
ESITTELY
TIETEISLASKIN
KÄYTTÖOHJE
MALLI
SUOMI
SVENSKA
(baksida)
EL-W531
EL-W531G
EL-W531H
EL-W535
Kiitos, että olet ostanut SHARP tieteislaskimen malli EL-W531/
W531G/W531H/W535.
Laskentaesimerkkejä (sisältäen kaavoja ja taulukoita) löytyy
englanninkielisen esitteen kääntöpuolelta. Katso kunkin otsikon
oikealla puolella olevan viite-numeron ilmoittamasta kohdasta.
Pyydämme säilyttämään tämän käyttöohjeen lukemisen jälkeen
paikassa, josta se saadaan helposti esille tarvittaessa.
HUOM:
• Joitakin tässä käyttöohjeessa mainittuja malleja ei kenties ole
saatavilla kaikissa maissa.
• Englanninkielisen käyttöoppaan kääntöpuolella oleva
merkintätapa noudattaa englantilaista käytäntöä ja käyttää pistettä
desimaalimerkkinä.
• Tässä tuotteessa käytetään pistettä desimaalimerkkinä.
Käyttöhuomautuksia
• Älä kanna laskinta housujen takataskussa, sillä se saattaa rikkoutua
istuessasi alas. Näyttö on valmistettu lasista ja se on erittäin
helposti särkyvä.
• Älä pidä laskinta erittäin kuumissa paikoissa, kuten auton kojetaulun
päällä tai lämmittimen lähellä ja vältä säilyttämästä sitä erittäin
kosteissa ja pölyisissä tiloissa.
• Koska tämä tuote ei ole vedenpitävä, älä käytä tai säilytä sitä
sellaisissa paikoissa, missä sille voi roiskua nestettä, esimerkiksi
vettä. Sadepisarat, vesisumu, suihku, kahvi, höyry, hiki, tms. voivat
myös aiheuttaa virhetoimintoja.
• Puhdista pehmeällä, kuivalla kankaalla. Älä käytä liuotinaineita tai
märkää kangasta.
• Älä pudota tai kolhi laskinta.
• Älä hävitä paristoja koskaan polttamalla.
• Pidä paristot lasten ulottumattomissa.
• Tätä tuotetta, lisävarusteet mukaan lukien, saatetaan muuttaa
päivityksen seurauksena ilman ennakkoilmoitusta.
HUOMAUTUS
• SHARP suosittelee, että kaikki tärkeät tiedot kirjoitetaan erikseen
talteen. Tietoja saatetaan menettää tai ne voivat muuttua missä
tahansa elektronisessa muistissa tietyissä tilanteissa. Näin ollen
SHARP ei vastaa mistään tietojen menetyksistä tai tietojen muulla
tavalla käyttökelvottomaksi tekemisestä, joka on seurausta
väärästä käytöstä, korjauksista, vioista, pariston vaihtamisesta,
käyttämisestä loppuun käytetyllä paristolla tai mistään muusta
syystä.
• SHARP ei ole vastuussa mistään satunnaisista, seurauksena
olevista taloudellisista menetyksistä tai omaisuusvahingoista,
jotka aiheutuvat tämän laitteen ja liitettyjen laitteiden virheellisestä
käytöstä ja/tai viasta, ellei tällainen vastuu ole laissa määritetty.
♦ Paina RESET-kytkintä (takana) kuulakärkikynän kärjellä tai
vastaavalla esineellä ainoastaan seuraavissa tapauksissa. Älä käytä
esinettä, jonka kärki voi rikkoutua tai jossa on terävä kärki. Pidä
mielessä, että RESET-kytkimen painaminen poistaa kaikki muistiin
tallennetut tiedot.
• Ensimmäistä kertaa käytettäessä
• Pariston vaihtamisen jälkeen
• Muistin tyhjentämiseksi
• Epänormaaleissa tilanteissa, jolloin mikään näppäin ei toimi.
Jos laskin tarvitsee huoltoa, pyydämme ottamaan yhteyden SHARP
jälleenmyyjään, SHARP’in valtuuttamaan huoltamoon tai SHARP
huoltokeskukseen, jos sellainen on lähistöllä.
Kova kotelo
Irrota kova kotelo pitäen siitä kiinni alla olevan kuvan osoittamalla
tavalla.
NÄYTTÖ
Tunnus
Pistematriisinäyttö
Mantissa Eksponentti
• Itse käytön aikana kaikki tunnukset eivät näy yhtä aikaa.
• Ainoastaan ohjeiden mukaisessa käytössä tarvittavat tunnukset on
näytetty näytössä ja tämän käyttöohjeen laskuesimerkeissä.
: Osoittaa, että näytetyissä ohjeissa ei näy kaikki sisällys.
2ndF: Näkyy painettaessa @ ja ilmaisee, että oranssilla näkyvät
funktiot ovat käytettävissä.
HYP: Osoittaa, että H on painettu ja hyperboliset funktiot ovat
käytettävissä. Painettaessa @ > tunnus ”2ndF HYP”
tulee näkyviin ja ilmoittaa, että käänteiset hyperboliset funktiot
ovat käytettävissä.
ALPHA: Osoittaa, että on painettu ;, x tai t ja
muistisisällön näppäily (haku) ja tilastojen haku voidaan
suorittaa.
DEG/RAD/GRAD: Osoittaa kulmayksikköjä.
BUSY: Ilmestyy laskennan ollessa käynnissä.
W-VIEW: Osoittaa, että WriteView-editori on valittuna.
M: Osoittaa, että numeroarvo on tallennettu itsenäiseen muistiin
(M).
ENG/SCI/FIX/N2/N1: Osoittaa arvon näyttämisessä käytetyn
järjestelmän, joka voidaan muuttaa SET UP-valikossa. N1
näkyy näytöllä merkkinä ”NORM1” ja N2 merkkinä ”NORM2”.
ENNEN LASKIMEN KÄYTTÖÄ
Ensimmäistä kertaa käyttäessäsi paina RESET-kytkintä (takana)
kuulakärkikynän kärjellä tai vastaavalla esineellä.
Näytön kontrastin säätäminen
Paina J 3, sitten + tai & säätääksesi kontrastia. Paina
j poistuaksesi.
Virran kytkeminen ja katkaisu
Paina j kytkeäksesi laskimen virran päälle. Näyttöön ilmestyvät ne
tiedot, jotka olivat näytöllä, kun laskin viimeksi suljettiin.
Paina @ o kytkeäksesi laskimen pois päältä.
Tässä käyttöohjeessa käytetty näppäinten merkintätapa
Tässä käyttöohjeessa näppäintoiminnot on kuvattu seuraavalla tavalla.
Valitaan ex:
Valitaan ln:
Valitaan E:
@ "
i
; E
• Näppäimen yläpuolelle oranssilla merkityt toiminnot edellyttävät, että
valitaan @ ennen näppäimen painamista. Kun määrittelet muistin,
paina ensin ;. Syöttöarvojen numerot eivät näy näppäiminä vaan
tavallisina numeroina.
• Näppäinten vieressä olevat harmaalla painetut toiminnot toimivat
tietyissä tiloissa.
WriteView- ja Line-editorit
Tässä laskimessa on NORMAL-tilassa kaksi editoria: WriteView ja Line.
Voit valita jommankumman niistä SET UP-valikosta.
WriteView-editori (oletus) Line-editori
HUOM: Joissakin laskentaesimerkeissä, joissa on symboli o,
näppäintoiminnot ja laskentatulokset näytetään sellaisina kuin ne
näkyvät Line-editorissa.
Näppäillyn arvon ja muistien tyhjentäminen
Operaatio Näppäily
(Näyttö)
A–F*1,
D1–D4*2ANS STAT*
M, X, Y
j ○××××
@ Z
○××○○
Laskentatilan valinta (b) ○××× ×*
@ P 0*
4
@ P 1 0*
@ P 2 0*
RESET-kytkin
○××××
4
○○○○○
4
○○○○○
○○○○○
○: Tyhjennä ×: Pidä voimassa
*1 Paina j x ja valitse sitten muisti tyhjentääksesi yhden
muuttujan muistin.
*2 Määriteltävä muisti. Katso ”Muistilaskennat”.
*3 Tilastotiedot (syötetyt tiedot)
*4 Katso ”Muistin tyhjennysnäppäin”.
*5 Tyhjennetty alatiloja vaihdettaessa STAT-tilassa.
3
5
Muistin tyhjennysnäppäin
Hae valikko näyttöön painamalla @
P.
• Aloittaaksesi näyttöasetusten
asettamisen paina 0. Parametrit
on asetettu seuraavasti:
• Kulmayksikkö: DEG
• Näytön merkintätapa: NORM1
• N-kanta: DEC
• Kaikki muuttujat ja muistit (A−F, M, X, Y, D1−D4, ANS ja STAT)
tyhjennetään yhdellä kertaa painamalla 1 0.
• Nollaa (RESET) laskin painamalla 2 0. RESET-toiminto poistaa
kaikki muistiin tallennetut tiedot ja palauttaa laskimen oletusasetukset.
YHTÄLÖN SYÖTTÄMINEN, NÄYTTÄMINEN JA MUOKKAAMINEN
1
WriteView-editori
Arvojen syöttäminen ja näyttäminen
WriteView-editorilla voit syöttää ja
näyttää murtolukuja tai tiettyjä funktioita
aivan kuin kirjoittaisit ne.
HUOM:
• WriteView-editoria voi käyttää vain
NORMAL-tilassa.
• Tuloksen saatuasi yhtälöstä saattaa tulla liian suuri ja se voi ylittää
näytön reunat. Jos haluat nähdä koko yhtälön, paina l tai r
palataksesi muokkausnäyttöön.
Laskentatulosten näyttäminen
Aina kun on mahdollista, laskentatulokset näytetään murtolukuina, r:na
ja
π:na. Painaessasi U näytössä näkyvät vuoron perään seuraavat
näyttötavat:
• Sekamurtoluvut (
π:n kanssa tai ilman) epämurtoluvut (π:n kanssa
tai ilman) desimaaliluvut
• Murtoluvut (
π:n kanssa tai ilman) desimaaliluvut
• Irrationaaliluvut (neliöjuuret, neliöjuurella laskettaessa saadut
murtoluvut) desimaaliluvut
HUOM:
• Seuraavissa tapauksissa laskentatulokset voidaan näyttää käyttäen
r:ta:
• Aritmeettiset toiminnot ja muistilaskennat
• Trigonometriset laskut
• Trigonometrisissä laskuissa syötettäessä
senkaltaisia arvoja kuin oikealla
näkyvässä taulukossa tulokset voidaan
näyttää käyttäen r:ta.
• Laskentatulokset voivat mennä näytön
reunojen ulkopuolelle. Ulkopuolelle
DEG 15:n monikerrat
RAD
GRAD
Syöttöarvo
1
⎯
π:n monikerrat
12
50
⎯
:n monikerrat
3
menevät osat saa näkyviin painamalla l tai r (riippuen siitä,
onko vasen vai oikea puoli peitossa).
• Epämurtoluvut/murtoluvut muunnetaan ja näytetään desimaalilukuina,
jos niiden lausekkeissa käytettyjen numeroiden määrä on suurempi
kuin yhdeksän. Sekamurtolukujen ollessa kyseessä näytettävien
numeroiden enimmäismäärä (kokonaisluvut mukaan lukien) on
kahdeksan.
• Jos murtoluvun nimittäjän numeroiden määrä tuloksessa, jossa
käytetään
π:tä, on suurempi kuin kolme, tulos muunnetaan ja
näytetään desimaalilukuina.
Line-editori
Arvojen syöttäminen ja näyttäminen
Line-editorilla voi syöttää ja näyttää
yhtälöitä riveittäin.
HUOM:
• Näytöllä voi näkyä kolme riviä tekstiä
samaan aikaan.
• Jos yhtälön pituus ylittää kolme riviä, yhtälön tulos voi peittyä näkyviltä
laskennan jälkeen. Jos haluat nähdä koko yhtälön, paina l tai
r palataksesi muokkausnäyttöön.
• Line-editorissa laskentatulokset näytetään desimaalilukuina.
Yhtälön muokkaaminen
Saatuasi vastauksen pääset l-näppäintä painamalla yhtälön loppuun
ja r-näppäimellä sen alkuun. Paina l, r, u tai d
siirtääksesi kursoria. Paina @ l tai @ r siirtääksesi
kursorin yhtälön alkuun tai loppuun.
WriteView-editorissa voit siirtää kursoria u- ja d-näppäimin ylös
ja alas—esimerkiksi osoittajan ja nimittäjän välillä.
Askelpalautin ja poistonäppäin
Poista luku tai funktio siirtämällä kursori sen oikealle puolelle ja
painamalla N. Voit poistaa luvun tai funktion myös siten, että
kursorin ollessa suoraan kohteen päällä painat @ y.
Monirivitoistotoiminto
Tässä laskimessa on toiminto, jolla voidaan hakea esille edelliset yhtälöt
ja vastaukset NORMAL-tilassa. Muistiin voi tallentaa enintään 340
merkkiä. Kun muisti on täynnä, tilan tekemiseksi tallennetut yhtälöt
pyyhkiytyvät pois vanhimmasta alkaen.
Näppäimen u painaminen tuo esille edellisen yhtälön. Näppäimen
u painaminen uudelleen tuo näkyviin aiemmat yhtälöt (kun olet
palauttanut edellisen yhtälön, yhtälöt voidaan katsoa perätysten
painamalla näppäintä d.) Lisäksi näppäimillä @ u voidaan
siirtyä vanhimpaan ja näppäimillä @ d uusimpaan yhtälöön.
• Yhtälöä voi muokata haun jälkeen painamalla l tai r.
• Monirivimuisti tyhjenee seuraavin toimenpitein: @ Z ,
tilan vaihtaminen, RESET, N-kannan muuntaminen, kulmayksikön
muuntaminen, editorin vaihtaminen (J 2 0 tai J
2 1) ja muistin tyhjentäminen (@ P 1 0).
• Yksituloksisten yhtälöiden tallentaminen muistiin tarvitsee ylimääräiset
yksitoista merkkiä tuloksen säilyttämiseksi.
2
• Yhtälön tallentamiseen tarvittavan muistitilan lisäksi WriteView-editori
tarvitsee tietyn tilan näyttöä varten.
• Yhtälöt sisältävät myös laskujen lopetusmerkit, kuten ”
=”.
Laskentajärjestys
Laskin suorittaa laskutoimet seuraavassa järjestyksessä:
① Murto-osat (1
2
x
, n!, jne.) ③ yx, xr ④ Muistiarvon implikoitu kertolasku (2Y, jne.)
⑤ Funktiot, joiden jäljessä on argumentti (sin, cos, jne.) ⑥ Funktion
implikoitu kertolasku (2sin 30, A
− ⑩ AND ⑪ OR, XOR, XNOR ⑫ =, M+, M−, ⇒M, ▶DEG, ▶RAD,
▶GRAD, DATA, CD,
4, jne.) ② Funktiot, joiden edellä on argumentti (x
m
1
⎯
, jne.) ⑦ nCr, nPr ⑧ ×, ÷ ⑨ +,
4
xy
rθ,
ja muut laskujen lopetusohjeet.
• Jos käytetään sulkumerkkejä, suluissa olevilla laskutoimilla on etusija
verrattuna kaikkiin muihin laskutoimituksiin.
−
1
ALKUASETUKSET
Laskentatilan valinta
NORMAL-tila: b 0 (oletus)
Käytetään aritmeettisten toimintojen ja funktiolaskujen suorittamiseen.
STAT-tila: b 1
Käytetään tilastolaskennassa.
DRILL-tila: b 2
Käytetään matematiikan ja kertotaulun harjoitteluun.
SET UP (ASETUKSET)-valikko
SET UP-valikon saa esiin painamalla
J.
SET UP-valikosta poistutaan painamalla
j.
Kulmayksikön valinta
Seuraavat kolme kulmayksikköä (asteet, radiaanit ja gradientit) voidaan
valita.
DEG (°): J 0 0 (oletus)
RAD (rad): J 0 1
GRAD (g): J 0 2
Näytön merkintätavan ja desimaalipaikkojen valinta
3
Laskutulokset voidaan näyttää viidellä näyttöjärjestelmällä: Kaksi liukuvaa
desimaalipistettä (NORM1 ja NORM2), kiinteä desimaalipiste (FIX),
tieteellinen merkintätapa (SCI) ja tekninen merkintätapa (ENG).
• Painettaessa J 1 0 (FIX) tai J 1 2 (ENG)
näyttöön ilmestyy ”TAB(0–9)?”, ja desimaalimerkkien lukumäärä (TAB)
voidaan asettaa mihin tahansa arvoon 0 ja 9 väliltä.
• Painettaessa J 1 1 (SCI) näyttöön ilmestyy ”SIG(0–9)?”,
ja tarvittavan numeromäärän voi asettaa mihin tahansa arvoon 0 ja 9
väliltä. Numeron 0 syöttäminen asettaa 10-numeroisen näytön.
Liukuvan pistejärjestelmän arvon asettaminen tieteellisessä
merkintäjärjestelmässä
Liukuvan pistejärjestelmän luku voidaan näyttää kahdella tavalla: NORM1
(oletus) ja NORM2. Luku näytetään automaattisesti tieteellisessä
merkintäjärjestelmässä esimääritetyn alan ulkopuolella:
• NORM1 (J 1 3): 0,000000001
• NORM2 (J 1 4): 0,01
≤ | x | ≤ 9.999.999.999
≤ | x | ≤ 9.999.999.999
Editorin valitseminen
NORMAL-tilassa käytettävissä on kaksi editoria:
• WriteView-editori (W-VIEW): J 2 0 (oletus)
• Line-editori (LINE): J 2 1
Näytön kontrastin säätäminen
Paina J 3, sitten + tai & säätääksesi kontrastia. Paina
j poistuaksesi.
Syöttötapojen lisääminen ja korvaaminen
Käyttäessäsi Line-editoria voit vaihtaa syöttötapaa kohdasta ”INSERT
(lisää)” (oletus) kohtaan ”OVERWRITE (korvaa)”.
Kun olet vaihtanut korvaavaan tapaan (painamalla J 4 1),
kolmikulmainen kursori muuttuu suorakulmaiseksi ja sen alla oleva luku
tai funktio korvautuu syöttämilläsi arvoilla.
TIETEELLISET LASKENNAT
• Paina b 0 valitaksesi NORMAL-tilan.
• Paina kussakin esimerkissä j näytön tyhjentämiseksi ensin. Ellei
toisin mainittu, laskentaesimerkit suoritetaan WriteView-editorilla ja
näytön oletusasetuksin (@ P 0).
Aritmeettiset toiminnot
• Sulkemissulut ) juuri ennen = tai m voidaan jättää
tekemättä.
Vakiolaskut
• Vakiolaskuissa yhteenlaskettavasta tulee vakio. Vähennys- ja jakolaskut
suoritetaan samalla tavalla. Kertolaskuissa kerrottavasta tulee vakio.
• Kun suoritetaan laskuja vakioita käyttämällä, vakiot näkyvät K:na.
Toiminnot
• Katso toimintojen laskentaesimerkkejä.
• Line-editorissa käytetään seuraavia symboleita:
•
: osoittaa lausekkeen potenssia. (m, @ ", @ Y)
•
: erottaa kokonaisluvut, osoittajat ja nimittäjät. (W, @ k)
• Käytettäessä @ O tai @ W -näppäimiä Line-editorissa
arvot syötetään seuraavasti:
• logn (kanta, ar vo)
• abs ar vo
4
5
6
Satunnaisluku-toiminto
Satunnaisluku-toiminnossa on neljä asetusta. (Tätä toimintoa ei
voi valita, kun N-kanta-toiminto on käytössä.) Jos haluat luoda
satunnaislukuja peräkkäin, paina e. Poistu painamalla j.
Satunnaisluvut
Satunnaisluku, jossa on kolme merkittävää numeroa, 0 – 0,999,
,
voidaan tehdä painamalla @ w 0 e.
HUOM: WriteView-editorissa tulos näytetään murtolukuna tai 0:na.
Arvan heitto
Arvan heittoa voi simuloida luomalla satunnainen kokonaisluku väliltä
1 – 6 @ w 1 e-näppäimiä painamalla.
Kolikon heitto
Kolikon heittoa, 0 (kruuna) tai 1 (klaava) voi simuloida luomalla
satunnaisluku @ w 2 e-näppäimiä painamalla.
Satunnainen kokonaisluku
Satunnainen kokonaisluku väliltä 0 – 99 voidaan luoda painamalla
@ w 3 e.
Kulmayksikön muuntaminen
Joka kerta, kun painetaan @ ], kulmayksikkö vaihtuu
järjestyksessä.
Muistilaskennat
Muistilaskennat voidaan suorittaa sekä NORMAL- että STAT-tilassa.
Tilapäiset muistit (A–F, X ja Y)
Arvo tallennetaan muistiin x-näppäintä ja vastaavan muuttujan
näppäintä painamalla.
Arvo haetaan muistista t-näppäintä ja vastaavan muuttujan
näppäintä painamalla.
Muuttuja lisätään yhtälöön painamalla ;, ja sen jälkeen halutun
muuttujan näppäintä.
Itsenäinen muisti (M)
Tilapäisten muistien kaikkien toimintojen lisäksi luku voidaan lisätä tai
vähentää olemassa olevasta muistiarvosta.
Itsenäinen muisti (M) tyhjennetään painamalla j x M.
Viimeisen vastauksen muisti (ANS)
Laskutulos, joka on saatu painamalla = tai muulla laskun
lopetusohjeella tallentuu automaattisesti viimeisen vastauksen muistiin.
HUOM:
• Alla näkyvien yhtälöiden laskentatulokset tallennetaan
automaattisesti X- tai Y-muistiin ja uusi tulos korvaa vanhan arvon.
•
• Kaksi
xy
rθ,
: X muisti (r tai x), Y muisti (θ tai y)
x´-arvoa toisen asteen regressiolaskusta STAT-tilassa:
X-muisti (1:), Y-muisti (2:)
• Muistiin tallennettu, enintään 14-numeroinen arvo haetaan
muistista näppäimillä t tai ;.
Määriteltävät muistit (D1–D4)
Voit tallentaa funktioita tai toimintoja määriteltäviin muisteihin
(D1–D4).
• Tallentaaksesi funktion tai toiminnon paina toimintoa, jonka haluat
tallentaa, paina määriteltävää muistia (joko I, J, K
tai L) ja paina x. Valikkotoimintoja, kuten J, ei voi
tallentaa. Paina j palataksesi edelliseen näyttöruutuun.
• Hae tallennettu funktio tai toiminto esille painamalla vastaavaa
muistinäppäintä. Tallennetun funktion hakeminen ei aiheuta mitään,
jos kyseessä olevaa funktiota ei voi käyttää kyseisessä yhteydessä.
• Kaikki määriteltävään muistiin tallennetut funktiot ja toiminnot
korvautuvat tallentaessasi uuden toiminnon kyseiseen muistiin.
• Näyttäessäsi ja korjatessasi STAT-tilassa asetettua tietoa et voi
tallentaa funktioita tai toimintoja määriteltäviin muisteihin.
Ketjulaskennat
Edellistä laskentatulosta voi käyttää seuraavassa laskutoimituksessa.
Sitä ei kuitenkaan voi hakea esille useiden merkintöjen syöttämisen
jälkeen.
Murtolaskut
Aritmeettiset toiminnot ja muistilaskennat voidaan suorittaa
murto-osan avulla. NORMAL-tilassa murto- ja desimaalilukujen välillä
voidaan vaihtaa painamalla näppäintä U.
HUOM:
• Epämurtoluvut/murtoluvut muunnetaan ja näytetään
desimaalilukuina, jos lausekkeessa käytettyjen numeroiden
lukumäärä on suurempi kuin yhdeksän. Sekamurtolukujen ollessa
kyseessä näytettävien numeroiden enimmäismäärä (kokonaisluvut
mukaan lukien) on kahdeksan.
• Muuntaaksesi seksagesimaaliarvon murtoluvuksi muunna se ensin
painamalla @ :.
Binääri-, Penta-, Oktaali-, Desimaali-,
Heksadesimaaliluvut ja -laskenta (N-kanta)
Muunnoksia voidaan suorittaa N-kannan numeroiden välillä NORMALtilassa. Myös neljä aritmeettista peruslaskutoimitusta, sulkulaskut
ja muistilaskut sekä loogiset operaatiot AND, OR, NOT, NEG, XOR ja
XNOR binaari-, pentaali, oktaali- ja heksadesimaaliluvuilla voidaan
suorittaa.
Konversio kuhunkin järjestelmään suoritetaan seuraavin näppäimin:
@ z (”BIN” ilmestyy), @ r (”PEN” ilmestyy),
@ g (”OCT” ilmestyy), @ h (”HEX” ilmestyy),
@ / (”BIN”, ”PEN”, ”OCT” ja ”HEX” poistuvat).
HUOM: Heksadesimaaliluvut A–F syötetään painamalla m
Binääri-, penta-, oktaali- ja heksadesimaalijärjestelmissä ei voi
näppäillä murto-osia. Kun murto-osan omaava desimaaliluku
muunnetaan binääri-, penta-, oktaali- tai heksadesimaaliluvuksi,
murto-osa typistetään. Samoin kun binääri-, penta-, oktaali- tai
heksadesimaalilaskun tulos sisältää murto-osan, murto-osa
typistetään. Binääri-, penta-, oktaali- ja heksadesimaali-järjestelmissä
negatiiviset numerot näkyvät komplementtina.
C
A
, lD, iE ja HF.
A
, *B,
7
8
9
10
11
Aika-, desimaali- ja seksagesimaalilaskennat
On mahdollista suorittaa muunto desimaali ja seksagesimaalilukujen
välillä. Lisäksi neljä aritmeettista perustoimintoa ja muistilaskennat
voidaan suorittaa käyttämällä seksagesimaali-järjestelmää.
Seksagesimaalin merkintätapa on seuraava:
Aste
Minuutti
Sekunti
Koordinaattimuunnokset
• Valitse kulmayksikkö ennen laskutoimituksen suorittamista.
• Laskentatulos tallentuu automaattisesti muisteihin X ja Y (
muistiin X ja
θ tai y muistiin Y).
r tai x
• Koordinaattimuunnosten tulokset näytetään desimaalilukuina myös
WriteView-editorissa.
Suorakulmaiset koordinaatit Napakoordinaatit
Muokkaustoiminto
Desimaalilaskujen tulokset lasketaan sisäisesti tieteellisellä
merkintätavalla mantissan 14 numerolla. Mutta koska laskentatulokset
kuitenkin näkyvät näyttömerkinnän määräämällä muodolla ja
ilmoitetulla desimaalipaikkojen lukumäärällä, sisäinen laskentatulos
saattaa erota näytössä näkyvästä. Muokkaustoimintoa (@ n)
käyttämällä sisäinen arvo muunnetaan näytön arvoa vastaavaksi,
jotta näkyvää arvoa voidaan käyttää muuttamatta seuraavissa
toimenpiteissä.
• Jos laskentatulos näkyy murtolukuina tai irrationaalilukuina
WriteView-editoria käytettäessä, paina U muuntaaksesi sen
ensin desimaaliluvuksi.
TILASTOLASKENNAT
Tilastolaskennat suoritetaan STAT-tilassa.
STAT-tilassa on kahdeksan alatilaa. Paina b 1 ja sen jälkeen
numeronäppäintä, joka vastaa valintaasi:
0 (S#a# 0 [SD]): Yhden muuttujan tilasto
1 (S#a# 1 [LINE]): Lineaarisen regressio
2 (S#a# 2 [QUAD]): Neliöregressio
3 (S#a# 3 [E_EXP]): Eulerin eksponentiaalinen regressio
4 (S#a# 4 [LOG]): Logaritmisen regressio
5 (S#a# 5 [POWER]): Potenssiregressio
6 (S#a# 6 [INV]): Käänteisregressio
7 (S#a# 7 [G_EXP]): Yleinen eksponentiaalinen regressio
Tilastolaskennat ja -muuttujat
Seuraavat tilastot saadaan kustakin tilastolaskennasta (katso alla
olevaa taulukkoa):
Yhden muuttujan tilastolaskenta
Tilasto ①.
Lineaarinen regressiolasku
Tilastot ① ja ②. Lisäksi
arvio annetulle
y:n arvio annetulle x:lle (arvio y´) ja x:n
y:lle (arvio x´).
Neliöregressiolaskenta
Tilastot ① ja ② sekä kertoimet
(
y = a + bx + cx
korrelaatiokerrointa (
2
). (Mitä tulee neliöregressiolaskuihin,
r) ei voida saada.) Kun on kaksi x´-arvoa,
a, b, c neliöregressiokaavassa
ne näytetään merkein ”1:” ja ”2:”, ja tallennetaan erikseen X- ja
Y-muisteihin.
Eulerin eksponentiaalisen regression, logaritmisen
regression, potenssiregression, käänteisregression ja
yleisen eksponentiaalisen regression laskenta
Tilastot ① ja ②. Tämän lisäksi
tietylle
y:lle. (Koska laskin muuntaa kunkin kaavan lineaariseksi
y:n arvio tietylle x:lle ja x:n arvio
regressiokaavioksi ennen kuin varsinainen laskutoimenpide
tapahtuu, se saa kaikki tilastot paitsi kertoimet
a ja b mieluummin
muunnetuista tiedoista kuin syötetyistä tiedoista.)
–
x
Näytteiden keskiarvo (x arvot)
sx Näytteen keskihajonta (x arvot)
σx Perusjoukon keskihajonta (x arvot)
①
Näytteiden lukumäärä
n
Σx Näytteiden summa (x arvot)
2
Σx
Näytteiden neliösumma (x arvot)
–
Näytteiden keskiarvo (
y
Näytteen keskihajonta (y arvot)
sy
Perusjoukon keskihajonta (y arvot)
σy
Näytteiden summa (y arvot)
Σy
2
Näytteiden neliösumma (y arvot)
Σy
②
y
Σx
r
a
b
c
• Näppäimin ; ja t voit laskea muuttujan STAT-tilassa.
• U ei toimi STAT-tilassa.
Näytteiden tulojen summa (x, y)
Korrelaatiokerroin
Regressioyhtälön kerroin
Regressioyhtälön kerroin
Neliöregressioyhtälön kerroin
y arvot)
12
Tietojen syöttäminen ja korjaus
Ennen kuin näppäilet uuden tilastoarvon, tyhjennä muistin sisältö.
Arvojen syöttö
Yksi muuttuja
Arvo _
Arvo H frekvenssi _ (syötettäessä samaa arvoa useampaan
kertaan)
Kaksi muuttujaa
Arvo
13
x H arvo y _
Arvo
x H arvo y H frekvenssi _ (Samojen x:n ja y:n
kerrannaisten näppäily)
HUOM: On mahdollista näppäillä jopa 100 arvoa. Yhden muuttujan
arvoissa ilman frekvenssiä oleva arvo lasketaan yhdeksi arvoksi,
kun taas frekvenssillä varustettu arvo tallennetaan kahden arvon
joukoksi. Kahden muuttujan arvoissa ilman frekvenssiä oleva
arvopari lasketaan kahdeksi arvoksi, kun taas frekvenssillä
varustettu arvopari tallennetaan kolmen arvon sarjaksi.
Arvojen korjaus
Korjaaminen ennen näppäimen _ painamista heti arvojen näppäilyn
jälkeen:
Poista väärä arvo painamalla j, näppäile sitten oikea arvo.
14
Korjaaminen näppäimen _ painamisen jälkeen:
Hae aiemmin näppäilty arvosarja näytölle näppäimin u ja d.
Paina d, jos haluat arvosarjat näytölle nousevassa järjestyksessä
(vanhin ensin). Järjestyksen voi muuttaa laskevaksi (viimeisin ensin)
painamalla u-näppäintä. Paina @ u tai @ d
siirtääksesi kursorin arvosarjan alkuun tai loppuun.
Kukin arvosarja näky merkinnöin ”X:”, ”Y:” tai ”F:”.
Arvosarjan numero
Arvo
x
Frekvenssi
Arvosarjan numero
Arvo
x
Arvo y
Frekvenssi
Siirrä kursori näppäimin u ja d sen arvosarjan kohdalle, jota
haluat muokata, syötä oikea arvo ja paina sitten _ tai e.
• Arvosarja poistetaan siirtämällä kursori sen arvosarjan kohdan
päälle, joka halutaan poistaa, näppäimin u ja d ja painamalla
sitten @ #. Arvosarja pyyhkiytyy pois.
• Lisätäksesi uuden arvosarjan paina j poistuaksesi aiemmin
syötetyn arvon näyttöruudusta, syötä arvot ja paina sitten _.
Tilastolaskennan kaavat
15
Ilmenee virhe, kun:
• välituloksen tai laskennan tuloksen absoluuttinen arvo on sama tai
• nimittäjä on nolla.
• yritetään ottaa neliöjuurta negatiivisesta luvusta.
• neliöllisessä regressiossa ei ole olemassa ratkaisua.
Tyyppi Neliöregressioyhtälön kerroin
Lineaarinen
Neliö
Eulerin eksponentiaalinen
Logaritminen
Potenssi
Käänteinen
Yleinen eksponentiaalinen
suurempi kuin 1
× 10
100
.
y = a + bx
y = a + bx + cx
x
b
y = a ⋅ e
y = a + b ⋅ ln x
b
y = a ⋅ x
⎯
y = a + b
x
y = a ⋅ b
2
1
x
DRILL-TILA
Matematiikkaharjoitus (Math Drill): b 2 0
Matematiikkakysymyksiä, joissa on positiivisia kokonaislukuja ja 0,
esitetään sattumanvaraisessa järjestyksessä. On kuitenkin mahdollista
valita kysymysnumero ja laskutoimitustyyppi.
Kertotaulu (
× Table): b 2 1
Kysymykset kertotaulun (1−12) kultakin riviltä esitetään joko
numerojärjestyksessä tai sattumanvaraisesti.
Poistuaksesi DRILL-tilasta paina b ja valitse toinen tila.
Math Drill- ja × Table-harjoitusten käyttäminen
1. Paina b 2 0 päästäksesi Math Drill- tai b 2
1 päästäksesi
× Table-harjoituksiin.
2. Math Drill: Valitse näppäimin u ja d kysymysten määrä (25,
50 tai 100).
× Table: Valitse näppäimin u ja d kertotaulurivi (1−12).
3. Math Drill: Valitse näppäimin l ja r laskutoimitustyyppi (
−, ×, ÷ tai +−×÷).
× Table: Valitse näppäimin l ja r kysymysjärjestys (”Serial
(numerojärjestys)” tai ”Random (sattumanvarainen)”).
4. Paina e aloittaaksesi.
Käyttäessäsi Math Drilliä tai
järjestyksessä), kysymykset valikoituvat sattumanvaraisesti ja ne
toistuvat vain sattumalta.
5. Syötä vastauksesi. Paina j tai N poistaaksesi syötetyn
numeron ja syötä sitten oikea vastaus.
6. Paina e.
• Jos vastaus on oikein, näyttöön ilmestyy ”
kysymys.
• Jos vastaus on väärin, näyttöön ilmestyy ”
kysymykseen on vastattava uudelleen. Tämä katsotaan vääräksi
vastaukseksi.
× Tablea (sattumanvaraisessa
” ja seuraava
”, ja samaan
16
• Jos painat e syöttämättä vastausta, näyttöön ilmestyy oikea
vastaus ja sen jälkeen seuraava kysymys. Tämä katsotaan vääräksi
vastaukseksi.
7. Jatka kysymyssarjoihin vastaamista syöttämällä vastaus ja painamalla
e.
8. Kun olet valmis, paina e ja näyttöön ilmestyy oikeiden vastausten
lukumäärä sekä niiden prosenttiosuus.
9. Paina e palataksesi nykyisen harjoituksen aloitusnäyttöruudulle.
Math Drill-esimerkki
Nykyinen kysymys /
Kysymyksiä yhteensä
Kysymys
⁝
Katso yltä vaihe 6.
⁝
Kysymysten lukumäärä
Laskutoimitustyyppi
Oikeiden vastausten prosenttiosuus
Oikeita vastauksia
× Table-esimerkki
Jäljellä olevia
kysymyksiä yhteensä
Kysymys
⁝
⁝
17
Math Drill-kysymysalueet
Laskutoimitusten kysymysalueet ovat seuraavat.
+ Yhteenlasku: ”0
+ 0” – ”20 + 20”
] Vähennyslasku: ”0
positiivisia kokonaislukuja tai 0.
> Kertolasku: ”1
) Jakolasku: ”0
× 0” tai ”0 × 1” – ”12 × 12”
÷ 1” – ”144 ÷ 12”; vastaukset ovat positiivisia
kokonaislukuja 1–12 tai 0, jaettavat 144 asti ja jakajat 12 asti.
+]>) Sekoitetut laskutoimitukset: Kaikki yllä mainitut
laskutoimitustyypit esiintyvät kysymysten joukossa.
VIRHEET JA LASKENTA-ALAT
Virheet
Virhe syntyy, jos käyttö ylittää laskentarajan tai jos yritetään suorittaa
matemaattisesti mahdotonta tehtävää. Kun sattuu virhe, näppäimen
l tai r painaminen siirtää kohdistimen automaattisesti takaisin
kohtaan, jossa yhtälö oli virheen sattuessa. Muokkaa yhtälöä tai poista
yhtälö painamalla j.
Virhekoodit ja virhetyypit
ERROR 01: Rakennevirhe
• On yritetty suorittaa jotakin sellaista toimintoa, joka ei ole
mahdollinen.
Esim. 2 + & 5 =
ERROR 02: Laskentavirhe
• Laskun välituloksen tai lopullisen tuloksen absoluuttinen arvo on
sama tai suurempi kuin 10
• On yritetty jakaa 0:ll (tai välilaskun tulos on ollut nolla).
• Laskuja suoritettaessa on ylitetty laskurajat.
ERROR 03: Puskurivirhe
• Käytettävissä olevien puskurien lukumäärä ylitetty. (10 puskuria
numeroarvoja varten ja 64 puskuria laskentaohjeita varten.)
ERROR 04: Arvoja liikaa
• Arvoja on yli 100 STAT-tilassa.
Hälytysviestit
+,
Cannot delete! (Ei voida poistaa!)
• Valittua kohdetta ei voida poistaa painamalla N- tai @ ynäppäintä WriteView-editorissa.
Esim. * 5 r A l N
Tässä esimerkissä eksponentti on poistettava ennen sulkumerkkien
poistamista.
Cannot call! (Ei voida hakea!)
• Määriteltyihin muisteihin (D1−D4) tallennettuja funktioita tai
toimintoja ei voida hakea.
Esim. Yritettiin hakea esille tilastollinen muuttuja oltaessa NORMALtilassa.
Katso yltä vaihe 6.
Kerrottava
Järjestystyyppi
Oikeiden vastausten prosenttiosuus
Oikeita vastauksia
− 0” – ”20 − 20”; vastaukset ovat
100
.
Buffer full! (Puskuri täynnä!)
• Yhtälö (mukaan lukien kaikki laskutoimitusmerkit) ylitti
enimmäissyöttöpuskurinsa (159 merkkiä WriteView-editorissa
ja 161 merkkiä Line-editorissa). Yhtälö ei saa ylittää
enimmäissyöttöpuskuriaan.
Laskenta-alat
• Laskimen tarkkuus on ilmoitetulla alueella ±1 kymmennumeroisessa
mantissassa. Laskentavirhe kuitenkin kasvaa, kun suoritetaan
jatkuvia laskuja. (Tämä koskee myös
x, x
y
r, n!, ex, ln, jne.
laskuja, joissa laskut suoritetaan sisäisesti.)
Lisäksi laskentavirhe keräytyy ja kasvaa liukulukujen yhteydessä ja
funktioiden singulaaripisteissä.
• Laskenta-alat
−
99
±10
– ±9,999999999 × 1099 ja 0.
Jos näppäillyn tiedon absoluuttinen arvo tai laskun lopullinen tulos tai
välitulos on alle 10
−
99
, arvon oletetaan olevan 0 laskuissa ja näytössä.
Tulosten näyttäminen käyttäen r:ta
Laskentatulokset voidaan näyttää käyttäen r:ta, kun kaikki seuraavat
ehdot täyttyvät:
• Kun laskujen välitulokset ja lopulliset tulokset näytetään seuraavan
muotoisena:
aPb
cPd
±
⎯
±
⎯
e
• Kun kukin kerroin on seuraavien rajojen sisällä:
f
1 ≤ a < 100; 1 < b < 1.000; 0 ≤ c < 100;
1
≤ d < 1.000; 1 ≤ e < 100; 1 ≤ f < 100
• Kun termien lukumäärä laskujen välituloksissa ja lopullisissa tuloksissa
on yksi tai kaksi.
HUOM: Kahden murtotermin, jotka sisältävät r:n, tulos muunnetaan
yhteiseksi nimittäjäksi.
PARISTON VAIHTO
Huomautuksia pariston vaihdosta
Paristojen virheellinen käsittely saattaa aiheuttaa paristonesteen
vuotamista tai räjähdyksen. Noudata aina seuraavia käsittelysääntöjä:
• Varmista, että uusi paristo on oikeanlainen.
• Aseta asennuksen yhteydessä paristo oikeinpäin laskimeen merkityllä
tavalla.
• Paristo on asetettu paikalleen jo tehtaalla ja se saattaa kulua ennen
kuin teknisissä tiedoissa mainittu käyttöaika saavutetaan.
Muistin sisällön tyhjentäminen
Kun paristo vaihdetaan, muistin sisältö tyhjenee. Muistin sisältö
saattaa tyhjentyä myös, jos laskin on viallinen tai kun sitä
korjataan. Kirjoita muistiin kaikki tärkeät tiedot mahdollisen muistin
tyhjenemisen varalta.
Milloin paristo tulee vaihtaa
EL-W531/W531H/W535: Jos näytön kontrasti on heikko sen
säätämisen jälkeenkin, paristo on vaihdettava.
EL-W531G: Jos näytön kontrasti on heikko tai näyttö pysyy pimeänä
painettaessa j valon ollessa vähäinen näytön kontrastin säätämisen
jälkeenkin, on aika vaihtaa paristo.
Huomautuksia
• Paristosta vuotava neste voi aiheuttaa silmiin joutuessaan vakavan
vamman. Jos nestettä pääsee silmiin, huuhtele puhtaalla vedellä ja ota
heti yhteyttä lääkäriin.
• Jos paristosta vuotavaa nestettä pääsee iholle tai vaatteisiin, huuhtele
heti puhtaalla vedellä.
• Jos tuotetta ei käytetä pidempään aikaan, poista paristo, jotta
mahdolliset vuodot eivät vaurioita laitetta. Säilytä paristo turvallisessa
paikassa.
• Älä jätä loppuun käytettyä paristoa tuotteen sisään.
• Pidä paristot poissa lasten ulottuvilta.
• Laskimeen jätetty kulunut paristo saattaa vuotaa ja vahingoittaa
laskinta.
• Virheellinen käsittely aiheuttaa räjähdysvaaran.
• Paristoja ei saa hävittää polttamalla, sillä ne saattavat räjähtää.
Vaihtotoimet
1. Katkaise virta painamalla @ o.
2. Irrota kaksi ruuvia. (Kuva 1)
3. Siirrä hieman paristokotelon kantta ja nosta se pois.
4. EL-W531/W531G/W535: Ota kulunut paristo pois nostamalla sitä
esimerkiksi kuulakärkikynällä tai muulla terävällä esineellä. (Kuva 2)
EL-W531H: Ota kulunut paristo pois.
5. EL-W531/W531G/W535: Asenna yksi uusi paristo. Varmista, että
”
+” puoli osoittaa ylös.
EL-W531H: Asenna yksi uusi paristo. Aseta ensin ”−”-pää jousta
vasten. (Kuva 3)
6. Aseta takakansi ja ruuvit takaisin paikoilleen.
18
7. Paina RESET-kytkintä (takana) kuulakärkikynän kärjellä tai vastaavalla
esineellä.
8. Säädä näytön kontrasti. Katso ”Näytön kontrastin säätäminen”.
• Varmista, että näyttö on oikealla
esitetyn näköinen. Jos näyttö ei
ole oikealla esitetyn näköinen,
asenna paristo uudelleen ja
tarkasta näyttö vielä kerran.
Kuva 1 Kuva 2 Kuva 3
Automaattinen virrankatkaisu
Tämän laskimen virta katkeaa automaattisesti virran säästämiseksi,
jos mitään näppäintä ei paineta noin 10 minuuttiin.
TEKNISET TIEDOT
Laskentatoiminnot: Tieteelliset laskennat, tilastolaskennat ym.
19
Harjoitustoiminnot: Matematiikkaharjoitukset ja kertotaulu
Näyttö:
× 32 pistematriisinestekidenäyttö
96
Laskentatulosten näyttö:
Mantissa: 10 numeroa
Eksponentti: 2 numeroa
Sisäiset laskennat: Jopa 14-numeroiset mantissat
Meneillään olevat toiminnot:
64 laskua 10-numeroiset luvut
Virtalähde:
EL-W531/W535
1,5 V …— (tasavirta): Alkaliparisto
(LR44 tai vastaava)
× 1
EL-W531G
Sisäiset aurinkokennot
1,5 V …— (tasavirta): Varaparisto (Alkaliparisto
(LR44 tai vastaava)
× 1)
EL-W531H
1,5 V …— (tasavirta): Pitkäkestoinen
mangaaniparisto (koko AAA tai R03)
Virrankulutus:
EL-W531/W531H/W535
0,00011 W
Käyttöaika:
(vaihtelee käytön ym.
seikkojen perusteella)
EL-W531/W535
Noin 3.000 tuntia jatkuvasti näytettäessä
55555. 25°C lämmössä
EL-W531G
Noin 3.000 tuntia jatkuvasti näytettäessä
55555. 25°C:n lämmössä ja vain alkaliparistoa
käyttäen
EL-W531H
Noin 17.000 tuntia jatkuvasti näytettäessä
55555. 25°C lämmössä
Käyttölämpötila: 0°C – 40°C
Ulkomitat:
Paino:
79,6 mm (L)
× 161,5 mm (S) × 15,5 mm (K)
EL-W531/W535
Noin 100 g (Mukaanlukien paristo)
EL-W531G
Noin 102 g (Mukaanlukien paristo)
EL-W531H
Noin 107 g (Mukaanlukien paristo)
Vakiovarusteet:
Paristo
× 1 (asennettu), käyttöohje ja kova
kotelo
LISÄTIETOJA TIETEISLASKIMISTA
Katso www-sivuiltamme
http://sharp-world.com/calculator/
A. Hävitysohjeet käyttäjille (yksityiset kotitaloudet)
1. Euroopan unionissa
Huomio: Jos haluat hävittää tämän laitteen, älä käytä tavallista jätesäiliötä.
Käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet pitää hävittää erikseen noudattaen lainsäädäntöä,
joka takaa käytettyjen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden oikean käsittelyn, keräämisen
Huomio: Tuote
on merkitty tällä
symbolilla. Tämä
tarkoittaa, että
käytettyjä sähkö- ja
elektroniikkalaitteita
ei saa sekoittaa
kotitalouden
yleisjätteiden
kanssa. Näille
tuotteille on
olemassa erillinen
keräysjärjestelmä.
SUOMI
ja kierrättämisen.
Jäsenvaltioiden täytäntöönpanoa seuraten yksityiset kotitaloudet EU:n jäsenvaltioissa
voivat palauttaa käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet määrättyihin keräyspaikkoihin
ilmaiseksi*. Joissakin maissa* paikalliset vähittäismyyjät voivat myös ottaa vastaan
vanhan tuotteen ilmaiseksi, jos asiakas ostaa vastaavan uuden tuotteen.
*) Pyydä lisätietoja paikallisviranomaisilta.
Jos käytetyissä sähkö- tai elektroniikkalaitteissa käytetään paristoja tai akkuja, hävitä
nämä tuotteet etukäteen erikseen paikallisten säädösten mukaisesti.
Hävittämällä tuotteen asiamukaisesti, autat varmistamaan, että jätteet käsitellään,
kerätään ja kierrätetään asianmukaisella tavalla. Näin vältytään haitallisilta ympäristö- ja
terveysvaikutuksilta, joita saattaa olla seuraamuksena jätteen epäasianmukaisesta
käsittelystä.
2. Muissa maissa EU:n ulkopuolella
Jos haluat hävittää tuotteen, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin ja pyydä ohjeita
tuotteen asianmukaiseen hävittämiseen.
B. Hävitysohjeet yrityskäyttäjille
1. Euroopan unionissa
Jos tuotetta on käytetty yrityskäytössä, ja haluat hävittää sen,
ota yhteys SHARP-jälleenmyyjään, joka antaa sinulle lisäohjeita tai ottaa tuotteen
vastaan. Sinulta saatetaan veloittaa tuotteen vastaanottamisesta ja kierrätyksestä
johtuvat kustannukset. Paikalliset keräyspisteet saattavat ottaa vastaan pienet tuotteet
(ja pienet määrät).
2. Muissa maissa EU:n ulkopuolella
Jos haluat hävittää tuotteen, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin ja pyydä ohjeita
tuotteen asianmukaiseen hävittämiseen.
× 1

CALCULATION EXAMPLES
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ENGLISH
EL-W531
EL-W531G
EL-W531H
EL-W531HA
EL-W535
ANWENDUNGSBEISPIELE
EXEMPLES DE CALCUL
EJEMPLOS DE CÁLCULO
EXEMPLOS DE CÁLCULO
ESEMPI DI CALCOLO
REKENVOORBEELDEN
PÉLDASZÁMÍTÁSOK
PŘÍKLADY VÝPOČTŮ
RÄKNEEXEMPEL
LASKENTAESIMERKKEJÄ
UDREGNINGSEKSEMPLER
CONTOH-CONTOH PERHITUNGAN
1
U
2 3
⎯ + ⎯ =
5 4
×
P
P
3
5
=
P
2 ÷ 3 + P5 ÷ 5
sin 45
=
1
−
2cos
0.5 [rad]
2
u d
3(5
2)
①
+
3
5 + 2
②
×
3) × 2
(5
③
+
①
②
③
②
3
J
o
3
100000
÷
[NORM1]
[FIX: TAB 2]
[SCI: SIG 2]
[ENG: TAB 2]J 1 2
[NORM1]
j
+
=
U
U
U
*
=
U
*
=
*
U
v
U
J
=
@ ^ 0.5
2
U
@ Z
( 5 + 2 )
3
=
k 5 + 2
3
=
5 +
(
=
@ u
d
d
u
=
j
100000
=
J
1 0
J
1 1
J
1
2 W 5 r
W 3 r 4
3 r k * 5
3.872983346
2 r z 3 +
5 r z 5
=
0.918618116
45
=
0.707106781
0 1
=
2.094395102
=
=
k 2
)
3
z 3
33'333.33333
2
2
2
3
33'333.33333
3Q5+5Q2
⎯
=
33'333.33
3.3b04
33.33b03
1
1.15
1
H
15
2
⎯
21
17
16
21
17
16
17
⎯
2
3
Q
⎯
20
23
⎯
20
⎯
20
15
0
3
3
2
J
.
.
.
.
.
.
.
.
o
3
1000
÷
=
[NORM1]
[NORM2]
[NORM1]
+ & k z ( ) S `
4
45 + 285 ÷ 3
6
18
+
⎯
=
15 − 8
42 × −5 + 120
103) ÷ (4 × 10
(5
×
j
3 z
J
1
J
1
=
=
j
=
(
(
42
=
3
−
)
=
5
`
` 3 z 4
=
1000
4
3
45 +
18 + 6 ) z
& 8
15
285
=
z 3
k S 5 +
S 3
=
120
1'250'000
5
34 + 57
=
45 + 57
=
68 × 25
=
68 × 40
=
6
v $ t w ^ y s H >
+ 57
34
=
45
k 25
68
=
40
=
=
i l O " V Y Z A 1
* m D q B e c a W
H
P
sin 60 [°]
=
π
⎯
cos
[rad]
=
4
1
−
1 [g]
tan
(cosh 1.5
5
tanh
7
ln 20
log 50
log
1
−
=
=
16384
2
=
sinh 1.5)2 =
+
⎯ =
=
o
3
e
=
e
1
÷
=
1.7
10
=
1 1
⎯ + ⎯ =
6 7
2
−
− 34 × 52
8
=
o
@
j v
U
J
$
U
J
@
J
j
1.5
1.5
@ > t (
z 7 ) =
5
i
l
@ O
@ O
=
@ "
z ; V
1
=
@
@ Z + 7
6
@
U
m S 2 r
8
&
k
U
U
m S 2 &
8
m 4 k 5
3
A
U
U
0
60
=
0 1
s W 4
0 2
y 1
=
0
0
( H $
+ H v
) A
20
=
=
50 =
2 r
2 H
3
=
Y
Z
1.7
=
=
3 m 4 r
5 A
=
=
0.866025403
=
0.707106781
20.08553692
0.895879734
2.995732274
1.698970004
=
16384
)
16384
20.08553692
0.367879441
50.11872336
0.309523809
-
2'024.984375
-
2'024.984375
-
2024m63m64
-
129599m64
0.003
3
0.003
1'700
2'720
-
2024
129599
⎯
-
.
b
140
3
102
64
-
-
90
91
⎯
Q
⎯
50
14
14
03
⎯
Q
2
2
13
⎯
42
63
⎯
64
.
3
7
.
.
.
.
.
0
.
3
2
.
.
.
1
⎯
(123)
4
=
o
3
8
=
4
p
p
49
81
−
=
o
3
p
27
=
4!
=
=
10P3
=
5C2
25%
500
×
=
120 ÷ 400 = ?%
500
(500 × 25%)
+
400
(400 × 30%)
−
|
5 − 9 |
=
o
sin
θ =
DEG
RAD
GRAD
7
]
90° → [rad]
[g]
→
[°]
→
1
−
0.8 = [°]
sin
[rad]
→
[g]
→
[°]
→
8
; t x m M < I J K
−
j
@ ]
@ ]
@
@ ]
@ ]
@ ]
12 m 3
(
r )
1
(
m
8
*
4
*
@
@ q
4
10
5
500
120
500
=
400
=
@ W
@ W (
) =
1
−
x, θ = tan
90 ≤ θ ≤ 90 0 ≤ θ ≤ 180
−
−π⎯
≤ θ ≤
2
m
W 4
=
12 m 3 )
1 W 4
@ 1
=
49 r &
@ D 81
49 & 4
D 81
27
@ B
=
@ e 3
@ c 2
k 25 @
z
400
+ 25 @
& 30 @
5 & 9
1
−
x
π
⎯
2
=
=
=
=
=
=
a
@
a
a
=
5 & 9
θ =
6.447419591
6.447419591
a
cos
0
≤ θ ≤ π
100 ≤ θ ≤ 100 0 ≤ θ ≤ 200
90 @
w 0.8
]
=
53.13010235
0.927295218
59.03344706
53.13010235
L
8 × 2 ⇒ M
(8 × 2)
24
÷
(8 × 2) × 5
=
=
j
8 k 2 x M
z ; M
24
; M
k 5
=
=
2
1.25 +
1
=
j
+
k 2
8
A
44
* =
j x
150
250
2
t
@
t
110
26510
2750
=
3
s
A
24
) =
3
z
x
I
6 + 4
5
M
k 3
m
m
M k 5 @ a
M
M
x
Y
z t Y
k t Y
x
Y
; Y
=
U
z ( 4 + 6
k ; < + 60
; <
=
I @ >
=
0.5
=
=
=
=
+ 37
=
=
28.27433388
v
0.481211825
512
24
720
10
125
30
625
280
0 ⇒ M
$150 × 3 ⇒ M
) $250: M1 + 250 ⇒ M
+
.
) M2 × 5%
−
–
M
4
.
$1
4
3
4
4
=
.
¥26,510
.
$2,750
.
.
3 cm (r ⇒ Y)
r
=
.
r2 = ?
π
.
24
⎯
4 + 6
.
3 × (A) + 60 ÷ (A)
.
sinh
.
sinh
.
9
.
6 + 4 = ANS
ANS
2 = ANS
8
×
ANS
44
+
ANS
=
¥110 (110 ⇒ Y)
$?
=
¥?
=
2
2
⎯
=
…(A)
5
1
−
⇒ D1
1
−
0.5
=
5
+
=
2
=
37 = ANS
=
10 W k
1 4
⎯ + ⎯ =
3
2 3
j
3 @ k 1 d 2 r
W 4 d 3
+
=
U
1
−
x
U
o
W 1 W 2 + 4 W 3
3
4.833333333
=
U
=
=
=
=
4.833333333
4.641588834
16807m3125
0(31q1.5
1
⎯
2
100
90
16
1
80
U
2
⎯
3
10
7
⎯
(
5
o
⎯
3
64
⎯
225
3
2
⎯
4
3
=
5
=
)
1
=
8
=
=
J
.
.
o
1.2
⎯
=
2.3
.
1°2’3”
⎯
=
2
1
⎯
2
.
10
1
×
⎯
2 × 10
7 ⇒ A
4
=
⎯
A
3
=
3
Y 2 W 3
@
W 5 r m 5
7
W 5 m 5
7
@ q
*
2
2
=
1.2
1
1
j
1 W 8
64 W
@ 1 W 3 m 4
@ 1 W ( 3 m 4 )
W
2.3
[ 2 [ 3 W 2
` 3 W 2 ` 3
7 x
4 W ; A
225
A
=
=
=
=
=
=
450
250
35
665
110
241
302'500
2
32
10
15
16
256
81
4
4m5m6
29m6
16807
⎯
3125
8m81
0
.
.
.
.
o
.
.
.
* 4
.
3
.
11 z r g h / d n 4
DEC (25) BIN
2
⎯
5
HEX (1AC)
1
⎯
5
.
(1010
×
.
[BIN]
.
BIN (111) → NEG d
.
HEX (1FF)
OCT (512)
.
9
.
HEX (?)
2FEC
5
⎯
6
+
29
⎯
—
6
M =
1011 AND 101
[BIN]
*
5A OR C3
[HEX]
NOT 10110
[BIN]
24 XOR 4
[OCT]
B3 XNOR 2D
[HEX]
→
12 [ :
1
⎯
2
7°31’49.44” [10]
8
⎯
15
123.678 [60]
8
⎯
81
3h 30m 45s +
6h 45m 36s = [60]
1234°56’12” +
12
⎯
0°0’34.567” = [60]
23
"
3h 45m – 1.69h
= [60]
1
⎯
sin 62°12’24” = [10]
2
7
.
13 u E H
4
⎯
7
(
(
=
⎯
1.25
5
U
U
1.25
U
U
5
4
⎯
6 =
m5m
6
p x C
BIN
PEN
OCT
DEC
100)
−
11
=
+
=
2C9E
−
⇒
M
1
) 2000 − 1901
⇒
M
2
=
=
=
=
DEC
= 6
= 4
= 14
= 36 [°]
(
r
θ
=
= [°]
(
x
y
r
θ
+ 2 W 5
+ 2 W 5
j
@ /
@
25
h
@
@ z
r
@
g
@
@ /
@ z (
&
1010
)
100
=
11
111
h
@
g +
@
=
512
h
@
j x
h
@
&
2C9E
&
2000
m
t
M
j x
@ z
=
4
101
h 5A
@
p
C3
@ z n
10110
g 24
@
4
x
h B3
@
C
2D
@ /
j
7 [ 31 [
49.44
123.678
:
[ 30 [
3
+ 6 [ 45
45
36
[
1234
+ 0 [ 0
12
[
[ 45 &
3
= @ :
v
62
24
[
j
6 H 4
u
@
x
=
H 36
14
y
=
E
@
=
=
z
BIN
1AC
BIN
PEN
OCT
k
BIN
BIN
=
1FF
OCT
HEX
M
2FEC
m
HEX
1901
HEX
HEX
M
1011
=
BIN
=
HEX
=
=
=
@
BIN
OCT
HEX
:
@
=
[ 56 [
34.567
=
1.69
12
[
=
r
{
X
Y
110101100
1111111001
1111101001
FFFFFFFF
123(40q40.8
1234(56q47
0.884635235
:
7.211102551
33.69006753
:
:
11.32623792
8.228993532
:
1
1.65
1.65
1m13m20
33m20
11001
3203
654
428
10010
1511
349
34
6
A4D
-
159
663
⎯
7
1250
10(16q21
2(3q36
13
⎯
20
33
⎯
20
FF
DB
20
61
.
E
1
.
"
"
.
"
.
"
.
14 n J
[FIX, TAB = 1]j J 1 0
5
9 = ANS
÷
z 9
5
=
1
U
ANS
9
×
k
=
z 9
5
9 = *
=
1
U
[MDF]
ANS × 9
=
@
k
n
9 = *
2
U U
[NORM1]
5
1
⎯
*
9 = 5.5555555555555 × 10
×
9
3
2
⎯
9 = 0.6 × 9
*
×
5
J
1
3
1
−
× 9
15 _ H R v p c g o Q
G s i j h f a b S
V U
b
1 0
DATA
95
80
80
75
75
75
50
–
x
=
x
σ
=
n =
Σx =
2
Σx
=
sx =
2
sx
=
–
)
(95
x
−
sx
DATA
x
2
2
12
21
21
21
15
a
=
b
=
r =
sx
sy
= 3
= 46
×
y
5
5
24
40
40
40
25
=
=
´
y
x
10 + 50
=
=
´
⎯
x
y
@ Z
_
95
_
80
_
H 3
75
_
50
t
t
t
t
t
t
A
95 &
(
; R )
z
; v
=
k
10 +
=
50
b
1
H 5
2
_
_
H 24
12
H 40 H 3
21
_
H 25
15
t
a
t
b
t
f
t
v
t
G
?3 @ U
?46 @
V
R
p
c
g
o
v
=
1
S#a# 0 [SD]
DATA SET=
DATA SET=
DATA SET=
_
DATA SET=
DATA SET=
–
x
σ
n=
Σx =
Σx2=
sx=
sx2=
S#a# 1 [LINE
DATA SET=
DATA SET=
_
DATA SET=
DATA SET=
_
DATA SET=
=
a
=
b
r=
=
sx
=
sy
y
3
46
=
75.71428571
=
x
12.37179148
13.3630621
178.5714286
64.43210706
1.050261097
1.826044386
0.995176343
8.541216597
15.67223812
´
6.528394256
24.61590706
x´
0.0
0.6
5.0
0.6
5
5.4
5.4
530
41'200
]
DATA
x
5
⎯
9
5
⎯
9
3
⎯
5
2
⎯
5
12
8
5
23
15
a
b
c =
= 10
x
= 22
y
=
=
b
y
41
13
200
71
y
x
H 41
12
H 13
8
H 2
2
5
H
23
H 71
15
t
t
t
=
´
?10 @ U
=
´
?22 @
16 _ H u d #
b
DATA
20
30
0
.
.
1
.
2
.
3
.
4
.
5
40
40
50
DATA
30
45
45
_
20
_
30
H 2
40
_
50
d @ #
d d d
_
3
45
7
.
.
17
.
–
x
=
sx =
–
y
sy =
0
.
.
1
.
2
.
3
.
4
.
5
d
60
x
Σ
⎯
n
–
2
2
−
x
nx
Σ
⎯
1
−
n
y
Σ
=
⎯
n
–
2
2
−
y
ny
Σ
⎯
1
−
n
1
a
b
S
1
60
_
200
V
0
_
_
2
_
_
_
σx
x
Σ
x
Σ
σy =
xy
Σ
y
Σ
y
Σ
_
45
=
=
2
=
=
=
2
=
x
x
y
y
_
x
Σ
⎯
+
1
2
+
1
y
Σ
⎯
x1y
+
1
2
1
1
+
S#a# 2 [QUAD
DATA SET=
DATA SET=
DATA SET=
DATA SET=
DATA SET=
=
a
5.357506761
=
b
-
3.120289663
0.503334057
c=
´
y
24.4880159
10
´
22
x
1
9.63201409
:
2
-
3.432772026
:
S#a# 0 [SD]
DATA SET=
DATA SET=
DATA SET=
DATA SET=
DATA SET=
X:
■
F:
X:
–
2
2
−
nx
n
+ … +
x
2
−
2
x
2
+ … +
2
–
ny
x
n
2
x
n
2
n
+
+ … +
+ … +
y
2
y
x2y
2
+ … +
2
xny
2
y
n
2
y
n
]
18
0
.
Function keys
Funktionstasten
.
1
Touches de fonction
Teclas de función
.
2
Teclas de função
Tasti di funzione
.
3
Functietoetsen
Függvénybillentyűk
.
4
Tlačítka funkcí
Funktionstangenter
Funktionäppäimet
.
5
Funktionstaster
Tombol fungsi
@ Z
A
@ 1
m
@ O
@ "
@ Y
0
.
*
.
1
@ q
@ D
.
2
W / @ k
.
3
@ W
( )
.
4
* The amount of memory used for the sake of display in the
Display
Anzeige
Affi chage
Visualizador
Exibição
Display
Display
Kijelző
Zobrazení
Visning
Näyttö
Display
Tampilan
−1
□
2
□
3
□
□
□
(□)
log
□
□
e
□
10
P
□
3
P
□
□
P
□
□
⎯
□
|
|
□
( )
Buffer space*
Espace tampon*
Espacio de memoria intermedia
Espaço na memória intermediária
Memoria tampone*
Bufferruimte*
Pufferterület*
Vyrovnávací paměť*
Buffertutrymme*
Ruang buffer*
Pufferplatz*
Puskuritila*
Bufferplads*
1
1
1
5
7
5
5
5
5
7
7
5
4
*
WriteView editor, measured in characters (excluding entered
values, denoted in the chart by “□”).
* Der für die Anzeige in WriteView Editor verwendete
.
3
Speicherplatz, gemessen in Zeichen (ohne die eingegebenen
Werte, die in der Tabelle mit „□“ markiert sind).
.
45
* Espace mémoire utilisé pour préserver l’affi chage dans l’éditeur
WriteView, mesuré en caractère (à l’exception des valeurs
.
d’entrée, indiquées dans le tableau par “□”).
3
* La cantidad de memoria usada para visualizar en el editor
Write View, medida en caracteres (excluyendo los valores
introducidos, indicados en el grafi co mediante “□”).
* A quantidade de memória que é usada para a exibição no
.
60
editor WriteView, medida em caracteres (excluindo os valores
introduzidos, indicados no quadro por “□”).
* La quantità di memoria utilizzata per la visualizzazione nell’editor
WriteView, misurata in caratteri (escludendo i valori inseriti,
indicati nella tabella con il simbolo “□”).
* De hoeveelheid geheugen dat wordt gebruikt om de WriteView
editor weer te geven, gemeten in symbolen (met uitzondering
van ingevoerde waarden aangeduid in de grafi ek met “□”).
* A WriteView szerkesztő megjelenítési műveleteire használatos
memóriaterület, karakterben kifejezve (az ábrán „□” karakterrel
jelölt beviteli értékeket nem számítva).
n
* Množství paměti využívané pro účely zobrazení v editoru
WriteView, vyjádřené počtem znaků (vyjma zadaných hodnot,
označených v grafu znakem „□“).
* Den mängd minne som används för visning med WriteView-
redigeraren, mätt i antalet tecken (exklusive inmatade värden,
vilka anges som ”□” i tabellen).
* Näytön WriteView-editorissa käyttämä muisti merkkeinä
laskettuna (pois lukien syötetyt arvot, taulukossa merkitty ”□”).
* Den mængde hukommelse, der bruges til visning i WriteView-
editoren, målt i tegn (med undtagelse af indtastede værdier, der
angives med „□“ i tabellen).
* Jumlah memori yang digunakan untuk kepentingan tampilan
dalam editor WriteView, diukur dalam jumlah karakter (tidak
termasuk nilai yang dimasukkan, ditunjukkan dalam diagram
dengan “□”)
19
Function
Funktion
Fonction
*
*
Función
Função
Funzioni
Functie
Függvény
Funkce
Funktion
Funktio
Funktion
Fungsi
, cos x, tan
sin
x
–1
x, cos–1
sin
–1
x,
tan
ln x, log x, loga
x
y
x
y
P
x
e
x
10
sinh
, cosh x, tanh x| x | ≤ 230.2585092
x
–1
sinh
cosh–1
tanh–1
2
x
3
x
x
P
–1
x
x
x
3
x
P
x
x
x
x
n! 0
nPr
C
n
r
DEG, D°M’S 0°0’0.00001”
r,
x, y
θ
, θ x,
r
y
DRG
▶
DEC
BIN
PEN
OCT
HEX
AND
OR
XOR
XNOR
Dynamic range
zulässiger Bereich
Plage dynamique
Rango dinámico
Gama dinâmica
Campi dinamici
Rekencapaciteit
Megengedett számítási tartomány
Dynamický rozsah
Definitionsområde
Dynaaminen ala
Dynamikområde
Kisaran dinamis
DEG: | x | < 10
RAD: |
GRAD: |
10
(tan x: |
| ≠ 90(2n − 1))*
x
π
⎯
| <
× 10
x
180
(tan x: | x | ≠
10
⎯
| <
× 10
x
9
10
π
⎯
(2n − 1))*
2
10
(tan x: | x | ≠ 100(2n − 1))*
| x | ≤ 1
100
| x | < 10
–99
10
•
y > 0: −10
•
y = 0: 0 < x < 10
•
y < 0: x = n
•
y > 0: −10
•
y = 0: 0 < x < 10
•
y < 0: x = 2n − 1
100
10
−
100
10
−
| x | < 10
1 ≤ x < 10
100
≤ x < 10
(0
10
−
(0
10
−
–99
, 10
100
< xlog y < 100
100
| x | < 1:
<
100
< xlog | y | < 100
1
100
⎯
<
log y < 100 (x ≠ 0)
x
100
| x | < 1:
<
1
100
⎯
<
log | y | < 100
x
< x ≤ 230.2585092
< x < 100
50
50
100
≤ a < 10
1
⎯
= 2n − 1, x ≠ 0)*,
x
1
⎯
= n, x ≠ 0)*,
x
(a ≠ 1)
| x | < 1
50
| x | < 10
| x | < 2.15443469 × 10
n ≤ 69*
≤
n!
r ≤ 69
≤
n!
2
+
x
100
< 10
< 10
2
< 10
y
100
(x ≠ 0)
100
100
100
0 ≤ x < 10
| x | < 10
0 ≤ r ≤ n ≤ 9999999999*
⎯
(n − r)!
0 ≤ r ≤ n ≤ 9999999999*
0
⎯
(n − r)!
0 ≤ r < 10
DEG: | θ | < 10
RAD: | θ | <
GRAD: | θ | <
DEG RAD, GRAD DEG: | x | < 10
RAD GRAD: | x | <
DEC: |
| ≤ 9999999999
x
BIN: 1000000000
x ≤ 111111111
0
≤
PEN: 2222222223
x ≤ 2222222222
0
≤
OCT: 4000000000
0
x ≤ 3777777777
≤
HEX: FDABF41C01
x ≤ 2540BE3FF
0
≤
33
| x | < 10000°
≤
100
10
π
10
⎯
× 10
180
10
10
⎯
× 10
9
π
⎯
2
x ≤ 1111111111
≤
x ≤ 4444444444
≤
x ≤ 7777777777
≤
x ≤ FFFFFFFFFF
≤
× 10
98
NOT
NEG
BIN: 1000000000
0
x ≤ 111111111
≤
PEN: 2222222223
x ≤ 2222222221
0
≤
OCT: 4000000000
x ≤ 3777777777
0
≤
HEX: FDABF41C01
x ≤ 2540BE3FE
0
≤
BIN: 1000000001
x ≤ 111111111
0
≤
PEN: 2222222223
0
x ≤ 2222222222
≤
OCT: 4000000001
x ≤ 3777777777
0
≤
HEX: FDABF41C01
x ≤ 2540BE3FF
0
≤
x ≤ 1111111111
≤
x ≤ 4444444444
≤
x ≤ 7777777777
≤
x ≤ FFFFFFFFFF
≤
x ≤ 1111111111
≤
x ≤ 4444444444
≤
x ≤ 7777777777
≤
x ≤ FFFFFFFFFF
≤
* n, r: integer / ganze Zahlen / entier / entero / inteiro / intero
/ geheel getal / egész számok / celé číslo / heltal /
kokonaisluku / heltal /
/ / bilangan
bulat
Nur für Deutschland/For Germany only:
Umweltschutz
Das Gerät wird durch eine Batterie mit Strom versorgt.
Um die Batterie sicher und umweltschonend zu entsorgen,
beachten Sie bitte folgende Punkte:
• Bringen Sie die leere Batterie zu Ihrer örtlichen
Mülldeponie, zum Händler oder zum KundenserviceZentrum zur Wiederverwertung.
• Werfen Sie die leere Batterie niemals ins Feuer, ins Wasser
oder in den Hausmüll.
Seulement pour la France/For France only:
Protection de l’environnement
L’appareil est alimenté par pile. Afin de protéger l’environnement,
nous vous recommandons:
• d’apporter la pile usagée ou à votre revendeur ou au
service après-vente, pour recyclage.
• de ne pas jeter la pile usagée dans une source de chaleur,
dans l’eau ou dans un vide-ordures.
Endast svensk version/For Sweden only:
Miljöskydd
Denna produkt drivs av batteri.
Vid batteribyte skall följande iakttagas:
• Det förbrukade batteriet skall inlämnas till batteriinsamling
eller till kommunal miljöstation för återinssamling.
• Kasta ej batteriet i vattnet eller i hushållssoporna. Batteriet
får ej heller utsättas för öppen eld.
For Europe only:
OPMERKING: ALLEEN VOOR NEDERLAND/
NOTE: FOR NETHERLANDS ONLY
A. Information on Disposal for Users (private households)
1. In the European Union
Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not use the ordinary
dust bin!
Used electrical and electronic equipment must be treated separately and in accordance
with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling of used electrical
and electronic equipment.
Following the implementation by member states, private households within the EU states
may return their used electrical and electronic equipment to designated collection facilities
free of charge*. In some countries* your local retailer may also take back your old product
free of charge if you purchase a similar new one.
*) Please contact your local authority for further details.
If your used electrical or electronic equipment has batteries or accumulators, please
dispose of these separately beforehand according to local requirements.
By disposing of this product correctly you will help ensure that the waste undergoes the
necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects
on the environment and human health which could otherwise arise due to inappropriate
waste handling.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard this product, please contact your local authorities and ask for the
correct method of disposal.
For Switzerland: Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge to
the dealer, even if you don’t purchase a new product. Further collection facilities are listed
on the homepage of www.swico.ch or www.sens.ch.
B. Information on Disposal for Business Users.
1. In the European Union
If the product is used for business purposes and you want to discard it:
Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take-back of the product.
You might be charged for the costs arising from take-back and recycling. Small products
(and small amounts) might be taken back by your local collection facilities.
For Spain: Please contact the established collection system or your local authority for
take-back of your used products.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard of this product, please contact your local authorities and ask for the
correct method of disposal.
100
Attention: Your product
is marked with this
symbol. It means that
used electrical and
electronic products
should not be mixed
with general household
waste. There is a
separate collection
system for these
products.
ENGLISH
For Australia/New Zealand only:
For warranty information please see www.sharp.net.au.