Sharp LC-32LE510E User Manual [lv]

SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
SHARP CORPORATION
LATVIEŠU
LC-32LE510E
LCD KRĀSU TELEVIZORS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA LCD VÄRVITELEVIISOR KASUTUSJUHEND LCD TELEVIZOR U BOJI PRIRUČNIK O RUKOVANJU
http://www.sharp-eu.com
50193440
Saturs
Funkcijas ................................................................ 3
Cienījamais SHARP lietotāj! ................................... 3
Ievads ..................................................................... 3
Sagatavošana......................................................... 3
Svarīgi piesardzības pasākumi............................... 4
Drošības piesardzības pasākumi ........................... 5
Savienojums ar televīzijas sadales sistēmu
(Kabeļtelevīzija u.c.) no skaņotāja ...................... 6
Pakas saturs ........................................................... 7
Vides informācija .................................................... 7
Labošanas informācija ........................................ 7
Tālvadības pults taustiņi ......................................... 8
LCD televizors un darbības pogas ......................... 9
Savienojumu apskatīšana – Aizmugures
savienotāji............................................................... 9
Savienojumu apskatīšana – Sānu savienotāji ...... 10
Strāvas pieslēgšana ............................................. 10
Antenas pieslēgšana ........................................ 10
USB ievažu izmantošana ......................................11
Pievienošana DVD atskaņotājam caur HDMI ....... 12
Pievienošana DVD atskaņotājam caur sastāvdaļu
ligzdām (YPbPr) vai SCART kabeli ...................... 12
LCD televizora pievienošana datoram.................. 12
Sānu AV savienotāju izmantošana ....................... 13
Tālvadības pults ................................................... 13
Bateriju ievietošana .......................................... 13
Ieslēgšana/izslēgšana .......................................... 13
Lai ieslēgtu televizoru ....................................... 13
Lai izslēgtu televizoru ....................................... 13
Ievades izvēle ....................................................... 14
Pamata darbības .................................................. 14
Televizora lietošana, izmantojot uz tā korpusa
esošās pogas.................................................... 14
Skaļuma iestatīšana ..................................... 14
Programmu izvēle ......................................... 14
AV režīms ...................................................... 14
Televizora lietošana, izmantojot tālvadības pulti 14
Skaļuma iestatīšana ..................................... 14
Programmas izvēle (Iepriekšējā vai nākamā
programma) .................................................. 14
Programmas izvēle (tiešā piekļuve): ............. 14
Elektronisko programmu ceļveža (EPC) apskate . 14
Ierakstīšana caur EPC ekrānu .......................... 15
Programmu opcijas ........................................... 15
Sākotnējā uzstādīšana ......................................... 16
Uzstādīšana.......................................................... 17
Automātiska kanālu meklēšanas (atkārtotas regulē
Manuāla uzskaņošana.......................................... 17
Kanālu pārvaldīšana: Kanālu saraksts (Channel
List) ....................................................................... 19
Kanālu pārvaldīšana: Kanā
šanas) izvēlne ......................................... 17
Digitālās antenas manuālā meklēšana ............. 17
Digitāla kabeļa manuālā meklēšana ................. 18
Analoga manuālā meklēšana ........................... 18
Analoga precīza noskaņošana ......................... 18
Tīkla kanālu meklēšana .................................... 18
Nodzēst sarakstu (*) ......................................... 18
Kanālu saraksta pārvaldīšana .......................... 19
Kanāla pārvietošana ......................................... 19
Kanāla dzēšana ................................................ 19
Kanāla pārdēvēšana ......................................... 19
Kanāla bloķēšana ............................................. 19
Pogu funkcijas .................................................. 20
lu izlase ..................... 20
Kanālu pārvaldīšana: Kanālu saraksta kārtošana 20
Ekrāna informācija ................................................ 20
Multivides failu atskaņošana, izmantojot Multivides
pārlūku .................................................................. 20
Video apskatīšana caur USB ............................ 21
Fotogrāfi ju apskatīšana caur USB .................... 21
Slīdrādes opcijas .............................................. 22
Mūzikas klausīšanās caur USB ....................... 22
Ierakstu bibliotēka ............................................. 22
Multivides pārlūka iestatījumi ............................ 23
Laika nobīdes ierakstīšana ................................... 23
Tūlītēja ierakstīšana ............................................. 23
Ierakstīto raidījumu skatīšanās ............................ 24
Attēla lieluma maiņa: Attēlu formāti ...................... 24
Attēla iestatījumu konfi gurēšana .......................... 25
Attēla iestat
Attēla iestatījumu izvēlnes vienumi ................... 25
Datora attēla iestatījumi .................................... 26
Skaņas iestatījumu konfi gurēšana........................ 26
Skaņas iestatījumu izvēlnes pārvaldīšana ........ 26
Skaņas iestatījumu izvēlnes vienumi ................ 26
TV iestatījumu konfi gurēšana ............................... 27
Iestatījumu izvēlnes pārvaldīšana..................... 27
Iestatījumu izvēlnes vienumi ............................. 27
Nosacījuma piekļuves moduļa izmantošana ........ 27
Nosacījuma piekļuves izvēlnes apskate (*) ...... 27
Valodas vēlamo iestatījumu konfi gurēšana .......... 28
Valodas iestatījumi ............................................ 28
Vecāku kontrole .................................................... 28
Kanālu nobloķē
Taimeri .................................................................. 29
Izslēgšanās taimera iestatīšana ....................... 29
Programmas taimeru iestatīšana ...................... 29
Taimera pievienošana ................................... 29
Taimera rediģēšana ...................................... 30
Taimera dzēšana .......................................... 30
Ierakstu konfi gurēšana ......................................... 30
Datuma/laika iestatījumu konfi gurēšana............... 30
Avotu iestatījumu konfi gurēšana .......................... 31
Citu iestatījumu konfi gurēšana ............................. 31
Izmantošana ..................................................... 31
Citas funkcijas ...................................................... 32
Teleteksts.............................................................. 32
Ieteikumi ............................................................... 33
Pielikums A: Datora ieejas attēlošanas tipiskie
režīmi .................................................................... 34
Pielikums B: AV un HDMI signāla savienojamība
(Ievades signāla veidi) .......................................... 34
Pielikums C: Atbalstītās DVI rezolūcijas ............... 35
Pielikums D: Atbalstītie failu formāti USB režīmā .35
Pielikums E: Programmatūras jaunināšana.......... 36
Specifi kācijas ........................................................ 37
Digitālā uztveršana (DVB-C) ................................ 37
Telpiski zīmējumi .................................................. 38
Atbrīvošanās no nolietotiem televizoriem ............. 39
Atdalāmā statīva noņemšanas metode ................ 40
Skrūvju izmēri ....................................................... 41
ījumu izvēlnes pārvaldīšana .......... 25
šanas izvēlne ........................... 29
Latviešu - 1 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 1E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 1 14.07.2011 15:32:0814.07.2011 15:32:08
SPECIĀLS PAZIŅOJUMS LIETOTĀJIEM APVIENOTAJĀ KARALISTĒ
Šīs ierīces barošanas vads ir pievienots ar neizjaucamu (veidotu) kontaktdakšu, kurā ietverts 5A drošinātājs. Ja nepieciešams nomainīt šo drošinātāju, jāizmanto BSI vai ASTA apstiprināts BS 1362 drošinātājs vai tādas pašas jaudas, kas ir arī norādīta uz kontaktdakšas tapas, drošinātājs.
Vienmēr uzlieciet atpakaļ drošinātāja apvalku pēc drošinātāja nomaiņas. Nekad neizmantojiet drošinātāju bez uzlikta drošinātāja apvalka.
Ja jūsu mājas kontaktligzda nav savienojama ar televizora barošanas vada kontaktdakšu, nogrieziet barošanas vadu kontaktdakšu un pievienojiet atbilstoša veida kontaktdakšu.
BRIESMAS:
Drošinātājs jāizņem no nogrieztās kontaktdakšas un no tās nekavējoties jāatbrīvojas drošā veidā. Nekādā gadījum
strāvas trieciens. Lai barošanas vadam pievienotu piemērotu kontaktdakšu, ievērojiet tālāk sniegtos norādījumus. SVARĪGI: Galvenās kontaktdakšas kabeļa vadi ir sekojošās attiecīgās krāsās:
Zila: Neitrāls Brūna: Zemsprieguma
Tā kā vadu krāsas šīs ierīces barošanas vadā var neatbilst krāsainajiem apzīmējumiem, kas norāda kontaktdakšas spailes, rīkojieties sekojoši: Zilais vads jāpievieno kontaktdakšas spailei, kas apzīmēta ar N vai ir melnā krāsā. Brūnais vads jāpievieno kontaktdakšas spailei, kas apzīmēta ar L vai ir sarkanā krāsā. Pārliecinieties, ka ne brūnais, ne zilais vads ir pievienots iezemējuma spailei jūsu trīs zaru kontaktdakšā. Pirms kontaktdakšas apvalka nomaiņas, pārliecinieties, ka: ja jaunajā kontaktdakšā ir drošinātājs, tā stiprums atbilst nogrieztās kontaktdakšas drošinātāja stiprumam. Vada spaile ir pievienota barošanas vada apvalkam, un nevis pie svina vadiem.
JA JUMS IR KĀDAS ŠAUBAS, KONSULTĒJIETIES AR KVLAIFICĒTU ELEKTRIĶI.
ā nogriezto kontaktdakšu nedrīkst ievietot citā 5A kontaktligzdā, jo var rasties nopietns
Latviešu - 2 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 2E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 2 14.07.2011 15:32:1014.07.2011 15:32:10
Funkcijas
Krāsains LCD televizors ar tālvadības pulti.• Pilnībā integrēta zemes digitālā kabeļtelevīzija
(DVB-T-C- MPEG2) (DVB-T-C MPEG4). HDMI savienotāji priekš digitālā video un audio.
Šis savienojums arī ir domāts augstas precizitātes signālu tveršanai.
USB ievade.• Raidījumu ierakstīšana• Programmu laika nobīde• 1000 kanāli (analogie un digitālie).• Ekrāna izvēlnes sistēma.• Integrēts skaņotājs DVB-T-C HD, MPEG 2 / MPEG
4 savienojams. Ir divas Scart ligzdas ārējām ierīcēm (piemēram,
video, videospēles, atskaņotājs, u.t.t.) Stereo skaņ Teleteksts, fasteksts, TOP teksts.• Austiņu pievienošana.• Automātiskā programmēšanas sistēma.• Manuālā skaņojums uz priekšu vai atpakaļ.• Izslēgšanās taimeris / Kanālu nobloķēšana.• Automātiska pauze skanējumā, ja netiek translēts
signāls. Atskaņošana NTSC. • ASI (automātiskā skaļuma ierobežošana).• Automātiska jaudas samazināšana.• PLL (Frekvenču meklēšana).• PC ievade. • Plug&Play priekš Windows 98, ME, 2000, XP, Vista,
Windows 7. Spēļu režīms
as sistēma. (German+Nicam)
Cienījamais SHARP lietotāj!
Pateicamies par SHARP LCD krāsu televizora iegādi. Lai nodrošinātu drošību un ilgus bezrūpju lietošanas gadus, lūdzu, rūpīgi izlasiet sadaļu „Svarīgi drošības pasākumi”, pirms ierīces izmantošanas.
Ievads
Lū dzu, izlasiet šīs rokasgrāmatas attiecī gos norādījumus pirms ierīces lietošanas, pat tad, ja jūs protat lietot elektroniskās ierīces. Īpašu uzmanību pievērsiet sadaļai DROŠĪBAS PIESARDZĪBAS PAS ĀKUMI. Rūpīgi glabājiet rokasgrāmatu turpmākai uzziņai. Pārdodot ierīci vai atdodot to, obligāti dodiet līdzi arī šo lietošanas instrukciju.
Paldies, ka izvēlējāties šo preci. Šī rokasgrāmata palīdzēs jums apgūt televizora darbību. Pirms darbošanās ar televizoru, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu. Lū dzu, glabājiet šo rokasgrāmatu drošā vietā.
Šī ierīce paredzēta TV pārraižu uztveršanai un attēlošanai. Atšķirīgas savienojuma iespējas sniedz papildu iespējamos uztveršanas un attēlošanas avotus (uztvērējs, DVD atskaņotājs, DVD ierakstītājs, kasešu videomagnetafons, dators u.c.). Šī ierīce ir piemērota tikai lietošanai sausās telpās. Šī ierīce paredzēta tikai privātai mā lietot rūpnieciskiem un komerciāliem mērķiem. Mēs neuzņemamies atbildību, ja ierīce nav lietota, kā tā paredzēta, vai veikti neatļauti pārveidojumi. Jūsu LCD­TV lietošana ārkārtējos apstākļos var sabojāt to.
Sagatavošana
Lai nodrošinātu ventilāciju, visapkārt televizoram nodrošiniet vismaz 10 cm brīvas telpas. Lai izvairītos no bojājumiem un bīstamām situācijām, nenovietojiet uz televizora priekšmetus. Lietojiet šo ierīci mērenā klimatā.
jas lietošanai, un to nevar
10 cm
Attēli un ekrāna izvēlnes šajā lietošanas instrukcijā • ir izskaidrojošas, un t esošajām funkcijām.
Lietošanas instrukcijā izmantotie piemēri ir sniegti, • pamatojoties uz LC-32LE510E modeli.
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 3E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 3 14.07.2011 15:32:1014.07.2011 15:32:10
ās var nedaudz atšķirties no
Latviešu - 3 -
10 cm
10 cm
Svarīgi piesardzības pasākumi
Tīrīšana — Pirms tīrīšanas atvienojiet AC vadu no AC kontaktligzdas. Izmantojiet mitru drānu ierīces tīrīšanai. • Nelietojiet šķidrumu vai izsmidzināmus tīrīšanas līdzekļus.
Izmantojiet mīkstu mitru drānu, lai viegli noslaucītu paneli, kad tas ir netīrs. Lai aizsargātu paneli, neizmantojiet • tīrīšanai ķīmiskas vielas saturošu drānu. Ķīmiskas vielas var sabojāt vai radīt plaisas TV korpusā.
Ūdens un mitrums — Neizmantojiet ierīci ūdens tuvumā, piemēram, blakus vannai, izlietnei, virtuves izlietnei, veļas bļodai, peldbaseinam vai mitrā pagrabā.
Nenovietojiet vāzes vai citus ar ūdeni pildītus priekšmetus uz ierīces. Ūdens var izšļakstīties uz ierīces, radot • ugunsgrēka vai str
Statīvs — Nenovietojiet ierīci uz nestabiliem ratiņiem, statīva, trijkāja vai galdiņa. Tādējādi • ierīce var nokrist, radot jums nopietnus savainojumus, kā arī ierīce var sabojāties. Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktos vai ar ierīci kopā pārdotos ratiņus, statīvu, trijkāji vai galdiņu. Uzstādot ierīci pie sienas, pārliecinieties, ka ievērojat ražotāja norādījumus. Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktos uzstādīšanas izstrādājumus.
Pārbīdot produktu, kas novietots uz ratiņiem, tas jādara ļoti uzmanīgi. Strauja apstāšanās, • pārlieku spēcīga stumšana vai nel
Ventilācija — Korpusā esošās lūkas un atveres paredzētas ventilācijai. Neapklājiet vai • nenobloķējiet šīs lūkas un atveres, jo nepietiekama ventilācija var radīt pārkaršanu un/vai ierīces īsāku kalpošanas laiku. Nenovietojiet ierīci uz gultas, dīvāna, paklāja vai līdzīgas virsmas, jo tādējādi var tikt nobloķētas ventilācijas atveres. Šī ierīce nav paredzēta iebūvēšanai; neievietojiet ierīci slēgtā vietā, piemēram, grāmatplauktā vai sekcijā, ja vien netiek nodrošināta pietiekama ventilācija vai netiek iev
LCD panelis, kas izmantots šajā ierīcē, ir no stikla. Tādēļ tas var saplīst, kad ierīce tiek nomesta vai satricināta. Ja LCD panelis saplīst, uzmanieties, lai nesavainotos ar stikla lauskām.
Karstuma avoti — Nenovietojiet ierīci pie karstuma avotiem, piemēram, radiatoriem, • sildītājiem, krāsnīm un citām sildošām ierīcēm (tostarp pastiprinātāja).
Lai novērstu ugunsgrēka risku, nenovietojiet nekāda veida sveces vai atklātu liesmu uz • televizora vai blakus tam.
Lai novērstu ugunsgrēka vai strāvas trieciena risku, nenovietojiet AC vadu zem televizora • vai cita smaga priekšmeta.
Austiņas — Nenoregulējiet pārāk lielu skaļumu. Dzirdes speciālisti neiesaka ilgstoši klausīties skaļu skaņu.
Ilgstoši neskatieties televizoru bez skaņ Ja barošanas vads ir pieslēgts, vienmēr tiek aptērēta elektroenerģija.• Apkope — Nemēģiniet pats veikt ierīces apkopi. Noņemot apvalkus, jūs varat pakļaut sevi augstspriegumam
un citiem bīstamiem apstākļiem. Lūdziet kvalifi cētam profesionālim veikt apkopi.
āvas trieciena risku.
īdzena grīda var radīt ierīces nokrišanu no ratiņiem.
ēroti ražotāja norādījumi.
as, jo tādējādi var rādīties pēcattēls.
LCD televizors ir augstas tehnoloģijas produkts, kas sniedz jums izcilu attēlu. Ļoti lielā pikseļu skaita dēļ laiku pa laikam uz ekrāna var parādīties nedaudz neaktīvu pikseļu kā zili, zaļi vai
sarkani nekustīgi punkti. Tas ietilpst ierīces specifi kācijā un nav uzskatāms par bojājumu.
Piesardzības pasākumi, pārvedot televizoru
Pārvedot televizoru, nenesiet to, turot aiz skaļruņiem. Televizoru vienmēr jānes diviem cilvēkiem, turot to abās rokās — viena roka katrā televizora pusē.
BRĪDINĀJUMS
Lai novērstu uguns izplatīšanos, nekad neturiet sveces un atklātu liesmu televizora tuvumā.
Latviešu - 4 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 4E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 4 14.07.2011 15:32:1014.07.2011 15:32:10
Drošības piesardzības pasākumi
Savai drošībai lūdzu uzmanīgi izlasīt sekojošos ieteicamos drošības piesardzības pasākumus.
Elektrības avots
Televizors jāpieslēdz tikai pie 220-240 V AC, 50 Hz elektrotīkla. Savai ērtībai pārliecinieties, ka jūs izvēlaties pareizo spriegumu.
Elektrības vads
Nelieciet uz kabeļa (kas savienots ar elektrotīklu) televizoru u.tml., un nepārduriet to. Turiet strāvas vadu aiz kontaktdakšas. Neraujiet ārā kontaktdakšu no kontaktligzdas, turot aiz vada, un neaiztieciet elektrības vadu ar slapjām rokām, jo tas var izraisīt elektrisko īssavienojumu vai elektrisko šoku. Nesasieniet mezglu elektrības vadā vai arī nesasieniet to kopā ar citiem vadiem. Elektrības vads jānovieto tā, lai uz tā nevar uzkāpt virsū. Bojāts strāvas vads var izraisīt aizdegšanos vai jūs varat saņemt strāvas triecienu. Ja tas ir bojāts un nepieciešamas to nomainīt, tas jāizdara kvalifi cētam personālam.
Mitrums un ūdens
Nelietojiet šo iekārtu mitrās un drēgnās vietās (vannas istabā, izlietnes tuvumā virtuvē un veļas mazgājamās mašīnas tuvumā). Nepakļaujiet šo ierīci lietum vai ūdens iedarbībai, jo tas var būt bīstami, un nenovietojiet uz tās vai blakus tai ar šķidrumu pildītus priekšmetus, tādus kā ziedu vāzes. Sargājiet to no ūdens pilieniem vai uzšļakstīšanas.
Ja jebkāds ciets priekšmets vai šķidrums nonāk TV korpusā, atslēdziet to un pirms tālākas darbības tas jāpārbauda kvalifi cētam personālam.
Tīrīšana
Pirms tīrīšanas atvienojiet televizoru no sienas kontaktligzdas. Nelietojiet šķidrumu vai izsmidzināmus tīrīšanas līdzekļus. Izmantojiet mīkstu un sausu drānu.
Ventilācija
Spraugas un atveres uz televizora paredzētas ventilācijai un lai nodrošinātu ierīces pareizu darbību. Lai izvairītos no pārkaršanas, šīs atveres nedrīkst nosprostot vai nosegt.
Siltums un liesmas
Iekārtu nedrīkst novietot atklātas liesmas un intensīva karstuma avotu, tādu kā elektriskais sildītājs, tuvumā. Nodrošiniet, lai atklātas liesmas avoti, tādi kā degošas sveces, netiktu novietoti uz televizora virsmas. Baterijas nedrīkst tikt pakļautas pārmērīgi
lielam karstumam, tādam kā saulesgaisma, liesmas vai tamlīdzīgi.
Zibens
Negaisa un zibens laikā vai dodoties brīvdienās, atvienojiet elektrības vadu no kontaktligzdas sienā.
Rezerves daļas
Kad nepieciešamas rezerves daļas, raugieties, lai servisa mehāniķis izmantotu ražotāja norādītās rezerves daļas, vai tām būtu tādi paši parametri, kā oriģinālajām. Neatļautu aizstājējdetaļu izmantošana var izraisīt aizdegšanos, elektrisko šoku vai citas briesmas.
Apkope
Lūdzam uzticēt visus apkopes darbus kvalifi cētiem speciālistiem. Nenoņemiet pārsegu, jo tā rezultātā iespējams elektriskais trieciens.
Atkritumu iznīcināšana
Iepakojums un iepakojuma palīgmateriāli ir otrreiz • pārstrādājami un tie galvenokārt ir jāpārstrādā. Iepakojuma materiāli, tādi kā folijas maiss, jāsargā no bērniem.
Baterijas, arī tās, kuras nesatur smagos metālus, nedrīkst iznīcināt kopā ar sadzīves atkritumiem. Lūdzam iznīcināt izlietotās baterijas videi drošā veidā. Noskaidrojiet likumīgos noteikumus, kādi ir spēkā jūsu dzīvesvietā.
Nemēģiniet uzlādēt baterijas, jo pastāv eksplozijas • risks. Nomainiet baterijas tikai ar tāda paša veida baterijām.
Šis simbols uz produkta vai tā iepakojuma nozīmē, ka jūsu elektriskā un elektroniskā iekārta tās darbības beigās jāizlieto atsevišķi no sadzīves atkritumiem. ES ir atsevišķas atkritumu savākšanas sistēmas. Lai iegūtu vairā k informācijas, lūdzu, sazinieties ar vietējām varas iestādēm vai izplatītāju, no kura nopirkāt ierīci.
Ierīces atvienošana
Galvenā kontaktdakša tiek izmantota, lai atvienotu TV no elektrības un tāpēc ar to jābūt viegli apieties.
Austiņu skaļums
Pārmē r īgi liela skaņa no austiņām vai radioaustiņām var izraisīt dzirdes zudumu.
Uzstādīšana
Lai izvairītos no ievainojumiem, ierīce droši jāpievieno pie sienas, ievērojot uzstādīšanas norādījumus attiecībā par sienas stiprinājumu ( ja tas iespējams).
Latviešu - 5 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 5E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 5 14.07.2011 15:32:1114.07.2011 15:32:11
LCD ekrāns
„LCD panelis ir augstas tehnoloģijas izstrādājums ar apmēram miljonu plānas plēves tranzistoru, sniedzot jums skaidras attēla detaļas. Laiku pa laikam uz ekrāna var parādīties nedaudz neaktīvu pikseļu kā zili, zaļi vai sarkani nekustīgi punkti. Lūdzu ņemt vērā, ka tas neatstāj iespaidu uz jūsu izstrādājuma sniegumu.
Brīdinājums! Neatstājiet savu televizoru gaidīšanas režīmā vai arī ieslēgtu, kad izejiet no mājām.
Savienojums ar televīzijas sadales sistēmu (Kabeļtelevīzija u.c.) no skaņotāja
Device connected to the protective earthing of the building installation through the mains connection or through other apparatus with a connection to protective earthing-and to a television distribution system using coaxial cable, may in some circumstances create a re hazard.
Connection to a cable distribution system has therefore to be provided through a device providing electrical isolation below a certain frequency range (galvanic isolator, see EN 60728-11).
Note:The HDMI connection between PC and TV may cause radio interference in which case it is recommended to use VGA(DSUB-15) connection.
Gaidīšanas režīma / Ieslēgšanas poga pilnībā neatvieno šo ierīci no elektrotīkla. Vēl jo vairāk, ierīce patērē jaudu gaidīšanas režīmā. Lai pilnībā atvienotu ierīci no elektrotīkla, kontaktdakša jāizrauj no kontaktligzdas. Tādēļ ierīce jāuzstāda tā, lai var brīvi piekļūt kontaktligzdai, lai ārkārtas gadījumā varētu nekavējoties izraut kontaktdakšu no kontaktligzdas. Lai izslēgtu ugunsgrēka risku, elektrības vads jāizrauj no kontaktdakšas, ka ierīce netiks lietota ilgāku laiku, piemēram, brīvdienās.
„HDMI, HDMI logotips un augstas precizitātes • saskarne ir HDMI Licensing LLC pre reģistrētas preču zīmes”.
Prece ražota zem „Dolby Laboratories” licences.
„HD TV 1080p” logotips ir EICTA preču zīme.
DVB logotips ir Digital Video Broadcasting—• DVB—projekta reģistrēta preču zīme.
Elektriskā ierīce nav paredzēta bērniem. Neļaujiet bērniem lietot elektrisko ierīci bez uzraudzības.
Neļaujiet bē rniem lietot elektrisko ierīci bez uzraudzības. Bērni nevar vienmēr novērtēt iespējamās briesmas. Baterijas / akumulators var apdraudēt dzīvību, kad tiek norīts. Glabājiet baterijas maziem bērniem nepieejamā vietā. Baterijas norīšanas gadījumā nekavējoties jāmeklē medicīniskā palīdzība. Iepakojuma folijas vienmēr glabājiet bērniem nepieejamā vietā, jo pastāv nožņaugšanās risks.
ču zīmes vai
Paziņojums par licenci
DivX®, DivX Certifi ed® un saistītie logotipi ir DivX®, Inc. preču zīmes, un tos izmanto saskaņā ar licenci.
PAR DIVX VIDEO: DivX® ir digitāls video formāts, ko radīja DivX®, Inc. Tā ir ofi ciāla DivX Certifi ed® ierīce, kas atskaņo DivX® video. Apmeklējiet divx.com, lai iegūtu sīkāku informāciju un programmatūras rīkus, lai konvertētu savus failus DivX video formātā.
PAR DIVX PIEPRASĪJUMVIDEO: Šī DivX Certifi ed® ierīce jāreģistrē, lai atskaņotu iegādātās DivX® pieprasījumvideo fi lmas. Lai iegūtu reģistrācijas kodu, norādiet DivX® pieprasījumvideo sadaļu savas ierīces iestatīšanas izvēlnē. Ejiet uz vod.divx.com , lai iegūtu sīkāku inform
āciju par to, kā veikt reģistrāciju
Latviešu - 6 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 6E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 6 14.07.2011 15:32:1114.07.2011 15:32:11
Pakas saturs
PRESETS
SCREEN
SLEEP
FAV
LANG.
EPG
C
CH
Tālvadības pults
SWAP
SOURCE
SEARCH
DISP.
MODE
INFO
V
LCD TV
Baterijas: 2 X AAA
Lietošanas instrukcija
Ātras iestatīšanas
instrukcija
Vides informācija
Šīs televizors veidots tā, lai patērētu mazāk • elektroenerģiju vides saudzēšanas nolūkā.
Jūs ne tikai palīdzat saudzēt vidi, bet arī jūs varat ietaupīt naudu mazāku elektrības rēķinu dēļ, pateicoties šī TV elektroenerģijas taupīšanas funkcijai. Lai mazinātu elektroenerģijas patēriņu, jums jārīkojas sekojoši:
Jūs varat izmantot Jaudas taupīšanas režīma • iestatījumus, kad atrodami Other Settings (Citi iestatījumi) izvēlnē. Ja jūs iestatāt Jaudas taupīšanas režīmu kā On (Ieslēgts), TV pārslēgsies jaudas
šanas režīmā un TV apgaismojuma līmenis
taupī tiks samazināts līdz optimālam līmenim. Ievērojiet, ka nebūs iespējams mainīt dažus attēla iestatījumus, kad TV būs pārslēgts Jaudas taupīšanas režīmā.
Kad TV netiek izmantots, lūdzu, izslēdziet to • ar aizmugurē esošo taustiņslēdzi, lai mazinātu elektroenerģijas patēriņu.
Atvienojiet televizoru no elektrotīkla, kad tas netiks • izmantots ilgāku laiku.
Kad TV tiek atstāts gaidīšanas režīm ā, tas • patērē maz elektroenerģijas. Izslēdzot to ar aizmugurē esošo taustiņslēdzi vai atvienojot to no elektropadeves, tiks panākts lielāks elektroenerģijas ietaupījums. Ievērojiet, ka „Power Save Mode” (Jaudas taupīšanas režīms) aktivizēšana gada laikā ļauj ietaupīt vairāk elektroenerģijas nekā televizora atvienošana no elektropadeves, kad tas netiek izmantots. Lai ietaupītu maksimāli daudz elektroenerģijas, ieteicams ieslēgts „Power Save Mode” (Jaudas taupīšanas režī
ms).
Labošanas informācija
Lūdzam uzticēt visus apkopes darbus kvalifi cētiem speciālistiem. Tikai kvalifi cēts personāls drīkst labot TV. Lūdzu, sazinieties ar savu vietējo izplatītāju, no
1 X Video un
audio savienojuma
1 X Sastāvdaļu video
savienojuma kabelis
kabelis
Piezīme: Jums jāpārbauda aksesuāri pēc ierīces iegādes. Pārliecinieties, ka visi aksesuāri ir iekļauti
komplektācijā. Tā kā ražotāja specifi kācija atbalsta komunikāciju
vados, tiem jābūt īsākiem par 3 m.
Latviešu - 7 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 7E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 7 14.07.2011 15:32:1114.07.2011 15:32:11
kura iegādājāties savu TV, sīkākai informācijai.
Tālvadības pults taustiņi
Gaidīšanas režīms1. Attēla izmērs / Maina video tālummaiņu 2.
(Multivides pārlūka video režīmā) Izslēgšanās taimeris3. Mono-Stereo / Dual I-II / Esošā valoda (*) (DTV 4.
kanālu) FAV (*) (Kanālu izlases režīma izvēle) (DVB 5.
kanālus) Ciparu pogas6. Elektroniskais programmu ceļvedis (DTV 7.
režīmā) Nav funkcijas8. Multivides pārlūks9. Navigācijas pogas (uz augšu/uz leju/pa labi/pa 10.
kreisi) Nav funkcijas11. Ierakstu bibliotēka12. Mainīt programmu uz leju / Lapu uz augšu - 13.
Programmu uz augšu / Lapu uz leju Pauze skanējumā14. Raidījumu ierakstīšana15. Pauze (Multivides pārlūka režī
nobīdes ierakstīšana Strauja patīšana atpakaļ (Multivides pārlūka 17.
režīmā) Atskaņot (Multivides pārlūka režīmā)18. Sarkanā poga19. Zaļā poga / Saraksts Kalendārs (EPG) / 20.
Atzīmēt/Noņemt atzīmi visiem (izlases sarakstā)/Atskaņot-Slīdrāde (Multivides pārlūkā)/Atkārtot-Sajaukt (Multivides pārlūkā)
Attēla režīma izvēle / Maina attēla režīmu 21. (Multivides pārlūka video režīmā)
22.
Nav funkcijas Teleteksta / Sajaukums (TEKSTA režīmā) 23. Subtitri ieslēgts-izslēgts (DVB kanālu )24. Iepriekšējā programma25. AV / Avota izvēle26. Izvēlne ieslēgts/izslēgts27. Okay (saglabāt) / Turēt (TEKSTA režīmā) / 28.
Rediģēt kanālu sarakstu Izeja / Atgriezties / Satura rādītājs (TEKSTA 29.
režīmā) Nav funkcijas30. Informācija / Parādīt (TEKSTA režīmā)31. Skaļums skaļāk/klusāk32.
mā)/Laika 16.
Latviešu - 8 -
PRESETS
SCREEN
SLEEP
FAV
LANG.
EPG
SOURCE
C
CH
DISP.
INFO
SEARCH
MODE
Nav funkcijas33. Nav funkcijas34. Strauja patīšana uz priekšu (Multivides pārlūka 35.
režīmā) pārtrauktu (Multivides pārlūka režīmā)36. Zilā poga/Rediģēt kanālu sarakstu/Filtrēt 37.
(Izlases sarakstā un EPC) Dzeltenā poga/Laika zonas grafi ks (EPC)38.
SWAP
V
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 8E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 8 14.07.2011 15:32:1314.07.2011 15:32:13
LCD televizors un darbības pogas
PRIEKŠPUSES un
AIZMUGURES SKATS
Vadības pogas Vadības pogas
1. Gaidīšanas režīma / Ieslēgšanas poga
2. TV/AV poga
3. Programmas Uz augšu/Uz leju pogas-
skaļuma skaļāk/klusāk pogas
Ievērojiet:Jūs varat izmantot “+/-“ pogas, lai mainītu skaļumu. Ja vēlaties mainīt kanālus, nospiediet vienreiz P/V/AV pogu un tad izmantojiet +/- pogas. Ja turat nospiestu P/V/AV pogu vairākas sekundes, ekrān ā parādīsies avota izvēlne. Galveno izvēlni nevar parādīt ar vadības pogām.
Savienojumu apskatīšana – Aizmugures savienotāji
1
2
SPDIF
Coax.OUT
VGA
SCART
HDMI 2: HDMI ievade1. HDMI 1: HDMI ievade2.
HDMI ievades domātas tādu ierīču pievienošanai, kurām ir HDMI ligzda. Jūsu LCD TV var attēlot
Augstās Precizitātes attēlus no tādām ierīcēm, kā augstās precizitātes satelīta uztvērējs vai DVD atskaņotājs. Šīs ierīces jāpieslēdz caur HDMI ligzdām vai Komponentu ligzdu. Šīs ligzdas pieņem 720p vai 1080i signālus. HDMI – HDMI savienojumam nav nepieciešams skaņas savienojums.
RF ievade3. tiek pievienota antenas sistēmai vai kabelim.Ievērojiet, ja jūs izmantojiet dekoderu vai magnetafonu, jums jāpievieno antenas kabelis caur ierīci televizoram ar piemērotu antenas kabeli, kā parādīts nākošajās lapās redzamajā zī
mējumā.
SCART ligzdas ieeja un izeja ārējām ierīcēm. 4. Pieslēdziet SCART kabeli TV SCART ligzdām un ārējās ierīces (dekodētāja, videomagnetofona vai DVD atskaņotāja u.c.) SCART ligzdām. Piezīme: Ja ārējā ierīce ir pievienota SCART ligzdai, TV automātiski pārslēgsies AV režīmā. Piezīme: S-VHS signālu saņem caur SCART ligzdu.Piezīme: Saņemot DTV kanālus (Mpeg4 H.264) vai atrodoties multivides pārlūkā, izvade nebūs pieejama caur scart ligzdu.
Datora ievade (PC Input)5. paredzēta datora pieslēgšanai TV. Pieslēdziet datora kabeli TV DATORA IEVADEI (PC INPUT) un jūsu datora izejai.
SPDIF koaksiāl
ā izvade6. izvada skatāmā avota digitālos audio signālus. Izmantojiet SPDIF koaksiālo
kabeli, lai pārraidītu audio signālus uz ierīci, kurai ir SPDIF ievade.
Latviešu - 9 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 9E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 9 14.07.2011 15:32:1414.07.2011 15:32:14
Savienojumu apskatīšana – Sānu savienotāji
CI slots tiek izmantots CI kartes ievietošanai. CI karte ļauj jums redzēt visus vēlamos 1. kanālus. Sīkākai informācijai skatīt nodaļu „Nosacījuma piekļuve”.
USB ievades2. .
Ievērojiet, ka raidījumu ierakstīšanas funkcija ir pieejama, izmantojot šīs RSB ievades. Jūs varat pieslēgt ārējos cietos diskus šīm ievadēm.
Televizora kontroles pogas.3. Sastāvdaļu video ievades (YPbPr)4. tiek izmantotas sastāvdaļu video pievienošanai.
Jūs varat savienot sastāvdaļu video un audio ligzdas ar ierīci, kurai ir sastāvdaļu izeja. Lai to izdarītu, jums jāizmanto līdzi nākošais Sastāvdaļu video savienojuma kabelis savienojuma iespējošanai. Vispirms iespraudiet kabeļa vienu galu televizora YPbPr ligzdā (sānos). Tad iespraudiet Jūsu sast
āvdaļas kabeļa (nenāk līdzi) savienotājus Sastāvdaļu
video savienojuma kabeļa otrā ligzdā. Savienojamo ligzdu krāsām jāsakrīt. Sāna audio-video savienojuma5. ievade tiek izmantota, lai iegūtu video un audio signālus
no ārējām ierīcēm. Lai to izdarītu, Jums jāizmanto līdzi nākošais AV savienojuma kabelis savienojuma iespējošanai. Vispirms iespraudiet kabeļa vienu galu televizora sāna AV ligzdā. Pēc tam ievietojiet savu video kabeļa (nav komplektācijā) savienotāju pievienotā AV savienojuma kabeļa DZELTENAJĀ pieslēgvietā (atrodas abās pusēs). Savienojamo ligzdu krāsām jāsakr
īt. Lai iespējotu audio savienojumu, jums jāizmanto SARKANĀS un BALTĀS ievades sāna AV savienojuma kabelī. Tad iespraudiet Jūsu ierīces audio kabeļa savienotājus SARKANAJĀ un BA LTAJĀ ligzdā līdzi nākošā AV savienojuma kabelī. Savienojamo ligzdu krāsām jāsakrīt.
Ievērojiet: Jums vajadzētu izmantot sāna AV savienojuma kabeļa audio ievades (SARKANO un BALTO), lai iespējotu skaņas savienojumu, kad pieslēdzat ierīci televizoram, izmantojot DATORU vai SASTĀVDAĻU VIDEO ievadi.
Austiņu6. kontakts tiek izmantots ārējo austiņu pieslēgšanai sistēmai. Pieslēdzieties AUSTIŅU ligzdai, lai klausītos TV skaņu austiņās (izvēles).
7. , Gaidīšanas režīma slēdzis tiek izmantots, lai ieslēgtu vai izslēgtu TV.
Strāvas pieslēgšana
SVARĪGI: TV komplekts ir paredzēts lietošanai ar 220-240V AC, 50 Hz.
Kad televizors ir izņemts no iepakojuma, pirms pieslēgšanas pie tīkla ļaujiet tam sasniegt istabas temperatūru. Pievienojiet strāvas kabeli pie strāvas kontaktdakšas.
Antenas pieslēgšana
Pievienojiet antenu vai kabeļa televizora kontaktdakšu pie ANETNAS IEVADES, kas atrodas televizora • aizmugurē.
USB
Max:500mA
5Vdc
SIDE AV YPbPr
antena vai kabelis
1
2
VGA
SPDIF
Coax.OUT
SCART
Latviešu - 10 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 10E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 10 14.07.2011 15:32:3014.07.2011 15:32:30
USB ievažu izmantošana
USB savienojums
Jūs varat pievienot USB cieto disku vai USB • zibatmiņu savai ierīcei, izmantojot TV USB ieejas. Šī funkcija ļauj jums atvērt failus, kas saglabāti USB dzinī, vai ierakstītos raidījumus.
2,5” un 3,5” collu (hdd ar ārējo barošanas avotu) ārējie cietie dziņi ir atbalstīti.
Lai ierakstītu raidījumu, jums vispirms jāpievieno USB disks televizoram, kad tas ir izslēgts. Jums tad jāieslēdz televizors, lai iespējotu ierakstīšanas funkciju. Pretējā gadījumā ierakstīšanas funkcija nebūs pieejama.
SVARĪGI !
Jūs varat dublēt savs failus pirms ierīces pievienošanas televizoram, lai izvairītos no iespējamā datu zuduma. Ievērojiet, ka ražotājs nenes atbildību par failu bojājumiem vai datu zudumu.
Ir iespējams, ka noteiktus USB ierīču veidus (piemēram, MP3 atskaņotāji) vai USB cietos diskdziņus/zibatmiņas var nesavienot ar jūsu TV.
SVARĪGI: TV atbalsta tikai FAT32 diska formatēšanu. NTFS formāts nav atbalstīts. Ja pievienojiet USB disku ar NTFS formātu, TV lūgs jums formatēt tā saturu. Skatiet sadaļu „Formatēt disku” turpmākajās lapās sīkākai informācijai par diska formatēšanu.
Ievērojiet, ka šādā gadījumā VISI USB diskā saglabātie dati pazudīs un diska formāts tiks mainīts uz FAT32
USB diska savienojums
• Iespraudiet savu USB ierīci sava TV USB ievadē.
Piezīme: Pievienojiet vai atvienojiet savu USB disku, kamēr televizors ir izslēgts.
Piezīme: Ja vēlaties pievienot USB cieto disku televizoram, tad uz USB savienojuma vada, ar ko savieno televizoru un disku, jābūt USB logotipam un jābūt pēc iespējas īsākam.
Piezīme: Formatējot USB cieto disku, kas ir 1 TB (terabaitu) liels vai lielāks, formatēšanas procesa laikā var rasties problēmas. Šādā gadījumā jums jāformatē disks personālajā datorā un formatējamajam diskam
jābūt FAT32.
SĀNU SKATS USB ATMIŅA
USB
5Vdc
Max:500mA
Latviešu - 11 -
UZMANĪBU!
Ātra USB ierīču iespraušana un izraušana ir ļoti riskanta darbība. It sevišķi atkārtoti neiespraudiet un neizraujiet ierīci. Tas var radīt fi ziskus bojājumus USB atskaņotājam, it sevišķi, pašai USB ierīcei.
Neizraujiet USB moduli, kamēr tiek atskaņots vai • ierakstīts fails.
Raidījumu ierakstīšana
Lai ierakstītu raidījumu, jums vispirms jāpievieno USB disks televizoram, kad tas ir izslēgts. Jums tad jāieslēdz televizors, lai iespējotu ierakstīšanas funkciju.
SVARĪGI: Izmantojot jaunu USB cieto disku, ieteicams pirmo reizi formatēt disku, izmantojot jūsu TV opciju “Formatēt disku”.
Lai izmantotu ierakstīšanas funkciju, jāizmanto • USB 2.0 sertifi cēta ierīce vismaz 1 GB lielumā. Ja pievienotā ierīce nav USB 2.0, par
ādīsies kļūdas
ziņojums. Ierakstītās pārraides tiek saglabātas pievienotajā
USB diskā .TS formātā (MPEG-2 transportēšanas straume). Ja vēlaties, jūs varat dublēt / nokopēt šos saglabātos ierakstus personālajā datorā.
Piezīme: Ir iespējams, ka ierakstīto pārraidi .TS formātā var neatbalstīt jūsu multivides atskaņošanas programma. Šādā gadījumā jums datorā jāuzinstalē piemērota multivides atskaņošanas programma.
Stundu ilgs ieraksts aizņem aptuveni 2 GB.• sīkākai uzziņai par raidījumu ierakst
īšanu skatiet sadaļu “Tūlītēja ierakstīšana”, “Laika nobīde”, “Elektroniskais programmu ceļvedis”, “Ierakstu bibliotēka” vai “Ierakstī šanas taimeri” tālāk instrukcijā.
Ierakstītās pārraides tiek sadalītas 1 GB lielās daļās. Saglabāto ieraksti nosaukumu pēdējie trīs cipari norādīti sekojoši: piemēram, 4801-000.ts , 4801-001.ts.
Ierakstītie raidījumi tiek saglabāti sekojošā direktorijā pievienotajā USB diskā: \DVR\RECS. Visi ieraksti tiek atzīmēti ar cipariem (piemēram, 4801-000.ts). Katram ierakstam tiek izveidots teksta (txt) fails. Šis teksta fails satur informāciju par pārraidītāju, raidījumu un ierakstīšanas laiku.
Ja pievienot
ā USB diska rakstīšanas ātrums nav pietiekošs, ierakstīšana var neizdoties un laika nobīdes funkcija var nebūt pieejama.
HD pārraižu ieraksti var aizņemt vairāk vietas USB • diskā, atkarībā no apraides rezolūcijas. Šī iemesla dēļ ieteicams izmantot USB diskus, lai ierakstītu HD pārraides.
Neatvienojiet USB/HDD ierakstīšanas laikā. Tas var • sabojāt pievienoto USB/HDD.
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 11E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 11 14.07.2011 15:32:4614.07.2011 15:32:46
Tikai divas daļas HDD ierīcē var tikt atbalstītas.• Dažas straumes paketes var netikt ierakstītas
signāla problēmu dēļ, tādēļ dažreiz atskaņošanas laikā video var sastingt.
Record (Ierakstīt), Play (Atskaņot), Pause (Pauzēt), Display (Attēlot) (Atskaņot/Saraksts/Dialogs) pogas nevar izmantot, kad IESLĒGTS teleteksts. Ja ieraksts sākas ar taimeru, kad IESLĒGTS teleteksts, tas automātiski tiek izslēgts. Arī teleteksta izmantošana nav iespējama, kad notiek ieraksts vai atskaņošana.
Ja pārraides ierakstīšanas laiks ir ilgāks nekā pieejamā atmiņa, ekrānā parādīsies sekojošs ziņojums: “There is not enough space for ‘event’ but it will be recorded until the drive is full” (Pārraidei nepietiek vietas, bet tā tiks ierakstīta tik tālu, līdz disks bū
s pilns).
Pievienošana DVD atskaņotājam caur HDMI
Lūdzu, skatiet sava DVD atskaņotāja lietošanas instrukciju, lai iegūtu sīkāku informāciju. Atslēdziet gan televizoru, gan ierīci, pirms veicat jebkādus pieslēgšanas darbus.
Piezīme: Ievērojiet, ka visi attēlā parādītie kabeļi nenāk
līdzi televizoram.
Ja jūsu DVD atskaņotājam ir HDMI ligzda, jūs varat to pievienot caur HDMI labākai video un audio kvalitātei.
1
Coax.OUT
2
VGA
SPDIF
SCART
HDMI kabelis
(nav komplektācijā)
DVD atskaņotājs
Kad esat pievienojis DVD atskaņotājam kā tas parādīts augstāk esošajā attēlā, pārslēdzieties uz HDMI avotu. Sīkākai informācijai par avotu maiņu skatīt sadaļu
„Ievads izvēle”.
Pievienošana DVD atskaņotājam caur sastāvdaļu ligzdām (YPbPr) vai SCART kabeli
Daži DVD atskaņotāji ir pievienoti ar SASTĀVDAĻU LIGZDĀM (YPbPr). Lai to izdarītu, Jums jāizmanto
līdzi nākošais Sastāvdaļu video savienojuma kabelis savienojuma iespējošanai. Pirmkārt, iespraudiet vienu kabeļa galu televizora YpbPr ligzdā (sānos). Tad iespraudiet Jūsu sastāvdaļas kabeļa (nenāk līdzi) savienotājus Sastāvdaļu video savienojuma kabeļa otrā ligzdā (skatīt zemāk esošo attēlu). Savienojamo ligzdu krāsām jāsakrīt.
Lai iespējotu audio savienojumu, izmantojiet līdzi • nākošo VGA/Sastāvdaļu audio kabeli. Vispirms iespraudiet kabeļa vienu galu televizora ligzdā. Tad iespraudiet Jūsu DVD atskaņotāja audio kabeļa savienotājus līdzi VGA/Sastāvdaļu audio
savienojuma kabeļa otrā ligzdā (skatīt zemāk esošo zīmējumu). Savienojamo ligzdu krāsām
jāsakrīt.
Sānu skats
YPbPr
savienojuma kabelis (iekļauts komplektā)
YPbPr Video
(nav iekļauts komplektā)
DVD atskaņotājs
Kad tiek veikts savienojums, pārslēdzieties uz
YPbPr avotu. Skatīt nodaļu “Ievades izvēle”. Ievērojiet: Lai pieslēgtu YPbPr ierīci, Jums jāizmanto
līdzi nākošais sastāvdaļu (YPbPr) savienojuma kabelis.
Jūs varat pieslēgt arī caur SCART ieeju.
1
2
VGA
SPDIF
Coax.OUT
SCART
Scart kontaktligzdas
(nav iekļauts)
DVD atskaņotājs
Ievērojiet: Šīs trīs savienojuma metodes veic to pašu funkciju, bet dažādos kvalitātes līmeņos. Nav
nepieciešams savienot visas trīs metodes.
LCD televizora pievienošana datoram
Lai redzētu savu datora ekrānu uz LCD televizora, jūs varat pievienot savu datoru televizoram. Atslēdziet datoru un ekrānu no elektrības, pirms veicat jebkādus pieslēgšanas darbus. Datora pieslēgšanai LCD televizoram izmantojiet 15-spraudu D-sub kabeli. Kad tiek veikts savienojums, pārslēdzieties uz datora avotu. Skatīt nodaļu “Ievades izvēle”. Iestatiet izšķirtspēju, kas ir piemērota Jūsu prasībām. Informāciju par izšķirtspēju var atrast pielikumā.
Latviešu - 12 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 12E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 12 14.07.2011 15:32:4714.07.2011 15:32:47
PC RGB Kabelis
(nav komplektācijā)
PC ievade
(Aizmugurē)
Sāna AV Ieeja
.
SIDE AV
Sāna AV
video/audio
savienojuma kabeļa
PC RGB Kabelis
(nav komplektācijā)
Vai
Sānu AV savienotāju izmantošana
Jūs varat pievienot dažādas izvēles ierīces savam LCD televizoram, izmantojot TV sānu savienotājus.
Videomagnetafona vai kameras pievienošanai • jāizmanto AV ligzda (sānos). Lai to izdarītu, Jums jāizmanto līdzi nākošais video/audio savienojuma kabelis. Vispirms iespraudiet kabeļa vienu galu televizora AV IEEJAS ligzdā (sānos). Tad iespraudiet savas kameras vada (nenāk līdzi) savienotājus video/audio savienojuma kabeļa otrā ligzdā. Savienojamo ligzdu krāsām jāsakrīt. Skatīt zemāk esošo attēlu.
Pēc tam jāpārslēdzas uz Side AV avotu. Sīkākai
Austiņas
Ievades izvēle”.
AV kabelis
(nav komplektācijā)
Kamera
informācijai skatīt sadaļu “
AV savienojuma
kabelis (komplektācijā)
SIDE AV
Lai klausītos TV skaņu pa austiņām, Jums jāpievieno • austiņas televizoram, izmantojot AUSTIŅU ligzdu, kā
attēlots augstāk esošajā attēlā.
Tālvadības pults
Bateriju ievietošana
Noņemiet bateriju vāciņu, kas atrodas pults • aizmugurē, viegli pavelkot to uz atpakaļ no norādītās daļas.
Ievietojiet divas AAA/R3 vai ekvivalentas baterijas. Ievērojiet pareizo polaritāti (+/-), ievietojot baterijas, un uzlieciet atpakaļ bateriju nodalījuma vāciņu.
Ieslēgšana/izslēgšana
Lai ieslēgtu televizoru
Pievienojiet strāvas varu pie 220-240V AC 50Hz.
Ieslēdziet "• pozīcijā tā, lai TV ieslēgtos gaidīšanas režīmā. Tad iedegas gaidīšanas režīma gaismas diode.
Lai ieslēgtu TV no gaidīšanas režīma:• Nospiediet “
ciparpogu uz tālvadības pults Nospiediet TV
Tad televizors ieslēgsies.
Piezīme: Ja jūs ieslēdzat savu televizoru ar CH “
” / CH“ ” pogu uz savas tālvadības pults, vai uz televizora, tad tiks izvēlēts kanāls, ko jūs skatījāties pēdējo.
TV ieslēgsies abos gadījumos. .
Lai pārslēgtu televizoru gaidīšanas režīmā
Lai ieslēgtu TV mazas jaudas gaidīšanas režīmā, nospiediet “
labajā malā.
Piezīme: Kad TV ir ieslēgts gaidīšanas režīmā, gaidīšanas režīma gaismas diode var mirgot, lai norādītu, ka funkcijas, tādas kā Gaidīšanas režīma meklēšana (Standby Search), Gaisa lejupielāde (Over Air Download) vai Taimeris (Timer) ir aktīvas.
Lai izslēgtu televizoru
Ieslēdziet " " pogu (zem ekrāna labajā stūrī) 2.
pozīcijā, kā parādīts attēlā " elektropadeves, LED diode izdzisīs.
Ja TV netiks izmantots ilgāku laiku, piemēram, • brīvdienās, tad atvienojiet barošanas vadu no elektropadeves.
" pogu (zem ekrāna labajā stūrī) “I”
”pogu, CH“ ” / CH“ ” vai kādu
”vai +/- pogu.
”pogu uz tālvadības pults vai TV
", lai izolētu TV no
Piezīme: Ja tālvadības pults netiks lietota ilgu laiku, izņemiet no tās bateriju. Pretējā gadījumā to var sabojāt bateriju noplūde. Tālvadības pults amplitūda ir apmēram 7m/23 pēdas.
Latviešu - 13 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 13E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 13 14.07.2011 15:32:4814.07.2011 15:32:48
Ievades izvēle
Kad esat pievienojis ār ējā s sistēmas savam televizoram, jūs varat pārslēgties starp dažādiem ievadies avotiem. Nospiediet “SOURCE” pogu uz savas tālvadības pults, lai mainītu avotus.
Pamata darbības
Jūs varat lietot televizoru gan ar tālvadības pulti, gan izmantojot uz paša televizora novietotās pogas.
Televizora lietošana, izmantojot uz tā korpusa esošās pogas
Galveno izvēlni nevar parādīt ar vadības pogām. Pēc noklusējuma “+/-” poga darbosies kā skaņas palielināšanas/samazināšanas poga/ Pat tad, ja jūs iestatīsiet kādas citas funkcijas šīm pogām, “+/-” pogas pēc īsa brīža darbvosie spēc noklusējuma.
Skaļuma iestatīšana
Nospiediet “ P/V/AV” pogu vinereiz un tad izmantojiet “+/-” pogas, lai palielinātu vai samazinātu skaļumu; ekrānā parādīsies skaļuma skala (slīdošā skala).Kad televizors ir ieslēgts, pēc noklusējuma +/- pogas var izmantot skaļuma regulēšanai.
Programmu izvēle
Nospiediet “ P/V/AV” pogu un tad izmantojiet “+/-” pogas, lai mainītu kanālus. Nospiediet “+/-” pogu, lai izvēlētos nākošo vai iepriekšējo programmu.
AV režīms
Turiet nospiestu “ P/V/AV” pogu, ekrānā parādīsies avota izvēlne.
Televizora lietošana, izmantojot tālvadības pulti
Televizora tālvadības pults paredzēta visu jūsu • izvēlētā televizora modeļa funkciju kontrolēšanai. Funkcijas aprakstītas atbilstoši jūsu televizora izvēlnes sistēmai.
Latviešu - 14 -
Skaļuma iestatīšana
Nospiediet V“ ” pogu, lai palielinātu skaļumu. Nospiediet V“ ” pogu, lai samazinātu skaļumu. Uz ekrāna parādīsies skaļuma līmeņa skala (slīdošā skala).
Programmas izvēle (Iepriekšējā vai nākamā programma)
Nospiediet CH“ ” pogu, lai izvēlētos iepriekšējo programmu.
Nospiediet CH“• programmu.
” pogu, lai izvēlētos nākošo
Programmas izvēle (tiešā piekļuve):
Nospiediet ciparu pogas uz tālvadības pults, lai • izvēlētos programmas no 0 līdz 9. Tiks ieslēgta izvēlētā programma. Lai izvēlētos programmas, spiediet ciparpogas. Kad poga tiks turēta nospiesta pārāk ilgi, tad otrā cipara kanāls netiks uzslēgts. Lai atkal izvēlētos programmas ar vienu ciparu, spiediet uzreiz programmas numuru.
Elektronisko programmu ceļveža (EPC) apskate
Jūs varat apskatīt elektronisko programmu ceļvedi (EPC), lai aplūkotu informāciju par pieejamajām programmām. Lai apskatītu EPC izvēlni, lūdzu, tālvadības pultī spiediet EPG (CEĻVEDIS) taustiņu.
Spiediet “• Nospiediet “
sarakstu. EPC izvēlne parāda pieejamo informāciju par visiem
kanāliem. Paturiet prātā, ka informācija par raidījumiem tiek
automātiski atjaunināta. Ja kanālos nav informācijas par programmām, EPC parādīsies ar tukšumiem.
Uz augšu/uz leju/pa labi/pa kreisi: virzīties. OK (Opcijas): apskata/ieraksta vai iestata taimeri
turpmākām programmām. INFO (Informācija): parāda detalizētu informācijas
aprakstu par programmām. Zaļā poga: parādīsies programmas grafi ks
”/“ ”pogas, lai pārslēgtos starp kanāliem..
”/“ ” taustiņus, lai virzītos pa kanālu
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 14E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 14 14.07.2011 15:32:4914.07.2011 15:32:49
Dzeltenā poga: parādīsies EPC dati saskaņā ar laika zonas grafi ku.
Zilā poga (Filtrs): parāda fi ltrēšanas opcijas.
(IERAKSTĪT): TV sāks ierakstīt izvēlēto pārraidi.
Jūs varat nospiest atkārtoti, lai apturētu ierakstu.
Uz augšu/uz leju/pa labi/pa kreisi: virzīties. Sarkanā poga (Iepriekšējais laika posms): parāda
iepriekšējā laika posma programmu. Zaļā poga (nākamais laika posms): parāda nākamā
laika posma programmu. Dzeltenā poga (Iepriekšē jā diena): parā da
iepriekšējās dienas programmu. Zilā poga (Nākošā diena): parāda nākošās dienas
programmu. Ciparpogas (Pārlēkt): pārslēdzas pa taisno uz
vēlamo kanālu ar ciparpogu palīdzību. OK (Opcijas): apskata/ieraksta vai iestata taimeri
turpmākām programmām.
Teksta poga (Filtrs): parāda ltrēšanas opcijas. INFO (Informācija): par
aprakstu par programmām.
(IERAKSTĪT): TV sāks ierakstīt izvēlēto pārraidi.
Jūs varat nospiest atkārtoti, lai apturētu ierakstu.
āda detalizētu informācijas
INFO (Informācija): parāda detalizētu informācijas aprakstu par programmām.
Ciparpogas (Pārlēkt): pārslēdzas pa taisno uz vēlamo kanālu ar ciparpogu palīdzību.
OK (Opcijas): apskata/ieraksta vai iestata taimeri turpmākām programmām.
Teksts (Meklēt): parāda Ceļveža meklē Search) izvēlni.
SUBTITRI: spiediet SUBTITRI (SUBTITLE) pogu, lai atvērtu žanra izvēlni. Izmantojot šo opciju, jūs varat meklēt programmu ceļveža datubāzi, vadoties pēc žanra. Programmu ceļvedī pieejamā informācija tiks meklēta un tiks parādītas programmas, kas atbilst meklēšanas kritērijiem.
MAINĪT (Tagad): parāda pašreizējo programmu.
tāja (Guide
Ierakstīšana caur EPC ekrānu
SVARĪGI: Lai ierakstītu raidījumu, jums vispirms jāpievieno USB disks televizoram, kad tas ir izslēgts. Jums tad jāieslēdz televizors, lai iespējotu ierakstīšanas funkciju. Pretējā gadījumā ierakstīšanas funkcija nebūs pieejama.
(IERAKSTĪT): TV sāks ierakstīt izvēlēto pārraidi.
Jūs varat nospiest atkārtoti, lai apturētu ierakstu.
Piezīme: Ierakstīšanas laikā nevar pārslēgties uz citu pārraidi vai avotu.
/ :Lapa pa kreisi / Lapa pa labi.
Programmu opcijas
EPC izvēlnē nospiediet OK pogu, lai ieietu „Programmu opciju” izvēlnē.
Kanāla izvēle
EPC izvēlnē izmantojot šo opciju, jūs varat pārslēgties uz izvēlēto kanālu.
Ierakstīt / Dzēst ierakstīšanas taimeri
SVARĪGI: Lai ierakstītu raidījumu, jums vispirms jāpievieno USB disks televizoram, kad tas ir izslēgts. Jums tad jāieslēdz televizors, lai iespējotu
Sarkanā poga (Iepriekšē jā diena): parāda iepriekšējās dienas programmu.
Zaļā poga (Nākošā diena): parāda nākošās dienas programmu.
Dzeltenā poga (Tālummaiņa): palielina programmas informāciju.
Zilā poga (Filtrs): parāda ltrēšanas opcijas.
Latviešu - 15 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 15E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 15 14.07.2011 15:32:5014.07.2011 15:32:50
ierakstīšanas funkciju. Pretējā gadījumā ierakstīšanas funkcija nebūs pieejama.
Pēc tam, kad esat izvēlējies raidījumi EPC izvēlnē, • nospiediet OK pogu un parādīsies Opciju ekrāns. Izvēlieties “Ierakstīt” (Record) opciju un nospiediet OK pogu. Pēc tam ierakstīšana ir iestatīta izvēlē raidījumam.
tajam
Lai atceltu jau iestatītu ierakstīšanu, iezīmējiet raidījumu un nospiediet OK pogu, un izvēlieties opciju “Dzēst ierakstīšanas taimeri” (Delete Rec. Timer). Ierakstīšana tiks atcelta.
Piezīme: Jūs nevar pārslēgt kādu citu kanālu vai avotu, kamēr esošajā kanālā tiek veikta ierakstīšana.
Iestatīt taimeri / Dzēst taimeri
Pēc tam, kad esat izvēlējies raidījumi EPC izvēlnē, nospiediet OK pogu un parādīsies Opciju ekrāns. Izvēlieties “Iestatīt taimeri” (Set Timer) opciju un nospiediet OK pogu. Jūs esat iestatījis taimeri turpmākiem raidījumiem.
Lai atceltu jau iestatītu atgādinājumu, iezīmējiet attiecīgo raidī izvēlieties “Dzēst taimeri” (Delete Timer) opciju. Taimers tiks atcelts.
Piezīme: Nav iespējams ierakstīt vai iestatīt taimeri diviem vai vairākiem atsevišķiem raidījumiem vienā un tajā pašā laikā.
jumu un nospiediet OK pogu. Tad
Sākotnējā uzstādīšana
SVARĪGI: Pārliecinieties, ka antena ir pievienota, pirms ieslēdzat TV sākotnējai uzstādīšanai.
Kad televizors tiek izmantots pirmo reizi, iestatīšanas • vednis jūs virzīs cauri procesam. Vispirms parādīsies valodas izvēles ekrāns:
Nospiežot “ ” vai “ taustiņu, izvēlieties “valsti(Country), ko vēlaties iestatīt un nospiediet “ ” taustiņu, iezīmējot Teletext Language (teleteksta valoda) opciju. Izmantojiet “ ” vai “ pogu, lai izvēlētos vēlamo Teletext Language (Teleteksta valodu).
Pēc teleteksta valodas opciju iestatīšanas spiediet “
pogu. Tad tiks iezīmēta Scan Encrypted (šifrēto
kanālu meklēšanas) opcija. Jūs varat uzstādīt Scan Encrypted (šifrēto kanālu meklēšanu) uz Jā (Yes),
ja vēlaties skenēt kodētas programmas. Pēc tam izvēlieties vēlamo teleteksta valodu.
Nospiediet OK pogu uz tālvadības pults, lai turpinātu un ekrānā aprādīsies sekojošs ziņojums:
Lai izvēlētos vai nu iespēju “Jā” (Yes), vai “Nē” (No), iezīmējiet izvēli, izmantojot “ ” vai “ ” taustiņu un nospiediet OK taustiņu.
Pēc tam ekrāna parādīsies sekojošs ziņojums:
Ja izvēlaties CABLE (KABEĻA) opciju, parādīsies šāds ekrāns:
Izmantojiet “ ” vai “ ” pogas, lai izvēlētos savu valodu un spiediet OK, lai iestatītu vēlamo valodu un turpinātu.
Pēc valodas izvēles, parādīsies „ Welcome!” (Laipni
lūgti!) ekrāns, aicinot jūs iestatīt Country (valsts), Teletext Language (teleteksta valoda) un Scan Encrypted (šifrēto kanālu meklēšanas) opcijas
No šī ekrāna var izvēlēties frekvences diapazonu. Iezīmētajām rindām izmantojiet “ ” vai “ ” pogu. Jūs varat manuāli ievadīt frekvences diapazonu, izmantojot numuru taustiņus uz tālvadības pults. Iestatiet vēlamo Sākuma un Beigu frekvenci, izmantojot ciparpogas tālvadības pultī. Pēc šīs darbības jūs varat iestatīt Meklēšanas diapazonu kā 8000 KHz vai 1000 KHz. Ja izvēlaties 1000 KHz, TV veiks meklēšanu detalizētākā veidā. Tādējādi palielināsies meklēšanas ilgums. Kad pabeidzat, nospiediet pogu OK, lai uzsāktu automātisko meklēšanu.
Latviešu - 16 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 16E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 16 14.07.2011 15:32:5014.07.2011 15:32:50
Ja izvēlaties AERIAL (ANTENAS) opciju Meklēšanas vieda ekrānā, digitālā televīzija meklēs digitālās zemes TV pārraides.
Piezīme: Jūs varat nospiest IZVĒLNE (MENU) pogu, lai atceltu.
Kad visi pieejamie kanāli tiek saglabāti, ekrānā parādīsies kanālu saraksts. Ja vēlaties šķirot kanālus pēc LCN, lūdzu, izvēlieties „Yes” (Jā) un nospiediet „OK”.
Nospiediet OK pogu, lai izietu no kanālu saraksta • un skatītos TV.
Uzstādīšana
Nospiediet MENU (IZVĒLNE) pogu uz tālvadības pults un izvēlieties Uzstādīšanu (Installation) ar “ ” vai “ ” pogām. Nospiediet OK pogu un parādīsies šāds ekrāns.
meklēšana). Jūs varat izvēlēties opciju ar “ ”/“ ” pogām un OK pogu.
Automātiska kanālu meklēšanas (atkārtotas regulēšanas) izvēlne
Digital Aerial (Digitālā antena): meklē un saglabā antenas DVB kanālus.
Digital Cable (Digitālais kabelis): meklē un saglabā kabeļa DVB kanālus.
Analogue (Analogā): meklē un saglabā analogos kanālus.
Digital Aerial & Analogue (Digitālā antena un analogā): meklē un saglabā analogos un antenas
DVB kanālus.
Digital Cable & Analogue (Digitālais kabelis un analogā): meklē un saglabā analogos un kabeļa
DVB kanālus.
Vienmēr, kad izvēlaties automātiskās meklēšanas • veidu un nospiežat OK pogu, parādīsies apstiprinājuma ekrāns. Lai sāktu instalācijas procesu, izvēlieties Yes (Jā), ar “ ” vai “ ” un OK pogām.
Kad ir iestatīts, izvēlēts un apstiprināts automātiskās kanālu meklēšanas veids, iestatīšanas process sāksies un rādīsies progresa josla. Nospiediet “MENU” (IZVĒLNE), lai atceltu šo procesu. Šādā gadījumā atrastie kanāli netiek saglabāti.
lai izvēlētos No (Nē)
Manuāla uzskaņošana
PADOMS: Šo funkciju var izmantot tiešai translācijai.
Izvēlieties Manual Channel Scan (Manuālā kanālu meklēšana) uzstādīšanas izvēlnē ar “
pogām. Parādīsies Manuālās meklēšanas (Manual Scan) opcijas ekrāns.
Izvēlieties vēlamo Search Type (Meklēšanas veidu) ar “ opcijas mainīsies attiecīgi. Nospiediet pogu “ ”/“ ” pogu, lai iezīmētu vienumu un tad nospiediet “ ” vai “ ” pogu, lai iestatītu opciju. Jūs varat nospiest IZVĒLNE (MENU) pogu, lai atceltu.
” vai “ ” pogām. Manuālās meklēšanas
Digitālās antenas manuālā meklēšana
”/“ ” un OK
Izvēlieties Automatic Channel Scan (Automātiska kanālu meklēšana) (Retune) (Atkārtota regulēšana) ar “ ”/“ ” pogām un tad nospiediet OK pogu. Parādīsies Automatic Channel Scan (Automātiska kanālu
Latviešu - 17 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 17E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 17 14.07.2011 15:32:5114.07.2011 15:32:51
Manuālajā kanālu meklēšanā multipleksa vai frekvences numurs tiek ievadīts manuāli un tikai šis multipleksais vai frekvences tiek meklēts kanāliem. Izvēloties meklēšanas veidu kā Digital Aerial (digitālo antenu), jūs varat ievadīt daudzciparu vai frekvences skaitli ar ciparpogām un nospiediet tad OK pogu, lai meklētu.
Digitāla kabeļa manuālā meklēšana
Kabeļa manuālajā meklēšanā jūs varat ievadīt frekvenci, modulāciju, simbolu koefi centu un tīkla kanālu meklēšanas opcijas. Izvēloties meklēšanas veidu kā Digital Cable (Digitālais kabelis), jūs varat iestatīt vēlamās opcijas, un nospiediet OK pogu, lai meklētu.
Analoga manuālā meklēšana
noskaņošanu). Kad pabeidzat, nospiediet OK pogu, lai turpinātu.
Tīkla kanālu meklēšana
Izvēlieties Network Channel Scan (Tīkla kanālu meklēšana) uzstādīšanas izvēlnē ar “ ” vai “ ” un
OK pogām. Parādīsies Network Channel Scan (Tīkla kanālu meklēšana) izvēles ekrāns. Izvēlieties Digital Aerial (Digitālā antena) vai Digital Cable (Digitālais kabelis) un nospiediet OK pogu, lai turpinātu. Parādīsies sekojošs ziņojums. Izvēlieties Yes (Jā), lai turpinātu, un No (Nē), lai atceltu.
Ja sākat digitālās antenas meklēšanas procesu, sāksies automātiska meklēšana. Jūs varat nospiest MENU (IZVĒLNE) pogu, lai atceltu.
Ja sākat digitālā kabeļa meklēšanas procesu, parādīsies sekojošs ekrāns.
No šī ekrāna var izvēlēties frekvences diapazonu. Iezīmētajām rindām izmantojiet “ ” vai “ ” pogu. Jūs varat manuāli ievadīt frekvences diapazonu, izmantojot numuru taustiņus uz tālvadības pults. Iestatiet vēlamo Sākuma un Beigu frekvenci, izmantojot ciparpogas tālvadības pultī. Pēc šīs darbības jūs varat iestatīt
Izvēloties meklēšanas veidu kā analogo, nospiediet pogu “ ”/“ ” pogu, lai iezīmētu vienumu un tad nospiediet “ ” vai “ ” pogu, lai iestatītu opciju.
Ievadiet daudzciparu vai frekvences skaitli ar ciparpogām. Jūs varat nospiest OK pogu, lai meklētu kanālus. Kad tiek ievadīts kanāls, tiks saglabāti jauni kanāli, kas nav iekļauti kanālu sarakstā.
Analoga precīza noskaņošana
Izvēlieties Analog Fine Tune (Analoga precīza noskaņošana) uzstādīšanas izvēlnē ar “ ” vai
“ ” un OK pogām. Parādīsies analoga precīza noskaņošana. Analogās precīzās noskaņošanas funkcija būs pieejama, ja nav saglabāti analogie kanāli, digitālie kanāli un ārēji avoti.
Lai turpinātu, nospiediet OK pogu. Nospiediet
” vai “ ” pogu, lai izvēlētos Fine Tune (Precīzu
Latviešu - 18 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 18E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 18 14.07.2011 15:32:5214.07.2011 15:32:52
Meklēšanas diapazonu kā 8000 KHz vai 1000 KHz. Ja izvēlaties 1000 KHz, TV veiks meklēšanu detalizētākā veidā. Tādējādi palielināsies meklēšanas ilgums. Kad pabeidzat, nospiediet pogu OK, lai uzsāktu automātisko meklēšanu. Procesa laikā parādīsies automātiskas meklēšanas ekrāns.
Piezīme: Ja izvēlaties lielāku atstarpi starp Sākuma un beigu frekvences diapazonu, automātiskā mekl aizņems vairāk laika
ēšana
Nodzēst sarakstu (*)
(*) Šis iestatījums ir redzams tikai tad, kad Valsts (Country) opcija ir iestatīta kā Vācija, Zviedrija, Norvēģija vai Somija.
Izmantojiet šo iestatījumu, lai nodzēstu saglabātos kanālus. Nospiediet “ „Saraksta nodzēšanu” (Clear Service List) un
” vai “ ” pogas, lai izvēlētos
tad nospiediet OK. Ekrānā parādīsies sekojošs ziņojums:
Izvēlieties YES (JĀ) un nospiediet OK pogu, lai turpinātu, vai izvēlieties NO (NĒ) un nospiediet OK pogu, lai atceltu.
Kanālu pārvaldīšana: Kanālu saraksts (Channel List)
TV sakārto visus kanālus Kanālu sarakstā. Jūs varat rediģēt šo kanālu sarakstu, iestatīt kanālu izlasi vai iestatīt aktīvos kanālus, ko iekļaut sarakstā, izmantojot kanālu saraksta opcijas.
Nospiediet IZVĒLNE (MENU) pogu, lai atvērtu galveno izvēlni. Izvēlieties Channel List (Kanālu saraksts), izmantojot “ OK, lai redzētu izvēlnes saturu.
Izvēlieties Rediģēt kanālu sarakstu (Edit Channel List), lai pārvaldītu visus saglabātos kanālus. Izmantojiet “ ” vai “ ” un OK pogas, lai izvēlētos Edit Channel List (Rediģēt kanālu sarakstu).
Kanālu saraksta pārvaldīšana
Nospiediet “ ” vai “ ” pogu, lai izvēlētos vēlamo kanālu. Nospiediet “ ” vai “ ” pogu, lai izvēlētos funkciju kanālu saraksta izvēlnē.
Izmantojiet CH“• uz augšu vai uz leju.
” vai “ ” pogas. Nospiediet
” / CH” ” pogas, lai pabīdītu lapu
Nospiediet ZILO pogu, lai redzētu filtrēšanas opcijas.
Nospiediet IZVĒLNES (MENU) pogu, lai izietu no izvēlnes
Kanāla pārvietošana
Vispirms izvēlieties vēlamo kanālu. Izvēlieties • Pārvietot (Move) opciju kanālu sarakstā un nospiediet OK pogu.
Parādīsies Rediģēt numuru (Edit Number) ekrāns. • Ievadiet vēlamo kanā la numuru, izmantojot ciparpogas uz tālvadības pults. Ja jau ir saglabāts kanāls ar šādu numuru, parādīsies brīdinājuma ziņojums. Izvēlieties Jā (Yes), ja vēlaties pārvietot kanālu, un nospiediet OK.
Lai turpinātu, nospiediet OK pogu. Izvēlētais kanāls tagad ir pārvietots.
Kanāla dzēšana
Jūs varat nospiest ZAĻO pogu, lai atzīmētu/noņemtu atzīmi visiem kanāliem; DZELTENO pogu, lai atzīmētu/noņemtu atzīmi vienam kanālam.
Izvēlieties kanālu, ko vēlaties dzēst un izvēlieties Delete (Dzēst) opciju. Nospiediet OK pogu, lai turpinātu.
Parādīsies brīdinājuma ziņojums. Izvēlieties JĀ (YES), lai dzēstu, un Nē (No), lai atceltu. Nospiediet OK pogu, lai turpinātu.
Kanāla pārdēvēšana
Izvēlieties kanālu, ko vēlaties pārdēvēt, un izvēlieties Rediģēt nosaukumu (Edit Name ) opciju. Nospiediet OK pogu, lai turpinātu.
Nospiežot “• nākamo rakstzīmi. Nospiežot “ ” vai “ ” pogu, mainās pašreizējā rakstzīme, t.i., „b” kļūst par „a”, nospiežot “ ” bet par „c”, nospiežot “ ”. Nospiežot ciparpogas „0...9”, iezīmētā rakstzīme tiek nomainīta ar rakstzīmēm, kas uzdrukātas virs pogas.
Kad pabeidzat, nospiediet pogu OK, lai turpinātu. Nospiediet MENU (IZVĒLNE), lai atceltu
” vai “ ” pogu, pārejiet uz iepriekšējo/
Kanāla bloķēšana
Jūs varat nospiest ZAĻO pogu, lai atzīmētu/noņemtu atzīmi visiem kanāliem; DZELTENO pogu, lai atzīmētu/noņemtu atzīmi vienam kanālam.
Izvēlieties kanālu, ko vēlaties nobloķēt un izvēlieties Nobloķēt (Lock) opciju. Nospiediet OK pogu, lai turpinātu.
Jums lūgs ievadīt vecāku kontroles PIN. Noklusējuma • PIN ir iestatīts kā 0000. Ievadiet PIN kodu.
Piezīme: Ja Country (Valsts) opcija tiek iestatīta kā France (Francija), jūs varat izmantot 4725 kā noklusējuma kodu.
Latviešu - 19 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 19E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 19 14.07.2011 15:32:5214.07.2011 15:32:52
Nospiediet OK pogu, kad iezīmēts vēlamais kanāls, ko vēlaties nobloķēt/atbloķēt. Blakus kanālam tiks attēlots slēdzenes simbols.
Kanālu pārvaldīšana: Kanālu izlase
Jūs varat izveidot kanālu izlases sarakstu.
Nospiediet IZVĒLNE (MENU) pogu, lai atvērtu galveno izvēlni. Izvēlieties Channel List (Kanālu saraksts), izmantojot “ OK, lai redzētu izvēlnes saturu.
Izvēlieties Kanālu izlase (Favourites), lai pārvaldītu kanālu izlases sarakstu. Izmantojiet “ pogas, lai izvēlētos Favourites (Kanālu izlase).
Jūs varat izveidot vairāku kanālu izlasi un izmantot • tikai šos kanālus.
Izvēlieties kanālu, izmantojot “ ” vai “ ” pogu. Nospiediet OK pogu, lai pievienotu izvēlēto kanālu izlasei. Nospiediet OK pogu vēlreiz, lai dzēst šo kanālu.
” vai “ ” pogas. Nospiediet
”/“ ” un OK
Pogu funkcijas
OK: pievienot/dzēst kanālu. DZELTENĀ: atzīmē/noņem atzīmi kanālam. ZAĻS: atzīmēt/noņemt atzīmi visiem kanāliem. ZILĀ: parāda ltrēšanas opcijas.
Kanālu pārvaldīšana: Kanālu saraksta kārtošana
Jūs varat izvēlēties pārraides, ko iekļaut kanālu sarakstā. Lai redzētu specifi skus pārraižu veidus, jums jāizmanto Aktīva kanālu saraksta (Active channel list) opcija.
Izvēlieties Active channel list (Aktīvs kanālu saraksts) Kanālu saraksta izvēlnē ar “ OK pogu, lai turpinātu.
”/“ ” pogu. Nospiediet
Latviešu - 20 -
Jūs varat izvēlēties pārraides veida opciju sarakstā ar “ ”/“ ” un OK pogām.
Ekrāna informācija
Jūs varat nospiest INFO pogu, lai redzētu ekrāna informāciju. Kanāla un pašreizējā raidījuma informācija parādīsies informācijas logā.
Informācijas logā ir informācija par izvēlēto TV kanālu un ejošo raidījumu. Ekrānā parādās kanāla nosaukums un tā numurs. Padoms: Ne visiem kanāliem ir pieejama informāciju par to programmu. Ja kanāla nosaukums un laiks nav pieejami, informācijas laukā būs tukšumi.
Ja izvēlētais kanāls ir nobloķēts, jums jāievada pareizs četru ciparu kods, lai to atbloķētu (noklusējuma kods ir 0000). Uz ekrāna parādīsies uzraksts „Enter PIN” (Ievadīt PIN).
Piezīme: Ja Country (Valsts) opcija tiek iestatīta kā France (Francija), jūs varat izmantot 4725 kā noklusējuma kodu.
Multivides failu atskaņošana, izmantojot Multivides pārlūku
Ja USB zibatmiņa netiek atpazīta pēc tās izslēgšanas/ ieslēgšanas vai Sākotnējās uzstādīšanas (First Time Installation), izraujiet USB ierīci un ieslēdziet/izslēdziet televizoru. Atkal iespraudiet USB ierīci.
Lai atvērtu Multivides pārlūku (Media Browser), nospiediet „MENU” (IZVĒLNE) pogu uz tālvadības pults un tad izvēlieties Multivides pārlūku (Media Browser), nospiežot “ OK pogu, lai turpinātu. Parādīsies multivides pārlūka izvēlnes opcijas.
Arī pievienojot USB ierīces, automātiski parādīsies sekojošs ziņojums:
” vai “ ” pogu. Nospiediet
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 20E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 20 14.07.2011 15:32:5314.07.2011 15:32:53
Jūs varat atvērt mūzikas, attēla un video failus no pievienotās USB zibatmiņas. Izmantojiet “ ” vai “ ” pogu, lai izvēlētos Video (Video), Photos (Foto), Music (Mūziku), Recording Library (Ierakstu bibliotēka) vai Settings (Iestatījumus).
Video apskatīšana caur USB
Kad izvēlaties Video galvenajās opcijās, pieejamie video faili tiks izfi ltrēti un parādīsies ekrānā. Jūs varat izmantot “ ” vai “ ” pogu, lai izvēlētos video failu, un nospiediet OK pogu, lai atskaņotu video. Ja jūs izvēlaties subtitru failu un nospiežat OK pogu, jūs varat izvēlēties konkrēto subtitru failu vai atcelt tā izvēli. Sekojošā izvēlne tiks parādīta, atskaņojot video failu:
Pārlēkt (Ciparpogas): TV pārlēks uz failu, kas sākas ar burtu, kuru ievadījāt ar tālvadības pults ciparpogām.
Atskaņot šo (OK poga): atskaņo izvēlēto failu. Uz augšu / Uz leju: virzīties. Atskaņot ( poga): atskaņo visus mapē esošos failus,
sākot ar izvēlēto.
Valoda (Atskaņojuma priekšskatījums): attēlo
ēlēto failu mazā priekšskatījuma ekrānā.
izv
SARKANĀ poga: šķiro failus pēc datuma. DZELTENĀ poga: pārslēdz skatīšanās veidu. ZAĻĀ poga: aktivē Atkārtot/Sajaukt funkcijas. ZILĀ poga: maina multivides veidu.
Atskaņot ( poga): atver video failu. Apturēt ( Pauze ( Attīt ( Pārtīt ( poga): iet uz priekšu. Subtitri/Audio (VALODAS poga): iestata subtitrus/
Audio. Pārlēkt (ZAĻĀ poga): pārlec uz noteiktu laiku.
Izmantojiet ciparpogas, lai ievadītu vēlamo laiku, un nospiediet ZAĻO pogu vēlreiz, lai turpinātu.
Dzeltenā: atver subtitru laika korekcijas izvēlni
Nospiediet SWAP (MAINĪT) pogu, lai ietu uz iepriekšējo izvēlni.
poga): aptur video failu.
poga): nopauzē video failu.
poga): iet atpakaļ.
Fotogrāfi ju apskatīšana caur USB
Kad izvēlaties Foto galvenajās opcijās, pieejamie attēlu faili tiks izfi ltrēti un parādīsies ekrānā.
Pārlēkt (Ciparpogas): pārlēkt uz izvēlēto failu, izmantojot ciparpogas.
OK: atver izvēlēto attēlu pa visu ekrānu. Uz augšu / Uz leju: virzīties. Slīdrāde ( ZAĻĀ poga: rāda attēlus sīkattēlos,
poga): sāk slīdrādi ar visiem attēliem.
Latviešu - 21 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 21E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 21 14.07.2011 15:32:5414.07.2011 15:32:54
SARKANĀ poga: šķiro failus pēc datuma. DZELTENĀ poga: pārslēdz skatīšanās veidu. ZILĀ poga: maina multivides veidu.
Slīdrādes opcijas
Pauze ( poga): pauzē slīdrādi. Turpināt ( Atkārtot/Sajaukt (ZAĻĀ poga): nospiediet vienreiz,
lai atspējotu atkārtošanu. Nospiediet vēlreiz, lai atspējotu gan atkārtošanu, gan sajaukšanu. Nospiediet vēlreiz, lai iespējotu sajaukšanu. Nospiediet vēlreiz, lai iespējotu visas funkcijas. Jūs varat sekot līdzi atspējotajām funkcijām ar ikonu maiņas palīdzību.
Iepriekšējo/nākamo (Kreisā/labā poga): aiziet uz iepriekšējo vai nākošo slīdrādes failu.
Rotēt (Uz augšu / leju pogas): griež attēlu, izmantojot uz augšu/uz leju pogas.
RETURN (ATGRIEZTIES): atpakaļ uz failu sarakstu.
INFO (INFORMĀCIJA): parāda palīdzības ekrānu.
poga): turpina slīdrādi
Mūzikas klausīšanās caur USB
Kad izvēlaties Mūziku galvenajās opcijās, pieejamie audio faili tiks izfi ltrēti un parādīsies ekrānā.
lai iespējotu visas funkcijas. Jūs varat sekot līdzi atspējotajām funkcijām ar ikonu maiņas palīdzību.
0...9 (Ciparpogas): TV pārlēks uz failu, kas sākas ar burtu, kuru ievadījāt ar tālvadības pults ciparpogām.
Atskaņot šo (OK poga): atskaņo izvēlēto failu. Iepriekšējo/nākamo (Kreisā/labā
iepriekšējo vai nākošo failu, ko atskaņot.
DZELTENĀ: pārslēdz skatīšanās veidu. ZILĀ: maina multivides veidu.
poga): aiziet uz
Ierakstu bibliotēka
SVARĪGI: Lai redzētu ierakstu bibliotēku, jums vispirms jāpievieno USB disks televizoram, kad tas ir izslēgts. Jums tad jāieslēdz televizors, lai iespējotu ierakstīšanas funkciju. Pretējā gadījumā ierakstīšanas funkcija nebūs pieejama.
Lai skatītu ierakstu sarakstu, izvēlieties “Recordings Library” (Ierakstu bibliotēka) un nospiediet OK pogu. Tad parādīsies Ierakstu bibliotēka ar pieejamiem ierakstiem.
Visi ieraksti tiek saglabāti sarakstā ierakstu bibliotēkā.
SARKANĀ poga (Dzēst): dzēš izvēlēto ierakstu. ZAĻĀ poga (Rediģēt) (Edit): maina izvēlēto
ierakstu. ZILĀ poga (Šķirot) (Sort): maina ierakstu kārtību. Jūs
varat izvēlēties no plaša šķirošanas opciju klāsta.
OK poga: aktivizē atskaņošanas opciju izvēlni.
Uz augšu / Uz leju: virzīties. Atskaņot (
failus, sākot ar izvēlēto
Apturēt ( Pauze ( SARKANĀ: sakā rto failus pēc nosaukuma,
mākslinieka vai albuma. Atkārtot/Sajaukt (ZAĻĀ poga): nospiediet vienreiz,
lai atspējotu atkārtošanu. Nospiediet vēlreiz, lai atspējotu gan atkārtošanu, gan sajaukšanu. Nospiediet vēlreiz, lai iespējotu sajaukšanu. Nospiediet vēlreiz,
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 22E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 22 14.07.2011 15:32:5414.07.2011 15:32:54
poga): atskaņo visus mapē esošos
poga): aptur faila atskaņošanu
poga): nopauzē izvēlēto failu.
Latviešu - 22 -
• Play from start (Atskaņot no sākuma): atskaņo ierakstu no sākuma.
• Resume (Turpināt): atjauno ierakstu.
• Play from offset (Atskaņot no nobīdes): precizē atskaņošanas vietu.
Piezīme: Atskaņošanas laikā nevarēs skatīties galveno izvēlni un izvē
Turpināt (Resume): atjauno ierakstu.
INFO (Informācija): parāda īsu informācijas aprakstu
par programmām.
lnes vienumus.
Multivides pārlūka iestatījumi
Jūs varat iestatīt sava Multivides pārlūka vēlamās funkcijas, izmantojot Iestatījumu dialogu. Nospiediet pogu “ ” vai “ ” pogu, lai iezīmētu vienumu, un tad izmantojiet “ ” vai “ ” pogu, lai iestatītu to.
Skatījuma stils (View Style): iestata noklusējuma pārlūka režīmu.
Mūzikas ātrās patīšanas/attīšanas ātrums: iestata lēnu patīšanas ātrumu.
Slīdrādes intervāls (Slide Show Interval): iestata slīdrādes intervāla laiku.
Slīdrādes subtitri (Show Subtitle): iestata subtitru vēlamās funkcijas.
Subtitru atrašanās vieta (Subtitle Position): iestata subtitru atrašanās vietu augšā vai apakšā.
Subtitru fonta lielumu (Subtitle Font Size): iestata subtitru fonta lielumu (maksimums 54p).
Divx reģistrācijas kods: Dažām DivX® pieprasījumvideo lmām nepieciešams reģistrācijas kods. Šo kodu var izmantot šādam mērķim.
Laika nobīdes ierakstīšana
SVARĪGI: Lai ierakstītu raidījumu, jums vispirms jāpievieno USB disks televizoram, kad tas ir izslēgts. Jums tad jāieslēdz televizors, lai iespējotu ierakstīšanas funkciju. Pretējā gadījumā ierakstīšanas funkcija nebūs pieejama.
Nospiediet • pārraidi, lai pārslēgtos uz laika nobīdes režīmu.
Laika nobīdes režīmā pārraide tiek nopauzēta un vienlaicīgi ierakstīta pievienotajā USB diskā (*). Nospiediet nopauzēto pārraidi no apturēšanas brīža.
Šī atskaņošana tiek veikta ar x1 atskaņošanas ātrumu. Jūs redzēsiet laika nobīdes starpību starp reālo un nobīdīto pārraidi informācijas joslā.
Izmantojiet • lai pārvietotu laika nobīdes atskaņošanu uz priekšu vai atpakaļ. Kad sasniegta laika nobīde, jūs iziesiet no laika nobīdes režīma un pārslēgsieties uz parasto pārraidi.
(PAUSE)pogu, kamēr skatāties
(PLAY) pogu vēlreiz, lai skatītos
/ (PREVIOUS/NEXT) pogas,
Nospiediet (STOP) pogu, lai izietu no laika nobīdes režīma.
(*) Nepārtrauktas laika nobīdes ieraksta ilgums ir atkarīgs no jūsu pievienotā USB diska lieluma un noteiktās Maksimālās laika nobīdes Ierakstu konfigurēšanas izvēlnē. Skatiet sadaļu „Ieraksti” sīkākai informācijai par Maksimālās laika nobīdes iestatīšanu.
Piezīme: Laika nobīdes laikā nevar pārslēgties uz citu pārraidi vai avotu vai skatīties galveno izvēlni.
Tūlītēja ierakstīšana
SVARĪGI: Lai ierakstītu raidījumu, jums vispirms jāpievieno USB disks televizoram, kad tas ir izslēgts. Jums tad jāieslēdz televizors, lai iespējotu ierakstīšanas funkciju. Pretējā gadījumā ierakstīšanas funkcija nebūs pieejama.
Nospiediet • lai tūlīt sāktu ierakstīt raidījumu, kamēr skatāties televizoru. Ekrānā parādīsies šāds ziņojums
Tad parādīsies ierakstīšanas ekrāna izvēlne uz īsu brīdi un pašreizējais raidījums tiks ierakstīts.
Jūs varat nospiest • pogu uz tālvadības pults, lai ierakstīto nākošo EPC raidījumu. Šādā gadījumā ekrāna izvēlne parādīs ieprogrammētos raidījumus, ko paredzēts ierakstīt.
Nospiediet (STOP)pogu, lai atceltu šo procesu. Parādīsies šāds ekrāns:
Izvēlieties Jā (Yes) ar “ ” vai “ ” / OK pogas, lai atceltu tūlītēju ierakstīšanu.
Piezīme: Ierakstīšanas laikā nevar pārslēgties uz citu pārraidi vai avotu vai skatīties Multivides pārlūku.
(IERAKSTĪT) (RECORD) pogu,
(IERAKSTĪT) (RECORD)
Latviešu - 23 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 23E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 23 14.07.2011 15:32:5514.07.2011 15:32:55
Ierakstīto raidījumu skatīšanās
Galvenajā izvēlnē izmantojiet “ ” vai “ ” pogas, lai izvēlētos Multivides pārlūku. Iezīmējiet “Ierakstu bibliotēka” ar “ ” vai “ ” pogu un nospiediet OK pogu,
lai ieietu. Tad parādīsies Ierakstu bibliotēka.
SVARĪGI: Lai redzētu ierakstu bibliotēku, jums vispirms jāpievieno USB disks televizoram, kad tas ir izslēgts. Jums tad jāieslēdz televizors, lai iespējotu ierakstīšanas funkciju. Pretējā gadījumā ierakstīšanas funkcija nebūs pieejama.
Izvēlieties ierakstāmo raidījumu no saraksta (ja iepriekš ierakstīts) ar “ ” / “ ” pogu. Nospiediet OK pogu, lai redzētu Atskaņošanas opcijas. Jūs varat izvēlēties opciju a “ ” / “ ” pogām un OK pogu.
Attēla lieluma maiņa: Attēlu formāti
Jūs varat mainīt televizora attēla samēru (image • size), mainot tālummaiņas režīmus.
Nospiediet „ SCREEN” (EKRĀNS) pogu vairākkārt, lai mainītu attēla lielumu. Pieejamie tālummaiņas
režīmi ir šādi:
Auto (Automātiskais)
Kad AUTO (AUTOMĀTISKS) režīms tiek izvēlēts, ekrāna attēla samērs tiek pielāgots, pamatojoties uz izvēlētā avota sniegto informāciju (ja pieejams).
AUTO režīmā attēlotais formāts ir pilnībā neatkarīgs no WSS informācijas, kas var tikt iekļauta pārraidītajā signālā vai signālā no ārējās ierīces.
Piezīme: Automātiskais režīms būs pieejams HDMI, YPbPr un DTV avotiem
16:9
Šis režīms vienlīdzīgi izstaipa normālā attēla (ar samēru 4:3) kreiso un labo malas, lai aizpildītu plato TV ekrānu.
Izmantojiet 16:9 režīmu, lai atjaunotu oriģinālo formu • 16:9 samēra bildei, kura tika iespiesta parastā attēla izmērā (ar samēru 4:3).
Subtitle (Subtitri)
Pieejamās atskaņošanas opcijas:
Play from start (Atskaņot no sākuma): atskaņo ierakstu no sākuma.
Resume (Turpināt): atjauno ierakstu.• Play from offset (Atskaņot no nobīdes): precizē
atskaņošanas vietu.
Piezīme: Atskaņošanas laikā nevarēs skatīties galveno izvēlni un izvēlnes vienumus.
Nospiediet un atgrieztos Ierakstu bibliotēkā.
Patīšana lēnām uz priekšu
Ja nospiežat ierakstītās pārraides, būs pieejama lēnās patīšanas uz priekšu funkcija. Jūs varat izmantot pogu, lai patītu lēnām uz priekšu. Atkārtota pogas nospiešana mainīs lēnās patīšanas uz priekšu ātrumu.
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 24E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 24 14.07.2011 15:32:5514.07.2011 15:32:55
(STOP)pogu, lai apturētu atskaņošanu
(PAUSE)pogu, kamēr skatāties
Latviešu - 24 -
Tas palielina platekrāna attēlu (ar samēru 16:9) ar subtitriem uz visu plato ekrānu.
Piezīme: Jūs varat pārvietot ekrānus uz augšu vai leju, nospiežot ” / “ ” pogas, kad attēla tālummaiņa (picture zoom) ir izvēlēta kā panorāmiska (panoramic), 14:9, Kino (Cinema) vai subtitru (Subtitle).
14:9
Tas palielina platekrāna attēlu (ar samēru 14:9) līdz ekrāna augšējam un apakšējam limitiem.
14:9 Zoom (Tālummaiņa)
Šī opcija maina attēla tālummaiņu uz 14:9 attēlu.
4:3
Izmantojiet to normālu attēlu (ar samēru 4:3) skatīšanai, jo tas ir tās oriģinālais izmērs.
Panoramic (Panorāmas)
Šis režīms vienlīdzīgi izstaipa normālā attēla (ar samēru 4:3) kreiso un labo malas, lai aizpildītu plato TV ekrānu, saglabājot attēla naturālismu.
Attēla augšējā un apakšējā daļas ir nedaudz nogriezti.
Cinema (Kino)
Tas palielina platekrāna attēlu (ar samēru 16:9) uz visu plato ekrānu.
Attēla iestatījumu konfi gurēšana
Jūs varat izmantot dažādus attēla iestatījumus.
Nospiediet MENU (IZVĒLNE) pogu un izvēlieties Attēla ikonu ar “ OK, lai atvērtu Attēla iestatījumu izvēlni.
Attēla iestatījumu izvēlnes pārvaldīšana
Nospiediet “ ” vai “ ” pogu, lai iezīmētu izvēlnes vienumu.
Izmantojiet “• vienumu.
Nospiediet IZVĒLNES (MENU) pogu, lai izietu no izvēlnes
Attēla iestatījumu izvēlnes vienumi
Mode (Režīms): Atbilstoši jūsu skatīšanās prasībām
jūs varat izvēlēties attiecīgu režīma opciju. Attēla režīmu var iestatīt vienā no šīm opcijām: Kinoteātris (Cinema), spēles (Game), dinamika (Dynamic) un daba (Natural).
Contrast (Kontrasts): iestata ekrāna gaišuma un tumšuma vērtības.
Brightness (Spilgtums): iestata ekrāna spilgtuma vērtību.
Sharpness (Asums): iestata ekrānā attēloto objektu asuma vērtību.
Colour (Krāsa): iestata krāsu vērtību, pielāgojot krāsas.
Colour Shift (Krāsu maiņa): pielāgo vēlamo krā toni.
Colour Temp (Krāsu šablons ): iestata vēlamo krāsu toni.
Iestatījums Cool (Vēss ) baltai krāsai piešķir nedaudz zilganu nokrāsu.
Normālām krāsām izvēlieties Normal (Normāls) opciju.
” vai “ ” pogām. Nospiediet taustiņu
” vai “ ” pogas, lai iestatītu
su
Latviešu - 25 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 25E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 25 14.07.2011 15:32:5614.07.2011 15:32:56
Iestatījums Warm (Silts) baltai krāsai piešķir nedaudz sarkanu nokrāsu.
Noise Reduction (Trokšņu samazināšana): Ja translācijas signāls ir vājš un attēls ir skaļš, izmantojiet Noise Reduction (Trokšņa samazinājums) iestatījumu, lai samazinātu trokšņa daudzumu. Noise Reduction (Trokšņa samazinājums) var iestatīt kā: Low (Zems), Medium (Vidējs), High (Augsts) vai Off (Izslēgts).
Game Mode (Spēļu režīms): Kad “Spēļu režīms” ir ieslēgts (On), tiks ielādēti specifi ski spēļu režīma iestatījumi, kad paredzēti labākai video kvalitātei.
Piezīme: Kad spēļu režīms ir ieslēgts, dažas opcijas Attēla iestatījumu izv
Picture Zoom (Attēla tālummaiņa): Iestata attēla izmēru uz Auto, 16:9, Subtitri, 14:9 Tālummaiņa, 4:3, Panorāmas vai kinoteātra skats.
Reset (Atiestatīt): atiestata attēla iestatījumus uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem.
Atrodoties VGA (Datora) režīmā, dažas opcijas Attēla izvēlnē nebūs pieejamas. Tā vietā VGA režīma iestatījumi tiks pievienoti Attēla iestatījumiem Datora režīmā.
ēlnē nevarēs iestatīt.
Datora attēla iestatījumi
Lai noregulētu datora attēlu, rīkojieties sekojoši: Spiediet “
ikonu. Uz ekrāna parādīsies attēla izvēlne. Šajā izvēlnē pieejamie Kontrasta (Contrast),
Spilgtuma (Brightness), Krāsu (Colour), Krāsu temperatūras (Colour Temperature) un Attēla tālummaiņa (Picture Zoom) ir identiski tiem, kas
atrodas TV attēla izvēlnē zem “Galvenā izvēlnes sistēma” (Main Menu System).
Skaņas, uzstādījumi un avota iestatījumi ir identiski Analogās televīzijas izvēlnes sistēmā izskaidrotajiem iestatījumiem.
PC Position (Datora pozīcija): izvēlieties šo opciju, lai redzētu Datora pozīcijas izvēlnes vienumus
” vai “ ” pogu, lai izvēlētos Attēla (Picture)
V Position (V pozīcija): Šis punkts bīda attēlu vertikāli pa ekrānu uz augšu vai uz leju.
Dot Clock (Punktu uzskaite): punktu uzskaites noregulēšana izlabo traucējumus, kas parādās kā vertikālas strīpas, skatoties prezentācijas ar ļoti ielu punktu skaitu, piemēram, izklājlapas, vai paragrāfi vai teksts mazā fontā.
Phase (Fāze): Atkarībā no izšķirtspējas un skenēšanas frekvences, ko esat ievadījis TV, jūs varat redzēt uz ekrāna neskaidru vai traucētu bildi. Šādā gadījumā jūs vara izmantot šo funkciju un iegūt skaidru bildi, pielietojot mēģinājumu un kļūdu metodi.
Skaņas iestatījumu konfi gurēšana
Skaņas iestatījumus var konfi gurēt pēc jūsu izvēles.
Nospiediet MENU (IZVĒLNE) pogu un izvēlieties pirmo ikonu ar “ pogu, lai atvērtu Skaņas iestatījumu izvēlni.
Skaņas iestatījumu izvēlnes pārvaldīšana
Nospiediet “ ” vai “ ” pogu, lai iezīmētu izvēlnes vienumu.
Izmantojiet “• vienumu.
Nospiediet IZVĒLNES (MENU) pogu, lai izietu no izvēlnes.
Skaņas iestatījumu izvēlnes vienumi
Volume (Skaļums): pielāgo skaļumu. Equalizer (Izlīdzinātājs): nospiediet taustiņu OK, lai
atvērtu izlīdzinātāja apakšizvēlni.
” vai “ ” pogām. Nospiediet OK
” vai “ ” pogas, lai iestatītu
Autoposition (Automātiska pozicionēšana):
automātiski optimizē displeju. Nospiediet OK, lai optimizētu.
H Position (H pozīcija): Šis punkts bīda attēlu horizontāli ekrāna labajā un kreisajā pusē.
Latviešu - 26 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 26E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 26 14.07.2011 15:32:5714.07.2011 15:32:57
Izlīdzinātāja izvēlnē režīmu var mainīt uz Pops (Pop), Roks (Rock), Džezs (Jazz), Bemols (Flat), Klasika (Classic) vai Lietotājs (User). Nospiediet „MENU
pogu, lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnē. Piezīme: Izlīdzinātāja izvēlnes iestatījumus var mainīt
manuāli tikai kad Izlīdzinātāja režīms (Equalizer Mode) ir uzstādīts kā Lietotāja (User).
Balance (Balanss): šis iestatījums tiek izmantots, lai pastiprinātu labā vai kreisā skaļruņa balansu.
Headphone (Austiņas): iestata austiņu skaļumu. AVL (ASI): Automatic Volume Limiting (AVL)
(Automātiskā skaļuma ierobežošana) (ASI) funkcija
ē skaņu, lai iegūtu fi ksētu skaņas izejas līmeni
regul starp programmām (piemēram, reklāmas mēdz būt skaļākas nekā programmas).
Dynamic Bass (Dinamiskais bass): Dinamiskais bass (Dynamic Bass) tiek lietots, lai pastiprinātu TV basu efektu.
Digital Out (Digitālā izvade): iestata digitālās izvades audio veidu.
TV iestatījumu konfi gurēšana
Iestatījumus var konfi gurēt pēc jūsu izvēles.
Nospiediet MENU (IZVĒLNE) pogu un izvēlieties Iestatījumu ikonu ar “ OK pogu, lai atvērtu Iestatījumu izvēlni.
” vai “ ” pogām. Nospiediet
Latviešu - 27 -
Iestatījumu izvēlnes pārvaldīšana
Nospiediet “ ” vai “ ” pogu, lai iezīmētu izvēlnes vienumu.
Nospiediet OK pogu, lai izvēlētos vienumu. Nospiediet IZVĒLNES (MENU) pogu, lai izietu no
izvēlnes
Iestatījumu izvēlnes vienumi
Conditional Access (Nosacījuma piekļuve): kontrolē
nosacījuma piekļuves moduļus, kad pieejami. Language (Valoda): konfigurē valodas
iestatījumus. Parental (Vecāku): konfigurē vecāku vadības
iestatījumus. Timers (Taimeri): iestata taimerus izvēlētajām
programmām. Date/Time (Datums/Laiks): iestata datumu un
laiku. Sources (Avoti): iespējo vai atspējo izvēlētās avotu
opcijas. Other Settings (Citi iestatījumi): parāda citas TV
iestatījumu opcijas.
Nosacījuma piekļuves moduļa izmantošana
SVARĪGI: Ievietojiet vai izņemiet CI moduli tikai tad, kad TV ir IZLĒGTS.
Lai skatītos noteiktus digitālos kanālus, var būt nepieciešams nosacījuma piekļuves modulis (NPM). Šis modulis jāievieto jūsu TV CI slotā.
Iegūstiet nosacījumu piekļuves moduli (NPM) un • skatīšanās karti, abonējot maksa kanālus, tad ielieciet tos televizorā šādā veidā.
Ievietojiet NPM, tad skatīšanās karti slotos, kas atrodas • TV aizmugurē termināla vākā.
NPM ir jāievieto pareizi, to nevar ievietot līdz galam, ja • tas ir apgriezts. CAM vai TV termināls var tikt sabojāts, ja CAM tiek ievietots ar spēku.
Pieslēdziet TV strāvas padevei, ieslēdziet un pagaidiet • kādu brīdi, kamēr karte kļū
Ja modulis nav ievietots, ekrānā parādās paziņojums “No Common Interface module detected” (Nav atrasts neviens kopējās saskarnes modulis).
Sīkāku informāciju par iestatījumiem skatiet moduļa instrukciju rokasgrāmatā
Nosacījuma piekļuves izvēlnes apskate (*)
(*) Šie izvēlnes iestatījumi var mainīties atkarībā no pakalpojumu sniedzēja.
Nospiediet MENU (IZVĒLNE) pogu un izvēlieties ikonu ar “ lai atvērtu Iestatījumu izvēlni. Izmantojiet “ ” vai “ ” pogas, lai iezīmētu Conditional Access
” vai “ ” pogām. Nospiediet OK pogu,
st aktīva.
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 27E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 27 14.07.2011 15:32:5714.07.2011 15:32:57
(Nosacījuma piekļuve) un nospiediet OK, lai redzētu izvēlnes vienumus.
Valodas vēlamo iestatījumu konfi gurēšana
Jūs varat veikt TV valodas iestatījumus šajā izvēlnē.
Nospiediet MENU (IZVĒLNE) pogu un izvēlieties ikonu ar “ atvērtu Iestatījumu izvēlni. Nospiediet taustiņu “ “ ” lai iezīmētu Language (Valoda) un nospiediet OK, lai turpinātu.
Izmantojiet “ ” vai “ ” pogas, lai iestatītu vienumu. Iestatījumi tiek saglabāti automātiski.
Menu (Izvēlne): parāda sistēmas valodu.
Preferred (Vēlamā)
šie iestatījumi tiks izmantoti, ja tie būs pieejami. Pretējā gadījumā tiks izmantoti pašreizējie iestatījumi.
Audio (Skaņa): • iestata vēlamo audio valodu. Subtitle (Subtitri): iestata subtitru valodu. Izvēlētā
valoda būs redzama subtitros.
Teletext (Teleteksts): iestata teleteksta valodu. Guide (Ceļvedis): • iestata vēlamo ceļveža valodu.
Current (Esošais) (*)
(*) Šos iestatījumus var mainīt tikai tad, ja pārraidītājs to atbalsta. Pretējā gadījumā iestatījumus nevarēs mainīt.
Audio (Skaņa): maina audio valodu esošajam kanālam.
Subtitle (Subtitri): iestata subtitru valodu esošajam kanālam.
Piezīme: Ja valsts (Country) opcija ir iestatīta kā Dānija, Zviedrija, Norvēģija vai Somija, Valodu iestatīšanas izvēlne (Language Settings Menu) darbosies šādi:
” vai “ ” pogām. Nospiediet OK pogu, lai
” vai
Valodas iestatījumi
Konfi gurāciju izvēlnē (Confi guration Menu) iezīmējiet „Valodas iestatījumu” (Language Settings) opciju, nospiežot taustiņu “ ” vai “ ” Piespiediet OK, un ekrāna parādīsies Valodas iestatījumu (Language Settings) apakšizvēlne:
Izmantojiet “ parametru, ko vēlaties noregulēt un tad nospiediet “ ” vai “ ” taustiņu, lai iestatītu to.
Piezīmes:
Sistēmas valoda (System Language) nosaka ekrāna • izvēlņu valodu.
Audio valoda (Audio Language) tiek izmantota, lai • izvēlētos kanāla skaņas celiņu.
Sākotnējie iestatījumi ir pirmā prioritāte, kad vairākas • izvēles ir pieejamas. Sekundārie iestatījumi ir alternatīvas, kad pirmās izvēles nav pieejamas.
” vai “ ” taustiņus, lai iezīmētu izvēlnes
Vecāku kontrole
Lai neļautu skatīties noteiktas programmas, kanālus un izvēlnes, tos var nobloķēt, izmantojot vecāku vadības sistēmu.
Šī funkcija ieslēdz un izslēdz izvēlnes aizsardzības sistēmu un ļauj mainīt paroli.
Nospiediet MENU (IZVĒLNE) pogu un izvēlieties ikonu ar “ atvērtu Iestatījumu izvēlni. Nospiediet taustiņu “ ” vai “ ” lai iezīmētu Parental (Vecāku) un nospiediet OK, lai turpinātu.
” vai “ ” pogām. Nospiediet OK pogu, lai
Lai redzētu kanālu nobloķēšanas izvēlnes opcijas, jāievada PIN kods. Rūpnīcas noklusējuma PIN kods ir 0000.
Latviešu - 28 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 28E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 28 14.07.2011 15:32:5814.07.2011 15:32:58
Piezīme: Ja Country (Valsts) opcija tiek iestatīta kā France (Francija), jūs varat izmantot 4725 kā noklusējuma kodu.
Pēc pareiza PIN koda ievadīšanas, vecāku iestatījumu izvēlne tiks parādīta.
Kanālu nobloķēšanas izvēlne
Izvēlieties vienumu, izmantojot “ ” vai “ ” pogas. Izmantojiet “
vienumu. Nospiediet OK pogu, lai redzētu filtrēšanas
opcijas.
Menu Lock (Izvēlnes nobloķēšana): izvēlnes nobloķēšana iespējo vai atspējo piekļuvi izvēlnei. Jūs varat atspējot piekļuvi uzstādīšanas izvēlnei vai visai izvēlņu sistēmai.
Maturity Lock (Kanālu bloķēšana) (izvēles): tiklīdz šī opcija tiek iestatīta, netiek pārraidīts kanāls.
Child Lock (Kanālu bloķēšana bērnu aizsardzības nolūkos) (izvēles): kad tiek iestatīta Child Lock
(Kanālu nobloķēšana bērnu aizsardzības nolūkos) opcija, TV var vadīt tikai ar tālvadības pulti. Šādā gadījumā vadības paneļa taustiņi, izņemot Gaidīšanas režīma/Ieslēgšanas pogu, nedarbojas. Kad aktivizēta Bloķēšana no bērniem (Child Lock), jūs varat ieslēgt TV Gaidīšanas režīmā ar Gaidīšanas/Ieslēgšanas pogu. Lai atkal ieslēgtu TV, jums nepieciešama tālvadības pults. Tāpēc, ja kāds no šiem taustiņiem ir nospiests, uz ekrāna parādās uzraksts „Kanālu bloķēšana bērnu aizsardzības nolūkos” (Child Lock is On), kad Izvēlnes ekrāns nav redzams.
Set PIN (Iestatīt PIN): nosaka jaunu PIN kodu. Izmantojiet ciparpogas, lai ievadītu jaunu pin kodu.
s jāievada jaunais pin kods otrreiz pārbaudes
Jums bū nolūkos.
SVARĪGI: Rūpnīcas noklusējuma kods ir 0000, ja jūs nomainiet to, pārliecinieties, ka jūs to kaut kur pierakstiet un glabājiet zināmā vietā.
Piezīme: Ja Country (Valsts) opcija tiek iestatīta kā France (Francija), jūs varat izmantot 4725 kā noklusējuma kodu.
” vai “ ” pogas, lai iestatītu
Taimeri
Lai redzētu Taimeru izvēlni, nospiediet „MENU” (IZVĒLNE) pogu un izvēlieties Channel List (Kanālu
saraksts) ikonu ar ” vai “ ” pogām. Nospiediet OK pogu, lai atvērtu Kanālu saraksta (Channel List) izvēlni. Izmantojiet “ ” vai “ ” pogas, lai iezīmētu Timers (Taimeri) un nospiediet OK, lai turpinātu.
Izslēgšanās taimera iestatīšana
Šis iestatījums tiek izmantots, lai iestatītu, ka TV izslēgsies pēc noteikta laika.
Iezīmējiet Sleep Timer (Izslēgšanās taimeri) ar “• ” vai “ ” pogām.
Izmantojiet “• ieprogrammēt no izslēgts (Off) līdz 2,00 stundām (120 minūtes) 30-minūšu intervālos.
Programmas taimeru iestatīšana
Jūs varat iestatīt programmas taimerus konkrētai programmai ar šīs funkcijas palīdzību.
Nospiediet “ parādīsies programmas taimera funkcijas pogas
Taimera pievienošana
Nospiediet DZELTENO pogu uz tālvadības pults, lai pievienotu taimeri. Ekrānā parādīsies šāda izvēlne:
Network Type (Tīkla veids): šo funkciju nevar iestatīt.
Timer Type (Taimera veids): Jūs varat izvēlēties taimera veidu kā Record (Ieraksts) vai Timer (Taimeris).
Channel (Kanāls): maina kanālu ar “ Record Type (Ieraksta veids): šo funkciju nevar
iestatīt.
Date (Datums): ievadiet datumu ar ciparpogām. Start (Sākums): ievadiet sākuma laiku ar
ciparpogām.
End (Beigas): ievadiet beigu laiku ar ciparpogām. Duration (Ilgums): parāda ilgumu no sākuma laika
līdz beigu laikam. Repeat (Atkārtot): iestata taimeri, lai tas atkārtotos
vienreiz (Once), ik dienu (Daily) vai ik nedēļu (Weekly). Izmantojiet “ šo opciju.
Change/Delete (Mainīt/Dzēst): iestata mainīt/dzēst atļauju.
Playback (Atskaņot): iestata atskaņošanas atļauju un vecāku kontroles iestatījumus
Nospiediet ZAĻO pogu, lai saglabātu taimeri. Nospiediet SARKANO pogu, lai atceltu.
” vai “ ” pogu, lai iestatītu. Taimeri var
” pogu, lai iestatītu taimerus. Ekrānā
” vai “ ”.
” vai “ ” pogas, lai izvēlētos
Latviešu - 29 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 29E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 29 14.07.2011 15:32:5914.07.2011 15:32:59
Taimera rediģēšana
Izvēlieties taimeru, ko vēlaties rediģēt, nospiežot • “ ” vai “ ” pogas.
Nospiediet ZAĻO pogu. Parādīsies Rediģēt taimeru (Edit Timer) ekrāns.
Kad pabeidzat rediģēšanu, nospiediet pogu ZAĻO pogu, lai turpinātu. Jūs varat nospiest IZVĒLNE
(MENU) pogu, lai atceltu.
Taimera dzēšana
Izvēlieties taimeru, ko vēlaties dzēst, nospiežot “• ” vai “ ” pogas.
Nospiediet SARKANO pogu. Izvēlieties YES (JĀ) ar “
taimeru. Izvēlieties NO (NĒ), lai atceltu.
” vai “ ” pogām, lai dzēstu
Ierakstu konfi gurēšana
Izvēlieties Ierakstu konfigurēšana (Recording Confi guration) Iestatījumu izvēlnē, lai konfi gurētu ierakstu iestatījumus. Parādās sekojoša izvēlne ierakstu konfi gurēšanai.
• Arī, ja jūsu USB disks darbojas nepareizi, jūs varat mēģināt formatēt USB disku. Vairumā gadījumu USB diska formatēšana atjaunos tā normālu darbību; tomēr VISA USB diskā saglabātā informācija būs zudusi šādā gadījumā.
• Nospiediet OK pogu, kad iezīmēta opcija - Formatēt disku. Ekrānā parādīsies izvēlne, lūdzot jums ievadīt PIN kodu. Ja neesat mainījis PIN kodu, rūpnīcas noklusējuma Pin kods ir 0000.
Piezīme: Ja Country (Valsts) opcija tiek iestatīta kā France (Francija), jūs varat izmantot 4725 kā noklusējuma kodu.
Pēc PIN koda ievadīšanas ekr uznirstošā izvēlne, pārliecinoties, vai jāveic diska formatēšana. Izvēlieties JĀ (YES) un nospiediet OK pogu, lai formatētu cieto disku. Iezīmējiet NO (NĒ) un nospiediet OK, lai atceltu. Pārliecinieties dublēt svarīgus ierakstus pirms USB diska formatēšanas.
Cietā diska informācija
Lai apskatītu informāciju par USB disku, iezīmējiet Cietā diska informācija (Hard Disk info) ar “ “ ” pogu un nospiediet OK. Parādīsies cietā diska informācija::
ānā parādīsies
” vai
Datuma/laika iestatījumu konfi gurēšana
Izvēlieties Datums/laiks (Date/Time) Iestatījumu izvēlnē, lai konfi gurētu Datuma/laika iestatījumus. Nospiediet OK pogu.
Regulēt iespējams šādas opcijas.
Start Early (Sākt agri) (*)
Jūs iestatiet ierakstīšanas taimera sākuma laiku kā agrāku ar šī iestatījuma palīdzību.
(*) Pieejams tikai ES valstu opcijās.
Beigt vēlu (*)
Jūs iestatījāt ierakstīšanas taimera beigu laiku kā beigt vēlāk, izmantojot šo iestatījumu.
(*) Pieejams tikai ES valstu opcijās.
Max Timeshit (Maksimālā laika nobīde)
Šis iestatījums ļauj jums iestatīt maksimālo laiku, kas atvēlēts laika nobīdei. Ilguma iespējas ir aptuvenas un var mainīties, atkarībā no saņemtās apraides.
Format Disk (Formatēt disku)
SVARĪGI: Ievērojiet, ka, aktiviz USB diskā saglabātie dati pazudīs un diska formāts tiks mainīts uz FAT32.
• Ja vēlaties dzēst visus failus pievienotajā USB cietajā diskā vai zibatmiņā, jūs varat izmantot opciju
“Format Disk” (Format Disk).
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 30E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 30 14.07.2011 15:32:5914.07.2011 15:32:59
ējot šo funkciju, VISI
Latviešu - 30 -
Izmantojiet “ ” vai “ ” pogu, lai iezīmētu Date/Time
(Datums/Laiks).
Pieejami datuma, laika, laika iestatījumu režīma un laika • zonas iestatījumi.
Izmantojiet taustiņu “• iestatījumu (Time settings) režīmu. Laika iestatījumu (Time Settings) režīmu var uzstādīt, izmantojot taustiņu “ ” vai “ ” Tos var iestatīt uz AUTOMĀTISKI (AUTO) vai MANUĀLI (MANUAL).
Ja ir izvēlēts AUTOMĀTISKI (AUTO), nevarēs iestatīt Datuma/Laika (Date/Time) un Laika zonas (Time Zone) opcijas. Ja MANUĀLĀ (MANUAL) opcija ir izvēlēta
” vai “ ”, lai uzstādītu Laika
kā Laika zonas (Time Zone) iestatījums, to iespējams mainīt:
• Nospiežot taustiņu “• Izmantojiet taustiņu “
no GMT-12 uz GMT+12. Tādējādi datums/laiks (Date/ Time) izvēlnes saraksta augšpusē mainīsies atkarībā no izvēlētās laika zonas.
Izmaiņas tiek saglabātas automātiski. Nospiediet IZVĒLNE (MENU), lai izietu.
” vai “ ”, izvēlieties laika zonu.
” vai “ ” lai mainītu laika zonu
Avotu iestatījumu konfi gurēšana
Jūs varat iespējot vai atspējot izvēlētās avotu opcijas. TV nepārslēgsies uz atspējotām avotu opcijām, kad ir nospiesta „AVOTS” (SOURCE) poga.
Izvēlieties Avoti (Sources) Iestatījumu izvēlnē un nospiediet OK pogu.
Nospiediet “• Izmantojiet “
izvēlēto avotu. Izmaiņas tiek saglabātas automātiski.
” vai “ ” pogu, lai izvēlētos avotu.
” vai “ ” pogu, lai iespējotu vai atspējotu
Citu iestatījumu konfi gurēšana
Lai redzētu vispārējās konfigurācijas vēlamos iestatījumus, izvēlieties Citi iestatījumi (Other Settings) Iestatījumu izvēlnē un nospiediet OK pogu.
Izmantošana
Nospiediet “ ” vai “ ” pogas, lai izvēlētos vienumu.
Izmantojiet “• opciju.
Nospiediet taustiņu OK, lai atvērtu apakšizvēlni.
Menu Timeout (Izvēlnes taimauts): maina taimauta ilgumu izvēlņu ekrāniem.
Scan Encrypted (Šifrēto kanālu meklēšana): kad šis iestatījums ir ieslēgts, meklēšanas procesā tiks meklēti arī šifrētie kanāli. Ja iestatījums tiek iestatīts kā Izslēgts (Off), automātiskajā vai manuālajā meklēšanā netiks meklēti šifrētie kanāli.
Backlight (Pretgaisma) (izvēles): šis iestatījums kontrolē pretgaismas līmeni un to var iestatīt kā Maksimālu (Maximum), Minimālu (Minimum) un Vidē
ju (Medium).
Power Save Mode (Jaudas taupīšanas režīms):
Izmantojiet “ Mode (Jaudas taupīšanas režīms). Nospiediet “ ” vai “ ” pogu, lai iestatītu jaudas taupīšanas režīmu kā On (Ieslēgts) vai Off (Izslēgts). Skatiet sadaļu „Vides informācija” šajā lietošanas instrukcijā par jaudas taupīšanas režīmu.
Piezīme: Pretgaismas funkcija nebūs redzama, ja ieslēgts Jaudas taupīšanas režīms.
Blue Background (Zils fons): aktivizē vai deaktivizē zilā fona sistēmu, kad signāls ir vājš vai tāda nav.
Software Upgrade (Programmatūras jaunināšana):
lai nodrošinātu, ka jūsu TV vienmēr ir visjaunākā informācija, Jūs varat izmantot šo iestatījumu. Lai tā darbotos pareizi, pārliecinieties, ka TV ir ieslēgts gaidīšanas režīmā.
Jū s varat iespējot vai atspējot automātisko jaunināšanu, iestatot Automātiskās meklēšanas (Automatic Scanning) opciju.
Jūs varat manuāli meklēt jaunas programmatūras, izvēloties Meklēt jauninājumus (Scan for
upgrade). Hard of Hearing (Pakurls): Ja raidītājs ļauj pārraidīt
speciālus audio signālus, jūs varat ieslēgt šo iestatījumu, lai saņemtu šāda veida signālus.
Audio Description (Audio apraksts): audio apraksts attiecas uz papildu teksta celiņu, kas paredzēts akliem cilvēkiem un cilvēkiem ar redzes traucējumiem, kas vēlas skatīties televīziju un filmas. Apraksta stāstītājs stāsta un raksturo to, kas notiek uz ekrā
” vai “ ” pogas, lai iestatītu šo
” vai “ ” pogu, lai izvēlētos Power Save
na
Latviešu - 31 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 31E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 31 14.07.2011 15:33:0014.07.2011 15:33:00
audio paužu laikā (un dažreiz arī dialogu laikā, ja tas nepieciešams). Jūs varat izmantot šo funkciju tikai tad, ja pārraidītājs atbalsta papildu teksta celiņš.
Auto TV Off (Automātiska TV izslēgšana): Jūs varat iestatīt taimautu automātiskajai izslēgšanās funkcijai. Pēc ievadītās taimauta vērtības sasniegšanas un, ja TV jau zināmu laiku nedarbojas, tas izslēgsies.
Pārraidīšanas veids: Kad jūs iestatiet vēlamo pārraides veidi ar “ attiecīgo kanālu sarakstu. Ja saistošajā avotā nav iekĻauti saglabātie kanāli, uz ekrāna parādās ziņa “Kanāli šim veidam nav atrasti”.
Standby Search (Gaidīšanas režīma meklēšana) (izvēles): Standy Search (Optional) (Meklēšana
gaidīšanas režīmā) (izvēles): izmantojiet “ ” pogas, lai izvēlētos „Gaidīšanas režīma meklēšanu” (Standby Search) un tad nospiediet “ pogu, lai ieslēgtu vai izslēgtu šo iestatījumu. Ja jūs maināt gaidstāves meklēšanu uz izslēgtu (Off), šī funkcija nebūs pieejama. Lai izmantotu gaidstāves meklēšanu, lūdzu, pārliecinieties, ka esat ieslēdzis (On) gaidstāves meklēšanu.
Ja gaidstāves meklēšana ir ieslēgta (On), kad televizors atrodas gaidīšanas režīmā, tiks meklēti pieejamie telekanāli. Ja TV atrod jaunu vai pazudušu telekanālu, parādīsies izvēlnes ekrāns, jautājot, vai vēlaties saglabāt šīs izmaiņas.
” vai “ ” pogu, TV parādīs
” vai “
” vai “ ”
Citas funkcijas
TV informācijas attēlošana: Programmas numurs
(Programme Number), Programmas nosaukums (Programme Name), Skaņas indikators (Sound Indicator), laiks, teleteksts, kanāla veids un rezolūcijas informācija parādās uz ekrāna, kad tiek ievadīta jauna programma un nospiesta „INFO” poga.
Skaņas izslēgšanas funkcija: Nospiediet “ lai apturētu skaņu. Skanējuma pauzes indikators parādīsies ekrāna augšpusē. Lai atceltu mēmo režīmu, ir divas iespējas; pirmā ir nospiest taustiņu “
”un otrā ir palielināt skaļuma līmeni.
Attēla režīma izvēle: Nospiežot PRESETS pogu, jūs varat mainīt Attēla režīmu (Picture Mode) saskaņā ar savām vēlmēm. Pieejamās opcijas ir Dinamisks (Dynamic), Dabisks (Natural) un Kino (Cinema).
Subtitru attēlošana: Nospiediet LANG pogu, lai izvēlētos subtitru valodu, un nospiediet SUBTITLE pogu, lai aktivizētu vai deaktivizētu subtitrus.
Izvēlētā subtitru valoda var netikt saglabāta, kad jūs pārslēdzat kanālus.
Lai to novērstu, jums jāiestata Preferred Subtitle Language (Vēlamā subtitru valoda) opcija valodas iestatījumu izvēlnē kā vēlamā valoda. Tas ļauj TV
rslēgties uz vēlamo valodu, pārslēdzot kanālus.
pā
” pogu,
Teleteksts
Teleteksta sistēma pārraida tādu informāciju kā dažādas ziņas. Ievērojiet, ka signāls pasliktinās, piemēram, sliktos/nelabvēlīgos laikapstākļos, tāpēc var rasties dažas teksta kļūdas vai teleteksts vispār var tikt pārtraukts.
Teleteksta funkciju pogas ir uzskaitītas tālāk: “TXT” Teletext / Mix (Teleteksts/Sajaukums):
teleteksts tiek aktivēts, ja šis taustiņš tiek piespiests vienu reizi. Spiediet vēlreiz, lai pār programmu atvērtos teleteksta ekrāns (mix). Spiežot vēlreiz, teleteksta ekrāns pazudīs.
„RETURN” Index („ATGRIEZTIES” indekss): teleteksta indeksa lapas izvēlei.
“INFO” Reveal (INFO parādīt): slēptās informācijas parādīšanai (piemēram, sp
“OK” Hold (Labi Turēt): teksta lapas pieturēšanai pēc nepieciešamības. Piespiediet vēlreiz, lai atjaunotu.
”/“ ”Subcode Pages (Apakškoda lapas):
apakškoda lapu izvēlei, kad teleteksts ir ieslēgts.
/ CH“ ” un cipari (0-9): nospiediet, lai
CH“ izvēlētos lapu.
Piezīme: Lielākā daļa TV staciju izmanto kodu 100 savām indeksa lapām.
Krāsainās pogas (SARKANA / ZAĻA / DZELTENA / ZILA)
Jūsu TV atbalsta gan FASTEXT, gan TOP text sistēmu. Kad šīs sistēmas ir pieejamas, lapas tiek iedalītas grupās vai tēmās. Kad ir pieejama FASTEXT sistēma, teleteksta lapas daļas kļūs krāsainas un tās var izvēlēties, nospiežot krāsainos taustiņus. Piespiediet krāsaino taustiņu, kas atbilst jūsu prasībām. Parādīsies krāsains teksts, norādot, kurš no krāsainajiem taustiņiem izmantojams, ja ir aktīva TOP teksta pārraidīšana. Nospiežot “ ” vai “ ” tiks pieprasīta attiecīgi iepriekšējā vai nākamā lapa.
ēļu atrisinājumiem).
Latviešu - 32 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 32E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 32 14.07.2011 15:33:0114.07.2011 15:33:01
Ieteikumi
Ekrāna apkope: Tīriet ekrānu ar nedaudz samitrinātu,
mīkstu drānu. Nelietojiet abrazīvus šķīdinātājus, jo tie var bojāt televizora ekrāna pārklājumu. Jūsu drošībai, izraujiet strāvas vadu, kad tīriet televizoru. Kustinot televizoru, turiet to attiecīgi pie apakšmalas.
Pastāvīgs attēls: Iegaumējiet, ka attēls var kļūt ēnains pastāvīgā attēla apskates laikā. LCD televizoru
patstāvīgais attēls pēc īsa brīža var pazust. Pamēģiniet uz laiku izslēgt TV.
Lai no tā izvairītos, neatstājiet ekrānā nekustīgu attēlu ilgstoši.
Nav jaudas: Ja jūsu TV nav jaudas, lūdzu, pārbaudiet galveno strāvas kabeli un savienojumu ar galveno strāvas vadu.
Nekvalitatīvs attēls: Vai esat izvēlējies pareizu TV sistēmu? Vai jūsu TV sistēma vai mājas antena atrodas pārāk tuvu neiezemētām audio ierīcēm vai neona gaismām utt.? Kalni vai daudzstāvu ēkas var izraisīt attēla dublēšanos vai ēnu attēlus. Dažkārt attēla kvalitāti var uzlabot, mainot antenas virzienu. Vai teleteksta attēls ir neatpazīstams? Pārbaudiet, vai ievadīta pareizā frekvence. Lūdzu, atkārtoti noregulējiet kanālus. Attēla kvalitāte var pasliktināties, ja televizoram vienlaikus pieslēgtas divas ārējās ierīces. Tādā gadījumā atvienojiet vienu no ārējām ierīcēm.
Nav attēla: Vai antena ir pieslēgta pareizi? Vai kontaktdakšas ir stingri iespraustas antenas ligzdās? Vai antenas kabelis nav bojāts? Vai antenas pieslēgšanai izmantotas atbilstīgas kontaktdakšas? Ja šaubāties, konsultējieties ar izplatītāju. Ja nav attēla, tas nozīmē, ka televizors neuztver pārraidi. Vai esat nospiedis pareizo pogu uz tālvadības pults? Mēģiniet vēlreiz. Arī pārliecinieties, ka ir izvēlēts pareizs ievades avots.
Skaņa: Jūs nedzirdat skaņu. Vai nejauši neesat pārtraucis skanējumu, nospiežot taustiņu? Skaņ nāk tikai no viena skaļruņa. Vai balanss nav iestatīts maksimāli uz vienu skaļruni? Skatiet Skaņas izvēlne (Sound Menu).
Tālvadības pults: Televizors vairs nereaģē uz tālvadības pults komandām. Iespējams, izlādējušās baterijas. Šādā gadījumā jūs joprojām varat izmantot taustiņus TV apakšējā daļā.
Ievades avoti: Ja jūs nevarat izvēlēties ievades avotu, ir iespējams, ka ierīce nav pievienota. Pārbaudiet AV kabeļus un savienojumus, ja esat mēģinājis pievienot ierīci.
Ierakstīšana nav pieejama: Lai ierakstītu raidījumu, jums vispirms jāpievieno USB disks televizoram, kad tas ir izslēgts. Jums tad jāieslēdz televizors, lai iespējotu ierakstīšanas funkciju. Pretējā gadījumā ierakstīšanas funkcija nebūs pieejama. Ja nevarat
a
Latviešu - 33 -
veikt ierakstīšanu, mēģiniet izslēgt TV un tad atkārtoti ievietot USB ierīci, kamēr TV ir izslēgts.
USB ir pārāk lēns: Ja ekrānā parādās ziņojums “USB is too slow” (USB ir pārāk lēns), sākot ierakstu, mēģiniet sākt no jauna ierakstu. Ja joprojām saglabājas tā pati kļūda, iespējams, ka jūsu USB neatbilst ātruma prasībām. Mēģiniet pievienot citu USB disku
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 33E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 33 14.07.2011 15:33:0114.07.2011 15:33:01
Pielikums A: Datora ieejas attēlošanas tipiskie režīmi
Displeja maksimālā izšķirtspēja ir 1360 x 768. Nākamajā tabulā parādīti daži datora ieejas attēlošanas tipiskie režīmi. Jūsu televizors var neatbalstīt dažādas izšķirtspējas. Atbalstītās izšķirtspējas ir šādas: Ja jūs ieslēdzat savu datoru neatbalstītā režīmā, brīdinājums OSD parādīsies uz ekrāna.
Indekss Izšķirtspēja Frekvence
1 640x400 70 Hz 2 640x480 60 Hz 3 640x480 75 Hz 4 800x600 60 Hz 5 800x600 75 Hz 6 1024x768 60 Hz 7 1024x768 70 Hz 8 1024x768 75 Hz
9 1152x864 75 Hz 10 1280x768 60 Hz 11 1280x1024 60 Hz 12 1360x768 60 Hz
Pielikums B: AV un HDMI signāla savienojamība (Ievades signāla veidi)
Avots Atbalstītie signāli Pieejams
PAL 50/60 O
EXT
(SCART)
Side AV
YPbPr
HDMI1 HDMI2
(X: Nav pieejams, O: Pieejams)
Dažos gadījumos signāls TV LCD ekrāna netiek attēlots pareizi. Problēma var būt neatbilstība avota aprīkojuma standartiem (DVD, iestatīšanas kaste, utt..). Ja jūs saskarieties ar šādu problēmu, lūdzu, sazinieties ar savu tirdzniecības pārstāvi un attiecīgā avota ierīces ražotāju.
NTSC 60 O
RGB 50 O RGB 60 O
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O 1080P 50Hz O 1080P 60Hz O
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O 1080P 50Hz O 1080P 60Hz O 1080P 24 HZ O
Latviešu - 34 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 34E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 34 14.07.2011 15:33:0114.07.2011 15:33:01
Pielikums C: Atbalstītās DVI rezolūcijas
Pievienojot ierīces sava TV savienotājiem, izmantojot DVI pārveidotājkabeļus (nenāk līdzi), jūs varat skatīt sekojošo rezolūcijas informāciju.
24Hz 25Hz 30Hz 50Hz 60Hz
480i
480p
576i
576p
720p 1080i
1080p
;
;
;;
;;
;;;; ;
;
;
Pielikums D: Atbalstītie failu formāti USB režīmā
Multivide
paplašinājums
.mpg / .dat / .vob / mkv /
rmvb / ts / trp
Filmu
Mūzika
Foto .jpg
Faila
Video Audio
Formāts
MPEG1 MPEG Layer 1/2/3 20Mbit/sec MPEG2 MPEG2
XviD/ 3ivx PCM/MP3 XviD XviD Versija līdz: 1.1.2
/ tp/
Mpeg2-TS
H264-TS
EAC3/ AC3 20Mbit/sec
RMVB IMA/LBR 10Mbit/sec
MPEG4 PCM/MP3
.avi
MS ISO MPEG4
PCM/MP3 Atbalsta SP and ASP
MJPEG PCM 30fps@VGA
.avi,
.divx
MPEG2 MPEG4
PCM/MP3/AC-3
m4a- - -
MPEG 1/2
.mp3 -
Layer 1/ 2/
3 (MP3)
Bāzlīnijas JPEG WxH = 15360x8640
Progresīvais JPEG WxH = 1024x768
Piezīmes
(Maksimālā rezolūcija/bitu Ātrums utt.)
Divx 3.11, Divx 4, Divx 5, Divx 6, Xvid 1.00,
Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-
beta1/2 H.264
(1920x1080 @ 30P - 20Mbit/sek)
Parauga Ātrums: 8K ~ 48KHz
Bitu ātrums: 24kbps~384Kbps
Parauga Ātrums: 8K ~ 48KHz
Bitu ātrums: 128bps~320Kbps
Piezīme: Nav garantēts, ka visi DivX® formāti tiek atbalstīti.
Latviešu - 35 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 35E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 35 14.07.2011 15:33:0114.07.2011 15:33:01
Pielikums E: Programmatūras jaunināšana
• Jūsu televizors spēj atrast un atjaunot jaunas programmatūras caur raidkanāliem.
• Lai meklētu pārraižu kanālus, TV meklē pieejamos kanālus, kas saglabāti Jūsu iestatījumos. Tādēļ pirms programmatūras jauninājumu meklēšanas, ieteicams automātiski meklēt un jaunināt visus pieejamos kanālus.
1) Programmatūras jauninājumu meklēšana caur lietotāja saskarni
• Ir iespējams manuāli pārbaudīt, vai ir pieejams jauns programmatūras jauninājums Jūsu televizoram.
• Vienkārši ejiet uz galveno izvēlni. Izvēlieties Iestatījumi (Settings) un tas – Citi iestatījumi (Other Settings). Citi iestatījumi (Other Settings) izvēlnē ejiet uz Programmatūras jaunināšana (Software Upgrade) un nospiediet OK pogu, lai atvērtu Jaunināšanas opcijas (Upgrade Options) izvēlni.
• Jauninā nospiediet OK pogu.
• Ja tiek atrasts jaunas jauninājums, tas sāk lejupielādēt jauninājumu. Progresa josla norāda atlikušo lejupielādes procesu. Kad lejupielāde veiksmīgi pabeigta, parādās ziņojums par atsāknēšanu, lai aktivētu jauno programmatūru. Nospiediet OK pogu, lai turpinātu atsāknēšanu.
2) Meklēšana 3.00 naktī un jauninājumu režīms
• Ja Automātiska meklēšana (Automatic scanning) Jauninājumu opcijas (Upgrade Options) izvēlnē ir iespējota, TV ieslēdzas 3.00 naktī un meklē pārraižu kanālos jaunus programmatūru jauninājumus. Ja tiek atrasta jauna programmatūra un tā tiek veiksmīgi lejupielādēta, n
Piezīme par atsāknēšanu: Atsāknēšana ir pēdējais solis programmatūras atjaunināšanā, ja jaunā programmatūra ir lejupielādējusies veiksmīgi. Atsāknēšanas laikā TV veic galējo inicializēšanu. Atsāknēšanas laikā jauda tiek atslēgta un gaismas diode priekšējā panelī mirgo, norādot uz darbību. Apmēram pēc 5 minūtēm TV restartējas ar aktivizētu jauno programmatūru.
• Ja Jūsu TV nerestartējas pēc 10 minūtēm, izraujiet elektrības vadu uz 10 minūtēm un tad iespraudiet to atpakaļ reizes elektrības vada izraušana un iespraušanu. Ja Jūsu televizors joprojām nedarbojas, lūdzu, zvaniet remontdarbnīcai.
Brīdinājums: Kamēr atsāknēšanas laikā mirgo gaismas diode, neatvienojiet savu televizoru no elektrotīkla. To izdarot, TV var neieslēgties un to varēs salabot tikai remontdarbnīcā
šanas opcijas (Upgrade Options) izvēlnē izvēlieties Meklēt jauninājumus (Scan for Upgrade) un
ākošreiz TV ieslēgsies ar jauno programmatūras versiju.
. TV jāieslēdzas ar jauno programmatūru. Ja TV joprojām nedarbojas, lūdzu, atkārtojiet vairākas
Informācija lietotājiem par atbrīvošanos no vecajām ierīcēm un baterijām
[Tikai Eiropas Savienībai] Šie simboli norāda to, ka no ierīcēm ar šādiem simboliem nevar
atbrīvoties kā no vispārējiem mājsaimniecības atkritumiem. Ja vēlaties atbrīvoties no ierīces vai baterijām, lūdzu, apsveriet atkritumu
Baterija
Preces
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 36E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 36 14.07.2011 15:33:0114.07.2011 15:33:01
savākšanas sistēmas vai vietas attiecīgai to pārstrādei.
Uzmanību: Zīme Pb zem simbola uz baterijām norāda to, ka šī baterija satur svinu
Latviešu - 36 -
Specifi kācijas
TELEVĪZIJAS PĀRRAIDES
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
KANĀLU UZTVERŠANA
VHF (I/III JOSLA) UHF (U JOSLA) HIPERJOSLA
IEPRIEKŠ IESTATĪTO KANĀLU SKAITS
1000
KANĀLU INDIKATORS
Ekrāna displejs
RF ANTENAS IEEJA
75 omi (nebalansēta)
DARBA SPRIEGUMS
220-240V AC, 50Hz.
AUDIO
German + Nicam Stereo
AUDIO IZEJAS SPRIEGUMS (WRMS.) (10% THD)
2 x 6
ELEKTROENERĢIJAS PATĒRIŅŠ (W)
135 W (maks.) < 0,5 W (Gaidīšanas režīms)
PANELIS
Ekrāns 16:9, ekrāna izmērs 32” (80 cm)
IZMĒRI (mm)
DxLxH (Ar pamatni): 205,5 x 772,91 x 521,90 Svars (kg): 10,85 DxLxH (Bez pamatnes): 39 x 772,91 x 489,68 Svars (kg): 9,30
Digitālā uztveršana (DVB-C)
Transmisijas standarti:
DVB-C, MPEG2, DVB-C, MPEG4
i. DEMODULĀCIJA
-Simbolu koeficents: 4,0 Msimboli/s līdz 7,2 Msimboli/s
-Modulācija: 16-QAM , 32-QAM ,64-QAM, 128-QAM un 256-QAM
ii. VIDEO
- Visi MPEG2 MP@ML formāti ar pārvēršanu un ltrēšanu līdz CCIR601 formātam.
-CVBS analogā izvade
iii. AUDIO
-Visi MPEG1 1. un 2. slāņa režīmi
-Atbalstītās paraugfrekvences ir 32, 44.1 & 48 kHz
MHEG-5 ENGINE sader ar ISO/IEC 13522-5 Apvienotās Karalistes profi lu 1
Frekvences diapazons: 474-850 MHz Apvienotās Karalistes modeļiem
Digitālā
uztveršana
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 37E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 37 14.07.2011 15:33:0214.07.2011 15:33:02
Transmisijas standarts; DVB-T. MPEG-2, MPEG-4
Demodulācija: COFDM ar 2K/8K FFT režīmu
170-862 MHz ES modeļiem
FEC: Visiem DVB režīmiem
Video: MP@ML, PAL, 4:3/16:9
Audio: MPEG Layer I&II 32/44.148kHz.
Latviešu - 37 -
Apvienotajai
KaralisteiObjekta atbalsts sader ar ISO/IEC 135818-6 un Apvienotās Karalistes DTT profi lu
Telpiski zīmējumi
Latviešu - 38 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 38E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 38 14.07.2011 15:33:0214.07.2011 15:33:02
Atbrīvošanās no nolietotiem televizoriem
A. Informācija lietotājiem par atbrīvošanos no ierīces
(privātās mājsaimniecībās)
1. Eiropas Savienībā
Uzmanību: Ja vēlaties atbrīvoties no šīs ierīces, lūdzu, neizmantojiet parasto atkritumu tvertni. No nokalpojošām elektriskām un elektroniskām ierīcēm jāatbrīvojas atsevišķi un saskaņā ar likumdošana, kas
pieprasa piemērotu nokalpojošo elektronisko un elektrisko ierīču apstrādi, pārstrādi un otrreizēju pārstrādi. Pēc
Uzmanību: Jūsu ierīce ir apzīmēta ar šo simbolu. Ta s nozīmē, ka nokalpojošās elektriskās un elektroniskās ierīces nedrīkst sajaukt ar vispārējiem mājsaimniecības atkritumiem. Šīm ierīcēm ir īpaša atkritumu savākšanas sistēma.
dalībvalstu pieņemšanas privātās mājsaimniecības ES valstīs var nodot savas nokalpojošās elektriskās un elektroniskās paņemt atpakaļ vecās ierīces bez maskas, pērkot līdzīgu jaunu ierīci. *) Lūdzu, sazinieties ar savu vietējo varas iestādi sīkākai informācijai.
Ja jūsu nokalpojušajām elektriskajām vai elektroniskajām ierīcēm ir baterijas vai akumulatori, lūdzu, atbrīvojieties no tiem atsevišķi jau pirms
Atbrīvojieties no šīs ierīces pareizi, jūs palīdzēsiet nodrošināt to, ka atkritumi tiek pareizi apstrādāti, pārstrādāti un otrreizēji pārstrādāti, un tādējādi novērsīsiet iespējamo negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēku veselību, kas varētu rasties no nepareizas atbrīvošanās no atkritumiem.
2. Citās valstīs ārpus Eiropas Savienības
Ja vēlaties atbrīvoties no ierīces, lūdzu, sazinieties ar savām vietējām varas iestādēm un uzziniet pareizo atbrīvošanās no atkritumiem metodi. Šveicei: Nokalpojušās elektriskās vai elektroniskās ierīces var atdot bez maksas tirgotājam, pat tad, ja neiegādājaties jaunu ierīci. Papildu atkritumu savākšanas vietas ir norādītas mājas lapās www.swico.ch vai www.sens.ch.
B. Informācija uzņēmumiem par atbrīvošanos no ierīces
1. Eiropas Savienībā
Ja ierīce tikusi izmantota uzņēmējdarbības nolūkā un jūs vēlaties atbrīvoties no tās: Lūdzu, sazinieties ar savu SHARP tirgotāju, kas informēs jūs par ierīces savākšanu. Jums var nākties segt ierīces savākšanas un pārstrādes izmaksas. Mazas ierīces (un nelielā skaitā) var ņemt pretī jūsu vietējos savākšanas punktos. Spānijai: Lūdzu, sazinieties ar izveidotās atkritumu savākšanas nokalpojušo ierīču savākšanu.
2. Citās valstīs ārpus Eiropas Savienības
Ja vēlaties atbrīvoties no ierīces, lūdzu, sazinieties ar savām vietējām varas iestādēm un uzziniet pareizo atbrīvošanās no atkritumiem metodi.
ierīces speciālos savākšanas punktos bez maksas*. Dažās valstīs* arī jūsu vietējais tirgotājs var
tam saskaņā ar vietējiem likumiem.
sistēmas pārstāvjiem vai vietējo varas iestādi par
Šīs ierīces komplektācijā iekļautās baterijas satur svinu.
ES: Pārsvītrotā atkritumu tvertne uz riteņiem nozīmē, ka izlietotās baterijas nedrīkst likt kopā ar vispārējiem mājsaimniecības atkritumiem. Pastāv atsevišķa savākšanas sistēma izlietotajām baterijām, lai nodrošinātu
apstrādi un pārstrādi saskaņā ar likumdošanu. Lūdzu, sazinieties ar vietējo varas iestādi sīkākai
piemērotu informācijai par atkritumu savākšanas un pārstrādes shēmām.
Šveicei: Izlietotās baterijas jānodod pārdošanas vietā.
Citām valstīm ārpus ES: Lūdzu, sazinieties ar vietējo varas iestādi, lai uzzinātu pareizo metodi, kā atbrīvoties no izlietotajām baterijām.
Latviešu - 39 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 39E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 39 14.07.2011 15:33:1014.07.2011 15:33:10
Atdalāmā statīva noņemšanas metode
Lai uzstādītu TV uz sienas vispirms ir jānoņem montāžas pamatne. Atskrūvējiet 4 skrūves (M5 x 40), kas pievieno montāžas pamatni pie paneļa (2. zīmējums) un noņemiet montāžas pamatni no paneļa.
Latviešu - 40 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 40E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 40 14.07.2011 15:33:1014.07.2011 15:33:10
Skrūvju izmēri
L
D
Modelis D L
LC-19LE510E
LC-19LE510K
LC-22LE510E
Ø4 30 4 Sienā
M4 18 4 Ierīcē
Ø4 30 4 Sienā
LC-22LE510K LC-22DV510E LC-22DV510K
LC-24LE510E LC-24LE510K LC-24DV510E LC-24DV510K
LC-32LE510E
LC-40LE510E
LC-32SH130E
M4 18 4 Ierīcē
Ø4 30 4 Sienā
M4 18 4 Ierīcē
Ø4 30 8 Sienā
M4 18 4 Ierīcē
Ø4 30 8 Sienā
M8 30 4 Ierīcē
Ø4 30 8 Sienā
LC-32SH130K LC-32SH340E
LC-40SH340E LC-40SH340K
M6 30 4 Ierīcē
Ø4 30 8 Sienā
M6 30 4 Ierīcē
Detaļas
numurs
Skrūves uzstādīšana
Latviešu - 41 -
E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 41E01_MB60_[LV]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32942LED_YPBPR_ROCKER_10073211_50193440.indd 41 14.07.2011 15:33:3214.07.2011 15:33:32
Loading...