ENREGISTREUR PORTABLE DISQUE DUR
GRABADOR/REPRODUCTOR DE AUDIO DIGITAL PORTÁTIL
PORTABEL JUKEBOX INSPELARE
REGISTRATORE JUKEBOX PORTATILE
DRAAGBARE JUXEBOX-RECORDER
GRAVADOR DE FONÓGRAFO AUTOMÁTICO PORTÁTIL
PORTABLE JUKEBOX RECORDER
MODELL
MODÈLE
MODELO
MODELL
MODELLO
MODEL
MODELO
MODEL
HR-GB201
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE MANEJO
BRUKSANVISNING
for SEEG (9JCG5230100012)
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE OPERAÇÃO
OPERATION MANUAL
DEUTSCHSiehe Seiten i bis viii und
FRANÇAISSe reporter aux pages i à viii et
ESPAÑOLConsulte las páginas i a viii y
SVENSKAHänvisa till sidorna i till viii och
ITALIANOLeggere le pagine i a viii e
NEDERLANDSRaadpleeg de bladzijden i t/m viii en
PORTUGUÊS Favor consultar as páginas i a viii e
ENGLISHPlease refer to pages i to viii and
Audio-visuelles Material kann Urheberrechte umfassen, die
ohne Genehmigung des Eigentümers dieser Urheberrechte
nicht aufgenommen werden dürfen. Siehe die entsprechenden nationalen Gesetze.
Le matériel audio-visuel peut comporter des oeuvres faisant
l’objet de droits d’auteur qui ne peuvent être enregistrées
sans l’autorisation du possesseur du droit d’auteur, veuillez
vous référer aux réglementations nationales en vigueur.
El material audiovisual puede consistir en trabajos que
tengan derechos de autor y que no deben grabarse sin la
autorización del poseedor de dichos derechos de autor.
Sírvase consultar las leyes aplicables en su país.
Audiovisuellt material kan innehålla upphovsrättsarbete
som inte skall mångfaldigas utan tillstånd av copyrightinnehavaren. Se den tillämpliga lagen i ditt land.
Il materiale audio-visivo che fosse soggetto a copyright non
può essere registrato senza l’autorizzazione del possessore
del copyright. Si prega di attenersi alle leggi in vigore sul
territorio nazionale.
Audio-visueel materiaal kan worden beschermd door
auteursrechten, in welk geval het niet mag worden
opgenomen zonder de toestemming van de auteursrechthouder. Zie voor nadere informatie de betreffende
wetten in het land van gebruik.
Os materiais audiovisuais podem ter exclusividade de
direitos e não podem ser gravados sem a devida
autorização do proprietário dos direitos.
Favor verificar as leis relacionadas no seu país.
Audio-visual material may consist of copyrighted works
which must not be recorded without the authority of the
owner of the copyright. Please refer to relevant law in your
country.
ønsker man at tilslutte en DC-adaptor så skal def vaere en
godkendt type med indbygget sikring.
Vid anslutning till yttre likspänningskälla skall det alltid finnas
en säkring i kretsen.
Käytettäessä akkua tai mutta ulkopuolista tasajännitelähdettä
on laitteen ja jännitelähteen välillä boltava sulakkeella
varustettu adaptori.
When connecting the appliance to an external DC-source,
ensure that there is a fuse protection in the circuit.
DENNA APPARAT ÄR ANSLUTEN TILL 230 V
VÄXELSTRÖM NÄR STICKPROPPEN ÄR INSKJUTEN I
VÄGGUTTAGET. FÖR ATT FULLSTÄNDIGT KOPPLA
IFRÅN APPARATEN V.G. DRAG UT STICKPROPPEN.
0211
0103
i
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
1
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EGRichtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung
93/68/EWG.
2
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les
directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
3
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas
89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC
og 73/23/EEC med tillaeg nr. 93/68/EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/
EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC.
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC
vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä 93/68/EEC.
93/68/CEE.
4
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/
EEC och 73/23/EEC så som kompletteras av 93/68/EEC.
Quest’ apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive
5
89/336/EEC e 73/23/EEC, come emendata dalla direttiva
93/68/EEC.
6
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/
336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
0103
Este equipamento obedece às exigências das directivas
7
89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão corrigida pela
directiva 93/68/CEE.
This equipment complies with the requirements of Directives
8
89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC.
0103
9
10
9JCG5230100012
0103
ii
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
Vorsicht:
Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen.
Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen
Schlages. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt werden.
Attention:
Pour éviter un incendie ou une secousse électrique, mettre
l’appareil à l’abri d’eau (éclaboussure, goutte). Ne pas poser
sur l’appareil un récipient contenant du liquide.
Advertencia:
Para evitar incendios y descargas eléctricas, no exponga el
aparato a goteo o salpicadura de líquidos. No deberán ponerse
encima del aparato objetos que estén llenos de líquido, como
por ejemplo un florero.
Varning:
Utsätt inte enheten för dropp eller stänk för att förhindra brand
eller elektriska stötar. Inga vätskefyllda föremål såsom vaser
får placeras på enheten.
Attenzione:
Per prevenire incendi o scosse elettriche, non fare gocciolare
nessun liquido sull’apperecchio e non bagnarlo. Non collocarvi
sopra nessun oggetto riempito d’acqua, come per esempio
vasi.
Waarschuwing:
Stel het toestel niet bloot aan druipend of spattend water om
brand en elektrische schokken te voorkomen. Met vloeistoffen
gevulde voorwerpen, zoals vazen, mogen niet op het toestel
geplaatst worden.
Cuidado:
Para evitar incêndio ou choque eléctrico, não exponha este
aparelho a gotejamento ou salpicamento de água.
Não coloque objetos com água como, por exemplo, um
vaso de flores, em cima do aparelho.
Warning:
To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance
to dripping or splashing. No objects filled with liquids, such as
vases, shall be placed on the apparatus.
Advarsel:
Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette
denne indretning for drypning eller overstaenkning.
Der må ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som
for eksempel vaser, på dette apparat.
Advarsel:
For å unngå brann eller kortslutning, utsett ikke produktet for
vann eller fuktighet.
Gjenstander som inneholder væske, feks. en blomstervase, må
ikke plasseres oppå apparatet.
Varoitus:
Älä vie laitetta sateeseen tai kosteisiin tiloihin. Jos laite on
kostunut, anna sen kuivua ennen kuin käytät sitä verkkovirralla.
Nestettä sisältäviä astioita kuten esim. kukkamaljakoita ei saa
asettaa laitteen päälle.
iii
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
VORSICHT:
Längeres Abspielen einer tragbaren Stereoanlage mit voller
Leistung kann das Gehör des Benutzers beschädigen.
Im Falle der Verwendung mit dem SHARP Ohrhörer
(Modellnummer: RPHOE0001YCKZ) entspricht das Modell dem
Gesetz. Bestellen Sie richtigen Ohrhörer, wenn es zur
Beschädigung kommt.
ATTENTION:
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de l’utilisateur.
Le produit est en conformité avec la loi quand il est utilisé avec
les écouteurs SHARP (modèle n˚ RPHOE0001YCKZ). Si ceux- ci
venaient à être endommagés, remplacez-les par des écouteurs
appropriés.
PRECAUCIÓN:
La audición prolongada a alta potencia de un equipo estéreo personal puede causar daños en los oídos del usuario.
El modelo satisface la ley relacionada con el empleo de los auriculares SHARP (número de modelo
caso de avería, pida unos auriculares adecuados.
VARNING:
Lyssna till personlig stereo med full volym under längre tid kan
skada hörseln.
Modellen överenstämmer med lagstadgade bestämmelser för
användning med SHARP hörlurar (
skador beställ riktiga hörlurar.
RPHOE0001YCKZ
RPHOE0001YCKZ
). En
). Vid
AVVERTENZA:
L’ascolto prolungato ad alto volume di uno stereo personal può
danneggiare l’udito.
ll modello è in conformità di legge se usato con gli auricolari
SHARP (numero di modello
auricolari se quelli forniti si guastano.
LET OP:
Langdurig luisteren naar een stereo-geluidsinstallatie met een
hoog volume kan het gehoor beschadigen.
Dit model voldoet aan de legale vereisten bij gebruik met de
SHARP hoofdtelefoon (modelnummer
Vervang de bijgeleverde hoofdtelefoon indien beschadigd door
een voor dit toestel geschikte hoofdtelefoon.
ATENÇÃO:
A audição prolongada em alto volume do aparelho estéreo individual pode danificar o ouvido do usuário.
O modelo está conforme a lei em caso de usá-lo com auricu-
SHARP (modelo número
lares
auriculares apropriados caso aqueles que acompanham o
aparelho se danificarem.
CAUTION:
At full power prolonged listening to a personal stereo may damage the user’s hearing.
The model is in compliance with the law in case of using it with
the SHARP earphones (model number
Order proper earphones if the supplied ones become damaged.
RPHOE0001YCKZ
RPHOE0001YCKZ
RPHOE0001YCKZ
RPHOE0001YCKZ
). Ordinare nuovi
).
). Encomende
).
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
iv
Warnung:
Im mitgelieferten Netzadapter sind keine vom Benutzer
wartbare Teile vorhanden.
Niemals Abdeckungen entfernen, außer wenn Sie dafür
qualifiziert sind. Darin sind gefährliche Spannungen
vorhanden. Vor Ausführung von irgendwelchen Kundendienstarbeiten oder bei längerer Nichtverwendung stets den
Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
Attention:
L’adaptateur CA livré avec l’appareil contient des organes nonréparables par l’utilisateur.
À moins d’être qualifié, on ne démontera pas l’appareil qui
renferme des organes portés à haute tension. Débrancher
l’appareil avant toute réparation ou en période de non-emploi
prolongée.
Advertencia:
El adaptador de CA suministrado no contiene partes que
pueda reparar el usuario. Ni saque nunca las cubiertas a
menos que esté cualificado para ello.
Contiene tensiones peligrosas. Desenchufe siempre la clavija
de alimentación del tomacorriente antes de cualquier
operación de servicio y cuando no se proponga utilizar el
aparato durante períodos prolongados.
Observera:
Medföljande nätadapter innehåller inga delar som kan
åtgärdas av användaren.
Tag aldrig bort höljet utan behörig kompetens. Det har farliga
spänningar. Dra alltid ur stickproppen från nätuttaget före
underhållsarbeten eller när apparaten inte ska användas under längre tid.
Avvertenza:
L’adattatore CA fornito in dotazione non contiene parti idonee
al servizio da parte dell’utente.
Non rimuovere mai le coperture se non si è qualificati a farlo.
All’interno dell’adattatore è presente un voltaggio che può
essere pericoloso. Rimuovere sempre la spina del cavo di
alimentazione dalla presa di rete prima di eseguire qualsiasi
operazione di assistenza tecnica o quando si prevede di non
utilizzare l’apparecchiatura per un lungo periodo di tempo.
Waarschuwing:
De bijgeleverde netadapter bevat geen onderdelen die door
de gebruiker kunnen worden gerepareerd.
Verwijder nooit de behuizing. Dit mag alleen door erkend
onderhoudspersoneel worden gedaan. Het inwendige van
het toestel staat onder gevaarlijke spanning. Ontkoppel altijd
de stekker van het netsnoer alvorens onderhoud aan het
toestel uit te voeren of indien u het toestel voor langere tijd
niet gebruikt.
Cuidado:
O adaptador de CA fornecido não contém peças que possam
ser consertadas pelo usuário.
Não remova as tampas a menos que você tenha qualificação
para tal.
O aparelho contêm potências perigosas. Assim, sempre retire o plugue principal da tomada de saída principal para
efectuar quaisquer serviços ou quando o aparelho ficar fora
de uso por um período prolongado.
Warning:
The supplied AC adaptor contains no user serviceable parts.
Never remove covers unless qualified to do so.
It contains dangerous voltages, always remove mains plug
from the main outlet socket before any service operation or
when not in use for a long period.
v
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
VORSICHT:
Vor wichtigen Aufnahmen sollte eine Probeaufnahme
durchgeführt werden, um sicherzustellen, daß die Aufnahme gut vorgenommen wird.
SHARP kann nicht für Beschädigungen oder Verlust Ihrer
Aufnahmen haftbar gemacht werden, welche aus Fehlfunktionen dieses Geräts resultieren.
ATTENTION:
Avant tout enregistrement important, faire un essai pour
s'assurer que l'enregistrement se fait correctement.
SHARP n'est pas responsable d'un endommagement ou
d'une perte d'enregistrements provoqués par un mauvais
fonctionnement de cet appareil.
PRECAUCIÓN:
Cuando vaya a hacer grabaciones importantes, es aconsejable que haga una prueba preliminar para garantizar
que la grabación deseada se efectuará adecuadamente.
SHARP no se hace responsable de los daños ni pérdidas
de grabaciones debidos a un mal funcionamiento de este
aparato.
VARNING:
Vid viktiga inspelningar, gör en test innan för vara säker
på att önskat material spelas in riktigt.
SHARP är inte ansvarig för skada eller förlust av din inspelning genom felaktig funktion av denna enhet.
AVVERTENZA:
Quando si registrano selezioni importanti, fare prima una
prova per assicurarsi che il materiale desiderato venga
registrato bene.
La SHARP non è responsabile per eventuali danni o perdite delle registrazioni causate da un cattivo funzionamento di questo apparecchio.
LET OP:
Wanneer u belangrijke dingen wilt opnemen, kunt u het
beste eerst een test maken om er zeker van te kunnen
zijn dat alles goed wordt opgenomen.
SHARP is niet aansprakelijk voor beschadiging of het
verlies van een opname ten gevolge van het onjuist functioneren van dit toestel.
ATENÇÃO:
Quando gravar seleções importantes, realizar testes preliminares para garantir que o material desejado seja
gravado apropriadamente.
A SHARP não é responsável por danos ou perdas nas
gravações do usuário provenientes de mau funcionamento desta unidade.
CAUTION:
When recording important selections, make a preliminary
test to ensure that the desired material is properly recorded.
SHARP is not liable for damage or loss of your recording
arising from malfunction of this unit.
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
vi
SHARP Music Manager
SHARP Music Manager bietet Features zum Arbeiten mit einem Festplattenlaufwerk. Diese enthalten:
Übertragung von MP3-, WMA- und WAV-Dateien für die
Wiedergabe.
Digitale Rechteverwaltung
Digital Rights Management schützt Rechte von Interpreten
in der Musikindustrie und ihre digitalen Musikstücke. Die
Nutzung von SHARP Music Manager unterliegt den folgenden Beschränkungen:
Nur MP3-, WMA- und WAV-Dateien können auf einem Festplattenlaufwerk abgespielt werden, wenn die Übertragung
mit Hilfe von SHARP Music Manager vorgenommen wird.
Nur Audiodateien, die direkt auf Festplattenlaufwerk aufgezeichnet wurden (über einen Analog-Line-Eingang oder ein
Mikrofon), können mit Hilfe von SHARP Music Manager auf
Ihren PC übertragen werden.
À propos de SHARP Music Manager
SHARP Music Manager offre des fonctions pour travailler
avec un disque dur. Ce sont:
Transfert de fichiers MP3, WMA et WAV pour la lecture.
À propos de la gestion des droits numériques
"Digital Rights Management" protège les droits des artistes
et leurs oeuvres dans l'industrie de la musique. L'utilisation
de SHARP Music Manager est donc limitée comme suit:
Seuls les fichiers MP3, WMA et WAV peuvent être reproduits sur un disque dur lorsque le transfert est fait avec
SHARP Music Manager.
Seuls les fichiers audio directement enregistrés sur un disque dur
(avec l'entrée de ligne analogique ou un microphone) peuvent
être transférés au PC au moyen de SHARP Music Manager.
Acerca del SHARP Music Manager
El SHARP Music Manager ofrece funciones para operar
con una unidad de disco duro.
Transferencia de archivos MP3, WMA y WAV para reproducción.
Acerca de la administración de derechos digitales
La Digital Rights Management protege los derechos de artistas en la industria musical y sus obras digitales. El empleo del SHARP Music Manager queda sujeto a las restricciones siguientes:
Sólo se pueden reproducir los archivos
en una unidad de disco duro cuando se realiza la transferencia empleando el SHARP Music Manager.
Empleando el SHARP Music Manager, sólo se pueden
transferir a su PC los archivos de audio directamente gradados en una unidad de disco duro (empleando la entrada de
línea analógica o un micrófono).
MP3, WMA y WAV
Angående SHARP Music Manager
SHARP Music Manager har funktioner för arbeta med hårddiskdrivenhet. Dessa omfattar:
Överföra MP3, WMA och WAV arkiv för avspelning.
Angående hantering av dititala rättigheter
Digital Rights Management skyddar artisträttigheter i musikindustrin och deras digitala verk. För användning av
SHARP Music Manager gäller följande restriktioner:
Endast MP3, WMA och WAV arkiv kan spelas på hårddiskdrivenhet vid överföring med SHARP Music Manager.
Endast audioarkiv direkt inspelade på hårddiskdrivenhet
(med analog linjeingång eller mikrofon) kan överföras till din
dator med SHARP Music Manager.
vii
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
Riguardo a SHARP Music Manager
SHARP Music Manager possiede delle caratteristiche che permettono di eseguire operazioni con il drive del disco rigido.
Trasferimento di file MP3, WMA e WAV per la riproduzione.
Riguardo alla gestione dei diritti digitali
Digital Rights Management protegge i diritti degli artisti
dell'industria musicale e i loro lavori digitali. L'uso di
SHARP Music Manager è soggetto alle seguenti restrizioni:
Solo i file MP3, WMA e WAV possono essere riprodotti sul
drive del disco rigido quando il trasferimento viene eseguito
con SHARP Music Manager.
Solo i file audio registrati direttamente sul drive del disco rigido (utilizzando un ingresso di linea analogica o un microfono) possono essere trasferiti sul proprio PC usando SHARP
Music Manager.
Meer over SHARP Music Manager
SHARP Music Manager heeft diverse functies voor het werken
met een harde schijf. U heeft o.a. de volgende mogelijkheden:
Versturen van MP3-, WMA- en WAV-bestanden voor weergave.
Meer over digitale rechten
"Digital Rights Management" beschermt de rechten van artiesten in de muziekwereld en hun digitale werken. Het gebruik van SHARP Music Manager is onderhevig aan de volgende restricties:
Uitsluitend MP3-, WMA- en WAV-bestanden kunnen van de
harde schijf worden afgespeeld indien het versturen met
SHARP Music Manager is uitgevoerd.
Uitsluitend op een harde schijf opgenomen audiobestanden
(met gebruik van de analoge lijningang of een microfoon)
kunnen met gebruik van SHARP Music Manager naar uw
PC worden verstuurd.
Sobre o SHARP Music Manager
O SHARP Music Manager oferece características para operar com dispositivo de disco rígido. Estas incluem:
Transferência de arquivos MP3, WMA e WAV para reprodução.
Sobre o gerenciamento de direitos digitais
O SHARP Music Manager protege os direitos dos artistas
na protege os direitos dos artistas na indústria da música
e seus trabalhos digitais. A utilização do SHARP Music Manager está sujeira às seguintes restrições:
Somente arquivos MP3, WMA e WAV podem ser reproduzidos em dispositivo de disco rígido quando a transferência é
realizada utilizando o SHARP Music Manager.
Somente os arquivos de áudio gravados diretamente no dispositivo de disco rígido (utilizando uma entrada de linha
analógica ou um microfone) podem ser transferidos do seu
computador utilizando o SHARP Music Manager.
About SHARP Music Manager
SHARP Music Manager offers features to work with a hard
disk drive. These include:
Transfer of MP3, WMA and WAV files for playback.
About digital rights management
Digital Rights Management protects rights of artists in the
music industry and their digital works. Use of SHARP Music Manager is subject to the following restrictions:
Only MP3, WMA and WAV files can be played on a hard
disk drive when transfer is performed using SHARP Music
Manager.
Only audio files directly recorded on a hard disk drive (using
analogue line input or a microphone) can be transferred to
your PC using SHARP Music Manager.
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
viii
HR-GB201
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
Introdução
Agradecemos a aquisição deste produto SHARP. Para um melhor desempenho, leia este manual com cuidado. Ele o
ajudará a operar o seu produto SHARP.
Acessórios
Informação geral
P-1
Controle Remoto x 1Fones de ouvido x 1
(com almofadas de
ouvido)
Adaptador de CA
(9JCRADPA7000AF) x 1
-Introdução/Acessórios-
Estação multi-vínculo
(suporte) x 1
Notas:
! Somente os acessórios acima estão incluídos.
! O adaptador de CA pode ser diferente daquele mostrado no desenho.
Advertência:
! O adaptador de CA fornecido com o modelo HR-GB201 não pode ser usado com outros equipamentos.
! Utilizar somente o adaptador CA fornecido.
HR-GB201 9JCG5230100012
Bolsa de viagem x 1Cabo de conexão USB x 1CD-ROM x 1
5.Tomada USB (Tipo mini B ) . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
HR-GB201
PORTUGUÊS
Informação geral
D
F
S
V
I
N
-Controles e indicadores-
P
2
3
HR-GB201 9JCG5230100012
4
E
5
PCDSC INLINE OUT
P-4
04/5/19
HR-GB201_SEEG_P.fm
HR-GB201
PORTUGUÊS
Informação geral
P-5
Precauções
" Importante
! Não use auriculares ao atravessar ruas ou quando estiver
em local com tráfego intenso.
! Não use auriculares quando estiver a con -
duzir um veículo, pois, além de ilegal, é
perigoso também. Lembre-se de obedecer às regras de segurança de seu país.
! Não utilize o aparelho a um volume alto.
Os especialistas de audição advertem
quanto a problemas que podem ocorrer
quando se ouve sons prolo ngad amen te a
níveis altos de volume.
! Caso você ouvir sibilações nos ouvidos, reduza o volume
ou pare de usar o aparelho.
! Não coloque fontes de fogo como, por exemplo, velas ace-
sas, sobre o aparelho.
! O aparelho está projetado para ser utilizado em climas
moderados.
! Em caso de tempestade elétrica, desconectar o conector
CA por segurança.
! Esta unidade somente pode ser utilizada entre a faixa de
0°C a 40°C.
-Precauções-
Para evitar choques eléctricos acidentais ou outros problemas possíveis de ocorrer, observe as precauções
mencionadas abaixo.
! Não desmonte ou modifique o aparelho.
! Não deixe cair ou não submeta o aparelho a choques.
! Não use o aparelho próximo a chamas.
! Não derrame líquido sobre o aparelho.
! Não utilizar fonte de energia externa que não seja a de 5
V CC fornecida para esta unidade, para não danificar a
unidade.
! A SHARP não se reponsabilizará por danos cau sados por
uso inadequado. Solicite quaisquer reparos ao Centro
Autorizado de Serviços da SHARP.
" Armazenamento do aparelho
Evite usar ou deixar o aparelho nos seguintes locais.
! Locais sujeitos à exposição directa do sol por muitas
horas (especialmente em carros com portas e janelas
fechadas) ou próximos a aquecedores. (A caixa pode
deformar, a cor se alterar ou ocorrer defeitos no aparelho.)
! Locais sujeitos a poeiras excessivas.
! Locais sujeitos a água.
! Locais onde a temperatura seja extremamente alta ou
extremamente baixa.
! Locais onde a humidade seja extremamente alta (por
exemplo, nas casas de banho).
! Locais com fortes campos magnéticos, tais como nas
proximidades de TVs ou altifalantes.
! Locais sujeitos à vibração.
! Locais onde há facilidade de a areia entrar no aparelho
(praias, etc.)
! Se o aparelho for usado próximo a rádios ou TVs, ele
pode provocar ruídos e/ ou in terferências nas imagens da
TV. Caso ocorrerem esses problemas, desloque a unidade para longe desses aparelhos.
Não é recomendado colocar esta unidade no bolso traseiro, pois is to danificar este produto ao sentar.
A utilização da unidade perto d e telefones celulares pode causar captura de
ruúo. Se isto ocorrer, mo ver a un idade
para longe deles.
" Direitos autorais
Leis de direitos autorais protegem músicas, imagens, programas
de computadores, bancos de da dos, outros mater iais e detentores de direitos autorai s. Duplicação de material é limitada para
uso privado somente. Utilização de materiais além deste limite ou
sem permissão dos detentores de di reitos autorais pode constituir infração de direitos autorais e ser sujeito a punição criminal.
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_P.fm
Notas gerais
" Manual de programa e operação
! A reprodução parcial ou total sem permissão anteci-
pada é proibida.
! O programa anexado e o man ual podem ser uti lizados
somente em um computador único.
! Em nenhuma circunstância a Sharp será responsável
por quaisquer danos ao usuário ou outra par t e decorrente da utilização deste produto.
! Antes de utilizar dispositivos de conexão ou progra-
mas de terceiras partes, consultar o revendedor ou o
fabricante. A Sharp não se responsabilizará por quaisquer danos causados por mau funcionamento resultantes da utilização de produtos não especificados.
! Projetos, especificações e conteúdo estão sujeitos a
mudanças sem notificação para melhorias.
! As imagens de tela neste manual são somente para
referência. A Sharp não se responsabiliza por quaisquer erros neste manual.
" Marcas registradas
! IBM e PC/AT são marcas registradas de International
Business Machines Corporation.
! Macintosh é uma m arca registrada da Apple Compu-
ter, Inc., registrada nos Estados Unidos e em outros
países.
! Microsoft e Windows são marcas registradas da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros
países.
! MMX e Pentium são marcas registradas da Intel Cor-
poration.
! Todos os nomes de marca e nomes de produto são
marcas registradas de seus respectivos donos.
No evento indesejado de existir algum problema como
perda do conteúdo de áudio gravado devido a mal funcionamento do disquete, favor estar ciente de antemão
de que a Sharp não terá responsabilidade de compensar pelo conteúdo que foi gravado ou editado, pela perda de conteúdo de áudio gravado ou perdido ou por
outros danos relacionados diretos ou indiretos.
" Se uma falha de alimentação ocorrer
! O conteúdo que está sendo gravado será danificado
se ocorrer falha de energia.
! O conteúdo que está sendo gravado será danificado
se ocorrer falha de energia.
" Para gravação importante
! Se o disquete funcionar incorretamente, o conteúdo
gravado no disquete pode ser perdido. Se desejar salvar o conteúdo permanentemente, recomendamos
copiar ou mover o conteúdo para um computador, etc.
" Dados de áudio
! Fazer cópia de segurança dos dados armazenados
neste produto periodicamente em caso de perda ou
alteração.
! A Sharp não se responsabilizará por quaisquer danos
ou perdas de dados resultantes de defeitos neste produto ou no computador do usuário.
! Os dados de áudio transferidos para este produto não
podem ser reproduzidos em outro HR-GB201 ou equipamento.
HR-GB201
PORTUGUÊS
Informação geral
D
F
S
V
I
-Notas gerais-
N
P
E
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_P.fm
P-6
HR-GB201
PORTUGUÊS
Fonte de Energia
P-7
Carregamento da unidade principal
Conectar o adaptador CA à tomada DC IN 5V no
1
Indicador de
carregamento
de bateria
(vermelho)
Pressionar a unidade
com a parte frontal
voltada para o
observador.
Ajustar o
terminal de
conexão da
unidade
principal
Traseiro
PCDSC INLINE OUT
-Carregamento da unidade principal-
À tomada da parede
CA 100 - 240 V,
50/60Hz
suporte.
Conectar o adaptador CA à tomada de parede.
2
Colocar a unidade principal no suporte.
3
! Pressionar para baixo a unidade firmemente.
! O indicador vermelho de carregamento de bateria
acende.
" Tempo de carregamento
A bateria carrega completamente em aprox. 4 horas
e o indicador de carregamento de bateria apaga.
Notas:
! Carregue a bateria em temperatura dentro da faixa de
5°C a 35°C.
! A unidade e o suporte podem aquecer durante ou
após o carregamento. Isto é normal.
! Quando carregar a bateria pela primeira vez, ou após
um longo período de desuso, a vida útil da bateria
pode diminuir. Repetir o ciclo de carregamento/descarregamento 4 a 5 vezes para restaurar a capacidade completa.
" Bateria embutida
! A bateria embutida pode descarregar completamente
quando este produto for deixado sem uso por longos
períodos. Recarregar a bateria antes de utilizar.
! O tempo de carregamento depende da condição da
bateria e da temperatura ambiente.
! Em baixas temperaturas, o tempo de reprodução con-
tínuo é diminuído.
! A Sharp não se responsabi lizará por quais quer danos
resultantes de perdas ou alteração de dados causados por mau funcionamento, reparos ou descarregamento completo de bateria.
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_P.fm
" Verificação da quantidade remanescente da
bateria
A quantidade de forçã remanescente é exibida no indicador de bateria durante a operação.
Como ler o indicador de pilha
Quando o nível de carga
da pilha está alto
Quando o nível de carga
da pilha está muito baixo
" Troca de bateria
Este produto possui bateria embutida.
! A capacidade após 300 ciclos é igual ou maior que
80% da capacidade nominal. A capacidade após 500
ciclos é igual ou maior que 60% da capacidade nominal.
! A vida da bateria e o tempo de operação podem ser
encurtados pelas condições de uso, longos períodos
de desuso, etc.
! A bateria é um item de consumo. Se não for carre-
gada ou o tempo de operação for notoriamente menor
que o normal, trocar por uma nova bateria.
! A troca somente deve ser realizada por pessoal
qualificado. Contatar seu revendedor ou o servi ço
SHARP local. Nunca desmontar este produto para
este propósito.
Cuidado:
Ficar atento para o ambiente onde descar tar este produto (a bateria embutida deve ser manuseada separadamente).
00 0
Ligação da alimentação
Manter pressionado o botão por 2 segundos ou
mais.
A tela de inicialização
aparece momentaneamente.
PORTABLE JUKEBOX RECORDER
Para desligar a energia:
Manter pressionado o botão por 2 segundos ou mais.
A seguinte tela aparece antes da unidade desligar.
Então a exibição aparecerá como um navegador de
arquivos.
GOOD BYE !
0000
0000
HR-GB201
PORTUGUÊS
Fonte de Energia
P-8
D
F
S
V
I
N
P
E
-Carregamento da unidade princi pal /Lig ação da ali me ntaç ão -
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_P.fm
HR-GB201
PORTUGUÊS
-Requerimentos de sistema-
Instalação de programa
Requerimentos de sistema
Os seguintes componentes e programas são requeridos para instalação.
Exigências de componentes e progr a m a *1
ComputadorIBM computador/AT-compatível (não operável em Macintosh)
OSMicrosoft Windows 98SE/Me/2000 Professional/XP Profissional/Instalação pa-
UCPWindows XP Profissional/XP Edição Doméstica
MemóriaMínimo 64 MB (128 MB ou mais é recomendado para Windows XP)
Espaço em disco rígidoMínimo requerido 10 MB *3
AcionadorAcionador de CD-ROM
InterfacePorta USB disponível (USB 2.0/1.1)
Monitor1024 x 768 pixels ou melhor, alta coloração (16-bit) ou melhor
*1 A operação não está garantida em todos os computadores compatíveis.
*2 A operação não é garantida em computadores operando com OS (Sistema Operacional) atualizado ou OS múltiplo
com dual-boot. O formato NTFS somente pode ser utilizado para instalação padrão.
*3 Dependendo da versão do Windows, maior espaço livre pode ser necessário. Dados de música também requerem
mais espaço.
Notas:
! Não é possível instalar o SHARP Music Manager em sistema operacional anterior ao Windows 98. Utilizar o SHARP
Music Manager no Windows 98 Segunda Edição ou mais atual.
! Utilização simultânea de outros sistemas de segurança podem causar problemas (trava de aplicativo, rearme de sis-
tema automático, etc.).
drão de XP Edição Doméstica *2
Pentium 300 MHz ou superior (Mínimo Pentium MMX 23 3 MHz)
Windows Edição Millennium, 2000 Profissional, 98 Segunda Edição
MMX Pentium 233 MHz ou superior (Mínimo Pentium MMX 200 MHz)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
9JCG5230100012
P-9
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_P.fm
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
9JCG5230100012
Esquema do SHARP Music Manager
SHARP Music Manager é um programa que permite que
Computador
(SHARP Music Manager)
Dados de áudio
(MP3, WMA, WA V)
Conversão de dados
de áudio (Formato
MP3,WMA ou WAV)
com Windows Media
Player, etc.
Transferência
Reprodução
o usuário transfira dados de áudio (arquivos MP3, WM A
ou WAV) para a unidade principal. A lista de reprodução
pode ser gerenciada e editada.
" Transferência de dados de áudio
Transferência de dados de áudio para um compu-
1
tador utilizando Windows Media Player, etc. Para
detalhes, consultar "HELP" do programa.
Transferência de dados de áudio para a uni-
2
dade(consultar página 17).
Reprodução do dado de áudio (consultar página
3
23).
Notas:
! Os dados de áudio transferidos pelo SHARP Music
Manager somente podem ser reproduzidos nesta unidade.
! Esta unidade não pode reproduzir dados de áudio
transferidos por outros aplicativos.
HR-GB201
PORTUGUÊS
Instalação de programa
-Esquema do SHARP Music Manager-
D
F
S
V
I
N
P
E
Cabo de conexão USB
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_P.fm
P-10
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.