Sharp LC-32LE350E-BK, LC-32LE350E-WH, LC-39LE350E-BK, LC-39LE350E-WH OPERATION MANUAL [es]

LC-32LE350E-BK LC-32LE350E-WH LC-39LE350E-BK LC-39LE350E-WH
LCD-KLEURENTELEVISIE BEDIENINGSHANDLEIDING TELEVISOR LCD A COLOR MANUAL DE INSTRUCCIONES TELEVISÃO LCD A CORES MANUAL DE INSTRUÇÕES
ESPAÑOL
Índice
Funciones ............................................................. 36
Estimado cliente de SHARP ................................. 36
Introducción .......................................................... 36
Precauciones importantes sobre la seguridad ..... 37
Información medioambiental ............................... 40
Contenido del paquete ......................................... 40
Vista del televisor ................................................ 41
Avisos de modo en espera ................................... 41
Colocación de las pilas en el mando a distancia .. 41
Conectar a la energía .......................................... 41
Conexión de la antena y de los cables ................. 41
Noticación ........................................................... 42
Características técnicas ...................................... 42
Vista del mando a distancia ................................. 43
Vista de las Conexiones ....................................... 44
Encendido/Apagado ............................................. 45
Encendido del televisor ....................................45
Puesta del televisor en Modo de Espera .......... 45
Apagado del televisor ....................................... 45
Instalación inicial .................................................. 45
Instalación de la antena ...................................45
Instalación de TV por cable ..............................45
Grabación de un programa................................... 46
Grabación diferida (Timeshift) ............................. 46
Grabación instantánea ......................................... 46
Ver los programas grabados ............................... 46
Conguración de grabaciones .............................. 47
Menú rápido.......................................................... 47
Características y funciones de los menús ............ 48
Contenido del Menú de Imagen .......................48
Conguración avanzada ................................... 48
Contenido del Menú de Sonido ........................ 49
Contenido del Menú de Conguración ............. 49
Otros Ajustes: Muestra las otras opciones del
televisor: ...........................................................49
Contenido del Menú de Instalación y
Resintonización ................................................ 50
General / Función de TV ...................................... 51
Manejo de la lista de canales .............................. 51
Guía de Programación Electrónica (EPG)............ 51
Opciones de programa ..................................... 51
Actualización de software mediante la interfaz de
usuario ..............................................................51
Búsqueda en segundo plano y modo de
actualización ..................................................... 52
Búsqueda en segundo plano y modo de
actualización ..................................................... 52
Actualización manual de softwate .................... 52
Solución de problemas y consejos ....................... 52
El televisor no se enciende ..............................52
Mala calidad de imagen ...................................52
Sin imagen .......................................................52
No hay sonido ..................................................52
El mando a distancia no funciona ....................52
No se pueden seleccionar las Fuentes de
entrada .............................................................52
Grabación no disponible .................................. 52
El USB funciona muy lento .............................. 52
Conexión a Internet no disponible / Modo DLNA no
operando ..........................................................53
Dominio no válido ............................................ 53
Funciones de conectividad ................................... 53
Conexión a una red por cable ..........................53
Conexión a una red inalámbrica ....................... 53
Permite configurar las opciones de control
paterno .............................................................54
Conguración del dispositivo alámbrico .......... 54
Tipo de red .......................................................54
Estado de la conguración ............................... 54
Dirección IP ......................................................54
Conguración de valores de red alámbrico en el
modo Avanzado ................................................54
Información .......................................................55
Conexión a su teléfono celular a través de WiFi
(Opcional) .........................................................55
Red inalámbrica no disponible .........................55
La conexión está lenta .....................................55
Ruptura durante las reacciones de reproducción o
lentitud ..............................................................55
Uso de servicio de red DLNA ...........................55
Paso 1: CD de Nero Media Home .................... 56
Paso 2: Conexión a Redes por Cable o
Inalámbricas ..................................................... 56
Paso 3: Reproducción de Archivos Compartidos
mediante el Explorador Multimedia. ................. 56
Portal Internet ................................................... 56
Apéndice B: Sistema de TV Híbrida HBBTV ....... 58
Formatos de archivo admitidos en el Modo USB . 59
Compatibilidad con señales AV y HDMI .............. 59
Esquemas de las dimensiones (LC-39LE350E) ... 60 Esquemas de las dimensiones (LC-32LE350E) ... 61
Desecho del aparato al nal de su vida útil .......... 62
Instalación de la base (LC-39LE350E) ................. 63
Instalación de la base (LC-32LE350E) ................. 64
Extracción del Soporte ........................................ 65
Tamaño del tornillo .............................................. 66
Español - 34 -
AVISO ESPECIAL PARA USUARIOS DEL REINO UNIDO
El cable de corriente de este aparato cuenta con un enchufe no reutilizable (moldeado) que incorpora un fusible de 5 amperios. Si necesita cambiar el fusible, deberá hacerlo por otro de la misma potencia (tal como
se indica más arriba), Siempre que acabe de cambiar el fusible, deberá volver a colocar la tapa del mismo. No utilice nunca el
enchufe sin colocar la tapa del fusible. En el improbable caso de que el enchufe de pared de su hogar no sea compatible con el enchufe del cable
incluido, corte la corriente e instale un enchufe del tipo adecuado.
PELIGRO:
Deberá sacar el fusible de la clavija del enchufe cortado del cable, y desechar el enchufe inmediatamente de forma segura.
Bajo ninguna circunstancia se deberá enchufar la clavija cortada en ninguna otra toma de 5 amperios; esto podría provocar un shock eléctrico grave.
Siga las instrucciones a continuación, para realizar la correcta instalación de la clavija de enchufe en el cable:
IMPORTANTE:
Los pequeños cables del cable de corriente van coloreados como sigue:
Azul: Neutro Marrón: Corriente
Como los colores de los hilos conductores del cable de corriente pudieran no corresponder con los colores que marcan los terminales de su enchufe, proceda de la siguiente manera:
El cable de color azul deberá conectarse al terminal marcado con una N o que sea de color negro.
El cable de color marrón deberá conectarse al terminal marcado con una L o que sea de color rojo. Asegúrese de no conectar ni el cable marrón ni el azul al terminal de toma a tierra del enchufe de 3 pins.
Antes de volver a colocar la tapa del enchufe, deberá asegurarse de lo siguiente:
Si el nuevo enchufe incorpora un fusible, su valor deberá ser el mismo que el del enchufe (Clavija) que haya cortado para sustituir.
El mango del cable esté sujeto a la vaina del cable de corriente, no sólo a los hilos conductores.
CONSULTE CON UN TÉCNICO AUTORIZADO EN CASO DE DUDA.
ASA
y que tenga la marca BS 1362 de homologación de la BSI o el ASTA.
Español - 35 -
Funciones
Televisor LCD a color con mando a distancia.
TV de cable/digital (DVB-T/C) totalmente integrada.
Las entradas HDMI sirven para conectar un
aparato con toma HDMI.
Entrada USB.
• Sistema de menús OSD.
Toma de Euroconector para dispositivos externos
(tales como reproductores de DVD, PVR, video­juegos, etc.).
Sistema de sonido estéreo.
Teletexto.
Conexión de auriculares.
Sistema de programación automático (APS).
Sintonización manual.
Apagado automático después de hasta seis horas.
Temporizador de apagado.
Bloqueo Infantil (Child Lock).
Silenciado automático cuando no hay transmisión.
Reproducción NTSC.
Limitación automática de volumen (AVL).
• Búsqueda de Frecuencia mediante Lazos de
Seguimiento de Fase (PLL).
Entrada de PC.
Función “Conectar y usar” (Plug&Play) para
Windows 98, ME, 2000, XP, Vista, Windows 7.
Modo de Juego (opcional).
Ethernet (LAN) para conexión y servicio de Internet.
Soporte 802.11n WIFI (Opcional).
DLNA.
HBBTV.
Estimado cliente de SHARP
Gracias por adquirir este aparato televisor LCD en color de SHARP. Antes de utilizarlo, y con el fin de garantizar la seguridad y muchos años de funcionamiento sin problemas del mismo, le recomendamos encarecidamente que lea con detenimiento las Precauciones Importantes sobre la Seguridad.
Introducción
Le recomendamos que lea las instrucciones de este libro, antes de utilizar el aparato por primera vez, y aun cuando esté familiarizado con el uso de aparatos electrónicos. Preste especial atención al capítulo relativo a las PRECAUCIONES DE SEGURIDAD. Guarde cuidadosamente este manual para futuras consultas. En caso de vender o regalar este aparato, le recomendamos que entregue este manual con el mismo.
Gracias por haber elegido este producto. Este manual le guiará en el manejo adecuado de su televisor. Antes de ponerlo en marcha, le recomendamos que lea detenidamente este manual. Guarde este manual en un lugar
adecuado, a n de poder consultarlo en el
futuro. Este aparato está destinado a recibir y mostrar
emisiones de programas de televisión. Las diferentes opciones de conexión a otros dispositivos ofrecen una ampliación adicional de las posibles fuentes de origen de recepción de señales (receptores, grabadores y reproductores de DVD, video caseteras, ordenadores, etc.). El aparato está diseñado para funcionar en interiores secos. Está diseñado solamente para uso
doméstico y no puede utilizarse para nes industriales
y/o comerciales. Se excluye cualquier responsabilidad
si el aparato no se utiliza para los nes para los cuales se diseñó, o si se realiza en él cualquier modicación.
Si hace funcionar el Televisor LCD en condiciones ambientales extremas, éste puede resultar dañado.
• Las ilustraciones y menús en pantalla de este manual sólo tienen nes explicativos; pueden variar
ligeramente con respecto a las funciones reales.
Los ejemplos utilizados en este manual se basan en los modelos LC-39LE350E / LC-32LE350E.
Español - 36 -
Precauciones importantes sobre la seguridad
• Limpieza: Desenchufe el cable de CA de la toma antes de limpiar el aparato. Utilice un paño húmedo para limpiarlo.
No utilice limpiadores líquidos o en aerosol.
Utilice un paño suave humedecido para limpiar el panel cuando esté sucio. Para protegerlo, no utilice tejidos
empapados en químicos para limpiarlo. Los productos químicos podrían causar daños o grietas en la carcasa del televisor.
Agua y humedad: No utilice el televisor cerca de fuentes de agua, como por ejemplo bañeras, lavamanos, fregaderos,
pilas de lavandería, piscinas, u otros lugares húmedos.
• No coloque oreros ni ningún otro recipiente con líquidos sobre el televisor. El agua se puede derramar sobre él,
provocando un incendio o una descarga eléctrica.
Soporte: No coloque el televisor sobre carritos, soportes, trípodes o mesas que sean inestables.
Si lo hace así, el aparato podrá caer y provocar heridas graves o bien daños en el propio aparato. Utilice sólo carritos, soportes, trípodes o mesas recomendadas por el fabricante, o que se vendan
junto al aparato. Asegúrese de seguir las instrucciones del fabricante cuando vaya a instalar el televisor en la pared. Utilice únicamente los kit de montaje recomendados por el fabricante.
Tenga mucho cuidado cuando vaya a sacar el televisor de un carrito para colocarlo en otro lugar. El
aparato puede caerse del carrito debido a las paradas repentinas, la fuerza excesiva y la supercie irregular del suelo.
Ventilación: Las ranuras y aperturas del televisor están diseñadas para su ventilación. No cubra
dichas aberturas de ventilación. El sobrecalentamiento por una ventilación insuciente dañará el aparato y reducirá su vida útil. Por la misma razón, por favor no coloque el monitor sobre una cama, sofá, alfombras ni ninguna otra supercie similar. Este aparato no está diseñado para instalarse
de forma empotrada; no lo coloque en librerías ni estantes cerrados, a menos que garantice su correcta ventilación o que siga las instrucciones del fabricante.
La pantalla LCD del aparato está fabricada en cristal. Por lo tanto, puede romperse si se deja
caer el aparato o se lanza contra otros objetos. Tenga cuidado de no herirse con el panel LCD si éste se rompe.
Fuentes de calor: Mantenga el televisor lejos de cualquier fuente de calor, como radiadores,
calentadores, cocinas, y cualquier otro aparato que pueda generar calor (incluyendo los
amplicadores).
Para evitar la propagación de fuego, no deben colocarse objetos o fuentes de llamas vivas como
velas incandescentes o lamparillas encendidas sobre o cerca del aparato.
• Con el n de evitar cualquier riesgo de incendio o descarga eléctrica, no coloque el aparato (ni ningún objeto
pesado) de forma que pise el cable de corriente.
Auriculares: No ponga un volumen alto en los auriculares. Los otorrinos advierten del peligro de escuchar a través
de los auriculares durante mucho tiempo a niveles altos de volumen.
No deje que la misma imagen permanezca inmóvil en la pantalla durante mucho tiempo, ya que podría provocar
la permanencia de una imagen residual.
El aparato consumirá electricidad siempre que esté enchufado a la corriente.
Servicio Técnico: No intente reparar el aparato usted mismo. Esto puede exponerle al voltaje peligroso u otros
riesgos similares. Solicite ayuda a un técnico autorizado.
La pantalla LCD es un producto de alta tecnología que le proporciona detalles de imagen precisos. Ocasionalmente, debido a la multitud de píxeles de la pantalla, pueden aparecer en la misma algunos píxeles
inactivos como puntos jos de color azul, verde o rojo. Esto es algo normal en el aparato y no supone una avería.
Precauciones a seguir durante el transporte del televisor
Cuando transporte el televisor, no lo agarre nunca por los altavoces. Asegúrese de que lo cargan entre dos personas,
utilizando ambas las dos manos, una a cada lado del televisor.
ADVERTENCIA
Para evitar la propagación de fuego, mantenga siempre lejos de este producto velas u otro tipo de llamas
Español - 37 -
Precauciones de seguridad
A n de evitar accidentes, lea detenidamente
estas recomendaciones sobre precauciones de seguridad.
Fuente de alimentación
El televisor sólo debe operea conectado a una toma
de CA a 220-240 V de 50Hz. Asegúrese de elegir el
voltaje adecuado para el aparato.
Cable de corriente
No sitúe la unidad, ni ningún mueble, etc., sobre el
cable de alimentación (toma de corriente), ni lo pise. Agarre el cable de corriente por la clavija del enchufe. No desenchufe el aparato tirando directamente del cable y nunca lo toque con las manos mojadas: podría provocar un cortocircuito o una descarga eléctrica. Nunca haga un nudo en el cable ni lo empalme con otros cables. Coloque el cable de corriente de manera que nadie pueda pisarlo. Un cable deteriorado puede causar un incendio o provocarle una descarga eléctrica. Cuando el cable esté dañado y deba reemplazarse, esto sólo puede hacerlo personal
técnico calicado.
Humedad y agua
No utilice este aparato en lugares
húmedos y mojados (evite el baño, la
pila de la cocina y lugares cercanos a la lavadora). No exponga este aparato a la lluvia o al agua, pues podría ser peligroso. No coloque sobre el aparato objetos llenos de líquido, como por ejemplo jarrones. Evite goteos y salpicaduras.
En caso de que algún líquido u objeto sólido se introduzcan en el interior del televisor, desenchúfelo
y contacte con personal técnico para que lo revisen antes de ponerlo en marcha de nuevo.
Limpieza
Antes de limpiar el televisor,
desenchúfelo de la toma de corriente.
No utilice limpiadores líquidos o en aerosol. Utilice un paño suave y seco.
Ventilación
Las ranuras y aperturas del televisor están diseñadas para proporcionar ventilación adecuada y garantizar un funcionamiento seguro. Para evitar el sobrecalentamiento del aparato, estas ranuras no
deben bloquearse ni taparse en ningún caso.
Fuentes de calor y llamas
No coloque el aparato cerca de llamas libres o fuentes de calor intenso, como por ejemplo un radiador eléctrico. No
sitúe fuentes de llamas vivas, como por
ejemplo velas encendidas, encima del televisor. No
exponga las pilas a una fuente de calor excesiva: por ejemplo luz solar, fuego o similares.
Rayos
En caso de tormentas y rayos o cuando se vaya de vacaciones, desconecte el cable de corriente de la toma.
Piezas de recambio
En caso de reparación, asegúrese de que el
operario del servicio técnico haya utilizado repuestos recomendados por el fabricante o con idénticas
especicaciones que las originales. Los recambios
no autorizados podrían causar incendios, descargas eléctricas u otros riesgos.
Servicio técnico
Acuda a personal calicado para el
mantenimiento técnico del aparato. No retire la cubierta usted mismo, pues esto podría ocasionarle una descarga eléctrica.
Desecho del aparato
El embalaje y todos los accesorios del embalaje son reciclables y deberían reciclarse. Los materiales de embalaje, como por ejemplo las bolsas, deben mantenerse lejos de los niños.
Las pilas, inclusive aquellas que no contienen metales pesados, no deberán desecharse con los residuos domésticos. Deseche las pilas usadas de manera segura para el medio ambiente. Infórmese sobre la normativa vigente que sea de aplicación en su región.
No intente recargar las pilas: existe el riesgo de explosión. Sustitúyalas por pilas del mismo tipo o
de un tipo equivalente.
Este símbolo, marcado sobre el aparato o sobre su
embalaje, signica que se debe desechar el aparato electrónico o eléctrico al nal de su vida útil, de forma separada de la
basura doméstica. Existen diferentes sistemas de recolección para el reciclaje en la UE. Para obtener más información, póngase en contacto con las autoridades locales o el distribuidor donde adquirió el producto.
Desconexión del aparato
El enchufe de corriente sirve para desconectar el televisor de la electricidad y, por lo tanto, siempre debe estar accesible.
Volumen de los auriculares
Un nivel excesivo de volumen en los auriculares puede provocarle la pérdida de capacidad auditiva.
Español - 38 -
Instalación
En caso de instalar el aparato en la pared, y a n de
evitar cualquier lesión, debe hacerlo correctamente
y según las instrucciones de instalación (si la opción
está disponible).
Pantalla LCD
La pantalla de LCD es un producto de tecnología punta con aproximadamente un millón de finos transistores de película, lo que le proporciona una
excelente denición de imagen. En ocasiones pueden
aparecer en la pantalla unos pocos píxeles inactivos,
como puntos jos de color azul, verde o rojo. Tenga
en cuenta que esto no afecta al rendimiento de su producto.
¡Atención! No deje el televisor en modo en espera o en funcionamiento cuando salga de casa.
Conexión a un sistema de difusión de
televisión (TV por cable, etc.) desde el
sintonizador
Los aparatos conectados a un sistema de toma
de tierra de la instalación del edicio, mediante la toma de corriente ú otros aparatos equipados con
sistema protector de toma de tierra, así como a un sistema de difusión de televisión mediante un cable coaxial, pueden suponer en ciertos casos un riesgo de incendio.
Por tanto se debe proveer la conexión a un sistema de distribución por cable mediante un dispositivo de aislamiento eléctrico bajo cierto rango de frecuencia (Aislamiento galvánico, ver EN 60728-11).
Nota:En el caso de conectar el PC al televisor mediante la conexión HDMI, podría haber interferencias de radio; por ello es recomendable utilizar un cable de monitor VGA (o D-SUB) de 15 patillas
en caso de emergencia. A n de evitar cualquier riesgo
de incendio, debe desenchufar el cable de la toma antes de un periodo prolongado de inactividad, por ejemplo durante las vacaciones.
Para evitar la propagación de fuego, mantenga siempre lejos de este producto velas u otro tipo de llamas
El logotipo “HD TV 1080p” es una marca registrada de DIGITALEUROPE.
El logotipo DVB es una marca registrada del proyecto de emisión de vídeo digital DVB (Digital Video Broadcasting).
No deje aparatos eléctricos al alcance de los niños
No permita que los niños utilicen aparatos eléctricos sin supervisión. Los niños no siempre son conscientes de los posibles riesgos. Las pilas pueden suponer un riesgo mortal si se tragan. Mantenga las pilas siempre fuera del alcance de los niños. Busque atención médica de inmediato en caso de tragar una pila. Guarde también los plásticos de embalaje fuera
del alcance de los niños: existe el riesgo de asxia.
El botón de Modo de Espera/Encendido no desconecta totalmente el aparato de la red eléctrica. Además, el aparato consume electricidad en el modo de espera. Para desconectar el aparato por completo de la red eléctrica, desenchufe el cable de la toma de corriente. Por ello, el aparato debe colocarse de tal modo que no se obstaculice el paso al enchufe de pared, y así poder garantizar que se pueda desenchufar el aparato
Español - 39 -
Información medioambiental
Este televisor está diseñado para consumir menos energía y salvaguardar el medio ambiente. No sólo ayuda así a conservar el medio ambiente, sino que también puede ahorrar dinero al reducir las facturas de electricidad gracias a la función de ahorro energético de este televisor. Para reducir el consumo de energía, deberá realizar los pasos siguientes:
Usted puede utilizar la conguración del Modo de Ahorro Energético, en el menú de Conguración
de Imagen. Si activa el modo de ahorro energético como Eco, el televisor pasará al mismo, y el nivel de luminancia del televisor se reducirá a un nivel óptimo. Tenga en cuenta que algunos ajustes de imagen no estarán disponibles para ser cambiados cuando el televisor esté en modo de ahorro de energía.
Si selecciona el apagado de imagen, podrá ver en pantalla el mensaje “La pantalla se apagará en 15 segundos.”. Seleccione CONTINUAR, y Ok para
conrmar la opción. La pantalla se apagará en 15
segundos. Si desactiva el Modo de Ahorro Energético, de forma automática el modo de imagen pasará a ser Dinámico.
Es recomendable que apague o desenchufe el televisor cuando no lo esté utilizando. De este modo se reducirá también el consumo eléctrico.
Desenchufe el aparato de la corriente si va a estar fuera por mucho tiempo.
Por lo tanto es muy recomendable activar el modo de ahorro de energía para reducir su consumo energético anual. Y también se recomienda desenchufar el televisor de la corriente para ahorrar más energía cuando no lo utilice.
Ayúdenos a proteger el medio ambiente siguiendo
estos pasos.
Información sobre reparaciones
Acuda a personal calicado para el mantenimiento
técnico del aparato. El televisor solamente debe ser
repararlo por personal técnico calicado. Contacte
con su distribuidor local, donde adquirió el televisor, para mayor información.
Contenido del paquete
TV
Mando a distancia
1 cable para conexión
de vídeo y sonido
Televisor LED
Pilas: 2 X AAA
Manual de
instrucciones
Guía rápida
CD de Nero Media
Home
Nota: Verifique los accesorios tras la compra. Asegúrese de que estén todos incluidos.
De acuerdo a las especicaciones del fabricante para
la comunicación soportada, el cable deberá ser en longitudes de menos de 3m.
Español - 40 -
Vista del televisor
Aerial or Cable
SPDIF
VGA
HDMI2
HDMI3
LC-39LE350E LC-32LE350E
Avisos de modo en espera
1) Si el televisor no recibe ninguna señal de entrada, como de una antena o fuente HDMI en 5 minutos, pasará al modo de espera. Cuando lo vuelva a encender, podrá ver el mensaje siguiente: “Modo en espera por falta de señal” Pulse OK para continuar.
2) El televisor pasará al modo de espera si se ha encendido y no se maneja en unas horas. Cuando lo vuelva a encender, podrá ver el mensaje siguiente: “Modo en espera por inactividad” Pulse OK para continuar.
Botones de control y Funcionamiento del televisor
LC-39LE350E / LC-32LE350E
TV/AV
+
P/CH
+
1. Botón del Modo de espera
2. Botón TV/AV
3. Botones subir/bajar canal
4. Botones subir/bajar volumen
Colocación de las pilas en el mando a distancia
Levante la tapa trasera del mando y tire suavemente hacia arriba. Coloque dos pilas AAA. Asegúrese de que las polaridades + y - coinciden con los polos de las pilas en el compartimento (observe la polaridad correcta), vuelva a colocar la cubierta.
Conectar a la energía
IMPORTANTE: Este televisor está diseñado para
funcionar con corriente alterna 220-240V CA, 50 Hz. Tras desembalar el televisor, deje que éste alcance la temperatura ambiente antes de conectarlo a la corriente. Enchufe el cable de corriente a la electricidad.
Conexión de la antena y de los cables
Conecte el cable de antena o la entrada de TV por cable a latoma de ANTENA de la parte trasera del televisor.
La tecla de modo en espera sirve para encender y apagar el televisor.
Español - 41 -
Noticación
Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories.
RECONOCIMIENTO DE MARCA COMERCIAL
"Dolby" y el logotipo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories.
“DLNA
®, el logo DLNA y DLNA CERTIFIED® son
marcas registradas, marcas de servicio, o markas
de certicación de Digital Living Network Alliance.”
HDMI, el logotipo de HDMI y High Definition Multimedia Interface (interfaz multimedia de alta
denición) son marcas comerciales o registradas de
HDMI Licensing LLC.
“YouTube y el logo de YouTube son marcas registradas de Google Inc.”
Información para usuarios sobre la eliminación de baterías y equipos viejos
[sólo Unión Europea]
Estos símbolos indican que el equipo no debe tirarse junto con la basura doméstica. Considere los sistemas de recolección o las instalaciones de reciclaje apropiadas, si quiere deshacerse del producto o de la batería.
Aviso: El signo Pb situado bajo el símbolo de la pila indica
que contiene plomo.
Batería
Productos
Características técnicas
TRANSMISIÓN DE TELEVISIÓN
Bandas admitidas VHF (BAND I/III) - UHF
Cantidad de canales predeterminados
Indicador de canales On Screen Display
ENTRADA de ANTENA RF75 Ohm (unbalanced)
Tensión de Funcionamiento
Sonido German+Nicam Stereo
Temperatura y humedad de funcionamiento:
Potencia De Salida De Audio (Wrms.) (10% Thd)
Consumo energético 100W
Peso 13,7
Dimensiones AxAxF (con soporte)
Dimensiones AxAxF (sin soporte)
Potencia De Salida De Audio (Wrms.) (10% Thd)
Consumo energético 65W
Peso 8,9
Dimensiones AxAxF (con soporte)
Dimensiones AxAxF (sin soporte)
PAL B/G D/K K
(BAND U) - HYPERBAND
10000
220-240V AC, 50Hz.
5ºC up to 45ºC, 85% humidity max
LC-39LE350E
2 x 8
231 x 898 x 578
41 x 898 x 538
LC-32LE350E
2 x 6
205 x 743 x 495
63 x 743 x 451
Español - 42 -
Vista del mando a distancia
TV
NOTA: La distancia de alcance remoto es de unos 7
metros / 23 pies.
Uso de Mi Botón1(*)
La función principal de este botón es realizar el enlace con YouTube. Sin embargo, si desea cambiar esta función, pulse MI BOTÓN 1 por cinco segundos mientras esté en la fuente deseada, canal o enlace, hasta que se muestre en la pantalla el mensaje “MI BOTÓN SE HA PROGRAMADO”. Esto confirma que el botón seleccionado como MI BOTÓN estará asociado a la función elegida. Note que si está realizando la instalación inicial, 1 regresará a su función predeterminada.
Uso de Mi Botón 2(**)
Pulse MI BOTÓN 2 por cinco segundos, hasta que se muestre en la pantalla el mensaje “MI BOTÓN SE HA PROGRAMADO”. Esto confirma que el botón seleccionado como MI BOTÓN estará asociado a la función elegida.
Español - 43 -
1. Encendido/Modo de Espera
2. Lista de canales.
3. Subir-bajar volumen
4. Mostrar/ocultar el menú
5. OK/Conrmar
6. Volver /Atrás
7. Portal Internet
8. Mi botón 1 / YouTube (*)
9. Mi Botón 2 (**)
10. Botones de Color (ROJO/VERDE/AMARILLO/AZUL)
11. Mono/Estéreo - Dual I-II/Idioma Actual
12. Rebobinado rápido (en el modo de Explorador
Multimedia)
13. Pausa (en el modo de Explorador Multimedia) /
Grabación diferida
14. Grabación de programas
15. Reproducir (en el modo del Explorador Multimedia)
16. Parar (en el modo del Explorador Multimedia)
17. Avance rápido (en el modo de Explorador Multimedia)
18. Activar/Desactivar Subtítulos / Subtítulos (en el
Explorador Multimedia)
19. Tamaño de imagen
20. Teletexto / Mezclar
21. Explorador Multimedia
22. Guía de Programación Electrónica (EPG)
23. Salir
24. Teclas de desplazamiento
25. Activar-Desactivar Menú
26. Info / Mostrar (en modo TXT)
27. Subir/bajar canal
28. Silencio
29. Programa anterior / Ahora ( en modo EPG)
30. Teclas numéricas
31. AV / Fuente
Teletexto
Pulse la tecla para acceder. Activa el modo
de vídeotexto al pulsarlo una vez (si estuviera disponible en la señal). Pulselo de nuevo para ver
la página de teletexto analógico. Púlselo de nuevo
para ver la pantalla del teletexto sobre la imagen del canal (mezclar). Si lo pulsa de nuevo, saldrá del modo de teletexto.
Teletexto digital (sólo para el Reino Unido)
Pulse la tecla para ver la información de teletexto digital. Puede manejarlo con los botones de colores, los botones de cursor y el botón OK La forma de manejo puede variar en función de los contenidos del teletexto digital. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del teletexto digital. Cuando pulse el botón , el televisor volverá a la emisión de televisión.
Loading...
+ 24 hidden pages