Manual de Instrucciones
(Lea este documento antes de instalar la máquina)
Page 2
Page 3
CONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA
Este manual es válido para los siguientes modelos.
(A abril de 2001)
Nombre del ModeloConfiguración de la Máquina
DM-3500Impresora, 35 páginas/min.
DM-3501Impresora de red, 35 páginas/min. incluyendo una tarjeta de servidor de impresión*
DM-3551Impresora de red, 35 páginas/min. incluyendo un cuadro de controlador de multifunción y
una tarjeta de servidor de impresión*
2
DM-4500Impresora, 45 páginas/min.
DM-4501Impresora de red, 45 páginas/min. incluyendo una tarjeta de servidor de impresión*
DM-4551Impresora de red, 45 páginas/min. incluyendo un cuadro de controlador de multifunción y
una tarjeta de servidor de impresión*
2
Aunque los periféricos son generalmente opcionales, algunos se suministran como componentes de serie dependiendo
del modelo.
*1 Para ampliar las funciones de la máquina y que incluya impresora de red se necesita una tarjeta de servidor de
impresión.
*2 Para la tarjeta de servidor de impresión, véase *1. Para ampliar las funciones de la máquina y que incluya los
modos de copiadora, telefax y network scanning, se necesita un cuadro de controlador multifunción.
1
1
MANUALES DE INSTRUCCIONES PARA ESTA MÁQUINA
Para esta máquina se facilitan varios manuales del usuario. Lea todos los manuales relativos a la configuración del
modelo que usted haya adquirido.
●
Manual de instrucciones (Lea este documento antes de instalar la máquina).
●
Manual de instrucciones (para el funcionamiento de la impresora e información general).
Se describe la operación básica de la impresora, el funcionamiento de los periféricos opcionales y los
procedimientos básicos para la carga de papel, la eliminación de atascos y el mantenimiento por parte del
usuario.
●
Manual de instrucciones (para copiadora).
En este manual se describen todas las funciones de la copiadora para los modelos equipados con periféricos (ya
sean de serie u opcionales) para incluir funciones de copiadora. El manual se incluye con los modelos configurados
con un cuadro de controlador de multifunción y un escáner .
●
Manual de instrucciones (para escáner de red).
En este manual se describen todas las funciones del network scanning para los modelos equipados con un kit
de expansión de network scanner opcional. Este manual se incluye con los modelos equipados con un cuadro de
controlador de multifunción.
●
Manual de instrucciones (para telefax).
En este manual se describen todas las funciones del telefax para los modelos equipados con un kit de expansión
de telefax opcional. El manual se incluye con el kit.
NOTA
Es posible quel el kit de ampliación de telefax no esté disponible en algunas regiones.
1
Page 4
LICENCIA DEL SOFTWARE
LEA CUIDADOSAMENTE ESTA LICENCIA ANTES DE USAR EL SOFTWARE. EL USO DEL SOFTW ARE IMPLICA
QUE USTED HA ACEPTADO LOS TERMINOS DE ESTA LICENCIA.
1. Licencia. La aplicación, demostración, sistema y demás software que vienen con esta Licencia, ya sea en forma de
disco, memoria de lectura (ROM) o en algún otro medio (el “Software”) y toda la documentación relacionada le han sido
entregados por SHARP bajo esta Licencia. Usted es el dueño del disco donde está grabado el Software pero SHARP o
los dueños de la Licencia de SHARP mantienen la propiedad sobre el Software y la documentación relacionada. Esta
Licencia le permite utilizar el Software en uno o más computadores conectados a un solo computador y hacer una sola
copia del Software en alguna forma que pueda ser leída por el computador, sólo como medida de respaldo. Dicha copia
también deberá contener el aviso de derechos de autor de SHARP y contener todos los avisos sobre derechos de
propiedad que estuvieran escritos en el original. También podrá transferir los derechos de esta Licencia del software y la
copia de respaldo, demás documentación y una copia de esta Licencia a otra persona, siempre y cuando esa otra
persona esté de acuerdo con los términos y condiciones de esta Licencia.
2. Restricciones. El Software contiene material protegido por los derechos de autor, secretos industriales y otro
material de nuestra propiedad y , par a protegerlos, no PODRÁ descompilar, in vertir , desarmar o reducir el Software a
ninguna forma que pueda ser estudiada. Tampoco podrá modificar, crear una red, alquilar, prestar , distrib uir o crear
otros productos derivados de este software, ya sea en su forma original como parcialmente. No podrá transferir por
medios electrónicos este Software de un computador a otro o sobre una red de datos.
3. Terminación. Esta Licencia mantiene su efectividad hasta su terminación. Podrá terminar esta Licencia en
cualquier momento destruyendo el Software y documentación relacionada y todas las copias en existencia. Esta
Licencia podrá terminarse sin aviso previo por parte de SHARP si no cumpliera con los términos de esta Licencia. Una
vez terminada la Licencia, deberá destruir el Software, toda la documentación relacionada y copias en existencia.
4. Garantía de derechos de exportación. Usted acepta bajo los términos de esta licencia que ni el Software ni los
otros datos técnicos recibidos de SHARP ni el producto en sí serán exportados fuera de los Estados Unidos, excepto
cuando reciba autorización y sea permitido por las leyes y reglamentos de los Estados Unidos. Si ha adquirido el
Software legalmente fuera de los Estados Unidos, aceptará también, de la misma f orma, que no volverá a e xportar el
Software ni los otros datos técnicos recibidos de SHARP ni el producto en sí excepto cuando reciba autorización y sea
permitido por las leyes y reglamentos de los Estados Unidos y por las leyes y reglamentos del lugar donde ha
adquirido el Software.
5. Autoridades públicas. Si adquiere este Software en representación de una unidad o agencia del Gobierno de los
Estados Unidos, deberá aceptar las siguientes condiciones. El Gobierno acepta que:
(i ) Si el Software ha sido adquirido por el Departamento de Defensa (DoD), el Software deberá clasificarse como
“Software Comercial para Computador” y el Gobierno recibirá sólo “derechos restringidos” sobre el Software y la
documentación, en los términos de la Cláusula 252.227-7013 (c)(1) de DFARS; y
(ii) Si el Software ha sido adquirido por otra unidad o agencia del Gobierno de los Estados Unidos que no sea el DoD,
los derechos del Gobierno con respecto a este Software y su documentación serán los definidos bajo la Cláusula
52.227- 19 (c)(2) de F AR o en el caso de NASA, en la cláusula 18-52.227-86(d) del suplemento NASA al FAR.
6. Garantía limitada sobre el medio. SHARP garantiza que los discos en los que se ha registrado el Software están
libres de defectos en materiales y trabajo en condiciones de uso normal, durante un período de noventa (90) día a
partir de la fecha de compra, la cual puede ser probada mediante copia del recibo. SHARP sólo se hace responsab le
por el cambio del disco cuando no cumple con la garantía limitada de SHARP y que ha sido devuelto a SHARP o a un
representante autorizado de SHARP con una copia del recibo. SHARP no se hace responsable por daños en caso de
accidente, abuso o mal uso del disco .
CUALQUIER GARANTIA IMPLICTIA SOBRE LOS DISCOS , INCLUYENDO LAS GARANTIAS IMPLICITAS SOBRE
COMERCIALIZACION Y POSIBILIDAD DE USO PARA UN PROPOSITO ESPECIFICO TIENEN UNA LIMITACION
DE NOVENTA (90) DIAS DE LA FECHA DE ENTREGA. ESTA GARANTIA LE DA DERECHOS LEGALES
ESPECIFICOS Y PODRA ESTAR PROTEGIDO POR O T ROS DERECHOS LEGALES Q UE PUEDEN DEPENDER
DE LA JURISDICCION EN LA QUE SE ENCUENTRA.
2
Page 5
7. Limitación de la garantía del Software. Usted acepta que el uso de este Software es por su cuenta y riesgo . El
Software y la documentación relacionada se entregan “TAL CUAL” sin ninguna garantía de ningún tipo y SHARP y los
dueños de la Licencia de SHARP (para el propósito de los artículos 7 y 8 SHARP y los dueños de la Licencia de
SHARP serán agrupados bajo la denominación de “SHARP”) DECLINAN EXPRESAMENTE TODA GARANTIA,
EXPRESA O IMPLICITA, INCLUYENDO PERO NO LIMITADA A LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE
COMERCIALIZACION O POSIBILIDAD DE USO PARA UN PROPOSITO ESPECIFICO. SHARP NO GARANTIZA
QUE LAS FUNCIONES INCLUIDAS EN EL SOFTW ARE CUMPLEN CON SUS REQUISIT OS O QUE LA OPERACION
DEL SOFTWARE NO TENDRA INTERRUPCIONES O QUE NO CONTIENE ERRORES O QUE LOS DEFECTOS
DEL SOFTWARE SERAN CORREGIDOS EN EL FUTUR O. ADEMAS, SHARP NO GARANTIZA QUE EL USO O LOS
RESULTADOS DEL USO DE ESTE SOFTWARE O DOCUMENTACIÓN RELACIONADA EN TERMINOS DE
CORRECCIÓN, PRECISIÓN, CONFIABILIDAD O DE QUE CU ALQUIER OTRA INFORMA CION ORAL O POR ESCRITO
O CONSEJOS DADOS POR SHARP O REPRESENTANTE AUTORIZADO DE SHARP PUEDAN CREAR UNA
GARANTIA O AMPLIAR LOS TERMINOS DE ESTA GARANTIA. SI EL SOFTWARE TIENE DEFECT OS USTED (Y
NO SHARP O LOS REPRESENTANTES AUTORIZADOS DE SHARP) DEBERA ASUMIR EL COSTO DE TODAS
LAS REPARACIONES O CORRECCIONES. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSION DE
GARANTIAS IMPLICITAS Y LA CLAUSULA ANTERIOR PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO.
8. Limitación de responsabilidades. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, INCLUYENDO EL CASO DE
NEGLIGENCIA, SHARP SE HARA RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTES, ESPECIALES O CONSECUENTES
QUE PUEDAN RESULTAR DEL USO O IMPOSIBILIDAD DEL USO DE SOFTWARE O DOCUMENTACION
RELACIONAD A INCLUSO SI SHARP O UN REPRESENT ANTE A UTORIZADO DE SHARP HAN SIDO A CONSEJADOS
O RECIBIDO ADVERTENCIAS SOBRE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. ALGUNAS JURISDICCIONES NO
PERMITEN LIMITACIONES O EXCLUSIONES EN LA RESPONSABILIDAD DE DAÑOS INCIDENTES O
CONSECUENTES Y ESTA LIMITACION O EXCLUSION PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO.
En ningún caso SHARP se hace totalmente responsable por los daños, pérdidas ni se expone a acciones legales (ni
por contrato ni por mala intención (o negligencia) por un valor que supere la cantidad pagada por el Software.
9. Le yes que rigen la Licencia y rev ocación. P ar a una parte del software con los Macintosh de Apple y Microsoft
Windows, este Licencia se rige por las leyes del Estado de California y W ashington, respectiv amente . Si por alguna
razón, una corte competente determina que alguna de las cláusulas de esta Licencia no tiene efecto legal, dicha
cláusula tendrá vigencia en la medida que sea legal y el resto de la Licencia seguirá vigente tal cual.
10. Acuer do total. Esta Licencia es el único acuerdo entre las partes y , con respecto al uso del Software y documentación
relacionada, cancela todos los acuerdos anteriores o contemporáneos, escritos u orales, sobre el mismo tema. Ninguna
modificación o cambio en los términos de esta Licencia tendrá efecto a menos que se haya puesto por escrito y esté
firmado por un representante autorizado de SHARP.
3
Page 6
AÑADIR TÓNER
A
Cuando se vacíe el cartucho de tóner/tambor, en la pantalla aparecerá un
mensaje indicando la necesidad de cambiar el cartucho de tóner/tambor. Para
cambiar el cartucho de tóner/tambor, siga el procedimiento siguiente.
La máquina no se suministra con un cartucho instalado. Para instalar el primer
cartucho, siga los pasos 5 y 6 que se indican a continuación.
NOTA
●
El cartucho de tóner/tambor contiene tóner y un tambor fotoconductor. Una exposición prolongada a la luz puede
deteriorar la unidad fotoconductora del tambor.
●
No saque el cartucho de su embalaje de protección hasta que se vaya a colocar en la máquina.
Abra la cubierta frontal.
1
Baje la palanca de cierre del cartucho.
2
Saque el módulo dúplex hacia afuera.
3
Abra del cierre del módulo
y aléjelo con cuidado de la
máquina.
Si la máquina no está
equipada con un módulo
dúplex, abra la cubierta lateral
del mismo modo.
A la vez que presiona el botón de apertura, tire
4
hacia afuera del cartucho de tóner/tambor y
sáquelo.
Saque el nuevo cartucho de tóner/tambor de
5
la bolsa y retire el material de protección A.
Agite el nuevo cartucho en posición horizontal
6
5 o 6 veces.
4
Page 7
Introduzca el nuev o cartucho de tóner/tambor .
7
Presione el cartucho hasta
que esté bien colocado en
su sitio.
Tambor fotoconductor
No toque o dañe la
superficie del tambor
fotoconductor.
Retire con cuidado la cinta sellada del cartucho.
8
Retire la lámina de protección del cartucho de
9
tóner/tambor .
NOTA
No agite el cartucho de tóner/tambor después de haber retirado la cinta selladora. Si se agita el cartucho después de
quitar la cinta, se puede salir un poco de tóner.
Cierre el módulo dúplex.
10
Si la máquina no está
equipada con un módulo
dúplex, cierre la cubierta
lateral.
V uelva a poner la palanca de cierre del cartucho
11
en su sitio y cierre la cubierta frontal.
5
Page 8
RECAMBIO DEL CARTUCHO DE REVELADOR
A
B
Cuando haya que cambiar el cartucho de rev elador , en la pantalla aparecerá un mensaje indicando la necesidad de
cambiarlo. P ara cambiar el cartucho de revelador , siga el procedimiento siguiente.
La máquina se envía de fábrica sin el cartucho instalado. Siga el procedimiento siguiente, omitiendo el paso 3, para
instalar el primer cartucho.
Abra la cubierta frontal.
1
Baje la palanca de cierre del cartucho.
2
Saque el cartucho de revelador .
3
Presione el botón de
apertura y tire del
cartucho de revelador
hacia afuera hasta que
haga tope.
Saque un nuevo cartucho de revelador de la
4
bolsa y retire el material de protección A y B.
Quite la cinta y el material
de protección A.
Quite la cinta y el material
de protección B.
Agite el nuevo cartucho de revelador en
5
posición horizontal cinco o seis veces.
Presione el botón de
apertura de la parte
trasera y saque el
cartucho de revelador.
Introduzca el nuevo cartucho de revelador.
6
6
Page 9
Presione el cartucho hasta que quede bien
7
colocado en su sitio.
Retire la cinta selladora del cartucho con
8
cuidado.
Vuelva a colocar la palanca del cartucho en su
9
sitio.
Cierre la cubierta frontal.
10
La máquina estará lista
para funcionar en dos
minutos.
NOTA
No agite el cartucho de revelador después de haber retirado la cinta selladora. Si se agita el cartucho después de
quitar la cinta, se puede salir un poco de revelador.
7
Page 10
LISTA DE CONSUMIBLES
Utilice siempre los cartuchos especificados por SHARP.
ConsumibleNº de componente
Cartucho de tóner/tambor (negro)DM- 350DT
Cartucho de revelador (negro)DM-350DV
Para el almacenaje de los consumibles, véase página 1-25 del manual de instrucciones para el funcionamiento de la
impresora e información general.
PRECAUCIONES
●
Si el cartucho está terminado, elimínelo de acuerdo a los requisitos locales.
●
Guarde los tambores o cartuchos de tóner y de revelador fuera del alcance de los niños.
NOTA
Para reciclar los cartuchos de tóner/tambor y de revelador usados, consulte la información incluida en los
cartuchos.
8
Page 11
Page 12
SHARP CORPORATION
IMPRESO EN CHINA
2001F KS1
TINSS2164FCZZ
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.