Audio-visuelles Material kann Urheberrechte umfassen, die
ohne Genehmigung des Eigentümers dieser Urheberrechte
nicht aufgenommen werden dürfen. Siehe die entsprechenden nationalen Gesetze.
Le matériel audio-visuel peut comporter des oeuvres faisant
l’objet de droits d’auteur qui ne peuvent être enregistrées
sans l’autorisation du possesseur du droit d’auteur, veuillez
vous référer aux réglementations nationales en vigueur.
El material audiovisual puede consistir en trabajos que
tengan derechos de autor y que no deben grabarse sin la
autorización del poseedor de dichos derechos de autor.
Sírvase consultar las leyes aplicables en su país.
Audiovisuellt material kan innehålla upphovsrättsarbete
som inte skall mångfaldigas utan tillstånd av copyrightinnehavaren. Se den tillämpliga lagen i ditt land.
Il materiale audio-visivo che fosse soggetto a copyright non
può essere registrato senza l’autorizzazione del possessore
del copyright. Si prega di attenersi alle leggi in vigore sul
territorio nazionale.
Audio-visueel materiaal kan worden beschermd door
auteursrechten, in welk geval het niet mag worden
opgenomen zonder de toestemming van de auteursrechthouder. Zie voor nadere informatie de betreffende
wetten in het land van gebruik.
Os materiais audiovisuais podem ter exclusividade de
direitos e não podem ser gravados sem a devida
autorização do proprietário dos direitos.
Favor verificar as leis relacionadas no seu país.
Audio-visual material may consist of copyrighted works
which must not be recorded without the authority of the
owner of the copyright. Please refer to relevant law in your
country.
ønsker man at tilslutte en DC-adaptor så skal def vaere en
godkendt type med indbygget sikring.
Vid anslutning till yttre likspänningskälla skall det alltid finnas
en säkring i kretsen.
Käytettäessä akkua tai mutta ulkopuolista tasajännitelähdettä
on laitteen ja jännitelähteen välillä boltava sulakkeella
varustettu adaptori.
When connecting the appliance to an external DC-source,
ensure that there is a fuse protection in the circuit.
DENNA APPARAT ÄR ANSLUTEN TILL 230 V
VÄXELSTRÖM NÄR STICKPROPPEN ÄR INSKJUTEN I
VÄGGUTTAGET. FÖR ATT FULLSTÄNDIGT KOPPLA
IFRÅN APPARATEN V.G. DRAG UT STICKPROPPEN.
0211
0103
i
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/11
HR-MB3_SEEG_common.fm
1
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EGRichtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung
93/68/EWG.
2
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les
directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
3
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas
89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC
og 73/23/EEC med tillaeg nr. 93/68/EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/
EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC.
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC
vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä 93/68/EEC.
93/68/CEE.
4
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/
EEC och 73/23/EEC så som kompletteras av 93/68/EEC.
Quest’ apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive
5
89/336/EEC e 73/23/EEC, come emendata dalla direttiva
93/68/EEC.
6
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/
336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
0103
Este equipamento obedece às exigências das directivas
7
8
89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão corrigida pela
directiva 93/68/CEE.
This equipment complies with the requirements of Directives
89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC.
0103
6
5
9
10
TINSZA173AWZZ
0103
4
3
2
ii
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/11
HR-MB3_SEEG_common.fm
Vorsicht:
Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen.
Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen
Schlages. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt werden.
Attention:
Pour éviter un incendie ou une secousse électrique, mettre
l’appareil à l’abri d’eau (éclaboussure, goutte). Ne pas poser
sur l’appareil un récipient contenant du liquide.
Advertencia:
Para evitar incendios y descargas eléctricas, no exponga el
aparato a goteo o salpicadura de líquidos. No deberán ponerse
encima del aparato objetos que estén llenos de líquido, como
por ejemplo un florero.
Varning:
Utsätt inte enheten för dropp eller stänk för att förhindra brand
eller elektriska stötar. Inga vätskefyllda föremål såsom vaser
får placeras på enheten.
Attenzione:
Per prevenire incendi o scosse elettriche, non fare gocciolare
nessun liquido sull’apperecchio e non bagnarlo. Non collocarvi
sopra nessun oggetto riempito d’acqua, come per esempio
vasi.
Waarschuwing:
Stel het toestel niet bloot aan druipend of spattend water om
brand en elektrische schokken te voorkomen. Met vloeistoffen
gevulde voorwerpen, zoals vazen, mogen niet op het toestel
geplaatst worden.
Cuidado:
Para evitar incêndio ou choque eléctrico, não exponha este
aparelho a gotejamento ou salpicamento de água.
Não coloque objetos com água como, por exemplo, um
vaso de flores, em cima do aparelho.
Warning:
To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance
to dripping or splashing. No objects filled with liquids, such as
vases, shall be placed on the apparatus.
Advarsel:
Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette
denne indretning for drypning eller overstaenkning.
Der må ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som
for eksempel vaser, på dette apparat.
Advarsel:
For å unngå brann eller kortslutning, utsett ikke produktet for
vann eller fuktighet.
Gjenstander som inneholder væske, feks. en blomstervase, må
ikke plasseres oppå apparatet.
Varoitus:
Älä vie laitetta sateeseen tai kosteisiin tiloihin. Jos laite on
kostunut, anna sen kuivua ennen kuin käytät sitä verkkovirralla.
Nestettä sisältäviä astioita kuten esim. kukkamaljakoita ei saa
asettaa laitteen päälle.
iii
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/11
HR-MB3_SEEG_common.fm
VORSICHT:
Längeres Abspielen einer tragbaren Stereoanlage mit voller
Leistung kann das Gehör des Benutzers beschädigen.
Im Falle der Verwendung mit dem SHARP Ohrhörer
(Modellnummer: RPHOHA005AWZZ) entspricht das Modell dem
Gesetz. Bestellen Sie richtigen Ohrhörer, wenn es zur
Beschädigung kommt.
ATTENTION:
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de l’utilisateur.
Le produit est en conformité avec la loi quand il est utilisé avec
les écouteurs SHARP (modèle n˚ RPHOHA005AWZZ). Si ceuxci venaient à être endommagés, remplacez-les par des écouteurs
appropriés.
PRECAUCIÓN:
La audición prolongada a alta potencia de un equipo estéreo personal puede causar daños en los oídos del usuario.
El modelo satisface la ley relacionada con el empleo de los auriculares SHARP (número de modelo
caso de avería, pida unos auriculares adecuados.
VARNING:
Lyssna till personlig stereo med full volym under längre tid kan
skada hörseln.
Modellen överenstämmer med lagstadgade bestämmelser för
användning med SHARP hörlurar (
skador beställ riktiga hörlurar.
RPHOHA005AWZZ
RPHOHA005AWZZ
). En
). Vid
AVVERTENZA:
L’ascolto prolungato ad alto volume di uno stereo personal può
danneggiare l’udito.
ll modello è in conformità di legge se usato con gli auricolari
SHARP (numero di modello
auricolari se quelli forniti si guastano.
LET OP:
Langdurig luisteren naar een stereo-geluidsinstallatie met een
hoog volume kan het gehoor beschadigen.
Dit model voldoet aan de legale vereisten bij gebruik met de
SHARP hoofdtelefoon (modelnummer
Vervang de bijgeleverde hoofdtelefoon indien beschadigd door
een voor dit toestel geschikte hoofdtelefoon.
ATENÇÃO:
A audição prolongada em alto volume do aparelho estéreo individual pode danificar o ouvido do usuário.
O modelo está conforme a lei em caso de usá-lo com auricu-
SHARP (modelo número
lares
auriculares apropriados caso aqueles que acompanham o
aparelho se danificarem.
CAUTION:
At full power prolonged listening to a personal stereo may damage the user’s hearing.
The model is in compliance with the law in case of using it with
the SHARP earphones (model number
Order proper earphones if the supplied ones become damaged.
RPHOHA005AWZZ
RPHOHA005AWZZ
RPHOHA005AWZZ
RPHOHA005AWZZ
). Ordinare nuovi
).
). Encomende
).
6
5
4
3
2
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/11
HR-MB3_SEEG_common.fm
iv
Warnung:
Im mitgelieferten Netzadapter sind keine vom Benutzer
wartbare Teile vorhanden.
Niemals Abdeckungen entfernen, außer wenn Sie dafür
qualifiziert sind. Darin sind gefährliche Spannungen
vorhanden. Vor Ausführung von irgendwelchen Kundendienstarbeiten oder bei längerer Nichtverwendung stets den
Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
Attention:
L’adaptateur CA livré avec l’appareil contient des organes nonréparables par l’utilisateur.
À moins d’être qualifié, on ne démontera pas l’appareil qui
renferme des organes portés à haute tension. Débrancher
l’appareil avant toute réparation ou en période de non-emploi
prolongée.
Advertencia:
El adaptador de CA suministrado no contiene partes que
pueda reparar el usuario. Ni saque nunca las cubiertas a
menos que esté cualificado para ello.
Contiene tensiones peligrosas. Desenchufe siempre la clavija
de alimentación del tomacorriente antes de cualquier
operación de servicio y cuando no se proponga utilizar el
aparato durante períodos prolongados.
Observera:
Medföljande nätadapter innehåller inga delar som kan
åtgärdas av användaren.
Tag aldrig bort höljet utan behörig kompetens. Det har farliga
spänningar. Dra alltid ur stickproppen från nätuttaget före
underhållsarbeten eller när apparaten inte ska användas under längre tid.
Avvertenza:
L’adattatore CA fornito in dotazione non contiene parti idonee
al servizio da parte dell’utente.
Non rimuovere mai le coperture se non si è qualificati a farlo.
All’interno dell’adattatore è presente un voltaggio che può
essere pericoloso. Rimuovere sempre la spina del cavo di
alimentazione dalla presa di rete prima di eseguire qualsiasi
operazione di assistenza tecnica o quando si prevede di non
utilizzare l’apparecchiatura per un lungo periodo di tempo.
Waarschuwing:
De bijgeleverde netadapter bevat geen onderdelen die door
de gebruiker kunnen worden gerepareerd.
Verwijder nooit de behuizing. Dit mag alleen door erkend
onderhoudspersoneel worden gedaan. Het inwendige van
het toestel staat onder gevaarlijke spanning. Ontkoppel altijd
de stekker van het netsnoer alvorens onderhoud aan het
toestel uit te voeren of indien u het toestel voor langere tijd
niet gebruikt.
Cuidado:
O adaptador de CA fornecido não contém peças que possam
ser consertadas pelo usuário.
Não remova as tampas a menos que você tenha qualificação
para tal.
O aparelho contêm potências perigosas. Assim, sempre retire o plugue principal da tomada de saída principal para
efectuar quaisquer serviços ou quando o aparelho ficar fora
de uso por um período prolongado.
Warning:
The supplied AC adaptor contains no user serviceable parts.
Never remove covers unless qualified to do so.
It contains dangerous voltages, always remove mains plug
from the main outlet socket before any service operation or
when not in use for a long period.
v
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/11
HR-MB3_SEEG_common.fm
Die Buchstaben in den in der Modellnummer enthaltenen
Klammern zeigen nur die Farbe des Produktes an.
Bedienungsschritte und technische Daten sind
unbeeinflußt.
Les lettres mises en parenthèses du numéro de modèle
indiquent la couleur du produit concerné. Le
fonctionnement et les caractéristiques ne varient pas
selon la couleur du modèle.
Las letras entre corchetes contenidas en el número del
modelo indican el color del producto solamente. El
funcionamiento y las especificaciones no quedan
afectados.
Bokstäver inom parantes i modellnumret anger endast
produktfärgen. Handhavande och tekniska data påverkas
inte.
Le lettere tra parentesi contenute nel numero di modello
indicano solo il colore del prodotto. Il funzionamento e i
dati tecnici rimangono invariati.
De tussen haakjes aangegeven letters van het
modelnummer tonen uitsluitend de kleur van de
draagbare MD-recorder. De bediening en werking zijn
hetzelfde.
As letras entre colchetes que se encontram no número do
modelo indicam apenas a cor do produto. A operação e
as especificações não são afetadas.
The letters in brackets contained in the model number
indicate the colour of the product only. Operation and
specifications are unaffected.
6
5
4
3
2
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/11
HR-MB3_SEEG_common.fm
vi
Entsorgungsinformationen
A. Entsorgungsinformationen für Benutzer aus
Privathaushalten
1. In der Europäischen Union
Achtung: Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung bitte
nicht in den normalen Hausmüll !
Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäße
Rücknahme, Behandlung und Verwertung von gebrauchten
Elektro- und Elektronikgeräten vorschreibt, müssen
elektrische und elektronische Altgeräte getrennt entsorgt
werden.
Nach der Einführung der Richtlinie in den EU-Mitgliedstaaten
können Privathaushalte ihre gebrauchten Elektro- und
Achtung: Ihr Produkt
trägt dieses Symbol.
Es besagt, dass
Elektro- und Elektronikgeräte nicht mit
dem Haushaltsmüll
entsorgt, sondern
einem getrennten
Rücknahmesystem
zugeführt werden
sollten.
vii
vii
Elektronikgeräte nun kostenlos an ausgewiesenen
Rücknahmestellen abgeben*.
In einigen Ländern* können Sie Altgeräte u.U. auch
kostenlos bei Ihrem Fachhändler abgeben, wenn Sie ein
vergleichbares neues Gerät kaufen.
Weitere Einzelheiten erhalten Sie von Ihrer
*)
Gemeindeverwaltung.
Wenn Ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte
Batterien oder Akkus enthalten, sollten diese vorher
entnommen und gemäß örtlich geltenden Regelungen
getrennt entsorgt werden.
Durch die ordnungsgemäße Entsorgung tragen Sie dazu
bei, dass Altgeräte angemessen gesammelt, behandelt
und verwendet werden. Dies verhindert mögliche
schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit
durch eine unsachgemäße Entsorgung.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung
nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung
dieses Geräts.
Für die Schweiz: Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte
können kostenlos beim Händler abgegeben werden, auch
wenn Sie kein neues Produkt kaufen. Weitere
Rücknahmesysteme finden Sie auf der Homepage von
www.swico.ch oder www.sens.ch.
B. Entsorgungsinformationen für gewerbliche
Nutzer
1. In der Europäischen Union
Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke
genutzt haben und nun entsorgen möchten:
Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der
Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann.
Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die
Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte
(und kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer
örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden.
Für Spanien: Bitte wenden Sie sich an das vorhandene
Rücknahmesystem oder Ihre Gemeindeverwaltung, wenn
Sie Fragen zur Rücknahme Ihrer Altgeräte haben.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung
nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung
dieses Geräts.
WEEE_0502_D
Informations sur la mise au rebut correcte
A. Informations sur la mise au rebut à l'intention
des utilisateurs privés (ménages)
1. Au sein de l'Union européenne
Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut,
ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire !
Les appareils électriques et électroniques usagés doivent
être traités séparément et conformément aux lois en
vigueur en matière de traitement, de récupération et de
recyclage adéquats de ces appareils.
Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les
Etats membres, les ménages résidant au sein de l'Union
européenne peuvent désormais ramener gratuitement*
Attention : votre produit comporte ce
symbole. Il signifie
que les produits
électriques et électroniques usagés ne
doivent pas être
mélangés avec les
déchets ménagers
généraux. Un
système de collecte
séparé est prévu
pour ces produits.
leurs appareils électriques et électroniques usagés sur
des sites de collecte désignés.
Dans certains pays*, votre détaillant reprendra
également gratuitement votre ancien produit si vous
achetez un produit neuf similaire.
*) Veuillez contacter votre administration locale pour plus
de renseignements.
Si votre appareil électrique ou électronique usagé
comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les
mettre séparément et préalablement au rebut
conformément à la législation locale en vigueur.
En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous
contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le
recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez
ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise
gestion sur l'environnement et la santé humaine.
2. Pays hors de l'Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez
contacter votre administration locale qui vous renseignera
sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil.
Suisse : les équipements électriques ou électroniques
usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant,
même si vous n'achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir
la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à
la page d'accueil du site www.swico .ch ou www.sens.ch .
B. Informations sur la mise au rebut à l'intention
des entreprises
1. Au sein de l'Union européenne
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de
votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut :
Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous
informera des conditions de reprise du produit. Les frais
de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les
produits de petite taille (et en petites quantités) pourront
être repris par vos organisations de collecte locales.
Espagne : veuillez contacter l'organisation de collecte
existante ou votre administration locale pour les
modalités de reprise de vos produits usagés.
2. Pays hors de l'Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez
contacter votre administration locale qui vous renseignera
sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil.
WEEE_0502_F
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/11
HR-MB3_SEEG_common.fm
Información sobre la eliminación
A. Información sobre eliminación para usuarios
particulares
1. En la Unión Europea
Atención: si quiere desechar este equipo, ¡por favor no
utilice el cubo de la basura habitual!
Los equipos eléctricos y electrónicos usados deberían
tratarse por separado de acuerdo con la legislación que
requiere un tratamiento, una recuperación y un reciclaje
adecuados de los equipos eléctricos y electrónicos usados.
Tras la puesta en práctica por parte de los estados
miembros, los hogares de particulares dentro de los
estados de la Unión Europea pueden devolver sus
Atención: su producto está marcado
con este símbolo.
Significa que los
productos eléctricos
y electrónicos usados no deberían
mezclarse con los
residuos domésticos generales. Existe un sistema de
recogida independiente para estos
productos.
equipos eléctricos y electrónicos a los centros de
recogida designados sin coste alguno *.
En algunos países* es posible que también su vendedor
local se lleve su viejo producto sin coste alguno si Ud.
compra uno nuevo similar .
*) Por favor, póngase en contacto con su autoridad local
para obtener más detalles.
Si sus equipos eléctricos o electrónicos usados tienen
pilas o acumuladores, por favor deséchelos por separado
con antelación según los requisitos locales.
Al desechar este producto correctamente, ayudará a
asegurar que los residuos reciban el tratamiento, la
recuperación y el reciclaje necesarios, previniendo de esta
forma posibles efectos negativos en el medio ambiente y
la salud humana que de otra forma podrían producirse
debido a una manipulación de residuos inapropiada.
2. En otros países fuera de la Unión Europea
Si desea desechar este producto, por favor póngase en
contacto con las autoridades locales y pregunte por el
método de eliminación correcto.
Para Suiza: Los equipos eléctricos o electrónicos pueden
devolverse al vendedor sin coste alguno, incluso si no
compra ningún nuevo producto. Se puede encontrar una
lista de otros centros de recogida en la página principal
de www.swico.ch o www.sens.ch.
B. Información sobre Eliminación para
empresas usuarias
1. En la Unión Europea
Si el producto se utiliza en una empresa y quiere desecharlo:
Por favor póngase en contacto con su distribuidor
SHARP, quien le informará sobre la recogida del
producto. Puede ser que le cobren los costes de
recogida y reciclaje. Puede ser que los productos de
tamaño pequeño (y las cantidades pequeñas) sean
recogidos por sus centros de recogida locales.
Para España: por favor, póngase en contacto con el
sistema de recogida establecido o con las autoridades
locales para la recogida de los productos usados.
2. En otros países fuera de la Unión Europea
Si desea desechar este producto, por favor póngase en
contacto con sus autoridades locales y pregunte por el
método de eliminación correcto.
WEEE_0502_S
Information om återvinning
A. Information om återvinning av elektrisk
utrustning för hushåll
1. EU-länder
OBS! Kasta inte denna produkt i soporna!
Förbrukad elektrisk utrustning måste hanteras i enlighet
med gällande miljölagstiftning och återvinningsföreskrifter.
I enlighet med gällande EU-regler ska hushåll ha
möjlighet att lämna in elektrisk utrustning till
återvinningsstationer utan kostnad.* I vissa länder* kan
OBS! Produkten är
märkt med symbolen ovan. Denna
symbol indikerar att
elektroniska produkter inte ska kastas i det vanliga
hushållsavfallet eftersom det finns ett
separat avfallshanteringssystem för
dem.
det även hända att man gratis kan lämna in gamla
produkter till återförsäljaren när man köper en ny
liknande enhet.
*) Kontakta kommunen för vidare information.
Om utrustningen innehåller batterier eller ackumulatorer
ska dessa först avlägsnas och hanteras separat i enlighet
med gällande miljöföreskrifter.
Genom att hantera produkten i enlighet med dessa
föreskrifter kommer den att tas om hand och återvinnas
på tillämpligt sätt, vilket förhindrar potentiella negativa
hälso- och miljöeffekter.
2. Länder utanför EU
Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på
gällande sorterings- och återvinningsföreskrifter om du
behöver göra dig av med denna produkt.
B. Information om återvinning för företag
1. EU-länder
Gör så här om produkten ska kasseras:
Kontakta SHARPs återförsäljare för infor mation om hur
man går till väga för att lämna tillbaka produkten. Det kan
hända att en avgift för transport och återvinning
tillkommer. Mindre skrymmande produkter (om det rör sig
om ett fåtal) kan eventuellt återlämnas till lokala
återvinningsstationer.
2. Länder utanför EU
Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på
gällande sorterings- och återvinningsföreskrifter om du
behöver göra dig av med denna produkt.
WEEE_0502_V
viii
viii
6
5
4
3
2
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/11
HR-MB3_SEEG_common.fm
Informazioni per un corretto smaltimento
A. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti
(privati)
1. Nell'Unione europea
Attenzione: Per smaltire il presente dispositivo, non
utilizzare il normale bidone della spazzatura!
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate
devono essere gestite a parte e in conformità alla
legislazione che richiede il trattamento, il recupero e il
riciclaggio adeguato dei suddetti prodotti.
In seguito alle disposizioni attuate dagli Stati membri, i
privati residenti nella UE possono conferire gratuitamente
Attenzione: Il dispositivo è contrassegnato da questo simbolo, che segnala di
non smaltire le apparecchiature elettriche ed elettroniche insieme ai
normali rifiuti domestici. Per tali prodotti è previsto un
sistema di raccolta
a parte.
ix
ix
le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate a
centri di raccolta designati*.
In alcuni paesi*, anche il rivenditore locale può ritirare
gratuitamente il vecchio prodotto se l'utente acquista un
altro nuovo di tipologia simile.
*) Per maggiori informazioni si prega di contattare
l'autorità locale competente.
Se le apparecchiature elettriche o elettroniche usate
hanno batterie o accumulatori, l'utente dovrà smaltirli a
parte preventivamente in conformità alle disposizioni locali.
Lo smaltimento corretto del presente prodotto contribuirà
a garantire che i rifiuti siano sottoposti al trattamento, al
recupero e al riciclaggio necessari prevenendone il
potenziale impatto negativo sull'ambiente e sulla salute
umana, che potrebbe derivare da un'inadeguata gestione
dei rifiuti.
2. In paesi che non fanno parte dell'UE
Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare
le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento
corretto.
Per la Svizzera: Le apparecchiature elettriche o
elettroniche usate possono essere restituite
gratuitamente al rivenditore, anche se non si acquista un
prodotto nuovo. Altri centri di raccolta sono elencati sulle
homepage di www.swico.ch o di www.sens.ch.
B. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti
commerciali
1. Nell'Unione europea
Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali,
procedere come segue per eliminarlo.
Contattare il proprio rivenditore SHARP che fornirà
informazioni circa il ritiro del prodotto. Potrebbero essere
addebitate le spese di ritiro e riciclaggio. Prodotti piccoli
(e quantitativi ridotti) potranno essere ritirati anche dai
centri di raccolta locali.
Per la Spagna: Contattare il sistema di raccolta ufficiale o
l'ente locale preposto al ritiro dei prodotti usati.
2. In paesi che non fanno parte dell'UE
Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare
le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento
corretto.
WEEE_0502_I
Informatie over verantwoorde verwijdering
A. Informatie over afvalverwijdering voor
gebruikers (particuliere huishoudens)
1. In de Europese Unie
Let op: Deze apparatuur niet samen met het normale
huisafval weggooien!
Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet
gescheiden worden ingezameld conform de wetgeving inzake
de verantwoorde verwerking, terugwinning en recycling van
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur.
Na de invoering van de wet door de lidstaten mogen
particuliere huishoudens in de lidstaten van de Europese
Unie hun afgedankte elektrische en elektronische
Let op: Uw product
is van dit merkteken
voorzien. Dit betekent dat afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur niet samen met
het normale huisafval mogen worden
weggegooid. Er
bestaat een afzonderlijk inzamelingssysteem voor deze
producten.
apparatuur kosteloos* naar hiertoe aangewezen
inzamelingsinrichtingen brengen*.
In sommige landen* kunt u bij de aanschaf van een
nieuw apparaat het oude product kosteloos bij uw lokale
distributeur inleveren.
*) Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor
verdere informatie.
Als uw elektrische of elektronische apparatuur batterijen
of accumulatoren bevat dan moet u deze afzonderlijk
conform de plaatselijke voorschriften weggooien.
Door dit product op een verantwoorde manier weg te
gooien, zorgt u ervoor dat het afval de juiste verwerking,
terugwinning en recycling ondergaat en potentiële
negatieve effecten op het milieu en de menselijke
gezondheid worden voorkomen die anders zouden
ontstaan door het verkeerd verwerken van het afval.
2. In andere landen buiten de Europese Unie
Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op
met de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent
de juiste verwijderingsprocedure.
Voor Zwitserland: U kunt afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur kosteloos bij de distributeur
inleveren, zelfs als u geen nieuw product koopt.
Aanvullende inzamelingsinrichtingen zijn vermeld op de
startpagina van www.swico.ch of www.sens.ch.
B. Informatie over afvalverwijdering voor
bedrijven
1. In de Europese Unie
Als u het product voor zakelijke doeleinden heeft gebruikt
en als u dit wilt weggooien:
Neem contact op met uw SHARP distributeur die u
inlichtingen verschaft over de terugname van het product.
Het kan zijn dat u een afvalverwijderingsbijdrage voor de
terugname en recycling moet betalen. Kleine producten
(en kleine hoeveelheden) kunnen door de lokale
inzamelingsinrichtingen worden verwerkt.
Voor Spanje: Neem contact op met de inzamelingsinr ichting
of de lokale autoriteiten voor de terugname van uw
afgedankte producten.
2. In andere landen buiten de Europese Unie
Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op
met de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent
de juiste verwijderingsprocedure.
WEEE_0502_N
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/11
HR-MB3_SEEG_common.fm
Informação sobre Eliminação de Produtos
A. Informações sobre a Eliminação de Produtos
para os Utilizadores (particulares)
1. Na União Europeia
Atenção: Se quiser eliminar este equipamento, não o
deve fazer juntamente com o lixo doméstico comum!
O equipamento eléctrico e electrónico deve ser tratado
separadamente e ao abrigo da legislação aplicável que obriga
a um tratamento, recuperação e reciclagem adequados de
equipamentos eléctricos e electrónicos usados.
Após a implementação desta legislação por parte dos
Estados-membros, todos os cidadãos residentes na
União Europeia poderão entregar o seu equipamento
Atenção: O seu produto está identificado com este símbolo. Significa que
os produtos eléctricos e electrónicos
não devem ser misturados com o lixo
doméstico comum.
Existe um sistema
de recolhas específi-
para estes pro-
co
dutos.
eléctrico e electrónico usado em estações de recolha
específicas a título gratuito*.
Em alguns países* o seu revendedor local também pode
recolher o seu equipamento usado a título gratuito na
compra de um novo equipamento.
*) Contacte as entidades locais para mais informações.
Se o seu equipamento eléctrico e electrónico usado
funcionar a pilhas ou baterias, deverá eliminá-las em
separado, conforme a legislação local, e antes de
entregar o seu equipamento.
Ao eliminar este produto correctamente estará a contribuir
para que o lixo seja submetido aos processos de tratamento,
recuperação e reciclagem adequados. Desta forma é possível
evitar os efeitos nocivos que o tratamento inadequado do lixo
poderia provocar no ambiente e na saúde.
2. Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades
locais e informe-se sobre o método correcto para
proceder à sua eliminação.
Na Suíça: O equipamento eléctrico e electrónico é aceite,
a título gratuito, em qualquer revendedor, mesmo que
não tenha adquirido um novo produto. Poderá encontrar
uma lista das estações de recolha destes equipamentos
na página da Web www.swicho.ch ou www.sens.ch.
B. Informações sobre a Eliminação de Produtos
para Utilizadores-Empresas
1. Na União Europeia
Se o produto for usado para fins comerciais e quiser
eliminá-lo:
Contacte o seu revendedor SHARP que irá informá-lo
sobre a melhor forma de eliminar o produto. Poderá ter de
pagar as despesas resultantes da recolha e reciclagem do
produto. Alguns produtos mais pequenos (e em pequenas
quantidades) poderão ser recolhidos pelas estações locais.
Na Espanha: Contacte o sistema de recolhas público ou
as entidades locais para mais informações sobre a
recolha de produtos usados.
2. Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades
locais e informe-se sobre o método correcto para
proceder à sua eliminação.
WEEE_0502_P
Information on Proper Disposal
A. Information on Disposal for Users (private
households)
1. In the European Union
Attention: If you want to dispose of this equipment,
please do not use the ordinary dust bin!
Used electrical and electronic equipment must be treated
separately and in accordance with legislation that
requires proper treatment, recovery and recycling of used
electrical and electronic equipment.
Following the implementation by member states, private
households within the EU states may return their used
Attention: Y our product is marked with
this symbol. It
means that used
electrical and electronic products
should not be mixed
with general household waste. There is
a separate collection system for
these products.
electrical and electronic equipment to designated
collection facilities free of charge*. In some countries*
your local retailer may also take back your old product
free of charge if you purchase a similar new one.
*) Please contact your local authority for further details.
If your used electrical or electronic equipment has
batteries or accumulators, please dispose of these
separately beforehand according to local requirements.
By disposing of this product correctly you will help ensure
that the waste undergoes the necessary treatment,
recovery and recycling and thus prevent potential
negative effects on the environment and human health
which could otherwise arise due to inappropriate waste
handling.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard this product, please contact your
local authorities and ask for the correct method of
disposal.
For Switzerland: Used electrical or electronic equipment
can be returned free of charge to the dealer, even if you
don't purchase a new product. Further collection facilities
are listed on the homepage of www.swico.ch or
www.sens.ch.
B. Information on Disposal for Business Users
1. In the European Union
If the product is used for business purposes and you
want to discard it:
Please contact your SHARP dealer who will inform you
about the take-back of the product. You might be charged
for the costs arising from take-back and recycling. Small
products (and small amounts) might be taken back by
your local collection facilities.
For Spain: Please contact the established collection
system or your local authority for take-back of your used
products.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard of this product, please contact your
local authorities and ask for the correct method of
disposal.
WEEE_0502_E
6
5
4
3
2
x
x
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/11
HR-MB3_SEEG_common.fm
HR-MB3
SVENSKA
SVENSKA
Inledning
Tack för valet av denna produkt från SHARP. Läs denna bruksanvisning noggrant för få bästa nytta av enheten. Den
visar hur man handhar denna SHARP produkt.
Denna produkt använder Windows Media Player 9 Series eller 10 för överföra audiodata från persondator till enheten.
Gå till Microsofts hemsida för ladda ner Windows Media Player om denna inte är installerad eller om en tidigare version.
http://www.microsoft.com
Konvertera spåren på audio CD skivorna till audiodata med Windows Media Player 9 Series eller 10 (se sidorna 13, 14). Hänvisa till bruksanvisningen för
Windows Media Player.
d
i
o
u
C
A
D
Windows
Media Player
Överföring av audiodata:
3
Anslut enheten till en persondator (se sidan 11) och
överför audiodata till enheten med Windows Media
Player 9 Series eller 10 (se sidorna 17, 18).
Windows
Media Player
Listor för artister, album och musiktyper skapas automatiskt med läsning av information inkluderad i audiodata överförd från persondatorn (se sidan 22).
Spela audiodata på enheten (se sidorna 23, 24).
4
HR-MB3
SVENSKA
D
F
S
V
I
Windows Media Player
Använd Windows Media Player 9 Series eller 10 för överföra audiodata från persondator till enheten.
Denna bruksanvisning beskriver hur man kopierar audiodata från audio CD skivor till persondator och hur man
överför audiodata från persondator till enheten.
Hänvisa till bruksanvisningen för Windows Media Player
för mer detaljer.
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
" Sampelskärmar, förfaranden eller användningssätt
varierar efter omgivningen för din persondator eller
version/sättningar för Windows Media Player.
" Windows Media Player 10 är exklusivt utformad för
Windows XP Home Edition/Professional.
" Om nödvändigt, ladda ner Windows Media Player från
Microsofts hemsida och installera den på din persondator före.
" Hänvisa till Microsofts hemsida för detaljer.
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
Allmän information
V-2
-Enhetens grunddrag-
N
P
E
HR-MB3
SVENSKA
Allmän information
Särskilda anmärkningar
! Handelsmärken
" IBM och PC/AT är registrerade var umärken för Inter-
national Business Machines Corporation.
" Macintosh är varumärket för Apple Computer Inc.,
registrerat i Amerika's Förenta Stater och andra länder.
" Microsoft, Windows och Windows Media är registre-
rade handelsmärken för Microsoft Corporation i Förenta Staterna och/eller andra länder.
" Alla märkesnamn och produktnamn är varumärken
eller registrerade varumärken för deras respektive
ägare.
! Audiodata
" Backa regelbundet upp dina audiodata memorerade
på denna produkt för undvika oavsiktlig förlust eller
förändring.
" SHARP är inte ansvarig för skador eller förlust av
audiodata som resultat av defekter i denna produkt
eller din dator.
! Anmärkning
Leverans av denna produkt överför varken licens eller
innebär rättigheter att distribuera innehåll skapat för
denna produkt genom inkomstbringande
radiosändningssystem (jordiska, satellit, kabel och/eller
andra distributionskanaler), inkomstbringande
streamingapplikationer (via Internet, intranet och/eller
-Särskilda anmärkningar/Tillbehör-
andra nät), andra distributionssystem för
inkomstbringande innehåll (pay-audio, eller audio-ondemand applikationer och liknande) eller genom
fysiska media (CD, DVD, halvledarkort, hårddiskar,
minneskort och liknande). Egen licens för dylika bruk
krävs. För detaljer, besök http://mp3licensing.com.
MPEG Layer-3 ljudkodningsteknologi licenserad från
Frauhofer IIS och Thomson.
Tillbehör
Hörlurar x 1Nätadapter
USB kabel x 1
Anmärkningar:
" Endast ovan tillbehör ingår.
" Nätströmadaptern och USB kabeln kan vara olika illus-
trationerna visade ovan.
Var ning:
" Nätadaptern som medföljer HR-MB3 får inte användas
med andra komponenter.
" Använd aldrig annan nätadapter än den som anges an-
nars kan problem eller allvarliga risker uppstå.
(RADPAA006AWZZ) x 1
V-3
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
Försiktighetsåtgärder
! Viktigt
" Ha inte på hörlurarna när du går över gatan eller nära tra-
fik.
" Använd inte hörlurar under körning av for-
don som detta är olagligt eller kan orsaka
trafikolyckor. Följ alltid säkerhetsföreskrifter i ditt område.
" Spela inte enheten med höga nivåer. Sak-
kunniga experter avråder från längre lyssning till höga ljudnivåer.
" Om du erfar ringande ljud i öronen, minska nivån eller av-
bryt användning.
" Inga öppna flamkällor såsom brinnande stearinljus får pla-
ceras på enheten.
" Enheten är utformad för användning i måttlig klimat miljö.
" Koppla från nätadaptern av säkerhetsskäl vi d åskväder.
" Denna enhet bör endast användas inom temperaturområ-
det 5°C - 40°C.
För undvika oavsiktlig elektrisk stöt eller andra möjliga
problem, observera försiktighetsåtgärderna nedan.
" Ta inte isär eller modifiera enheten.
" Tappa inte eller utsätt enheten för stötar.
" Använd inte enheten nära öppna eldslågor.
" Spill inte vätska på enheten.
" Använd aldrig nätströmsadapter annan än den angivna
för undvika skador på enheten.
" SHARP är inte ansvarig för skador som orsakats av felak-
tig användning. Överlåt alla serviceåtgärder till SHARP
auktoriserad verkstad.
! Förvaring av enheten
Undvik använda eller lämna enheten på följande platser.
" Platser med direkt solljus i många timmar (speciellt i bilar
med dörrar och föns ter stängda) eller nära värmeelement.
(Höljet kan deformeras, ändra färg eller enheten kan felfungera.)
" Platser med mycket damm.
" Platser nära vatten.
" Platser med mycket höga eller låga temperaturer.
" Platser (badrum) med hög fuktighet.
" Platser med kraftiga magnetfält såsom TV eller högtalare.
" Platser med vibrat ioner.
" Platser med sand som lätt kan komma in i enheten (strän-
der, etc.).
" Om enheten används nära radio eller TV kan ljud och/
eller bildstörningar uppstå. Om dessa inträffar, fly t ta enhe ten bort från de s sa.
Enheten bör inte bäras i bakfickan som
den kan skadas när du sitter.
Använda enheten nära mobiltelefoner
kan orsaka störningar. Flytta den bort
från dessa.
! Upphovsrätt
Upphovsrättslagar skyddar ljud, bilder, datorprogram, databaser, annat material och upphovsrättsägarna. Kopierat
material är be gränsat för endast privat bruk. Användning av
material utöver denna begränsning eller utan tillstånd från
upphovsrättsägarna utgör intrång på upphovsrätten.
Displayspråket kan ändras (standard: Engelska). Se sidan 10 för detaljer.
Hänvisningssida
9
V-5
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
Systemkrav
Följande hårdvara och mjukvara krävs för överföra audiodata från persondator till enheten.
Hårdvar u och mjukvarukrav *1
DatorIBM PC/AT-kompatibel (fungerar inte med
Macintosh)
OSMicrosoft Windows Millennium Edition/
2000 Professional/XP Professional/XP
Home Edition standard installation *2
MjukvaraWindows Media Player 9 Series eller 10
DriveCD-ROM drift
InterfaceBefintlig USB port (USB 2.0/1.1)
Angående batteriknappen
Enheten är utrustad med ett inbyggt batteri. Sätt BATTERY till ON när du använder enheten för första gången.
(Den är satt till OFF vid leverans från fabriken.)
HR-MB3
SVENSKA
D
F
S
V
*1 Användning garanteras inte för alla kompatibla dato-
rer.
*2 Användning garanteras inte på datorer med uppgrade-
rat OS eller flera OS med dual-boot.
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
Anmärkningar:
" Sätt BATTERY till OFF endast när enheten inte ska
användas under längre tid.
" Sätt inte BATTERY till OFF medan enheten används,
under laddning eller när nätströmsadaptern eller USB
kabeln är ansluten. Felfunktion kan insträffa.
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
I
N
Allmän information
P
-Systemkrav/Angående batteriknappen-
E
V-6
HR-MB3
SVENSKA
Förberedelse för An vändning
V-7
Ladda inbyggda batteriet
-Ladda inbyggda batteriet-
Till vägguttaget
Växelström 100 - 240 V,
50/60 Hz
Sätt BATTERY till ON.
1
Plugga in nätadaptern i väggkontakten .
2
Anslut n ätströmsadaptern till DC IN 6V kontakten
3
på enheten.
Laddar
" "Laddar" blinkar och laddning startar. (Den försvin-
ner efter cirka 10 sekunder.)
" Skärmen till höger syns bero-
ende på batterinivån. (Laddning fortsätter.)
! För kontrollera laddningsförloppet
Tryck någon k napp för slå på displayen igen. (Displayen
syns i cirka 10 sekunder.)
Laddar... Laddning pågår.
Batteriet laddat ... Laddning är färdig.
! Angående laddningstid
Batteriet laddas fullständigt på cirka 4 timmar.
Anmärkning:
Batteriet är också omladdningsbar t genom anslutning av
enheten till persondator med USB kabeln.
Laddningstiden är nästan densam ma som när nätströmsadaptern används.
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
Anmärkningar:
" Ladda batteriet inom området 10°C - 30°C.
" Enheten blir varm under eller efter laddning. Detta är
normalt.
" När batteriet laddas för första gången efter längre tid
utan användning blir batteriets livslängd kortare.
Repetera laddning/urladdningsperioden 4 till 5 gånger
för återställa full kapacitet.
" Plugga ur nätströmsadaptern och USB kabeln efter
laddning.
" Sätt inte BATTERY till OFF medan enheten används,
under laddning eller när nätströmsadaptern eller USB
kabeln är ansluten. Felfunktion kan insträffa.
" Koppla bort nätströmsadaptern när enheten inte
används under längre tid.
! Inbyggt batteri
" Inbyggda batteriet urladdas helt när produkten inte
används under längre tid. Ladda om batteriet före
användning.
" Laddningstiden beror på batteriets tillstånd och omgiv-
ningstemperaturen.
" Kontinuerlig speltid blir kortare vid låga temperaturer.
" Sharp är inte ansvarig för sk ador som resultat av för-
lust eller förändring av audiodata orsakade av felfunktion, reparationer eller hel urladdning av batteriet.
! Kon troll av återstående batterinivå
Batterinivån visas av batteriindikatorn under användning.
Batteriindikator
När batterinivån
är hög
När batterinivån
är mycket låg
Anmärkning:
Batteriindikatorn syns inte när nätströmsadaptern
används.
! Batteribyte
Denna produkt har ett in byggt batteri.
" Batteriet är omladdningsbart upp till cirka 300 gånger.
" Batteriets livslängd och användningstiden kan förkor-
tas av användningsförhållanden, långa perioder utan
användning, etc.
" Batteriet är förbrukningsbart. Om det inte laddar eller
användningstiden är avsevärt kortare än normalt, byt
till nytt batteri.
" Byte bör endast göras av kvalificerad personal.
Kontakta din a ffär eller lokal SHARP serviceverksatd. Ta aldrig isär produkten för detta ändamål.
Varning:
Beakta miljöhänsyn vid avyttring av denna produkt (det
inbyggda batteriet bör avyttras separat). Se sidan 40.
HR-MB3
SVENSKA
Förberedelse för An vändning
D
F
S
V
I
N
-Ladda inbyggda batteriet-
P
E
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
V-8
HR-MB3
SVENSKA
Slå enheten på/av
Användning av nätströmsadapter
Användning av batteriet
V-9
! Slå på enheten
1 Laddning startar när nätströmsadaptern är ansluten
(se sidan 7).
2Tryck någon knapp om displayen är avslagen.
3Håll nere MENU eller ENTER i 2 sekunder eller mer
med displayen påslagen.
MUSIC PLAYER
Laddar
! Slå av enheten
1Tryck någon knapp om displayen är avslagen.
2Håll nere RETURN knappen i 2 sekunder eller mer.
-Slå enheten på/av-
Laddar
3 Koppla från nätadaptern.
Förberedelse för An vändning
Press Enter
! Slå på enheten
Håll nere MENU eller ENTER i 4 sekunder eller mer.
MUSIC PLAYER
LOADING...
Press Enter
Anmärkning:
"" syns när batteriet börjar ta slut. Ladda om batteriet.
Om inte, slås enheten av efter cirka 20 sekunder. (Tryck
någon knapp för slå av enheten manuellt.)
! Slå av enheten
1 Tryck någon knapp om displayen är avslagen.
2Håll nere RETURN knappen i 2 sekunder eller mer.
Displayen slås av efter cirka 10 sekunder utan åtgärd
som standard.
Se sidan 33 för ändra belysningstiden.
Angående automatisk avstängning:
I följande fall slås enheten automatiskt av (endast vid
batteridrift).
1 Efter cirka 3 minuter utan åtgärd.
2 Cirka 3 minuter går efter uppspelning.
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
Ändra displayspråket
Du kan se information i valt språk.
English (*)
Deutsch
Français
Español
(*) anger grundinställning av fabrikanten.
Slå till enheten (hänvisa till si-
1
dan 9).
Om "MUSIC PLAYER" inte syns,
tryck RETURN flera gånger tills
den syns eller tryck MENU i 2 sekunder eller mer.
Tryck MENU.
2
Tryck RETURN för återgå till föregående display.
Italiano
Nederlands
Svenska
MUSIC PLAYER
Press Enter
Refresh List
Contrast
Backlight
Language
About
Menu List
10sec.
HR-MB3
Använd "UPP" eller "NER" för
3
välja "Language" och tryck ENTER eller "HÖGER".
Menu List
Refresh List
Contrast
Backlight
Language
About
SVENSKA
5
10sec.
D
F
S
Använd "UPP" eller "NER" för
4
välja önskat språk.
Language
Français
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
V
I
Tryck ENTER eller "HÖGER".
5
5
MUSIC PLAYER
N
-Ändra displayspråket-
Press Enter
Sättningen är färdig.
Anmärkning:
Displayspråksättningen nehålls även efter att enheten
slås av.
Förberedelse för An vändning
P
E
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
V-10
HR-MB3
SVENSKA
Ansluta enheten till dator
Anslut enheten till en persondator för överföra audiodata.
Anmärkning:
Var noga med slå på enheten före USB kabeln ansluts
annars igenkänner persondatorn inte enheten.
-Ansluta enheten till dator-
Anslut nätströmsad aptern till DC IN 6V (se sidan
1
7).
Slå till enheten (hänvisa till sidan 9).
2
Anslut enheten til l en per sonda-
3
tor med USB kabeln.
Meddelandet som visas till höger
syns på enheten medan den är
ansluten till persondatorn.
Do not
disconnect.
Var ning:
Koppla inte från USB kabeln medan audiodata överförs
från persondator. Audiodata i enheten kan fördärvas.
Anmärkning:
Manöverknapparna på enheten fungerar inte om den är
ansluten till en persondator (se sidan 21).
Förberedelse för An vändning
V-11
PC
Till USB port
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
USB kabel
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
Varning:
" Funktionsduglighet garanteras inte om PC är anslute n
till två eller fler USB komp onenter.
" Anslut USB kabeln till persondatorns USB port.
Användning garanteras inte om ansluten via ett USB
nätnav.
" Enhetens funktionsduglighet garanteras inte själv-
byggda persondatorer eller persondatorer med modifierade moderbord.
" Använd medföljande USB kabel. Användning med
andra kablar (tvåvägskablar, förlängningskablar, etc.)
försämrar anslutningskvaliteten och kan orsaka felfunktion.
" Enheten fungerar inte riktigt om ansluten endast med
USB kabel pga. tekniska data för PC. Använd nätströmsadapter samtidigt.
HR-MB3
SVENSKA
Förberedelse för An vändning
D
F
S
V
I
N
-Ansluta enheten till dator-
P
E
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
V-12
HR-MB3
SVENSKA
Windows Media Player
Kopiera spår från audio CD till persondator
Kopiera spår från dina favorit audio CD skivor till persondator med Windows Media Player. Kopierade spår
memoreras i persondatorn som audiodata. Du erhåller
musik på enheten med överföra audiodata från persondator.
7
6
5
-Kopiera spår från audio CD till persondator-
2
! För Windows Media Player 9 Series
Starta Windows Media Player.
1
Exempel:
Start Alla program Windows Media Player
Klicka "Alternativ..." och sedan "Kopiera musik"
2
och välj "Kopieringsskydda musik" i "Verktyg"
menyn.
Klicka "OK".
3
Ladda en audio CD i PC.
4
Audio CD spelar automatiskt pga. PC sättningarna. I
så fall, stanna uppspelning.
Klicka "Kopiera från CD" i aktivitetsfältet för visa
5
spår på audio CD.
Välj märkrutor för spår som ska kopieras.
6
Klicka "Kopiera musik" för starta kopiering.
7
Anmärkningar:
" Hänvisa till bruks anvisningen för detaljer om Wi ndows
Media Player.
" Information (ar tist eller albumnamn, rubrik, musiktyp,
etc.) syns om persondatorn är ansluten till Internet.
Information är inte tillgänglig beroende på audio CD.
V-13
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
7
5
6
2
! För Windows Media Player 10
Starta Windows Media Player.
1
Exempel:
Start Alla program Windows Media Player
Klicka "Alternativ..." och sedan "Kopiera musik"
2
och välj "Kopieringsskydda musik" i "Verktyg"
menyn.
Klicka "OK".
3
Ladda en audio CD i PC.
4
Audio CD spelar automatiskt pga. PC sättningarna. I
så fall, stanna uppspelning.
Klicka "Kopiera" i aktivitetsfältet för visa spår på
5
audio CD.
Välj märkrutor för spår som ska kopieras.
6
Klicka "Kopiera musik" för starta kopiering.
7
Anmärkningar:
" Hänvisa till bruksanvisningen för detaljer om Windows
Media Player.
" Information (ar tist eller albumnamn, rubrik, musiktyp,
etc.) syns om persondatorn är ansluten till Internet.
Information är inte tillgänglig beroende på audio CD.
HR-MB3
SVENSKA
Windows Media Player
D
F
S
V
I
N
P
-Kopiera spår från audio CD till persondator-
E
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
V-14
HR-MB3
SVENSKA
Kopiera spår från audio CD till persondator (fortsättning)
! Ändra rubrik, musiktyp eller artist/albumti-
tel
Spår memoreras med information (artist eller albumnamn, musiktyp, etc.) efter kopiering från audio CD skivor
till persondator. Du kan ändra informationen med Windows Media Player. (Information kan inte ändras eller
ändringar reflekteras inte på enhetsdisplayen.)
Information kan inte ändrs med enheten. Hänvisa till
bruksanvisningen för Windows Media Player för detaljer.
Windows Media Player 9 Series
Windows Media Pla y e r 10
Windows Media Player
V-15
-Kopiera spår från audio CD till persondator-
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
Anmärkning:
Ett namn i "Albumartist" syns som artistnamn på enheten
när WMA arkiv ändras.
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
9
TINSZA173AWZZ
Överföra audiodata från persondator till enheten
! Mappar
"MUSIC" mappen skapas på enheten som standard.
Överför audiodata till denna mapp för uppspelning.
Välj "MUSIC" mappen för överföra audiodata när
Windows Media Player 9 Series används.
Anmärkning:
Du kan skapa undermappar om nödv ändigt (hänvisa till
bruksanvisningen för Windows Media Player). Skapa
dem i nivån som anges i "Angående mappförgrening".
Undermappar med artist eller albumnamn skapas automatiskt i "MUSIC" mappen när Windows Media
Player 10 används.
Anmärkning:
Klicka för visa egenskaper och välj "Skapa mappstruktur på enheten" för automatiskt skapa undermappar med
ett artist eller albumnamn.
! Angående mappförgrening
Rot
MUSIC
1
HR-MB3
4
Musik
Musik
Överför audiodata till undermappar (nere i tredje nivån) i "MUSIC" mappen.
Varning:
Spår överförda till undermappar på djupare nivå spelas
eller öppnas inte.
2
Musik
Musik
Musik
HR-MB3
SVENSKA
Musik
3
Musik
Musik
Musik
D
F
S
V
I
Windows Media Player 10
Windows Media Player
N
P
10
TINSZA173AWZZ
-Överföra audiodata från persondator till enheten-
E
Klicka denna för visa egenskaper.
V-16
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
HR-MB3
SVENSKA
Överföra audiodata från persondator till enheten (fortsättning)
Du erhåller musik på enheten med överföra audiodata från persondatorn.
8
Windows Media Player
V-17
4
5
3
! För Windows Media Player 9 Series
Anslut enheten till en persondator (se sidan 11).
1
Starta Windows Media Player.
2
Exempel:
Start Alla program Windows Media Player
Klicka "Kopiera till CD eller enhet" i aktivitetsfäl-
3
tet.
-Överföra audiodata från persondator till enheten-
Välj lista med önsk ade a udi o dat a från rullgardi n-
4
slistan i "Objekt som ..." fönstret som visas till
vänster.
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
6
Välj och markera audiodatarutorna för överfö-
5
ring.
Sätt enheten som destination.
6
Välj "MUSIC" mapp.
7
Hänvisa till sidan 16 för mappar.
Klicka "Kopiera" för starta överföring.
8
Var ning:
Var noga med göra "Förnya listan" på HR-MB3 efter
överföring av audiodata (se sidan 22).
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
HR-MB3
SVENSKA
D
36
7
4
5
! För Windows Media Pla y e r 10
Anslut enheten till en persondator (se sidan 11).
1
Starta Windows Media Player.
2
Exempel:
Start Alla program Windows Media Player
Klicka "Synkronisera" i aktivitetsfältet.
3
Välj lista med önskade audiodata från rullgardin-
4
slistan i "All musik" fönstret som visas till vänster.
Välj och markera audiodatarutorna för överfö-
5
ring.
Sätt enheten som destination.
6
Klicka "Starta synkronisering" för starta överfö-
7
ring.
Varning:
" Var noga med göra "Förnya listan" på HR-MB3 efter
överföring av audiodata (se sidan 22).
" Klicka för visa egenskaper och välj "Skapa mapp-
struktur på enheten" för automatiskt skapa undermappar med ett artist eller albumnamn.
Windows Media Player
V-18
F
S
V
I
N
P
-Överföra audiodata från persondator till enheten-
E
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
HR-MB3
SVENSKA
Windows Media Player
Överföra audiodata från persondator till enheten (fortsättning)
Varning:
" Audiodata på enheten ersätts med nya överförda
audiodata med samma arkivnamn.
" Hänvisa till "Ansluta enheten till dator" eller "Koppla
från enheten" när du tillkopplar/frånkopplar enheten
till/från persondator.
" Koppla inte enheten från PC under överföring.
Anmärkningar:
" Hänvisa till bruksanvisningen för detaljer om Windows
Media Player.
" Drivenhetsbokstaven för enheten ändras beroende på
omgivningen för ansluten persondator.
MP3 (MPEG-1 Audi o Layer 3):
MPEG är en internationell standard utvecklad av Moving
Pictures Expert Group, an arbetsgrupp av ISO.
WMA (Windows Media Audio):
WMA är ett ljudkomprimeringsformat utvecklat av Microsoft Corporation.
WAV (PCM):
Ett audioformat som används allmänt i Windows.
-Överföra audiodata från persondator till enheten-
Angående DRM (Digital Rights Management)
" Denna produkt understöder Windows Media Digital
Rights Management 9 Series. Du kan överföra licenserade WMA arkiv till enheten för uppspelning med
Windows Media Player 9 Series eller 10.
" Vissa WMA arkiv är inte spelbara/överförbara till
denna produkt pga. licensöverenskommelser med
rättighetsinnehavare.
" Vissa audiodata är inte spelbara på denna produkt.
Arkivformat för överförda audiodata
" Audiodata konverteras automatiskt för uppspelning på
portabla komponenter beroende på sättningen för
Windows Media Player.
" Du kan ändra denna sättning och överföra audiodata
utan konvertering på Windows Media Player 10. Klicka
och välj "Kvalitet" för välja bort "Konve rtera filer när
enheten kräver det (rekommenderas)".
" De t tar längre tid att överföra och använder mer hård-
diskutrymme på enheten om du överför WMA arkiv
utan konvertering.
" Hänvisa till bruks anvisningen för detaljer om Wi ndows
Media Player.
V-19
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
Radera audiodata memorerade i enheten
Använd Windows Media Player för radera audiodata
memorerade i enheten.
Du kan inte radera audiodata med HR-MB3.
Windows Media Player 9 Series
4
5
3
Windows Media Player 10
3
Anslut enheten till en persondator (se sidan 11).
1
Starta Windows Media Player.
2
Windows Media Player 9 Series
3
Klicka "Kopiera till CD eller enhet" på aktivitetsfältet.
Windows Media Player 10
Klicka "Synkronisera" på aktivitetsfältet.
Välj drivenhetsbokstav för enheten från rullgar-
4
dinslistan.
Välj audiodata och radera.
5
Varning:
" Var noga med göra "Förnya listan" på HR-MB3 efter
radering av audiodata på enheten (se sidan 22).
" WMPInfor.xml arkiv och arkiv med extensioner av
.TBL och .LMM skapas automatiskt. Editera aldrig,
flytta eller radera dessa arkiv som de är nödvändiga
för enheten och Windows Media Player.
HR-MB3
SVENSKA
Windows Media Player
D
F
S
V
I
N
P
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
4
5
-Radera audiodata memorerade i enheten-
E
V-20
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
HR-MB3
SVENSKA
Av spelning
V-21
Koppla från enheten
Var noga med att avsluta Windows Media Player före
USB kabeln kopplas från.
För detaljer, hänvisa till bruksanvisningen för datorn.
! Windows Millennium Edition
1 Klicka "Koppla från eller mata ut m askinvara" på akti-
vitetsfältet.
2 Klicka "Stoppa USB-disk-Enhet(*:)".
3"Säkert att ta bor t m askinvara" syns. Klicka "OK" och
koppla USB kabeln från persondatorn.
! Windows 2000 Professional
1 Klicka "Koppla från eller mata ut m askinvara" på akti-
vitetsfältet.
2 Klicka "Stoppa USB Mass Storage Device - Enhet
(*:)".
3"Säkert att ta bor t m askinvara" syns. Klicka "OK" och
koppla USB kabeln från persondatorn.
! Windows XP Home Edition/Professional
1Klicka "Säker borttagning av maskinvara" på aktivi-
tetsfältet.
2Klicka "Utför säker borttagning av USB-masslagrings-
enhet - Enhet (*:)".
3"Säkert att ta bo rt maski nvara" syns. Klicka på med-
-Koppla från enheten/Avbrottsfunktion-
delandet och koppla USB kabeln från persondatorn.
(*:) Drivenhetsbokstav
Anmärkning:
USB anslutningsdisplayen kvarstår på enheten efter ov an
stegen (displayen ändras när du kopplar från USB
kabeln).
Avbrottsfunktion
När avbrottsfunktionen slås på blir alla knapparna på
enheten verkningslösa. Slå av HOLD för ändra enhetens
funktionssätt.
Skjut HOLD brytaren till säkerhetsläget (i pilens riktning).
AvbrottSläpp
Avbrott
Orange
märke
Släpp
Anmärkning:
Enheten kan inte slås på av misstag och batteriet försvagas inte om avbrottsfunktionen är aktiv när enheten slås
av.
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
Förnya audiodata
Listor för artister, album och musiktyper skapas automatiskt med läsning av information inkluderad i audiodata
överförda från persondatorn (auto listing function).
Gör "Förnya listan" för effektiv användning av automatiska listfunktionen efter audiodata har överförts.
" Gör "Förnya listan" för hålla enhetens status aktuell
efter överföring av audiodata från persondator till
enheten med Windows Media Player eller efter radering av audiodata på enheten.
" Senast e information syns f ör uppspelning från Spellis-
tor/Artister/Album/Musiktyper/Rubr iker (se sidorna 23,
24, 28) efter "Förnya listan" har gjorts.
" Överförda audiodata syns inte eller raderade audio-
data syns om "Förnya listan" inte görs efter spelning.
Rot
MUSIC
Musik
3
Musik
Musik
Musik
MUSIC PLAYER
Press Enter
HR-MB3
1
4
Musik
Musik
2
Musik
Musik
Musik
Audiodata i undermappar i "MUSIC" mappen ( ) förnyas.
Slå till enheten (hänvisa till si-
1
dan 9).
Om "MUSIC PLAYER" inte syns,
tryck RETURN flera gånger tills
den syns eller tryck MENU i 2 sekunder eller mer.
Tryck MENU.
2
Använd "UPP" eller "NER" för
3
välja "Förnya listan" och tryck
ENTER eller "HÖGER".
Använd "VÄNSTER" eller "HÖ-
4
GER" för välja "Ja".
Tryck ENTER.
5
Menylista
Förnya listan
Kontrast
Backlight510sek.
Menylista
Förnya listan
Kontrast
Backlight
10sek.
Språk
Angående
Förnya listan
Förnya listan?
JaNej
Förnya listan
Förnya listan
Färdig
HR-MB3
SVENSKA
D
F
5
S
V
I
Av spelning
-Förnya audiodata-
N
P
E
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
V-22
HR-MB3
SVENSKA
Av spelning
Spela överförda audiodata
Du kan spela audiodata efter artist, album, musiktyp eller
rubrik.
Du kan också spela audiodata memorerade och ordnade
i skapade mappar med Windows Media Player.
Vänster
kanal
L
Annullera avbrottsfunktionen
före (se sidan 21).
Släpp
! Spela audiodata efter artist/album/musik-
-Spela överför da audioda ta-
typ/rubrik
Slå till enheten (hänvisa till sidan 9).
1
Tryck ENTER.
2
Tryck RETURN för återgå till föregående display.
Music Player
Spellistor
Artister
Album
Höger
kanal
R
Använd "UPP" eller "NER" för
3
välja objekt och tryck ENTER eller "HÖGER".
Följande uppspelningsval är tillgängliga:
Artister:Välj en artist från "Artister" listan. Välj
Album:Välj ett album från "Album" listan.
Musiktyper:
Rubriker:Välj en rubrik från "Rubriker" listan.
" Se sidan 26 för spela audiodata från mappar.
" Se sidorna 27, 28 för spela audiodata från spellis-
tor.
sedan ett album från "Album" listan.
Artister
AlbumRubriker
AlbumRubriker
Välj en musiktyp från "Musiktyper" listan. Välj sedan en artist från "Artister"
listan.
Musiktyper
Rubriker
ArtisterRubriker
(Gå till steg 4.)
Music Player
Spellistor
Artister
Album
Musiktyper
Rubriker
(Gå till steg 4.)
(Gå till steg 4.)
(Gå till steg 4.)
V-23
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
Använd "UPP" eller "NER" för
4
välja rubrik som ska spelas och
tryck ENTER eller "HÖGER".
Tryck RETURN för återgå till föregående display.
Avspelning startar.
5
" Uppspelning stannar efter sista
rubriken har spelat färdigt.
" Se sidan 25 för justera ljudnivån och ljudkvaliteten.
För avsluta avspelning:
Tryck ENTER.
För återuppta avspelning, tryck ENTER knappen igen.
Återuppta spelning:
När du slår av enheten under uppspelning och slår på
den igen startar uppspelning från början av audiodata
som spelades.
Rubriker
Music Name1
Music Name2
Music Name3
Music Name4
Music Name5
Rubriknamn
Normal
Music Name1
Artist Name1
Album Name1
STOP
0:03[3/8]
! Söka början av audiodata
Gå till början av nästa audi odata:
Tryck "HÖGER" knappen under avspelning.
Omstarta spelande audiodata:
Tryck "VÄNSTER" knappen under avspelning.
Anmärkning:
Hoppa över data samtidigt med try cka "VÄNSTER" eller
"HÖGER" flera gånger till önskade audiodata syns.
! För söka önskat avsnitt
För snabb framspolning:
Tryck och håll nere "HÖGER" knappen
under avspelning.
För snabbt omslag:
Tryck och håll nere "VÄNSTER" knappen under avspelning.
Anmärkningar:
" Normal avspelning återupptas när "VÄNSTER" eller
"HÖGER" knappen släpps.
" Nästa audiodat a spelas när slutet av audiodata nåtts
under snabb framspolning. Uppspelning av audiodata
börjar när början nåtts under snabbt omslag.
" Snabb framspolning och snabbt omslag är inte möjligt
tvärsöver olika audiodata.
HR-MB3
SVENSKA
Av spelning
D
F
S
V
I
N
-Spela överför da audioda ta-
P
E
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
V-24
HR-MB3
SVENSKA
Spela överförda audiodata (fortsättning)
! Nivåinställning
Använd "UPP" eller "NER" för öka eller minska nivån
medan uppspelningsfönstret är öppet.
Normal
Music Name1
Artist Name1
Album Name1
1:00[3/8]
STOP
Andra personer kan höra ljudet från hörlurarna och verka
störande vid extra höga nivåer. Var försiktig med spela
enheten vid höga nivåer.
Normal
Music Name1
Artist Name1
Vol.15
STOP
Nivå (0 - 30)
1:00[3/8]
Använd "UPP" eller "NER" för
3
välja "EQ" och tryck ENTER eller "HÖGER".
Använd "UPP" eller "NER" för
4
välja ekvalisatortyp och tryck
ENTER eller "HÖGER".
Spelmeny
Spelmod
EQ
Lägg till spellista
Visa
EQ
Jämn
Pop
Jazz
Rock
Klassisk
Nor.
Jämn
Gången
Av spelning
V-25
! Ekvalisatorsättning
Starta uppspelni ng på enhe ten.
1
-Spela överför da audioda ta-
Tryck MENU.
2
Tryck RETURN för återgå till föregående display.
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
Normal
Music Name1
Artist Name1
Album Name1
STOP
Spelmeny
Spelmod
EQ
Lägg till spellista
Visa
Nor.
Jämn
Gången
JämnPopJazz
Rock
KlassiskX-BASS 1X-BASS 2
Jämn:Ljudet är inte modifierat.
Pop:För popmusik.
Jazz:För jazz.
Förvrängning kan inträffa pga. ekvalisatorsättningen.
Ändra typen eller minska nivån. Ekvalisatornivån justeras
automatiskt om ljudnivån är "24" eller högre.
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
! Spela audiodata efter mapp
Tryck ENTER.
1
Använd "UPP" eller "NER" för
2
välja "Mappar" och tryck ENTER eller "HÖGER".
Tryck RETURN för återgå till föregående display.
Använd "UPP" eller "NER" för
3
välja en mapp och tryck ENTER
eller "HÖGER".
Repetera steg 3 när undermappar finns i "MUSIC"
mappen.
Music Player
Spellistor
Artister
Album
Musiktyper
Rubriker
Music Player
Artister
Album
Musiktyper
Rubriker
Mappar
MUSIC
Mappar
Använd "UPP" eller "NER" för
4
välja audiodata som ska spelas
och tryck ENTER eller "HÖGER".
MUSIC
Music Name5
Music Name6
Music Name7
Music Name8
Music Name9
Arkivnamn
Enheten spelar endast valda audiodata.
Tryck RETURN, välj audiodata och tryck ENTER
5
eller "HÖGER" för spela andra audiodata.
Anmärkning:
Informationsordningen visad under Artister/Album/Musiktyper/Rubriker/Mappar varierar enligt mjukvaran som
används för skapa informationen eller enligt hårddiskens
status vid tiden för överför ing.
Informationsdisplay på enheten:
" Rubrik, artist, album och musiktyp syns enligt informa-
tionen i WMA eller MP3 arkiven. Arkivnamn syns som
rubrik och "Unknown" syns för andra objekt om ingen
information är tillgänglig.
" Arkivnamn sy ns som rubrik och "Unknown" syns för
andra objekt om WAV arkiv är källan.
HR-MB3
SVENSKA
Av spelning
D
F
S
V
I
N
-Spela överför da audioda ta-
P
E
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
V-26
HR-MB3
SVENSKA
Snabbavspelning
V-27
Spela audiodata från spellistor
! Lägga audiodata till spellistor
Lägga audiodata till spellistor under uppspelning
Starta uppspelni ng på enhe ten.
1
Tryck MENU.
2
Tryck RETURN för återgå till föregående display.
Använd "UPP" eller "NER" för
3
välja "Lägg till spellista" och
tryck ENTER eller "HÖGER".
Uppspelning stannar.
Använd "UPP" eller "NER" för
4
välja destinationsspellista och
tryck ENTER eller "HÖGER".
-Spela audiodata från spellistor-
" Audiodata läggs till vald spellista.
" Tryck RE TURN, spela önskade audiodata och re-
petera stegen 2 - 4 för lägga till audiodata.
Normal
Music Name1
Spelmeny
Spelmod
EQ
Lägg till spellista
Spelmeny
Spelmod
EQ
Lägg till spellista
Visa
Spellistor
Spellistor1
Spellistor2
Spellistor3
Spellistor4
Spellistor5
Nor.
Jämn
Nor.
Jämn
Gången
Lägga till audiodata från "Rubriker"
Välj audiodata som ska läggas
1
till (se sidorna 23, 24).
Tryck MENU.
2
Rubriker
Music Name1
Music Name2
Music Name3
Spelmeny
Lägg till spellisto
Tryck RETURN för återgå till föregående display.
Tryck ENTER eller "HÖGER".
3
Använd "UPP" eller "NER" för
4
välja destinationsspellista och
tryck ENTER eller "HÖGER".
Spellistor
Spellistor1
Spellistor2
Spellistor3
Spellistor4
Spellistor5
Spellistor
Spellistor1
Spellistor2
Spellistor3
Spellistor4
Spellistor5
Audiodata läggs till vald spellista.
Var ning:
" Audiodata i mappar kan inte läggas till spellistan.
" Spellistor skapade eller editerade med persondator
kan inte användas.
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
! Spela audiodata efter spellistan
Tryck ENTER.
1
Använd "UPP" eller "NER" för
2
välja "Spellistor" och tryck ENTER eller "HÖGER".
Använd "UPP" eller "NER" för
3
välja spellista och tryck ENTER
eller "HÖGER".
Tryck RETURN för återgå till föregående display.
Spellistor
Artister
Album
Musiktyper
Rubriker
Spellistor
Artister
Album
Musiktyper
Rubriker
Music Player
Music Player
Spellistor
Spellistor1
Spellistor2
Spellistor3
Spellistor4
Spellistor5
Använd "UPP" eller "NER" för
4
välja data att spela och tryck
ENTER eller "HÖGER".
Rubriker
Music Name1
Music Name2
Music Name3
" Uppspelning startar från valda audiodata.
" Uppspelning stannar efter sista audiodata på vald
spellista spelat färdigt.
HR-MB3
SVENSKA
Snabbavspelning
D
F
S
V
I
N
-Spela audiodata från spellistor-
P
E
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
V-28
HR-MB3
SVENSKA
Spela audiodata från spellistor (fortsättning)
! Radera audiodata i spellistor
Välj audiodata som ska raderas
1
(se sidan 28).
Tryck MENU.
2
Rubriker
Music Name1
Music Name2
Music Name3
Spelmeny
Makulera musik.
Använd "VÄNSTER" eller "HÖ-
4
GER" för välja "Ja" och tryck
ENTER.
Välj "Nej" för annullera.
Tryck ENTER.
5
Makul. musik.
Makulera
musikstycken
JaNej
Makul. musik.
Snabbavspelning
V-29
Tryck RETURN för återgå till föregående display.
Tryck ENTER eller "HÖGER".
3
-Spela audiodata från spellistor-
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
Makul. musik.
Makulera
musikstycken
JaNej
Färdig
Audiodata raderas från spellistan.
Repetera stegen 1 - 5 för radera mer.
6
Var ning:
Faktiska audiodata kvars tår även efter radering från spellistan.
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
Repeterad spelning eller slumpmässig spelning
Starta uppspelning på enhet e n.
1
Music Name1
Artist Name1
Tryck MENU.
2
Spelmod
EQ
Lägg till spellista
Visa
Tryck RETURN för återgå till föregående display.
Använd "UPP" eller "NER" för
3
välja "Spelmod" och tryck ENTER eller "HÖGER".
Spelmod
EQ
Lägg till spellista
Visa
Normal
Album Name1
STOP
Spelmeny
Gången
Spelmeny
Gången
1:00[3/8]
Nor.
Jämn
Nor.
Jämn
Använd "UPP" eller "NER" för
4
välja repetering eller slumpspelning och tryck ENTER eller
"HÖGER".
Repetera ett
spår:
Repetera enstaka audiodata
Repetera alla: Repetera alla audiodata i "Rubri-
Slump:Spela alla audiodata i "Rubriker"
ker"
slumpmässigt
Anmärkningar:
" Vid spelning från "Mappar" är Repetera alla och
Slump tillgängliga endast från valda audiodata.
" Se sidan 31 för A - B repeterad spelning.
För återgå till nor mal avspelning
Efter stegen 1 - 3, välj "Norm al" i steg 4.
Anmärkningar:
" Enheten väljer och spelar audiodata automatiskt
under slumpmässig spelning. Enheten stannar automatiskt efter spelning av alla audiodata i "Rubriker" en
gång.
" Du kan inte spela början av föregående audiodata
under slumpmässig spelning.
" Repeterad spelning fortsätter tills avspelning stannar.
Spelmod
Normal
Repetera ett spår
Repetera alla
Slump
A-B repetering
HR-MB3
SVENSKA
Snabbavspelning
D
F
S
V
I
N
P
-Repeterad spelning eller slumpmässig spelning-
E
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
V-30
HR-MB3
SVENSKA
Snabbavspelning
A - B repeterad spelning
A - B repeterad spelning är tillgängliga endast inom
enstaka audiodata vars arkivstorlek är 20 MB eller mindre.
Starta uppspelning på enheten.
1
Tryck MENU.
2
Tryck RETURN för återgå till föregående display.
Använd "UPP" eller "NER" för
3
välja "Spelmod" och tryck ENTER eller "HÖGER".
-A - B repeterad spelning-
Normal
Music Name1
Artist Name1
Album Name1
Spelmeny
Spelmod
EQ
Lägg till spellista
Visa
Spelmeny
Spelmod
EQ
Lägg till spellista
Visa
STOP
Nor.
Jämn
Gången
Nor.
Jämn
Gången
Använd "UPP" eller "NER" för
4
välja "A-B repetering" och tryck
ENTER eller "HÖGER".
1:00[3/8]
Tryck ENTER för mata in start-
5
punkten (A).
Tryck ENTER igen för mata in
6
slutläget (B).
Uppspelning startar från punkt A och slutar vid punkt
B.
Spelmod
Normal
Repetera ett spår
Repetera alla
Slump
A-B repetering
A-B
Music Name1
Artist Name1
Album Name1
A
A-B
Music Name1
Artist Name1
Album Name1
B
1:00[3/8]
1:20[3/8]
I följande fall kan A - B repeterad spelning inte sättas
eller sätts till början eller slutet av audiodata.
! Början eller slut av audiodata
! Kort audiodata
10
TINSZA173AWZZ
! Kort inter vall mellan A och B
För återgå till normal avspelning
Efter stegen 1 - 3, välj "Normal" i steg 4.
V-31
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
1
Ändra displayen för uppspelningstiden
Starta uppspelning på enhe ten.
1
Music Name1
Artist Name1
Tryck MENU.
2
Spelmod
EQ
Lägg till spellista
Visa
Tryck RETURN för återgå till föregående display.
Använd "UPP" eller "NER" för
3
välja "Visa" och tryck ENTER eller "HÖGER ".
Spelmod
EQ
Lägg till spellista
Visa
Normal
Album Name1
STOP
Spelmeny
Gången
Spelmeny
Gången
1:00[3/8]
Nor.
Jämn
Nor.
Jämn
Använd "UPP" eller "NER" för
4
välja display och tryck ENTER
eller "HÖGER".
Gången:Gången tid syns.
Återstående:
Återstående tid syns.
Exempel:
Normal
Music Name1
Artist Name1
Album Name1
STOP
Visa
Gången
Återstående
Normal
Music Name1
Artist Name1
1:00[3/8]
Album Name1
STOP
-3:30[3/8]
Anmärkning:
HR-MB3
SVENSKA
Snabbavspelning
D
F
S
V
I
N
Gången/återstående tid varierar från dagstid.
P
-Ändra displayen för uppspelningstiden -
TINSZA173AWZZ
E
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
V-32
HR-MB3
SVENSKA
-Ändring av grundinställningar-
Utmärkande egenskaper
Ändring av grundinställningar
Exempel: Ändra bakgrundsbelysningstiden
Slå till enheten (hänvisa till si-
1
dan 9).
Om "MUSIC PLAYER" inte syns,
tryck RETURN flera gånger tills
MUSIC PLAYER
den syns eller tryck MENU i 2 sekunder eller mer.
Tryck MENU.
2
Förnya listan
Kontrast
Backlight
Språk
Angående
Tryck RETURN för återgå till föregående display.
Använd "UPP" eller "NER" för
3
välja objekt och tryck ENTER eller "HÖGER".
Förnya listan
Kontrast
Backlight
Språk
Angående
Press Enter
Menylista
5
10sek.
Menylista
5
10sek.
4
5
6
Anmärkning:
Sättningar behålls även efter att ström men sl ås av.
Använd "UPP" eller "NER" för
ändra sättningspunkt.
10sek.
20sek.
30sek.
Alltid
Backlight
Tryck ENTER eller "HÖGER".
MUSIC PLAYER
Press Enter
Sättningen är färdig.
Repetera stegen 2 - 5 för ändra andra sättningar.
V-33
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
MENYSÄTTNINGSPUNKT
Förnya listan
Kontrast0-45 (*)6-10
Backlight10sek. (*)30sek.
Språk
AngåendeHänvisa till "Angående" till höger.
StandardJaNej (*)
Format
(*) anger grundinställning av fabrikanten.
Förnya listan:
Senaste information syns för uppspelning från Spellistor/
Artister/Album/Musiktyper/Rubriker (se sidan 22) efter
"Förnya listan" har gjorts.
"Förnya listan Färdig" syns efter förnyande. (Det kan ta
tid beroende på antalet arkiv.)
Kontrast:
Justera skärmpanelkontrasten.
JaNej (*)
20sek.Alltid
English (*)
Deutsch
Français
Español
JaNej (*)
Italiano
Nederlands
Svenska
Backlight:
10sek. - 30sek.: Bakgrundbelysning lyser i 10 - 30 sekunder.
Alltid: Bakgrundsbelysningen förblir på. (Den försvinner
efter cirka 10 sekunder under laddning eller medan USB
kabeln ansluts.)
Språk:
Språket för menyobjekt, meddelanden, etc. växlas. Arkivnamn och information (artist eller albumnamn, rubrik,
musiktyp, etc.) förblir de samma.
Angående:
Kontrollera antal audiodata, hårddiskkapacitet, fritt
utrymme och version av fast programvara.
Standard:
Återställ alla inställningar till standard.
Format:
Formattera hårddisken. Alla data på hårddisken raderas.
"Färdig" syns efter formatering.
Varning:
! Backa upp viktiga data före hårddisken formateras.
! När data på enheten har raderats kan de inte återstäl-
las. Kontrollera noggr annt före radering.
! Formatera inte enhetens hårddisk från persondator
när enheten är ansluten till en persondator med US B
kabel. Felfunktion kan inträffa.
HR-MB3
SVENSKA
-Ändring av grundinställningar-
Utmärkande egenskaper
D
F
S
V
I
N
P
E
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
V-34
HR-MB3
SVENSKA
För använda som USB minneskomponent
Du kan använda enheten som USB minneskomponent
enligt följande:
1 Anslut enheten till en persondat or (se sidan 11).
2 Öppna "Den här datorn" och spara valda au dio-
data till enheten (angivna som "Flyttbar disk").
PC
Utmärkande egenskaper
-För använda som USB minneskomponent-
V-35
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
Till USB port
USB kabel
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
Felmeddelanden
FEHLMEDDELAN-
DE
Kan inte
spela upp
Ladda batteriet
(eller " " syns.)
Kunde inte
läsa filen
Kunde inte
skriva Playlist
Fel!
Var god
formatera
Utför förnya
listan
Kan inte spela.
(Kontrollera att audiodata är
spelbara.)
Batteriet är slut.
(Ladda om batteriet.)
Spellistan kan inte läsas.
(Gör "Förnya listan" eller lägg till
en spellista och försök igen.)
Spellistan kan inte skrivas.
(Se till att tillräckligt fritt utrymme
finns på hårddisken och försök
igen.)
(Gör "Förnya listan" eller lägg till
en spellista och försök igen.)
! Hårddiskutrymmet är mins-
kat.
! Arkivet är fördärvat.
(Öka diskutrymmet och försök
igen. Backa upp viktiga audiodata och formatera hårddisken
om meddelandet fortfarande
syns.)
Listan är inte förnyad.
(Gör "Förnya listan" igen.)
ORSAK
FEHLMEDDELAN-
DE
HOLD OnHOLD slås på.
(Slå av HOLD)
LäsfelAudiodata kan inte läsas.
(Kontrollera audiodata för fördärvelse.)
Stoppa
förnya listan
Det finns
ingen fil
HDD ErrorHårddisken är skadad.
Förnyande avbryts.
(Gör "Förnya listan" igen eller
radera vissa audiodata och försök igen.)
Inget arkiv är sparat.
(Kontrollera audiodata för för-
därvelse eller gör "Förnya listan".)
(Koppla bort nätströmsadaptern
och USB kabeln, sätt BATTERY
till OFF och ta enheten till din
auktoriserade SHARP handlare
eller servisverkstad.)
ORSAK
HR-MB3
SVENSKA
Hänvisningar
V-36
-Felmeddelanden-
D
F
S
V
I
N
P
E
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
HR-MB3
SVENSKA
Hänvisningar
Problemlösning
Många möjliga "problem" kan lösas av ägaren utan servicetekniker. Om någoting tycks vara fel med enheten, kontrollera
följande innan auktoriserad SHARP återförsäljare eller servicecenter ko ntaktas.
Enheten får ingen ström.
! Är nätadaptern ansluten?
! Är inbyggda ba tteriet slut?
! Är enheten i spelavbrottsläget?
! Har fuktkondens bildats inuti enheten?
! Är enheten utsatt för mekaniska stötar eller statisk
elektricitet?
! Är BATTERY satt ti ll OFF?
! Tryckte du länge på MENU eller ENTER?
Inget ljud från hörlurarna.
! Är nivån allför låg?
! Är hörlurarna korrekt inpluggade?
Enheten reagerar inte när knapparna trycks.
! Finns spelbara audiodata i enheten?
! Är enheten i spelavbrottsläget?
-Problemlösning-
! Är inbyggda ba tteriet slut?
! Är enheten ansluten till persondator med USB kabel?
! Är BATTERY satt ti ll OFF?
Ljudöverhopp eller förlust.
! Behöver det inbyggda batteriet laddas om?
! Är enheten utsatt för kraftiga vibrationer?
Batteriet tar fortare slut och håller inte laddningsstyrkan.
! Det inbyggda batteriet är slut. Byt det. (Se sidan 8.)
Användningen är opålitlig medan PC och enheten är anslutna.
! Använder du USB kabel som köptes separat?
! Är enheten korrekt ansluten till persondatorn? (Se si-
dorna 11, 12. )
"Laddar" syns inte.
! Är nätströmsadaptern eller USB kabeln riktigt anlu tna?
! Är temperaturn extremt hög eller låg?
USB anslutningsdisplayen syns inte.
! Laddas batteriet?
! Är enheten korrekt ansluten till persondatorn? (Se si-
dorna 11, 12. )
Information (rubrik, artist, album, musiktyp) syns inte.
! Förnya audiodata (Se sidan 22).
! Innehåller audiodata information? (Se sidan 15.)
! Innehåller "MUSIC" mappen audiodata med informa-
tion? (Se sidan 16.)
" " kvarstår på displayen under laddning.
! Är BATTERY satt till OFF?
V-37
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
" Fuktkondens
Om fuktkondens finns inuti enheten kan skivsignalerna
inte läsas och enheten fungerar inte riktigt.
I följande fall kan fuktkondens bildas inuti enheten.
! Kort efter att värmeelement vridits på.
! När enheten placeras i rum med mycket ånga eller
fukt.
! När enheten flyttas från en kall till en varm plats.
För avlägsna fuktkondens:
Lämna enheten i cirka 1 timme. Kondensfukten avdunstar och enheten fungerar rikigt.
" Uppgradera fasta programvaran
Besök vår hjälphemsida
"http://sharp-world.com/worldwide/index.html" för
möjliga uppgraderingar av fasta programvaran.
Du kan ladda ner arkiv för fast programvara till din dator
för uppgradera denna produkt.
Underhåll
" Rengöring
När enheten blir smutsig
Rengör den med en mjuk duk. När enheten är mycket
smutsig, använd en mjuk duk fuktad med vatten (endast
yttre ytor).
Rengör hörlurpluggen och anslutningskabelns
plugg.
Om pluggar eller uttag är smutsiga hörs brus. Rengöring
förhindrar brus.
Varning:
! Använd inte kemikalier för rengöring (bensin, thinner,
etc.). Det kan skada höljets yta.
! Använd inte olja på insidan av enheten. Det kan föror-
saka felfunktion.
HR-MB3
SVENSKA
Hänvisningar
D
F
S
V
I
N
-Problemlösning/Underhåll-
P
E
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
V-38
HR-MB3
SVENSKA
Tekniska data
Som ett led i fortlöpande t eknisk a förbättringar förbehåller sig SH ARP rätten att göra ändringar i design och te kniska data f ör
produktförbättring utan t idigare anmälan. Angivna teknis ka data för prest anda är nominella värden f ör serietillverkade enheter.
Det kan finnas vissa avvikelser f r ån dessa värden för individuella enheter.
(maximal utgångsnivå/32 ohm)
uppspelning med fulladdat om-
laddningsbart litium-jon batteri
USB 1.1/2.0
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
Avyttring av enheten
Enheten är utrustad med ett inbyggt batteri.
Ta bort och avyttra batteriet också om nödvändigt.
Följ lokala föreskrifter för batteriavyttring.
1
3
5
2
Varningar:
! Ta aldrig isär enheten såvida du inte avytt-
rar det inbyggda batteriet.
! Anslut inte andra batterier till enheten.
! Återinstallera inte det borttagna batteriet.
! Använd aldrig enheten eller batteriet för an-
dra ändamål efter isärtagning.
" Borttagning av inbyggda batteriet
1Slå av enheten.
2 Koppla bort nätströmsadaptern och USB kabeln.
3Sätt BATTERY till OFF.
4 Ta bort de 5 skruvarna och öppna enhetshöljet.
5 Koppla bort kopplingsdetaljen från enheten.
6 Ta bort batteriet.
Batteriet är fastsatt på höljets baksida med klisterremsa.
HR-MB3
SVENSKA
Hänvisningar
D
F
S
V
I
N
-Avyttring av enheten-
4
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
6
2
4
4
P
E
V-40
05/4/10
HR-MB3_SEEG_V.fm
SHARP CORPORATION
TINSZA173AWZZ
05D R YT 1
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
04/5/18
HR-MB3_SEEG_B.fm
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.