Predtým než spustíte DVD video prehrávač, pozorne si
prečítajte túto Prevádzkovú príručku.
Číslo regiónu tohto DVD
video prehrávača je 2.
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Poznámka:
Tento prehrávač môžete používať iba na miestach, kde
je napájanie AC na 220-240 V, 50 Hz. Nikde inde sa
nemôže používať.
UPOZORNENIE:
POUŽÍVANIE OVLÁDACÍCH A REGULAČNÝC H
PRVKOV ALEBO VÝKON POSTUPOV ODLIŠNÝCH
OD TU ŠPECIFIKOVANÝCH MÔŽE SSPÔSOBIŤ NE
BEZPEČNÚ RADIÁCIU A VÝBUCH.
LASEROVÝ POUŽÍVANÝ V TOMTO PREHRÁVAČI
JE ŠKODLIVÝ PRE OČI, NEPOKÚŠAJTE SA ROZ
MONTOVAŤ SKRINKU. S OPRAVAMI SA OBRÁŤTE
JEDINE NA KVALIFIKOVANÉHO TECHNIKA.
VÝSTRAHA:
AK CHCETE ZNÍŽIŤ RIZIKO POŽIARU ALEBO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEVYSTAVUJTE TOTO
ZARIADENIE DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI.
AK CHCETE ZNÍŽIŤ RIZIKO POŽIARU ALEBO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO NEPRÍJEMNÉHO
RUŠENIA, POUŽÍVAJTE IBA ODPORÚČANÉ PRÍ
SLUŠENSTVO.
Ochrana napájacieho kábla
Ak sa chcete vyhnúť poruchám prehrávača a chrániť sa pred
úrazom elektrickým prúdom, požiarom a osobnými zraneniami,
prosíme Vás, aby ste dodržiavali nasledovné.
• Držte prípojku pevne, keď chcete pripojiť alebo odpojiť AC
napájací kábel.
•
Nenechávajte napájací kábel AC blízko tepelných zariadení.
• Nikdy neumiestňujte žiadny ťažký predmet na AC napájací
kábel.
• Nepokúšajte sa opraviť alebo rekonštruovať žiadnym spôso-
-
-
-
bom napájací kábel AC.
• Tento prehrávač je klasifikovaný ako LASEROVÝ produkt 1.
TRIEDY.
• Štítok CLASS 1 LASER PRODUCT je umiestnený na zadnom
kryte.
• Tento produkt obsahuje nízkovýkonové laserové zariadenie.
Aby sa zaručila stála bezpečnosť, neodstraňujte žiadny kryt
ani sa nepokúšajte dostať do vnútra zariadenia. Servisné
práce ponechajte na kvalifikovaný servisný personál.
Vlastnosti laserovej diódy
iál: GaAs
Mater
Vlnová dĺžka: DVD: 650 nm
CD: 790 nm
Trvanie emisie: Nepretržité
Výkon laseru: Max. 0,4 mW
- 1 -
SLK
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Umiestnenie a manipulácia
• Nezakrývajte ani neumiestňujte prehrávač do uzatvore
ných priestorov, aby ste predišli nadmernému prehriatiu
zariadenia.
• Nevystavujte prehrávač priamemu slnečnému žiareniu
alebo blízko tepelných zdrojov.
• Neumiestňujte blízko prehrávača silne zmagnetizované
predmety.
• Neumiestňujte na prehrávač žiadne predmety s obsahom
vody alebo inej kvapaliny. V prípade, že do zariadenia
vnikla voda, odpojte prehrávač zo zásuvky a okamžite
kontaktujte predajcu alebo autorizované servisné stre
disko SHARP.
• Nesnažte sa odmontovať kryt prehrávača. Dotykové
časti vnútri by mohli spôsobiť úraz el. prúdom a/alebo
poškodenie prehrávača. Ak chcete robiť opravy a úpravy
vnútri prehrávača, zavolajte kvalifikovaného predajcu
alebo autorizované servisné stredisko SHARP.
Keď zariadenie nepoužívate
Ak prehrávač nepoužívate, prepnite zariadenie do Poho
tovostného režimu.
Ak zariadenie dlhšie nepoužívate, mali by ste ho odpojiť z
elektrickej zásuvky.
Nestrkajte prsty ani iné predmety do vnútra
Nestrkajte cudzie predmety do zásuvky na disk.
Ukladanie
Umiestnite prehrávač v horizontálnej polohe a neukladajte
naň nič ťažké.
Kondenzácia
Na snímacej šošovke sa môže tvoriť vlhkosť za týchto
podmienok:
• okamžite potom, čo sa zapol ohrievač.
• v miestnosti plnej pary alebo vo veľmi vlhkej miestnosti.
• Ak náhle presuniete prehrávač zo studeného prostredia
do teplého.
Ak sa vlhkosť vytvorí vo vnútri prehrávača, tak ten nemusí
fungovať správne. V takomto prípade zapnite zariadenie
a počkajte asi hodinu, kým sa vlhkosť vyparí.
Čistenie
Pred čistením odpojte prehrávač zo zásuvky. Na čistenie
použite vlhkú handru. Nepoužívajte čistiace prostriedky a
aerosólové čističe, ktoré by mohli do prehrávača vniknúť a
spôsobiť poškodenie, požiar alebo úraz el. prúdom.
Tieto látky by mohli tiež znehodnotiť povrchovú úpravu
prehrávača.
Ak je v televízore rušenie šumom počas vysielania
Rušenie sa môže objaviť na televíznej obrazovke, zatiaľ čo
pozeráte vysielanie a prehrávač je zapnutý, čo závisí od
podmienok príjmu televízora. Nie je to spôsobené chybou
prehrávača alebo televízora. Ak chcete sledovať televízne
vysielanie, vypnite prehrávač.
Servis
Nepokúšajte sa opravovať toto zariadenie sami. Kontaktujte
prosím akýkoľvek servis, ktorý je najbližšie k autorizované
mu servisnému stredisku SHARP.
Autorské právo
Audiovizuálny materiál môže obsahovať nahrávky chráne
né autorskými právami, ktoré nie je možné nahrávať bez
súhlasu majiteľa autorských práv. Podrobnosti získate v
príslušných zákonoch jednotlivej krajiny.
-
Ochrana proti kopírovaniu
Tento prehrávač podporuje ochranu proti kopírovaniu Mac
rovision. Na DVD diskoch, ktoré obsahujú kód ochrany proti
kopírovaniu, ak sa obsah DVD kopíruje pomocou videore
kordéra, tak kód ochrany proti kopírovaniu zabraňuje, aby
sa kópia videopásky prehrávala normálnym spôsobom.
Čísla patentov v USA 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093;
5,315,448; a 6,516,132
-
Toto zariadenie obsahuje technológiu ochrany au
torských práv, ktorá je chránená patentmi v USA a
ďalšími právami duševného vlastníctva. Použitie tejto
technológie ochrany autorských práv musí byť povolené
spoločnosťou Macrovision a je určené pre domáce a
iné limitované sledovanie, ak spoločnosť Macrovision
neurčí inak. Reverzné inžinierstvo alebo rozmontovanie
je zakázané.
• Pri pokuse o záznam materiálu chráneného proti kopíro-
vaniu na videorekordér alebo iné záznamové zariadenie
sa aktivuje ochrana proti kopírovaniu a materiál sa nezaznamená správne. Navyše bude mať obraz, ktorý budete
zobrazovať na obrazovke pripojenej cez videorekordér
nízku kvalitu, a to aj v prípade, že ho budete chcieť len
prehrávať. Toto nie je chyba zariadenia. Materiál chránený
proti kopírovaniu prezerajte na len monitore pripojenom
priamo k zariadeniu.
Odporúčané merania pre optimálnu dokonalosť obrazu
Tento prehrávač je precízne zariadenie, ktoré je zhotovené
pomocou veľmi presnej technológie.
Znečistenie alebo šúchanie, ktoré ovplyvňuje snímacie šo
šovky alebo mechaniku disku môže narušiť kvalitu obrazu.
V najhoršom prípade sa nebude dať prehrávať video ani
audio. Ak chcete získať podrobnejšie informácie, kontaktujte autorizovaného dodávateľa produktov SHARP.
Nepokúšajte sa vyčistiť snímacie šošovky sami.
-
-
-
-
-
-
- 2 -SLK
OBSAH
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE ..............................................................1
OBSAH .......................................................................................................3
O TEJTO PRÍRUČKE .................................................................................4
VŠEOBECNÉ VLASTNOSTI ......................................................................4
Príkazy v tomto manuáli popisujú ovládacie prvky na diaľkovom ovládači. Taktiež môžete použiť ovládacie tlačidlá na
prehrávači, ak sa názvy zhodujú alebo sú rovnaké s tými na diaľkovom ovládači.
Vážení zákazníci,
Radi by sme sa Vám poďakovali, že ste si kúpili tento DVD/DVD-RW/DVD-R/DVD+RW/DVD+R/VCD/S-VCD/AUDIO
CD/CD-RW/CD-R/MP3/JPEG/MPEG-4/DivX
Odporúčame Vám, aby ste si pred spustením prehrávača pozorne prečítali prevádzkové pokyny a uvedené bezpečnostné
2) Oficiálne certifikovaný produkt DivX®
Prehráva všetky verzie DivX® videa (vrátane DivX®6 ) so štandardným prehrávaním súborov DivX
3) Prehrávanie PAL/NTSC (podľa obsahu disku)
4) Viacjazyčné ovládanie menu OSD zamerané na užívateľa
5) Vákuovo-fluorescenčný displej (VFD)
6) DTS, Dolby Digital, LPCM audio, MPEG audio cez koaxiálne, optické a digitálne HDMI audio výstupy
7) Podpora viacerých pomerov strán obrazu (16:9 Širokouhlá obrazovka, 4:3 Textové políčko, 4:3 Pan a Scan)
8) Podpora Multi-Audio (až 8)
9) Podpora viacerých titulkov (až 32)
10) Podpora viacerých uhlov (až 9)
11) 8 úrovní rodičovskej kontroly
12) Funkcie rýchlo vpred a vzad pri rôznych rýchlostiach
13) Pomalé prehrávanie pri rôznych rýchlostiach
14) Prehrávanie políčka po políčku dopredu
15) Vyhľadávanie času
16) Opakovanie (disk, titul, kapitola, A-B)
17) Funkcia Programy pre Audio CD, MP3 a JPEG
18) Konektor SCART
19) Komponentný video výstup (Progresívne skenovanie a Preklad)
20) Kompozitný video výstup
21) HDMI digitálny audio a video výstup (až do konverzie 1080i)
®
Vyrobené pod licenciou od spoločnosti Dolby Laboratories. “Dolby” a symbol dvojitého D sú ochranné značky spoločnosti Dolby
•
Laboratories.
je obchodná značka DVD Format/Logo Licensing Corporation.
•
“DTS” a “DTS Digital Out” sú obchodné značky spoločnosti Digital Theater Systems, Inc.
•
DivX, DivX Certified a pridružené logá sú obchodnými značkami spoločnosti DivX, Inc. a sú používané na základe
•
licencie.
“HDMI”, HDMI logo a “High-Definition Multimedia Interface” sú obchodnými značkami spoločnosti HDMI Licensing
•
LLC.
DODÁVANÉ PRÍSLUŠENSTVO
Pribalené nájdete nasledujúce veci:
(1) Diaľkový ovládač (2) Dve batérie R03 (AAA) do diaľkového ovládača (3) Prevádzková príručka
- 4 -SLK
TYPY DISKOV, KTORÉ SÚ KOMPATIBILNÉ S TÝMTO PREHRÁVAČOM
Prehrávač môže prehrávať nasledujúce typy diskov.
Typy diskov
(Logá)
DVD
VIDEO-CD
AUDIO-CD
MP3-CD
Nahrávanie
Typy
Audio
+
Video
Audio
+
Video
Audio
Audio
(xxxx.mp3)
Veľkosť
disku
12 cm
8 cm
Max. Čas
prehráva-
nia
Jednostranné;
240 min.
Obojstranné;
480 min.
Jednostranné;
80 min.
Obojstranné;
160 min.
12 cm74 min.
8 cm20 min.
12 cm74 min.
8 cm20 min.
12 cm
Závisí od
kvality
MP3.
8 cm
Charakteristiky
• DVD obs ahuj e v ynik ajúc i z vuk a
video kvôli systémom Dolby Digital
a MPEG-2.
• Rôzne funkcie obrazu a zvuku môžete
jednoducho vybrať pomocou menu
na obrazovke.
• Video s CD zvukom, VHS kvalitou a
kompresnou technológiou MPEG-1.
• Režim LP sa nahráva ako analógový
signál s väčším skreslením. CD sa
nahráva ako digitálny signál s lepšou audio kvalitou zvuku, menším
skreslením a menším zhoršením
kvality zvuku po určitom čase.
• MP3 sa nahráva ako digitálny signál s
lepšou kvalitou zvuku, menším skres
lením a menším zhoršením kvality
zvuku po určitom čase.
-
12 cm
PICTURE-CD
Video
(nehybný
obraz)
Závisí od
kvality
JPEG.
• JPEG sa nahráva ako digitálny signál
s lepšou kvalitou obrazu po určitom
čase.
8 cm
®
DivX
Audio
+
Video
12 cm
8 cm
Závisí od
DivX®
kvality.
• Súbory DivX® media obsahujú vysoko
kompresné video s vysokou vizuál
nou kvalitou, ktorá udržuje relatívne
malú veľkosť súboru.
-
POZNÁMKA:
Pri DVD-RW/-R, DVD+RW/+R sa dajú prehrávať iba disky nahrané v režime Video.
• Niektoré DVD-RW/-R, DVD+RW/+R alebo CD-RW/-R disky vyrobené na osobných počítačoch alebo na DVD
rekordéroch sa nemusia správne prehrávať kvôli takým faktorom ako sú škrabance, nečistota alebo špeciálne
vlastnosti disku.
• Disky vyrobené na osobných počítačoch sa nemusia správne prehrávať kvôli rozdielnemu prostrediu alebo
nastaveniam aplikácie, ktorú používate. Odporúčame používať štandardizované, správne naformátované
disky.
- 5 -
SLK
Nasledujúce typy diskov nie je možné prehrávať na prehrávači:
• DVD s kódmi regiónov, ktoré sú iné ako 2 alebo ALL.
• DVD-ROM
• DVD-RAM (Nikdy neprehráva, inak môže spôsobiť poruchu.)
• CDV (Prehráva iba zvukovú časť.)
• CD-ROM
• CD-G (Prehráva iba zvuk.)
• CD-I (Nikdy neprehráva, inak môže spôsobiť poruchu.)
• Super Audio CD (Môže spustiť iba zvuk, ktorý je nahraný na normálnej CD vrstve. Nemôže spustiť zvuk, ktorý
je nahraný na Super audio CD vrstve s vysokou hustotou.)
• Photo CD (Nikdy neprehráva, inak môže spôsobiť poruchu.)
• DualDisc
Akékoľvek iné nekompatibilné disky.
POZNÁMKA:
Ak vložíte nekompatibilný disk, zobrazí sa správa na VFD a displej na obrazovke naznačuje, čo naznačuje, že
disk nie je možné prehrať.
Poznámky na diskoch:
Pri manipulácii s diskami
• Chytajte disk za okraj, aby ste ho nezašpinili. Nedotýkajte sa povrchu.
• Nelepte na disk papier alebo pásku.
• Ak je disk znečistený akoukoľvek látkou ako je napr. lepidlo, odstráňte ho ešte pred
použitím disku.
• Nevystavujte disk priamemu slnečnému žiareniu alebo tepelnému zdroju ako sú teplovzdušné potrubia alebo ho nenechávajte v zaparkovanom aute na priamom slnku,
pretože teplota sa môže rýchlo zvýšiť a tak poškodiť disk.
• Po prehraní odložte disk do obalu.
Pri čistení
• Utrite disk handričkou na čistenie, skôr ako ho začnete prehrávať. Utrite disk smerom
od stredu von.
• Nepoužívajte čistiace prostriedky ako sú benzín, riedidlo, bežne dostupné čističe alebo
antistatické spreje určené pre vinylové LP platne.
Disky, ktoré by ste nemali používať
Prehrávať môžete iba disky, ktoré majú známky, ako je zobrazené na strane 5.
POZNÁMKA:
• Nemôžete prehrávať disky so špeciálnymi tvarmi (disky v tvare srdca, šesťuholníkové
disky a pod.). Nepokúšajte sa prehrávať takéto disky, pretože môžu poškodiť prehrá
vač.
• Nepoužívajte spreje na platne alebo antistatické spreje. Taktiež nepoužívajte prchavé
chemikálie, ako je napríklad benzín alebo riedidlo.
- 6 -SLK
-
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Zdroj napájania
Prehrávač môžete zapojiť len do 50 Hz zásuvky s napätím od 220 do 240 V. Prosím neotvárajte kryt sami. V prehrávači
je veľké napätie, ktoré môže ublížiť. Kontaktujte prosím miestny servis, ktorý poskytne pomoc a radu. Opravy môže
vykonávať iba kvalifikovaný technik.
• Prehrávač nie je odpojený zo zdroja napájania AC (pripojenie k sieti), pokiaľ je pripojený k zásuvke v stene, aj napriek
tomu, že ste samotný prehrávač vypli.
• Ak nebudete používať prehrávač dlhší čas, skontrolujte, či ste ho odpojili zo zásuvky v stene.
Napájací kábel
Neukladajte prehrávač, kus nábytku a pod. na napájací kábel (vedenie) alebo ho nepritláčajte predmetmi. Manipulujte s
napájacím káblom pomocou zástrčky. Nevyťahujte zástrčku ťahaním kábla a nikdy sa nedotýkajte napájacieho kábla, keď
máte mokré ruky, pretože môžete spôsobiť skrat alebo úraz el. prúdom. Nikdy nerobte na kábli uzol alebo ho neviažte s
inými káblami. Napájací kábel uložte takým spôsobom, aby sa po ňom nestúpalo. Poškodený napájací kábel môže spôsobiť
požiar alebo úraz el. prúdom. Z času na čas napájací kábel skontrolujte. Ak zistíte, že je poškodený, kontaktujte najbližšieho
servisného technika. Ak je potrebné napájací kábel AC vymeniť, môže to urobiť iba kvalifikovaný technik v servise.
Výber umiestnenia
• Nevystavujte prosím prehrávač priamemu slnečnému žiareniu, nadmernému prachu, mechanickým otrasom alebo blízko
tepelných zdrojov.
• Prehrávač by ste mali umiestniť na pevné a bezpečné miesto. Neumiestňujte prehrávač na mäkké povrchy ako je deka,
ktorá môže blokovať ventilačné otvory v spodnej časti.
• Neumiestňujte prehrávač do miestností s veľkou vlhkosťou ako je napr. kuchyňa, pretože kondenzácia môže spôsobiť
poruchu alebo poškodiť prehrávač.
• Kúrenie alebo sálanie tepla pod prehrávačom môže tiež spôsobiť poruchu alebo môže poškodiť prehrávač.
• Horúci vzduch, ktorý vzniká počas prevádzky prehrávača by sa mal ventilovať s dostatočnou cirkuláciou vzduchu. Ne-
ukladajte prosím zariadenie do uzavretých priestorov a nezakrývajte ho.
• Chráňte prehrávač pred vodou a vlhkosťou. Nepoužívajte prehrávač blízko vane alebo bazéna.
• Postarajte sa o dobrú cirkuláciu vzduchu. Umiestnite prehrávač na miesto s dostatočnou ventiláciou, aby ste predišli
jeho prehrievaniu.
• Ak na zariadenie spadne tvrdý predmet alebo sa naňho rozleje tekutina, odpojte prehrávač zo zásuvky a nechajte ho
skontrolovať kvalifikovaným technikom, skôr ako ho znova spustíte.
- 7 -
SLK
12
9
8
143567
FUNKCIE NA PREDNOM PANELI
5
6
7
8
9
1
2
3
4
1. Zásuvka na disk
Vložte disk do zásuvky.
2. Tlačidlo OPEN/CLOSE (OTVORIŤ/ZATVORIŤ)
Otvára alebo zatvára zásuvku na disk.
3. Tlačidlo PLAY/PAUSE (PREHRÁVAŤ/POZASTAVIŤ)
Prehráva/pozastaví prehrávanie disku.
4. Tlačidlo STOP
Zastavuje prehrávanie disku.
5. Tlačidlá SKIP (SKOČIŤ)
Stlačte, ak sa chcete vrátiť k predchádzajúcej kapitole/stope alebo, ak chcete prejsť na nasledujúcu kapitolu/stopu.
6. Displej na prednom paneli (VFD)
Ukazuje hrací čas, titul, kapitolu/stopu, atď.
7. Tlačidlo OPERATE (ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ)
Prepína prehrávač do Prevádzkového alebo Pohotovostného režimu.
8. Indikátor prevádzky
Ukáže prevádzkový stav prehrávača.
9. HDMI indikátor
Ukáže, či sa dá obrazový výstup pozrieť na televíznej obrazovke pomocou HDMI.
DISPLEJ NA PREDNOM PANELI (VFD)
1. Prehrávať/Pozastaviť
2. Disk vložený
3. Čas alebo Číslo titul / kapitola / stopy
4. Dolby Digital / DTS
5. Priblížiť/Vzdialiť
6. Číslo titulu
7. Uhol
8. Číslo kapitola / stopy
9. Opakovať
- 8 -SLK
KONEKTORY NA ZADNOM PANELI
6
5
4
2
1
3
1. Konektory DIGITAL AUDIO OUT (DIGITÁLNY AUDIO VÝSTUP)
OPTICAL :
Spája audio komponent pomocou optického digitálneho prepojovacieho kábla.
COAXIAL :
Spája audio komponent pomocou koaxiálneho digitálneho prepojovacieho kábla.
2. Konektory AUDIO OUT (AUDIO VÝSTUP)
Pripájajú sa k zosilňovaču AV alebo konektoru audio vstupu na televízore pomocou dvoch káblov (ľavého, pravého).
3. Konektor VIDEO OUT (VIDEO VÝSTUP)
Pripájajú sa k televízoru pomocou video kábla.
4. HDMI konektor
Pripája sa k televízoru pomocou HDMI kábla.
5. Konektor SCART
Pripája sa k televízoru pomocou SCART kábla.
6. Konektory COMPONENT OUT (KOMPONENTNÝ VÝSTUP)
Pripájajú sa k televízoru pomocou komponentného video kábla.
- 9 -
SLK
PREPOJENIE PREHRÁVAČA S TELEVÍZOROM
Skontrolujte, či je každý z komponentov vypnutý, predtým než ich pripojíte.
Používajte jedno video pripojenie, ak chcete mať čo najlepšiu kvalitu obrazu.
Ak je prehrávač pripojený k viacerým konektorom video výstupu, kvalita obrazu môže byť ovplyvnená nežiaducimi
video signálmi z konektorov, ktoré sa nevybrali.
Ak chcete čo najlepšiu kvalitu obrazu, odporúčame vybrať príslušnú položku z menu Nastavenie “Video” setup a
používať iba jednu metódu video spojenia. (Pozri strana 32.)
HDMI konektor:
HDMI konektor sa môže používať na pripojenie prehrávača k televízoru alebo AV zosilňovaču pomocou HDMI kábla. Toto
pripojenie vyžaduje, aby televízny prijímač alebo AV zosilňovač mali HDMI vstupný konektor.
TV
HDMIHDMI
HDMI kábel (bežne dostupný)
POZNÁMKA:
• HDMI konektor nepodporuje DVI výstup, ktorý používa HDMI-to-DVI adaptér alebo kábel.
• HDMI umožní televíznemu prijímaču automaticky získať obrazy v optimálnom rozlíšení.
•
Výstupné rozlíšenie môžete manuálne zmeniť (576p/720p/1080i) pomocou tlačidla HDMI na diaľkovom ovládači.
Konektor SCART:
Ak nepripojíte prehrávač k hi-fi súprave alebo zosilňovaču AV kvôli lepšiemu zvuku, SCART bude stačiť pre video aj
audio pripojenia.
TV
SCART
Scart kábel (bežne dostupný)
SCART
- 10 -SLK
Konektory video a audio výstupu:
Y Pb Pr
COMPONENT VIDEO INPUT
LEFT RIGHT
AUDIO INPUT
Video (žltý) a audio (červený: pravý, biely: ľavý) výstupné konektory sa môžu používať na pripojenie prehrávača k vášmu
televíznemu prijímaču pomocou káblov. Ak toto pripojenie chcete vykonať, musí mať televízor konektory video a audio
vstupu. Toto spojenie je alternatívou pre scart spojenie. Kvalita obrazu nie je taká dobrá ako pri spojení SCART RGB,
ale kvalita zvuku je taká istá.
TV
VIDEO OUTAUDIO OUT
(L-R)
Audio/Video kábel (bežne dostupný)
Konektory komponentného video a audio výstupu:
• Ak máte televízor s kompetentnými video vstupnými konektormi, môžete využiť režim Progresívne skenovanie a YPBPR
(YUV) výstup, ak chcete dosiahnuť vysoké rozlíšenie obrazu.
• Ak je televízor pripojený pomocou kompetentného kábla, nemá funkcie Progresívneho skenovania, hoci režim Video
výstupu prehrávača je nastavený na “Y/PB/PR Progres.”, nezískame žiadny obraz. V takomto prípade prepnite režim
Video výstupu z “Y/PB/PR Progres.” na “Y/PB/PR Prekladaný”. (Pozri strana 32.)
1. Pripojte konektory COMPONENT OUT na prehrávači k príslušným konektorom vstupu na televízore pomocou kompo-
nentného video kábla.
2. Pripojte konektory L-R AUDIO OUT prehrávača ku konektorom audio vstupu Ľavý - Pravý na televízore pomocou
audio kábla.
Audio kábel
(bežne dostupný)
Komponent video kábel
(bežne dostupný)
TV
Kompatibilita televízorov s režimom Progresívne skenovanie
Niektoré televízory s režimom Progresívne skenovanie nie sú plne kompatibilné s prehrávačom, čo môže mať za
následok skreslenie obrazu. V takomto prípade prepnite režim Video výstupu z “Y/PB/PR Progres.” na “Video”,
“Y/PB/PR Prekladaný” alebo “RGB”.
- 11 -
SLK
PREPOJENIE PREHRÁVAČA SO ZOSILŇOVAČOM AV
Skontrolujte, či je každý z komponentov vypnutý, predtým než ich pripojíte.
Konektory analógového audio výstupu:
Ak chcete dosiahnuť vyššiu kvalitu zvuku, môžete pripojiť prehrávač k zosilňovaču cez konektory AUDIO OUT.
TV
Video kábel
(bežne dostupný)
VIDEO
OUT
Zosilňovač
AUDIO OUT
(L-R)
Audio kábel
(bežne dostupný)
- 12 -SLK
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.