Sharp LC-20SD4E User Manual [da]

LC-20SD4E
∂§§∏¡π∫∞
∆∏§∂√ƒ∞™∏ ª∂ ∂°Ãƒøª∏ √£√¡∏ LCD (À°ƒø¡ ∫ƒÀ™∆∞§§ø¡)
TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO LCD-FÄRG-TV NESTEKIDENÄYTTÖINEN VÄRITELEVISIO LCD FARVEFJERNSYN LCD FARGEFJERNSYN
∂°Ã∂πƒπ¢π√ §∂π∆√Àƒ°π∞™
PORTUGUÊS
SVENSKA
SUOMI
DANSK
NORSK
BRUGSVEJLEDNING
DANSK
• Illustrationerne og skærmvisningerne i denne brugsvejledning er beregnet som forklaringer og kan variere en smule fra de faktiske betjeninger.
• Den på fabrikken forindstillede PIN-kode er “0000”.

Indhold

Medfølgende tilbehør ...................................................................1
Kære SHARP-kunde ....................................................................2
Vigtige sikkerhedsforskrifter ...................................................... 2
Lynguide .......................................................................................3
Indstilling af fjernsynet ........................................................... 3
Fastgørelse af kablerne .......................................................... 3
Isætning af batterierne ...........................................................4
Anvendelse af fjernbetjeningen ............................................. 4
Forsigtighedsregler for fjernbetjeningen ........................ 4
Fjernbetjening ........................................................................ 5
Fjernsyn (set forfra) ................................................................ 6
Fjernsyn (set bagfra) ..............................................................6
Hvordan man tænder for fjernsynet ....................................... 7
Standby ..................................................................................7
Indledende automatisk installation ......................................... 7
Anvendelse af eksternt udstyr ....................................................8
Tilslutning af en videobåndoptager ....................................... 8
Tilslutning af en spilkonsol eller et videokamera .................... 8
Tilslutning af en DVD-afspiller ................................................8
Tilslutning af en dekoder ........................................................8
Menufunktioner ............................................................................9
Menufunktionsknapper ........................................................... 9
Skærmvisning ......................................................................... 9
Almindelige betjeninger ....................................................... 10
Menuen Picture (Billede) ......................................................11
Billedjusteringer ............................................................11
Blue Screen (Blå skærm) ..............................................11
Menuen Audio (Lyd) ............................................................. 11
Sound via (Lyd via) ....................................................... 11
Lydregulering................................................................ 11
Loud sp. sound (Højttalerlyd) .......................................12
Sound wide (“Bred” lyd) ...............................................12
Auto sound control (Automatisk lydkontrol) ..................12
Menuen Setup (Opsætning) ................................................. 12
Programmes (Programmer) ..........................................12
First installation (Første installation) ..............................13
Rotate (Drejning) ..........................................................14
EXT1 input (EXT1-indgang) ..........................................14
EXT colour (Ekstern farve) ............................................14
Language (Sprog) ........................................................ 14
Teletext language (Teletekstsprog)...............................14
Features menu (Funktionsmenu) .......................................... 14
Backlight (Baggrundslys) .............................................14
Sleep timer (Afbryderautomatik) ...................................14
Auto power off (Automatisk slukkefunktion) ................. 14
REC screen status (REC-skærmstatus) ........................14
Nyttige egenskaber .................................................................... 15
Skip stored channels (Spring gemte kanaler over) .............. 15
Teletekstfunktion ...................................................................15
DTV-menubetjeninger ................................................................16
Betjeningsknapper til DTV-menu..........................................16
DTV On-Screen Display ....................................................... 16
Almindelige DTV-betjeninger ............................................... 16
Om anvendelse af karakterindstillingsskærmen ..........17
Language Setup (Sprogopsætning) .................................... 17
Channel Organizer (Programopsætning) ............................. 17
Installation ............................................................................ 19
Auto Scan (Automatisk scanning) ................................ 19
Manual Scan (Manuel scanning) .................................. 20
Carrier Setup (Bærebølge-opsætning) .........................20
System Configuration (Systemopsætning) ........................... 21
Display Setup (Displayopsætning) ...............................21
Password Setup (Parental lock [Børnelås]) ..................21
Version..................................................................................21
Software Upgrade (Opgradering af software) (Kun UK)......21
Common interface ................................................................22
Isætning af et CA-kort ...................................................22
Nyttige egenskaber (DTV) ......................................................... 23
Om EPG ............................................................................... 23
Anvendelse af EPG .......................................................23
Anvendelse af EPG-timeren .........................................23
Anvendelse af den digitale programliste ............................. 24
Visning af et service-banner ................................................ 24
Anvendelse af multilydfunktionen ........................................ 25
Visning af undertekster ........................................................ 25
WIDE MODE (Bredformatindstilling) .................................... 25
Anvendelse af Digital service (kun UK) ............................... 25
Tillœg .......................................................................................... 26
Fejlfinding .............................................................................26
Tekniske specifikationer ....................................................... 27
DANSK
Dimensionstegninger
• “Dimensional Drawings” (Dimensionstegningerne) for denne model er vist på indersiden af omslagets bagside. Bemærk, at numeriske værdier er angivet på engelsk, og at længdeenhederne er angivet i millimeter (mm).

Medfølgende tilbehør

Fjernbetjening (g1)
Side 4 og 5
Netledning (g1)
Produktets form er ikke ens
i alle lande.
Side 3
Kabelklemmer (x2)
Side 3
• Batterier, størrelse AA (g2) .. Side 4
• Brugsvejledning (denne publikation)
1

Kære SHARP-kunde

Tak fordi du har købt dette SHARP LCD-farvefjernsyn. Læs venligst afsnittet “Vigtige sikkerhedsforskrifter” omhyggeligt, inden produktet tages i brug for at garantere sikkerheden og sikre mange års problemfri anvendelse af produktet.

Vigtige sikkerhedsforskrifter

• Rengøring—Tag netledningen ud af stikkontakten i væggen, inden du begynder at rengøre produktet. Anvend kun en fugtig klud til rengøringen. Lad være med at anvende flydende rensemidler eller aerosol-rens.
• Vand og fugt—Anvend ikke produktet i nærheden af vand, som for eksempel et badekar, en vaskebalje, en køkkenvask, en vaskemaskine, en svømmepøl og i en fugtig kælder.
• Anbring ikke vaser eller andre beholdere med vand ovenpå dette produkt. Det kan bevirke, at der spildes vand på produktet med brand eller elektrisk stød til følge.
• Stativ—Anbring ikke produktet på et ustabilt rullebord, stativ, trefod eller bord. Dette kan bevirke, at produktet falder ned og resultere i alvorlig personskade såvel som skade på produktet. Anvend kun et rullebord, et stativ, en trefod, en konsol eller et bord, som anbefales af fabrikanten eller som følger med produktet. Hvis du monterer produktet på væggen, skal du sørge for at følge fabrikantens instruktioner. Anvend kun monteringsdele, som er anbefalet af fabrikanten.
• Hvis du flytter produktet, når det er anbragt på et rullebord, skal dette ske med den yderste forsigtighed. Pludselige stop, for megen kraft og en ujævnt gulv kan bevirke, at produktet falder af rullebordet.
• Ventilation—Ventilationsåbningerne og andre åbninger i apparatet er beregnet til ventilation. Lad være med at blokere eller tildække disse åbninger, da utilstrækkelig ventilation kan føre til overophedning og/ eller afkorte produktets levetid. Anbring ikke produktet på en seng, en sofa et tæppe eller en anden lignende overflade, da ventilationsåbningerne herved kan blive blokeret. Dette produkt er ikke beregnet til indbygget installation. Anbring ikke produktet på et indelukket sted, som for eksempel i en bogreol eller et rack, med mindre der tilvejebringes ordentlig ventilation eller fabrikantens anvisninger følges.
• LCD-panelet i dette produkt er lavet af glas. Derfor kan det gå i stykker, hvis produktet tabes eller udsættes for stød eller slag. Hvis LCD-panelet går i stykker, skal du passe på ikke at komme til skade på glasset.
• Varmekilder—Hold produktet på god afstand af varmekilder, som for eksempel radiatorer, varmeapparater, ovne og andre produkter, som frembringer varme (inklusive forstærkere).
• For at forhindre brand, må man aldrig anbringe nogen typer af lys eller åben ild ovenpå eller i nærheden af fjernsynet.
• For at forhindre fare for brand eller stød, må man ikke anbringe netledningen under fjernsynet eller andre tunge ting.
• Vis ikke et stillbillede i længere tid, da det kan medføre visning af et efterbillede.
• Der bruges altid en vis mængde strøm, når netstikket er tilsluttet.
LCD-panelet er et meget højteknologisk produkt, der viser fine billeddetaljer. På grund af et stort antal pixler, kan der af og til komme nogle få ikke-aktive pixler frem på fjernsynsskærmen som faste blå, grønne eller røde punkter. Dette er indenfor de tekniske specifikationer for produktet og er ikke en fejl.
2

Lynguide

Indstilling af fjernsynet

Standard DIN45325-stik (IEC 169-2) 75 ohm koaksialkabel
Antenne
Tilslut antennekablet fra dit antenne-/kabel stik eller (rum-/tag) antennen for antenneindgangsterminalen på bagsiden af dit fjernsyn for at modtage digitale/ terrestriske sendestationer.
En indendørs antenne kan også anvendes, hvis modtageforholdene er gode. Passive og aktive rumantenner kan fås i handelen.

Fastgørelse af kablerne

EXT1 (RGB)
R
L
AUDIO
OUT
AUDIO
VIDEO
(MONO)
EXT2
R
L
S-VIDEO
AC INPUT 220-240V
Produktets form er ikke ens i alle lande.
Netledning
Anbring fjernsynet i nærheden af stikkontakten i væggen, og hold netstikket inden for rækkevidde.
Fastgør kablerne og ledningerne med de medfølgende kabelklemmer.
Kabelklemmer
3
Lynguide

Isætning af batterierne

Inden du begynder at bruge fjernsynet for første gang, skal du isætte to batterier af størrelse “AA” (medfølger). Når batterierne er ved at være udtjente og fjernbetjeningen ikke mere virker som den skal, er det tid at skifte batterierne ud med nye af størrelsen “AA”.
1 Tryk på og skyd
batteridækslet åbent.
ADVARSEL
Forkert anvendelse af batterierne kan føre til udsivning af kemikalier og/eller eksplosion. Vær påpasselig med at følge nedenstående anvisninger.
• Lad være med at anvende batterier af forskellig type sammen. Forskellige typer batterier har forskellige egenskaber.
• Anvend ikke gamle og nye batterier sammen. Anvendelse af gamle og nye batterier sammen, kan afkorte de nye batteriers levetid og bevirke, at kemikalier lækker fra de gamle batterier.
• Tag batterierne ud, så snart de er udtjente. Kemikalier, som lækker fra batterier, kan give udslæt. Hvis du registrere udsivet batterielektrolyt, skal den tørres grundigt bort med en klud.
• De batterier, som følger med dette produkt, kan have en kortere levetid på grund af opbevaringsforholdene.
• Hvis du ikke bruger fjernbetjeningen i længere tid, skal du tage batterierne ud.
2 Indsæt de medfølgende
batterier (størrelse AA).
• Sæt batterierne i, så deres terminaler modsvarer
(e) og (f) indikeringerne i batterirummet.
3 Luk batterilåget.

Anvendelse af fjernbetjeningen

Anvend fjernbetjeningen ved at rette den mod fjernbetjeningssensoren. Genstande mellem fjernbetjeningen og sensoren kan forhindre korrekt fjernbetjening.
5m
30°
30°

Forsigtighedsregler for fjernbetjeningen

• Udsæt ikke fjernbetjeningen for stød. Udsæt desuden ikke fjernbetjeningen for væske, og anbring den ikke på et sted med høj fugtighed.
• Anbring ikke fjernbetjeningen i direkte sollys. Varmen kan deformere fjernbetjeningen.
• Det er ikke sikkert, at fjernbetjeningen vil fungere korrekt, hvis fjernbetjeningssensoren på fjernsynet er udsat for direkte sol eller andet skarpt lys. I dette tilfælde skal du ændre vinklen af lyset eller fjernsynet, eller anvende fjernbetjeningen nærmere fjernbetjeningssensoren.
Fjernbetjeningssensor
4
Lynguide

Fjernbetjening

1 B (Standby/Tændt)
Aktiverer standby, eller tænder for strømmen. (Se side 7.)
2 BACKLIGHT
Justerer skærmens lysstyrke.
3 TV/RADIO
DTV: Skifter mellem RADIO- og DTV­indstilling.
4 DTV/TV
Skifter mellem analogt TV- og DTV­indstilling.
5 e (Mute)
Slår lyden til og fra.
60–9
Stiller kanalen i TV- og DTV-tilstand. Stiller siden i Teletekstilstand.
7 A (Tilbageblik)
Tryk for at gå tilbage til det foregående billede i den normale visningsindstilling.
8 f (BREDFORMATINDSTILLING)
DTV: Vælger bredformatindstillingen. (Se side 25.)
9 6 (Lydtilstand)
Vælger lyd-multiplexindstillingen. (Se herunder.)
10 GUIDE
DTV: Visning af EPG (Elektroniske programguide) skærmen.
11 7 (Teletekst)
Vælger TELETEKST-indstillingen. (alle TV-billeder, alle TEKST-billeder, TV/TEXT-billeder) (Se side 15.) DTV: Vælg DTV-data-udsendelse og TELETEKST.
12 EXIT
Lukker menuskærmen.
13 k (SKIP/Viser skjult teletekst)
TV: Skjuler gemte kanaler. (Se side
15.) TELETEKST: (Se side 15.)
14 3 (STATUS/Hold)
TV: Viser tiden og programinformation, hvis det er tilgængeligt. TELETEKST: (Se side 15.)
15 i (k/l) (Lydstyrke)
i (k) Øger lydstyrken. i (l) Reducerer lydstyrken.
10
11
12
13 14
1 2 53 4
6
7 8
9
16 P (r/s)
TV/DTV: Vælg kanal. Ekstern: Skift til TV eller DTV­indgangsindstilling. Teletekst: Flyt til næste/forrige side.
17 b (INPUT SOURCE)
(INDGANGSKILDE)
Vælger en indgangskilde. (TV, EXT1, EXT2) (Se side 8.)
18 SLEEP
15
16
17 18
19 20
21
22
23
24 25
26
Indstiller afbryderautomatikken i trin på 30 min. op til maks. 2 timer.
19 p (Skærminformation)
Viser forskellig information; kanalnummer, afbryderautomatik m.m. (se side 23 og 24.)
20 DTV MENU
DTV: Viser DTV-menuskærmen.
21 MENU
Viser MENU-skærmen. (Se side 9)
22 a/b/c/d (Cursor)
Vælger en ønsket post på indstillingsskærmen.
ENTER
Udfører en kommando på menuskærmen. DTV: Viser programlisten.
23 v (Top/Bund/Fuld)
Stiller forstørrelsesområdet i Teletekstilstand. (Se side 15.)
24 1 (Subpage)
(Se side 15.)
25 [ (Undertekst forTeletekst)
TELETEKST: Slår underteksterne til og fra. (Se side 15.) DDTV: Viser undertekstvalgskærmen. (Se side 25.)
26 Farve (Rød/Grøn/Gul/Blå)
TELETEKST: Vælger en side. (Se side 15.) DTV: De farvede knapper anvendes til at vælge posterne på menuskærmen med de tilsvarende farver.
E
Anvendelse af 6 på fjernbetjeningen
DTV-indstilling:
Tryk på 6 for at åbne multilydskærmen. (Se side 25.)
Analog fjernsynsindstilling:
Hver gang der trykkes på 6, skifter indstillingen som vist på illustrationen i de følgende oversigter.
Valg af NICAM TV-udsendelser Valg af A2 TV-udsendelser
Signal
Stereo
Tosproget
Mono
Valgbare poster
Mono, Nicam stereo
Mono, Nicam Sound1, Nicam Sound2
Mono
Signal
Stereo
Tosproget
Mono
Valgbare poster
Mono, stereo
Mono, Sound1, Sound2
Mono
BEMÆRK
• Når der ikke sendes noget signal ind, vil lydindstillingen vise “Mono”.
5
Lynguide

Fjernsyn (set forfra)

Fjernbetjeningssensor

Fjernsyn (set bagfra)

i (l/k) (Lydstyrkeknapper)
Cursor (c/d)
(Programknapper [kanal])
P (s/r)
Cursor (a/b)
I
C.I.
Hovedtelefonstik
B -indikator (Standby/Tændt)
a (Tænd/sluk-knap) b (Indtastningsknap)/ENTER
Menu-knap
OUTPUT (lyd) terminaler
COMMON INTERFACE­sprække
Antenneindgangsterminal
(DVB-T 5V = /80 mA)
EXT1-terminal (RGB)
6
EXT1
(RGB)
R
L
AUDIO
OUT
AUDIO
VIDEO
(MONO)
EXT2
R
L
EXT2-terminaler
AC INPUT-terminaler
AC INPUT 220-240V
S-VIDEO
Lynguide

Hvordan man tænder for fjernsynet

Tryk på a på TVet.
B -indikatoren på fjernsynet skifter fra rød til grøn.

Standby

Tryk på B fjernbetjeningen når TVet er tændt.
• Fjernsynet indstilles til standby og billedet på skærmen forsvinder.
B-indikatoren på fjernsynet skifter fra grøn til rød.
• Du kan tænde TV’et ved at trykke på B på fjernbetjeningen, når det står på standby-indstilling.
• Der forbruges stadig en lille smule elektrisk strøm, når der er slukket med B.
• For at slukke helt for TV’et skal du trykke på a på TV’et.
Indikator for displaystatus
Fra
Rød
Grøn
Orange
Slukket
Fjernsynet er indstillet til standby.
Der er tændt for fjernsynet.
TV-skærmen er slukket, og en timerindstilling er begyndt.
BEMÆRK
• Tag altid netledningen ud af stikkontakten i væggen, hvis fjernsynet ikke skal anvendes i et længere tidsrum.
• I DTV-indgangsindstilling er det ikke sikkert, at den nye indstilling eller kanalinformationen vil blive gemt i hukommelsen, hvis der slukkes for apparatet umiddelbart efter en ændring af indstillingen på menuskærmen.

Indledende automatisk installation

Når du tænder for fjernsynet for første gang, efter at du har anskaffet det, vil den indledende automatiske installation blive aktiveret. Du kan nu automatisk indstille sprog, land og kanaler i de efterfølgende operationer.
BEMÆRK
• Den indledende automatiske installation fungerer kun en gang. Hvis den indledende automatiske installation ikke fuldføres (for eksempel hvis menuskærmen forsvinder, fordi der ikke udførtes noget i et par minutter, hvis der slukkedes for apparatet etc.). kan du prøve at udføre Auto Installation fra menuen Setup. (Se side 13).
• Den indledende automatiske installation stoppes, ved at man trykker på MENU eller EXIT.
Det er ikke nødvendigt at foretage noget under automatisk søgning.
Klargøringsmenuen forsvinder og du kan se programmet på kanal 1. Selv om den kun viser tuningen af den analoge kanal, tuner den faktisk samtidig de digitale kanaler.
BEMÆRK
• Både analoge og digitale kanaler scannes samtidig under “Automatic search” (Automatisk søgning) under “First installation”, og digital kanaltuning er hurtigere end analog tuning. Hvis du ønsker at betjene den digitale indstilling først, skal du trykke på EXIT og derefter trykke på DTV/TV.
• Du kan vælge et sprog fra menuen Setup. Vælg imellem 13 sprog. (Engelsk, Spansk, Tysk, Fransk, Italiensk, Svensk, Hollandsk, Russisk, Portugisisk, Tyrkisk, Græsk, Finsk, Polsk)
• Du kan vælge et land fra menuen Setup. Vælg imellem 13 lande. (UK, Spanien, Tyskland, Frankrig, Italien, Sverige, Holland, Rusland, Portugal, Tyrkiet, Grækenland, Finland, Polen) * Hvis “United Kingdom” vælges på skærmen “First
Installation(Country)” (Første installation(Land)), kan “Move To” (Flyt til) ikke anvendes i UK.
• Hvis du vil konfigurere landeindstillingen igen. f.eks. hvis du er flyttet til et andet land, skal du udføre “First installation” fra Analogue-menuen igen.
Hvis du vælger Germany (Tyskland) som land under First installation i menuen Setup, vil tuneren gøre følgende.
• Efter “Auto Scan” (Automatisk scanning) er fuldført, sorteres bærebølgenavne i samme rækkefølge som på “Channel Sort Table list (TV, Radio)” (Kanalsorteringsliste (TV, Radio)).
• Sorteringen udføres ved at kontrollere om servicenavnet svarer til “Received Service Name” (Modtaget servicenavn) på “Channel Sort Table List”.
• Modtagede bærebølgenavne ændres ikke for at matche “Short Service Name” (Kort servicenavn).
• Kanalpositionen flytter op, hvis servicen ikke er fundet efter at “Auto Scan” er fuldført.
• En bærebølge, der ikke er på “Channel Sort Table List”, vil blive placeret i bunden af den sorterede liste.
• Hvis det samme servicenavn er duplikeret, vælger tuneren det stærkeste signal, sorterer det og placerer det på listen. Det svagere signal placeres i bunden af listen.
• Fastindstillingen af TV og Radio udføres separat, sådan at LCN-numre ikke duplikeres imellem de to.
1 Indstilling af skærmvisning-sproget
1 Tryk på a/b/c/d for at vælge det ønskede sprog
på listen fra “First installation(Language)” (Første installation(Sprog)).
2 Tryk på ENTER for at indtaste indstillingen.
2 Indstilling af dit land eller område
1 Tryk på a/b/c/d for at vælge dit land på listen
fra “First installation(Country)” (Første installation(Land)).
2 Tryk på ENTER for at gemme indstillingen.
3 Indstilling af Automatic search
1 Tryk på a/b for at vælge farvesystem. 2 Tryk på ENTER for at indtaste indstillingen.
• Den automatiske programsøgning begynder samtidigt.
7

Anvendelse af eksternt udstyr

Indstilling af indgangskilde
1 Tryk på b på fjernbetjeningen eller TV’et.
“Source selection”-menuen (kildevalgsmenu) vises.
2 Tryk på a/b eller på den tilsvarende nummerknap (0-2) for at vælge den ønskede kilde. 3 Tryk på ENTER for at lukke “Source selection”-menuen.
BEMÆRK
• Kablerne, der er markeret med *, skal købes separat.

Tilslutning af en videobåndoptager

Du kan bruge EXT1-terminalen, når du tilslutter en videobåndoptager og andet audiovisuelt udstyr.
SCART-kabel* SCART-kabel*
EXT1
Videobåndoptager
Dekoder

Tilslutning af en spilkonsol eller et videokamera

En spilkonsol, et videokamera og andet audiovisuelt udstyr tilsluttes praktisk ved hjælp af EXT2­terminalerne.
AUDIO-kabel*
S-videokabel*
eller
EXT2
R
AUDIO
(MONO)
VIDEO
EXT2
L
S-VIDEO
AV OUTPUT
AUDIO
OUT
R
VIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R
L
Komposit videokabel*

Tilslutning af en DVD-afspiller

Du kan anvende EXT2-terminalerne, når du tilslutter en DVD-afspiller eller andet audiovisuelt udstyr.
AUDIO-kabel*
S-videokabel*
eller
AUDIO
VIDEO
(MONO)
EXT2
R
L
S-VIDEO
AV OUTPUT
AUDIO
OUT
R
VIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R
L
Komposit videokabel*
EXT2
DVD-afspiller
BEMÆRK
• EXT2: S-VIDEO-terminalen har forrang fremfor VIDEO­terminalerne.

Tilslutning af en dekoder

Du kan bruge EXT1-terminalen, når du tilslutter en dekoder og andet audiovisuelt udstyr.
EXT1
SCART-kabel*
Dekoder
Spilkonsol
Videokamera
BEMÆRK
• EXT2: S-VIDEO-terminalen har forrang fremfor VIDEO­terminalerne.
8
Loading...
+ 21 hidden pages