Sharp HR-GB201 User Manual [sv]

PORTABLER JUKEBOX RECORDER
ENREGISTREUR PORTABLE DISQUE DUR GRABADOR/REPRODUCTOR DE AUDIO DIGITAL PORTÁTIL PORTABEL JUKEBOX INSPELARE REGISTRATORE JUKEBOX PORTATILE DRAAGBARE JUXEBOX-RECORDER
GRAVADOR DE FONÓGRAFO AUTOMÁTICO PORTÁTIL
MODELL MODÈLE MODELO MODELL
MODELLO MODEL MODELO MODEL
HR-GB201
BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUAL DE MANEJO BRUKSANVISNING
for SEEG (9JCG5230100012)
MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE OPERAÇÃO OPERATION MANUAL
DEUTSCH Siehe Seiten i bis viii und FRANÇAIS Se reporter aux pages i à viii et ESPAÑOL Consulte las páginas i a viii y SVENSKA Hänvisa till sidorna i till viii och ITALIANO Leggere le pagine i a viii e NEDERLANDS Raadpleeg de bladzijden i t/m viii en PORTUGUÊS Favor consultar as páginas i a viii e ENGLISH Please refer to pages i to viii and
....
D-1 bis D-48.
....
F-1 à F-48.
....
S-1 a S-48.
....
V-1 till V-48.
....
I-1 a I-48.
....
N-1 t/m N-48.
....
P-1 a P-48.
....
E-1 to E-48.
BESONDERE ANMERKUNGEN REMARQUES SPÉCIALES NOTAS ESPECIALES SÄRSKILDA ANMÄRKNINGAR NOTE PARTICOLARI BIJZONDERE OPMERKINGEN NOTAS ESPECIAIS SPECIAL NOTES
Audio-visuelles Material kann Urheberrechte umfassen, die ohne Genehmigung des Eigentümers dieser Urheberrechte nicht aufgenommen werden dürfen. Siehe die ent­sprechenden nationalen Gesetze.
Le matériel audio-visuel peut comporter des oeuvres faisant l’objet de droits d’auteur qui ne peuvent être enregistrées sans l’autorisation du possesseur du droit d’auteur, veuillez vous référer aux réglementations nationales en vigueur.
El material audiovisual puede consistir en trabajos que tengan derechos de autor y que no deben grabarse sin la autorización del poseedor de dichos derechos de autor. Sírvase consultar las leyes aplicables en su país.
Audiovisuellt material kan innehålla upphovsrättsarbete som inte skall mångfaldigas utan tillstånd av copy­rightinnehavaren. Se den tillämpliga lagen i ditt land.
Il materiale audio-visivo che fosse soggetto a copyright non può essere registrato senza l’autorizzazione del possessore del copyright. Si prega di attenersi alle leggi in vigore sul territorio nazionale.
Audio-visueel materiaal kan worden beschermd door auteursrechten, in welk geval het niet mag worden opgenomen zonder de toestemming van de auteurs­rechthouder. Zie voor nadere informatie de betreffende wetten in het land van gebruik.
Os materiais audiovisuais podem ter exclusividade de direitos e não podem ser gravados sem a devida autorização do proprietário dos direitos. Favor verificar as leis relacionadas no seu país.
Audio-visual material may consist of copyrighted works which must not be recorded without the authority of the owner of the copyright. Please refer to relevant law in your country.
ønsker man at tilslutte en DC-adaptor så skal def vaere en godkendt type med indbygget sikring.
Vid anslutning till yttre likspänningskälla skall det alltid finnas en säkring i kretsen.
Käytettäessä akkua tai mutta ulkopuolista tasajännitelähdettä on laitteen ja jännitelähteen välillä boltava sulakkeella varustettu adaptori.
When connecting the appliance to an external DC-source, ensure that there is a fuse protection in the circuit.
DENNA APPARAT ÄR ANSLUTEN TILL 230 V VÄXELSTRÖM NÄR STICKPROPPEN ÄR INSKJUTEN I VÄGGUTTAGET. FÖR ATT FULLSTÄNDIGT KOPPLA IFRÅN APPARATEN V.G. DRAG UT STICKPROPPEN.
0211
0103
i
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
1
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG­Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG.
2
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la di­rective 93/68/CEE.
3
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC med tillaeg nr. 93/68/EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/ EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC.
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä 93/68/EEC.
93/68/CEE.
4
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/ EEC och 73/23/EEC så som kompletteras av 93/68/EEC.
Quest apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive
5
89/336/EEC e 73/23/EEC, come emendata dalla direttiva 93/68/EEC.
6
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/ 336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
0103
Este equipamento obedece às exigências das directivas
7
89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão corrigida pela directiva 93/68/CEE.
This equipment complies with the requirements of Directives
8
89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC.
0103
9
10
9JCG5230100012
0103
ii
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
Vorsicht:
Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt werden.
Attention:
Pour éviter un incendie ou une secousse électrique, mettre lappareil à labri deau (éclaboussure, goutte). Ne pas poser sur lappareil un récipient contenant du liquide.
Advertencia:
Para evitar incendios y descargas eléctricas, no exponga el aparato a goteo o salpicadura de líquidos. No deberán ponerse encima del aparato objetos que estén llenos de líquido, como por ejemplo un florero.
Varning:
Utsätt inte enheten för dropp eller stänk för att förhindra brand eller elektriska stötar. Inga vätskefyllda föremål såsom vaser får placeras på enheten.
Attenzione:
Per prevenire incendi o scosse elettriche, non fare gocciolare nessun liquido sullapperecchio e non bagnarlo. Non collocarvi sopra nessun oggetto riempito dacqua, come per esempio vasi.
Waarschuwing:
Stel het toestel niet bloot aan druipend of spattend water om brand en elektrische schokken te voorkomen. Met vloeistoffen gevulde voorwerpen, zoals vazen, mogen niet op het toestel geplaatst worden.
Cuidado:
Para evitar incêndio ou choque eléctrico, não exponha este aparelho a gotejamento ou salpicamento de água. Não coloque objetos com água como, por exemplo, um vaso de flores, em cima do aparelho.
Warning:
To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to dripping or splashing. No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
Advarsel:
Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette denne indretning for drypning eller overstaenkning. Der må ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som for eksempel vaser, på dette apparat.
Advarsel:
For å unngå brann eller kortslutning, utsett ikke produktet for vann eller fuktighet. Gjenstander som inneholder væske, feks. en blomstervase, må ikke plasseres oppå apparatet.
Varoitus:
Älä vie laitetta sateeseen tai kosteisiin tiloihin. Jos laite on kostunut, anna sen kuivua ennen kuin käytät sitä verkkovirralla. Nestettä sisältäviä astioita kuten esim. kukkamaljakoita ei saa asettaa laitteen päälle.
iii
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
VORSICHT:
Längeres Abspielen einer tragbaren Stereoanlage mit voller Leistung kann das Gehör des Benutzers beschädigen. Im Falle der Verwendung mit dem SHARP Ohrhörer (Modellnummer: RPHOE0001YCKZ) entspricht das Modell dem Gesetz. Bestellen Sie richtigen Ohrhörer, wenn es zur Beschädigung kommt.
ATTENTION:
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager loreille de lutilisateur. Le produit est en conformité avec la loi quand il est utilisé avec les écouteurs SHARP (modèle n˚ RPHOE0001YCKZ). Si ceux- ci venaient à être endommagés, remplacez-les par des écouteurs appropriés.
PRECAUCIÓN:
La audición prolongada a alta potencia de un equipo est­éreo personal puede causar daños en los oídos del usuario. El modelo satisface la ley relacionada con el empleo de los au­riculares SHARP (número de modelo caso de avería, pida unos auriculares adecuados.
VARNING:
Lyssna till personlig stereo med full volym under längre tid kan skada hörseln. Modellen överenstämmer med lagstadgade bestämmelser för användning med SHARP hörlurar ( skador beställ riktiga hörlurar.
RPHOE0001YCKZ
RPHOE0001YCKZ
). En
). Vid
AVVERTENZA:
Lascolto prolungato ad alto volume di uno stereo personal può danneggiare ludito. ll modello è in conformità di legge se usato con gli auricolari SHARP (numero di modello auricolari se quelli forniti si guastano.
LET OP:
Langdurig luisteren naar een stereo-geluidsinstallatie met een hoog volume kan het gehoor beschadigen. Dit model voldoet aan de legale vereisten bij gebruik met de SHARP hoofdtelefoon (modelnummer Vervang de bijgeleverde hoofdtelefoon indien beschadigd door een voor dit toestel geschikte hoofdtelefoon.
ATENÇÃO:
A audição prolongada em alto volume do aparelho estéreo indi­vidual pode danificar o ouvido do usuário. O modelo está conforme a lei em caso de usá-lo com auricu-
SHARP (modelo número
lares auriculares apropriados caso aqueles que acompanham o aparelho se danificarem.
CAUTION:
At full power prolonged listening to a personal stereo may dam­age the users hearing. The model is in compliance with the law in case of using it with the SHARP earphones (model number Order proper earphones if the supplied ones become damaged.
RPHOE0001YCKZ
RPHOE0001YCKZ
RPHOE0001YCKZ
RPHOE0001YCKZ
). Ordinare nuovi
).
). Encomende
).
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
iv
Warnung:
Im mitgelieferten Netzadapter sind keine vom Benutzer wartbare Teile vorhanden. Niemals Abdeckungen entfernen, außer wenn Sie dafür qualifiziert sind. Darin sind gefährliche Spannungen vorhanden. Vor Ausführung von irgendwelchen Kunden­dienstarbeiten oder bei längerer Nichtverwendung stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
Attention:
Ladaptateur CA livré avec lappareil contient des organes non­réparables par lutilisateur. À moins d’être qualifié, on ne démontera pas lappareil qui renferme des organes portés à haute tension. Débrancher lappareil avant toute réparation ou en période de non-emploi prolongée.
Advertencia:
El adaptador de CA suministrado no contiene partes que pueda reparar el usuario. Ni saque nunca las cubiertas a menos que esté cualificado para ello. Contiene tensiones peligrosas. Desenchufe siempre la clavija de alimentación del tomacorriente antes de cualquier operación de servicio y cuando no se proponga utilizar el aparato durante períodos prolongados.
Observera:
Medföljande nätadapter innehåller inga delar som kan åtgärdas av användaren.
Tag aldrig bort höljet utan behörig kompetens. Det har farliga spänningar. Dra alltid ur stickproppen från nätuttaget före underhållsarbeten eller när apparaten inte ska användas un­der längre tid.
Avvertenza:
Ladattatore CA fornito in dotazione non contiene parti idonee al servizio da parte dellutente. Non rimuovere mai le coperture se non si è qualificati a farlo. Allinterno delladattatore è presente un voltaggio che può essere pericoloso. Rimuovere sempre la spina del cavo di alimentazione dalla presa di rete prima di eseguire qualsiasi operazione di assistenza tecnica o quando si prevede di non utilizzare lapparecchiatura per un lungo periodo di tempo.
Waarschuwing:
De bijgeleverde netadapter bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd. Verwijder nooit de behuizing. Dit mag alleen door erkend onderhoudspersoneel worden gedaan. Het inwendige van het toestel staat onder gevaarlijke spanning. Ontkoppel altijd de stekker van het netsnoer alvorens onderhoud aan het toestel uit te voeren of indien u het toestel voor langere tijd niet gebruikt.
Cuidado:
O adaptador de CA fornecido não contém peças que possam ser consertadas pelo usuário. Não remova as tampas a menos que você tenha qualificação para tal. O aparelho contêm potências perigosas. Assim, sempre re­tire o plugue principal da tomada de saída principal para efectuar quaisquer serviços ou quando o aparelho ficar fora de uso por um período prolongado.
Warning:
The supplied AC adaptor contains no user serviceable parts. Never remove covers unless qualified to do so. It contains dangerous voltages, always remove mains plug from the main outlet socket before any service operation or when not in use for a long period.
v
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
VORSICHT:
Vor wichtigen Aufnahmen sollte eine Probeaufnahme durchgeführt werden, um sicherzustellen, daß die Auf­nahme gut vorgenommen wird. SHARP kann nicht für Beschädigungen oder Verlust Ihrer Aufnahmen haftbar gemacht werden, welche aus Fehl­funktionen dieses Geräts resultieren.
ATTENTION:
Avant tout enregistrement important, faire un essai pour s'assurer que l'enregistrement se fait correctement. SHARP n'est pas responsable d'un endommagement ou d'une perte d'enregistrements provoqués par un mauvais fonctionnement de cet appareil.
PRECAUCIÓN:
Cuando vaya a hacer grabaciones importantes, es acon­sejable que haga una prueba preliminar para garantizar que la grabación deseada se efectuará adecuadamente. SHARP no se hace responsable de los daños ni pérdidas de grabaciones debidos a un mal funcionamiento de este aparato.
VARNING:
Vid viktiga inspelningar, gör en test innan för vara säker på att önskat material spelas in riktigt. SHARP är inte ansvarig för skada eller förlust av din in­spelning genom felaktig funktion av denna enhet.
AVVERTENZA:
Quando si registrano selezioni importanti, fare prima una prova per assicurarsi che il materiale desiderato venga registrato bene. La SHARP non è responsabile per eventuali danni o per­dite delle registrazioni causate da un cattivo funziona­mento di questo apparecchio.
LET OP:
Wanneer u belangrijke dingen wilt opnemen, kunt u het beste eerst een test maken om er zeker van te kunnen zijn dat alles goed wordt opgenomen. SHARP is niet aansprakelijk voor beschadiging of het verlies van een opname ten gevolge van het onjuist func­tioneren van dit toestel.
ATENÇÃO:
Quando gravar seleções importantes, realizar testes pre­liminares para garantir que o material desejado seja gravado apropriadamente. A SHARP não é responsável por danos ou perdas nas gravações do usuário provenientes de mau funcionamen­to desta unidade.
CAUTION:
When recording important selections, make a preliminary test to ensure that the desired material is properly recorded. SHARP is not liable for damage or loss of your recording arising from malfunction of this unit.
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
vi
SHARP Music Manager
SHARP Music Manager bietet Features zum Arbeiten mit ei­nem Festplattenlaufwerk. Diese enthalten:
Übertragung von MP3-, WMA- und WAV-Dateien für die Wiedergabe.
Digitale Rechteverwaltung
Digital Rights Management schützt Rechte von Interpreten in der Musikindustrie und ihre digitalen Musikstücke. Die Nutzung von SHARP Music Manager unterliegt den folgen­den Beschränkungen:
Nur MP3-, WMA- und WAV-Dateien können auf einem Fest­plattenlaufwerk abgespielt werden, wenn die Übertragung mit Hilfe von SHARP Music Manager vorgenommen wird.
Nur Audiodateien, die direkt auf Festplattenlaufwerk aufge­zeichnet wurden (über einen Analog-Line-Eingang oder ein Mikrofon), können mit Hilfe von SHARP Music Manager auf Ihren PC übertragen werden.
À propos de SHARP Music Manager
SHARP Music Manager offre des fonctions pour travailler avec un disque dur. Ce sont:
Transfert de fichiers MP3, WMA et WAV pour la lecture.
À propos de la gestion des droits numériques
"Digital Rights Management" protège les droits des artistes et leurs oeuvres dans l'industrie de la musique. L'utilisation de SHARP Music Manager est donc limitée comme suit:
Seuls les fichiers MP3, WMA et WAV peuvent être repro­duits sur un disque dur lorsque le transfert est fait avec SHARP Music Manager.
Seuls les fichiers audio directement enregistrés sur un disque dur (avec l'entrée de ligne analogique ou un microphone) peuvent être transférés au PC au moyen de SHARP Music Manager.
Acerca del SHARP Music Manager
El SHARP Music Manager ofrece funciones para operar con una unidad de disco duro.
Transferencia de archivos MP3, WMA y WAV para repro­ducción.
Acerca de la administración de derechos digitales
La Digital Rights Management protege los derechos de ar­tistas en la industria musical y sus obras digitales. El em­pleo del SHARP Music Manager queda sujeto a las restric­ciones siguientes:
Sólo se pueden reproducir los archivos en una unidad de disco duro cuando se realiza la transferen­cia empleando el SHARP Music Manager.
Empleando el SHARP Music Manager, sólo se pueden transferir a su PC los archivos de audio directamente grada­dos en una unidad de disco duro (empleando la entrada de línea analógica o un micrófono).
MP3, WMA y WAV
Angående SHARP Music Manager
SHARP Music Manager har funktioner för arbeta med hård­diskdrivenhet. Dessa omfattar:
Överföra MP3, WMA och WAV arkiv för avspelning.
Angående hantering av dititala rättigheter
Digital Rights Management skyddar artisträttigheter i mu­sikindustrin och deras digitala verk. För användning av SHARP Music Manager gäller följande restriktioner:
Endast MP3, WMA och WAV arkiv kan spelas på hårddis­kdrivenhet vid överföring med SHARP Music Manager.
Endast audioarkiv direkt inspelade på hårddiskdrivenhet (med analog linjeingång eller mikrofon) kan överföras till din dator med SHARP Music Manager.
vii
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
Riguardo a SHARP Music Manager
SHARP Music Manager possiede delle caratteristiche che per­mettono di eseguire operazioni con il drive del disco rigido.
Trasferimento di file MP3, WMA e WAV per la riproduzione.
Riguardo alla gestione dei diritti digitali
Digital Rights Management protegge i diritti degli artisti dell'industria musicale e i loro lavori digitali. L'uso di SHARP Music Manager è soggetto alle seguenti restrizioni:
Solo i file MP3, WMA e WAV possono essere riprodotti sul drive del disco rigido quando il trasferimento viene eseguito con SHARP Music Manager.
Solo i file audio registrati direttamente sul drive del disco rigi­do (utilizzando un ingresso di linea analogica o un microfo­no) possono essere trasferiti sul proprio PC usando SHARP Music Manager.
Meer over SHARP Music Manager
SHARP Music Manager heeft diverse functies voor het werken met een harde schijf. U heeft o.a. de volgende mogelijkheden:
Versturen van MP3-, WMA- en WAV-bestanden voor weer­gave.
Meer over digitale rechten
"Digital Rights Management" beschermt de rechten van ar­tiesten in de muziekwereld en hun digitale werken. Het ge­bruik van SHARP Music Manager is onderhevig aan de vol­gende restricties:
Uitsluitend MP3-, WMA- en WAV-bestanden kunnen van de harde schijf worden afgespeeld indien het versturen met SHARP Music Manager is uitgevoerd.
Uitsluitend op een harde schijf opgenomen audiobestanden (met gebruik van de analoge lijningang of een microfoon) kunnen met gebruik van SHARP Music Manager naar uw PC worden verstuurd.
Sobre o SHARP Music Manager
O SHARP Music Manager oferece características para ope­rar com dispositivo de disco rígido. Estas incluem:
Transferência de arquivos MP3, WMA e WAV para repro­dução.
Sobre o gerenciamento de direitos digitais
O SHARP Music Manager protege os direitos dos artistas na protege os direitos dos artistas na indústria da música e seus trabalhos digitais. A utilização do SHARP Music Ma­nager está sujeira às seguintes restrições:
Somente arquivos MP3, WMA e WAV podem ser reproduzi­dos em dispositivo de disco rígido quando a transferência é realizada utilizando o SHARP Music Manager.
Somente os arquivos de áudio gravados diretamente no dis­positivo de disco rígido (utilizando uma entrada de linha analógica ou um microfone) podem ser transferidos do seu computador utilizando o SHARP Music Manager.
About SHARP Music Manager
SHARP Music Manager offers features to work with a hard disk drive. These include:
Transfer of MP3, WMA and WAV files for playback.
About digital rights management
Digital Rights Management protects rights of artists in the music industry and their digital works. Use of SHARP Mu­sic Manager is subject to the following restrictions:
Only MP3, WMA and WAV files can be played on a hard disk drive when transfer is performed using SHARP Music Manager. Only audio files directly recorded on a hard disk drive (using analogue line input or a microphone) can be transferred to your PC using SHARP Music Manager.
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
viii
HR-GB201
SVENSKA
SVENSKA
Inledning
Tack för valet av denna produkt från SHARP. Läs denna bruksanvisning noggrant för få bästa nytta av enheten. Den visar hur man handhar denna SHARP produkt.
Tillbehör
Allmän information
V-1
Fjärr x 1 Hörlurar x 1
(med örondyner)
Nätadapter
(9JCRADPA7000AF) x 1
-Inledning/Tillbehör-
Flerlänksstation
(Vagga) x 1
Anmärkningar:
! Endast ovan tillbehör ingår. ! Nätadaptern kan vara olik den som visas på bilden.
Varning:
! Nätadaptern som medföljer HR-GB201 får inte användas med andra komponenter. ! Använd endast medföljande nätadapter.
HR-GB201 9JCG5230100012
Bärpåse x 1 USB anslutningskabel x 1 CD-ROM x 1
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Innehåll
Sida
" Allmän information
Reglage och indikatore r. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3, 4
Försiktighe tsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Allmänna anmärkningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
" Strömkälla
Ladda huvude n heten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7, 8
Slå på strömm e n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
" Mjukvaruinstallation
Systemkrav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Grunddrag av SHARP Music Manager . . . . . . . .10, 11
Installera SHARP Music Manager . . . . . . . . . . . . . .12
" Överföra från dator
Ansluta enheten till dator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Koppla från enhet e n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 4
Starta SHARP Music Manager . . . . . . . . . . . . . .15, 16
Överföra audiodata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17, 18
Editera spellistor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 9 , 2 0
Mappinstä l lningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1
Editera musikinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Spela överförda audiodata . . . . . . . . . . . . . . . . .23, 24
Snabbavspeln ing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 - 29
" Talinspelning
Sida
Inspelning med inbyggda m ik rofone n . . . . . . . . . . 30
Spela inspelade taldata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 32
Snabbavspelning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
" Inspelning från CD
Inspelning från CD spe la r e . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 35
Spela inspelade musikdata . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 36
" Utmärkande egenskaper
Överföra bilddata från digitalkamera . . . . . . . . 37, 38
Ändring av grundinställningar . . . . . . . . . . . . . 3 9 - 41
Avbrottsfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Lyssna till ljud med yttre komponent . . . . . . . . . . . 42
" Hänvisningar
Mappstruktur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Felmeddelanden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Problemlösning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 - 46
Underhål l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Tekniska data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47, 48
HR-GB201
SVENSKA
Allmän information
D
F
S
V
I
-Innehåll-
N
P
E
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
V-2
HR-GB201
SVENSKA
Allmän information
Reglage och indikatorer
12
4 5 6
00 03 30
7
-Reglage och indikatorer-
8 9
10
10
" Huvudenhet
3
11 12
13 14 15
16 17
18
1.Remsnörhål
2.Linjeingångskontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3.Hörlurutgång/fjärrkontrollkon tak t . . . . . 23, 31, 35
4. Dataformatindikato r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 33
5.Hållindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
6.Batteriindikat or . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7.Hopp ner/snabbt omslag knapp. . . . 23, 25, 31, 36
8.Nivå upp knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 26
9. Stopp/Str öm Från Kna pp . . . . . . . . . . 8, 23, 32, 36
10.Nivå ner knapp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 26
11.Mikrofon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
12. Batteriladdning/
hårddiskåtkomstindikator . . . . . . . . . . . . . . . 7, 13
13.Repetera/slump indikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
14.Avbrottsbrytare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
15.Tecken/tid/
informatio ns i ndikator . . . . . . . . . . 8, 23, 30, 34, 43
Skärmen varierar beroende på förfarandet.
16. Menyknapp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 26, 31, 36
17.Spel/paus/ström till/
mata in knapp . . . . . . . . . . . . . 8, 23, 29, 31, 32, 36
18.Inspelningsknapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 34
19.Hopp upp/
snabb framspolning knapp . . . . . . . 23, 25, 31, 36
20.Flerlänksstationsanslutningskontakt . . . . . . . . . 7
Hänvisningssida
19
V-3
HR-GB201 9JCG5230100012
20
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
" Fjärrenhet
23 4
1
56 7
Front
1
1.Hörluruttag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 3 1 , 35
2.Ekvalisator/basknapp . . . . . . . . . . . . 24, 26, 31, 36
3.Ni vå upp och ne r k nappar . . . . . . . . . . . . . . 24 , 26
4.Avbrottsbrytare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
5.Spel/paus/ström till /
mata in knapp . . . . . . . . . . . . . 8, 23, 29, 31, 32, 36
6.Hoppa upp/hoppa ner/snabb framspolning/
snabbt omslag knappar . . . . . . . . . . 23, 25, 31, 36
7.Stopp/Ström Från Knapp . . . . . . . . . . 8, 23, 3 2 , 36
" Flerlänksstation (Vagga)
1.Anslutningskontakt (till huvudenheten) . . . . . . . 7
2.Linjeurgångskonta k t (variabel) . . . . . . . . . . . . . 42
3.5 V DC Ingångsuttag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.USB kontakt (A typ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5.USB kontakt (min B typ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Hänvisningssida
Hänvisningssida
HR-GB201
SVENSKA
Allmän information
D
F
S
V
I
N
-Reglage och indikatorer-
Bak
2 3
HR-GB201 9JCG5230100012
P
4
E
5
PCDSC INLINE OUT
V-4
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
HR-GB201
SVENSKA
Allmän information
Försiktighetsåtgärder
" Viktigt
! Ha inte på hörlurarna när du går över gatan eller nära tra-
fik.
! Använd inte hörlurarna när du kör motor-
fordon. Detta kan orsaka trafikrisk och vara olagligt. Följ lokala säkerhets-före- skrifter.
! Spela inte enheten med höga nivåer. S ak-
kunniga experter avråder från längre lyss­ning till höga ljudnivåer.
! Om du erfar ringande ljud i öronen, minska nivån eller av-
bryt användning.
! Inga öppna flamkällor såsom brinnande stearinljus får pla-
ceras på enheten.
! Enheten är utformad för användning i måttlig klimatmiljö. ! Koppla från nätadaptern av säkerhetsskäl vid åskväder. ! Denna enhet bör endast användas inom området 0°C -
40°C.
För undvika oavsiktlig elektrisk stöt eller andra möjliga problem, observera försiktighetsåtgärderna nedan.
! Ta inte isär eller modifiera enheten. ! Tappa inte eller utsätt enheten för stötar. ! Använd inte enheten nära öppna eldslågor. ! Spill inte vätska på enheten.
-Försiktighetsåtgärder-
! Använd inte yttre strömkälla annan än 5 V DC som med-
följer enheten, då den kan skadas.
! SHARP är inte ansvarig för skador som orsakats av felak-
tig användning. Överlåt alla serviceåtgärder till SHARP auktoriserad verkstad.
" Förvaring av enheten
Undvik använda eller lämna enheten på följande platser.
! Platser med direkt solljus i många timmar (speciellt i bilar
med dörrar och fönster stängda) eller nära värmeelement. (Höljet kan defor meras, ändra färg eller enheten kan fel­fungera.)
! Platser med mycket damm. ! Platser nära vatten. ! Platser med mycket höga eller låga temperaturer. ! Platser (badrum) med hög fuktighet. ! Platser med kraftiga magnetfält såsom TV eller högtalare. ! Platser med vibrationer. ! Platser med sand som lätt kan komma in i enheten (strän-
der, etc.).
! Om enheten används nära radio eller TV kan ljud och/
eller bildstörningar uppstå. Om dessa inträffar, flytta enhe­ten bort från dessa.
Enheten bör inte bäras i bakfickan som den kan skadas när du sitter.
Använda enheten nära mobiltelefoner kan orsaka störningar. Flytta den bort från dessa.
" Upphovsrätt
Upphovsrättslagar skyddar ljud, bilder, datorprogram, data­baser, annat material och upphovsrättsägarna. Kopierat material är b egränsat för endast privat bruk. Användning av material utöver denna begränsning eller utan tillstånd från upphovsrättsägarna utgör intrång på upphovsrätten.
V-5
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Allmänna anmärkningar
" Mjukvara och bruksanvisning
! Reproduktion delvis eller helt utan föregående tillstånd
är förbjudet.
! Medföljande mjukvara och bruksanvisning får endast
användas på enstaka dator.
! Under inga omständigheter är Sharp ansvarig för ska-
dor du eller annan person åsamkas geno m använd- ning av denna produkt.
! Före använding av tredje parts anslutningsutrustning
eller mjukvara, rådgör med handlaren eller tillverka­ren. Sharp är inte ansvarig för skador orsak ade av fel­aktig fuktion som result av användning av ospecificerade produkter.
! Utförande, tekniska data och innehåll kan ändras utan
anmälan för förbättring.
! Skärmbilder i denna bruksanvisning är endast för refe-
rens. Sharp är inte ansvarig för fel i denna bruksanvis­ning.
" Handelsmärken
! IBM och PC/AT är registrerade varumärken för Inter-
national Business Machines Corporation.
! Macintosh är varumärket för Apple Computer Inc.,
registrerat i Amerika's Förenta Stater och andra län- der.
! Microsoft och Windows är registrerade handelsmär-
ken av Microsoft Corporation I Amerikas Förenta Sta­ter och/eller andra länder.
! MMX och Pentium är varumärken eller registrerade
varumärken för Intel Corporation.
! Alla märkesnamn och produktnamn är varumärken
eller registrerade varumärken för deras respektive ägare.
I det osannolika fallet problem uppstår som förlust av in­spelat audioinnehåll pga. hårddisken fungerar fel, upp­märksamma före att Sharp inte bär ansvar för att ersätta för innehållet som inte kunde spelas in eller editeras, för förlust av inspelat eller editerat audioinnehåll eller för andra relaterade direkta eller indirekta skador.
" Om strömavbrott inträffar
! Innehållet som spelas in skadas om strömavbrott
inträffar.
! Innehållet som spelas av kan skadas.
" För viktig inspelning
! Om hårddisken fungerar fel förloras inspelat innehåll
på hårddisken. Om du vill spara innehållet permanent bör innehållet kopieras eller flyttas till dator, etc.
" Audiodata
! Kopiera dina data memorerade på denna produkt peri-
oiskt vid fall av förlust eller ändring.
! Sharp är inte ansvarig för skador eller förlust av d ata
från defekter i denna produkt eller din dator.
! Audiodata överförda till denna produkt kan inte avspe-
las på anna HR-GB201 eller komponent.
HR-GB201
SVENSKA
Allmän information
D
F
S
V
I
N
-Allmänna anmärkningar-
P
E
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
V-6
HR-GB201
SVENSKA
Strömkälla
Ladda huvudenheten
Tryck ner enheten med framsidan mot dig.
Bak
-Ladda huvudenheten-
PCDSC INLINE OUT
Till vägguttaget
Batteriladdnings­indikator (röd)
Passa till anslutningskontakten
Anslut nätadaptern till DC IN 5V på vaggan.
1
Plugga in nätadaptern i väggkontakten.
2
Placera huvudenheten på vaggan.
3
! Tryck ner enheten säkert. ! Batteriladdningsindikatorn (röd) lyser.
" Angående laddningstid
Batteriet laddas helt inom 4 timmar och batteriladd­ningsindikatorn sl ocknar .
Anmärkningar:
! Ladda batteriet inom området 5°C - 35°C. ! Enheten och vaggan kan bli varma under eller efter
laddning. Detta är normalt.
! När batteriet laddas för första gången efter längre tid
utan användning blir batteriets livslängd kortare. Repetera laddning/urladdningsperioden 4 till 5 gånger för återställa full kapacitet.
" Inbyggt batteri
! Inbyggda batteriet urladdas helt när produkten inte
används under längre tid. Ladda om batteriet före användning.
! Laddningstiden beror på batteriets tillstånd och omgiv-
ningstemperaturen.
! Kontinuerlig speltid blir kortare vid låga temperaturer. ! Sharp är inte ansvarig för skador som re sult av förlust
eller ändring av data orsakade av felaktig funktion, reparationer eller fullständig batteriurladdning.
V-7
HR-GB201 9JCG5230100012
Växelström 100 - 240 V, 50/60 Hz
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
" Kontroll av återstående batterinivå
Återstående batteristyrka visas av batteriindikatorn under användning.
Hur man avläser batteriindikatorn
När batterinivån är hög
När batterinivån är mycket låg
" Batteribyte
Denna produkt ha r e tt in bygg t ba tteri.
! Kapaciteten efter 300 cykler förväntas vara lika med
eller mer än 80% av märkkapaciteten. Kapaciteten efter 500 cykler förväntas vara lika med eller mer än 60% av märkkapaciteten.
! Batteriets livslängd och användningstiden kan förkor-
tas av användningsförhållanden, långa perioder utan användning, etc.
! Batteriet är förbrukningsbart. Om det inte laddar eller
användningstiden är avsevärt kortare än normalt, byt till nytt batteri.
! Byte bör endast göras av kvalificerad personal.
Kontakta din affär eller lokal SHARP serviceverk­satd. Ta aldrig isär produkten för detta ändamål.
Varning:
Beakta miljöhänsyn när denna produkt går till avfall (inbyggda batteriet bör hanteras separat).
00 0
Slå på strömmen
Håll nere knappen i 2 sekunder eller mer.
Startskärmen syns ett tag. Sedan ser skärmen ut
som en arkivläsare.
PORTABLE JUKEBOX RECORDER
För stänga av strömmen:
Håll nere knappen i 2 sekunder eller mer. Följande skärm syns före enheten stängs av.
GOOD BYE !
0000
0000
HR-GB201
SVENSKA
Strömkälla
D
F
S
V
I
N
P
-Ladda huvudenheten/Slå på strömmen-
E
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
V-8
HR-GB201
SVENSKA
Mjukvaruinstallation
Systemkrav
Följande hårdvara och mjukvara krävs för installation.
Hårdvaru och mjukvarukrav *1
Dator IBM PC/AT-kompatibel (fungerar inte med Macintosh) OS Microsoft Windows 98SE/Me/2000 Professional/XP Professional/XP Home Edi-
CPU Windows XP Professional/XP Home Edition
Minne 64 MB minimal (128 MB eller mer rekommenderas för Windows XP) Har disk space 10 MB minimal krävs *3 Drive CD-ROM drift Interface Befintlig USB port (USB 2.0/1.1)
-Systemkrav-
Skärm 1024 x 768 pixel eller bättre, högfärg (16-bit) eller bättre
*1 Användning garanteras inte för alla kompatibla datorer. *2 Användning garanteras inte på datorer med uppgraderad OS eller flera OS med dual-boot. NTFS format kan endast
användas för vanlig installation.
*3 Beroende på Windowsversionen är mer utrymme nödvändigt. Musikdata kräver också mer ut rym me.
Anmärkningar:
! Du kan inte installera SHARP Music Manager på OS före Windows 98. Använd SHARP Music Manager i Windows
98 Second Edition eller senare.
! Samtidig användning av andra säkerhetssystem kan orsaka problem (totalstopp, automatisk systemomstart, etc.).
tion standardinstallation *2
Pentium 300 MHz eller mer (MM X Pentium 233 MHz minimalt) Windows Millennium Edition, 2000 Professional, 98 Second Edition MMX Pentium 233 MHz eller mer (MMX Pentium 200 MHz minimalt)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
9JCG5230100012
V-9
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
9JCG5230100012
Grunddrag av SHARP Music Manager
SHARP Music Manager är mjukvara som medger överfö-
(SHARP Music Manager)
PC
Audiodata
(MP3, WMA, WA V)
Konvertera audiodata (MP3, WMA, eller WAV format) med Windows Media Play­er, etc.
Överföring
Spel
ring av audiodata (MP3, WMA eller WAV arkiv) till huvudenheten. Du kan hantera och editera spellistan.
" Överföra audiodata
Överför audiodata till dator med Windows Media
1
Player, etc. För detaljer, hänvisa till "HELP" för mjukvaran.
Överför audiodata till enheten (hänvisa till sidan
2
17).
Spela av audiodata (hänvisa till sidan 23).
3
Anmärkningar:
! Audiodata överförda med SHARP Music Manager kan
endast avspelas på denna enhet.
! Denna enhet kan inte spela audiodata överförda med
andra applikationsprogram.
HR-GB201
SVENSKA
Mjukvaruinstallation
D
F
S
V
I
N
P
-Grunddrag av SHARP Music Manager-
E
USB anslutningskabel
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
V-10
Loading...
+ 42 hidden pages