nebo b,
přejdeteopakovaným stiskem tlačítka a/b na následující
nebopředchozí obrazovku.
- Stiskem tlačítka END opustíte funkci EPG.
E Přizpůsobení přehledu funkce EPG
Možnosti, které lze vybrat, se nachází vhorní části obrazovky. Pokud ne, stiskněte tlačítko Modrá.
Pomocí výběru žánru vhorní části obrazovky můžete filtrovat programy. Program vybraného žánru bude zvýrazněn:
Filmy Umění
Zprávy Sociální
Zábava Vzdělávání
Sport Hobby
Děti Seriály
Hudba
- Stiskem tlačítek ◄/► vyberte den nebo žánr.
- Stiskem tlačítka OK potvrďte výběr.
CZ
18
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.