Sharp HR-GB201 User Manual [sv]

Page 1
PORTABLER JUKEBOX RECORDER
ENREGISTREUR PORTABLE DISQUE DUR GRABADOR/REPRODUCTOR DE AUDIO DIGITAL PORTÁTIL PORTABEL JUKEBOX INSPELARE REGISTRATORE JUKEBOX PORTATILE DRAAGBARE JUXEBOX-RECORDER
GRAVADOR DE FONÓGRAFO AUTOMÁTICO PORTÁTIL
MODELL MODÈLE MODELO MODELL
MODELLO MODEL MODELO MODEL
HR-GB201
BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUAL DE MANEJO BRUKSANVISNING
for SEEG (9JCG5230100012)
MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE OPERAÇÃO OPERATION MANUAL
DEUTSCH Siehe Seiten i bis viii und FRANÇAIS Se reporter aux pages i à viii et ESPAÑOL Consulte las páginas i a viii y SVENSKA Hänvisa till sidorna i till viii och ITALIANO Leggere le pagine i a viii e NEDERLANDS Raadpleeg de bladzijden i t/m viii en PORTUGUÊS Favor consultar as páginas i a viii e ENGLISH Please refer to pages i to viii and
....
D-1 bis D-48.
....
F-1 à F-48.
....
S-1 a S-48.
....
V-1 till V-48.
....
I-1 a I-48.
....
N-1 t/m N-48.
....
P-1 a P-48.
....
E-1 to E-48.
Page 2
BESONDERE ANMERKUNGEN REMARQUES SPÉCIALES NOTAS ESPECIALES SÄRSKILDA ANMÄRKNINGAR NOTE PARTICOLARI BIJZONDERE OPMERKINGEN NOTAS ESPECIAIS SPECIAL NOTES
Audio-visuelles Material kann Urheberrechte umfassen, die ohne Genehmigung des Eigentümers dieser Urheberrechte nicht aufgenommen werden dürfen. Siehe die ent­sprechenden nationalen Gesetze.
Le matériel audio-visuel peut comporter des oeuvres faisant l’objet de droits d’auteur qui ne peuvent être enregistrées sans l’autorisation du possesseur du droit d’auteur, veuillez vous référer aux réglementations nationales en vigueur.
El material audiovisual puede consistir en trabajos que tengan derechos de autor y que no deben grabarse sin la autorización del poseedor de dichos derechos de autor. Sírvase consultar las leyes aplicables en su país.
Audiovisuellt material kan innehålla upphovsrättsarbete som inte skall mångfaldigas utan tillstånd av copy­rightinnehavaren. Se den tillämpliga lagen i ditt land.
Il materiale audio-visivo che fosse soggetto a copyright non può essere registrato senza l’autorizzazione del possessore del copyright. Si prega di attenersi alle leggi in vigore sul territorio nazionale.
Audio-visueel materiaal kan worden beschermd door auteursrechten, in welk geval het niet mag worden opgenomen zonder de toestemming van de auteurs­rechthouder. Zie voor nadere informatie de betreffende wetten in het land van gebruik.
Os materiais audiovisuais podem ter exclusividade de direitos e não podem ser gravados sem a devida autorização do proprietário dos direitos. Favor verificar as leis relacionadas no seu país.
Audio-visual material may consist of copyrighted works which must not be recorded without the authority of the owner of the copyright. Please refer to relevant law in your country.
ønsker man at tilslutte en DC-adaptor så skal def vaere en godkendt type med indbygget sikring.
Vid anslutning till yttre likspänningskälla skall det alltid finnas en säkring i kretsen.
Käytettäessä akkua tai mutta ulkopuolista tasajännitelähdettä on laitteen ja jännitelähteen välillä boltava sulakkeella varustettu adaptori.
When connecting the appliance to an external DC-source, ensure that there is a fuse protection in the circuit.
DENNA APPARAT ÄR ANSLUTEN TILL 230 V VÄXELSTRÖM NÄR STICKPROPPEN ÄR INSKJUTEN I VÄGGUTTAGET. FÖR ATT FULLSTÄNDIGT KOPPLA IFRÅN APPARATEN V.G. DRAG UT STICKPROPPEN.
0211
0103
i
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
Page 3
1
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG­Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG.
2
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la di­rective 93/68/CEE.
3
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC med tillaeg nr. 93/68/EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/ EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC.
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä 93/68/EEC.
93/68/CEE.
4
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/ EEC och 73/23/EEC så som kompletteras av 93/68/EEC.
Quest apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive
5
89/336/EEC e 73/23/EEC, come emendata dalla direttiva 93/68/EEC.
6
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/ 336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
0103
Este equipamento obedece às exigências das directivas
7
89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão corrigida pela directiva 93/68/CEE.
This equipment complies with the requirements of Directives
8
89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC.
0103
9
10
9JCG5230100012
0103
ii
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
Page 4
Vorsicht:
Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt werden.
Attention:
Pour éviter un incendie ou une secousse électrique, mettre lappareil à labri deau (éclaboussure, goutte). Ne pas poser sur lappareil un récipient contenant du liquide.
Advertencia:
Para evitar incendios y descargas eléctricas, no exponga el aparato a goteo o salpicadura de líquidos. No deberán ponerse encima del aparato objetos que estén llenos de líquido, como por ejemplo un florero.
Varning:
Utsätt inte enheten för dropp eller stänk för att förhindra brand eller elektriska stötar. Inga vätskefyllda föremål såsom vaser får placeras på enheten.
Attenzione:
Per prevenire incendi o scosse elettriche, non fare gocciolare nessun liquido sullapperecchio e non bagnarlo. Non collocarvi sopra nessun oggetto riempito dacqua, come per esempio vasi.
Waarschuwing:
Stel het toestel niet bloot aan druipend of spattend water om brand en elektrische schokken te voorkomen. Met vloeistoffen gevulde voorwerpen, zoals vazen, mogen niet op het toestel geplaatst worden.
Cuidado:
Para evitar incêndio ou choque eléctrico, não exponha este aparelho a gotejamento ou salpicamento de água. Não coloque objetos com água como, por exemplo, um vaso de flores, em cima do aparelho.
Warning:
To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to dripping or splashing. No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
Advarsel:
Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette denne indretning for drypning eller overstaenkning. Der må ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som for eksempel vaser, på dette apparat.
Advarsel:
For å unngå brann eller kortslutning, utsett ikke produktet for vann eller fuktighet. Gjenstander som inneholder væske, feks. en blomstervase, må ikke plasseres oppå apparatet.
Varoitus:
Älä vie laitetta sateeseen tai kosteisiin tiloihin. Jos laite on kostunut, anna sen kuivua ennen kuin käytät sitä verkkovirralla. Nestettä sisältäviä astioita kuten esim. kukkamaljakoita ei saa asettaa laitteen päälle.
iii
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
Page 5
VORSICHT:
Längeres Abspielen einer tragbaren Stereoanlage mit voller Leistung kann das Gehör des Benutzers beschädigen. Im Falle der Verwendung mit dem SHARP Ohrhörer (Modellnummer: RPHOE0001YCKZ) entspricht das Modell dem Gesetz. Bestellen Sie richtigen Ohrhörer, wenn es zur Beschädigung kommt.
ATTENTION:
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager loreille de lutilisateur. Le produit est en conformité avec la loi quand il est utilisé avec les écouteurs SHARP (modèle n˚ RPHOE0001YCKZ). Si ceux- ci venaient à être endommagés, remplacez-les par des écouteurs appropriés.
PRECAUCIÓN:
La audición prolongada a alta potencia de un equipo est­éreo personal puede causar daños en los oídos del usuario. El modelo satisface la ley relacionada con el empleo de los au­riculares SHARP (número de modelo caso de avería, pida unos auriculares adecuados.
VARNING:
Lyssna till personlig stereo med full volym under längre tid kan skada hörseln. Modellen överenstämmer med lagstadgade bestämmelser för användning med SHARP hörlurar ( skador beställ riktiga hörlurar.
RPHOE0001YCKZ
RPHOE0001YCKZ
). En
). Vid
AVVERTENZA:
Lascolto prolungato ad alto volume di uno stereo personal può danneggiare ludito. ll modello è in conformità di legge se usato con gli auricolari SHARP (numero di modello auricolari se quelli forniti si guastano.
LET OP:
Langdurig luisteren naar een stereo-geluidsinstallatie met een hoog volume kan het gehoor beschadigen. Dit model voldoet aan de legale vereisten bij gebruik met de SHARP hoofdtelefoon (modelnummer Vervang de bijgeleverde hoofdtelefoon indien beschadigd door een voor dit toestel geschikte hoofdtelefoon.
ATENÇÃO:
A audição prolongada em alto volume do aparelho estéreo indi­vidual pode danificar o ouvido do usuário. O modelo está conforme a lei em caso de usá-lo com auricu-
SHARP (modelo número
lares auriculares apropriados caso aqueles que acompanham o aparelho se danificarem.
CAUTION:
At full power prolonged listening to a personal stereo may dam­age the users hearing. The model is in compliance with the law in case of using it with the SHARP earphones (model number Order proper earphones if the supplied ones become damaged.
RPHOE0001YCKZ
RPHOE0001YCKZ
RPHOE0001YCKZ
RPHOE0001YCKZ
). Ordinare nuovi
).
). Encomende
).
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
iv
Page 6
Warnung:
Im mitgelieferten Netzadapter sind keine vom Benutzer wartbare Teile vorhanden. Niemals Abdeckungen entfernen, außer wenn Sie dafür qualifiziert sind. Darin sind gefährliche Spannungen vorhanden. Vor Ausführung von irgendwelchen Kunden­dienstarbeiten oder bei längerer Nichtverwendung stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
Attention:
Ladaptateur CA livré avec lappareil contient des organes non­réparables par lutilisateur. À moins d’être qualifié, on ne démontera pas lappareil qui renferme des organes portés à haute tension. Débrancher lappareil avant toute réparation ou en période de non-emploi prolongée.
Advertencia:
El adaptador de CA suministrado no contiene partes que pueda reparar el usuario. Ni saque nunca las cubiertas a menos que esté cualificado para ello. Contiene tensiones peligrosas. Desenchufe siempre la clavija de alimentación del tomacorriente antes de cualquier operación de servicio y cuando no se proponga utilizar el aparato durante períodos prolongados.
Observera:
Medföljande nätadapter innehåller inga delar som kan åtgärdas av användaren.
Tag aldrig bort höljet utan behörig kompetens. Det har farliga spänningar. Dra alltid ur stickproppen från nätuttaget före underhållsarbeten eller när apparaten inte ska användas un­der längre tid.
Avvertenza:
Ladattatore CA fornito in dotazione non contiene parti idonee al servizio da parte dellutente. Non rimuovere mai le coperture se non si è qualificati a farlo. Allinterno delladattatore è presente un voltaggio che può essere pericoloso. Rimuovere sempre la spina del cavo di alimentazione dalla presa di rete prima di eseguire qualsiasi operazione di assistenza tecnica o quando si prevede di non utilizzare lapparecchiatura per un lungo periodo di tempo.
Waarschuwing:
De bijgeleverde netadapter bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd. Verwijder nooit de behuizing. Dit mag alleen door erkend onderhoudspersoneel worden gedaan. Het inwendige van het toestel staat onder gevaarlijke spanning. Ontkoppel altijd de stekker van het netsnoer alvorens onderhoud aan het toestel uit te voeren of indien u het toestel voor langere tijd niet gebruikt.
Cuidado:
O adaptador de CA fornecido não contém peças que possam ser consertadas pelo usuário. Não remova as tampas a menos que você tenha qualificação para tal. O aparelho contêm potências perigosas. Assim, sempre re­tire o plugue principal da tomada de saída principal para efectuar quaisquer serviços ou quando o aparelho ficar fora de uso por um período prolongado.
Warning:
The supplied AC adaptor contains no user serviceable parts. Never remove covers unless qualified to do so. It contains dangerous voltages, always remove mains plug from the main outlet socket before any service operation or when not in use for a long period.
v
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
Page 7
VORSICHT:
Vor wichtigen Aufnahmen sollte eine Probeaufnahme durchgeführt werden, um sicherzustellen, daß die Auf­nahme gut vorgenommen wird. SHARP kann nicht für Beschädigungen oder Verlust Ihrer Aufnahmen haftbar gemacht werden, welche aus Fehl­funktionen dieses Geräts resultieren.
ATTENTION:
Avant tout enregistrement important, faire un essai pour s'assurer que l'enregistrement se fait correctement. SHARP n'est pas responsable d'un endommagement ou d'une perte d'enregistrements provoqués par un mauvais fonctionnement de cet appareil.
PRECAUCIÓN:
Cuando vaya a hacer grabaciones importantes, es acon­sejable que haga una prueba preliminar para garantizar que la grabación deseada se efectuará adecuadamente. SHARP no se hace responsable de los daños ni pérdidas de grabaciones debidos a un mal funcionamiento de este aparato.
VARNING:
Vid viktiga inspelningar, gör en test innan för vara säker på att önskat material spelas in riktigt. SHARP är inte ansvarig för skada eller förlust av din in­spelning genom felaktig funktion av denna enhet.
AVVERTENZA:
Quando si registrano selezioni importanti, fare prima una prova per assicurarsi che il materiale desiderato venga registrato bene. La SHARP non è responsabile per eventuali danni o per­dite delle registrazioni causate da un cattivo funziona­mento di questo apparecchio.
LET OP:
Wanneer u belangrijke dingen wilt opnemen, kunt u het beste eerst een test maken om er zeker van te kunnen zijn dat alles goed wordt opgenomen. SHARP is niet aansprakelijk voor beschadiging of het verlies van een opname ten gevolge van het onjuist func­tioneren van dit toestel.
ATENÇÃO:
Quando gravar seleções importantes, realizar testes pre­liminares para garantir que o material desejado seja gravado apropriadamente. A SHARP não é responsável por danos ou perdas nas gravações do usuário provenientes de mau funcionamen­to desta unidade.
CAUTION:
When recording important selections, make a preliminary test to ensure that the desired material is properly recorded. SHARP is not liable for damage or loss of your recording arising from malfunction of this unit.
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
vi
Page 8
SHARP Music Manager
SHARP Music Manager bietet Features zum Arbeiten mit ei­nem Festplattenlaufwerk. Diese enthalten:
Übertragung von MP3-, WMA- und WAV-Dateien für die Wiedergabe.
Digitale Rechteverwaltung
Digital Rights Management schützt Rechte von Interpreten in der Musikindustrie und ihre digitalen Musikstücke. Die Nutzung von SHARP Music Manager unterliegt den folgen­den Beschränkungen:
Nur MP3-, WMA- und WAV-Dateien können auf einem Fest­plattenlaufwerk abgespielt werden, wenn die Übertragung mit Hilfe von SHARP Music Manager vorgenommen wird.
Nur Audiodateien, die direkt auf Festplattenlaufwerk aufge­zeichnet wurden (über einen Analog-Line-Eingang oder ein Mikrofon), können mit Hilfe von SHARP Music Manager auf Ihren PC übertragen werden.
À propos de SHARP Music Manager
SHARP Music Manager offre des fonctions pour travailler avec un disque dur. Ce sont:
Transfert de fichiers MP3, WMA et WAV pour la lecture.
À propos de la gestion des droits numériques
"Digital Rights Management" protège les droits des artistes et leurs oeuvres dans l'industrie de la musique. L'utilisation de SHARP Music Manager est donc limitée comme suit:
Seuls les fichiers MP3, WMA et WAV peuvent être repro­duits sur un disque dur lorsque le transfert est fait avec SHARP Music Manager.
Seuls les fichiers audio directement enregistrés sur un disque dur (avec l'entrée de ligne analogique ou un microphone) peuvent être transférés au PC au moyen de SHARP Music Manager.
Acerca del SHARP Music Manager
El SHARP Music Manager ofrece funciones para operar con una unidad de disco duro.
Transferencia de archivos MP3, WMA y WAV para repro­ducción.
Acerca de la administración de derechos digitales
La Digital Rights Management protege los derechos de ar­tistas en la industria musical y sus obras digitales. El em­pleo del SHARP Music Manager queda sujeto a las restric­ciones siguientes:
Sólo se pueden reproducir los archivos en una unidad de disco duro cuando se realiza la transferen­cia empleando el SHARP Music Manager.
Empleando el SHARP Music Manager, sólo se pueden transferir a su PC los archivos de audio directamente grada­dos en una unidad de disco duro (empleando la entrada de línea analógica o un micrófono).
MP3, WMA y WAV
Angående SHARP Music Manager
SHARP Music Manager har funktioner för arbeta med hård­diskdrivenhet. Dessa omfattar:
Överföra MP3, WMA och WAV arkiv för avspelning.
Angående hantering av dititala rättigheter
Digital Rights Management skyddar artisträttigheter i mu­sikindustrin och deras digitala verk. För användning av SHARP Music Manager gäller följande restriktioner:
Endast MP3, WMA och WAV arkiv kan spelas på hårddis­kdrivenhet vid överföring med SHARP Music Manager.
Endast audioarkiv direkt inspelade på hårddiskdrivenhet (med analog linjeingång eller mikrofon) kan överföras till din dator med SHARP Music Manager.
vii
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
Page 9
Riguardo a SHARP Music Manager
SHARP Music Manager possiede delle caratteristiche che per­mettono di eseguire operazioni con il drive del disco rigido.
Trasferimento di file MP3, WMA e WAV per la riproduzione.
Riguardo alla gestione dei diritti digitali
Digital Rights Management protegge i diritti degli artisti dell'industria musicale e i loro lavori digitali. L'uso di SHARP Music Manager è soggetto alle seguenti restrizioni:
Solo i file MP3, WMA e WAV possono essere riprodotti sul drive del disco rigido quando il trasferimento viene eseguito con SHARP Music Manager.
Solo i file audio registrati direttamente sul drive del disco rigi­do (utilizzando un ingresso di linea analogica o un microfo­no) possono essere trasferiti sul proprio PC usando SHARP Music Manager.
Meer over SHARP Music Manager
SHARP Music Manager heeft diverse functies voor het werken met een harde schijf. U heeft o.a. de volgende mogelijkheden:
Versturen van MP3-, WMA- en WAV-bestanden voor weer­gave.
Meer over digitale rechten
"Digital Rights Management" beschermt de rechten van ar­tiesten in de muziekwereld en hun digitale werken. Het ge­bruik van SHARP Music Manager is onderhevig aan de vol­gende restricties:
Uitsluitend MP3-, WMA- en WAV-bestanden kunnen van de harde schijf worden afgespeeld indien het versturen met SHARP Music Manager is uitgevoerd.
Uitsluitend op een harde schijf opgenomen audiobestanden (met gebruik van de analoge lijningang of een microfoon) kunnen met gebruik van SHARP Music Manager naar uw PC worden verstuurd.
Sobre o SHARP Music Manager
O SHARP Music Manager oferece características para ope­rar com dispositivo de disco rígido. Estas incluem:
Transferência de arquivos MP3, WMA e WAV para repro­dução.
Sobre o gerenciamento de direitos digitais
O SHARP Music Manager protege os direitos dos artistas na protege os direitos dos artistas na indústria da música e seus trabalhos digitais. A utilização do SHARP Music Ma­nager está sujeira às seguintes restrições:
Somente arquivos MP3, WMA e WAV podem ser reproduzi­dos em dispositivo de disco rígido quando a transferência é realizada utilizando o SHARP Music Manager.
Somente os arquivos de áudio gravados diretamente no dis­positivo de disco rígido (utilizando uma entrada de linha analógica ou um microfone) podem ser transferidos do seu computador utilizando o SHARP Music Manager.
About SHARP Music Manager
SHARP Music Manager offers features to work with a hard disk drive. These include:
Transfer of MP3, WMA and WAV files for playback.
About digital rights management
Digital Rights Management protects rights of artists in the music industry and their digital works. Use of SHARP Mu­sic Manager is subject to the following restrictions:
Only MP3, WMA and WAV files can be played on a hard disk drive when transfer is performed using SHARP Music Manager. Only audio files directly recorded on a hard disk drive (using analogue line input or a microphone) can be transferred to your PC using SHARP Music Manager.
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
viii
Page 10
HR-GB201
SVENSKA
SVENSKA
Inledning
Tack för valet av denna produkt från SHARP. Läs denna bruksanvisning noggrant för få bästa nytta av enheten. Den visar hur man handhar denna SHARP produkt.
Tillbehör
Allmän information
V-1
Fjärr x 1 Hörlurar x 1
(med örondyner)
Nätadapter
(9JCRADPA7000AF) x 1
-Inledning/Tillbehör-
Flerlänksstation
(Vagga) x 1
Anmärkningar:
! Endast ovan tillbehör ingår. ! Nätadaptern kan vara olik den som visas på bilden.
Varning:
! Nätadaptern som medföljer HR-GB201 får inte användas med andra komponenter. ! Använd endast medföljande nätadapter.
HR-GB201 9JCG5230100012
Bärpåse x 1 USB anslutningskabel x 1 CD-ROM x 1
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 11
Innehåll
Sida
" Allmän information
Reglage och indikatore r. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3, 4
Försiktighe tsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Allmänna anmärkningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
" Strömkälla
Ladda huvude n heten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7, 8
Slå på strömm e n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
" Mjukvaruinstallation
Systemkrav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Grunddrag av SHARP Music Manager . . . . . . . .10, 11
Installera SHARP Music Manager . . . . . . . . . . . . . .12
" Överföra från dator
Ansluta enheten till dator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Koppla från enhet e n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 4
Starta SHARP Music Manager . . . . . . . . . . . . . .15, 16
Överföra audiodata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17, 18
Editera spellistor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 9 , 2 0
Mappinstä l lningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1
Editera musikinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Spela överförda audiodata . . . . . . . . . . . . . . . . .23, 24
Snabbavspeln ing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 - 29
" Talinspelning
Sida
Inspelning med inbyggda m ik rofone n . . . . . . . . . . 30
Spela inspelade taldata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 32
Snabbavspelning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
" Inspelning från CD
Inspelning från CD spe la r e . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 35
Spela inspelade musikdata . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 36
" Utmärkande egenskaper
Överföra bilddata från digitalkamera . . . . . . . . 37, 38
Ändring av grundinställningar . . . . . . . . . . . . . 3 9 - 41
Avbrottsfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Lyssna till ljud med yttre komponent . . . . . . . . . . . 42
" Hänvisningar
Mappstruktur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Felmeddelanden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Problemlösning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 - 46
Underhål l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Tekniska data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47, 48
HR-GB201
SVENSKA
Allmän information
D
F
S
V
I
-Innehåll-
N
P
E
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
V-2
Page 12
HR-GB201
SVENSKA
Allmän information
Reglage och indikatorer
12
4 5 6
00 03 30
7
-Reglage och indikatorer-
8 9
10
10
" Huvudenhet
3
11 12
13 14 15
16 17
18
1.Remsnörhål
2.Linjeingångskontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3.Hörlurutgång/fjärrkontrollkon tak t . . . . . 23, 31, 35
4. Dataformatindikato r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 33
5.Hållindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
6.Batteriindikat or . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7.Hopp ner/snabbt omslag knapp. . . . 23, 25, 31, 36
8.Nivå upp knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 26
9. Stopp/Str öm Från Kna pp . . . . . . . . . . 8, 23, 32, 36
10.Nivå ner knapp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 26
11.Mikrofon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
12. Batteriladdning/
hårddiskåtkomstindikator . . . . . . . . . . . . . . . 7, 13
13.Repetera/slump indikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
14.Avbrottsbrytare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
15.Tecken/tid/
informatio ns i ndikator . . . . . . . . . . 8, 23, 30, 34, 43
Skärmen varierar beroende på förfarandet.
16. Menyknapp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 26, 31, 36
17.Spel/paus/ström till/
mata in knapp . . . . . . . . . . . . . 8, 23, 29, 31, 32, 36
18.Inspelningsknapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 34
19.Hopp upp/
snabb framspolning knapp . . . . . . . 23, 25, 31, 36
20.Flerlänksstationsanslutningskontakt . . . . . . . . . 7
Hänvisningssida
19
V-3
HR-GB201 9JCG5230100012
20
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 13
" Fjärrenhet
23 4
1
56 7
Front
1
1.Hörluruttag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 3 1 , 35
2.Ekvalisator/basknapp . . . . . . . . . . . . 24, 26, 31, 36
3.Ni vå upp och ne r k nappar . . . . . . . . . . . . . . 24 , 26
4.Avbrottsbrytare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
5.Spel/paus/ström till /
mata in knapp . . . . . . . . . . . . . 8, 23, 29, 31, 32, 36
6.Hoppa upp/hoppa ner/snabb framspolning/
snabbt omslag knappar . . . . . . . . . . 23, 25, 31, 36
7.Stopp/Ström Från Knapp . . . . . . . . . . 8, 23, 3 2 , 36
" Flerlänksstation (Vagga)
1.Anslutningskontakt (till huvudenheten) . . . . . . . 7
2.Linjeurgångskonta k t (variabel) . . . . . . . . . . . . . 42
3.5 V DC Ingångsuttag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.USB kontakt (A typ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5.USB kontakt (min B typ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Hänvisningssida
Hänvisningssida
HR-GB201
SVENSKA
Allmän information
D
F
S
V
I
N
-Reglage och indikatorer-
Bak
2 3
HR-GB201 9JCG5230100012
P
4
E
5
PCDSC INLINE OUT
V-4
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 14
HR-GB201
SVENSKA
Allmän information
Försiktighetsåtgärder
" Viktigt
! Ha inte på hörlurarna när du går över gatan eller nära tra-
fik.
! Använd inte hörlurarna när du kör motor-
fordon. Detta kan orsaka trafikrisk och vara olagligt. Följ lokala säkerhets-före- skrifter.
! Spela inte enheten med höga nivåer. S ak-
kunniga experter avråder från längre lyss­ning till höga ljudnivåer.
! Om du erfar ringande ljud i öronen, minska nivån eller av-
bryt användning.
! Inga öppna flamkällor såsom brinnande stearinljus får pla-
ceras på enheten.
! Enheten är utformad för användning i måttlig klimatmiljö. ! Koppla från nätadaptern av säkerhetsskäl vid åskväder. ! Denna enhet bör endast användas inom området 0°C -
40°C.
För undvika oavsiktlig elektrisk stöt eller andra möjliga problem, observera försiktighetsåtgärderna nedan.
! Ta inte isär eller modifiera enheten. ! Tappa inte eller utsätt enheten för stötar. ! Använd inte enheten nära öppna eldslågor. ! Spill inte vätska på enheten.
-Försiktighetsåtgärder-
! Använd inte yttre strömkälla annan än 5 V DC som med-
följer enheten, då den kan skadas.
! SHARP är inte ansvarig för skador som orsakats av felak-
tig användning. Överlåt alla serviceåtgärder till SHARP auktoriserad verkstad.
" Förvaring av enheten
Undvik använda eller lämna enheten på följande platser.
! Platser med direkt solljus i många timmar (speciellt i bilar
med dörrar och fönster stängda) eller nära värmeelement. (Höljet kan defor meras, ändra färg eller enheten kan fel­fungera.)
! Platser med mycket damm. ! Platser nära vatten. ! Platser med mycket höga eller låga temperaturer. ! Platser (badrum) med hög fuktighet. ! Platser med kraftiga magnetfält såsom TV eller högtalare. ! Platser med vibrationer. ! Platser med sand som lätt kan komma in i enheten (strän-
der, etc.).
! Om enheten används nära radio eller TV kan ljud och/
eller bildstörningar uppstå. Om dessa inträffar, flytta enhe­ten bort från dessa.
Enheten bör inte bäras i bakfickan som den kan skadas när du sitter.
Använda enheten nära mobiltelefoner kan orsaka störningar. Flytta den bort från dessa.
" Upphovsrätt
Upphovsrättslagar skyddar ljud, bilder, datorprogram, data­baser, annat material och upphovsrättsägarna. Kopierat material är b egränsat för endast privat bruk. Användning av material utöver denna begränsning eller utan tillstånd från upphovsrättsägarna utgör intrång på upphovsrätten.
V-5
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 15
Allmänna anmärkningar
" Mjukvara och bruksanvisning
! Reproduktion delvis eller helt utan föregående tillstånd
är förbjudet.
! Medföljande mjukvara och bruksanvisning får endast
användas på enstaka dator.
! Under inga omständigheter är Sharp ansvarig för ska-
dor du eller annan person åsamkas geno m använd- ning av denna produkt.
! Före använding av tredje parts anslutningsutrustning
eller mjukvara, rådgör med handlaren eller tillverka­ren. Sharp är inte ansvarig för skador orsak ade av fel­aktig fuktion som result av användning av ospecificerade produkter.
! Utförande, tekniska data och innehåll kan ändras utan
anmälan för förbättring.
! Skärmbilder i denna bruksanvisning är endast för refe-
rens. Sharp är inte ansvarig för fel i denna bruksanvis­ning.
" Handelsmärken
! IBM och PC/AT är registrerade varumärken för Inter-
national Business Machines Corporation.
! Macintosh är varumärket för Apple Computer Inc.,
registrerat i Amerika's Förenta Stater och andra län- der.
! Microsoft och Windows är registrerade handelsmär-
ken av Microsoft Corporation I Amerikas Förenta Sta­ter och/eller andra länder.
! MMX och Pentium är varumärken eller registrerade
varumärken för Intel Corporation.
! Alla märkesnamn och produktnamn är varumärken
eller registrerade varumärken för deras respektive ägare.
I det osannolika fallet problem uppstår som förlust av in­spelat audioinnehåll pga. hårddisken fungerar fel, upp­märksamma före att Sharp inte bär ansvar för att ersätta för innehållet som inte kunde spelas in eller editeras, för förlust av inspelat eller editerat audioinnehåll eller för andra relaterade direkta eller indirekta skador.
" Om strömavbrott inträffar
! Innehållet som spelas in skadas om strömavbrott
inträffar.
! Innehållet som spelas av kan skadas.
" För viktig inspelning
! Om hårddisken fungerar fel förloras inspelat innehåll
på hårddisken. Om du vill spara innehållet permanent bör innehållet kopieras eller flyttas till dator, etc.
" Audiodata
! Kopiera dina data memorerade på denna produkt peri-
oiskt vid fall av förlust eller ändring.
! Sharp är inte ansvarig för skador eller förlust av d ata
från defekter i denna produkt eller din dator.
! Audiodata överförda till denna produkt kan inte avspe-
las på anna HR-GB201 eller komponent.
HR-GB201
SVENSKA
Allmän information
D
F
S
V
I
N
-Allmänna anmärkningar-
P
E
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
V-6
Page 16
HR-GB201
SVENSKA
Strömkälla
Ladda huvudenheten
Tryck ner enheten med framsidan mot dig.
Bak
-Ladda huvudenheten-
PCDSC INLINE OUT
Till vägguttaget
Batteriladdnings­indikator (röd)
Passa till anslutningskontakten
Anslut nätadaptern till DC IN 5V på vaggan.
1
Plugga in nätadaptern i väggkontakten.
2
Placera huvudenheten på vaggan.
3
! Tryck ner enheten säkert. ! Batteriladdningsindikatorn (röd) lyser.
" Angående laddningstid
Batteriet laddas helt inom 4 timmar och batteriladd­ningsindikatorn sl ocknar .
Anmärkningar:
! Ladda batteriet inom området 5°C - 35°C. ! Enheten och vaggan kan bli varma under eller efter
laddning. Detta är normalt.
! När batteriet laddas för första gången efter längre tid
utan användning blir batteriets livslängd kortare. Repetera laddning/urladdningsperioden 4 till 5 gånger för återställa full kapacitet.
" Inbyggt batteri
! Inbyggda batteriet urladdas helt när produkten inte
används under längre tid. Ladda om batteriet före användning.
! Laddningstiden beror på batteriets tillstånd och omgiv-
ningstemperaturen.
! Kontinuerlig speltid blir kortare vid låga temperaturer. ! Sharp är inte ansvarig för skador som re sult av förlust
eller ändring av data orsakade av felaktig funktion, reparationer eller fullständig batteriurladdning.
V-7
HR-GB201 9JCG5230100012
Växelström 100 - 240 V, 50/60 Hz
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 17
" Kontroll av återstående batterinivå
Återstående batteristyrka visas av batteriindikatorn under användning.
Hur man avläser batteriindikatorn
När batterinivån är hög
När batterinivån är mycket låg
" Batteribyte
Denna produkt ha r e tt in bygg t ba tteri.
! Kapaciteten efter 300 cykler förväntas vara lika med
eller mer än 80% av märkkapaciteten. Kapaciteten efter 500 cykler förväntas vara lika med eller mer än 60% av märkkapaciteten.
! Batteriets livslängd och användningstiden kan förkor-
tas av användningsförhållanden, långa perioder utan användning, etc.
! Batteriet är förbrukningsbart. Om det inte laddar eller
användningstiden är avsevärt kortare än normalt, byt till nytt batteri.
! Byte bör endast göras av kvalificerad personal.
Kontakta din affär eller lokal SHARP serviceverk­satd. Ta aldrig isär produkten för detta ändamål.
Varning:
Beakta miljöhänsyn när denna produkt går till avfall (inbyggda batteriet bör hanteras separat).
00 0
Slå på strömmen
Håll nere knappen i 2 sekunder eller mer.
Startskärmen syns ett tag. Sedan ser skärmen ut
som en arkivläsare.
PORTABLE JUKEBOX RECORDER
För stänga av strömmen:
Håll nere knappen i 2 sekunder eller mer. Följande skärm syns före enheten stängs av.
GOOD BYE !
0000
0000
HR-GB201
SVENSKA
Strömkälla
D
F
S
V
I
N
P
-Ladda huvudenheten/Slå på strömmen-
E
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
V-8
Page 18
HR-GB201
SVENSKA
Mjukvaruinstallation
Systemkrav
Följande hårdvara och mjukvara krävs för installation.
Hårdvaru och mjukvarukrav *1
Dator IBM PC/AT-kompatibel (fungerar inte med Macintosh) OS Microsoft Windows 98SE/Me/2000 Professional/XP Professional/XP Home Edi-
CPU Windows XP Professional/XP Home Edition
Minne 64 MB minimal (128 MB eller mer rekommenderas för Windows XP) Har disk space 10 MB minimal krävs *3 Drive CD-ROM drift Interface Befintlig USB port (USB 2.0/1.1)
-Systemkrav-
Skärm 1024 x 768 pixel eller bättre, högfärg (16-bit) eller bättre
*1 Användning garanteras inte för alla kompatibla datorer. *2 Användning garanteras inte på datorer med uppgraderad OS eller flera OS med dual-boot. NTFS format kan endast
användas för vanlig installation.
*3 Beroende på Windowsversionen är mer utrymme nödvändigt. Musikdata kräver också mer ut rym me.
Anmärkningar:
! Du kan inte installera SHARP Music Manager på OS före Windows 98. Använd SHARP Music Manager i Windows
98 Second Edition eller senare.
! Samtidig användning av andra säkerhetssystem kan orsaka problem (totalstopp, automatisk systemomstart, etc.).
tion standardinstallation *2
Pentium 300 MHz eller mer (MM X Pentium 233 MHz minimalt) Windows Millennium Edition, 2000 Professional, 98 Second Edition MMX Pentium 233 MHz eller mer (MMX Pentium 200 MHz minimalt)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
9JCG5230100012
V-9
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
9JCG5230100012
Grunddrag av SHARP Music Manager
SHARP Music Manager är mjukvara som medger överfö-
(SHARP Music Manager)
PC
Audiodata
(MP3, WMA, WA V)
Konvertera audiodata (MP3, WMA, eller WAV format) med Windows Media Play­er, etc.
Överföring
Spel
ring av audiodata (MP3, WMA eller WAV arkiv) till huvudenheten. Du kan hantera och editera spellistan.
" Överföra audiodata
Överför audiodata till dator med Windows Media
1
Player, etc. För detaljer, hänvisa till "HELP" för mjukvaran.
Överför audiodata till enheten (hänvisa till sidan
2
17).
Spela av audiodata (hänvisa till sidan 23).
3
Anmärkningar:
! Audiodata överförda med SHARP Music Manager kan
endast avspelas på denna enhet.
! Denna enhet kan inte spela audiodata överförda med
andra applikationsprogram.
HR-GB201
SVENSKA
Mjukvaruinstallation
D
F
S
V
I
N
P
-Grunddrag av SHARP Music Manager-
E
USB anslutningskabel
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
V-10
Page 20
HR-GB201
SVENSKA
Mjukvaruinstallation
Grunddrag av SHARP Music Manager (fortsättning)
MP3 (MPEG-1 Audi o Layer 3):
MPEG är en internationell standard utvecklad av Moving Pictures Experts Group, en arbetsgrupp av ISO. Audio­data kan komprimeras till cirka 1/10 till 1/12 dess ursprungliga storlek.
WMA (Windows Media Audio):
WMA är ett audiokomprimeringsformat utvecklat av Microsoft eller arkiv kodat i detta format.
WAV (Wave Sound) arkiv:
WAV är ett audioarkiv vida använi Windows.
-Grunddrag av SHARP Music Manager-
" Skapa/editera spellistor
Överföra audiodata till enheten.
1
Skapa spellista (hänvisa till sidan 19).
2
Spela audiodata fråan spellistan (hänvisa till
3
sidan 29).
Editeringsfönster för spellistan
Navigeringsfönster
Editera spellistan
V-11
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 21
Installera SHARP Music Manager
Avsluta alla applikationsprogram före installationen star- tas.
Ladda medföljande CD-ROM i din CD-ROM dri-
1
vare.
! "Software Installer" skärmen syns.
Klicka "Next".
5
Klicka "Next".
6
HR-GB201
SVENSKA
D
F
S
Klicka "Install SMM".
2
! "Welcome" skärmen syns.
Klicka "Next".
3
! "Choose Destination Location" skärmen syns.
Klicka "Next".
4
! "Set Program Shortcuts" skärmen syns.
HR-GB201 9JCG5230100012
! När installationen är färdig syns "Setup Complete"
skärmen.
Klicka "Finish".
7
! Markera "Yes, Launch the program file." rutan. Efter
installation startar SHARP Music Manager.
Anmärkningar:
! Om "Software Installer" skärmen inte syns o steg 1,
dubbelklicka "autorun.exe" memorerad på CD-ROM skivan från Explorer, etc.
! Ladda medföljande CD-ROM och klicka "Install
W98SE Driver" för installera drivrutinen när du använ- der Windows 98 Second Edition.
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Mjukvaruinstallation
V-12
V
I
N
-Installera SHARP Music Manager-
P
E
Page 22
HR-GB201
SVENSKA
Överföra från dator
Ansluta enheten till dator
Anslut enheten till dator för överföra audiodata. För koppla från enheten, hänvisa till "K oppla fr ån enheten" på sidan 14.
Hårddiskåtkomstindikator (grön)
Bak
PCDSC INLINE OUT
-Ansluta enheten till dator-
USB anslutningskabel
Slå till enheten (hänvisa till sidan 8).
1
Anslut nätadaptern till DC IN 5V och placera
2
enheten i vagga n (hänvisa till sidan 7). Anslut enheten till dator med USB anslutni ngska-
3
bel.
! Hårddiskåtkomstindikatorn blinkar (grön). ! Teckningen nedan syns på enheten medan den är
ansluten till datorn.
Varning:
! Nätadaptern bör användas när enheten ansluts till
dator annars förvrängs data på enheten när batte­rierna kör slut.
! Koppla inte från USB anslutningskabeln eller ta b ort
enheten från vaggan medan data överförs från dator. Data på enheten förvrängs.
Anmärkning:
Manöverknapparna på huvudenheten fungerar inte om denna är ansluten till dator. Koppla från datorn för manövrera med enheten (hänvisa till sidan 14).
V-13
PC
HR-GB201 9JCG5230100012
Till USB port
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 23
K oppla från enheten
För detaljer, hän vi sa till bruksanvisningen för datorn.
" Windows 98 Second Edition
1 Dubbelklicka "Safely Remove hardware" i aktivitets-
fältet.
2Välj "TOSHIBA MK2004GAL USB Device" och klicka
sedan "Stop".
3Välj "TOSHIBA MK2004GAL USB Device" och klicka
sedan "OK".
4 "The USB Mass Storage Device can now be safely
removed from the system" syns. Klicka "OK" och koppla USB anslutningskabeln från datorn.
" Windows Millennium Edition
1 Klicka "Remove Hardware" på aktivitetsfältet. 2 Klicka "USB Disk - Stop Drive". 3 "USB Disk can now be safely removed" syns. Klicka
"OK" och koppla USB anslutningskabeln från datorn.
" Windows 2000 Professional
1 Klicka "Unplug or eject hardware" på aktivitetsfältet. 2 Klicka "USB Mass Storage Device - Stop Drive". 3 "USB Mass Storage Device can now be safely remo-
ved" syns. Klicka "OK" och koppla USB anslutnings­kabeln från datorn.
" Windows XP Home Edition/Professional
1 Klicka "Safely Remove Hardware" på aktivitetsfältet. 2 Klicka "Safely remove USB Mass Storage Device -
Drive(*:)".
3 "Safe To Remove Hardware" syns. Klicka meddelan-
det och koppla USB anslutningskabeln från datorn.
(*) Drivenhetsbokstav
HR-GB201
SVENSKA
D
F
S
V
I
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Överföra från dator
V-14
-Koppla från enheten-
N
P
E
Page 24
HR-GB201
SVENSKA
Starta SHARP Music Manager
" Hur starta
Från "Start" menyn, klicka "All Programs", "Sharp Music Manager", och sedan "SharpMusicManager".
Navigeringsfönstret syns.
" Navigeringsfönster
Mappförgrening och arkivlis ta:
! Mappförgreningen visar strukturen för drivenheter och
! När du väljer drivenhet eller mapp visas innehållet i ! Visa eller dölja underordnade mappar med klicka " "
Standardfält:
mappar. HR-GB201 syns som "SHARP" (drivenhets­namn).
arkivlistan. eller " " indikatorn näst till drivenhet/mappikonerna.
1
3 5 7 9 11 13 15
Överföra från dator
V-15
3
1 2
4
-Starta SHARP Music Manager-
6
1. Menylista 4. Mappförgrening
2. Standardfält 5. Arkivlista
3. Adressfält 6. Systemstatusfält
HR-GB201 9JCG5230100012
5
2 4 6 8 10 12 14 16
1. Back 9. Edit Playlist
2. Forward 10. Edit Music Info
3. Up One Level 11. Update Music Info
4. Audio File Only 12.
5. Search 13. Cut
6. Send To Player 14. Copy
7. Delete 15. Paste
8. Views 16. Help
Anmärkning:
Du kan också tillgå funktionerna på standardfältet från menylistan.
Set Start (Hänvisa till sidan 18.)
" Menylista
1 2 3 4 5 6
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 25
1.File
New Folder Skapa nya mappar i vald mapp. *1 Open... Verkställ tillämpligsprogrammen enligt ar-
Delete Makulera vald mapp/arkiv. Rename Ändra mapprubriker. *2 Properties Visa mapp/arkivdata. Exit Avsluta SHARP Music Manager.
(*1) Du kan inte skapa ny mapp i "Jukebox_Sys" mappen på
"SHARP" drivenheten.
(*2) Arkivrubriker kan inte ändras på SHARP Music Mana-
ger.
2.Edit
Cut Klipp ut vald mapp/arkiv. Copy Kopiera vald mapp/arki v. Paste Flytt a utklippt/kopierad mapp/arkiv till vald
Delete Makulera vald mapp/arkiv. Send To
Player
3.View
ToolBars Visa eller dölj standardfältet och adressfäl-
Status Bar Visa eller dölj systemstatusfältet. Folder Tree Visa eller dölj mappförgreningen.
kivextensionen.
mapp.
Överför audiodata eller mappar med au­diodata till "Jukebox_Sys" mappen.
tet.
Audio File Only
Back Visa föregående mapp. Forward Visa nästa mapp. Up One Level Visa övre mappen. Refresh Uppdatera skärmen för arkiv och mappar.
Visa alla data eller endast audioarkiv.
4.Favorites
Add To Favorites
Organize Favorites
Tilldela mappar i favoritlistan.
Organisera favo r itlistan.
5.Tools
Search Sök arkiv. Edit Playlist Editeringsfönstret för spellistan syns (hän-
Edit Music Info
Update Music Info
visa till sidan 19). Editera audiodatainformation (hänvisa till
sidan 22). Uppdatera ID3 tagghante ringsinfo rmation
för alla audiodata i komponen ten.
6.Help
Help Topics Hjälsfönstret syns. About Sharp-
MusicMan­ager...
Versionsinformation syns.
HR-GB201
SVENSKA
Överföra från dator
V-16
D
F
S
V
I
N
-Starta SHARP Music Manager-
P
E
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 26
HR-GB201
SVENSKA
Överföra från dator
Överföra audiodata
! Från dator till enheten
Du kan överföra audiodata (MP3, WMA eller WAV for­mat) till enheten.
Anslut enheten till dator (hänvisa till sidan 13).
1
Starta SHARP Music Manager.
2
" Navigeringsfönstret syns.
Välj audiodata på datorn och klicka "Send To
3
Player" i "Edit" menyn .
-Överföra audiodata-
" Audiodata överförs till "Jukebox_Sys" mappen på
"SHARP" drivenheten.
Varning:
" Audiodata kan inte överföras tillbaka till datorn när väl
överförda till enheten. Behåll originaldata på datorn.
" Koppla enheten från datorn med klicka ikonen i verk-
tygsfältet (hänvisa till sidan 14).
Anmärkningar:
" Du kan också överföra en hel mapp (upp till 9
undermappar).
" Audiodata sorteras i alfabetisk ordning efter överföring
till enheten.
" Du kan också överföra på följande sätt; valda audio-
data, klicka "Copy" på "Edit" menyn, välj "SHARP" dri­venheten, och klicka "Paste" på "Edit" menyn.
V-17
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 27
! Från enheten till dator
Du kan överföra data inspelade med inbyggda mikofonen eller LINE IN till dator (hänvisa till sidorna 30 eller 34 -
35).
Starta SHARP Music Manager.
1
" Navigeringsfönstret syns.
Välj audiodata i "ENCODE" eller "VOICE
2
RECORD" mappen på "SHARP" drivenheten och klicka "Copy" i "Edit" menyn.
Välj destinationsmapp på datorn och klicka
3
"Paste" i "Edit" menyn.
Anmärkning:
Audiodata i "Jukebox_Sys" mappen kan inte överföras.
! Makulera audiodata från enheten
Starta SHARP Music Manager.
1
" Navigeringsfönstret syns.
Välj audiodata som ska makuleras och klicka
2
"Delete" på "Edit" menyn.
" "Confirm File Delete" fönstret syns.
Klicka "Yes".
3
Varning: "Are you sure you want to send (file name) to the Recycle Bin?" syns. När du klickar "Yes" makuleras audiodata permanent (flyttas inte till papperskorgen).
Anmärkning:
Högerklickning är inte tillgänglig för audiodata i "Jukebox_Sys" mappen.
! Ställa in startmappen
Ange mapp som ska visas först när SHARP Music Mana­ger startar.
Välj mapp och klicka "Set Start" i standardfältet
1
(hänvisa till 15).
" "SharpMusicManager" dialogrutan syns.
Klicka "OK".
2
" En startmapp skapas.
HR-GB201
SVENSKA
Överföra från dator
D
F
S
V
I
-Överföra audiodata-
N
P
E
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
V-18
Page 28
HR-GB201
SVENSKA
Editera spellistor
Skapa spellista för spela audiodata i önskad ordning.
" Skapa spellista
Anslut enheten till dator (hänvisa till sidan 13).
1
Starta SHARP Music Manager.
2
! Navigeringsfönstret syns.
Välj "Edit Playl i s t" i "Tools" menyn.
3
! Editeringsfönstret för spellistan syns.
-Editera spellistor-
Välj audiodata som ska läggas till spellistan.
6
! Data läggs till spellistan. ! Välj från MP3, WMA och WA V arkiv. ! Endast audiodata i "SHARP" drivenheten kan läggas
till.
! Ändra ordningen med "Upward" och "Downward".
Avspelning startar från början av spellistan.
Klicka "Save".
7
! Om "File Save As" dialogrutan syns, sätt rubrik och
spara spellistan. Välj "PLAYLIST" mappen på "SHARP" drivenheten som placering.
Klicka "Exit".
8
! Editeringsfönstret för spellistan stängs.
Anmärkning:
Spellistarkiven har extensionen "m3u".
Överföra från dator
V-19
Klicka "New".
4
! "New M3U File" dialogrutan syns. Ge spellistan rubrik
och spara den till "PLAYLIST" mappen på "SHARP" drivenheten.
Klicka "Add".
5
! "Open File" dialogrutan syns.
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 29
" Editera spellistor
Anslut enheten till dator (hänvisa till sidan 13).
1
Starta SHARP Music Manager.
2
! Navigeringsfönstret syns.
Välj "Edit Playlist" i "Tools" menyn.
3
Klicka "Open" oc h välj önskad spellista.
4
! Editeringsfönstret för spellistan syns. ! Endast arkiv med extensionen "m3u" kan väljas.
Editera spellistan.
5
Klicka "Save".
6
! Spellistan är överskriven. ! Klicka "Save As" för spara som annan rubrik. ! Klicka "Exit" för avsluta utan spara ändringar.
HR-GB201
SVENSKA
D
F
S
V
Flytta upp audiodata.
1.
2. Flytta ner audiodata.
3. Lägg audiodata till spellistan.
4. Ta bort audiodata från spellistan.
5. Sortera audiodata i spellistan enligt rubrik.
HR-GB201 9JCG5230100012
1 2 3 4 5
-Editera spellistor-
Överföra från dator
I
N
P
E
V-20
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 30
HR-GB201
SVENSKA
Överföra från dator
Mappinställningar
" Tilldela mappar
Tilldela mappar för öppna dem snabbt.
Starta SHARP Music Manager.
1
! Navigeringsfönstret syns.
Välj "Add To Favorites" i "Favorites" menyn.
2
! "Add My Fav orite" dialogrutan syns.
Mata in titel och mapplats och klicka "Add".
3
! Favoritrubriken är tilldelad. ! Klicka "..." för söka mapplatsen.
-Mappinställningar-
" Öppna tilldelad mapp
Klicka "Favorites" menyn.
1
Välj tilldelad favoritrubrik.
2
! Favoritrubrikens mapp öppnas.
" Organisera mappar
Välj "Organize Favorites" i "Favorites" menyn.
1
! "My Favorites" dialogrutan syns.
Välj favoritrubrik för organisera från "My Favori-
2
tes" dialogrutan.
1 2
3 4
5
1. Flytta upp favoritrubrik.
2. Flytta ner favoritrubrik.
3. Lägg till ny favoritrubrik. "Add My Favorite" dialogru-
tan syns. Ny favoritrubrik läggs till sist i favoritrub­riklistan.
4. Ge vald favorit ny rubrik.
5. Ta bort favoritrub r i k.
Klicka "Done".
3
! "My Favorites" dialogrutan stängs och inställningen
sparas.
V-21
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 31
Editera musikinformation
Du kan ändra audiodatainformation (endast MP3 format).
Anslut enheten till dator (hänvisa till sidan 13).
1
Starta SHARP Music Manager.
2
! Navigeringsfönstret syns.
Välj "Edit Music Info" i "Tools" menyn.
3
! "Music Information Editor" dialogrutan syns.
1 2
3 4
1. Välj mapp.
2. Välj audiodata (endast MP3 format).
3. Mata in information (rubrik, artistnamn, etc.).
4. Du kan använda informationen ("Artist", "Album" och
"Genre") inmatad i steg 3 för alla audiodata i mappen vald i steg 1. Klicka "SetAll" till höger om var fältruta.
Klicka "OK".
4
! "Music Information Editor" dialogrutan stängs.
Välj "Update Music Info" i "Tools" menyn.
5
! Informationen repareras.
Anmärkning:
Informationsinmatning är begränsad. Title: 30 tecken Artist : 3 0 tecken Album: 30 tecken Genre: Välj från menylistan.
HR-GB201
SVENSKA
Överföra från dator
D
F
S
V
I
N
-Editera musikinformation-
P
E
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
V-22
Page 32
HR-GB201
SVENSKA
Spela överförda audiodata
Fästa örondynerna
Örondynerna är lätta att ta bort. Hantera varsamt.
Dra för täcka över.
Canal esquerdo
Canal direito
Kontrollera pluggens riktning.
Slå till enheten (hänvisa till sidan 8).
1
Använd eller för välja mapp eller audiodata
2
och tryck .
Avspelning startar när
0002
0001
audiodata valts.
Använd eller för välja data som ska spelas
3
och tryck .
! Avspelning startar.
Överföra från dator
V-23
L
-Spela överför da audioda ta-
HR-GB201 9JCG5230100012
R
00 03 30
10
För avbryta avspelning:
Tryck . För återuppta avspelning, tryck knappen igen.
För avsluta avspelning:
Tryck . Du kan ställa in huvudenheten att stänga av automatiskt efter en period utan användning (hänvisa ti ll "POWER­DOWN" på sidan 40).
Anmärkning:
Audiodataformat anges av följande ik oner:
MP3: WMA: WAV:
04/5/19
Samplingsfrekvens Bit rate
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 33
" Nivåinställning
Använd VOL + och VOL - för öka och minska nivån medan avspel­ningsfönstret är öppet.
Ljudet från dina hörlurar kan störa personer i närheten. Speciellt på platser med mycket folk (t.ex. tåg eller bus­sar). Minska nivån.
" Ekvalisator
Enheten har fem förinställda ekvalisatormod och ett anpassbart ekvalisatormod: Normal, ROCK, CLASSIC, JAZZ, U-BASS och USER. Du kan välja önskat mod enligt vad du föredrar eller musiktyp.
Håll nere MENU knappen i 2 sekunder eller mer.
1
! Du kan också använda EQ/BASS på fjärrkontrollen.
Tryck eller för välja "SETUP" och tryck .
2
Välj "EQ/BASS" på samma sätt som steg 2.
3
10
Nivå (0 - 20)
Använd eller för välja ekvalisatormod.
4
Normal ROCK CLASSIC
USER U-BASS JAZZ
T ryck MENU.
5
! Föregående skärm syns och inställningen är färdig.
Anmärkning:
Du kan också använda EQ/BASS på fjärrkontrollen för ändra ekvalisatorn medan avspelningsfönstret är öppet. Modet ändras vid vart tryck.
" Anpassa "USER" mod
Välj "USER" från ekvalisatormod (hänvisa till ste-
1
gen 1 - 4 till vänster).
Tryck .
2
! Markören är på vänster sida av frekvensbandet (60
Hz).
Tryck eller för justera förstärkningsnivån
3
och tryck för justera annat frekvensban d. Repetera steg 3 för andra inställningar.
4
T ryck MENU.
5
HR-GB201
SVENSKA
Överföra från dator
D
F
S
V
I
N
-Spela överför da audioda ta-
P
E
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
V-24
Page 34
HR-GB201
SVENSKA
Överföra från dator
Snabbavspelning
" För söka önskat avsnitt
För snabb framspolning:
Tryck och håll nere knappen under avspelning.
För snabbt omslag:
Tryck och håll nere knappen under avspelning.
Anmärkningar:
! Normal avspelning återupptas när eller knap-
pen släpps.
! Inget ljud hôrs under snabb framspolning och snabbt
omslag. Hänvisa till tidsräknaren.
! Snabb framspolning och snabbt omslag är inte möjligt
tvärs över data.
-Snabbavspelning-
" Söka början av audiodata
Gå till början av nästa audiodata:
Tryck knappen under avspelning.
Omstarta spelande audiodata:
Tryck knappen under avspelning.
Anmärkningar:
! Hoppa över data samtidigt med trycka eller
flera gånger till önskade audiodata syns.
! Förfaranden (hoppa över, etc.) är inte möjligt under
hårddiskåtkomst (indikatorn lyser grönt).
" Välja audiodat enligt information
Du kan välja audiodata enligt rubrik, artistnamn, etc. Använd SHARP Music Manager för ge audiodata rubrik och editera annan information (hänvisa till sidan 22).
Håll nere MENU knappen i 2 sekunder eller mer.
1
! Du kan också använda EQ/BASS på fjärrkontrollen.
Tryck eller för välja "ID3Tag" och tryck .
2
00 03 30
10
Välj en av följande parametrar p å samma sätt som
3
steg 2.
Artist Album OthersGenre
Välj information (rubrik, artistnamn, etc.) på
4
samma sätt som steg 2.
! Motsvarande audiodata syns.
Använd eller för välja data som ska sp elas
5
och tryck .
! Avspelning startar.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
9JCG5230100012
V-25
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 35
1
2
3
Tryck , , VOL + eller VOL - för mata in första
3
bokstäverna i önskad datarubrik och tryck .
: Flytta markören till höger.
: Flytta markören till vänster. VOL +: Rulla till föregående tecken. VOL -: Rulla til l nästa tecken.
HR-GB201
SVENSKA
D
F
4
5
6
7
8
9
10
9JCG5230100012
" Välj audiodata enligt rubrik
Audiodata kan sökas enligt titel.
Håll nere MENU knappen i 2 sekunder eller mer.
1
! Du kan också använda EQ/BASS på fjärrkontrollen.
Tryck eller för välja "SEARCH" och tryck
2
.
00 30
10
! Du kan ange upp till de första 3 tecknen. ! I sökfältet kan du endast mata in tecken som används
i datarubrikerna.
Använd eller för välja data som ska spelas
4
och tryck .
: Rulla ner.
: Rulla upp.
! Avspelning startar.
Anmärkningar:
! Annullera förfarandet med tr ycka MENU (huvudenhe-
ten) eller EQ/BASS (fjärrkontroll) i 2 sekunder eller mer.
! Denna sökning är tillgänglig endast för audiodata
överförda från dator (kan inte användas för data inspe-
lade med inbyggda mikrofonen eller LINE IN).
-Snabbavspelning-
Överföra från dator
S
V
I
N
P
E
V-26
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 36
HR-GB201
SVENSKA
Snabbavspelning (fortsättning)
" Repeterad spelning eller slumpmässig spe l-
ning
Ange audiodata som ska spelas i CLASS och välj REPEAT eller RANDOM för spela audiodata flera gånger eller i slumpmässig ordning.
Håll nere MENU knappen i 2 sekunder eller mer.
1
! Du kan också använda EQ/BASS på fjärrkontrollen.
Tryck eller för välja "SETUP" och tryck .
2
-Snabbavspelning-
Välj "REPEAT" på samma sätt som steg 2.
3
Välj "CLASS" på samma sätt som steg 2.
4
Använd eller för välja en av följande par a-
5
metrar och tryck MENU.
ALL*: Spela av alla audiodata på huvudenheten. ONE: (Single) ALBUM: Spela av alla audiodata i mapp med dina val.
(*) anger grundinställning av fabrikanten.
Spela av endast valda audiodata.
Överföra från dator
V-27
00 03 30
HR-GB201 9JCG5230100012
! Föregående skärm syns och inställningen är färdig.
10
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 37
Välj "REPEAT" eller "RANDOM" på samma sätt
6
som stegen 4 och 5.
REPEAT:
OFF*: Normal avspelning ON: Repeterad spelning
ONOFF
(Repeterad spelning är från)
RANDOM:
OFF*: Normal avspelning ON: Slumpmässig spelning
T ryck MENU tre gånger.
7
Starta avspelning (hänvisa till sidan 23).
8
! Avspelning startar i valt spelmod.
Anmärkningar:
! Under slumpmässig spelning väljer och spelar enhe-
ten data automatiskt. När alla data spelats en gång stannar enheten automatiskt.
! Repeterad spelning fortsätter tills avspelning stannar. ! Avspelning startar från övre mappar när "ALL" väljs.
Jukebox_Sys
3
6
HR-GB201
SVENSKA
D
F
S
V
I
ONOFF
(Slumpmässig spelning är från)
(*) anger grundinställning av fabrikanten.
HR-GB201 9JCG5230100012
4 5
1 2
(Nummer anger avspelningsordning.)
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Överföra från dator
V-28
-Snabbavspelning-
N
P
E
Page 38
HR-GB201
SVENSKA
Snabbavspelning (fortsättning)
" Lägga bokmärken till audiodata
Du kan lägga bokmärken till dina favoritaudiodata. Du kan spela audiodatafavoriter med lägga till bokmär- ken.
Tryck eller medan enheten är stannad och
1
välj audiodata för lägga till bokmärke.
0003
0000
" Lyssna till audiodata i spellista eller audio-
data med bokmärke
Du kan spela bokmärkta data eller audiodata i spellistan. För detaljer om spellista, hänvisa till sidan 19.
Håll nere MENU knappen i 2 sekunder eller mer.
1
! Du kan också använda EQ/BASS på fjärrkontrollen.
Tryck eller för välja "Playlist" och tryck .
2
Överföra från dator
V-29
Håll nere i 2 sekunder eller mer tills "BMK"
2
syns till vänster om valda audiodata (detta funge­rar också medan audiodata spelas).
0003
0000
-Snabbavspelning-
BMK
! Gå tillbaka till steg 1 för lägga till annat bokmärke.
Anmärkning:
Makulera bokmärke med välja bokmärkta audiodata och trycka i 2 sekunder eller mer.
HR-GB201 9JCG5230100012
BMK
00 03 30
10
Tryck eller för välja spellista eller "BMK
3
List" och tryck sedan .
0002
0000
M3U BMK
Använd eller för välja data som ska sp elas
4
och tryck .
! Avspelning startar.
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 39
Inspelning med inbyggda mikrofonen
Du kan spela ion taldata med inbyggda mikrofonen.
Slå till enheten (hänvisa till sidan 8).
1
Håll nere REC knappen i 2 sekunder eller mer.
2
Mikrofon
! Inspelning startar.
00 00 03
HR-GB201
SVENSKA
D
F
S
HR-GB201 9JCG5230100012
För avbryta inspelning:
Tryck . För återuppta inspelning, tryck knappen igen.
För avsluta inspelning:
Tryck .
Anmärkningar:
! Du kan ändra inspelningskvaliteten (hänvisa till sidan
40).
! Vid inspelning med inbyggda mikrofonen skrivs data
regelbundet till hårddisken (cirka var 30 minuter vid 64 kbps och var 15 minuter vid 128 kbps). Mekaniskt ljud registreras var gång.
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Talinspelning
V-30
V
I
N
P
-Inspelning med inbyggda mikr ofonen-
E
Page 40
HR-GB201
SVENSKA
Spela inspelade taldata
Fästa örondynerna
Örondynerna är lätta att ta bort. Hantera varsamt.
Dra för täcka över.
Slå till enheten (hänvisa till sidan 8).
1
Håll nere MENU knappen i 2 sekunder eller mer.
2
! Du kan också använda EQ/BASS på fjärrkontrollen.
Tryck eller för välja "RECORD" och tryck
3
.
Talinspelning
V-31
Canal esquerdo
L
Canal direito
-Spela inspelade taldata-
HR-GB201 9JCG5230100012
Kontrollera pluggens riktning.
R
00 30
10
Välj "VOICE RECORD" på samma sätt som steg 3.
4
0000
0002
Använd eller för välja data som ska sp elas
5
och tryck .
! Avspelning startar. ! Justera nivån och välj favoritekvalisator (hänvisa till
sidan 24).
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 41
" För avbryta avspelning
Tryck . För återuppta avspelning, tryck knappen igen.
" För avsluta avspelning
Tryck . Du kan ställa in huvudenheten att stänga av automatiskt efter en period utan användning (hänvisa till "POWER­DOWN" på sidan 40).
Hänvisa till "Överföring från dator" för vidare förfa­randen.
För söka upp önskat avsnitt . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Söka början av taldata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
(Hänvisa till förfarandet för audiodata.)
Repeterad spelning eller slum pm ässig
spelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 28
Sida
HR-GB201
SVENSKA
Talinspelning
D
F
S
V
I
N
-Spela inspelade taldata-
P
E
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
V-32
Page 42
HR-GB201
SVENSKA
Talinspelning
Snabbavspelning
" A - B repeterad spelning
Du kan spela taldata flera gånger med ange start och slutläge.
Sätt "REPEAT" (stegen 1 - 3, sidan 27).
1
Tryck eller för välja "REPEAT A-B" och
2
tryck . Använd eller för välja "ON".
3
OFF*: Normal avspelning
-Snabbavspelning-
ON: A - B repeterad spelning (Hänvisa till sidan
34.)
(*) anger grundinställning av fabrikanten.
Tryck MENU tre gånger.
4
! Du kan också använda EQ/BASS på fjärrkontrollen.
Spela taldata (stegen 3 - 5, sidan 31).
5
Tryck .
6
! Startläget (A) skapas.
A
00 00 03
10
Tryck igen för mata in slutläget (B).
7
! A - B repeterade spelningar från startläget (A) till slut-
läget (B).
B
00 00 30
10
Till normal avspelning:
Tryck .
Stanna A - B re peterad spe ln i ng:
Tryck . ! Inställning för A - B repeterad spelning kvarstår även
efter avspelning.
! Återuppta A - B repeterad spelning med starta avspel-
ning och fortsätt till steg 6.
Anmärkning:
Om "REPEAT A-B" sätts till "ON" kan taldataavspelning inte pauseras.
V-33
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 43
Inspelning från CD spelare
Till audio utgångsuttagen
Audiokabel (anskaffbar i handeln)
CD spelare
" Avspelningsljudaktiverad inspelning
Musik från CD skivor spelas in som MP3 arkiv. Enheten startar inspelning när signal från LINE IN igen­känns (Synkroniserad inspelning).
Anslut CD spelare till huvudenheten.
1
Slå till enheten (hänvisa till sidan 8).
2
Håll nere REC knappen i 2 sekunder eller mer.
3
HR-GB201
SVENSKA
D
F
S
HR-GB201 9JCG5230100012
00 00 00
Börja avspelning på CD spelaren.
4
! Inspelning börjar automatiskt.
För avbryta inspelning:
! När CD spelaren stannas ökar musikdatanumret med
ett och enheten går till synkroinspelningspaus. A vspel­ning och inspelning återupptas samti d i g t .
! Vid tyst passage om 2 sekunder eller mer ökar mu sik-
datanumret med ett och inspelningen pauserar (num­mer ökar inte i cirka 5 sekunder efter inspelning startar). När enheten mottar ljud igen startar inspel­ning automatiskt.
! Nytt musikdata skapas när inspelning återupptas.
För avsluta inspelning:
Tryck .
Anmärkningar:
! Annullera synkroinspelning, hänvisa till sidan 40. ! Du kan ändra inspelningskvaliteten (hänvisa till sidan
40).
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Inspelning från CD
-Inspelning från CD spelare-
V-34
V
I
N
P
E
Page 44
HR-GB201
SVENSKA
Inspelning från CD
" Starta inspelning från önskat ställe.
Du kan göra inspelning manuellt om du annullerar inställ- ningarna för synkroinspelning (hänvisa till sidan 40).
Anslut CD spelare till huvudenheten.
1
Slå till enheten (hänvisa till sidan 8).
2
Annullera inställningarna för synkroinspelning
3
(hänvisa till sidan 40). Börja avspelning på CD spelaren.
4
Håll nere REC i 2 sekunder eller mer vid stället
5
för inspelning.
! Inspelning startar.
00 00 00
För avbryta inspelning:
Tryck .
! För återuppta inspelning, tryck knappen igen. ! Nytt musikdata skapas när inspelning återupptas.
För avsluta inspelning:
Tryck .
Spela inspelade musikdata
Fästa örondynerna
Örondynerna är lätta att ta bort. Hantera varsamt.
Dra för täcka över.
Canal esquerdo
L
Canal direito
Kontrollera pluggens riktning.
R
V-35
-Inspelning från CD spelare/Spela inspelade musikdata-
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 45
Slå till enheten (hänvisa till sidan 8).
1
Håll nere MENU knappen i 2 sekunder eller mer.
2
! Du kan också använda EQ/BASS på fjärrkontrollen.
Tryck eller för välja "RECORD" och tryck
3
.
00 30
10
Välj "ENCODE" på samma sätt som steg 3.
4
0000
0002
Använd eller för välja data som ska spelas
5
och tryck .
! Avspelning startar. ! Justera nivån och välj favoritekvalisator (hänvisa till
sidan 24).
" För avbryta avspelning
Tryck . För återuppta avspelning, tryck knappen igen.
" För avsluta avspelning
Tryck . Du kan ställa in huvudenheten att stänga av automatiskt efter en period utan användning (hänvisa till "POWER­DOWN" på sidan 40).
Hänvisa till "Överföring från dator" för vidare förfa­randen.
För söka upp önskat avsnitt . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Söka början av musikd a t a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 5
(Hänvisa till förfarandet för audiodata.)
Repeterad spelning eller slum pm ässig
spelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 28
Sida
HR-GB201
SVENSKA
Inspelning från CD
D
F
S
V
I
N
-Spela inspelade musikdata-
P
E
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
V-36
Page 46
HR-GB201
SVENSKA
Utmärkande egenskaper
-Överföra bilddata från digitalkamera-
V-37
Överföra bilddata från digitalkamera
Anslut digitalkamera till huvudenheten för spara bilddata.
Rückseite
PCDSC INLINE OUT
USB kabel (anskaffbar i handeln)
Digitalkamera
Till USB port
Bilddata kan endast direkt överföras med USB Mass Storage Class Bulk-Only Transport (BOT) som Micro­soft rekommenderas.
Slå till enheten (hänvisa till sidan 8).
1
Koppla USB anslutningskabeln från vaggan om
2
ansluten. Anslut nätadaptern till DC IN 5V och placera
3
enheten i vagga n (hänvisa till sidan 7). Anslut digitalkamerans USB kabel till USB kon-
4
takten (A typ). Slå på digitalkameran.
5
Använd eller (rulla upp/ner) och (går till
6
katalogen) för bläddra igenom blixtkortets inne­håll.
0000
0003
0000
0003
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 47
Flytta Reverse Highlight Box till bilddata eller
7
adresskatalogen du önskar spara till denna enhet.
Tryck i 2 sekunder eller mer. Denna enhet bör-
8
jar spara vald adresskatalog/arkiv.
0000
0003
0 100 0 100
Koppla från USB kabeln när färdigt.
9
Varning:
! Nätadaptern bör användas när data överförs från digi-
talkamera annars förvrängs data på enheten när bat- terierna kör slut.
! Koppla inte från USB kabeln eller ta bort enheten från
vaggan medan data överförs från digitalkamera annars förvrängs data på enheten.
Anmärkningar:
! Använd enheten för datalagring (du kan inte visa bil-
der). Se bilder med återföra data till gigitalkamera eller kopiera till dator .
! Manöverknapparna på huvudenheten fungerar inte
om denna är ansluten till dator. Koppla från datorn för manövrera med enheten (hänvisa till sidan 14).
! Alla överförda bilddata memoreras i "USBDATA" kata-
logen. Denna enhet skapar automatiskt katalogrubr i­ken för varje överföring (DATA0001 - DATA9999). Du kan ansluta denna enhet till dator för editera bilddata.
HR-GB201
SVENSKA
D
F
S
V
I
N
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Utmärkande egenskaper
-Överföra bilddata från digitalkamera-
V-38
P
E
Page 48
HR-GB201
SVENSKA
Ändring av grundinställningar
Du kan ändra standardinställningarna för avspelning, inspelning, etc.
3
! Exempel: "SYSTEM" väljs
4
! Exempel: "AUTO PLAY" väljs
Välj meny på samma sätt som steg 2.
Ändra inst ällningspositionen på samma sätt som
steg 2.
1
! Du kan också använda EQ/BASS på fjärrkontrollen.
2
-Ändring av grundinställningar-
Utmärkande egenskaper
V-39
HR-GB201 9JCG5230100012
Håll nere MENU knappen i 2 sekunder eller mer.
Tryck eller för välja "SETUP" och tryck .
00 03 30
10
ONOFF ONOFF
Tryck MENU.
5
! Inställningen är fullständig.
Anmärkning:
Medan objekt väljs kan du återgå till föregående skärm med MENU. Ändra andra inställningar om nödvändigt,
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 49
MENY STÄLLA IN POST
SYSTEM AUTO PLAY OFF*
POWERDOWN OFF*
SYNCHRONOUS OFF
ENCODER 64 - 320 (128*) VOICE 32 - 128 (64*) INITIALIZE NO*
INFORMATION
DISPLAY CONTRAST 0 - 10 (9*)
BACKLIGHT OFF
SCROLL SPEED 1 - 16* TIME
LANGUAGE Hänvisa till 41.
REPEAT Hänvisa till sidorna 27 - 28 eller 33. EQ/BASS
(*) anger grundinställning av fabrikanten.
Hänvisa till 24.
ON
10 - 100
ON*
YES
5 - 20 (10*) ALWAYS
NORMAL* REVERSE
" SYSTEM
AUTO PLAY:
Enheten spelar automatiskt sist spelade audiodata. Automatisk spelning fungerar inte när du kopplar enheten till/från dator.
POWERDOWN:
Enheten stängs automatiskt av efter inställd tid utan användning (10 - 100 minuter).
SYNCHRONOUS:
Enheten startar inspelning när signal från LINE IN igen­känns och sparar inspelningar som MP3 ark iv när signa­ler avbryts. Du behöver inte trycka REC och flera gånger för spela in vart spår på CD skivan.
ENCODER:
Justera inspelningskvaliteten. Ju högre bithastighet desto bättre inspelningskvalitet.
VOICE:
Justera talinspelningskvaliteten.
INITIALIZE:
Återställ alla inställningar till standard.
INFORMATION:
Kontrollera versionen för fast programvara, diskkapacite­ten (visas i procent) och totala antalet data.
HR-GB201
SVENSKA
-Ändring av grundinställningar-
Utmärkande egenskaper
D
F
S
V
I
N
P
E
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
V-40
Page 50
HR-GB201
SVENSKA
Utmärkande egenskaper
-Ändring av grundinställningar/Avbrottsfunktion-
" DISPLAY
CONTRAST:
Justera skärmpanelkontrasten.
BACKLIGHT:
OFF: Bakgrundsljus förblir från. 5 - 20: Bakgrundsljus är u pplyst för inställd tid ( 5 - 20 sekunder). ALWAYS: Bakgrundsljus lyser alltid.
SCROLL SPEED:
Ställ in hastigheten för rulla datarubriker som är för långa för visas.
TIME:
Under avspelning syns gången tid som standard. Ändra till "REVERSE" för se återstående tid.
LANGUAGE:
Välj språk för visa datarubriken eller audiodatainformatio­nen.
English* French Germany Hungarian Italian Norwegian Polish Portuguese
(*) anger grundinställning av fabrikanten.
Romanian Spanish Swedish Chiness_Trad. Croatian Czech Danish Dutch
Avbrottsfunktion
Förfarandet kan bibehållas även om andra knappar trycks av misstag på plats som tåg med trängsel. Använd antinger enheten eller fjärrkontrollen för aktivera hållfunktionen.
Skjut HOLD brytaren till säkerhetsläget (i pilens riktning).
Avbrott
Orange
märke
Avbrott Släpp
Orange märke
Avbrott
Om avbrottsfunktionen är aktiv medan strömmen stängs av kan strömmen inte vridas på av misstag och batteriet körs inte slut.
Släpp
Släpp
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
9JCG5230100012
V-41
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 51
1
2
3
4
5
6
7
Lyssna till ljud med yttre komponent
Du kan ansluta enheten till yttre komponent för spela inspelade data genom högtalarna.
Bak
PCDSC INLINE OUT
Slå till enheten (hänvisa till sidan 8).
1
Koppla USB anslutningskabeln från vaggan om
2
ansluten. Anslut vaggans LINE OUT till yttre komponent via
3
audiokabel (anskaffbar i handeln). Anslut nätadaptern till DC IN 5V och placera
4
enheten i vagga n (hänvisa till sidan 7). Starta avspelning (hänvisa till sidorna 23, 31 och
5
36).
Anmärkningar:
! Manöverknapparna på huvudenheten fungerar inte
om denna är ansluten till dator. Koppla från datorn för manövrera med enheten (hänvisa till sidan 14).
! LINE OUT utgången är kopplad till ljudnivån på enhe-
ten. Justera nivån på enheten och sedan på yttre kom- ponenten.
HR-GB201
SVENSKA
D
F
S
V
I
8
9
Audiokabel (anskaffbar i handeln)
Utmärkande egenskaper
N
P
-Lyssna till ljud med yttre komponent-
(L) (R)
Yttre komponent
E
10
9JCG5230100012
Till audioingångsuttagen
V-42
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 52
HR-GB201
SVENSKA
Mappstruktur
Denna enhet kan spela in cirka 5.000 musikstycken (MP3 arkiv kodade vid 128 kbps, 4 minuter per data). Följande är rekommenderad mappstruktur för tillgå önskade audiodata snabbt.
Mappar på enheten. Skärm
Hänvisningar
V-43
Jukebox_Sys
Artist name 1
-Mappstruktur-
Artist name 2
HR-GB201 9JCG5230100012
Album name 1
Audio data 1 Audio data 2 Audio data 3
Album name 2
Audio data 1 Audio data 2 Audio data 3
04/5/19
0000
0004
0000
0004
0012
0000
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 53
Felmeddelanden
! SHARP Music Manager
FEHLMEDDELANDE ORSAK
You cannot transfer the selected file(s) (It is copy protected)
The format of the playlist is incorrect
You cannot add audio data from other drives.
You cannot save a playlist to other drive
You cannot manipulate the selected item on this drive
You cannot manipulate the selected file(s) (It is copy protected)
Försöka kopiera arkiv från "Jukebox_Sys" mapp till egen hårddis k.
När formatet för spellistan är inkorrekt.
När audiodata från annan drivenhet läggs till spellistan.
När du försöker spara spel­listan till annan drivenhet.
Du försökte använda audio­data i "Jukebox_Sys" map­pen med högerklick.
Du försökte kopiera eller ra­dera audiodata i "Jukebox_Sys" mappen.
Problemlösning
Många möjliga "problem" kan lösas av ägaren utan service­tekniker. Om någoting tycks vara fel med enheten, kontrollera följande innan auktoriserad SHAR P återförsäljare eller servi­cecenter kontaktas.
Enheten får ingen ström.
" Är nätadaptern ansluten? " Är inbyggda batteriet slut? " Är enheten i spelavbrottsläget? " Trycks i 2 sekunder eller mer? " Har fuktkondens bildats inuti enheten? " Är enheten utsatt för mekaniska stötar eller s tatisk
elektricitet?
Inget ljud från hörlurarna.
" Är nivån allför låg? " Är hörlurarna instuckna?
Enheten reagerar inte nä r knapparna trycks.
" Finns spelbara data i enheten? " Är enheten i spelavbrottsläget? " Är fjärrkontrollen i hållmodet? " Är inbyggda batteriet slut? " Är hörlurpluggen säkert instucken? " Är enheten ansluten till dator? " Tryck i 10 sekunder eller mer för stänga av enheten
och sedan slå till den.
Vissa ljud hoppas över.
" Är inbyggda batteriet slut? " Är enheten utsatt för starka vibrationer?
HR-GB201
SVENSKA
Hänvisningar
D
F
S
V
I
N
-Felmeddelanden/Problemlösning-
P
E
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
V-44
Page 54
HR-GB201
SVENSKA
Hänvisningar
Problemlösning (fortsättning)
Batteriladdningsindikatorn lyser inte även efter ladd­ning.
! Är nätadaptern riktigt ansluten? ! Är temperaturn extremt hög eller låg?
Talinspelning är inte möjlig.
! Är enheten ansluten med LINE IN. ! Är enheten i spelavbrottsläget?
Musikinspelning är inte möjlig.
! Är audiokabeln riktigt instucken i LINE IN på enheten?
Batteriet tar fortare slut.
! Inbyggda batteriet är slut. Byt till nytt (hänvisa till sidan
8).
Användningen är opålitlig medan PC och enheten är an­slutna.
! Använder du USB kabel som köptes separat?
Windows 98 Second Edition igenkänne r inte enheten
-Problemlösning-
som portabel hårddisk.
! Är USB massminnesdrivrutinen (på CD-ROM för instal-
lation) installerad?
Enheten kan inte prestera 12 timmars avspelning som anges i din bruksanvi sning.
! 12 tim m ar s avspelning ba s e r as på MP3 arkiv kodade
vid en bithastighet om 128 kbps. Strömförbrukning mi­nimeras under dessa omständigheter då enheten till­går hårddisken endast en gång var 28 minuter. Högre bithastighet ökar tillgången och strömförbrukningen med mindre avspelningstid som resultat.
I audiodatainformationsavspelning kan jag inte söka visst musikstrycke som kan sökas med arkivbläddring.
! SHARP Music Manager skapar databasen för audioda-
tainformation omedelbart efter audiodata överförts till enheten. Om du stann ar överföring före arkivöverföring är färdig, skapar SHARP Music Manager i nte databa­sen för audiodatainformation so m kr ävs för audiodat in­formationsavspelning. Klicka "Update Music Info" ikonen för återskapa databasen.
SHARP Music Manager startar inte.
! Du kan inte öppna två SHARP Music Manager eller fler
samtidigt.
V-45
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 55
" Fuktkondens
Om fuktkondens finns inuti enheten kan skivsignalerna inte läsas och enheten fungerar inte riktigt.
I följande fall kan fuktkondens bildas inuti enheten.
! Kort efter att värmeelement vridits på. ! När enheten placeras i rum med mycket ånga eller
fukt.
! När enheten flyttas från en kall till en varm plats.
För avlägsna fuktkondens:
Lämna enheten i cirka 1 timme. Kondensfukten avdun­star och enheten fungerar rikigt.
" Uppgradera fasta programvaran
Besök vår hjälphemsida "http://sharp-world.com/products/netmd/index.htm" för möjliga uppgraderingar av fasta programvaran. du kan ladda ner arkiv för fast programvara till din dator för uppgradera denna produkt.
Varning:
Formattera aldrig hårddisken på denna produkt. Funktio­nerna blir verkningslösa.
Underhåll
" Rengöring
När enheten blir smutsig
Rengör den med en mjuk duk. När enheten är mycket smutsig, använd en mjuk duk fuktad med vatten (endast yttre ytor).
Rengör hörlurpluggen och anslutningskabelns plugg.
Om pluggar eller uttag är smutsiga hörs brus. Rengöring förhindrar brus.
Varning:
! Använd inte kemikalier för rengöring (bensin, thinner,
etc.). Det kan skada höljets yta.
! Använd inte olja på insidan av enheten. Det kan föror-
saka felfunktion.
HR-GB201
SVENSKA
Hänvisningar
D
F
S
V
I
N
-Problemlösning/Underhåll-
P
E
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
V-46
Page 56
HR-GB201
SVENSKA
Tekniska data
Som ett led i fortlöpande t eknisk a förbättringar förbehåller sig SHARP rätten att göra ändringar i design och te kniska data f ör produktförbättring utan t idigare anmälan. Angivna teknis ka data för prest anda är nominella värden f ör serietillverkade enheter. Det kan finnas vissa avvikelser f r ån dessa värden för individuella enheter.
Hänvisningar
V-47
Strömkälla: Likström 5 V: växelströmsadapter (växelström 100 - 240 V, 50/60 Hz, använd med vag-
Effektförbrukning: 0,5 A (kopplingstyp nätadapt er) Uteffekt: RMS: 10 mW (5 mW + 5 mW) Laddningstid: Cirka 4 timmar (fulladda, när nätadaptern som medföljer enheten används) Mått: Bredd: 63,4 mm
Vikt: 157 g Kontakter: Huvudenhet: Hörlurar (impedens: 32 ohm)/fjärrkontroll, audiolinjeingång
-Tekniska data-
Frekvensomfång: 20 - 20.000 Hz Inspelningsmetod: MP3 Audioformat: MP3 (MPEG-1/2 Audio Layer 3), WMA (Windows Media Audio), WAV (PCM)
(*1) En kombination av samplingsfrekvens och bithastighet skiljer sig beroende på audioformat.
HR-GB201 9JCG5230100012
ga)
Höjd: 19,1 mm Djup: 105 mm
Vagga: Audiolinjeutgång, USB (A typ), USB (mini B typ), likströmsingång
samplingsfrekvens: 16 - 48 kHz *1 Bithastighet: 32 - 320 kbps *1
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
Page 57
Inspelningsbitrate: (Audioinspelning)
Inspelningsbitrate: (Talinspelning)
Minnesmedia: 20 GB hår ddiskdriv enhet (1,8 tum) Ingångskänslighet: 2 V (inspelningsnivå: 20 kohm för "LINE IN" ) Uteffektsnivå: Hörlurar: 5 mW + 5 mW (maximal utgångsnivå/32 ohm)
Batteritid: Kontinuerlig inspelning: Cirka 4 timmar
! Kontinuerlig inspelning:
Mikrofoninspelning vid 64 kb ps (hörlurutgång 0,5 mW + 0,5 mW) Linje-in inspelning vid 128 k bps (hörlurutgång 0,5 mW + 0,5 mW)
! Kontinuerlig avspelning:
MP3, 128 kbps (hörlurutgång 0,5 mW + 0,5 mW)
! Värdena är standardvärden när enheten används vid en omgivande mi l j ötemperaur om 25°C.
MP3 320 kbps (Egenskap: BEST) MP3 256 kbps (Egenskap: HIGH) MP3 128 kbps (Egenskap: MID) MP3 96 kbps (Egenskap: FAIR) MP3 64 kbps (Egenskap: LOW)
MP3 128 kbps (Egenskap: BEST) MP3 96 kbps (Egenskap: HIGH) MP3 64 kbps (Egenskap: MID) MP3 48 kbps (Egenskap: FAIR) MP3 32 kbps (Egenskap: LOW)
Linje ut: 200 mV (-12 dB/10 kohm)
Kontinuerlig spelning: Cirka 12 timmar
HR-GB201
SVENSKA
Hänvisningar
D
F
S
V
I
-Tekniska data-
N
P
E
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_V.fm
V-48
Page 58
MEMORANDUM/MÉMORANDUM/MEMORÁNDUM/ANTECKNINGAR/ANNOTAZIONI/MEMORANDUM/MEMORANO/MEMO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
9JCG5230100012
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_memo.fm
Page 59
MEMORANDUM/MÉMORANDUM/MEMORÁNDUM/ANTECKNINGAR/ANNOTAZIONI/MEMORANDUM/MEMORANO/MEMO
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_memo.fm
Page 60
SHARP CORPORATION
9JCG5230100012
8
for SEEG (9JCG5230100012)
04G S YT 2
Page 61
HR-GB201
for SEEG (9JCG5230100012)
PORTABLE JUKEBOX RECORDER
Loading...