SHARP DV-SV92S(B) User Manual [pl]

2
MODEL
DV-SV92S(B)
Odtwarzacz DVD Video
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Proszę dokładnie zapoznać się z treścią Instrukcji obsługi przed użyciem odtwarzacza DVD.
Numerem dla tego Odtwa­rzacz DVD Video jest 2.
PL
- 1 -
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Uwaga:
Odtwarzacza można używać tylko po podłaczeniu do źródła prądu zmiennego AC 220-240 V, 50 Hz. Nie może być zasilany w inny sposób.
PRZESTROGA:
REG U L ACJ A L U B U Ż YCI E METO D ZMI A N Y DZIAŁANIA URZĄDZENIAINNE NIŻ OPISANE W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI MOGĄSPOIWODOWAĆ NARAŻENIE UŻYTKOWNIKA NA NIEBEZPIECZNE PROMIENIOWANIE.
PONIEWAŻ WIĄZKA LASEROWA UŻYWANA W TYM ODTWARZACZU JEST SZKODLIWA DLA OCZU, NIE WOLNO DEMONTOWAĆ OBUDOWY. WSZELKIE NAPRAWY MOŻE WYKONYWAĆ TYLKO WYKWALI­FIKOWANY PERSONEL SERWISU.
OSTRZEŻENIE:
AB Y Z M NI EJ SZ Y Ć RY Z YK O P OŻ AR U L UB PORAŻENIA PRĄDEM, NIE WOLNO DOPUSZCZAĆ DO KONTAKTU URZĄDZENIA Z WODĄ DESZCZOWĄ LUB WYSOKĄ WILGOTNOŚCIĄ.
AB Y Z M NI EJ SZ Y Ć RY Z YK O P OŻ AR U L UB PO RAŻE NIA PR ĄDEM , A TA KŻE POWSTAWA­NIA ZAKŁÓCEŃ, NALEŻY UŻYWAĆ TYLKO ZA­LECANYCH AKCESORIÓW.
Właściwości diody laserowej Materiał: GaAs
Długość fali: DVD: 650 nm CD: 790 nm Czas emisji: Stały Wyjście laserowe: Maks. 0,5 mW
Ochrona kabla zasilającego
Aby uniknąć nieprawidłowego działania odtwarzacza oraz za­bezpieczyć użytkowników przed porażeniem prądem, ogniem lub uszkodzeniem ciała, prosimy przestrzegać poniższych zaleceń.
• Podczas podłączania i odłączania kabla zasilania prądem zmiennym, należy mocno trzymać wtyczkę.
• Kabel zasilający powinien być prowadzony z daleka od urządzeń grzewczych.
• Nie wolno stawiać ciężkich przedmiotów na kablu zasilają­cym.
• Nie wolno przerabiać ani samodzielnie naprawiać kabla zasilającego.
• Ten odtwarzacz zakwalifikowano do KLASY 1 urządzeń LASEROWYCH.
• Tabliczka CLASS 1 LASER PRODUCT umieszczona jest natylnej pokrywie obudowy.
• Ten produkt zawiera urządzenie laserowe niskonapięciowe. Aby zagwarantować bezpieczeństwo, nie wolno zdejmować żadnej pokrywy obudowy ani próbować dostać się do jej wnętrza. Wszelkie naprawy może wykonywać tylko wykwa­lifikowany personel serwisu.
PL
- 2 -
Położenie i obsługa
• Nie wolno zakrywać ani umieszczać odtwarzacza w zamkniętych miejscach, aby nie doszło do wzrostu tem­peratury.
• Nie należy umieszczać odtwarzacza w miejscach nara­żonych na bezpośrednie nasłonecznienie lub w pobliżu źródeł gorąca.
• Nie należy umieszczać odtwarzacza w pobliżu obiektów o silnym oddziaływaniu magnetycznym.
• Nie wolno umieszczać na odtwarzaczu obiektów zawiera­jących wodę lub inne płyny. W sytuacji, gdy płyn dostanie się do wnętrza odtwarzacza, należy natychmiast odłączyć go od zasilania i skontaktować się ze sprzedawcą lub autoryzowanym centrum obsługi firmy SHARP.
• Nie wolno wyjmować odtwarzacza z obudowy. Dotknięcie części znajdujących się wewnątrz odtwarzacza może spowodować porażenie prądem elektrycznym i/lub uszkodzenie urządzenia. Aby uzyskać pomoc dotyczącą regulacji wewnętrznych elementów odtwarzacza, należy skontaktować się z wykwalifikowanym sprzedawcą lub z autoryzowanym centrum obsługi firmy SHARP.
Okresy nieużywania odtwarzacza
Gdy odtwarzacz nie jest używany, należy przełączyć go na tryb oczekiwania. Jeżeli odtwarzacz nie jest używany przez długi okres czasu, należy go odłączyć od domowego gniazda prądu zmiennego.
Nie wkładać palców lub innych obiektów do środka
Nie wolno umieszczać w szufladzie na płytę obcych obiektów.
Umieszczanie na wierzchu obiektów
Odtwarzacz powinien być położony w pozycji poziomej. Nie wolno umieszczać na nim żadnych ciężkich przed­miotów.
Kondensacja pary
Na soczewkach laserowych może tworzyć się para wodna, gdy:
• włączony został grzejnik.
• powietrze w pomieszczeniu jest bardzo wilgotne.
• odtwarzacz został nagle przeniesiony z zimnego do ciepłego pomieszczenia.
Jeśli wewnątrz odtwarzacza tworzy się wilgoć, może on nie­poprawnie funkcjonować. W takiej sytuacji należy włączyć zasilanie i poczekać około godziny, aż wilgoć wyparuje.
Czyszczenie
Przed czyszczeniem należy wyłączyć odtwarzacz z zasila­nia. Do czyszczenia zaleca się używanie wilgotnej ścierecz­ki. Nie wolno stosować środków czyszczących lub aerozoli, które mogą dostać się do odtwarzacza i spowodować jego uszkodzenia, pożar lub porażenie prądem. Substancje te mogą także trwale uszkodzić urządzenie.
Jeśli powstają zakłócenia podczas odbioru TV
W zależności od warunków odbioru telewizji, mogą powsta­wać zakłócenia na monitorze TV, jeśli podczas oglądania telewizji odtwarzacz jest włączony. Nie wynika to z błęd­nego działania odtwarzacza czy telewizora. Aby odbierać programy telewizyjne, należy wyłączyć odtwarzacz.
Serwis
Nie wolno samemu wykonywać napraw odtwarzacza. Proszę skontaktować się z najbliższym autoryzowanym centrum obsługi firmy SHARP.
Prawa autorskie
Dokumenty audiowizualne mogą zawierać materiały za­strzeżone prawami autorskimi. Nie wolno ich nagrywać bez zgody właściciela. Proszę odnieść się do przepisów stosowanych w danym kraju.
Ochrona przed kopiowaniem
Ten odtwarzacz obsługuje technologię zabezpieczenia przed kopiowaniem Macrovision. W odtwarzaczach DVD, które posiadają kod ochrony przed kopiowaniem, w przy­padku gdy zawartość została skopiowana przy pomocy VCR, kod ten zapobiega normalnemu odtwarzaniu sko­piowanej taśmy wideo.
Nu m ery p a tento w e USA 4 , 631,6 0 3; 4, 8 19,09 8 ; 4,907,093; 5,315,448; i 6,516,132
Ten produkt korzysta z technologii ochrony praw au­torskich, chronioną patentami USA oraz przepisami o ochronie własności intelektualnej. Użycie tej tech­nologii ochrony praw autorskich wymaga autoryzacji przez firmę Macrovision, i ograniczone jest jedynie do zastosowań domowych oraz pokazów o ograniczonym kręgu odbiorców, o ile firmaMacrovisionnie postanowiła inaczej. Demontaż i deasamblacja jest zabroniona.
W razie próby nagrywania za pomocą magnetowidu (lub innego urządzenia nagrywającego) materiału zabez­pieczonego przed kopiowaniem zostanie uruchomione zabezpieczenie przed kopiowaniem i nagranie będzie nieprawidłowe. Ponadto w razie próby odtworzenia za­bezpieczonego materiału na monitorze podłączonym do magnetowidu – niezależnie od celu odtwarzania – zostanie wyświetlony obraz o gorszej jakości. Nie jest to wada urzą­dzenia. Aby móc oglądać materiał zabezpieczony przed kopiowaniem, należy podłączyć produkt bezpośrednio do monitora.
Zalecane parametry dla optymalnej jakości obrazów
Odtwarzacz jest precyzyjnym urządzeniem, skonstruowa­nym przy użyciu bardzo dokładnej technologii. Zabrudzenia lub tarcie soczewek laserowych albo dysku może zmniejszyć jakość obrazu. Nie będzie możliwe odtworzenie ani wideo ani audio. Aby uzyskać więcej szczegółów, należy skontaktować się z autoryzowanym dostawcą firmy SHARP.
Nie wolno samemu czyścić soczewek laserowych.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
PL
- 3 -
SPIS TREŚCI
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ...................................1
SPIS TREŚCI ............................................................................................. 3
INFORMACJE O TYM PODRĘCZNIKU ....................................................4
OGÓLNE WŁAŚCIWOŚCI ......................................................................... 4
DOSTARCZONE AKCESORIA ..................................................................4
RODZAJE PŁYT KOMPATYBILNE Z ODTWARZACZEM .........................5
INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA ...........................................................7
FUNKCJE PANELU PRZEDNIEGO ........................................................... 8
WYŚWIETLACZ NA PANELU PRZEDNIM (VFD) ......................................8
ZŁĄCZA NA PANELU TYLNYM .................................................................9
POŁĄCZENIE ODTWARZACZA Z TELEWIZOREM ................................10
POŁĄCZENIE ODTWARZACZA ZE WZMACNIACZEM AV .................... 12
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA .........................................................14
FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA ...................................... 15
ODTWARZANIE PŁYTY DVD .................................................................16
Bezpośredni wybór scen ..........................................................................17
Odtwarzanie powtarzane ..........................................................................18
Przydatne funkcje .....................................................................................19
ODTWARZANIE PŁYTY VIDEO CD ........................................................ 21
Bezpośredni wybór scen ..........................................................................22
Odtwarzanie powtarzane ..........................................................................23
Przydatne funkcje .....................................................................................23
ODTWARZANIE PŁYTY AUDIO CD .......................................................24
Bezpośredni wybór ścieżek ......................................................................25
Odtwarzanie powtarzane ..........................................................................25
Przydatne funkcje .....................................................................................26
SMART NAVI ...........................................................................................27
UŻYCIE MENU USTAWIEŃ ..................................................................... 29
UST WIDEO ............................................................................................. 30
UST AUDIO ..............................................................................................31
USTAWIENIA JĘZYKA ............................................................................. 31
UST RODZIC ...........................................................................................31
MATER. REF. ...........................................................................................32
REJESTRACJI DivX(R) ...........................................................................32
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ..........................................................33
DANE TECHNICZNE ...............................................................................34
DEFINICJE TERMINÓW ..........................................................................35
PL
- 4 -
Instrukcje zawarte w tym podręczniku opisują kontrolki odtwarzacza. Można ich używać przy sterowaniu zdalnym, jeżeli posiadają te same lub podobne nazwy do tych na odtwarzaczu.
Drodzy Klienci Chcielibyśmy podziękować za zakupienie odtwarzacza DVD/DVD-RW/DVD-R/DVD+RW/DVD+R/VCD/S-VCD/AUDIO
CD/CD-RW/CD-R/MP3/JPEG/MPEG-4/DivX
®
.
Zalecamy dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji obsługi przed użyciem odtwarzacza, a także ze środkami ostroż­ności.
OGÓLNE WŁAŚCIWOŚCI
1) Odtwarzanie DVD/DVD-RW/DVD-R/DVD+RW/DVD+R/VCD/S-VCD/AUDIO CD/CD-RW/CD-R/MP3/JPEG/MPEG-4/
DivX
®
2) Certyfikowany produkt DivX®
Odtwarza wszystkie wersje plików wideo DivX® (w tym także DivX®6 ) i standardowo pliki nośników DivX
®
3) Odtwarzanie PAL/NTSC (zgodnie z zawartością dysku)
4) Przyjazne użytkownikowi, wielojęzykowe menu OSD
5) Próżniowy wyświetlacz fluorescencyjny (VFD)
6) DTS, Dolby Digital, LPCM audio, MPEG audio przez wyjścia cyfrowe optyczne i koncentryczne
7) Obsługa wielu proporcji obrazu (szeroki ekran 16:9, koperta 4:3, 4:3 PAN i SCAN)
8) Obsługa wielu kanałów audio(do 8)
9) Obsługa wielu języków napisów (do 32)
10) Obsługa wielu ujęć kamery (do 9)
11) 8-poziomowa kontrola rodzicielska
12) Szybko do przodu i do tyłu przy różnych szybkościach
13) Płynne odtwarzanie przy prędkości 2x dla DVD
14) Odtwarzanie w zwolnionym tempie przy różnych prędkościach
15) Odtwarzanie w przód i w tył klatka po klatce
16) Wyszukiwanie czasu
17) Powtarzanie (płyta, tytuł, rozdział, A-B)
18) Różne tryby odtwarzania dla plików Audio CD, MP3 i JPEG
19) Funkcje programowania dla plików Audio CD, MP3 i JPEG
20) Złącze Scart
21) Wyjście komponentowe wideo skanowania progresywnego
22) Wyjście zespolone wideo
Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. “Dolby” i symbol podwójnego D są znakami towarowymi Dolby Labo-
ratories.
jest znakiem towarowym DVD Format/Logo Licensing Corporation.
“DTS” i “DTS Digital Out” są znakami towarowymi Digital Theater Systems, Inc.
DivX, DivX Certified i powiązane znaki logo są znakami towarowymi DivX, Inc. i są używane zgodnie licencją.
DOSTARCZONE AKCESORIA
Zawartość opakowania:
(1) Pilot zdalnego sterowania (2) Dwie baterie R03 (AAA) do pilota (3) Instrukcja obsługi
INFORMACJE O TYM PODRĘCZNIKU
PL
- 5 -
Urządzenie może odtwarzać następujące płyty.
Rodzaje płyt
(logo)
Rodzaje
nagrania
Wielkość
płyty
Maks.
czas
odtw.
Charakterystyka
DVD
Audio
+
Wideo
12 cm
Jednostronna;
240 min.
Dwustronna;
480 min.
DVD gwarantuje najwyższą jakość dźwięku i obrazu dzięki systemowi Dolby Digital i MPEG-2.
Można wybierać różne funkcje do­tycząc e obraz u i dźwię ku z me nu ekranowego.
8 cm
Jednostronna;
80 min.
Dwustronna;
160 min.
VIDEO-CD
Audio
+
Wideo
12 cm 74 min.
Obraz z dźwiękiem CD, jakość VHS, technologia kompresji MPEG-1.
8 cm 20 min.
AUDIO-CD
Audio
12 cm 74 min.
Płyta w trybie LP na gr yw an a ja ko
analogowy sygnał z większymi zakłó­ceniami. Płyta CD jest nagrywana jako sygnał cyfrowy, z wyższą jakością, mniejszymi zakłóceniami i mniejszym zniekształceniem jakości dźwięku z biegiem czasu.
8 cm 20 min.
MP3-CD
Audio
(xxxx.mp3)
12 cm
Zależy od
jakości
MP3.
Plik MP3 nagrywany jest jako sygnał cyfrowy, z wyższą jakością, mniej­sz ymi zak łóc eni ami i m nie jszy m zniekształceniem jakości dźwięku z biegiem czasu.
8 cm
PICTURE-CD
Wideo (obraz
nieruchomy)
12 cm
Zależy od
jakości
JPEG.
JPEG jest nagrywany jak o sygnał cyfrowy, z wyższą jakością obrazu, nie pogarszającą się wraz z upływem czasu.
8 cm
DivX
®
Audio
+
Wideo
12 cm
Zależy od
jakości
DivX®.
Pliki nośnika DivX® zawierają wysoce skompresowany obraz, o wysokiej jakości i stosu nkowo ni ewielkie j objętości.
8 cm
UWAGA:
Dla DVD-RW/-R, DVD+RW/+R można odtwarzać tylko płyty nagrane w trybie wideo.
• Niektóre płyty DVD-RW/-R, DVD+RW/+R lub CD-RW/-R nagrane na komputerach PC lub nagrywarkach DVD mogą nie być odtwarzane poprawnie, z powodu zadrapań, zabrydzeń lub specjalnych właściwości płyty.
• Płyty nagrane na komputerach PC mogą nie być poprawnie odtwarzane z powodu różnic w konfiguracji środowiska lub użytej aplikacji. Zalecamy używanie standardowych, poprawnie sformatowanych płyt.
RODZAJE PŁYT KOMPATYBILNE Z ODTWARZACZEM
PL
- 6 -
Urządzenie nie może odtwarzać następujących płyt:
DVD z kodem regionu innym niż 2 lub ALL.
DVD-ROM
DVD-RAM (Nie wolno odtwarzać takich płyt, grozi to uszkodzeniem.)
CDV (Odtwarza tylko dźwięk.)
CD-ROM
CD-G (Odtwarza tylko dźwięk.)
CD-I (Nie wolno odtwarzać takich płyt, grozi to uszkodzeniem.)
Super Audio CD (Dostępny tylko dźwięk nagrany na zwykłej warstwie CD. Dźwięk nagrany na warstwie Super
Audio CD o wysokiej gęstości zapisu nie jest odtwarzany.)
Photo CD (Nie wolno odtwarzać takich płyt, grozi to uszkodzeniem.)
Inne płyty bez oznaczeń kompatybilności.
UWAGA:
Po załadowaniu niekompatybilnej płyty na wyświetlaczu i ekranie pojawi się komunikat oznaczający, że tej płyty nie można odtworzyć.
Uwagi dotyczące płyt:
Obchodzenie się z płytami
• Aby nie zabrudzić powierzchni płyty, należy zawsze chwytać ją za krawędź. Nie wolno dotykać powierzchni.
• Nie naklejać papieru ani taśmy na płyty.
• Jeśli płyta jest zanieczyszczona takimi substancjami jak klej, należy ją oczyścić przed użyciem.
• Nie należy wystawiać płyty na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub prze­chowywać w pobliżu źródeł ciepła, takich jak przewody grzewcze. Nie pozostawiać płyt w samochodzie zaparkowanym w słońcu, ponieważ gwałtowny wzrost temperatury może ją uszkodzić.
• Po użyciu należy włożyć płytę do pudełka.
Czyszczenie
• Przed odtworzeniem należy oczyścić płytę suchą szmatką. Czyszczenie wykonać ruchami od środka do krawędzi.
• Nie należy używać rozpuszczalników, takich jak benzyna, rozcieńczalnik, dostępne w sprzedaży środki czyszczące oraz areozole antystatyczne do płyt winylowych.
Płyty, których nie należy używać
Do odtwarzania nadają się tylko płyty opatrzone symbolami wyszczególnionymi na stronie 5.
UWAGA:
• Nie można odtwarzać płyt o nietypowych kształtach (sześciokątnych, w kształcie serca itp.). Nie wolno ładować takich płyt, gdyż mogą one uszkodzić odtwarzacz.
• Nie należy używać aerozoli antystatycznych lub do płyt. Nie należy także używać agresywnych środków chemicznych, takich jak benzyna czy rozcieńczalnik.
PL
- 7 -
Zasilanie
Odtwarzacz można zasilać tylko z gniazda 220-240 V, 50 Hz. Nie wolno samodzielnie otwierać osłony. W odtwarzaczu znajdują się elementy pod wysokim napięciem, które może być niebezpieczne dla życia. Jeśli potrzebna jest pomoc lub porada, prosimy skontaktować się z lokalnym serwisem. Wszelkie naprawy może wykonywać tylko wykwalifikowany pracownik serwisu.
• Odtwarzacz jest podłączony do źródła zasilania, jeśli przewód zasilający jest włączony do gniazda ściennego, nawet
gdy sam odtwarzacz jest wyłączony.
• Jeśli odtwarzacz nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć przewód zasilający z gniazda ściennego.
Kabel zasilający
Nie wolno ustawiać na kablu zasilającym odtwarzacza, mebli i innych przedmiotów, ani przekłuwać kabla. Kabel należy trzymać zawsze za wtyczkę. Nie wolno wyciągać wtyczki z gniazda ciągnąc za kabel oraz dotykać kabla mokrymi rękami, ponieważ może to spowodować spięcie lub porażenie prądem. Nie wolno zawiązywać na kablu węzłów oraz związy­wać go z innymi kablami. Kabel należy prowadzić w taki sposób, aby nie był często przydeptywany. Uszkodzenie kabla może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem. Należy co jakiś czas sprawdzać kabel. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia, należy skontaktować się z najbliższym serwisem. Jeśli kabel zasilający wymaga wymiany, należy kupić go w specjalistycznym sklepie lub serwisie.
Wybór miejsca dla odtwarzacza
• Nie należy umieszczać odtwarzacza w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, silne
zapylenie, uderzenia mechaniczne oraz w pobliżu źródeł ciepła.
• Odtwarzacz powinien być umieszczony na pewnej i bezpiecznej podstawie. Nie należy umieszczać odtwarzacza na
miękkich powierzchniach, takich jak poduszka, gdyż możliwe jest zablokowanie otworów wentylacyjnych na dolnej osłonie.
• Nie należy umieszczać odtwarzacza w pomieszczeniu o dużej wilgotności, takim jak kuchnia, ponieważ kondensacja
pary może doprowadzić do niepoprawnej pracy lub uszkodzenia urządzenia.
• Źródła ciepła lub promieniowanie cieplne pod odtwarzaczem także może doprowadzić do uszkodzenia.
• Należy zapewnić odpowiednią cyrkulację, aby umożliwić odprowadzenie gorącego powietrza, powstającego podczas
pracy odtwarzacza. Nie należy umieszczać urządzenia w ciasnych wnękach, ani przykrywać go.
• Nie wolno wystawiać odtwarzacza na działanie wody i dużej wilgotności. Nie wolno ustawiać odtwarzacza w łazience
ani w pobliżu basenu.
• Należy zapewnić dobrą cyrkulację powietrza. Odtwarzacz powinien znajdować się w miejscu dobrze wentylowanym,
aby nie dopuścić do jego przegrzania.
• W przypadku dostania się jakiegokolwiek przedmiotu lub płynu do wnętrza odtwarzacza, przed użyciem należy oddać
go do przeglądu w specjalistycznym serwisie.
INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA
PL
- 8 -
1 21 43 56 7
5
6
7
8
9
1
2
3
4
1. Odtwarzanie/Wstrzymanie
2. Załadowana płyta
3. Czas lub Numer tytuł / rozdział / ścieżki
4. Dolby Digital / DTS
5. Powiększenie
6. Numer tytułu
7. Kamera
8. Numer rozdział / ścieżki
9. Powtórzenie
1. Szuflada na płyty
W tym miejscu ładuje się płyty.
2. Przycisk OPEN/CLOSE (OTWÓRZ/ZAMKNIJ)
Otwiera lub zamyka szufladę na płytę.
3. Przycisk PLAY/PAUSE (ODTWÓRZ/WSTRZYMAJ)
Odtwarza/wstrzymuje płytę. Dla dowolnego tytułu DVD, który posiada menu główne, przycisk ten działa tak jak przycisk SELECT (wybiera wyróżnioną pozycję) w menu głównym. W przeciwnym wypadku funkcja ta zostania wstrzymana w menu głównym i wyświetli się “
” na ekranie.
4. Przycisk STOP (ZATRZYMAJ)
Zatrzymuje odtwarzanie płyty.
5. Przyciski SKIP (PRZESKOCZ)
Naciśnięcie powoduje cofnięcie do poprzedniego rozdziału/ścieżki lub przejście do następnego rozdziału/ścieżki.
6. Wyświetlacz na panelu przednim (VFD)
Wskazuje czas odtwarzania, tytuł, rozdział/ścieżkę itp.
7. Przycisk OPERATE (WŁĄCZ)
Przełącza odtwarzacz w tryb pracy lub oczekiwania.
WYŚWIETLACZ NA PANELU PRZEDNIM (VFD)
FUNKCJE PANELU PRZEDNIEGO
PL
- 9 -
1. Złącza DIGITAL AUDIO OUT (WYJŚCIE CYFROWE AUDIO)
OPTICAL :
Połączenie z komponentem audio za pomocą kabla optycznego połączenia cyfrowego.
COAXIAL :
Połączenie z komponentem audio za pomocą kabla koncentrycznego połączenia cyfrowego.
2. Złącza AUDIO OUT (WYJŚCIE AUDIO)
Połączenie ze wzmacniaczem AV lub złączem wejścia audio w telewizorze za pomocą dwóch kabli (lewy i prawy).
3. Złącze VIDEO OUT (WYJŚCIE WIDEO)
Połączenie z telewizorem za pomocą kabla wideo.
4. Złącze SCART
Połączenie z telewizorem za pomocą kabla SCART.
5. Złącza COMPONENT OUT (WYJŚCIE KOMPONENTOWE)
Połączenie z telewizorem za pomocą kabla komponentowego wideo.
ZŁĄCZA NA PANELU TYLNYM
PL
- 10 -
Złącza wyjścia wideo i audio:
Złącza wyjścia wideo (żółte) i audio (czerwone: prawe, białe: lewe) służą do połączenia odtwarzacza z telewizorem za pomocą kabli. Aby takie połączenie było możliwe, telewizor musi mieć złącza wejścia wideo i audio. Ten rodzaj połączenia jest alternatywą w stosunku do połączenia SCART. Jakość obrazu nie jest taka dobra, jak przy połączeniu SCART RGB, ale jakość dźwięku jest taka sama.
TV
Kabel audio/wideo (dostępny w sprzedaży)
AUDIO OUT (L-R)
VIDEO OUT
TV
Kabel SCART (dostępny w sprzedaży)
SCART
SCART
POŁĄCZENIE ODTWARZACZA Z TELEWIZOREM
Przed połączeniem należy odłączyć zasilanie wszystkich łączonych komponentów.
Aby uzyskać najlepszą jakość obrazu, należy używać tylko jednego połączenia wideo
Jeśli odtwarzacz jest połączony przez wiele złączy wyjścia wideo, jakość obrazu może się obniżyć z powodu zbędnych sygnałów wideo z nieaktywnych połączeń.
Aby uzyskać najlepszą jakość obrazu, zaleca się wybór odpowiedniej opcji z menu USTAWIENIA i używanie tylko jednej metody połączenia wideo.
Złącze SCART:
Jeśli odtwarzacz nie będzie podłączony do zestawu hi-fi ani wzmacniacza AV, kabel SCART jest wystarczającym połą­czeniem, zarówno dla wideo, jak i audio.
PL
- 11 -
Y Pb Pr
COMPONENT VIDEO INPUT
LEFT RIGHT
AUDIO INPUT
Kabel audio
(dostępny w sprzedaży)
Komponentowy kabel wideo
(dostępny w sprzedaży)
TV
Kompatybilność telewizorów ze skanowaniem progresywnym
Niektóre telewizory ze skanowaniem progresywnym nie są w pełni kompatybilne z tym odtwarzaczem, co może prowadzić do zniekształcenia obrazu. W takim wypadku należy przełączyć tryb wyjścia wideo z “PROGRESSIVE” na “VIDEO”, “Y/PB/PR” lub “RGB”.
Komponentowe złącza wyjścia wideo i audio
W przypadku telewizora o wysokiej rozdzielczości lub “cyfrowego” można skorzystać z wyjścia skanowania progresyw-
nego lub YPBPR (YUV) odtwarzacza, aby uzyskać najwyższą możliwą rozdzielczość wideo.
Jeśli posiadany telewizor nie obsługuje formatu skanowania progresywnego lub YPBPR (YUV), obraz będzie nieczytelny
po podłączeniu do wyjścia skanowania progresywnego lub YPBPR (YUV) odtwarzacza.
1. Należy połączyć
złącz
a COMPONENT OUT odtwarzacza z odpowiednimi złączami wyjściowymi telewizora, używając
kabla komponentowego wideo.
2.
Połączyć złącza L-R AUDIO OUT odtwarzacza ze złączem wejściowym Lewe - Prawe w telewizorze, za pomocą kabla audio.
PL
- 12 -
TV
Kabel audio
(dostępny w sprzedaży)
AUDIO OUT (L-R)
VIDEO OUT
Kabel wideo
(dostępny w sprzedaży)
Wzmacniacz
POŁĄCZENIE ODTWARZACZA ZE WZMACNIACZEM AV
Przed połączeniem należy odłączyć zasilanie wszystkich łączonych komponentów.
Złącza wyjścia analogowego audio:
Aby uzyskać lepszą jakość dźwięku można podłączyć wzmacniacz przez złącza AUDIO OUT.
PL
- 13 -
IN
IN
Wzmacniacz
Odtwarzacz DVD
LUB
Odtwarzacz DVD
Kabel koncentryczny lub optyczny
(dostępny w sprzedaży)
podłączony do koncentrycznego
lub optycznego
cyfrowego złącza wejścia audio
Wzmacniacz
Głośnik przedni (lewy)
Głośnik przedni
(prawy)
Głośnik środkowy
Głośnik tylny (lewy)
Głośnik tylny
(prawy)
Subwoofer
UWAGA:
Jeżeli odtwarzacz jest połączony z oddzielnym dekoderem lub wzmacniaczem przy pomocy złącza DIGITAL AUDIO
OUT, czasem można usłyszeć krótki hałas przy wyborze systemu dźwiękowego w menu DVD. Nie oznacza to błędnego
działania.
Zatyczka chroniąca przed kurzem
Złącza wyjścia cyfrowego audio:
Dla uzyskania lepszego dźwięku odtwarzacz można podłączyć przy pomocy koncentrycznego lub optycznego złącza wyjścia cyfrowego audio ze wzmacniaczem audio-wideo, z wbudowanym dekoderem Dolby Digital lub DTS. Sześć gło­śników daje możliwość słuchania w systemie 5.1-channel surround sound.
PL
- 14 -
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
16
17
18
19
20
21
22
23
15
24
8
Niepoprawne użycie baterii może spowodować ich wyciek lub wybuch. Proszę zapoznać się z niżej wymie­nionymi środkami ostrożności.
Przestroga
Jeśli baterie są niepoprawnie wymieniane, istnieje niebezpieczeństwo wybuchu.
Należy je wymieniać tylko na ten sam lub odpowiedni typ.
Należy włożyć baterie, upewniając się, że bieguny odpowiadają znakom i w przedziale baterii.
Baterie innych typów różną się właściwościami, dlatego nie wolno ich mieszać ze sobą.
Nie należy mieszać nowych i starych baterii.
Może to spowodować skrócenie ich żywotności lub wyciek.
Należy wyjąć baterie z pilota zdalnego sterowania zaraz po ich wyczerpaniu. W przeciwnym wypadku może nastąpić wyciek. Płyn, który wyciekł z baterii jest szkodliwy dla skóry, dlatego najpierw należy je osuszyć, a następnie wyjąć używając ściereczki.
Baterie w odtwarzaczu mogą przestać funkcjonować w krótkim okresie czasu, w zależności od sposobu ich przecho-
wywania. Należy upewnić się, że są one wymienianie na nowe zaraz po ich wyczerpaniu.
Jeżeli pilot zdalnego sterowania nie będzie używany przez dłuższy okres czasu, należy z niego wyjąć baterie.
Należy stosować się do zasad (przepisów) władz lokalnych, które regulują sposób usuwania zużytych baterii.
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
Podczas używania pilota zdalnego sterowania należy na­kierować na przednią część odtwarzacza. Jeżeli pilot nie działa lub nie można wybrać określonej funkcji, oznacza to, że prawdopodobnie baterie wyczerpały się i należy je jak najszybciej wymienić.
Umieszczanie baterii
Baterie (dwie baterie R-03 (wielkość “AAA”, UM/SUM-4, HP-16 lub podobne)) są zawarte w paczce.
1 Należy pociągnąć w dół osłonę obudowy i wyjąć ją w
kierunku zgodnym ze strzałką.
2 Włożyć dołączone baterie.
Włożyć baterie, upewniając się, że bieguny odpowiadają
znakom i w przedziale baterii.
3 Umieścić dolną osłonę obudowy pilota w otworze i pchnąć
ją lekko, aż będzie można usłyszeć kliknięcie.
PL
- 15 -
1. Przycisk OPERATE (WŁĄCZ)
Włącza odtwarzacz lub przełącza go na tryb oczekiwania.
2. Przycisk PROGRAM (PROGRAMUJ)
Menu programowania przechodzi w tryb zatrzymania dla plików Audio CD, MP3 CD i JPEG CD.
3. Przycisk TIME (CZAS)
Zmienia tryb wyświetlania czasu odtwarzania płyty, tytułu, ścieżki w menu ekranowym i na wyświetlaczu na panelu
przednim.
4. Przycisk ZOOM (POWIĘKSZ)
Powiększa obraz.
5. Przycisk PLAY/PAUSE (ODTWÓRZ/WSTRZYMAJ)
Odtwarza/wstrzymuje płytę. Dla dowolnego tytułu DVD, który posiada menu główne, przycisk ten działa tak jak
przycisk SELECT (wybiera wyróżnioną pozycję) w menu głównym. W
przeciwnym wypadku funkcja ta zostania
wstrzymana w menu głównym i wyświetli się “ ” na ekranie.
6. Przycisk MENU
Wyświetla główne menu DVD na ekranie. Podczas odtwarzania VCD wyświetla menu VCD, jeśli istnieje.
7. Przycisk TITLE (TYTUŁ)
Wyświetla menu tytułu na ekranie telewizora.
8. Przyciski /// Umożliwiają przejście do pozycji lub ustawień.
9. Przycisk SEARCH MODE (TRYB WYSZUKIWANIA)
Przełącza odtwarzacz na tryb wyszukiwania (tytułu, rozdziału, ścieżki, czasu, indeksu).
10. Przycisk SUBTITLE (NAPISY)
Zmienia język napisów podczas odtwarzania DVD i przełącza wybrane napisy dla DivX®.
11. Przyciski numeryczne
Bezpośrednio wprowadza numery ścieżki/rozdziału/tytułu/czasu.
12. Przycisk +10
Wprowadza numery większe niż 9.
13. Przycisk OPEN/CLOSE ( ) (OTWÓRZ/ZAMKNIJ)
Otwiera lub zamyka szufladę na płytę.
14. Przycisk REPEAT (POWTÓRZ)
Uruchamia funkcję powtarzania płyty/tytułu/rozdziału.
15. Przycisk A - B
Uruchamia odtwarzanie powtarzane A - B.
16. Przyciski SLOW/SEARCH (ZWOLNIJ/SZUKAJ)
Naciśnięcie tego przycisku reguluje odtwarzanie w przód i w tył przy różnych prędkościach w trakcie odtwarzania
(szybko do przodu/do tyłu) lub w trybie wstrzymania (zwolnione tempo).
17. Przyciski SKIP/FRAME (POMIŃ/KLATKA)
Umożliwia przejście do poprzedniego/następnego rozdziału lub ścieżki w trakcie odtwarzania lub do następnej/po-
przedniej klatki podczas wstrzymania.
18. Przycisk STOP (ZATRZYMAJ)
Zatrzymuje odtwarzaną płytę.
19. Przycisk DISPLAY (WYŚWIETL)
Wyświetla bieżący status odtwarzania lub menu USTAWIENIA na ekranie telewizora.
20. Przycisk RETURN (POWRÓT)
Umożliwia powrót do poprzedniego ekranu wyboru.
21. Przycisk SELECT (WYBIERZ)
Umożliwia wybór pozycji lub ustawień.
22. Przycisk ANGLE (KAMERA)
Zmienia ujęcie kamer podczas odtwarzania DVD.
23. Przycisk AUDIO
Zmienia język podczas odtwarzania płyty DVD.
24. Przycisk C
Usuwa niepoprawnie wprowadzone elementy lub anuluje niektóre funkcje.
FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
PL
- 16 -
ODTWARZANIE PŁYTY DVD
Przygotowania
Jeśli odtwarzacz został podłączony do systemu audio, należy go włączyć, a następnie telewizor.
Odtwarzanie podstawowe
1. Należy nacisnąć przycisk OPERATE.
2. Nacisnąć przycisk OPEN/CLOSE ( ), aby otworzyć
szufladę na płytę.
3. Umieścić płytę w szufladzie.
Chwycić płytę nie dotykając jej powierzchni i umieścić stroną tytułową do góry w prowadnicach we właściwej pozycji.
4. Nacisnąć przycisk OPEN/CLOSE ( ).
Po paru sekundach na ekranie telewizora może pojawić się menu lub zaraz po wyświetleniu się wprowadzenia producenta filmowego, rozpocznie się film. Zależy to od zawartości płyty.
UWAGA:
• Kroki 5 i 6 są dostępne tylko wtedy, gdy płyta zawiera menu.
5. Należy nacisnąć przycisk /// lub przyciski
numeryczne, aby wybrać preferowany tytuł.
6. Nacisnąć przycisk SELECT.
Rozpocznie się odtwarzanie wybranej pozycji. Odtwarza­na pozycja może być ruchomym obrazem, nieruchomym obrazem lub inną pozycją podmenu, w zależności od zawartości płyty.
UWAGA:
• Podczas działania menu płyta steruje funkcjami odtwa­rzacza.
Aby zatrzymać odtwarzanie lub wrócić do ekranu menu (jeśli menu jest dostępne na płycie), należy nacisnąć przy­cisk MENU lub TITLE w zależności od płyty. Odtwarzanie zostanie wstrzymane i wyświetli się ekran menu płyty.
Po zakończeniu działania
Jeżeli odtwarzacz nie jest używany, należy wyjąć płytę i nacisnąć przycisk OPERATE, aby wyłączyć urządzenie.
UWAGA:
• Płyta będzie nadal obracała się, a menu wyświetla się nawet po zakończeniu odtwarzania. Jeśli nie będą wyświetlane kolejne pozycje, należy nacisnąć przycisk STOP (), aby anulować wyświetlanie menu.
• Jeśli płyta jest umieszczona górną stroną w dół (i jest
to płyta jednostronna), wyświetlacz na panelu przednim odtwarzacza wyświetli komunikat “NO DISC”.
Informacja:
Jeśli działanie odpowiadające przyciskowi jest niedostęp­ne, na ekranie wyświetli się “
”.
Zatrzymanie odtwarzania
Należy dwukrotnie nacisnąć przycisk STOP ().
Po zatrzymaniu odtwarzania odtwarzacz zachowa miejsce, w którym przycisk STOP () został naciśnięty raz (funkcja wznowienia). Należy ponownie nacisnąć przycisk PLAY/ PAUSE, a odtwarzanie zostanie wznowione od tego miejsca. Jeśli szuflada otworzy się lub przycisk STOP () został po­nownie naciśnięty, funkcja wznowienia będzie anulowana.
Aby zatrzymać odtwarzanie, nacisnąć przycisk STOP (). Jeśli przycisk STOP () został naciśnięty po raz pierwszy, na ekranie wyświetli się komunikat “NACIŚ PLAY, ABY KONT”, który umożliwi kontynuowanie odtwarzania. Aby zatrzymać odtwarzanie, należy ponownie nacisnąć przycisk STOP () lub PLAY/PAUSE, aby kontynuować.
Szybko do przodu / do tyłu
W trakcie odtwarzania należy nacisnąć przycisk SLOW/SE­ARCH (Szybko do tyłu lub Szybko do przodu) na pilocie
zdalnego sterowania.
Normalne odtwarzanie jest wznawiane po naciśnięciu przycisku PLAY/PAUSE lub SELECT na pilocie zdalnego sterowania.
Szybkość pracy do przodu i do tyłu zmienia się za każdym razem po naciśnięciu przycisku lub .
Pominięcie do przodu / do tyłu
W trakcie odtwarzania należy nacisnąć przycisk SKIP/ FRAME ( lub ).
Rozdział zostanie pominięty do przodu lub do tyłu za każ­dym razem po naciśnięciu tego przycisku.
Wstrzymanie
W trakcie odtwarzania należy jeden raz nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE.
Odtwarzanie będzie wstrzymane.
Aby wrócić do normalnego odtwarzania, należy:
Nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE lub SELECT.
Krok do przodu / do tyłu
W trakcie odtwarzania należy jeden raz nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE.
Odtwarzanie będzie wstrzymane.
Nacisnąć przycisk SKIP/FRAME ( lub ).
Wyświetli się następna lub poprzednia klatka filmu.
PL
- 17 -
Bezpośredni wybór scen
Wybór scen wg numeru rozdziału
W trakcie odtwarzania należy jeden raz nacisnąć przycisk SEARCH MODE na pilocie zdalnego sterowania.
Na ekranie wyświetli się okno wyszukiwania rozdziału / tytułu. Można wyświetlić całkowitą liczbę rozdziałów jako “-/xx”.
Należy podać liczbę rozdziałów przy pomocy przyciski numeryczne.
Wybrany rozdział zostanie odtworzony po wprowadzeniu jego numeru.
Jeżeli numer rozdziału mieści się w zakresie 0 do 9, od­twarzacz automatycznie przejdzie do odpowiedniej pozycji. Aby wprowadzić numer rozdziału, który składa się z więcej niż jednej cyfry, należy nacisnąć przycisk +10, a następnie podać ten numer.
Jeżeli podany numer jest błędny, należy nacisnąć przycisk C, aby usunąć zawartość pola.
Można nacisnąć przycisk RETURN, aby anulować wyszu­kiwanie rozdziału.
UWAGA:
• Jeśli wprowadzona liczba jest większa niż całkowita liczba rozdziałów dla bieżącego tytułu, wyświetli się okno wyszukiwania.
Jeśli upłynie 10 sekund, a przycisk nie zostanie naciśnięty w celu wyboru numeru rozdziału, operacja będzie anulowana.
Wybór scen wg numeru tytułu
W trakcie odtwarzania należy jeden raz nacisnąć przycisk SEARCH MODE na pilocie zdalnego sterowania.
Na ekranie wyświetli się okno wyszukiwania rozdziału / tytułu.
Należy nacisnąć przycisk  na pilocie zdalnego sterowania w celu wybrania pola tytułu w oknie wyszukiwania, aby można było zmienić tytuł.
Można wyświetlić aktualnie odtwarzany tytuł oraz całkowitą liczbę tytułów jako “-/xx”.
Należy podać liczbę tytułów przy pomocy przyciski nu- meryczne.
Wybrany tytuł zostanie odtworzony po wprowadzeniu jego numeru.
Jeżeli numer tytułu mieści się w zakresie 0 do 9, odtwa­rzacz automatycznie przejdzie do odpowiedniej pozycji. Aby wprowadzić numer tytułu, który składa się z więcej niż jednej cyfry, należy nacisnąć przycisk +10, a następnie podać ten numer.
Jeżeli podany numer jest błędny, należy nacisnąć przycisk C, aby usunąć zawartość pola.
Można nacisnąć przycisk RETURN, aby anulować wyszu­kiwanie tytułu.
Odtwarzanie w zwolnionym tempie w przód / w tył
W trakcie odtwarzania należy jeden raz nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE.
Odtwarzanie będzie wstrzymane.
Należy nacisnąć przycisk SLOW/SEARCH ( Do tyłu w zwolnionym tempie lub Do przodu w zwolnionym tem-
pie), aby zwiększyć lub zmniejszyć szybkość odtwarzania w zwolnionym tempie.
Szybkość odtwarzania w zwolnionym tempie wyświetli się na ekranie za każdym razem, gdy zostanie to zmienione.
Aby wrócić do normalnego odtwarzania, należy:
Nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE lub SELECT.
PL
- 18 -
UWAGA:
• Jeśli wprowadzona liczba jest większa niż całkowita liczba tytułów, wyświetli się okno wyszukiwania.
• Jeżeli upłynie 10 sekund, a przycisk nie zostanie na­ciśnięty, w celu wyboru numeru tytułu operacja będzie anulowana.
Wybór scen wg czasu
Można wyświetlić zawartość płyty DVD od dowolnego momentu.
W trakcie odtwarzania należy dwukrotnie nacisnąć przycisk SEARCH MODE na pilocie zdalnego sterowania.
Na ekranie wyświetli się okno wyszukiwania czasu. Można wyświetlić całkowitą liczbę czasu wykonania tytułu jako “--:--:--”.
Należy podać czas przy pomocy przyciski numeryczne.
Tytuł rozpocznie się począwszy od wybranego czasu zaraz po wprowadzeniu jego wartości, pod warunkiem, że jest to dostępne na płycie DVD.
Jeżeli podany numer jest błędny, należy nacisnąć przycisk C, aby usunąć zawartość pola.
Można nacisnąć przycisk RETURN, aby anulować wyszu­kiwanie czasu.
UWAGA:
• Jeśli wprowadzona liczba jest większa niż całkowity czas dla bieżącego tytułu, wyświetli się okno wyszukiwania.
• Jeśli upłynie 10 sekund, a przycisk nie zostanie naciśnięty w celu określenia czasu, operacja będzie anulowana.
Odtwarzanie powtarzane
Wyświetlanie powtarzane
W trakcie odtwarzania należy nacisnąć przycisk REPEAT.
Każdorazowo po naciśnięciu tego przycisku, na ekranie wyświetli się inne okno powtarzania.
Jeśli wyświetli się komunikat “ROZDZIAŁ POWTARZ. WŁ.”, oznacza to, że bieżący rozdział będzie ponownie odtworzony.
Jeśli wyświetli się komunikat “TYTUŁ POWTARZ. WŁ.”, oznacza to, że bieżący tytuł będzie ponownie odtworzony.
W przypadku, gdy wyświetli się komunikat “POWTARZANIE WY”, tryb powtarzania zostanie wyłączony.
UWAGA:
• Niektóre tytuły na płycie DVD nie posiadają dostępnej funkcji powtarzania odtwarzania.
Powtarzające się sekcje między dwoma określonymi punktami (Powtarzanie A - B)
Należy nacisnąć przycisk A-B w trakcie odtwarzania w momencie, w którym odtwarzanie powtarzane ma się rozpocząć (A).
Na ekranie wyświetli się komunikat “A TO B WYB A”.
Ponownie nacisnąć przycisk A-B w momencie, w którym odtwarzanie powtarzane ma się zakończyć(B).
Wyświetli się komunikat “A TO B, WYB B” i rozpocznie się odtwarzanie powtarzane wybranej pozycji pomiędzy punktami A i B, pod warunkiem że funkcja ta jest dostępna na płycie DVD.
Aby wrócić do normalnego odtwarzania, należy:
Nacisnąć ponownie przycisk A-B. Wyświetli się komu­nikat “A TO B, ANUL” i opcja powtarzania A-B zostanie wyłączona.
PL
- 19 -
Przydatne funkcje
Wyświetlanie informacji o czasie
W trakcie odtwarzania należy nacisnąć przycisk DISPLAY.
Na ekranie telewizora wyświetlą się informacje dotyczące bieżącego statusu płyty. Na ekranie wyświetlania można znaleźć następujące informacje:
Wiersz 1: Numery tytułu i rozdziału
Wiersz 2: Format audio, liczba kanałów wyjściowych oraz
język audio
Wiersz 3: Numer języka napisów i język napisów
Wiersz 4: Tryb licznika czasu i licznik czasu
Należy ponownie nacisnąć przycisk DISPLAY, aby za­mknąć ekran wyświetlania.
Można także wyświetlić czas przez naciśnięcie przycisku TIME.
Kolejne naciśnięcie przycisku TIME umożliwia wybór trybów licznika czasu.
Pierwsze naciśnięcie przycisku TIME: tryb “TYT-UPŁ CZAS”
Drugie naciśnięcie przycisku TIME: tryb “TYT-POZ CZAS”
Trzecie naciśnięcie przycisku TIME: tryb “ROZ-UPŁ. CZAS”
Czwarte naciśnięcie przycisku TIME: tryb “ROZ-POZ CZAS”
W trybie “TYT-UPŁ CZAS” wyświetli się czas, który upłynął dla tytułu.
W trybie “TYT-POZ CZAS” wyświetli się pozostały czas dla tytułu.
W trybie “ROZ-UPŁ. CZAS” wyświetli się czas, który upłynął dla rozdziału.
W trybie “ROZ-POZ CZAS” wyświetli się pozostały czas dla rozdziału.
Po raz piąty należy nacisnąć przycisk TIME, aby zamknąć ekran wyświetlania.
Wyświetlanie powiększonej i przybliżonej sceny
Funkcja powiększania umożliwia przybliżenie wyświetlonej sceny. Jest to szczególnie funkcjonalne przy powiększaniu części obrazu.
W trakcie odtwarzania należy nacisnąć przycisk ZOOM.
Naciskać kilkakrotnie przycisk ZOOM, aby wyświetlić obraz przy różnych powiększeniach.
UWAGA:
• Należy użyć przycisku /// w celu przesunięcia
powiększonego miejsca.
Aby wrócić do normalnego odtwarzania, należy:
Kilkakrotnie nacisnąć przycisk ZOOM do momentu, aż na ekranie wyświetli się komunikat “ZOOM WY”. Teraz obraz powróci do swojej normalnej wielkości.
Wyświetlanie / zmiana języka napisów
Można zmieniać język napisów w początkowych ustawie­niach różnych języków.
(Operacja ta działa tylko dla płyt, które zawierają kilka języków napisów.)
W trakcie odtwarzania należy nacisnąć przycisk SUBTI- TLE.
Jeśli płyta nie zawiera napisów, wyświetli się symbol “
zamiast wybranego języka.
Należy kilkakrotnie nacisnąć przycisk SUBTITLE, aby wybrać określony język.
Po naciśnięciu przycisku po raz pierwszy, wyświetli się pierwszy nagrany napis. Pozostałe napisy wyświetlą się w kolejności za każdym razem, gdy zostanie naciśnięty przycisk SUBTITLE.
Aby anulować napisy, należy tak długo naciskać przycisk SUBTITLE, aż nie wyświetli się symbol “ ” na ekranie.
UWAGA:
• W niektórych przypadkach język napisów nie zmieni się
natychmiast na wybrany.
• Jeżeli nie można znaleźć żądanego języka po kilkakrot­nym naciśnięciu przycisku SUBTITLE, oznacza to, że język ten jest niedostępny na płycie.
• Po zrestartowaniu odtwarzacza lub zmianie płyty język na­pisów automatycznie wróci do początkowych ustawień.
• Jeśli wybrano język, którego nie ma na płycie, język na­pisów zostanie automatycznie ustawiony na domyślny.
PL
- 20 -
Zmiana języka ścieżki audio
Istnieje możliwość zmiany języka ścieżki audio z wybranego w początkowych ustawieniach na inny język.
(Operacja ta działa tylko dla płyt, które zawierają kilka języków ścieżek audio.)
W trakcie odtwarzania należy nacisnąć przycisk AUDIO.
Należy kilkakrotnie nacisnąć przycisk AUDIO, aby wybrać określony język.
UWAGA:
• Jeżeli nie można znaleźć żądanego języka po kilkakrot­nym naciśnięciu przycisku AUDIO, oznacza to, że język ten jest niedostępny na płycie.
• Po zrestartowaniu odtwarzacza lub zmianie płyty język automatycznie wróci do początkowych ustawień.
• Jeśli wybrano język, którego nie ma na płycie, język zo­stanie automatycznie ustawiony na domyślny.
Wyświetlanie z różnych ujęć kamery
Niektóre płyty DVD mogą zawierać sceny, które zostały nagrane równocześnie z różnych kamer. W takich przypad­kach te same sceny można wyświetlać z poszczególnych ujęć kamery przy użyciu przycisku ANGLE.
Liczba nagranych ujęć kamery różni się w zależności od używanej płyty.
Jeśli opcja “ZNACZ KĄTA” w menu MATER. REF. ma wartość “WŁ”, na ekranie wyświetli się symbol “
” w trakcie odtwarzania. Oznacza to, że scena pochodząca z ujęć kilku kamer została uruchomiona. Na wyświetlaczu odtwarzacza pojawi się opcja “ANGLE”. Od tej chwili odtwo­rzonych zostanie x wszystkich ujęć kamery i można będzie zmienić ujęcie, aż nie zakończy się wyświetlanie sceny z widokami z wielu kamer.
Opcja “ZNACZ KĄTA” w menu USTAWIENIA służy do wyświetlania w sposób ciągły ujęć do momentu, aż scena z widokami z wielu kamer będzie dostępna.
W trakcie odtwarzania należy nacisnąć przycisk ANGLE.
Bieżące ujęcie kamery zostanie zmienione.
Należy kilkakrotnie nacisnąć przycisk ANGLE, aby wybrać określone ujęcie.
UWAGA:
• Funkcja ta działa wyłącznie na płytach, które zawierają
różne ujęcia kamer.
• Ujęcia z kamer zostaną wyświetlone na ekranie. Można
wybrać jedno z ujęć.
• Po naciśnięciu przycisku ANGLE poza sceną z widokami z
wielu kamer, w tytule z widokami z wielu kamer, na ekranie wyświetli się symbol “
”. Oznacza to, że dostępne jest
tylko jedno ujęcie.
Użycie menu DVD
Niektóre płyty DVD posiadają unikalną strukturę menu, zwaną menu DVD. Na przykład płyty DVD posiadające kompleksową zawartość obsługują menu główne, a te, które zawierają różne języki obsługują menu dla języków audio i napisów. Mimo że zawartość menu DVD i operacje różnią się w zależności od płyty, poniżej przedstawiono podstawowe dostępne działania.
Należy nacisnąć przycisk TITLE lub MENU.
Wyświetli się menu DVD, które jest dostępne na płycie.
UWAGA:
• Po naciśnięciu przycisku MENU wyświetli się menu płyty
DVD.
• Po naciśnięciu przycisku TITLE wyświetli się menu bie-
żącego tytułu.
• Przyciski MENU i TITLE nie działają w trybie wznowie-
nia.
Należy nacisnąć przycisk ///, aby wybrać okre­śloną pozycję.
Nacisnąć przycisk SELECT.
Zostanie uruchomiona wybrana opcja.
Można także użyć przyciski numeryczne w celu wyboru opcji menu płyty DVD. Odtwarzacz automatycznie urucho­mi tę opcję. Aby wprowadzić numer pozycji, który nie jest jednocyfrowy, należy nacisnąć przycisk +10, a następnie podać wybraną wartość.
Aby wznowić odtwarzanie, należy wybrać odpowiednią pozycję z menu DVD.
UWAGA:
• Niektóre płyty DVD mogą nie zawierać głównego menu
i/lub menu tytułu.
PL
- 21 -
ODTWARZANIE PŁYTY VIDEO CD
Przygotowania
Jeśli odtwarzacz został podłączony do systemu audio, należy go włączyć, a następnie telewizor.
Odtwarzanie podstawowe
1. Należy nacisnąć przycisk OPERATE.
2. Nacisnąć przycisk OPEN/CLOSE ( ), aby otworzyć
szufladę na płytę.
3. Umieścić płytę w szufladzie.
Chwycić płytę nie dotykając jej powierzchni i umieścić stroną tytułową do góry w prowadnicach we właściwej pozycji.
4. Nacisnąć przycisk OPEN/CLOSE ( ).
Szuflada na płytę zostanie zamknięta.
Dla płyt Video CD bez możliwości sterowania odtwa­rzaniem (PBC):
Odtwarzanie natychmiast rozpocznie się.
Dla płyt Video CD z możliwością sterowania odtwa­rzaniem (PBC):
Jeśli płyta zawiera menu, wyświetli się ono na ekranie po paru sekundach.
Odtwarzanie z menu
Ta funkcja działa tylko dla płyt Video CD z możliwością sterowania odtwarzaniem (wersja 2.0).
Należy postępować zgodnie z instrukcją na ekranie menu interaktywnego działania.
Szczegóły różnią się w zależności od płyty. Ponadto można skorzystać instrukcji dołączonej do płyty.
Po wykonaniu powyższych kroków od 1 do 4, na ekranie telewizora wyświetli się menu.
5. Należy nacisnąć przyciski numeryczne, aby wybrać
określoną pozycję.
Odtwarzacz rozpocznie teraz odtwarzanie wybranej pozycji.
UWAGA:
• Należy użyć przycisku +10 w celu wprowadzenia dwucy-
frowych liczb.
• Przyciski /// nie będą używane dla wybranych
pozycji dla płyt Video CD.
Co to jest sterowanie odtwarzaniem (PBC)?
Jeśli płyta Video CD posiada możliwość “sterowania od­twarzaniem”, oznacza to, że przy pomocy ekranu menu można wybrać poszczególne sceny lub dane w celu ich interaktywnego wyświetlenia z telewizorem.
Jeżeli menu kontynuuje działanie na innym ekranie
Po wykonaniu kroku 4 należy nacisnąć przycisk SKIP/ FRAME ().
Aby wrócić do poprzedniego ekranu menu, nacisnąć przy­cisk SKIP/FRAME ().
Po zakończeniu działania
Jeżeli odtwarzacz nie jest używany, należy wyjąć płytę i nacisnąć przycisk OPERATE, aby wyłączyć urządzenie.
UWAGA:
• Płyta będzie nadal obracała się, a menu wyświetla
się nawet po zakończeniu odtwarzania. Jeśli nie będą wyświetlane kolejne pozycje, należy nacisnąć przycisk STOP (), aby anulować wyświetlanie menu.
• Jeśli płyta jest umieszczona górną stroną w dół (i jest
to płyta jednostronna), wyświetlacz na panelu przednim odtwarzacza wyświetli komunikat “NO DISC”.
Informacja:
Jeśli na ekranie wyświetli się symbol “
” podczas działa­nia przycisku oznacza to, że odtwarzacz nie zezwala na wykonanie odpowiedniej operacji.
Zatrzymanie odtwarzania
Należy dwukrotnie nacisnąć przycisk STOP ().
Po zatrzymaniu odtwarzania odtwarzacz zachowa miej­sce, w którym przycisk STOP () został naciśnięty raz (funkcja wznowienia). Należy ponownie nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE, a odtwarzanie zostanie wznowione od tego miejsca. Jeśli szuflada otworzy się lub przycisk STOP () został ponownie naciśnięty, funkcja wznowienia będzie anulowana.
Aby zatrzymać odtwarzanie, nacisnąć przycisk STOP (). Jeśli przycisk STOP () został raz naciśnięty, na ekranie wyświetli się komunikat “NACIŚ PLAY, ABY KONT”, który umożliwi kontynuowanie odtwarzania. Aby zatrzymać od­twarzanie, należy ponownie nacisnąć przycisk STOP () lub PLAY/PAUSE, aby wznowić odtwarzanie.
PL
- 22 -
Szybko do przodu / do tyłu
W trakcie odtwarzania należy nacisnąć przycisk SLOW/SE­ARCH (Szybko do tyłu lub  Szybko do przodu) na pilocie
zdalnego sterowania.
Nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE lub SELECT na pilocie zdalne- go sterowania w celu wznowienia normalnego odtwarzania.
Prędkość szybkiego odtwarzania do przodu lub do tyłu zmienia się za każdym razem po naciśnięciu przycisku
lub .
UWAGA:
• Podczas szybkiego odtwarzania w przód lub w tył nie będzie słychać żadnych dźwięków.
Pominięcie do przodu / do tyłu
W trakcie odtwarzania należy nacisnąć przycisk SKIP/ FRAME ( lub ).
Ścieżka zostanie pominięta do przodu lub do tyłu za każdym razem po naciśnięciu tego przycisku.
Wstrzymanie
W trakcie odtwarzania należy jeden raz nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE.
Odtwarzanie będzie wstrzymane.
Aby wrócić do normalnego odtwarzania, należy:
Nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE lub SELECT.
Krok do przodu
W trakcie odtwarzania należy jeden raz nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE.
Odtwarzanie będzie wstrzymane.
Nacisnąć przycisk SKIP/FRAME ().
Wyświetli się następna klatka filmu.
UWAGA:
• Wykonywanie kroków w tył jest niedostępne.
Odtwarzanie w zwolnionym tempie w przód
W trakcie odtwarzania należy jeden raz nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE.
Odtwarzanie będzie wstrzymane.
Należy nacisnąć przycisk SLOW/SEARCH ( W zwol­nionym tempie w przód), aby zwiększyć lub zmniejszyć prędkość odtwarzania w zwolnionym tempie.
Szybkość odtwarzania w zwolnionym tempie wyświetli się na ekranie za każdym razem, gdy zostanie to zmienione.
Aby wrócić do normalnego odtwarzania, należy:
Nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE lub SELECT.
UWAGA:
Odtwarzanie w tył w zwolnionym tempie jest niedostęp­ne.
Bezpośredni wybór scen
Wybór scen wg czasu
Można wyświetlić zawartość płyty Video CD od dowolnego momentu.
W trakcie odtwarzania należy jeden raz nacisnąć przycisk SEARCH MODE na pilocie zdalnego sterowania.
Na ekranie wyświetli się okno wyszukiwania czasu jako “IDŹ DO _ : _ _ : _ _ / x : xx : xx”.
Należy podać czas przy pomocy przyciski numeryczne.
Odtwarzacz przejdzie do podanego czasu dla bieżącej ścieżki.
Aby anulować tę operację, należy nacisnąć przycisk RETURN.
UWAGA:
• Po wprowadzeniu liczby większej niż całkowity czas płyty lub bieżącego tytułu, okno wyszukiwania zniknie i na ekranie pojawi się symbol “
”.
Dostęp do ścieżek za pomocą przyciski numeryczne
Można odtworzyć dowolną ścieżkę naciskając odpowiednie przyciski numeryczne.
Aby wprowadzić numer ścieżki, który składa się z więcej niż jednej cyfry, należy nacisnąć przycisk +10, a następnie podać liczbę dwucyfrową.
Po wprowadzeniu numeru większego niż całkowita liczba ścieżek na płycie na ekranie wyświetli się symbol “ ”.
UWAGA:
• Operacja ta jest dostępna tylko dla płyt bez możliwości sterowania odtwarzaniem (PBC).
PL
- 23 -
Odtwarzanie powtarzane
W trakcie odtwarzania należy nacisnąć przycisk REPEAT.
Każdorazowo po naciśnięciu tego przycisku, na ekranie wyświetli się inne okno powtarzania.
Jeśli wyświetli się komunikat “POWT JEDEN”, bieżący tytuł zostanie ponownie odtworzony.
Jeśli wyświetli się komunikat “POWT WSZY”, zostanie ponownie odtworzona całą płyta.
W przypadku gdy wyświetli się komunikat “POWTARZANIE WY”, tryb powtarzania zostanie wyłączony.
Powtarzające się sekcje między dwoma określonymi punktami (Powtarzanie A - B)
Należy nacisnąć przycisk A-B w trakcie odtwarzania w momencie, w którym odtwarzanie powtarzane ma się rozpocząć (A).
Na ekranie wyświetli się komunikat “A TO B WYB A”.
Ponownie nacisnąć przycisk A-B w momencie, w którym odtwarzanie powtarzane ma się zakończyć (B).
Wyświetli się komunikat “A TO B, WYB B” i rozpocznie się
odtwarzanie powtarzane od punktu A do punktu B.
Aby wrócić do normalnego odtwarzania, należy:
Ponownie nacisnąć przycisk A-B. Wyświetli się komu­nikat “A TO B, ANUL” i opcja powtarzania A-B zostanie
wyłączona.
UWAGA:
• Operacja ta jest dostępna tylko dla płyt bez możliwości sterowania odtwarzaniem (PBC).
• Aby anulować tę operację po wprowadzeniu punktu A, należy nacisnąć przycisk RETURN lub C.
Przydatne funkcje
Wyświetlanie informacji o czasie
W trakcie odtwarzania należy nacisnąć przycisk TIME.
Każdorazowo po naciśnięciu tego przycisku, na ekranie wyświetli się inne okno z informacjami o czasie.
Jeśli wyświetli się komunikat “JEDNOST–UPŁ. CZASU”, wyświetlacz na panelu przednim odtwarzacza wyświetli czas, który upłynął dla odtwarzanego tytułu.
Jeśli wyświetli się komunikat “JEDNSTR–POZ. CZASU”, wyświetlacz na panelu przednim odtwarzacza wyświetli pozostały czas dla odtwarzanego tytułu.
Jeśli wyświetli się komunikat “UPŁYN. CZASU”, wyświe­tlacz na panelu przednim odtwarzacza wyświetli czas, który upłynął dla odtwarzanej płyty.
Jeśli wyświetli się komunikat “POZOST. CZASU”, wyświe­tlacz na panelu przednim odtwarzacza wyświetli pozostały czas dla całej odtwarzanej płyty.
Wyświetlanie powiększonej i przybliżonej sceny
Funkcja powiększania umożliwia przybliżenie wyświetlonej sceny.
Jest to szczególnie funkcjonalne przy powiększaniu
części obrazu.
W trakcie odtwarzania należy nacisnąć przycisk ZOOM.
Nacisnąć kilkakrotnie przycisk ZOOM, aby wyświetlić obraz przy różnych powiększeniach.
UWAGA:
• Aby przesunąć powiększone miejsce, należy użyć przy­cisku ///.
Aby wrócić do normalnego odtwarzania, należy:
Kilkakrotnie nacisnąć przycisk ZOOM do momentu, aż na ekranie wyświetli się komunikat “ZOOM WY”. Teraz obraz powróci do swojej normalnej wielkości.
PL
- 24 -
ODTWARZANIE PŁYTY AUDIO CD
Przygotowania
Jeśli odtwarzacz został podłączony do systemu audio, należy go włączyć.
Odtwarzanie podstawowe
1. Należy nacisnąć przycisk OPERATE.
2. Nacisnąć przycisk OPEN/CLOSE ( ), aby otworzyć
szufladę na płytę.
3. Umieścić płytę w szufladzie.
Chwycić płytę nie dotykając jej powierzchni i umieścić stroną tytułową do góry w prowadnicach we właściwej pozycji.
4. Nacisnąć przycisk OPEN/CLOSE ( ).
Rozpocznie się odtwarzanie.
Po zakończeniu działania
Jeżeli odtwarzacz nie jest używany, należy wyjąć płytę i nacisnąć przycisk OPERATE, aby wyłączyć urządzenie.
UWAGA:
• Jeśli płyta jest umieszczona górną stroną w dół (i jest to płyta jednostronna), wyświetlacz na panelu przednim odtwarzacza wyświetli komunikat “NO DISC”.
Informacja:
Jeśli na ekranie wyświetli się symbol “
” podczas działa­nia przycisku oznacza to, że odtwarzacz nie zezwala na wykonanie odpowiedniej operacji.
Zatrzymanie odtwarzania
Należy dwukrotnie nacisnąć przycisk STOP ().
Po zatrzymaniu odtwarzania odtwarzacz zachowa miejsce, w którym przycisk STOP () został naciśnięty raz (funkcja wznowienia). Należy ponownie nacisnąć przycisk PLAY/ PAUSE lub SELECT, a odtwarzanie zostanie wznowione od tego miejsca. Jeśli szuflada otworzy się lub przycisk STOP () został ponownie naciśnięty, funkcja wznowienia będzie anulowana.
Aby zatrzymać odtwarzanie, nacisnąć przycisk STOP (). Jeśli przycisk STOP () został raz naciśnięty, na ekranie wyświetli się komunikat “NACIŚ PLAY, ABY KONT”, który umożliwi kontynuowanie odtwarzania. Aby zatrzymać od­twarzanie, należy ponownie nacisnąć przycisk STOP () lub PLAY/PAUSE, aby wznowić odtwarzanie.
Szybko do przodu / do tyłu
W trakcie odtwarzania należy nacisnąć przycisk SLOW/SE­ARCH (Szybko do tyłu lub Szybko do przodu) na pilocie
zdalnego sterowania.
Prędkość szybkiego odtwarzania do przodu lub do tyłu zmienia się za każdym razem po naciśnięciu przycisku
lub .
Nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE lub SELECT na pilocie zdalnego sterowania w celu wznowienia normalnego odtwarzania.
UWAGA:
• Podczas szybkiego odtwarzania w przód lub w tył nie będzie słychać żadnych dźwięków.
Pominięcie do przodu / do tyłu
W trakcie odtwarzania należy nacisnąćprzycisk SKIP/FRA­ME ( lub ).
Ścieżka zostanie pominięta do przodu lub do tyłu za każdym razem po naciśnięciu tego przycisku.
Wstrzymanie
W trakcie odtwarzania należy jeden raz nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE.
Odtwarzanie będzie wstrzymane.
Aby wrócić do normalnego odtwarzania, należy:
Nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE lub SELECT.
PL
- 25 -
Bezpośredni wybór ścieżek
Wybór wg czasu
Można wyświetlić zawartość płyty audio CD od dowolnego momentu.
W trakcie odtwarzania należy nacisnąć przycisk SEARCH MODE na pilocie zdalnego sterowania.
Na ekranie wyświetli się okno wyszukiwania czasu jako “IDŹ DO _ _ : _ _ / xx : xx”.
Należy podać czas przy pomocy przyciski numeryczne.
Odtwarzacz przejdzie do podanego czasu dla bieżącej ścieżki.
UWAGA:
• Aby anulować tę operację, należy nacisnąć przycisk
RETURN.
Dostęp do ścieżek za pomocą przyciski numeryczne
Można odtworzyć dowolną ścieżkę naciskając odpowiednie przyciski numeryczne.
Aby wprowadzić numer ścieżki, który składa się z więcej niż jednej cyfry, należy nacisnąć przycisk +10, a następnie podać liczbę dwucyfrową.
Po wprowadzeniu numeru większego niż całkowita liczba ścieżek na płycie na ekranie wyświetli się symbol “
”.
Odtwarzanie powtarzane
W trakcie odtwarzania należy nacisnąć przycisk REPEAT.
Każdorazowo po naciśnięciu tego przycisku, na ekranie wyświetli się inne okno powtarzania.
Jeśli wyświetli się komunikat “POWT JEDEN”, bieżąca ścieżka zostanie ponownie odtworzona.
Jeśli wyświetli się komunikat “POWT WSZY”, zostanie ponownie odtworzona cała płyta.
W przypadku, gdy wyświetli się komunikat “POWTARZANIE WY”, tryb powtarzania zostanie wyłączony.
UWAGA:
• Jeśli został wybrany komunikat “POWT WSZY” i lista od­twarzania jest aktywna, będzie powtórzone odtwarzanie tej listy, nie całej płyty.
Powtarzające się sekcje między dwoma określonymi punktami (Powtarzanie A - B)
Należy nacisnąć przycisk A-B w trakcie odtwarzania w momencie, w którym odtwarzanie powtarzane ma się rozpocząć (A).
Na ekranie wyświetli się komunikat “A TO B WYB A”.
Ponownie nacisnąć przycisk A-B w momencie, w którym odtwarzanie powtarzane ma się zakończyć(B).
Wyświetli się komunikat “A TO B, WYB B” i rozpocznie się odtwarzanie powtarzane od punktu A do punktu B.
Aby wrócić do normalnego odtwarzania, należy:
Nacisnąć ponownie przycisk A-B. Wyświetli się komu­nikat “A TO B, ANUL” i opcja powtarzania A-B zostanie wyłączona.
UWAGA:
• Aby anulować tę operację po wprowadzeniu punktu A, należy nacisnąć przycisk RETURN lub C.
PL
- 26 -
Przydatne funkcje
Wyświetlanie informacji o czasie
W trakcie odtwarzania należy nacisnąć przycisk TIME.
Każdorazowo po naciśnięciu tego przycisku, na ekranie te­lewizora wyświetli się okno z informacjami w celu określenia statusu czasu na wyświetlaczu na panelu przednim.
Jeśli wyświetli się komunikat “JEDNOST–UPŁ. CZASU”, wyświetlacz na panelu przednim odtwarzacza wyświetli czas, który upłynął dla odtwarzanej ścieżki.
Jeśli wyświetli się komunikat “JEDNSTR–POZ. CZASU”, wyświetlacz na panelu przednim odtwarzacza wyświetli pozostały czas dla odtwarzanej ścieżki.
Jeśli wyświetli się komunikat “UPŁYN. CZASU”, wyświe­tlacz na panelu przednim odtwarzacza wyświetli czas, który upłynął dla odtwarzanej płyty.
Jeśli wyświetli się komunikat “POZOST. CZASU”, wyświe­tlacz na panelu przednim odtwarzacza wyświetli pozostały czas dla całej odtwarzanej płyty.
Funkcje programowania
Należy nacisnąć przycisk STOP (), jeśli ścieżka jest odtwarzana.
Nacisnąć przycisk PROGRAM w celu wybrania trybu programowania.
Wprowadzić numery ścieżek do dodania do zaprogramo­wanej listy.
Jeśli podana wartość to dwucyfrowa liczba, należy użyć przycisku +10, a następnie przycisku numerycznego. Przykładowo, aby wprowadzić wartość 37, należy trzykrot­nie nacisnąć przycisk +10, a następnie raz przycisk 7.
Nacisnąć przycisk SELECT, aby zakończyć programo­wanie pozycji.
Zawartość ekranu zostanie usunięta i odtwarzacz rozpocz­nie odtwarzanie zaprogramowanej listy.
UWAGA:
• Po wprowadzeniu numeru większego niż całkowita liczba ścieżek na płycie okno wyszukiwania zniknie.
• Można usunąć ostatnią ścieżkę z zaprogramowanej listy naciskając przycisk C.
• Funkcja programowania zostanie anulowana, gdy:
- Szuflada na płytę zostanie otwarta lub zamknięta.
- Zasilanie jest wyłączone.
PL
- 27 -
Odtwarzanie podstawowe
1. Należy nacisnąć przycisk OPERATE.
2. Nacisnąć przycisk OPEN/CLOSE ( ), aby otworzyć
szufladę na płytę.
3. Umieścić płytę CD-R/CD-RW w szufladzie.
Chwycić płytę nie dotykając jej powierzchni i umieścić stroną tytułową do góry w prowadnicach we właściwej pozycji.
4. Nacisnąć przycisk OPEN/CLOSE ( ), aby zamknąć
szufladę na płytę.
Na ekranie wyświetli się komunikat Pobieranie danych płyty. Należy chwilę poczekać.
Wyświetli się komunikat “SMART NAVI”. Katalogi i pliki znajdują się w lewej części.
5. Należy nacisnąć przycisk lub , aby wybrać plik do
odtworzenia.
W trybie zatrzymania można poruszać się po wszystkich katalogach. Jeżeli odtwarzana jest ścieżka MP3, można poruszać się tylko w bieżącym katalogu.
6. Nacisnąć przycisk SELECT, aby wybrać plik do odtwo-
rzenia.
Jeśli plik znajduje się w lewej części, wyświetli się podgląd pozycji. W przypadku gdy folder znajduje się w lewej części, wyświetli się całkowita liczba plików w katalogu.
Dla plików MP3, MPEG-4 lub DivX®:
Rozpocznie się odtwarzanie wybranych plików MP3, MPEG-4 lub DivX®.
Wyświetli się czas, który upłynął lub pozostały czas zgodnie z trybem czasu.
Dla pliku JPEG:
Na pełnym ekranie wyświetli się wybrany plik JPEG.
Automatycznie rozpocznie się pokaz slajdów.
SMART NAVI
Aby wyświetlić strukturę katalogu (menu) plików MP3, JPEG, MPEG-4 lub DivX®, należy ustawić opcję SMART NAVI na wartość “Z MENU” w menu USTAWIENIA.
Wstrzymanie
W trakcie odtwarzania należy jeden raz nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE.
Odtwarzanie będzie wstrzymane. Na ekranie wyświetli się komunikat Wstrzymanie.
Aby wrócić do normalnego odtwarzania, należy:
Nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE lub SELECT.
Zatrzymanie odtwarzania
Należy nacisnąć przycisk STOP ().
Odtwarzanie zatrzyma się. Na ekranie przez chwilę wy­świetli się komunikat Zatrzymanie.
Szybko do przodu / do tyłu
Dla plików MP3, MPEG-4 lub DivX®:
Należy nacisnąć przycisk SLOW/SEARCH ( lub ) w trakcie odtwarzania w celu zmniejszenia lub zwiększenia prędkości odtwarzania.
Aby wrócić do normalnego odtwarzania, należy:
Nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE.
UWAGA:
• Podczas szybkiego odtwarzania w przód lub w tył nie
będzie słychać żadnych dźwięków.
• Odtwarzanie w zwolnionym tempie zostanie wyłączone
dla plików MPEG-4 i DivX®.
Pominięcie do przodu / do tyłu
W trakcie odtwarzania należy nacisnąć przycisk SKIP/ FRAME ( lub ).
Zostanie odtworzony kolejny plik w bieżącym katalogu.
Pominięcie natychmiastowe
Dla plików DivX®:
W trakcie odtwarzania należy nacisnąć przycisk
na
pilocie zdalnego sterowania.
Odtwarzanie zostanie pominięte do przodu o około 10 sekund.
W trakcie odtwarzania należy nacisnąć przycisk
na
pilocie zdalnego sterowania.
Odtwarzanie zostanie pominięte do tyłu o około 10 se­kund.
UWAGA:
• Czas pominięcia natychmiastowego może różnić się w
zależności od pliku.
PL
- 28 -
Ustawienia napisów dla pliku DivX
®
Należy zaznaczyć plik napisów DivX® i nacisnąć przycisk SELECT. Wyświetli się komunikat Wybrany napis w menu SMART NAVI.
Należy zaznaczyć odpowiedni plik DivX®, a następnie nacisnąć przycisk SELECT.
Rozpocznie się odtwarzanie pliku DivX® wraz z wybranymi napisami.
Można włączyć lub wyłączyć napisy przy pomocy przycisku SUBTITLE.
UWAGA:
Długość pliku DivX® wyświetlona w menu SMART NAVI może nie odpowiadać rzeczywistej długości pliku DivX®.
Przekształcanie obrazu
Dla pliku JPEG:
Należy nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE, aby rozpocząć pokaz slajdów.
Istnieją cztery tryby przekształcania:
- Inwersja
- Odbicie lustrzane
- W lewo
- W prawo
Operacje te są dozwolone tylko wtedy, gdy obraz wyświetla się normalnie i zostanie automatycznie anulowany w przypad-
ku, gdy wyświetli się nowy obraz. Przyciski /// są używane w celu wyboru różnych trybów przekształcania.
Należy nacisnąć przycisk w celu inwersji/uzyskania normalnego obrazu.
Nacisnąć przycisk , aby uzyskać odbicie lustrzane obrazu.
Nacisnąć przycisk , aby odwrócić obraz w lewo.
Nacisnąć przycisk , aby odwrócić obraz w prawo.
Powiększenie
Dla pliku JPEG:
Należy nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE, aby rozpocząć pokaz slajdów.
Można powiększać/pomniejszać i przesuwać obraz.
Należy nacisnąć przycisk ZOOM w celu włączenia/wyłą­czenia tej funkcji.
Jeśli ten tryb jest włączony, obrazy wyświetlą się dla wy­branego powiększenia.
Bieżące powiększenie wyświetli się na ekranie.
Jeżeli tryb powiększenia jest włączony, należy nacisnąć przycisk SLOW/SEARCH, aby można było sterować po­większeniem/pomniejszeniem obrazu.
UWAGA:
• Podczas wykonywania funkcji powiększania przekształ-
canie obrazu będzie wyłączone.
Tryby powtarzania
Należy nacisnąć przycisk REPEAT, aby zmienić bieżący tryb powtarzania.
Ustawienie trybu powtarzania na krótki czas wyświetli się w trybie pokazu slajdów.
Ponadto wyświetli się ono w dolnej części menu SMART NAVI.
Wyświetlanie informacji o czasie
Należy nacisnąć przycisk TIME, aby zmienić wyświetlony tryb czasu.
Funkcje programowania
Należy nacisnąć przycisk PROGRAM, aby wybrać tryb pro­gramowania w trybie zatrzymania.
Na ekranie wyświetli się komunikat
Programowanie
.
Należy nacisnąć przyciski numeryczne w celu wybrania plików w bieżącym katalogu.
Możliwe jest także naciśnięcie przycisku  lub , a następnie przycisku
SELECT, aby dodać wybrany plik do zaprogramo-
wanej listy.
Na ekranie wyświetli się komunikat Programowanie wraz z bieżą­cym indeksem plików oraz całkowitą liczbą plików na liście.
Należy nacisnąć przycisk STOP (), aby zakończyć programo­wanie.
Nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE, aby rozpocząć programowanie.
Na ekranie wyświetli się komunikat Odtwórz.
Pliki na zaprogramowanej liście zostaną odtworzone kolejno.
UWAGA:
• Można użyć przycisków trybu trikowego, pomijania po-
przednich/następnych plików, itd.
• Można usunąć ostatnią ścieżkę z zaprogramowanej listy przez naciśnięcie przycisku C.
• Zaprogramowane ścieżki pozostają w pamięci, nawet po zakończeniu odtwarzania zaprogramowanego.
Aby opuścić tryb programowania, należy:
Nacisnąć przycisk STOP (), jeśli ścieżka jest odtwarzana.
Dwukrotnie nacisnąć przycisk PROGRAM.
Funkcja programowania zostanie anulowana, gdy:
- Szuflada na płytę zostanie otwarta lub zamknięta.
- Zasilanie jest
wyłączone.
- Zmienił się katalog.
PL
- 29 -
UŻYCIE MENU USTAWIEŃ
Należy nacisnąć przycisk DISPLAY na pilocie zdalnego sterowania, gdy nie włączono trybu odtwarzania.
Wyświetli się menu USTAWIENIA/“STR GŁ.”. Można użyć tego menu do zmiany ustawień odtwarzacza.
Użycie głównej strony
Należy wybrać pozycje przy pomocy przycisku lub .
Wybrana pozycja zostanie podświetlona.
Należy nacisnąć przycisk SELECT w celu wybrania pod­świetlonej.
Na ekranie wyświetli się podmenu wybranej pozycji.
Menu USTAWIENIA jest dostępne tylko wtedy, gdy nie jest odtwarzana płyta.
W trybie wznowienia niektóre strony i pozycje są niedostęp­ne. Opcja “STR GŁ.” uniemożliwia dostęp do stron “UST WIDEO” i “UST RODZIC” w trybie wznowienia.
UWAGA:
• Aby zamknąć menu USTAWIENIA, należy nacisnąć przycisk DISPLAY.
Użycie podmenu
Przycisk lub służy do przełączania się pomiędzy menu lewe i prawe.
Po otworzeniu podmenu należy użyć przycisku lub , aby przenosić podświetloną pozycję w górę lub w dół.
Nacisnąć przycisk SELECT, aby wybrać podświetloną pozycję w prawym menu.
Aby zamknąć menu USTAWIENIA, należy nacisnąć przy­cisk DISPLAY.
UWAGA:
• Aby wrócić do opcji “STR GŁ.” z podmenu, należy użyć
przycisku .
PL
- 30 -
UWAGA:
W zależności od formatu płyty DVD (np. 2,35:1), mogą nadal pojawiać się czarne linie powyżej i poniżej obrazu
.
TYP TV:
Należy wybrać opcję “SYS UNIW” lub “PAL” dla standardu wideo odtwarzacza.
Jeśli wybrano opcję “SYS UNIW”, standard będzie wy­brany automatycznie - NTSC lub PAL - w zależności od formatu DVD.
Jeśli wybrano opcję “PAL”, format wideo będzie przekon­wertowany na PAL, niezależnie od standardu płyty.
SZER (Szeroki ekran 16x9):
Tę opcję wybiera się, jeśli odtwarzacz podłączony jest do telewizora panoramicznego.
NORMAL / LB (Koperta 4x3):
Umożliwia oglądanie filmów w naturalnych proporcjach. Widoczne będą pełne klatki filmu, ale będą one zajmować mniejszą część ekranu.
UST WIDEO
EKRAN TV:
Proporcje obrazu z odtwarzacza mogą się różnić w stosun­ku do opcji dostępnych dla używanego telewizora.
Możliwe opcje to:
NORMAL / PS (Pan i Scan 4x3):
Umożliwia oglądanie filmu na pełnym ekranie, ale prawy i lewy margines będzie pusty. Te funkcja zależy od formatu płyty.
UWAGA:
• Podczas odtwarzania płyty NTSC istnieje możliwość
zniekształcenia niektórych napisów. W takim wypadku należy zmienić “TYP TV” na “SYS UNIW”.
WYJ VIDEO:
Należy wybrać opcję “VIDEO”, “Y/PB/PR”, “RGB” lub “PROGRESSIVE” dla wyjścia wideo odtwarzacza.
UWAGA:
• Jeśli odtwarzacz jest połączony przez wiele złączy wyj-
ścia wideo, jakość obrazu może się obniżyć z powodu zbędnych sygnałów wideo z nieaktywnych połączeń. Aby uzyskać najlepszą jakość obrazu, zaleca się wybór odpowiedniej opcji z menu USTAWIENIA i używanie tylko jednej metody połączenia.
Skanowanie progresywne: (Patrz strona 11)
OSTRZEŻENIE:
Aby poprawnie wyświetlić wideo progresywne, należy posiadać telewizor ze skanowaniem progresywnym oraz poprawnie go podłączyć.
1. Podświetlić opcję
“PROGRESSIVE” w menu Wyj video
i nacisnąć przycisk SELECT.
2. Zostanie wyświetlony ekran dialogowy konfiguracji.
3. Jeśli obraz jest poprawny, wybrać opcję “OK” i nacisnąć
przycisk SELECT.
4. Jeśli obraz nie jest poprawny, wybrać opcję “ANUL” i
nacisnąć przycisk SELECT.
UWAGA:
• Jeśli telewizor nie posiada funkcji skanowania progresyw-
nego nie będzie żadnego obrazu na ekranie po wybraniu opcji “PROGRESSIVE”.
• Jeśli nie ma obrazu na ekranie lub jeśli nie wybrano
opcji “OK” w ciągu 10 sekund, ustawienie wyjścia wideo powraca do poprzedniego stanu.
• Można także zmienić ustawienia wyjścia wideo bezpo-
średnio naciskając przycisk pilota zdalnego sterowania.
Ta funkcja jest użyteczna, jeśli niepoprawnie wybrano ustawienia wyjścia wideo i obraz jest niewidoczny.
1. Otworzyć szufladę na płytę naciskając przycisk OPEN/ CLOSE.
2. Nacisnąć przycisk TIME.
3. Następnie nacisnąć następujące przyciski numerycz- ne, aby zmienić wyjście wideo.
7-8-4 na VIDEO
9-8-8 na Y/PB/PR
7-4-2 na RGB
7-7-6 na PROGRESSIVE
PL
- 31 -
UST AUDIO
KOMPRESJA:
Wzmacnia częstotliwość odpowiedzi. Ta opcja powinna mieć wartość między “WY” i “PEŁ”.
WYJŚ. LPCM:
Wybrać opcję “LPCM 96K” lub “LPCM 48K”.
UWAGA:
Nie ma możliwości bezpośredniego połączenia głośników z odtwarzaczem. Konieczne jest użycie wzmacniacza AV.
USTAWIENIA JĘZYKA
WYŚW. JĘZYK:
Można wybrać domyślny język menu ekranowego odtwa­rzacza.
AUDIO:
Można wybrać domyślny język audio, jeśli DVD obsługuje tę funkcję.
NAPISY:
Można wybrać domyślny język napisów, jeśli DVD obsłu­guje tę funkcję.
MENU DISC:
Można wybrać język menu płyty DVD. Menu płyty będzie wyświetlane w wybranym języku, jeśli DVD obsługuje tę funkcję.
UST RODZIC
Można ograniczyć dostęp do filmów DVD, w zależności od wieku. Funkcja blokady rodzicielskiej umożliwia rodzicom ustawienie poziomu kontroli.
NADZ RODZ (Poziom kontroli)
Można ustawić kontrolę rodzicielską na ośmiu poziomach. Ogranicza to dostęp do filmów DVD, które mają taki sam lub niższy stopień dopuszczalności co poziom kontroli rodzicielskiej. Poziom “8 ĐLA DOROSŁ” umożliwia oglą­danie wszystkich tytułów DVD, niezależnie od ich stopnia dopuszczalności.
HASŁO:
Ta opcja służy do określania hasła koniecznego do zmiany poziomu kontroli rodzicielskiej. Domyślne hasło fabryczne to : 0000.
Przy każdorazowej zmianie poziomu kontroli rodzicielskiej należy podać czterocyfrowe hasło XXXX.
Zmiana hasła:
Ta funkcja służy do zmiany hasła.
Aby zmienić hasło należy najpierw podać stare hasło. Po podaniu starego hasła można wpisać nowe czterocyfrowe hasło.
Jednorazowe wpisanie hasła nie wystarczy, trzeba je jeszcze potwierdzić. Wykonuje się to wpisując je w polu potwierdzenia hasła.
Należy nacisnąć przycisk SELECT, aby przejść do pola potwierdzenia hasła.
• Naciśnięcie przycisku C pozwala usunąć niepoprawnie
wpisaną cyfrę.
UWAGA:
• Jeśli zapomnisz hasła, patrz strona 36.
PL
- 32 -
MATER. REF.
ZNACZ KĄTA:
Ta opcja umożliwia włączanie i wyłączanie symbolu kamery na ekranie, który wyświetlany jest, jeśli scena dostępna jest z wielu kamer. Wskazuje także, z której kamery jest widoczny obraz.
CZAS POGOT:
Można wyłączyć opcję trybu oczekiwania lub dostosować czas oczekiwania za pomocą tej opcji. Jeśli zostanie wy­brany jakiś czas, odtwarzacz przejdzie w stan oczekiwania, jeśli w trybie zatrzymania żaden przycisk nie zostanie naciśnięty w określonym czasie.
SMART NAVI:
Ta opcja umożliwia włączanie lub wyłączanie menu SMART NAVI używanego do odtwarzania plików MP3, JPEG, MPEG-4 lub DivX®.
PRZEZROCZ.:
Ta opcja umożliwia wybór jednego z czterech poziomów przezroczystości menu ekranowego.
UST DOM:
Należy wybrać “UST DOM” i nacisnąć przycisk SELECT, aby przywrócić ustawienia fabryczne odtwarzacza. Nie dotyczy to poziomu kontroli rodzicielskiej i hasła.
REJESTRACJI DivX(R)
Na tej stronie znajduje się kod rejestracyjny. Ten kod słu­ży do rejestracji odtwarzacza dla usługi DivX® Wideo na żądanie. Umożliwia ona wypożyczanie i zakup filmów w formacie DivX® Wideo na żądanie.
Etapy rejestracji DivX® DRM:
1. Użytkownik otwiera stronę “REJESTRACJI DivX(R)” wchodząc do menu USTAWIENIA odtwarzacza.
2. Rod rejestracyjny DivX® WNŻ zostanie podany przez odtwarzacz. Adres strony internetowej DivX® WNŻ to: www.divx.com/vod.
3. Po wpisaniu tego adresu w przeglądarce internetowej, należy przejść do strony rejestracji dla usługi DivX® WNŻ.
4. Należy podać kod rejestracyjny DivX® WNŻ uzyskany z odtwarzacza, aby zarejestrować się i ustalić dla siebie nazwę użytkownika i hasło.
5. Po zakończeniu procesu rejestracji pobiera się plik ak­tywacyjny DivX® WNŻ z Internetu i zapisuje na dysku.
6. Po załadowaniu tego dysku do odtwarzacza i odtworze­niu pliku aktywacyjnego użytkownik otrzyma nowy kod rejestracyjny DivX® WNŻ dla odtwarzacza DivX® WNŻ.
7. Aby pobrać i obejrzeć film, należy wpisać adres www. divx.com/vod, a następnie podać swoją nazwę użytkow­nika oraz hasło i zapłacić określoną opłatę. Po zapisaniu filmu na dysku i załadowaniu go do odtwarzacza można oglądać film ustaloną liczbę razy.
PL
- 33 -
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Jakość obrazu jest niska (DVD)
• Sprawdź, czy powierzchnia płyty DVD nie jest uszkodzona+. (Zadrapania, odciski palców, itp.)
• Wyczyść płytę i ponów próbę.
• Sprawdź, czy płyta umieszczona jest w szufladzie zadrukowaną stroną do góry.
• Wilgotna płyta DVD lub skroplona para mogą mieć wpływ na działanie odtwarzacza. Pozostaw odtwarzacz na jedną lub dwie godziny w trybie oczekiwania, aby wysechł.
Płyta nie jest odtwarzana
• Brak płyty w odtwarzaczu.
- Umieść płytę w szufladzie.
• Płyta niepoprawnie załadowana.
- Sprawdź, czy płyta umieszczona jest w szufladzie zadrukowaną stroną do góry.
• Zły typ płyty. Urządzenie nie może odtwarzać płyt CD-ROM itp.
- Zastosuj płytę w obsługiwanym formacie, opisanym na stronie 5.
• Kod regionu na płycie DVD musi być zgodny z kodem regionu odtwarzacza.
Zły język menu ekranowego
• Wybierz język w menu USTAWIENIA.
Nie można zmienić języka dźwięku lub napisów na płycie DVD.
• Wielojęzyczny dźwięk lub napisy nie są nagrane na płycie DVD.
• Spróbuj zmienić język lub napisy za pomocą menu płyty DVD. Na niektórych płytach DVD nie można zmienić tych ustawień bez użycia menu płyty.
Niektóre funkcje (Kamera, Powiększenie itp.) nie działają
• Te funkcje nie są dostępne na płycie DVD.
• Kamerę można zmienić tylko wtedy, gdy wyświetlony jest symbol kamery.
Brak obrazu lub obraz nietypowy
• Sprawdź, czy odtwarzacz jest poprawnie podłączony do telewizora i czy wszystkie połączenia odtwarzacza z innymi urządzeniami są prawidłowe.
• Czy zostały naciśnięte prawidłowe przyciski na pilocie? Ponów próbę.
Sprawdź, czy poprzednie ustawiono “TYP TV” i “WYJ VIDEO” w menu “UST WIDEO”.
Brak dźwięku
• Sprawdź, czy głośność jest ustawiona na poziomie słyszalnym.
• Sprawdź, czy nie wyłączono przypadkowo dźwięku.
• Sprawdź połączenia złączy dźwięku, patrz strony 10 do 13.
Dźwięk zniekształcony
• Sprawdź, czy ustawienia trybu słuchania są poprawne.
Brak odpowiedzi z pilota
• Sprawdź, czy poprawnie zainstalowano baterie.
• Zmień baterie.
• Ustaw pilota pod kątem do 30° w stosunku do czujnika, w odległości nie większej niż 6 metrów.
Jeśli nic nie pomaga
Jeśli żadna z powyższych porad nie przynosi rezultatu, spróbuj wyłączyć odtwarzacz
i włączyć go ponownie. Jeśli nadal występują problemy, wyciągnij wtyczkę kabla zasilania prądem zmiennym z gniazda, poczekaj kilka minut na pełne zresetowanie odtwarzacza i włącz go ponownie. Jeśli nic nie pomaga, skontaktuj się ze sprzedawcą odtwarzacza lub punktem serwisowym.
Nigdy nie próbuj samodzielnie naprawiać odtwarzacza DVD.
PL
- 34 -
DANE TECHNICZNE
Odtwarzacz DVD/DVD-RW/DVD-R/DVD+RW/DVD+R/VCD/S-VCD/AUDIO CD/CD-RW/CD-R/MP3/JPEG/MPEG-4/DivX®,
Zasilanie 220 - 240 V 50 Hz
Automatyczne dostosowanie Zużycie energii: 11 W (WŁĄCZONY) Około 4 W (TRYB OCZEKIWANIA)
Typy obsługi­wanych płyt
DVD: SS/SL 120 mm (DVD-5) SS/DL 120 mm (DVD-9) DS/SL 120 mm (DVD-10) DS/DL 120 mm (DVD-18)
DVD-RW (Tylko tryb wideo) DVD-R (Tylko tryb wideo) DVD+RW DVD+R VCD S-VCD AUDIO CD CD-RW CD-R MP3 JPEG MPEG-4 DivX
®
Typ wideo MPEG-2 standardowe dekodowanie wideo (obsługa MPEG-1)
Pełnoekranowe wyświetlanie wideo 720 x 576 (PAL) i 720 x 480 (NTSC) pikseli Szybkość odświeżania 50 i 60 Hz (PAL i NTSC) Szybkość przetwarzania strumienia danych cyfrowych do 10,08 Mbit/s Rozdzielczość liniowa ponad 500 linii
Wyjście wideo
Wideo analogowe : (Z 6 x 10-bitowym / 54 MHz wideo DAC) CVBS : PAL/NTSC (negatywna synchronizacja)
1 Vpp [75 Ω (obciążenie)] lub RGB + CVBS : Przez pełne eurozłącze (Sterowanie Pin-8)
Analogowe komponentowe wideo
Wyjście Y : 700 mVpp [75 Ω (obciążenie)], (PAL)
PB/CB wyjście : 700 mVpp [75 Ω (obciążenie)], (PAL) PR/CR wyjście : 700 mVpp [75 Ω (obciążenie)], (PAL)
Typ audio Wyjście Dolby Digital i Downmix
LPCM Wyjście DTS Digital Wielokanałowe MPEG
Wyjście audio
Cyfrowe wyjścia audio : IEC 958 TOSLINK
Wyjścia analogowe : 24 Bit/96 kHz próbkowanie dolne DAC 2 wyjścia RCA typu jack (Lewe/Prawe)
Wyjście / kanał : 2 Vrms (0 dB fs, 1 kHz)
Wymiary 420 mm (S) x 49 mm (W) x 255 mm (G)
Masa 2,2 kg
PL
- 35 -
DEFINICJE TERMINÓW
Kamera
Na niektórych płytach DVD nagrane są sceny równocześnie filmowane z kilku kamer (ta sama scena jest filmowana z przodu, z prawej strony, z lewej strony itp.). W przypadku takich płyt, można użyć opcji ANGLE, aby zobaczyć scenę z różnych kamer.
Numer rozdziału
Te numery są nagrane na płycie DVD. Tytuł jest podzielony na wiele ponumerowanych części, aby umożliwić szybkie wyszukiwanie konkretnych fragmentów nagrań wideo za pomocą tych numerów.
DTS
System dźwięku cyfrowego opracowany przez firmę Digital TheaterSystems dlakin cyfrowych.Ten systemwykorzystuje 6 kanałów audio uzyskując dokładne pozycjonowanie płaszczyzny dźwięku i realistyczną akustykę. (Podłączenie dekodera DTS Digital Surround umożliwia także odtwarzanie dźwięku DTS Digital Surround.)
DVD
Dyski optyczne o wysokiej gęstości zapisu, na których zapisuje się wysokiej jakości cyfrowy obraz i dźwięk. Dzięki połącze­niu technologii kompresji wideo (MPEG II) i technologii wysokiej gęstości zapisu, DVD umożliwia zapis długich sekwencji wideo w sposób umożliwiający komfort odbioru (na przykład można nagrać cały film na jednej płycie).
Płyta DVD składa się z dwóch sklejonych ze sobą dysków o grubości 0,6 mm każdy. Ponieważ im cieńszy dysk tym wyższa gęstość nagrywanych danych, płyta DVD ma większą pojemność niż pojedynczy dysk 1,2 mm.
Sterowanie odtwarzaniem (Playback Control - PBC)
Informacja nagrana na Video CD (wersja 2.0). Wyświetlane sceny lub informacje można wybierać interaktywnie za pomocą menu wyświetlanego na ekranie telewizora.
Napisy
Wydrukowany tekst w dolnej części ekranu, który stanowi tłumaczenie lub transkrypcję dialogów. Napisy są nagrane na płytach DVD.
Wartość czasu (Czas odtwarzania)
Określa czas odtwarzania, jaki upłynął od początku płyty lub tytułu. Można go stosować do szybkiego odnalezienia sceny. (Nie wszystkie płyty umożliwiają wyszukiwanie według czasu. Zależy to od producenta płyty.)
Numer tytułu
Numery są nagrane na płycie DVD. Jeśli płyta zawiera więcej niż jeden tytuł, są one ponumerowane jako tytuł 1, tytuł 2 itp.
Numer ścieżki
Numer przypisany do ścieżki nagranej na muzycznej płycie CD. Umożliwia szybkie odnalezienie konkretnego utworu.
Video CD
Płyta zawierająca nagranie obrazu i dźwięku o jakości zbliżonej do kasety wideo. Odtwarzacz obsługuje również płyty Video CD ze sterowaniem odtwarzaniem (wersja 2.0).
Dolby Digital
Wiele kin wyposażonych jest w system otaczających kanałów w wersji 5.1. Ta sama technologia jest dostępna w domu. Aby korzystać z kanałów otaczających 5.1, odtwarzacz musi być podłączony do zewnętrznego dekodera Dolby Digital przez wyjścia cyfrowe (koncentryczne lub optyczne).
LPCM
LPCM - Linear Pulse Code Modulation (liniowa modulacja kodów impulsów) to technologia cyfrowego zapisu dźwięku.
MPEG
Skrót od Moving Picture Experts Group (grupa ekspertów ruchomych obrazów). Jest to międzynarodowy standard kom­presji filmu. Na niektórych płytach DVD dźwięk cyfrowy jest skompresowany i nagrany w tym formacie.
DivX
®
DivX® to format kompresji obrazu cyfrowego opracowany przez firmę DivX, Inc.
PL
- 36 -
Wytnij tę ramkę i schowaj w bez­piecznym miejscu.
Jeśli zapomnisz hasło:
Naciśnij 3, 3, 0, 8. Hasło zostanie wyzerowane.
PL
- 37 -
A. Informacje dla użytkowników (prywatne gospodarstwa domowe) dotyczące usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie, prosimy nie używać zwykłych po­jemników na śmieci!
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać oddzielnie, zgodnie z wymogami prawa dotyczącymi odpowiedniego przetwarzania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Po wdrożeniu przepisów unijnych w Państwach Członkowskich prywatne gospodarstwa domowe na terenie krajów UE mogą bezpłatnie* zwracać zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki odpadów. W niektórych krajach* moż­na bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów sprzedaży detalicznej pod warunkiem, że zakupią Państwo podobny nowy produkt. *) W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat należy skontaktować się z lokal­nymi władzami.
Jeśli zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny jest wyposażony w baterie lub akumulatory, należy je usunąć oddzielnie, zgodnie z wymogami lokalnych przepisów.
Jeśli ten produkt zostanie usunięty we właściwy sposób, pomogą Państwo zapewnić, że odpady zostaną poddane przetworzeniu, odzyskowi i recyklingowi, a tym samym zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, które w przeciwnym razie mogłyby mieć miejsce na skutek niewłaściwej obróbki odpadów.
2. Kraje pozaunijne
Jeśli chcą Państwo pozbyć się produktu, należy skontaktować się z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody usunięcia produktu.
B. Informacje dla użytkowników biznesowych dotyczące usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
W przypadku gdy produkt używany jest do celów handlowych i zamierzają go Państwo usunąć:
Należy skontaktować się z dealerem firmy SHARP, który poinformuje o możliwościzwrotu wyrobu. Być może będą Państwo musieli ponieść koszty zwrotu i recyklingu produktu. Produkty niewielkich rozmiarów (i w małych ilościach) można zwrócić do lokalnych punktów zbiórki odpadów.
2. Kraje pozaunijne
Jeśli chcą Państwo usunąć ten produkt, należy skontaktować się z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody jego usunięcia.
Uwaga: Państwa produkt oznaczony jest tym symbolem. Oza­nacza to, że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie należy łączyć z odpa­dami z gospodarstw domowych. Dla tego typu produktów istnieje odrębny system zbiórki odpadów.
POLSKI
SHARP CORPORATION
Wydrukowano na papierze pochodzącym w 100% z odzysku.
Wydrukowano w Turcji
9JB50074824
05P12-TR-NV
documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual
This file has been downloaded from:
User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes..
Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide,
manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product,
Loading...