Sharp GF-7700-E, GF-7700-H Service manual

SERVICE
MANUAl/
SERVICEmANlEITUNG/
SERVICE
S2515GF1100HD
PHOTO: GF-7700H(D)
...------------INDEX
® Page
SPECIFICATIONS 2 STRINGING OF NAMES OF PARTS 4 BLOCK DISASSEMBLY , 6 VOLTAGESELECTION MECHANICAL CIRCUIT ADJUSTMENT EQUIVALENT
DIAGRAM
DIAGRAM)
DIAL
CORD 2
ADJUSTMENT 8
CIRCUIT (BLOCK
OF IC 16
10,12,14
e In the interestsofuser-safety the set should be restored to its
original
used.
o 1m Interesse der Benutzer-Sicherheit sollte dieses Geriit wieder
e Dans
Note Recording and playbackofany material may require consent SHARP is unable to give. Please refer sionsofCopyright Protection
1972 and to any subsequent
TO
CONTENTS--------------,
WIRING SIDE OF SCHEMATIC NOTES ON SCHEMATIC TEST TAPES FOR MEASUREMENT 26
5
PACKING METHOD (FOR UK) AC POWERSUPPLY CORD 28
6
EXPLODED VIEW
REPLACEMENT PARTS LIST
urspri.inglichen Zustand eingestellt und
seinen schriebenen Teile verwendet werden.
l'intenH
reconstitute
identiques acellss speclflees,
for
users in
Act
and
de la securite de
dans
sa
UK
Act
1958, the Performers
p.w.
DIAGRAM
o
700E( )
only
parts identical to those specified be
doivent
1956, the
BOARD
DIAGRAM
l'utlllsateur,
premiere et seulas des pieces
l!tre'utilisees.
Dramatic
statutory
..
l'apparell devra l!itre
partlculeftv
and Musical Performers
Protection
enactments and orders.
17,18,21,22
19,20,23-25
. . . . . . . . . . .
nur
to the
Acts
()
auf
die vorge-
which
provi-
1963
and
Page
26
..
28
29-31 32-37
@
TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...3
SPANNEN DER SKALENSCHNUR
BEZEICHNUNG DER BLOCKSCHALTPLAN 5 ZERLEGEN
SPANNUNGSWAHL , 7
MECHANISMUSEINSTELLUNG
SCHALTUNGSEINSTELLUNG
ERSATZSCHALTKREIS (BLOCKSCHAL TPLAN)
DES INTEGRIERTEN SCHALTKREISES 16
TEILE
INHAl
TSVERZEICHNIS
Seite
2,3
, 4
6,7
8,9
10-15
TABLE DES
®
CARACTERISTIOUES , 3 PASSAGE DU CORDON DU NOMENCLATURE 4
DIAGRAMME DEMONTAGE
SELECTION DE LA TENSION , 7
REGLAGE DE MECANISME REGLAGE DU CIRCUIT CIRCUITS
SYNOPTIQUE) DE CI 16
SYNOPTIOUE 5
EQUIVALENTS
CADRAN
(DIAGRAMME
Page
2,3
6,7
8,9
10-15
SHARP CORPORATION
VERDRAHTUNGSSEITE DER
LEITERPLATTE
SCHEMATISCHER SCHALTPLAN 19, 20, 25
ANMERKUNGEN ZUM SCHEMATISCHEN
SCHALTPLAN 26 TESTBANDER FOR MESSUNG 26 NETZZULEITUNGSKABEL EXPLOSIONSDARSTELLUNG ERSATZTEILLISTE
17,18
29,30
32-37
MATII~RES
COTE CABLAGE DELAPLAOUETTE
DE MONTAGE IMPRIME DIAGRAMME REMAROUESCONCERNANTLE
DIAGRAMME BANDES D'ESSAI POUR MESURAGE 26
CABLAGE DU CORDON
SECTEUR 28
VUE EN ECLATE
L1STE DES PIECES DE RECHANGE
SCHEMATIOUE
SCHEMATIOUE 26
D'ALIMENTATION
17,18
19,20,25
29,30
32-37
Seite
28
Page
®
FOR A COMPLETE DESCRIPTION OF THE OPERATION OF PLEASE REFER TO THE OPERATION
MANUAL.
THIS
UNIT,
GENERAL Power source:
(H MODEL)
Power source:
(H
MODEL
Saudi Arabia)
Power source:
(E MODEL)
Output
(DIN
(H MODEL)
Output
(Din 45 324) (H
MODEL
Saudi Arabia)
Output
(E MODEL)
Semiconductors:
Dimensions:
Weight:
for
power:
45324)
power:
for
power:
SPECI
AC 110 V - 120 V and 220 V - 240 V, 50/60 Hz, DC 12 V (UM/SUM-1 or R20 type x 8) AC 110 V 220 V - 240 V, 50/60 Hz, DC 12 V (UM/SUM-1 or R20 type x 8) AC 110 V - 120 V and 220 (HP-2 or R20 type x 8) MPO; (AC operation) RMS; (DC operation)
MPO;
(AC operation) RMS; (DC operation) PMPO;40 W (20 W+ 20 W)
(AC operation) MPO; 20 W (10 W + 10 W) (AC operation)
RMS; (DC operation, 10%distortion) 61Cs (H MODEL) 81Cs (E MODEL) 8 Transistors 21 Diodes 6 LEOs Width; Height; 225 mm Depth; 155 mm
5.3 kg (11.7 Ibs.)
- 127 V and
V - 240 V,
20W 10W(5W+5W) 30W{15W+15W) 10W
10W
630 mm (24-13/16")
50/60
(10W+10W)
(5W+5W)
(5W+5W)
(B-7/8")
(6-1/B")
without
Hz, DC 12 V
batteries
FiCATIONS
Signal/noise ratio: 50 dB
Wow and
(H MODEL)
Wow and
(H
Saudi Arabia)
Wow and
(E MODEL)
Input
Loaded impedance: Headphones; 8 - 32 ohms
RADIO Frequency range:
SPEAKERS Type: Speakers:
Impedance: 3 ohms Maximum power handling capacity:
Specifications prior notice.
flutter: flutter:
MODEL
for
flutter:
sensitivity and impedance:
for
0.25% (DIN 45 511)
0.10% (WRMS)
0.25% (DIN 45 511)
0.25% (CCIR)
EXT Record/playback socket (AMP);
External speaker; 3 - 8 ohms
LW; 150 kHz - 285 kHz MW; 526.5 kHz - 1,606.5 kHz SW; 5.95 MHz - 18.0 MHz
FM; 87.6 MHz - 108 MHz
Open air type
12 cm Horn type tweeter
20
W (maximum)
this model are subject to change
mic; 1
0.5
(4-3/4")
mV/600
V/8
kohms
woofer x 2
ohms
x 2
without
TAPE RECORDER Tape: Compact Frequency response: 50 Hz - 14,000 Hz
cassette
tape
STRINGING OF
1. Turn the drum and stretch its cord over the parts in the numerical order.
2. Then turn the tuning control shaft shown in Fig.
fully
in the direction ® shown in Fig.
2-1
and
fix
its pointer asshown in Fig.
Dial Stringing Assembly (202)
~---
502 mm
----I
fully
in the direction@
2-1
2-2.
DIAL
CORD
(235)
Pulley
Dial
(212)
Pointer
o
®~(218)
Tuning
4
Control
Turns
Knob
- Pulley (234)
-2-
Figure
2-1
@
®
EINE DIENUNG DIENUNGSANLEITUNG
VOLLSTANDIGE
DIESES GERATES 1ST IN DER BE·
BESCHREIBUNG DER BE·
ENTHALTEN.
TECHNISCHE DATEN
ALlGEMEINES
Spannungsversorgung:
Ausgangsleistung: (DIN
45324)
Halbleiter:
Abmessungen:
Gewicht: CASSETTENRECORDER
Band: Kompaktcassette
Frequenzgang: 50 Hz - 14 kHz
Geriiuschspannugsabstand:
Gleich laufschwan kungen: Eingangsempfindlichkeit und Impedanz:
Lastimpedanz:
RADIO Frequenzbereiche:
LAUTSPRECHER Typ: Lautsprecher:
Impedanz: Maximale Leistung:
Wechselspannung 110 V - 120 V und 220 - 240 V, Gleichspannung 12 V
(8 Batt.
20 W Musikausgangsleistung
(10
W pro Kanal)
(Netzspannungsbetrieb) lOW
Sinusleistung (5 W pro Kanal) (Gleichspannungsbetrieb) 61Cs 8 Transistoren 21 Dioden 6 LEOs Breite; H6he; 225 mm Tiefe; 155 mm 5,3 kg ohne Batterien
50 dB 0,25% Externes
50/60
Typ
UM/SUM-l
630
mm
(DIN455.11)
Mikrophon;
Aufnahme-zwiederqabeanschluu
(AMP); 0,5 V/8 kOhm
Kopfh6rer;
Au~enlautsprecher;
LW;
MW;
KW; UKW;
Freiluft-Typ 2 x 12 cm 2 x Hocht6ner in Trichterausfuhrunq 30hm
20 W (maximal)
8 Ohm
150 kHz - 285 kHz 526,5 5,95 MHz - 18,0 MHz 87,6 MHz - 108 MHz
Tieft6her
Hz
oder R20)
1 mV
-32
Ohm
3 Ohm - 8 Ohm
kHz
- 1 606,5 kHz
/600
Ohm
POUR TIONNEMENT MODE
LA
DESCRIPTION COMPLETE DU FONC·
DE CET
D'EMPLOI.
APPAREIL,
SE REPORTER AU
CARACTERISTIQUES
GENERAUTES Alimentation:
Puissance
(DIN
Semi-conducteurs:
Dimensions:
Poids: MAGNETOPHONE
Bande: Bande cassette compacte Reponseen
Rapport signal/bruit: 50 dB
Pleurageet scintillement:
Sensibilite et impedance
Impedance de charge: Casque; 8 ohms a32 ohms
RADIO
Gamme de frequences: GO; 150 kHz a285
de sortie:
45324)
frequence:
CA 110 50/60
(format
Musicale;
Efficace; 10 W (5 W +5 W) 6 CI
8 transistors 21 diodes 6 LED
l.arqeur:
Hauteur; 225 mm Profondeur; 155 mm
5,3 kg
50 Hz a
0,25%
Micro externe; 1 mV
Douille d'enregistrementl lecture (AMP); 0,5
Enceintes enternes; 3 ohms
po;
OC; 5,95 MHz
FM; 87,6 MHz a108 MHz
ENCEINTES Type:
Haut-parleurs:
Impedance: 3 ohms Puissance admissible maximale:
Type ouvert Woofer de 12 cm x 2 Tweeter
20 W (maximum)
v s120 V et
Hz CC 12 V
UM/SUM-l,
20W
(lOW+lOW)
(operation
(operation CC)
630
mm
sans
piles
14000
(DIN
d'entree:
526,5 kHz a1606,5 kHz
Hz
45 511)
a18,0
type
pavilion
220
ou R20 x 8)
CAl
/600
V/8
kohrns
kHz
MHz
v s240 V,
ohms
a8 ohms
Die technischen Daten
herige Ankimdiqunq Anderungen unterworfen sein.
SPNNEN DER
1. Die Trommel Richtung Reihenfolge iiber die einzelnen Teile spannen.
2. Die Abstimmstellerachse schlag in Richtung 2-2
® drehen, dann die Schnur in der numerischen
befestigen.
fur dieses Modell k6nnen ohne vor-
SKAlENSCHNUR
gemii~
Abb.
gemiiB Abb.
@drehen,
2-1
bis zum Anschlag in
2-1
dann den Zeiger gemiiB Abb.
bis zum An-
Les caracteristiques de ce modele sont sujettes amodifica-
tion
sans
preavis.
PASSAGE DU CORDON DU CADRAN
sens
1. Tourner Ie tambour entlsrement dans Ie la Fig.
dans I'ordre numerique.
2. Tourner I'arbre de commande d'accord entierernent dans Ie sens montre la Fig.
2-1
et passer Ie cordon sur les organes indiques et
@ rnontre sur la Fig.
2-2.
2-1etfixer
-3-
®rnontre sur
son index comme Ie
BEZEICHNUNG DER
@
TEILE
NOMENCLATURE
®
1.
Headphones
2. Bilt-in
3.
Power
4. Level
5.
Power/Function
6. FM
Mode
FM
Stereo
7.
8.
Band
Tuning
9.
10. Digital
Tape
11.
Volume
12.
Balance
13.
Tone
13.
Graphic (E
MODEL)
14.
Record
15. Play
16.
Rewind
17.
Fast
Stop/Eject
18.
19. Pause
20.
Cassette
21.
Speaker
22.
External
23.
Record/Playback
24.
FM/SW
25.
External
26.
Beat
27.
Speaker
28. AC
29.
Power
Battery
Microphone Indicator
Meter
Switch
Indicator
Selector
Control
Tape
Counter
Control
Control
Control
Equalizer
Button
Button
Button
Forward
Button
Button
Compartment Release
Microphone
Telescopic
Speaker
Cancel
Switch
Cord
Supply
Compartment
Jack
Selector
Switch
Counter
Reset
(H
MODEL)
Button
Knob
DIN
Terminals
Holder
Socket
and
Button
Controls
Jack
Socket
Rod
Antenna
Switch
Kopfhorerstecker
1.
Einqebautes
2.
Spannungsversorgungsanzeige
3.
Pegelanzeige
4.
Nets-
5.
6. U
KW-Betriebsartenwahlschalter
U
KW-Stereoanzeige
7.
Wellenbereichswahlschalter
8.
Abstimmsteller
9.
10. Digitales
zah
Iwerk-R
l.autstarkes
11.
Balancesteller
12.
Klangfarbensteller
13.
14.
Aufnahrnetaste
15.
Wiedergabetaste Huckspu
16.
17.
Schnellvorlauftaste
18.
Stopp-/
19.
Pausentaste
20.
Cassettentach
21.
Lautsprecher-Entriegelungsknof
Au~enmikrofonstecker
22.
23.
Aufnahme/Wiederqabe-D
24. UKW/KW-
Mikrophon
und
Funktionswahlschalter
Bandziihlwerk
uckstellunqstaste
(taste
Auswurftaste
Teleskopstabantenne
und
(N-Buchse
25. Aufsenlantsprecherklernmen
26.
Schwebungsunterdruckungsschalter
27.
l.autpsrecherkabelhalter
28. Ne
tzanschlufsbuchse
29.
Batteriefach
Band-
Jackdecasque
1.
Microphone
2.
incorpore
3. Ternoln d'alirnentation
Cornpteurdeniveau
4.
Cornrnutateurdeselection
5.
fonction/alimentation Commutateurdemode
6.
TernoindeFM
7.
Comrnutateurdeselection
8.
gammed'andes
Commands d'accord
9.
Cornpteur
10.
boutonderemiseazero
cornpteur
Commandedevolume
11.
Comrnandedebalance
12.
Commandedetonalite
13.
Bouton
14.
15.
Boutondelecture Boutonderebobinage
16.
Bouton
17.
Bouton
18.
Boutondepause
19.
Cornpartirnentdecassette
20.
Boutondeliberation
21.
Jackdemicrophone
22.
Douille
23.
lecture
Antenne-tiqe
24.
Barnes
25.
26.
d'enceinte
Cornrnutateurdesuppression
stereo
nurneriquedebande
d'enreqistrement
d'avance d'arret/ejection
DIN
rap
d'enreqistrernent/
telescopique
batternent
Support
27.
28.
Douille Cornpartirnent
29.
de fil
d'enceinte
d'alimentationdesecteur
de piles
de
FM
de
et
du
ide
d'enceinte
externe
externe
de
2
11121314
Figure
34
4-1
16 I
15171819
(H
MODEL)
8910
20
@
Figure
13
4-3
(E
MODEL)
2221
28 29
Figure
25 26
4-2
27
-4-
r-
I
I
~
i-(~>O---+----__+---1
I
I
il
1
-L J
.2
I
I
I
I
I
I
I
I
<,
"
<,
<,
<,
<,
<,
<,
\
\
\
\
\
\
\
\
\
\
\
\T.-,-+----,
~~~
I
I I
I
I
I
I
~I
w,
~I
-L--- - - - - - -
= = I
~
-r=--=-=--=t=-=--=--=-=--=--=-:..:...J=t----""'S--+-+---.J
r
..
~~.
:
I
I
If
/
L L J
~U
oi
~i'S
Figure 5 BLOCK
~z
DIAGRAM
I I
-5-
®
DISASSEMBLY
~l.Ition
Follow
unit
on Disassombly
the
below-mentioned
and
reassembling it,tokeep
performance:
1.
Take
cassette
2. Be
suretoremove
outlet
before
the
batteries
3.
Take removed the
unit,besuretorearrange
before
4.
Take circuits
STEP
Main
body
Front
1
Control
2
Graphic P.W. Board (E)
from
off
nylon
when
disassembling.
sufficient
and
other
REMOVAL
section:
Cabinet
P.W.
Board (H)
Equalizer
notes
when
its
tape
outofthe
the
power
unit.
supply
startingtodisassemble
the
unit.
bandsorwire
disassembling
holders
the
the
care
on
static
electricityofintegrated
circuits
when
servicing.
PROCEDURE
1.
Battery
compartment
lid
.........
2. Open the cassette
holder
3. Screw
1. Screw
.......
.......
.......
disassembling
safety
plug
the
unit
where
unit.
leads
where
and
from
and remove
they
After
they
(A)
(B) (C)x5
(D)xl
the
excellent
the
wall
need
servicing
were
IFIGURE
6-1
be
Front
Control
P.W.Board: (H) Graphic
P,W.Board: (E)
Equalizer
Cabinet
Figure
6-1
r(Flx1
~!~
Main
p.w
,Board
Mechanism
3
4 Main P.W.Board
("1)
("2)
Power
5
Speaker
Supply
p.w.Boerd section:
Front
Cabinet
"1. Each P.W.B.
exchanged be
exchanged
of
P.W.Bs
"2. When
cannot terminal
need
taking
be
knobs
Block
("1)
should
1. Tapa
2.
3. Screw
1. Screw
2. Mechanism
3.
1. Screw
1. Screw
2. Speaker
be removed until
canberemoved
are in
the
nottobe removed.
the
main
P'w.B.
removed
unless
locatedatthe
counter
........
bait
Socket·.....
.......
·
.....
Fram
.......
Socket
• T
.......
.......
Cord
when
servicing.
exchangeable
out
the
every
rear side are let
drive
••••
..
the
condition,
the
unit,
external
(E)xl (F)x3
(G)x3
(H)x3
(I)
(J)x1
(l<)x3
(L)x5 (M)
partstobe
If
the
the
6-2
6-3
parts the
rest
P'w,8.
speaker
down.
(G) x3
"------.....Ii?
<l>3x12mm
Figure
to
6-2
VOLTAGE
Before If voltage as follows: Slide by slightly loosing
side of
the
operating
voltage is
your
local voltage.
the
unitonmains,
different
the
SELECTION
from
your
the
AC
screwtothe
check
local voltage,
power
supply
visible
the
preset voltage,
adjust
socket
indicationofthe
the
cover
-6-
Figure
6-3
@
ZERLEGEN
®
DEMONTAGE
Vorsichtsmassregeln Fur Das Zerlegen Beim Zerlegen und Zusammenbauen des Geratss die folgen­den Anweisungen befolgen, urn dessen Betriebssicherheit und ausgezeichnete Leistung aufrechtzuerhalten.
1. Die Cassette aus dem Gerat entfernen.
2. Bevor mit dem Zerlegen des Gerstes begonnen wird, un­bedingt den Netzkabelstecker aus der Netzsteckdose ziehen und die Batterien aus dem Gerst entfernen.
3. Nvlonbander oder Leitungshalter entfernen, falls dies beim Zerlegen des Garates erforderlich ist. Nach Warten des Gerates darauf achten, die Leitungen wieder so zu verlegen, wie sie vor den Zerlegen angeordnet waren.
4. Beim Ausfiihren von Wartungsarbeiten auf statische Elektrizitat der integrierten Schaltkreise und anderen Schaltungen achten.
SCH-
ENTFERNEN
RITT
Hauptkdrper-Tell:
Vordere 1. Batterie-
1
Gehiiusehiilfte fachdeckel
Steuerungs-
2
Leiterplatte Laufwerkblock
3
Hauptleiter-
4
platte
(*1) (*2)
Spannungs-
5
versorgungs-
Leiterplatte (*1 )
Lautsprecher-Teil:
Vordere Gehiiusehiilfte
VERFAHREN
2. Cassettenhalter offnen
3.Schraube
1.Schraube
1. Bandziihlwerk­Antriebsriemen
2. Buchse
3.Schraube·......
1. Schraube
Laufwerkrahmen
2.
Buchse
3.
1.Schraube
1. Schraube
2.
lautsprecher­kabel
........
........
.......
.........
......
·
......
·
......
......
·
......
......
·
(A)
(B) (C)x5
(D)x1
...
(E)x1 (F)x3 (G)x3
(H)x3
.
..
(K)x3
(L}x5
(M)
(J)x1
ABBllD·
UNG
6-1
6-2
(I)
6-3
*1. Die einzelnen Leiterplatten sollten entfernt werden,
bis die zu auswechselnden Teile bei der Wartung ent­fernt werden k6nnen. Wenn die zu auswechselnden Teile in auswechselbarem Zustand sind, ist es nicht er­forderlich, die restlichen Leiterplatten zu entfernen.
*2. Beim Abnehmen der Hauptleiterplatte von der Einheit
kann die Leiterplatte nicht entfernt werden, wenn aile AuBeniautsprecherkiemmenkn6pfe an der Hiickseite nicht heruntergelassen werden.
Precautions pour Iedemontage
Lors du demontaqe de I'appareil et de son remontage, suivre les precautions ci-dessous, pour maintenir la securite et
d'excellentes performances.
1. Deposer la bande cassette de l'appareil.
2. S'assurer de retirer la fiche d'alimentation secteur de la prise murale avant de dernarrer Ie dernontaqe de
I'appareil et deposer les piles de I'appareil.
3. Deposer les bandes de nylon ou les serre-cables si
necessaire lors du demontaqs de I'appareil.
Apres la
reparation de l'appareil, s'assurer de redisposer lesfils tel
Maient avant Iedernontaqe.
qu'ils
4. Faire attention
a l'electricite statique des circuits
inteqres et des autres circuits lors de la reparation.
ETAPE
Partie du corps
1
2
3 Bloc du
4
5
Partie
DEPOSE
principlal:
Coffret
evant
PMI de
commande
mecanisme
PMI principale (*1) (*2)
PMI
d'alimen-
tation
(* 1)
de I'enceinte:
Coffret
avant
PROCEDE
Abattantducompartl-
1. ment
des piles
2.
OuvrirIeporte-
cassette
3. Vis
1. Vis
1. Courroie mentducomptsur de bande
2.Douille
3. Vis
1.
2.
3.
1. Vis
1. Vis
2. Fil d'enceinte
.......
........
·
·
........
d'entraine-
......
.......
........
·
Vis
........
· Chassismecanisme Douille
.......
·
........
........
·
FIGURE
...
(A)
(S) (C)x5
(D)x1
(E)x1 (F)x3 (Glx3
(H)x3
..
(I)
(J)x1 (K)x3
(L)x5
...
(M)
6-1
6-2
6-3
"1. Chaque P.M.I. doit etre deposes [usqu' a l'echanqe de
pieces de pas besoin de
*2.IIn'est pas possible d'enlever la
la boutons de borne pour enceinte externe situes sur Ie
P.M.1.
Si l'echanqe de pieces est possible, on n'a
deposer les autres
P.M.1.
principale, a moins que l'on n'abaisse tous les
P.M.1.
P.M.1.
lors de la depose de
cote
arriere.
SPANNUNGSWAHL
Vor Betrieb dieses Gerates uder Netzspannung muB die
Spannungsvoreinstellung des Spannunqswahlers uderprutt-
werden. Sollte die Einstellung des Spannunqswahlers nichtmit der ortlichen Netspannung uberelnstirnrnen, diesen auf folgende Weise einstellen. Durch Losen der Schrauben der
Netzzuleitungsbuchsenabdeckung wird die Abdeckung auf die Spannungszahl der ortlichen Netzspannung geschoben.
SELECTION DE
LA
TENSION
Avant de brancher I'appareil sur I'alimentation de secteur, Verifier la tension locale,
ragler la tension de la facon suivante: faire glisser Ie
prereglee. Si la tension differe de la tension
couvercle de la douille d'alimentation de secteur, en desserrant un peu la vis, vers I'indication visible du
cote de I'alimentation
locale.
-7-
®
El For
the
details of refer to the Table on page 26.
ITEM JIG
Driving
power measuring
Torque
Azimuth
Tape Test
speed
Tape
cassette
TW-2412
Torque
Play 35 -60g-cml
TW-2111
Fast-forward
TW-2231
Rewind
TW-2231
Test
MTT-1H
MTT-111 on
tent
tape
tape
the
"TEST
ion
meter
MECHANICAL
test
tapes used for
TAPES FOR MEASUREMENT"
ADJUSTMENT
POINTS
-
-
Azimuth
adjusting screw
Variable
resistor + 5
motor
the
measurement,
REMARKS (CHECK)
(More
than
(Play:
(Fast-forward:
90
-130
(Rewind:
90-130
Sine waveform attains
the
2,980_
10
150
g)
g-cml
g-cmJ
--
maximum.
Hz
ADJUSTMENT
E.V: ELECTRONIC
'
.........
..:>.--1
Test Tape
MTT-1141r--~-j
Record/Playback Head
I
T
/\If'
Tape
Test
MTT-111 ,...
I
Figure
-1>
.......
/~L
Record/Playback Head
VOLTMETER
External
Unit
8-1
Speaker E.V. Terminalr----.,
AZIMUTH
Playback Mode /
Figure
V
8-2AZIMUTH
Playback Terminal Mode
J-;~~=-t~~~~
CH1 CH2
3-8
ohms
x 2
As small as possible
-<l .....
/
I I
1 ,
I I
/\V"
External Speaker
,
I , I ,
I I I
I
WAVEFORM
Frequency
Counter
UIIill
000
Dual-Trace Syncroscope
fijl
_
~
Figure
8-3
TAPE SPEED
-8-
@ MECHANISCHE
Einzelheiten
der
Tabelle
ersichtlich.
iiber
die
Testbander
"TESTBANOER
EINSTEllUNG
fur
die
Messung sind aus
FOR
MESSUNG"
auf
Selte
27
®
REGlAGE
Pour mesurage, se MESURAGE"
les details
retererauTableau
ala page
MECANIQUE
sur
les
bandes
27.
d'essai utilisees
"BANOES
O'ESSAI
pour
POUR
BE-
NENNUNG
Antriebs-
kraft
Dreh­moment
Azimut
Bandge-
schwin-
digkeit
FUHRUNG-
SlEHRE
Bandzug- (Mehr als 150 gl MeBcassette Wiedergabe
TW-2412
Drehmoment­messer 35 - 60 g-cml Wiedergabe: (Schnellvorlauf:
TW-2111
Schnellvorlauf:
TW-2231
Huckspulunq:
TW-2231
Testband MTT-114
Testband MTT-111
EINSTEll-
PUNKT
BEMERKUNGEN
(PRUFUNG)
-
(Wiedergabe:
-
Azimuteinstell-
schraube wird maximal. Stellwiderstand
am Motor
90 - 130 g-cml
(Ruckspulunq:
90 -
130
q-crn]
Sinuswellenform
+ 5
10
Hz
2980_
ARTICLE GABARIT
Puissance
d'entrar-
nement
Couple
Azimuth Bande d'essai Vis de reglage Sinusoi'dale
Vitesse Bande d'essai Resistance de la bande Ie
Cassette de mesure de tension de la
bande Lecture
TW-2412
Compteur de couple
Lecture:
TW-2111
Avance rapide: (Rebobinage:
TW-2231
Rebobinage:
TW-2231
MTT-114 de I'azimuth Ie
MTT-111 variable sur
POINTS OE
REGlAGE
-
-
moteur
REMARQUES
(VERIFICATION)
(Plus de 150 gl
(Lecture:
35
a60 g-cml
(Avance rapide:
90 a
130
a
130
90
maximum.
+ 5
2980_
10
g-cml
g-cml
atteint
Hz
-9-
Loading...
+ 19 hidden pages