Sharp EL-W531, EL-W531G, EL-W531H, EL-W535 User Manual

Page 1
ESITTELY
/ /
TIETEISLASKIN
KÄYTTÖOHJE
MALLI
SUOMI
SVENSKA
(baksida)
EL-W531 EL-W531G EL-W531H EL-W535
Kiitos, että olet ostanut SHARP tieteislaskimen malli EL-W531/ W531G/W531H/W535. Laskentaesimerkkejä (sisältäen kaavoja ja taulukoita) löytyy englanninkielisen esitteen kääntöpuolelta. Katso kunkin otsikon
oikealla puolella olevan viite-numeron ilmoittamasta kohdasta.
Pyydämme säilyttämään tämän käyttöohjeen lukemisen jälkeen paikassa, josta se saadaan helposti esille tarvittaessa. HUOM:
• Joitakin tässä käyttöohjeessa mainittuja malleja ei kenties ole saatavilla kaikissa maissa.
• Englanninkielisen käyttöoppaan kääntöpuolella oleva merkintätapa noudattaa englantilaista käytäntöä ja käyttää pistettä desimaalimerkkinä.
• Tässä tuotteessa käytetään pistettä desimaalimerkkinä.
Käyttöhuomautuksia
• Älä kanna laskinta housujen takataskussa, sillä se saattaa rikkoutua istuessasi alas. Näyttö on valmistettu lasista ja se on erittäin helposti särkyvä.
• Älä pidä laskinta erittäin kuumissa paikoissa, kuten auton kojetaulun päällä tai lämmittimen lähellä ja vältä säilyttämästä sitä erittäin kosteissa ja pölyisissä tiloissa.
• Koska tämä tuote ei ole vedenpitävä, älä käytä tai säilytä sitä sellaisissa paikoissa, missä sille voi roiskua nestettä, esimerkiksi vettä. Sadepisarat, vesisumu, suihku, kahvi, höyry, hiki, tms. voivat myös aiheuttaa virhetoimintoja.
• Puhdista pehmeällä, kuivalla kankaalla. Älä käytä liuotinaineita tai märkää kangasta.
• Älä pudota tai kolhi laskinta.
• Älä hävitä paristoja koskaan polttamalla.
• Pidä paristot lasten ulottumattomissa.
• Tätä tuotetta, lisävarusteet mukaan lukien, saatetaan muuttaa päivityksen seurauksena ilman ennakkoilmoitusta.
HUOMAUTUS
• SHARP suosittelee, että kaikki tärkeät tiedot kirjoitetaan erikseen talteen. Tietoja saatetaan menettää tai ne voivat muuttua missä tahansa elektronisessa muistissa tietyissä tilanteissa. Näin ollen SHARP ei vastaa mistään tietojen menetyksistä tai tietojen muulla tavalla käyttökelvottomaksi tekemisestä, joka on seurausta väärästä käytöstä, korjauksista, vioista, pariston vaihtamisesta, käyttämisestä loppuun käytetyllä paristolla tai mistään muusta syystä.
• SHARP ei ole vastuussa mistään satunnaisista, seurauksena olevista taloudellisista menetyksistä tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat tämän laitteen ja liitettyjen laitteiden virheellisestä käytöstä ja/tai viasta, ellei tällainen vastuu ole laissa määritetty.
Paina RESET-kytkintä (takana) kuulakärkikynän kärjellä tai
vastaavalla esineellä ainoastaan seuraavissa tapauksissa. Älä käytä esinettä, jonka kärki voi rikkoutua tai jossa on terävä kärki. Pidä mielessä, että RESET-kytkimen painaminen poistaa kaikki muistiin tallennetut tiedot.
• Ensimmäistä kertaa käytettäessä
• Pariston vaihtamisen jälkeen
• Muistin tyhjentämiseksi
• Epänormaaleissa tilanteissa, jolloin mikään näppäin ei toimi. Jos laskin tarvitsee huoltoa, pyydämme ottamaan yhteyden SHARP jälleenmyyjään, SHARP’in valtuuttamaan huoltamoon tai SHARP huoltokeskukseen, jos sellainen on lähistöllä.
Kova kotelo
Irrota kova kotelo pitäen siitä kiinni alla olevan kuvan osoittamalla tavalla.
NÄYTTÖ
Tunnus
Piste­matriisi­näyttö
Mantissa Eksponentti
• Itse käytön aikana kaikki tunnukset eivät näy yhtä aikaa.
• Ainoastaan ohjeiden mukaisessa käytössä tarvittavat tunnukset on näytetty näytössä ja tämän käyttöohjeen laskuesimerkeissä.
: Osoittaa, että näytetyissä ohjeissa ei näy kaikki sisällys.
2ndF: Näkyy painettaessa @ ja ilmaisee, että oranssilla näkyvät
funktiot ovat käytettävissä.
HYP: Osoittaa, että H on painettu ja hyperboliset funktiot ovat
käytettävissä. Painettaessa @ > tunnus ”2ndF HYP” tulee näkyviin ja ilmoittaa, että käänteiset hyperboliset funktiot ovat käytettävissä.
ALPHA: Osoittaa, että on painettu ;, x tai t ja
muistisisällön näppäily (haku) ja tilastojen haku voidaan suorittaa.
DEG/RAD/GRAD: Osoittaa kulmayksikköjä. BUSY: Ilmestyy laskennan ollessa käynnissä. W-VIEW: Osoittaa, että WriteView-editori on valittuna. M: Osoittaa, että numeroarvo on tallennettu itsenäiseen muistiin
(M).
ENG/SCI/FIX/N2/N1: Osoittaa arvon näyttämisessä käytetyn
järjestelmän, joka voidaan muuttaa SET UP-valikossa. N1 näkyy näytöllä merkkinä ”NORM1” ja N2 merkkinä ”NORM2”.
ENNEN LASKIMEN KÄYTTÖÄ
Ensimmäistä kertaa käyttäessäsi paina RESET-kytkintä (takana) kuulakärkikynän kärjellä tai vastaavalla esineellä.
Näytön kontrastin säätäminen
Paina J 3, sitten + tai & säätääksesi kontrastia. Paina j poistuaksesi.
Virran kytkeminen ja katkaisu
Paina j kytkeäksesi laskimen virran päälle. Näyttöön ilmestyvät ne tiedot, jotka olivat näytöllä, kun laskin viimeksi suljettiin. Paina @ o kytkeäksesi laskimen pois päältä.
Tässä käyttöohjeessa käytetty näppäinten merkintätapa
Tässä käyttöohjeessa näppäintoiminnot on kuvattu seuraavalla tavalla.
Valitaan ex: Valitaan ln: Valitaan E:
@ "
i
; E
• Näppäimen yläpuolelle oranssilla merkityt toiminnot edellyttävät, että valitaan @ ennen näppäimen painamista. Kun määrittelet muistin, paina ensin ;. Syöttöarvojen numerot eivät näy näppäiminä vaan tavallisina numeroina.
• Näppäinten vieressä olevat harmaalla painetut toiminnot toimivat tietyissä tiloissa.
WriteView- ja Line-editorit
Tässä laskimessa on NORMAL-tilassa kaksi editoria: WriteView ja Line. Voit valita jommankumman niistä SET UP-valikosta.
WriteView-editori (oletus) Line-editori
HUOM: Joissakin laskentaesimerkeissä, joissa on symboli o,
näppäintoiminnot ja laskentatulokset näytetään sellaisina kuin ne näkyvät Line-editorissa.
Näppäillyn arvon ja muistien tyhjentäminen
Operaatio Näppäily
(Näyttö)
A–F*1,
D1–D4*2ANS STAT*
M, X, Y
j ○××××
@ Z
○××○○
Laskentatilan valinta (b) ○××× ×*
@ P 0*
4
@ P 1 0* @ P 2 0*
RESET-kytkin
○××××
4
○○○○○
4
○○○○○ ○○○○○
: Tyhjennä ×: Pidä voimassa
*1 Paina j x ja valitse sitten muisti tyhjentääksesi yhden
muuttujan muistin. *2 Määriteltävä muisti. Katso ”Muistilaskennat”. *3 Tilastotiedot (syötetyt tiedot) *4 Katso ”Muistin tyhjennysnäppäin”. *5 Tyhjennetty alatiloja vaihdettaessa STAT-tilassa.
3
5
Muistin tyhjennysnäppäin
Hae valikko näyttöön painamalla @ P.
• Aloittaaksesi näyttöasetusten asettamisen paina 0. Parametrit on asetettu seuraavasti:
• Kulmayksikkö: DEG
• Näytön merkintätapa: NORM1
• N-kanta: DEC
• Kaikki muuttujat ja muistit (A−F, M, X, Y, D1−D4, ANS ja STAT) tyhjennetään yhdellä kertaa painamalla 1 0.
• Nollaa (RESET) laskin painamalla 2 0. RESET-toiminto poistaa kaikki muistiin tallennetut tiedot ja palauttaa laskimen oletusasetukset.
YHTÄLÖN SYÖTTÄMINEN, NÄYTTÄMINEN JA MUOKKAAMINEN
1
WriteView-editori
Arvojen syöttäminen ja näyttäminen
WriteView-editorilla voit syöttää ja näyttää murtolukuja tai tiettyjä funktioita aivan kuin kirjoittaisit ne. HUOM:
• WriteView-editoria voi käyttää vain NORMAL-tilassa.
• Tuloksen saatuasi yhtälöstä saattaa tulla liian suuri ja se voi ylittää näytön reunat. Jos haluat nähdä koko yhtälön, paina l tai r palataksesi muokkausnäyttöön.
Laskentatulosten näyttäminen
Aina kun on mahdollista, laskentatulokset näytetään murtolukuina, r:na ja
π:na. Painaessasi U näytössä näkyvät vuoron perään seuraavat
näyttötavat:
• Sekamurtoluvut (
π:n kanssa tai ilman) 󱽔 epämurtoluvut (π:n kanssa
tai ilman) 󱽔 desimaaliluvut
• Murtoluvut (
π:n kanssa tai ilman) 󱽔 desimaaliluvut
• Irrationaaliluvut (neliöjuuret, neliöjuurella laskettaessa saadut murtoluvut) 󱽔 desimaaliluvut
• Seuraavissa tapauksissa laskentatulokset voidaan näyttää käyttäen r:ta:
• Aritmeettiset toiminnot ja muistilaskennat
• Trigonometriset laskut
• Trigonometrisissä laskuissa syötettäessä senkaltaisia arvoja kuin oikealla näkyvässä taulukossa tulokset voidaan näyttää käyttäen r:ta.
• Laskentatulokset voivat mennä näytön reunojen ulkopuolelle. Ulkopuolelle
DEG 15:n monikerrat RAD GRAD
Syöttöarvo
1
π:n monikerrat
12
50
:n monikerrat
3
menevät osat saa näkyviin painamalla l tai r (riippuen siitä, onko vasen vai oikea puoli peitossa).
• Epämurtoluvut/murtoluvut muunnetaan ja näytetään desimaalilukuina, jos niiden lausekkeissa käytettyjen numeroiden määrä on suurempi kuin yhdeksän. Sekamurtolukujen ollessa kyseessä näytettävien numeroiden enimmäismäärä (kokonaisluvut mukaan lukien) on kahdeksan.
• Jos murtoluvun nimittäjän numeroiden määrä tuloksessa, jossa käytetään
π:tä, on suurempi kuin kolme, tulos muunnetaan ja
näytetään desimaalilukuina.
Line-editori
Arvojen syöttäminen ja näyttäminen
Line-editorilla voi syöttää ja näyttää yhtälöitä riveittäin. HUOM:
• Näytöllä voi näkyä kolme riviä tekstiä samaan aikaan.
• Jos yhtälön pituus ylittää kolme riviä, yhtälön tulos voi peittyä näkyviltä laskennan jälkeen. Jos haluat nähdä koko yhtälön, paina l tai r palataksesi muokkausnäyttöön.
• Line-editorissa laskentatulokset näytetään desimaalilukuina.
Yhtälön muokkaaminen
Saatuasi vastauksen pääset l-näppäintä painamalla yhtälön loppuun ja r-näppäimellä sen alkuun. Paina l, r, u tai d siirtääksesi kursoria. Paina @ l tai @ r siirtääksesi kursorin yhtälön alkuun tai loppuun. WriteView-editorissa voit siirtää kursoria u- ja d-näppäimin ylös ja alas—esimerkiksi osoittajan ja nimittäjän välillä.
Askelpalautin ja poistonäppäin
Poista luku tai funktio siirtämällä kursori sen oikealle puolelle ja painamalla N. Voit poistaa luvun tai funktion myös siten, että kursorin ollessa suoraan kohteen päällä painat @ y.
Monirivitoistotoiminto
Tässä laskimessa on toiminto, jolla voidaan hakea esille edelliset yhtälöt ja vastaukset NORMAL-tilassa. Muistiin voi tallentaa enintään 340 merkkiä. Kun muisti on täynnä, tilan tekemiseksi tallennetut yhtälöt pyyhkiytyvät pois vanhimmasta alkaen. Näppäimen u painaminen tuo esille edellisen yhtälön. Näppäimen u painaminen uudelleen tuo näkyviin aiemmat yhtälöt (kun olet palauttanut edellisen yhtälön, yhtälöt voidaan katsoa perätysten painamalla näppäintä d.) Lisäksi näppäimillä @ u voidaan siirtyä vanhimpaan ja näppäimillä @ d uusimpaan yhtälöön.
• Yhtälöä voi muokata haun jälkeen painamalla l tai r.
• Monirivimuisti tyhjenee seuraavin toimenpitein: @ Z , tilan vaihtaminen, RESET, N-kannan muuntaminen, kulmayksikön muuntaminen, editorin vaihtaminen (J 2 0 tai J 2 1) ja muistin tyhjentäminen (@ P 1 0).
• Yksituloksisten yhtälöiden tallentaminen muistiin tarvitsee ylimääräiset yksitoista merkkiä tuloksen säilyttämiseksi.
2
• Yhtälön tallentamiseen tarvittavan muistitilan lisäksi WriteView-editori tarvitsee tietyn tilan näyttöä varten.
• Yhtälöt sisältävät myös laskujen lopetusmerkit, kuten ”
=”.
Laskentajärjestys
Laskin suorittaa laskutoimet seuraavassa järjestyksessä: Murto-osat (1
2
x
, n!, jne.) yx, xr Muistiarvon implikoitu kertolasku (2Y, jne.)
Funktiot, joiden jäljessä on argumentti (sin, cos, jne.) Funktion
implikoitu kertolasku (2sin 30, A
AND OR, XOR, XNOR =, M+, M, ⇒M, DEG, RAD,
GRAD, DATA, CD, 󱽔
4, jne.) Funktiot, joiden edellä on argumentti (x
m
1
, jne.) nCr, nPr ×, ÷ +,
4
xy
rθ, 󱽔
ja muut laskujen lopetusohjeet.
• Jos käytetään sulkumerkkejä, suluissa olevilla laskutoimilla on etusija verrattuna kaikkiin muihin laskutoimituksiin.
1
ALKUASETUKSET
Laskentatilan valinta
NORMAL-tila: b 0 (oletus) Käytetään aritmeettisten toimintojen ja funktiolaskujen suorittamiseen.
STAT-tila: b 1 Käytetään tilastolaskennassa.
DRILL-tila: b 2 Käytetään matematiikan ja kertotaulun harjoitteluun.
SET UP (ASETUKSET)-valikko
SET UP-valikon saa esiin painamalla J. SET UP-valikosta poistutaan painamalla j.
Kulmayksikön valinta
Seuraavat kolme kulmayksikköä (asteet, radiaanit ja gradientit) voidaan valita. DEG (°): J 0 0 (oletus) RAD (rad): J 0 1 GRAD (g): J 0 2
Näytön merkintätavan ja desimaalipaikkojen valinta
3
Laskutulokset voidaan näyttää viidellä näyttöjärjestelmällä: Kaksi liukuvaa desimaalipistettä (NORM1 ja NORM2), kiinteä desimaalipiste (FIX), tieteellinen merkintätapa (SCI) ja tekninen merkintätapa (ENG).
• Painettaessa J 1 0 (FIX) tai J 1 2 (ENG) näyttöön ilmestyy ”TAB(0–9)?”, ja desimaalimerkkien lukumäärä (TAB) voidaan asettaa mihin tahansa arvoon 0 ja 9 väliltä.
• Painettaessa J 1 1 (SCI) näyttöön ilmestyy ”SIG(0–9)?”, ja tarvittavan numeromäärän voi asettaa mihin tahansa arvoon 0 ja 9 väliltä. Numeron 0 syöttäminen asettaa 10-numeroisen näytön.
Liukuvan pistejärjestelmän arvon asettaminen tieteellisessä merkintäjärjestelmässä
Liukuvan pistejärjestelmän luku voidaan näyttää kahdella tavalla: NORM1 (oletus) ja NORM2. Luku näytetään automaattisesti tieteellisessä merkintäjärjestelmässä esimääritetyn alan ulkopuolella:
• NORM1 (J 1 3): 0,000000001
• NORM2 (J 1 4): 0,01
| x | 9.999.999.999
| x | 9.999.999.999
Editorin valitseminen
NORMAL-tilassa käytettävissä on kaksi editoria:
• WriteView-editori (W-VIEW): J 2 0 (oletus)
• Line-editori (LINE): J 2 1
Näytön kontrastin säätäminen
Paina J 3, sitten + tai & säätääksesi kontrastia. Paina j poistuaksesi.
Syöttötapojen lisääminen ja korvaaminen
Käyttäessäsi Line-editoria voit vaihtaa syöttötapaa kohdasta ”INSERT (lisää)” (oletus) kohtaan ”OVERWRITE (korvaa)”. Kun olet vaihtanut korvaavaan tapaan (painamalla J 4 1), kolmikulmainen kursori muuttuu suorakulmaiseksi ja sen alla oleva luku tai funktio korvautuu syöttämilläsi arvoilla.
TIETEELLISET LASKENNAT
• Paina b 0 valitaksesi NORMAL-tilan.
• Paina kussakin esimerkissä j näytön tyhjentämiseksi ensin. Ellei toisin mainittu, laskentaesimerkit suoritetaan WriteView-editorilla ja näytön oletusasetuksin (@ P 0).
Aritmeettiset toiminnot
• Sulkemissulut ) juuri ennen = tai m voidaan jättää tekemättä.
Vakiolaskut
• Vakiolaskuissa yhteenlaskettavasta tulee vakio. Vähennys- ja jakolaskut suoritetaan samalla tavalla. Kertolaskuissa kerrottavasta tulee vakio.
• Kun suoritetaan laskuja vakioita käyttämällä, vakiot näkyvät K:na.
Toiminnot
• Katso toimintojen laskentaesimerkkejä.
• Line-editorissa käytetään seuraavia symboleita:
: osoittaa lausekkeen potenssia. (m, @ ", @ Y)
: erottaa kokonaisluvut, osoittajat ja nimittäjät. (W, @ k)
• Käytettäessä @ O tai @ W -näppäimiä Line-editorissa arvot syötetään seuraavasti:
• logn (kanta, ar vo)
• abs ar vo
4
5
6
Satunnaisluku-toiminto
Satunnaisluku-toiminnossa on neljä asetusta. (Tätä toimintoa ei voi valita, kun N-kanta-toiminto on käytössä.) Jos haluat luoda satunnaislukuja peräkkäin, paina e. Poistu painamalla j.
Satunnaisluvut
Satunnaisluku, jossa on kolme merkittävää numeroa, 0 – 0,999,
,
voidaan tehdä painamalla @ w 0 e. HUOM: WriteView-editorissa tulos näytetään murtolukuna tai 0:na.
Arvan heitto
Arvan heittoa voi simuloida luomalla satunnainen kokonaisluku väliltä 1 – 6 @ w 1 e-näppäimiä painamalla.
Kolikon heitto
Kolikon heittoa, 0 (kruuna) tai 1 (klaava) voi simuloida luomalla satunnaisluku @ w 2 e-näppäimiä painamalla.
Satunnainen kokonaisluku
Satunnainen kokonaisluku väliltä 0 – 99 voidaan luoda painamalla @ w 3 e.
Kulmayksikön muuntaminen
Joka kerta, kun painetaan @ ], kulmayksikkö vaihtuu järjestyksessä.
Muistilaskennat
Muistilaskennat voidaan suorittaa sekä NORMAL- että STAT-tilassa.
Tilapäiset muistit (A–F, X ja Y)
Arvo tallennetaan muistiin x-näppäintä ja vastaavan muuttujan näppäintä painamalla. Arvo haetaan muistista t-näppäintä ja vastaavan muuttujan näppäintä painamalla. Muuttuja lisätään yhtälöön painamalla ;, ja sen jälkeen halutun muuttujan näppäintä.
Itsenäinen muisti (M)
Tilapäisten muistien kaikkien toimintojen lisäksi luku voidaan lisätä tai vähentää olemassa olevasta muistiarvosta. Itsenäinen muisti (M) tyhjennetään painamalla j x M.
Viimeisen vastauksen muisti (ANS)
Laskutulos, joka on saatu painamalla = tai muulla laskun lopetusohjeella tallentuu automaattisesti viimeisen vastauksen muistiin. HUOM:
• Alla näkyvien yhtälöiden laskentatulokset tallennetaan automaattisesti X- tai Y-muistiin ja uusi tulos korvaa vanhan arvon.
󱽔
• Kaksi
xy
rθ, 󱽔
: X muisti (r tai x), Y muisti (θ tai y)
x´-arvoa toisen asteen regressiolaskusta STAT-tilassa:
X-muisti (1:), Y-muisti (2:)
• Muistiin tallennettu, enintään 14-numeroinen arvo haetaan muistista näppäimillä t tai ;.
Määriteltävät muistit (D1–D4)
Voit tallentaa funktioita tai toimintoja määriteltäviin muisteihin (D1–D4).
• Tallentaaksesi funktion tai toiminnon paina toimintoa, jonka haluat tallentaa, paina määriteltävää muistia (joko I, J, K tai L) ja paina x. Valikkotoimintoja, kuten J, ei voi tallentaa. Paina j palataksesi edelliseen näyttöruutuun.
• Hae tallennettu funktio tai toiminto esille painamalla vastaavaa muistinäppäintä. Tallennetun funktion hakeminen ei aiheuta mitään, jos kyseessä olevaa funktiota ei voi käyttää kyseisessä yhteydessä.
• Kaikki määriteltävään muistiin tallennetut funktiot ja toiminnot korvautuvat tallentaessasi uuden toiminnon kyseiseen muistiin.
• Näyttäessäsi ja korjatessasi STAT-tilassa asetettua tietoa et voi tallentaa funktioita tai toimintoja määriteltäviin muisteihin.
Ketjulaskennat
Edellistä laskentatulosta voi käyttää seuraavassa laskutoimituksessa. Sitä ei kuitenkaan voi hakea esille useiden merkintöjen syöttämisen jälkeen.
Murtolaskut
Aritmeettiset toiminnot ja muistilaskennat voidaan suorittaa murto-osan avulla. NORMAL-tilassa murto- ja desimaalilukujen välillä voidaan vaihtaa painamalla näppäintä U. HUOM:
• Epämurtoluvut/murtoluvut muunnetaan ja näytetään desimaalilukuina, jos lausekkeessa käytettyjen numeroiden lukumäärä on suurempi kuin yhdeksän. Sekamurtolukujen ollessa kyseessä näytettävien numeroiden enimmäismäärä (kokonaisluvut mukaan lukien) on kahdeksan.
• Muuntaaksesi seksagesimaaliarvon murtoluvuksi muunna se ensin painamalla @ :.
Binääri-, Penta-, Oktaali-, Desimaali-, Heksadesimaaliluvut ja -laskenta (N-kanta)
Muunnoksia voidaan suorittaa N-kannan numeroiden välillä NORMAL­tilassa. Myös neljä aritmeettista peruslaskutoimitusta, sulkulaskut ja muistilaskut sekä loogiset operaatiot AND, OR, NOT, NEG, XOR ja XNOR binaari-, pentaali, oktaali- ja heksadesimaaliluvuilla voidaan suorittaa. Konversio kuhunkin järjestelmään suoritetaan seuraavin näppäimin:
@ z (”BIN” ilmestyy), @ r (”PEN” ilmestyy), @ g (”OCT” ilmestyy), @ h (”HEX” ilmestyy), @ / (”BIN”, ”PEN”, ”OCT” ja ”HEX” poistuvat).
HUOM: Heksadesimaaliluvut A–F syötetään painamalla m
Binääri-, penta-, oktaali- ja heksadesimaalijärjestelmissä ei voi näppäillä murto-osia. Kun murto-osan omaava desimaaliluku muunnetaan binääri-, penta-, oktaali- tai heksadesimaaliluvuksi, murto-osa typistetään. Samoin kun binääri-, penta-, oktaali- tai heksadesimaalilaskun tulos sisältää murto-osan, murto-osa typistetään. Binääri-, penta-, oktaali- ja heksadesimaali-järjestelmissä negatiiviset numerot näkyvät komplementtina.
C
A
, lD, iE ja HF.
A
, *B,
7
8
9
10
11
Aika-, desimaali- ja seksagesimaalilaskennat
On mahdollista suorittaa muunto desimaali ja seksagesimaalilukujen välillä. Lisäksi neljä aritmeettista perustoimintoa ja muistilaskennat voidaan suorittaa käyttämällä seksagesimaali-järjestelmää. Seksagesimaalin merkintätapa on seuraava:
Aste
Minuutti
Sekunti
Koordinaattimuunnokset
• Valitse kulmayksikkö ennen laskutoimituksen suorittamista.
• Laskentatulos tallentuu automaattisesti muisteihin X ja Y ( muistiin X ja
θ tai y muistiin Y).
r tai x
• Koordinaattimuunnosten tulokset näytetään desimaalilukuina myös WriteView-editorissa.
Suorakulmaiset koordinaatit Napakoordinaatit
Muokkaustoiminto
Desimaalilaskujen tulokset lasketaan sisäisesti tieteellisellä merkintätavalla mantissan 14 numerolla. Mutta koska laskentatulokset kuitenkin näkyvät näyttömerkinnän määräämällä muodolla ja ilmoitetulla desimaalipaikkojen lukumäärällä, sisäinen laskentatulos saattaa erota näytössä näkyvästä. Muokkaustoimintoa (@ n) käyttämällä sisäinen arvo muunnetaan näytön arvoa vastaavaksi, jotta näkyvää arvoa voidaan käyttää muuttamatta seuraavissa toimenpiteissä.
• Jos laskentatulos näkyy murtolukuina tai irrationaalilukuina WriteView-editoria käytettäessä, paina U muuntaaksesi sen ensin desimaaliluvuksi.
TILASTOLASKENNAT
Tilastolaskennat suoritetaan STAT-tilassa. STAT-tilassa on kahdeksan alatilaa. Paina b 1 ja sen jälkeen numeronäppäintä, joka vastaa valintaasi:
0 (S#a# 0 [SD]): Yhden muuttujan tilasto 1 (S#a# 1 [LINE]): Lineaarisen regressio 2 (S#a# 2 [QUAD]): Neliöregressio 3 (S#a# 3 [E_EXP]): Eulerin eksponentiaalinen regressio 4 (S#a# 4 [LOG]): Logaritmisen regressio 5 (S#a# 5 [POWER]): Potenssiregressio 6 (S#a# 6 [INV]): Käänteisregressio 7 (S#a# 7 [G_EXP]): Yleinen eksponentiaalinen regressio
Tilastolaskennat ja -muuttujat
Seuraavat tilastot saadaan kustakin tilastolaskennasta (katso alla olevaa taulukkoa):
Yhden muuttujan tilastolaskenta
Tilasto ①.
Lineaarinen regressiolasku
Tilastot ja . Lisäksi arvio annetulle
y:n arvio annetulle x:lle (arvio y´) ja x:n
y:lle (arvio x´).
Neliöregressiolaskenta
Tilastot ja sekä kertoimet (
y = a + bx + cx
korrelaatiokerrointa (
2
). (Mitä tulee neliöregressiolaskuihin,
r) ei voida saada.) Kun on kaksi x´-arvoa,
a, b, c neliöregressiokaavassa
ne näytetään merkein ”1:” ja ”2:”, ja tallennetaan erikseen X- ja Y-muisteihin.
Eulerin eksponentiaalisen regression, logaritmisen regression, potenssiregression, käänteisregression ja yleisen eksponentiaalisen regression laskenta
Tilastot ja . Tämän lisäksi tietylle
y:lle. (Koska laskin muuntaa kunkin kaavan lineaariseksi
y:n arvio tietylle x:lle ja x:n arvio
regressiokaavioksi ennen kuin varsinainen laskutoimenpide tapahtuu, se saa kaikki tilastot paitsi kertoimet
a ja b mieluummin
muunnetuista tiedoista kuin syötetyistä tiedoista.)
x
Näytteiden keskiarvo (x arvot)
sx Näytteen keskihajonta (x arvot)
σx Perusjoukon keskihajonta (x arvot)
Näytteiden lukumäärä
n
Σx Näytteiden summa (x arvot)
2
Σx
Näytteiden neliösumma (x arvot)
Näytteiden keskiarvo (
y
Näytteen keskihajonta (y arvot)
sy
Perusjoukon keskihajonta (y arvot)
σy
Näytteiden summa (y arvot)
Σy
2
Näytteiden neliösumma (y arvot)
Σy
y
Σx
r
a
b
c
• Näppäimin ; ja t voit laskea muuttujan STAT-tilassa.
U ei toimi STAT-tilassa.
Näytteiden tulojen summa (x, y) Korrelaatiokerroin Regressioyhtälön kerroin Regressioyhtälön kerroin Neliöregressioyhtälön kerroin
y arvot)
12
Tietojen syöttäminen ja korjaus
Ennen kuin näppäilet uuden tilastoarvon, tyhjennä muistin sisältö.
Arvojen syöttö
Yksi muuttuja
Arvo _ Arvo H frekvenssi _ (syötettäessä samaa arvoa useampaan
kertaan)
Kaksi muuttujaa
Arvo
13
x H arvo y _
Arvo
x H arvo y H frekvenssi _ (Samojen x:n ja y:n
kerrannaisten näppäily)
HUOM: On mahdollista näppäillä jopa 100 arvoa. Yhden muuttujan
arvoissa ilman frekvenssiä oleva arvo lasketaan yhdeksi arvoksi, kun taas frekvenssillä varustettu arvo tallennetaan kahden arvon joukoksi. Kahden muuttujan arvoissa ilman frekvenssiä oleva arvopari lasketaan kahdeksi arvoksi, kun taas frekvenssillä varustettu arvopari tallennetaan kolmen arvon sarjaksi.
Arvojen korjaus
Korjaaminen ennen näppäimen _ painamista heti arvojen näppäilyn jälkeen:
Poista väärä arvo painamalla j, näppäile sitten oikea arvo.
14
Korjaaminen näppäimen _ painamisen jälkeen:
Hae aiemmin näppäilty arvosarja näytölle näppäimin u ja d. Paina d, jos haluat arvosarjat näytölle nousevassa järjestyksessä (vanhin ensin). Järjestyksen voi muuttaa laskevaksi (viimeisin ensin) painamalla u-näppäintä. Paina @ u tai @ d siirtääksesi kursorin arvosarjan alkuun tai loppuun. Kukin arvosarja näky merkinnöin ”X:”, ”Y:” tai ”F:”.
Arvosarjan numero Arvo
x
Frekvenssi
Arvosarjan numero Arvo
x
Arvo y Frekvenssi
Siirrä kursori näppäimin u ja d sen arvosarjan kohdalle, jota haluat muokata, syötä oikea arvo ja paina sitten _ tai e.
• Arvosarja poistetaan siirtämällä kursori sen arvosarjan kohdan päälle, joka halutaan poistaa, näppäimin u ja d ja painamalla sitten @ #. Arvosarja pyyhkiytyy pois.
• Lisätäksesi uuden arvosarjan paina j poistuaksesi aiemmin syötetyn arvon näyttöruudusta, syötä arvot ja paina sitten _.
Tilastolaskennan kaavat
15
Ilmenee virhe, kun:
• välituloksen tai laskennan tuloksen absoluuttinen arvo on sama tai
• nimittäjä on nolla.
• yritetään ottaa neliöjuurta negatiivisesta luvusta.
• neliöllisessä regressiossa ei ole olemassa ratkaisua.
Tyyppi Neliöregressioyhtälön kerroin Lineaarinen Neliö Eulerin eksponentiaalinen Logaritminen Potenssi Käänteinen Yleinen eksponentiaalinen
suurempi kuin 1
× 10
100
.
y = a + bx y = a + bx + cx
x
b
y = a e y = a + b ⋅ ln x
b
y = a x
y = a + b
x
y = a b
2
1
x
DRILL-TILA
Matematiikkaharjoitus (Math Drill): b 2 0 Matematiikkakysymyksiä, joissa on positiivisia kokonaislukuja ja 0, esitetään sattumanvaraisessa järjestyksessä. On kuitenkin mahdollista valita kysymysnumero ja laskutoimitustyyppi.
Kertotaulu (
× Table): b 2 1
Kysymykset kertotaulun (1−12) kultakin riviltä esitetään joko numerojärjestyksessä tai sattumanvaraisesti.
Poistuaksesi DRILL-tilasta paina b ja valitse toinen tila.
Math Drill- ja × Table-harjoitusten käyttäminen
1. Paina b 2 0 päästäksesi Math Drill- tai b 2 1 päästäksesi
× Table-harjoituksiin.
2. Math Drill: Valitse näppäimin u ja d kysymysten määrä (25, 50 tai 100).
× Table: Valitse näppäimin u ja d kertotaulurivi (1−12).
3. Math Drill: Valitse näppäimin l ja r laskutoimitustyyppi (
−, ×, ÷ tai +−×÷).
× Table: Valitse näppäimin l ja r kysymysjärjestys (”Serial
(numerojärjestys)” tai ”Random (sattumanvarainen)”).
4. Paina e aloittaaksesi. Käyttäessäsi Math Drilliä tai järjestyksessä), kysymykset valikoituvat sattumanvaraisesti ja ne toistuvat vain sattumalta.
5. Syötä vastauksesi. Paina j tai N poistaaksesi syötetyn numeron ja syötä sitten oikea vastaus.
6. Paina e.
• Jos vastaus on oikein, näyttöön ilmestyy ”
kysymys.
• Jos vastaus on väärin, näyttöön ilmestyy ”
kysymykseen on vastattava uudelleen. Tämä katsotaan vääräksi vastaukseksi.
× Tablea (sattumanvaraisessa
” ja seuraava
”, ja samaan
16
• Jos painat e syöttämättä vastausta, näyttöön ilmestyy oikea vastaus ja sen jälkeen seuraava kysymys. Tämä katsotaan vääräksi vastaukseksi.
7. Jatka kysymyssarjoihin vastaamista syöttämällä vastaus ja painamalla e.
8. Kun olet valmis, paina e ja näyttöön ilmestyy oikeiden vastausten lukumäärä sekä niiden prosenttiosuus.
9. Paina e palataksesi nykyisen harjoituksen aloitusnäyttöruudulle.
Math Drill-esimerkki
Nykyinen kysymys / Kysymyksiä yhteensä
Kysymys
Katso yltä vaihe 6.
Kysymysten lukumäärä Laskutoimitustyyppi
Oikeiden vastausten prosenttiosuus Oikeita vastauksia
× Table-esimerkki
Jäljellä olevia kysymyksiä yhteensä
Kysymys
17
Math Drill-kysymysalueet
Laskutoimitusten kysymysalueet ovat seuraavat. + Yhteenlasku: ”0
+ 0” – ”20 + 20”
] Vähennyslasku: ”0
positiivisia kokonaislukuja tai 0.
> Kertolasku: ”1 ) Jakolasku: ”0
× 0” tai ”0 × 1” – ”12 × 12”
÷ 1” – ”144 ÷ 12”; vastaukset ovat positiivisia
kokonaislukuja 1–12 tai 0, jaettavat 144 asti ja jakajat 12 asti.
+]>) Sekoitetut laskutoimitukset: Kaikki yllä mainitut
laskutoimitustyypit esiintyvät kysymysten joukossa.
VIRHEET JA LASKENTA-ALAT
Virheet
Virhe syntyy, jos käyttö ylittää laskentarajan tai jos yritetään suorittaa matemaattisesti mahdotonta tehtävää. Kun sattuu virhe, näppäimen l tai r painaminen siirtää kohdistimen automaattisesti takaisin kohtaan, jossa yhtälö oli virheen sattuessa. Muokkaa yhtälöä tai poista yhtälö painamalla j.
Virhekoodit ja virhetyypit
ERROR 01: Rakennevirhe
• On yritetty suorittaa jotakin sellaista toimintoa, joka ei ole mahdollinen. Esim. 2 + & 5 =
ERROR 02: Laskentavirhe
• Laskun välituloksen tai lopullisen tuloksen absoluuttinen arvo on sama tai suurempi kuin 10
• On yritetty jakaa 0:ll (tai välilaskun tulos on ollut nolla).
• Laskuja suoritettaessa on ylitetty laskurajat.
ERROR 03: Puskurivirhe
• Käytettävissä olevien puskurien lukumäärä ylitetty. (10 puskuria numeroarvoja varten ja 64 puskuria laskentaohjeita varten.)
ERROR 04: Arvoja liikaa
• Arvoja on yli 100 STAT-tilassa.
Hälytysviestit
+,
Cannot delete! (Ei voida poistaa!)
• Valittua kohdetta ei voida poistaa painamalla N- tai @ y­näppäintä WriteView-editorissa. Esim. * 5 r A l N Tässä esimerkissä eksponentti on poistettava ennen sulkumerkkien poistamista.
Cannot call! (Ei voida hakea!)
• Määriteltyihin muisteihin (D1−D4) tallennettuja funktioita tai toimintoja ei voida hakea. Esim. Yritettiin hakea esille tilastollinen muuttuja oltaessa NORMAL­tilassa.
Katso yltä vaihe 6.
Kerrottava Järjestystyyppi
Oikeiden vastausten prosenttiosuus Oikeita vastauksia
0” – ”20 20”; vastaukset ovat
100
.
Buffer full! (Puskuri täynnä!)
• Yhtälö (mukaan lukien kaikki laskutoimitusmerkit) ylitti enimmäissyöttöpuskurinsa (159 merkkiä WriteView-editorissa ja 161 merkkiä Line-editorissa). Yhtälö ei saa ylittää enimmäissyöttöpuskuriaan.
Laskenta-alat
• Laskimen tarkkuus on ilmoitetulla alueella ±1 kymmennumeroisessa mantissassa. Laskentavirhe kuitenkin kasvaa, kun suoritetaan jatkuvia laskuja. (Tämä koskee myös
x, x
y
r, n!, ex, ln, jne.
laskuja, joissa laskut suoritetaan sisäisesti.)
Lisäksi laskentavirhe keräytyy ja kasvaa liukulukujen yhteydessä ja
funktioiden singulaaripisteissä.
• Laskenta-alat
99
±10
±9,999999999 × 1099 ja 0. Jos näppäillyn tiedon absoluuttinen arvo tai laskun lopullinen tulos tai välitulos on alle 10
99
, arvon oletetaan olevan 0 laskuissa ja näytössä.
Tulosten näyttäminen käyttäen r:ta
Laskentatulokset voidaan näyttää käyttäen r:ta, kun kaikki seuraavat ehdot täyttyvät:
• Kun laskujen välitulokset ja lopulliset tulokset näytetään seuraavan muotoisena:
aPb
cPd
±
±
e
• Kun kukin kerroin on seuraavien rajojen sisällä:
f
1 a < 100; 1 < b < 1.000; 0 c < 100; 1
d < 1.000; 1 e < 100; 1 f < 100
• Kun termien lukumäärä laskujen välituloksissa ja lopullisissa tuloksissa on yksi tai kaksi.
HUOM: Kahden murtotermin, jotka sisältävät r:n, tulos muunnetaan
yhteiseksi nimittäjäksi.
PARISTON VAIHTO
Huomautuksia pariston vaihdosta
Paristojen virheellinen käsittely saattaa aiheuttaa paristonesteen vuotamista tai räjähdyksen. Noudata aina seuraavia käsittelysääntöjä:
• Varmista, että uusi paristo on oikeanlainen.
• Aseta asennuksen yhteydessä paristo oikeinpäin laskimeen merkityllä tavalla.
• Paristo on asetettu paikalleen jo tehtaalla ja se saattaa kulua ennen kuin teknisissä tiedoissa mainittu käyttöaika saavutetaan.
Muistin sisällön tyhjentäminen
Kun paristo vaihdetaan, muistin sisältö tyhjenee. Muistin sisältö saattaa tyhjentyä myös, jos laskin on viallinen tai kun sitä korjataan. Kirjoita muistiin kaikki tärkeät tiedot mahdollisen muistin tyhjenemisen varalta.
Milloin paristo tulee vaihtaa
EL-W531/W531H/W535: Jos näytön kontrasti on heikko sen
säätämisen jälkeenkin, paristo on vaihdettava. EL-W531G: Jos näytön kontrasti on heikko tai näyttö pysyy pimeänä painettaessa j valon ollessa vähäinen näytön kontrastin säätämisen jälkeenkin, on aika vaihtaa paristo.
Huomautuksia
• Paristosta vuotava neste voi aiheuttaa silmiin joutuessaan vakavan vamman. Jos nestettä pääsee silmiin, huuhtele puhtaalla vedellä ja ota heti yhteyttä lääkäriin.
• Jos paristosta vuotavaa nestettä pääsee iholle tai vaatteisiin, huuhtele heti puhtaalla vedellä.
• Jos tuotetta ei käytetä pidempään aikaan, poista paristo, jotta mahdolliset vuodot eivät vaurioita laitetta. Säilytä paristo turvallisessa paikassa.
• Älä jätä loppuun käytettyä paristoa tuotteen sisään.
• Pidä paristot poissa lasten ulottuvilta.
• Laskimeen jätetty kulunut paristo saattaa vuotaa ja vahingoittaa laskinta.
• Virheellinen käsittely aiheuttaa räjähdysvaaran.
• Paristoja ei saa hävittää polttamalla, sillä ne saattavat räjähtää.
Vaihtotoimet
1. Katkaise virta painamalla @ o.
2. Irrota kaksi ruuvia. (Kuva 1)
3. Siirrä hieman paristokotelon kantta ja nosta se pois.
4. EL-W531/W531G/W535: Ota kulunut paristo pois nostamalla sitä
esimerkiksi kuulakärkikynällä tai muulla terävällä esineellä. (Kuva 2)
EL-W531H: Ota kulunut paristo pois.
5. EL-W531/W531G/W535: Asenna yksi uusi paristo. Varmista, että
+” puoli osoittaa ylös.
EL-W531H: Asenna yksi uusi paristo. Aseta ensin ””-pää jousta
vasten. (Kuva 3)
6. Aseta takakansi ja ruuvit takaisin paikoilleen.
18
7. Paina RESET-kytkintä (takana) kuulakärkikynän kärjellä tai vastaavalla
esineellä.
8. Säädä näytön kontrasti. Katso ”Näytön kontrastin säätäminen”.
• Varmista, että näyttö on oikealla esitetyn näköinen. Jos näyttö ei ole oikealla esitetyn näköinen, asenna paristo uudelleen ja tarkasta näyttö vielä kerran.
Kuva 1 Kuva 2 Kuva 3
Automaattinen virrankatkaisu
Tämän laskimen virta katkeaa automaattisesti virran säästämiseksi, jos mitään näppäintä ei paineta noin 10 minuuttiin.
TEKNISET TIEDOT
Laskentatoiminnot: Tieteelliset laskennat, tilastolaskennat ym.
19
Harjoitustoiminnot: Matematiikkaharjoitukset ja kertotaulu Näyttö:
× 32 pistematriisinestekidenäyttö
96
Laskentatulosten näyttö: Mantissa: 10 numeroa Eksponentti: 2 numeroa
Sisäiset laskennat: Jopa 14-numeroiset mantissat Meneillään olevat toiminnot:
64 laskua 10-numeroiset luvut Virtalähde:
EL-W531/W535
1,5 V …— (tasavirta): Alkaliparisto (LR44 tai vastaava)
× 1
EL-W531G
Sisäiset aurinkokennot 1,5 V …— (tasavirta): Varaparisto (Alkaliparisto (LR44 tai vastaava)
× 1)
EL-W531H
1,5 V …— (tasavirta): Pitkäkestoinen mangaaniparisto (koko AAA tai R03)
Virrankulutus:
EL-W531/W531H/W535
0,00011 W
Käyttöaika: (vaihtelee käytön ym. seikkojen perusteella)
EL-W531/W535
Noin 3.000 tuntia jatkuvasti näytettäessä
55555. 25°C lämmössä
EL-W531G
Noin 3.000 tuntia jatkuvasti näytettäessä
55555. 25°C:n lämmössä ja vain alkaliparistoa käyttäen
EL-W531H
Noin 17.000 tuntia jatkuvasti näytettäessä
55555. 25°C lämmössä Käyttölämpötila: 0°C – 40°C Ulkomitat:
Paino:
79,6 mm (L)
× 161,5 mm (S) × 15,5 mm (K)
EL-W531/W535
Noin 100 g (Mukaanlukien paristo)
EL-W531G
Noin 102 g (Mukaanlukien paristo)
EL-W531H
Noin 107 g (Mukaanlukien paristo)
Vakiovarusteet:
Paristo
× 1 (asennettu), käyttöohje ja kova
kotelo
LISÄTIETOJA TIETEISLASKIMISTA
Katso www-sivuiltamme http://sharp-world.com/calculator/
A. Hävitysohjeet käyttäjille (yksityiset kotitaloudet)
1. Euroopan unionissa
Huomio: Jos haluat hävittää tämän laitteen, älä käytä tavallista jätesäiliötä. Käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet pitää hävittää erikseen noudattaen lainsäädäntöä,
joka takaa käytettyjen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden oikean käsittelyn, keräämisen
Huomio: Tuote on merkitty tällä symbolilla. Tämä tarkoittaa, että käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa sekoittaa kotitalouden yleisjätteiden kanssa. Näille tuotteille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä.
SUOMI
ja kierrättämisen. Jäsenvaltioiden täytäntöönpanoa seuraten yksityiset kotitaloudet EU:n jäsenvaltioissa
voivat palauttaa käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet määrättyihin keräyspaikkoihin ilmaiseksi*. Joissakin maissa* paikalliset vähittäismyyjät voivat myös ottaa vastaan vanhan tuotteen ilmaiseksi, jos asiakas ostaa vastaavan uuden tuotteen. *) Pyydä lisätietoja paikallisviranomaisilta.
Jos käytetyissä sähkö- tai elektroniikkalaitteissa käytetään paristoja tai akkuja, hävitä nämä tuotteet etukäteen erikseen paikallisten säädösten mukaisesti.
Hävittämällä tuotteen asiamukaisesti, autat varmistamaan, että jätteet käsitellään, kerätään ja kierrätetään asianmukaisella tavalla. Näin vältytään haitallisilta ympäristö- ja terveysvaikutuksilta, joita saattaa olla seuraamuksena jätteen epäasianmukaisesta käsittelystä.
2. Muissa maissa EU:n ulkopuolella
Jos haluat hävittää tuotteen, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin ja pyydä ohjeita tuotteen asianmukaiseen hävittämiseen.
B. Hävitysohjeet yrityskäyttäjille
1. Euroopan unionissa
Jos tuotetta on käytetty yrityskäytössä, ja haluat hävittää sen, ota yhteys SHARP-jälleenmyyjään, joka antaa sinulle lisäohjeita tai ottaa tuotteen vastaan. Sinulta saatetaan veloittaa tuotteen vastaanottamisesta ja kierrätyksestä johtuvat kustannukset. Paikalliset keräyspisteet saattavat ottaa vastaan pienet tuotteet (ja pienet määrät).
2. Muissa maissa EU:n ulkopuolella
Jos haluat hävittää tuotteen, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin ja pyydä ohjeita tuotteen asianmukaiseen hävittämiseen.
× 1
Page 2
CALCULATION EXAMPLES
ENGLISH
EL-W531 EL-W531G EL-W531H EL-W531HA EL-W535
ANWENDUNGSBEISPIELE EXEMPLES DE CALCUL EJEMPLOS DE CÁLCULO EXEMPLOS DE CÁLCULO ESEMPI DI CALCOLO REKENVOORBEELDEN PÉLDASZÁMÍTÁSOK
PŘÍKLADY VÝPOČTŮ
RÄKNEEXEMPEL LASKENTAESIMERKKEJÄ UDREGNINGSEKSEMPLER
CONTOH-CONTOH PERHITUNGAN
1
U
2 3
⎯ + ⎯ =
5 4
×
P
P
3
5
=
P
2 ÷ 3 + P5 ÷ 5
sin 45
=
1
2cos
0.5 [rad]
2
u d
3(5
2)
+
3
5 + 2
×
3) × 2
(5
+
󱽔 ①
󱽔 ②
󱽔 ③
󱽔 ②
3
J
o
3
100000
÷
[NORM1]
[FIX: TAB 2]
󱽔
[SCI: SIG 2]
󱽔
[ENG: TAB 2]J 1 2
󱽔
[NORM1]
󱽔
j
+ =
U
U
U
* =
U
*
=
*
U
v
U
J
=
@ ^ 0.5
2
U
@ Z
( 5 + 2 )
3
=
k 5 + 2
3
=
5 +
(
=
@ u
d
d
u
=
j
100000
=
J
1 0
J
1 1
J
1
2 W 5 r W 3 r 4
3 r k * 5
3.872983346
2 r z 3 + 5 r z 5
=
0.918618116
45
=
0.707106781
0 1
=
2.094395102
=
=
k 2
)
3
z 3
33'333.33333
2
2
2
3
33'333.33333
3Q5+5Q2
=
33'333.33
3.3b04
33.33b03
1
1.15
1
H
15
2
21
17
16
21
17
16
17
2 3
Q
20 23
20
20
15
0
3
3
2
J
.
.
.
.
.
.
.
.
o
3
1000
÷
=
[NORM1]
[NORM2]
󱽔
[NORM1]
󱽔
+ & k z ( ) S `
4
45 + 285 ÷ 3
6
18
+
=
15 − 8
42 × −5 + 120
103) ÷ (4 × 10
(5
×
j
3 z
J
1
J
1
=
=
j
=
( (
42
=
3
)
=
5
`
` 3 z 4
=
1000
4
3
45 +
18 + 6 ) z
& 8
15
285
=
z 3
k S 5 +
S 3
=
120
1'250'000
5
34 + 57
=
45 + 57
=
68 × 25
=
68 × 40
=
6
v $ t w ^ y s H >
+ 57
34
=
45
k 25
68
=
40
=
=
i l O " V Y Z A 1
* m D q B e c a W H
P
sin 60 [°]
=
π
cos
[rad]
=
4
1
1 [g]
tan
(cosh 1.5
5
tanh
7
ln 20
log 50
log
1
=
=
16384
2
=
sinh 1.5)2 =
+
⎯ =
=
o
3
e
=
e
1
÷
=
1.7
10
=
1 1
⎯ + ⎯ =
6 7
2
− 34 × 52
8
=
o
@
j v
U
J
$
U
J
@
J
j
1.5
1.5
@ > t (
z 7 ) =
5
i
l
@ O
@ O =
@ "
z ; V
1
=
@
@ Z + 7
6
@
U
m S 2 r
8
&
k
U
U
m S 2 &
8
m 4 k 5
3
A
U
U
0
60
=
0 1 s W 4
0 2 y 1
=
0
0
( H $ + H v ) A
20
=
=
50 =
2 r
2 H
3
=
Y
Z
1.7
=
=
3 m 4 r
5 A
=
=
0.866025403
=
0.707106781
20.08553692
0.895879734
2.995732274
1.698970004
=
16384
)
16384
20.08553692
0.367879441
50.11872336
0.309523809
-
2'024.984375
-
2'024.984375
-
2024m63m64
-
129599m64
0.003
3
0.003
1'700
2'720
-
2024
129599
-
.
b
140
3
102
64
-
-
90
91
Q
50
14
14
03
Q
2
2
13
42
63
64
.
3 7
.
.
.
.
.
0
.
3
2
.
.
.
1
(123)
4
=
o
3
8
=
4
p
p
49
81
=
o
3
p
27
=
4!
=
=
10P3
=
5C2
25%
500
×
=
120 ÷ 400 = ?%
500
(500 × 25%)
+
400
(400 × 30%)
|
5 − 9 |
=
o
sin
θ =
DEG
RAD
GRAD
7
]
90° → [rad]
[g]
[°]
1
0.8 = [°]
sin
[rad]
[g]
[°]
8
; t x m M < I J K
j
@ ]
@ ]
@
@ ]
@ ]
@ ]
12 m 3
( r )
1
(
m
8
*
4
* @
@ q
4
10
5
500
120
500
=
400
=
@ W
@ W ( ) =
1
x, θ = tan
90 ≤ θ ≤ 90 0 ≤ θ ≤ 180
−π⎯
≤ θ ≤
2
m
W 4
=
12 m 3 ) 1 W 4
@ 1
=
49 r &
@ D 81
49 & 4 D 81
27
@ B
=
@ e 3
@ c 2
k 25 @
z
400
+ 25 @
& 30 @
5 & 9
1
x
π
2
=
=
=
=
=
=
a
@
a
a
=
5 & 9
θ =
6.447419591
6.447419591
a
cos
0
≤ θ ≤ π
100 ≤ θ ≤ 100 0 ≤ θ ≤ 200
90 @
w 0.8
]
=
53.13010235
0.927295218
59.03344706
53.13010235
L
8 × 2 ⇒ M
(8 × 2)
24
÷
(8 × 2) × 5
=
=
j
8 k 2 x M
z ; M
24
; M
k 5
=
=
2
1.25 +
1
=
j
+
k 2
8
A
44
* =
j x
150
250
2
t
@
t
110
26510
2750
=
3
s A
24
) =
3
z
x
I
6 + 4
5
M
k 3
m
m
M k 5 @ a
M
M
x
Y
z t Y
k t Y
x
Y
; Y =
U
z ( 4 + 6
k ; < + 60
; <
=
I @ >
=
0.5
=
=
=
=
+ 37
=
=
28.27433388
v
0.481211825
512
24
720
10
125
30
625
280
0 ⇒ M
$150 × 3 ⇒ M
) $250: M1 + 250 ⇒ M
+
.
) M2 × 5%
– M
4
.
$1
4
3
4
4
=
.
¥26,510
.
$2,750
.
.
3 cm (r ⇒ Y)
r
=
.
r2 = ?
π
.
24
4 + 6
.
3 × (A) + 60 ÷ (A)
.
sinh
.
sinh
.
9
.
6 + 4 = ANS
ANS
2 = ANS
8
×
ANS
44
+
ANS
=
¥110 (110 ⇒ Y)
$?
=
¥?
=
2 2
=
…(A)
5
1
⇒ D1
1
0.5
=
5
+
=
2
=
37 = ANS
=
10 W k
1 4
⎯ + ⎯ =
3 2 3
j
3 @ k 1 d 2 r W 4 d 3
+
=
U
1
x
U
o
W 1 W 2 + 4 W 3
3
4.833333333
=
U
=
=
=
=
4.833333333
4.641588834
16807m3125
0(31q1.5
1
2
100
90
16
1
80
U
2
3
10
7
(
5
o
3
64
225
3
2
4
3
=
5
=
)
1
=
8
=
=
J
.
.
o
1.2
=
2.3
.
1°2’3”
=
2
1
2
.
10
1
×
2 × 10
7 ⇒ A
4
=
A
3
=
3
Y 2 W 3
@
W 5 r m 5
7
W 5 m 5
7
@ q
*
2
2
=
1.2
1
1
j
1 W 8
64 W
@ 1 W 3 m 4
@ 1 W ( 3 m 4 )
W
2.3
[ 2 [ 3 W 2
` 3 W 2 ` 3
7 x
4 W ; A
225
A
=
=
=
=
=
=
450
250
35
665
110
241
302'500
2
32
10
15
16
256
81
4
4m5m6
29m6
16807
3125
8m81
0
.
.
.
.
o
.
.
.
* 4
.
3
.
11 z r g h / d n 4
DEC (25) 󱽔 BIN
2
5
HEX (1AC)
1
5
󱽔
󱽔
󱽔
󱽔
.
(1010
×
.
[BIN]
.
BIN (111) → NEG d
.
HEX (1FF) OCT (512)
.
9
.
HEX (?)
2FEC
5
6
+
29
6
M =
1011 AND 101 [BIN]
*
5A OR C3 [HEX]
NOT 10110 [BIN]
24 XOR 4 [OCT]
B3 XNOR 2D [HEX]
12 [ :
1
2
7°31’49.44” 󱽔 [10]
8
15
123.678 󱽔 [60]
8
81
3h 30m 45s + 6h 45m 36s = [60]
1234°56’12” +
12
0°0’34.567” = [60]
23
"
3h 45m – 1.69h = [60]
1
sin 62°12’24” = [10]
2
7
.
13 u E H
4
7
( (
=
1.25
5
U
U
1.25
U
U
5 4
6 =
m5m
6
p x C
BIN
PEN
OCT
DEC
100)
11
=
+ =
2C9E
M
1
) 2000 − 1901
M
2
=
=
=
=
DEC
= 6
󱽔
= 4 = 14
= 36 [°]
(
r
θ
󱽔
=
= [°]
(
x y
r
θ
+ 2 W 5
+ 2 W 5
j
@ /
@
25
h
@
@ z
r
@
g
@
@ /
@ z (
&
1010
)
100
=
11
111
h
@
g +
@
=
512
h
@
j x
h
@ &
2C9E
&
2000
m
t
M
j x
@ z
=
4
101
h 5A
@
p
C3
@ z n
10110
g 24
@
4
x
h B3
@
C
2D
@ /
j
7 [ 31 [
49.44
123.678
:
[ 30 [
3
+ 6 [ 45
45
36
[
1234
+ 0 [ 0
12
[
[ 45 &
3
= @ :
v
62
24
[
j
6 H 4
u
@
x
=
H 36
14
y
=
E
@
=
=
z
BIN
1AC
BIN
PEN
OCT
k
BIN
BIN
=
1FF
OCT
HEX
M
2FEC
m
HEX
1901
HEX HEX
M
1011
=
BIN
=
HEX
=
=
=
@
BIN
OCT
HEX
:
@
=
[ 56 [
34.567
=
1.69
12
[ =
r
{
X Y
110101100
1111111001
1111101001
FFFFFFFF
123(40q40.8
1234(56q47
0.884635235
:
7.211102551
33.69006753
: :
11.32623792
8.228993532
:
1
1.65
1.65
1m13m20
33m20
11001
3203
654
428
10010
1511
349
34
6
A4D
-
159
663
7
1250
10(16q21
2(3q36
13
20
33
20
FF
DB
20
61
.
E
1
.
"
"
.
"
.
"
.
14 n J
[FIX, TAB = 1]j J 1 0
󱽔
5
9 = ANS
÷
z 9
5
=
1
U
ANS
9
×
k
=
z 9
5
9 = *
=
1
U
[MDF]
󱽔
ANS × 9
=
@
k
n
9 = *
2
U U
[NORM1]
󱽔
5
1
*
9 = 5.5555555555555 × 10
×
9 3
2
9 = 0.6 × 9
*
×
5
J
1
3
1
× 9
15 _ H R v p c g o Q
G s i j h f a b S
V U
b
1 0
DATA
95
80
80 75
75 75
50
x
=
x
σ
=
n =
Σx =
2
Σx
=
sx =
2
sx
=
)
(95
x
sx
DATA
x
2
2
12 21
21 21
15
a
=
b
=
r =
sx
sy
= 3 󱽔
= 46 󱽔
×
y
5
5
24 40
40 40
25
=
=
´
y
x
10 + 50
=
=
´
x
y
@ Z
_
95
_
80
_
H 3
75
_
50
t
t
t
t
t
t
A
95 &
( ; R )
z
; v
=
k
10 +
=
50
b
1
H 5
2
_
_
H 24
12
H 40 H 3
21
_
H 25
15
t
a
t
b
t
f
t
v
t
G
?3 @ U
?46 @
V
R
p
c
g
o
v
=
1
S#a# 0 [SD]
DATA SET=
DATA SET=
DATA SET=
_
DATA SET=
DATA SET=
x
σ
n=
Σx =
Σx2=
sx=
sx2=
S#a# 1 [LINE
DATA SET=
DATA SET=
_
DATA SET=
DATA SET=
_
DATA SET=
=
a
=
b
r=
=
sx
=
sy
y
3
46
=
75.71428571
=
x
12.37179148
13.3630621
178.5714286
64.43210706
1.050261097
1.826044386
0.995176343
8.541216597
15.67223812
´
6.528394256
24.61590706
x´
0.0
0.6
5.0
0.6
5
5.4
5.4
530
41'200
]
DATA
x
5
9
5
9
3
5
2
5
12
8
5
23
15
a
b
c =
= 10 󱽔
x
= 22 󱽔
y
=
=
b
y
41
13
200
71
y
x
H 41
12
H 13
8
H 2
2
5
H
23
H 71
15
t
t
t
=
´
?10 @ U
=
´
?22 @
16 _ H u d #
b
DATA
20
30
0
.
.
1
.
2
.
3
.
4
.
5
40
40
50
󱽖
DATA
30
45
45
_
20
_
30
H 2
40
_
50
d @ #
d d d
_
3
45
7
.
.
17
.
x
=
sx =
y
sy =
0
.
.
1
.
2
.
3
.
4
.
5
d
60
x
Σ
n
2
2
x
nx
Σ
1
n
y
Σ
=
n
2
2
y
ny
Σ
1
n
1
a
b
S
1
60
_
200
V
0
_
_
2
_
_
_
σx
x
Σ
x
Σ
σy =
xy
Σ
y
Σ
y
Σ
_
45
=
=
2
=
=
=
2
=
x
x
y
y
_
x
Σ
+
1
2
+
1
y
Σ
x1y
+
1
2
1
1
+
S#a# 2 [QUAD
DATA SET=
DATA SET=
DATA SET=
DATA SET=
DATA SET=
=
a
5.357506761
=
b
-
3.120289663
0.503334057
c=
´
y
24.4880159
10
´
22
x
1
9.63201409
:
2
-
3.432772026
:
S#a# 0 [SD]
DATA SET=
DATA SET=
DATA SET=
DATA SET=
DATA SET=
X:
F:
X:
2
2
nx
n
+ … +
x
2
2
x
2
+ … +
2
ny
x
n
2
x
n
2
n
+
+ … +
+ … +
y
2
y
x2y
2
+ … +
2
xny
2
y
n
2
y
n
]
18
0
.
Function keys Funktionstasten
.
1
Touches de fonction Teclas de función
.
2
Teclas de função Tasti di funzione
.
3
Functietoetsen
Függvénybillentyűk
.
4
Tlačítka funkcí
Funktionstangenter Funktionäppäimet
.
5
Funktionstaster
Tombol fungsi
@ Z
A
@ 1
m
@ O
@ "
@ Y
0
.
*
.
1
@ q
@ D
.
2
W / @ k
.
3
@ W
( )
.
4
* The amount of memory used for the sake of display in the
Display
Anzeige
Affi chage
Visualizador
Exibição
Display Display
Kijelző
Zobrazení
Visning
Näyttö
Display
Tampilan
1
2
3
(□)
log
e
10
P
3
P
P
|
|
( )
Buffer space*
Espace tampon* Espacio de memoria intermedia Espaço na memória intermediária
Memoria tampone*
Bufferruimte*
Pufferterület*
Vyrovnávací paměť*
Buffertutrymme*
Ruang buffer*
Pufferplatz*
Puskuritila*
Bufferplads*
1
1
1
5
7
5
5
5
5
7
7
5
4
*
WriteView editor, measured in characters (excluding entered values, denoted in the chart by “□”).
* Der für die Anzeige in WriteView Editor verwendete
.
3
Speicherplatz, gemessen in Zeichen (ohne die eingegebenen Werte, die in der Tabelle mit „“ markiert sind).
.
45
* Espace mémoire utilisé pour préserver l’affi chage dans l’éditeur
WriteView, mesuré en caractère (à l’exception des valeurs
.
d’entrée, indiquées dans le tableau par “”).
3
* La cantidad de memoria usada para visualizar en el editor
Write View, medida en caracteres (excluyendo los valores introducidos, indicados en el grafi co mediante “”).
* A quantidade de memória que é usada para a exibição no
.
60
editor WriteView, medida em caracteres (excluindo os valores introduzidos, indicados no quadro por “”).
* La quantità di memoria utilizzata per la visualizzazione nell’editor
WriteView, misurata in caratteri (escludendo i valori inseriti, indicati nella tabella con il simbolo “”).
* De hoeveelheid geheugen dat wordt gebruikt om de WriteView
editor weer te geven, gemeten in symbolen (met uitzondering van ingevoerde waarden aangeduid in de grafi ek met “”).
* A WriteView szerkesztő megjelenítési műveleteire használatos
memóriaterület, karakterben kifejezve (az ábrán „” karakterrel jelölt beviteli értékeket nem számítva).
n
* Množství paměti využívané pro účely zobrazení v editoru
WriteView, vyjádřené počtem znaků (vyjma zadaných hodnot, označených v grafu znakem „“).
* Den mängd minne som används för visning med WriteView-
redigeraren, mätt i antalet tecken (exklusive inmatade värden, vilka anges som ”” i tabellen).
* Näytön WriteView-editorissa käyttämä muisti merkkeinä
laskettuna (pois lukien syötetyt arvot, taulukossa merkitty ””).
* Den mængde hukommelse, der bruges til visning i WriteView-
editoren, målt i tegn (med undtagelse af indtastede værdier, der angives med i tabellen).
* Jumlah memori yang digunakan untuk kepentingan tampilan
dalam editor WriteView, diukur dalam jumlah karakter (tidak termasuk nilai yang dimasukkan, ditunjukkan dalam diagram dengan “□”)
19
Function Funktion
Fonction * *
Función
Função
Funzioni
Functie
Függvény
Funkce
Funktion
Funktio
Funktion
Fungsi
, cos x, tan
sin
x
–1
x, cos–1
sin
–1
x,
tan
ln x, log x, loga
x
y
x
y
P
x
e
x
10
sinh
, cosh x, tanh x| x | ≤ 230.2585092
x
–1
sinh
cosh–1
tanh–1
2
x
3
x
x
P
–1
x
x
x
3
x
P
x
x
x
x
n! 0
nPr
C
n
r
DEG, D°M’S 0°0’0.00001”
󱽗
󱽔 r,
x, y
θ
, θ 󱽔 x,
r
y
DRG
DEC
󱽔
BIN
󱽔
PEN
󱽔
OCT
󱽔
HEX
󱽔
AND OR XOR XNOR
Dynamic range
zulässiger Bereich
Plage dynamique
Rango dinámico
Gama dinâmica Campi dinamici
Rekencapaciteit
Megengedett számítási tartomány
Dynamický rozsah
Definitionsområde
Dynaaminen ala Dynamikområde
Kisaran dinamis
DEG: | x | < 10
RAD: |
GRAD: |
10
(tan x: |
| ≠ 90(2n − 1))*
x
π
| <
× 10
x
180
(tan x: | x | ≠
10
| <
× 10
x
9
10
π
(2n − 1))*
2
10
(tan x: | x | ≠ 100(2n − 1))*
| x | ≤ 1
100
| x | < 10
–99
10
y > 0: −10
y = 0: 0 < x < 10
y < 0: x = n
y > 0: −10
y = 0: 0 < x < 10
y < 0: x = 2n − 1
100
10
100
10
| x | < 10
1 ≤ x < 10
100
≤ x < 10
(0
10
(0
10
–99
, 10
100
< xlog y < 100
100
| x | < 1:
<
100
< xlog | y | < 100
1
100
<
log y < 100 (x ≠ 0)
x
100
| x | < 1:
<
1
100
<
log | y | < 100
x
< x ≤ 230.2585092
< x < 100
50
50
100
≤ a < 10
1
= 2n − 1, x ≠ 0)*,
x
1
= n, x ≠ 0)*,
x
(a ≠ 1)
| x | < 1
50
| x | < 10
| x | < 2.15443469 × 10
n ≤ 69*
n!
r ≤ 69
n!
2
+
x
100
< 10
< 10
2
< 10
y
100
(x ≠ 0)
100
100
100
0 ≤ x < 10
| x | < 10
0 ≤ r ≤ n ≤ 9999999999*
(n − r)!
0 ≤ r ≤ n ≤ 9999999999* 0
(n − r)!
0 ≤ r < 10 DEG: | θ | < 10
RAD: | θ | <
GRAD: | θ | <
DEG 󱽔 RAD, GRAD 󱽔 DEG: | x | < 10 RAD 󱽔 GRAD: | x | <
DEC: |
| ≤ 9999999999
x
BIN: 1000000000
x ≤ 111111111
0
PEN: 2222222223
x ≤ 2222222222
0
OCT: 4000000000 0
x ≤ 3777777777
HEX: FDABF41C01
x ≤ 2540BE3FF
0
33
| x | < 10000°
100
10
π
10
× 10
180
10
10
× 10
9
π
2
x ≤ 1111111111
x ≤ 4444444444
x ≤ 7777777777
x ≤ FFFFFFFFFF
× 10
98
NOT
NEG
BIN: 1000000000 0
x ≤ 111111111
PEN: 2222222223
x ≤ 2222222221
0
OCT: 4000000000
x ≤ 3777777777
0
HEX: FDABF41C01
x ≤ 2540BE3FE
0
BIN: 1000000001
x ≤ 111111111
0
PEN: 2222222223 0
x ≤ 2222222222
OCT: 4000000001
x ≤ 3777777777
0
HEX: FDABF41C01
x ≤ 2540BE3FF
0
x ≤ 1111111111
x ≤ 4444444444
x ≤ 7777777777
x ≤ FFFFFFFFFF
x ≤ 1111111111
x ≤ 4444444444
x ≤ 7777777777
x ≤ FFFFFFFFFF
* n, r: integer / ganze Zahlen / entier / entero / inteiro / intero
/ geheel getal / egész számok / celé číslo / heltal / kokonaisluku / heltal /
/ / bilangan
bulat
Nur für Deutschland/For Germany only:
Umweltschutz
Das Gerät wird durch eine Batterie mit Strom versorgt. Um die Batterie sicher und umweltschonend zu entsorgen, beachten Sie bitte folgende Punkte:
• Bringen Sie die leere Batterie zu Ihrer örtlichen Mülldeponie, zum Händler oder zum Kundenservice­Zentrum zur Wiederverwertung.
• Werfen Sie die leere Batterie niemals ins Feuer, ins Wasser oder in den Hausmüll.
Seulement pour la France/For France only:
Protection de l’environnement
L’appareil est alimenté par pile. Afin de protéger l’environnement, nous vous recommandons:
• d’apporter la pile usagée ou à votre revendeur ou au service après-vente, pour recyclage.
• de ne pas jeter la pile usagée dans une source de chaleur, dans l’eau ou dans un vide-ordures.
Endast svensk version/For Sweden only:
Miljöskydd
Denna produkt drivs av batteri. Vid batteribyte skall följande iakttagas:
• Det förbrukade batteriet skall inlämnas till batteriinsamling eller till kommunal miljöstation för återinssamling.
• Kasta ej batteriet i vattnet eller i hushållssoporna. Batteriet får ej heller utsättas för öppen eld.
For Europe only:
OPMERKING: ALLEEN VOOR NEDERLAND/ NOTE: FOR NETHERLANDS ONLY
A. Information on Disposal for Users (private households)
1. In the European Union
Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not use the ordinary dust bin!
Used electrical and electronic equipment must be treated separately and in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling of used electrical and electronic equipment.
Following the implementation by member states, private households within the EU states may return their used electrical and electronic equipment to designated collection facilities free of charge*. In some countries* your local retailer may also take back your old product free of charge if you purchase a similar new one. *) Please contact your local authority for further details.
If your used electrical or electronic equipment has batteries or accumulators, please dispose of these separately beforehand according to local requirements.
By disposing of this product correctly you will help ensure that the waste undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health which could otherwise arise due to inappropriate waste handling.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal.
For Switzerland: Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge to the dealer, even if you don’t purchase a new product. Further collection facilities are listed on the homepage of www.swico.ch or www.sens.ch.
B. Information on Disposal for Business Users.
1. In the European Union
If the product is used for business purposes and you want to discard it:
Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take-back of the product. You might be charged for the costs arising from take-back and recycling. Small products (and small amounts) might be taken back by your local collection facilities.
For Spain: Please contact the established collection system or your local authority for take-back of your used products.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard of this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal.
100
Attention: Your product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a separate collection system for these products.
ENGLISH
For Australia/New Zealand only: For warranty information please see www.sharp.net.au.
Loading...