LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN
À CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
ENGLISH
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
FRANÇAISDEUTSCH
ITALIANO
NEDERLANDSESPAÑOL
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE UK
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 3A fuse. Should the fuse need to
be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
ASA
and of the same rating as above, which is also indicated
on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit
an appropriate type.
DANGER: The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a
safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric
shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT: The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue : NeutralBrown : Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the
terminals in your plug, proceed as follows;
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Illustrationen und Bildschirm-Einblendungen dienen lediglich der
•
DEUTSCH
Veranschaulichung und können sich von denen im tatsächlichen Betrieb geringfügig unterscheiden.
Für das DTV ist ab Werk als PIN (Geheimnummer) „0000“ eingestellt.
Entsorgung am Ende der Lebensdauer ...................................31
.............................................. 23
DEUTSCH
Mitgeliefertes Zubehör
Fernbedienung (x1)Netzkabel (x2)
(Für Europa, außer
Großbritannien und Irland)
Seiten 4 und 5Seite 3Seite 3Seite 2
(Für Großbritannien
und Irland)
Entfernen der Schutzfolien
Zum Schutz sind an dem Produkt die Folien , und angebracht. Bitte entfernen Sie diese Folien vor der
Verwendung des Geräts.
Vom Einschnittpunkt aus
einreißen und die Folie durch
Abziehen nach beiden Seiten
Alle Folien entfernen.
entfernen.
Kabelbinder (×1)
Mignonbatterien (AA) (×2) ........ Seite 4
•
Bedienungsanleitung (diese Anleitung)
•
Tuch (×1)
Die Fernbedienung wird
mit einer Schutzfolie an der
Vorderseite geliefert. Bitte
entfernen Sie diese Folie, bevor
Sie das Gerät benutzen.
D
-1
Verehrter SHARP-Kunde
Herzlichen Dank für den Kauf dieses LCD-Farbfernsehgeräts von SHARP. Im Interesse einer sicheren und
langfristig störungsfreien Benutzung dieses Geräts lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme den Abschnitt
„Wichtige Sicherheitshinweise“ vollständig durch.
Wichtige Sicherheitshinweise
•
Reinigung—Das Netzkabel vor der Reinigung des Geräts von der Steckdose abtrennen. Reinigen Sie das Gerät
mit einem angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine flüssigen Reiniger oder Aerosol-Sprays.
•
Wasser und Feuchtigkeit—Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, wie z. B. neben einer
Badewanne, Spüle oder einem Waschbecken, an einem Swimmingpool oder in einem feuchten Keller.
•
Keine Vasen oder andere mit Wasser gefüllten Behälter auf dem Gerät abstellen.
Bei Eindringen von Wasser in das Gerät besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
•
Sicherer Stand—Stellen Sie das Produkt nicht auf instabilen Wagen, Ständern, Stativen oder
Tischen usw. auf. Dadurch kann das Gerät herunterfallen und schwere Verletzungen verursachen
und/oder beschädigt werden.
Nur vom Hersteller empfohlene oder mitgelieferte Wagen, Ständer, Stative, Halterungen oder
Tische verwenden. Bei Wandmontage sind die Anleitungen des Herstellers unbedingt zu
befolgen. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Befestigungsteile.
•
Beim Transportieren auf einem Wagen ist die Wagen-Geräte-Kombination vorsichtig zu bewegen.
Bei plötzlichem Halten, übermäßiger Kraftanwendung und auf unebenem Boden kann das
Produkt vom Wagen kippen.
•
Belüftung—Das Gehäuse weist Belüftungsöffnungen wie Schlitze usw. auf, die nicht blockiert
werden dürfen. Ungenügende Belüftung kann zu einem Wärmestau und/oder einer Verkürzung
der Produktlebensdauer führen. Das Gerät ist nicht zum Einbau bestimmt. Stellen Sie das Gerät
nicht auf Betten, Sofas, Teppichen oder anderen Unterlagen auf, die die Belüftungsöffnungen
blockieren könnten. Es darf daher nicht an beengten Plätzen wie in Bücherschränken oder
Regalen aufgestellt werden, solange keine ausreichende Belüftung gewährleistet oder den
Anweisungen des Herstellers nicht entsprochen ist.
•
Das LCD-Panel dieses Geräts ist aus Glas hergestellt, das zerbrechen kann, wenn die Panel-Einheit fallen
gelassen oder Druck darauf ausgeübt wird. Seien Sie vorsichtig, damit Sie nicht durch Scherben verletzt werden,
falls das LCD-Panel bricht.
•
Wärmequellen—Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen oder anderen
Geräten (einschließlich Verstärker) auf, die Hitze abstrahlen.
•
Wegen Brandgefahr auf keinen Fall Kerzen oder andere Objekte mit offener Flamme auf oder neben dem Gerät
abstellen.
•
Nicht das Fernsehgerät oder andere schwere Gegenstände auf dem Netzkabel abstellen, da anderenfalls
Brand- und Stromschlaggefahr besteht.
•
Nicht über längere Zeit ein Standbild anzeigen, da dadurch ein Nachbild zurückbleiben könnte.
•
Wenn der Netzstecker angeschlossen ist, wird stets auch Strom verbraucht.
Das LCD-Panel ist ein Hochtechnologie-Produkt, das eine hohe Bildqualität bietet.
Wegen der hohen Pixelzahl können sporadisch einige nicht aktive Pixel als feste blaue,
grüne oder rote Punkte auf dem Bildschirm erscheinen.
Dies liegt innerhalb der Produktspezifikationen und stellt keine Störung dar.
Vorsicht bei Transport des TV
Der Transport des TV-Geräts sollte immer von zwei Personen durchgeführt werden, die es mit beiden
Händen tragen und darauf achten, keinen Druck auf den Bildschirm auszuüben.
Reinigungshinweise
Vergewissern Sie sich vor Reinigung des
Gehäuses, dass das Tuch sauber ist.
Sprühen Sie 4-6 Spritzer Wasser auf das
für diesen Zweck geeignete Tuch, bevor
Sie das Gehäuse in einer Wischrichtung
reinigen. Nach der Reinigung Gehäuse gut
abtrocknen.
D
Warenzeichen
Das DVB-Logo ist ein geschütztes Warenzeichen des Digital Video Broadcasting-DVB-Project.•
-2
Kurzanleitung
2
①
Aufstellung des TV
Entfernen Sie die
AnschlussleistenAbdeckung
Ziehen Sie die Haken nach unten,
um den Deckel zu öffnen.
75-Ohm-Koaxialkabel
(Rundkabel)
Rückseite
Rundes Schloss für den
Kensington Security
Standard Slot*
* Verwendung der
Wechselspannungseingangbuchse
(220 bis 240 V)
Kensington-Sperre
Dieses LCD-Fernsehgerät
•
ist mit einem KensingtonSicherheitsstandard-Schlitz
für die Verwendung mit einem
Kensington-MicroSaverSicherheitssystem ausgestattet.
Beziehen Sie sich hinsichtlich
der Verwendung und Sicherung
ihres LCD-Fernsehgerätes auf
das mit der Anlage mitgelieferte
Informationsmaterial.
Stellen Sie den TV nahe an
einer Netzsteckdose auf und
sorgen Sie dafür, dass der
Netzstecker gut zugänglich ist.
(Für Europa, außer
Großbritannien und Irland)
An Antennenbuchse ()
Antennenbuchse ()
Netzkabel
(Für Großbritannien und Irland)
HINWEIS
Trennen Sie das Netzkabel stets von dem LCD-Fernsehgerät und von der Netzdose ab, wenn es längere Zeit nicht benutzt wird.
•
Wenn Ihre Außenantenne über ein 75-Ohm-Koaxialkabel angeschlossen ist, tauschen Sie den Stecker gegen einen der neuen Norm
•
DIN 45325 (IEC 169-2) aus, und schließen Sie das Antennenkabel (nicht mitgeliefert) an die Antennenbuchse auf der Rückseite des
LCD-Fernsehgerätesan.
Sicherung der Kabel
Sichern Sie Kabel und Leitungen mit den
mitgelieferten Kabelbindern, so dass diese
bei der Befestigung der Abdeckung nicht
eingeklemmt werden.
Vermeiden eines Umfallens des LCD-Fernsehgerätes
Um ein Umfallen des LCD-Fernsehgerätes während eines Erdbebens usw.
zu vermeiden, befestigen Sie es an der Wand, indem Sie ein Ende der
Schnur durch den Haken am LCD-Fernsehgerät (①) führen und das LCDFernsehgerät mit angebrachter Schnur an dem Wandhaken oder Pfosten
usw.(②) sichern.
(Ein Beispiel für diese Befestigung des LCD-Fernsehgerätes an der
Wand ist folgende dargestellt.)
Die Schnur und der Haken sind im Fachhandel erhältlich.•
Kabelbinder
D
-3
Kurzanleitung
30
o
5m
30
o
Einlegen der Batterien
Vor der ersten Inbetriebnahme des TV bitte zwei Mignonbatterien (AA) (mitgeliefert) einlegen. Wenn die
Batterien erschöpft sind und die Fernbedienung nicht mehr funktioniert, sind sie durch neue Mignonbatterien
(AA) zu ersetzen.
Öffnen Sie den
1
Batteriefachdeckel.
Die beiden mitgelieferten
2
Mignonbatterien (AA) einlegen.
Legen Sie die Batterien so ein, dass die
•
Pole auf die entsprechenden Markierungen
(+) und (−) im Batteriefach ausgerichtet
sind.
Schließen Sie den
3
Batteriefachdeckel.
VORSICHT
Die falsche Verwendung von Batterien kann zum Austreten von Batterieflüssigkeit oder zu Explosion führen. Befolgen Sie
unbedingt die nachstehenden Anweisungen.
Verwenden Sie nicht unterschiedliche Batterietypen zusammen. Unterschiedliche Typen weisen verschiedene
•
Eigenschaften auf.
Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gemeinsam. Dies kann die Lebensdauer der neuen Batterie verkürzen und
•
evtl. ein Auslaufen der alten Batterie zur Folge haben.
Entnehmen Sie die Batterien, wenn diese verbraucht sind. Anderenfalls könnte Batteriesäure austreten, die
•
Hautreizungen verursachen kann. Etwaige ausgetretene Batteriesäure sorgsam mit einem Tuch entfernen.
Bei den Batterien, die dem Produkt beiliegen, kann die Lebensdauer lagerungsbedingt verkürzt sein.
•
Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird, entnehmen Sie bitte deren Batterien.
•
Benutzung der Fernbedienung
Zur Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den Fernbedienungssensor zu richten. Bei Hindernissen im
Signalweg zwischen Fernbedienung und Sensor ist ein einwandfreies Ansprechen nicht gewährleistet.
Fernbedienungssensor
Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung
Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus.
•
Setzen Sie die Fernbedienung keinen Flüssigkeiten aus und verwahren Sie sie
nicht an Orten mit hoher Feuchtigkeit.
Setzen Sie die Fernbedienung keiner direkten Sonnenbestrahlung aus. Durch
•
die Hitze könnte sich das Gehäuse verformen.
Die Fernbedienung kann nicht richtig funktionieren, wenn der
•
Fernbedienungssensor des TV direkt von Sonnenlicht oder
Beleuchtungsgeräten angestrahlt wird. Ändern Sie in diesem Fall den Winkel
der Beleuchtung oder des TV oder verwenden Sie die Fernbedienung näher
am Fernbedienungssensor.
D
-4
Kurzanleitung
1423
6
7
8
16
17
18
19
13
20
21
22
23
24
9
10
11
25
12
14
15
5
Mono
Stereo
Ton 2
Ton 1+2
Mono
Ton 1
Mono
Nicam
Mono
Stereo
Ton 2
Ton 1+2
Mono
Ton 1
Ei n g . -Q u e l le
TV
EXT1
EXT2
EXT3
PC
Fernbedienung
1 (Bereitschaft/Ein)
Schaltet auf Bereitschaft oder den
Strom ein. (Siehe Seite 8.)
2DTV/RADIO*
DTV: Zum Umschalten zwischen
RADIO- und DTV-Modus.
3DTV/TV
Zum Umschalten zwischen analogem
Fernsehen und DTV.
4 (Stummschalttaste)
Schaltet den Ton ein und aus.
50–9
Zum Wählen des Kanals im TV- und
DTV-Modus.
Wählt im Teletext-Modus die Seite.
6 (Rückruf)
Zum Zurückschalten auf das
vorherige Bild im normalen
Betrachtungsmodus.
7 (BREITENMODUS)
Wählen Sie den Breitbild-Modus.
(Siehe Seite 14.)
8 (Ton-Modus)
Zum Wählen des TonMultiplexmodus. (Siehe unten.)
9EPG
DTV: Zum Anzeigen der
elektronischen Programmführung
(EPG) auf dem Bildschirm.
10
(Teletext)
Zeigt die Teletext-Modusanzeige an.
(Siehe Seite 16.)
DTV: DTV Daten-Sendung und
TELETEXT wählen.
11 END (Beenden)
Zum Schließen des Menüs.
12
(Anzeigen von verstecktem
Teletext)
TELETEXT: (Siehe Seite 16.)
13
(Freeze/Halten)
TV/DTV: Sie können ein Bild auf dem
Bildschirm anhalten.
TELETEXT: (Siehe Seite 16.)
* Falls in der Ansicht „Erstinbetriebnahme (Land)“ die
15
P ( / )
TV/DTV: Kanal wählen.
Extern: Schaltet auf TV- oder DTVEingangsmodus.
Teletext: Zur nächsten/vorherigen
Seite gehen.
16
17
18
19
20 MENU (Menü)
21
22 (Oben/unten/ganz)
23 (Unterseite)
24 (Untertitel für Teletext)
25 Farben (Rot/Grün/Gelb/Blau)
(EING-QUELLE)
Wählt eine Eingangsquelle.
(Siehe unten.)
SLEEP
Stellen Sie den Abschalt-Timer in
30-Minuten-Schritten bis zu max. 2
Stunden ein.
(Informationsanzeige)
Zum Anzeigen verschiedener
Informationen, z. B. Kanalnummer,
Abschalt-Timers usw.
(Siehe Seiten 24 und 25.)
DTV MENU
DTV: Zeigt das DTV-MENÜ an.
Zeigt das MENÜ an.
(Siehe Seite 9.)
▲/▼/◀/▶ (Cursor)
Zum Wählen des gewünschten
Punkts im Einstellmenü.
OK
Zum Durchführen eines Befehls im
Menü-Bildschirm.
DTV: Anzeige der Programmliste.
Wählt die zu vergrößernde Zone im
Teletext-Modus. (Siehe Seite 16.)
(Siehe Seite 16.)
TELETEXT: Zum Ein-/Ausblenden der
Untertitel. (Siehe Seite 16.)
DTV: Zum Anzeigen des UntertitelWahlbildschirms. (Siehe Seite 26.)
TELETEXT: Auswahl einer Seite.
(Siehe Seite 16.)
DTV: Zum Wählen der in gleicher
Farbe angezeigten Menüpunkte.
Option „Schweden“ ausgewählt wurde, können Sie
zwischen den Modi RADIO, DATA und DTV auswählen.
●
Verwendung der Fernbedienungstaste
DTV-Modus:
Drücken Sie die Taste zum Aufrufen des MultiAudio-Bildschirms. (Siehe Seite 26.)
Analog-TV-Modus:
Wiederholtes Drücken von schaltet den Modus
● Einstellen der Eingangsquelle
Drücken Sie auf der Fernbedienung oder am TV.
1
Das Menü „Eing.-Quelle” wird angezeigt.•
Mit ▲/▼ die gewünschte Quelle wählen und dann
2
OK drücken.
wie in den nachstehenden Tabellen gezeigt um.
SenderStereoZweikanaltonMono
NICAM
A2-Stereo
HINWEIS
Wenn kein Eingangssignal anliegt, wird als Tonmodus
•
„Mono“ angezeigt.
Mono
D
-5
Kurzanleitung
Lautstärke
10
TV (Vorder-/Ober-/Seitenansicht)
Steckplatz für das COMMON INTERFACE
Bedienungsfeld
■ Verwendung des Bedienungsfelds des Hauptgeräts
Die Funktionstasten (Eingang), P ( )/( ) (Kanal), (+)/(–)
•
(Lautstärke) und MENU (Menü) auf dem Bedienungsfeld der Haupteinheit
haben dieselben Funktionen wie die entsprechenden Tasten der
Fernbedienung. Die Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung
beziehen sich grundlegend auf Bedienung mit der Fernbedienung.
(Hauptschalter)
Die Netz-/Bereitschaftsanzeige wechselt sofort von rot zu
•
grün und das LCD-Fernsehgerät ist eingeschaltet.
Um den Stromversorgung auszuschalten, drücken Sie
•
erneut.
■
Menü-Betrieb mit dem Bedienungsfeld (siehe
Seite 9.)
Die Funktionstasten auf dem Bedienungsfeld haben wie nachfolgend dargestellt - dieselben Funktionen wie
die entsprechenden Tasten auf der Fernbedienung.
Fernbedienungssensor
Netz-/Bereitschaftsanzeige
Die Netz-/Bereitschaftsanzeige
leuchtet grün, wenn die
Stromversorgung eingeschaltet ist,
bzw. rot, wenn das Gerät auf den
Bereitschaftsmodus geschaltet ist
(die Anzeige leuchtet nicht, wenn
der Hauptschalter ausgeschaltet ist).
(Eingang)
MENU (Menü)
P ( )/( ) (Kanal)▲/▼ auf der Fernbedienung
(+)/(–) (Lautstärke) ◀/▶ auf der Fernbedienung
OK auf der Fernbedienung
MENU auf der
Fernbedienung
Kopfhörer
Stecken Sie den KopfhörerMiniklinkenstecker in die
angebrachte Kopfhörerbuchse.
Stellen Sie die Lautstärke unter
Verwendung von (+)/(–) der
Fernbedienung ein.
Bildschirmanzeige
HINWEIS
Kopfhörer sind in dem
•
mitgelieferten Zubehör nicht
enthalten.
Kein Ton kann von den
•
Lautsprechern des Hauptgerätes
vernommen werden, wenn der
Kopfhörer-Miniklinkenstecker
an die Kopfhörerbuchse
angeschlossen ist.
Stellen Sie keine extrem hohe
•
Lautstärke ein. Hörexperten
warnen vor extremer Lautstärke
über längere Zeiträume hinweg.
D
-6
AUDIO OUTPC TERMINAL
EXT1
EXT3
EXT2
Kurzanleitung
Anschluss von Externen Geräten
Sie können Bilder und Ton genießen, indem Sie Geräte wie
beispielsweise einen Videorecorder oder eine HeimvideoSpielkonsole, an die hinten am LCD-Fernsehgerät befindlichen
Buchsen anschließen.
Wenn Sie ein externes Gerät anschließen, schalten Sie zuerst das
LCD-Fernsehgerät aus, um eventuelle Schäden zu vermeiden.
Die mit * gekennzeichneten Kabel sind im Fachhandel erhältlich.
•
Weitere Informationen über den Anschluss von externen Geräten, finden Sie in den Betriebsanleitungen der externen Geräte.
•
Stellen Sie sicher, dass die entsprechenden Kabel an den jeweiligen Buchsen angeschlossen sind. Der Anschluss
•
anderer Kabel kann eine Fehlfunktion verursachen.
EXT3 ist mit zwei Buchsen ausgestattet, eine VIDEO- und eine S-VIDEO-Buchse. Falls ihr externes Gerät über eine S-
•
VIDEO-Buchse verfügt, wird der S-VIDEO Anschluss empfohlen. S-VIDEO liefert ein feineres, detaillierteres Bild. Wenn
beide Buchsen belegt sind, hat die S-VIDEO-Buchse Vorrang.
Die PC-Eingangsanschlüsse sind mit DDC1/2B kompatibel.
•
Auf Seite 27 finden Sie eine Liste der PC-Signale, die mit diesem Fernsehgerät kompatibel sind.
•
Für den Anschluss bestimmter Macintosh-Computer kann ein Macintosh-Adapter erforderlich sein.
•
Beim Anschluss eines PC wird der passende Eingangssignaltyp automatisch festgestellt.
•
D
-7
Kurzanleitung
Einschalten des Geräts
Drücken Sie auf dem TV-Gerät.
Die -Anzeige am TV-Gerät wechselt von rot auf
•
grün.
Einstellung der Automatischen Suche
3
①
Drücken Sie
auszuwählen.
②
Drücken Sie
Gleichzeitig startet der automatische
•
Programmsuchlauf.
▲/▼, um „Suche durchführen“
OK zur Eingabe der Einstellung.
Bereitschaftsmodus
Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung,
wenn das TV-Gerät eingeschaltet ist.
Der TV schaltet auf den Bereitschaftsmodus und das
•
Bild auf dem Bildschirm erlischt.
Die -Anzeige am TV-Gerät wechselt von grün auf
•
rot.
Sie können den TV einschalten, indem Sie im
•
Bereitschaftsmodus auf der Fernbedienung
drücken.
Ein wenig elektrischer Strom wird auch dann verbraucht,
•
wenn über ausgeschaltet wird.
Um den TV vollständig auszuschalten, drücken Sie
•
am TV.
Status-Anzeige
Aus Stromversorgung aus
RotDer TV ist im Bereitschaftsmodus.
GrünDer TV ist eingeschaltet.
OrangeDer TV ist ausgeschaltet, und ein Timer-
Vorgang hat begonnen.
HINWEIS
Wenn der TV längere Zeit nicht benutzt wird, stellen Sie
•
sicher, dass der Netzstecker von der Steckdose getrennt
wird.
Wenn im DTV-Eingangsmodus unmittelbar nach Ändern
•
einer Einstellung im Menü der Strom ausgeschaltet wird,
kann es vorkommen, dass die neue Einstellung oder
Kanalinformation nicht gespeichert wird.
Anfängliche Autoinstallation
Wenn der TV nach dem Kauf zum ersten Mal
eingeschaltet wird, beginnt die anfängliche
Autoinstallation. Sie können automatisch der Reihe
nach Sprache, Land und Kanäle einstellen.
HINWEIS
Die anfängliche Autoinstallation läuft nur einmal
•
automatisch an. Falls die anfängliche Autoinstallation
nicht abgeschlossen wurde, (z. B. weil das Gerät
ausgeschaltet wurde usw.), versuchen Sie bitte die
Erstinbetriebnahme im Einstellungen-Menü. (Siehe Seite
12.)
Die anfängliche Autoinstallation wird durch das Drücken
•
von MENU oder END gestoppt.
Einstellen der Anzeigesprache
1
①
Drücken Sie
Sprache zu wählen, die in „Erstinbetriebnahme
(Sprache)“ aufgelistet ist.
②
Drücken Sie
Einstellen Ihres Landes oder Gebiets
2
Drücken Sie ◀/▶, um Ihr Land oder Gebiet zu wählen,
das in „Erstinbetriebnahme (Land)“ aufgelistet ist.
Sie können das „Farbsystem“ und das „Tonsystem“
•
nur ändern, wenn „Anderes“ für „Land“ ausgewählt ist.
▲/▼/◀/▶, um die gewünschte
OK zur Eingabe der Einstellung.
Sie brauchen während des automatischen Suchlaufs
nichts auszuführen.
Das Einstellungsmenü erlischt und Sie können das
Programm von Kanal 1 betrachten.
HINWEIS
Über die „Automatische Suche“ der „Erstinbetriebnahme“
•
werden zuerst die analogen Sender und anschließend
die digitalen Sender durchsucht. Falls Sie zuerst den
Digitalmodus verwenden möchten, drücken Sie END und
anschließend DTV/TV. Folgen Sie den Anweisungen unter
„Installation“ auf Seite 20.
Sie können eine Sprache im Menü Einstellungen wählen.
•
Die folgenden 13 Sprachen stehen zur Verfügung:
Englisch, Spanisch, Deutsch, Französisch, Italienisch,
Schwedisch, Holländisch, Russisch, Portugiesisch,
Türkisch, Griechisch, Finnisch, Polnisch.
Sie können ein Land im Menü Einstellungen wählen.
•
Die folgenden 16 Länder können gewählt werden:
Österreich, Belgien, Frankreich, Deutschland,
Niederlande, Italien, Spanien, Schweiz, Großbritannien,
Polen, Russland, Tschechische Republik, Ungarn,
Slowenien, Schweden, Anderes.
Wenn Sie das Land ändern möchten, weil Sie z. B. in
•
ein anderes Land umgezogen sind, führen Sie bitte vom
Analogmenü aus die „Erstinbetriebnahme“ erneut durch.
Falls Sie „Deutsch.“ als Land in
„Erstinbetriebnahme“ im Menü Einstellungen
wählen, funktioniert der Tuner wie folgt:
Nachdem der „Autom Suchlauf“ abgeschlossen ist,
•
werden die Sendernamen in derselben Reihenfolge wie
in der „Kanalsortierungstabelle (TV, Radio)“ sortiert.
Beim Sortiervorgang wird überprüft, ob der Sendername
•
mit dem „Namen des empfangenen Senders“ in der
„Kanalsortierungstabelle“ übereinstimmt.
Die Namen der empfangenen Sender werden nicht
•
geändert, um mit den „Senderkürzeln“ übereinzustimmen.
Die Kanalposition wird nach oben verschoben, falls
•
kein Sender gefunden wird, wenn der „Autom Suchlauf“
abgeschlossen ist.
Ein Sender, der sich nicht in der „Kanalsortierungstabelle“
•
befindet, wird an die unterste Stelle der Sortierliste versetzt.
Falls derselbe Sendername zweimal vorkommt, wählt der
•
Tuner das stärkere Signal, sortiert es und platziert es in
der Liste. Der Sender mit dem schwächeren Signal wird
unten in der Liste angeführt.
TV- und Radio-Voreinstellungen erfolgen getrennt, so
•
dass die logischen Kanalnummern (LCN) zwischen den
beiden Voreinstellungen nicht dupliziert werden.
Falls Sie „Schweden“ als Land in
„Erstinbetriebnahme“ im Menü Einstellungen
wählen, funktioniert der Tuner wie folgt:
Ist in den Daten nach dem Automatischen Suchlauf eine
Programmliste enthalten, wird das Menü ProgrammtypAuswahl angezeigt und man kann den Programmlisten-Typ
einstellen.
Wählen Sie den Programmlisten-Typ, in dem Sie auf ◀/▶
und anschließend auf OK drücken.