Sharp DM-3500, DM-3501, DM-3551, DM-4500, DM-4501 User Manual

...
IMPRIMANTE LASER
Modèle
DM-3500/DM-3501/DM-3551/DM-4500/DM-4501/DM-4551
Manuel d'utilisation (Lisez ce document avant d'installer le produit.)
Lisez ce manuel avec attention pour tirer le meilleur profit de ce produit.
Lisez les instructions d'installation et les avertissements du "Manuel d'utilisation (fonctionnement de l'imprimante et informations générales)" avant d'installer ce produit.
Conservez tous les manuels d'utilisation à portée de main pour pouvoir vous y référer à tout moment, à savoir "Manuel d'utilisation" (fonctionnement de l'imprimante et informations générales)" et les manuels d'utilisation des équipements optionnels installés.
Dans certains cas, les positions marche "ON" et "OFF" de l'interrupteur d'alimentaion sont remplacées par les symboles "I" et " ". Le symbole " " signifie que le copieur est hors tension, mais en veille. Si votre copieur est dans ce cas, veuillez lire "I" pour "ON" et " " pour "OFF".
Attention ! Pour obtenir une déconnexion électrique complète, débranchez la prise principale. La prise de courant devra être installée à proximité de l'équipement et devra être facilement accessible .
Le logo CE est inscrit sur l'appareil dans le cas où les directives décrites ci-dessus sont applicables au produit. (Ce commentaire n'est pas applicable dans aucun pays où les directives ci-dessus ne sont pas nécessaires).
Remarque :
Si ce produit est équipé d'un contrôleur multifonction permettant de le doter de fonctions de copie, télécopie et numérisation réseau, le texte suivant s'applique.
Attention :
Il s'agit d'un produit de classe A. Dans un environnement domestique, il peut générer des interférences radio, auquel cas l'utilisateur est invité à prendre les mesures qui s'imposent.
CONFIGURATION DU PRODUIT
Ce manuel s’applique aux modèles suivants.
(A compter d’avril 2001)
Modèle Configuration du produit DM-3500 Imprimante 35 pages/minutes DM-3501 Imprimante réseau 35 pages/minutes équipée d’une carte serveur d’impression * DM-3551 Imprimante réseau 35 pages/minutes équipée d’un contrôleur multifonction et d’une carte
serveur d’impression *
2
DM-4500 Imprimante 45 pages/minutes DM-4501 Imprimante réseau 45 pages/minutes équipée d’une carte serveur d‘impression * DM-4551 Imprimante 45 pages/minutes équipée d’un contrôleur multifonction et d’une carte serveur
d’impression *
2
Plusieurs manuels d’utilisation sont fournis pour ce produit. Lisez tous les manuels correspondant au type de modèle que vous avez acheté. *1 Une carte serveur d’impression est requise pour doter l’appareil des f onctions d’impression réseau. *2 Voir note *1 pour la carte ser veur d’impression. Un contrôleur multifonction est requis pour doter l’appareil de
fonctions de copie, télécopie et numérisation réseau.
1
1
MANUELS D’UTILISATION POUR CE PRODUIT
Plusieurs manuels d’utilisation sont fournis pour ce produit. Lisez tous les manuels concernant la configuration du modèle acheté.
Manuel d’utilisation (lisez ce document avant d’installer le produit)
Manuel d’utilisation (fonctionnement de l’imprimante et informations générales) Décrit le fonctionnement de base de l’imprimante, des périphériques ainsi que les procédures de chargement du papier, d’e xtraction de feuilles b loquées et d’entretien.
Manuel d’utilisation (pour copieur) Décrit toutes les fonctions du copieur pour les modèles dotés des fonctions de copie (en standard ou en option). Ce manuel est fourni av ec les modèles équipés d’un contrôleur multifonction et d’un scanner.
Manuel d’utilisation (pour scanner réseau) Décrit toutes les fonctions de numérisation réseau pour les modèles équipés d’un kit d’extension scanner réseau optionnel. Ce manuel est fourni avec les modèles équipés d’un contrôleur multifonction.
Manuel d’utilisation (pour télécopieur) Décrit toutes les fonctions de télécopie pour les modèles équipés d’un kit d’extension télécopieur optionnel. Ce manuel est fourni avec le kit.
REMARQUE
Le kit d’extension du télécopieur n’est pas disponible dans certaines régions.
1
LICENCE D’UTILISATION DE LOGICIEL
VEUILLEZ LIRE A TTENTIVEMENT CE CONTRA T DE LICENCE A VANT D’UTILISER LE LOGICIEL.EN UTILISANT LE LOGICIEL V OUS VOUS ENGA GEZ A RESPECTER LES CLAUSES DE CE CONTRAT DE LICENCE.
1. License. SHARP vous accorde le droit d’utiliser le logiciel d’application, de démonstration, de système et autres
données logicielles accompagnant cette Licence, que ce soit sur CD-ROM, en mémoire morte ou sur tout autre support (du “Logiciel”) et sa documentation. Vous êtes propriétaire du CD-ROM sur lequel est enregistré le Logiciel, mais SHARP et/ou les concédants de licence de SHARP conservent le titre du Logiciel et de sa documentation. Cette Licence vous autorise à utiliser le Logiciel sur un ou plusieurs ordinateurs reliés à un même ordinateur maître et à en effectuer une copie sous une forme utilisable par un ordinateur à des fins de sauvegarde uniquement. Vous devez reproduire sur cette copie la mention de copyright de SHARP, la mention de cop yright des concédants de licence de SHARP ainsi que toute autre légende de propriété de SHARP et/ou ses concédants se trouvant sur la copie d’origine du Logiciel. Vous pouvez également tr ansférer tous v os droits de Licence sur le Logiciel, la copie de sauvegarde du Logiciel, sa documentation et une copie de cette Licence à un tiers sous réserve, toutefois, que ce tiers lise et accepte les termes et conditions de la présente Licence.
2. Limitations. Le Logiciel contient des données protégées par copyright, des secrets de fabrication et d’autres matériaux brevetés dont SHARP et/ou ses concédants sont le propriétaire. Afin de les protéger, vous n’êtes pas autorisé à décompiler, désosser , désassembler ou réduire le Logiciel en une f orme lisible par l’homme. Vous n’êtes pas autorisé à modifier, mettre en réseau, donner en location, louer à bail, prêter , distribuer ou créer des programmes basés en totalité ou en partie sur le Logiciel. V ous n’êtes pas autorisé à transmettre électroniquement le Logiciel d’un ordinateur à un autre ou sur un réseau.
3. Résiliation. Cette Licence demeure en vigueur jusqu’à ce qu’elle soit résiliée. Vous pouvez la résilier à tout moment en détruisant le Logiciel et sa documentation ainsi que toutes leurs copies. Cette Licence prend fin immédiatement et sans préavis de SHARP et/ou les concédants de licence de SHARP si vous ne vous conformez pas à l’une de ses clauses. Lorsque cette Licence prend fin, vous devez détruire le Logiciel et sa documentation ainsi que toutes copies existantes.
4. Respect de la loi sur l’exportation. Vous vous engagez à ce que le Logiciel et toute autre donnée technique reçue de SHARP, ainsi que les produits en découlant directement, ne soient pas exportés hors des États-Unis à moins que la législation et la réglementation des États-Unis ne l’autorisent. Si vous avez obtenu le Logiciel d’une manière légale hors des États-Unis, vous vous engagez à ne pas rée xporter le logiciel ainsi que toute autre donnée technique reçue de SHARP, ou les produits directs en découlant, sauf si la législation et la réglementation des États-Unis et celles du lieu d’achat du logiciel ne l’autorisent.
5. Utilisateurs finaux gouvernementaux. Si vous achetez le Logiciel pour le compte d’un service ou d’une agence du Gouvernement des États-Unis, les dispositions suivantes s’appliquent. Le Gouvernement accepte ce qui suit : (i) si le Logiciel est f ourni au Département de la Défense (DoD), il doit être classé comme “Logiciel commercial pour
ordinateur” et le Gouv ernement n’acquiert que des “droits limités” sur le Logiciel et sa documentation, ces droits étant définis dans la Clause 252.227-7013 (c) (1) du DF ARS ; et
(ii) si le Logiciel est fourni à un service ou une agence du Gouvernement des États-Unis autre que le DoD , les droits
du Gouvernement sur le Logiciel et sa documentation sont tels qu’ils sont définis dans la Clause 52.227-19 (c) (2) du F AR ou, dans le cas de la NASA, dans la Clause 18-52.227-86 (d) du supplément NASA au FAR.
6. Garantie limitée pour le support. SHARP garantit les CD-ROMs sur lesquels est enregistré le Logiciel contre tout défaut de matériel et de fabrication dans des conditions normales d’utilisation pendant une durée de quatre-vingt­dix (90) jours à compter de la date d’achat attestée par une copie du reçu. L’entière responsabilité de SHARP et/ou ses concédants et la seule réparation que vous êtes en droit d’obtenir se borne au remplacement du CD-ROM ne répondant pas à la garantie limitée de SHARP fixée dans la clause 6. Celui-ci devant être retourné à SHARP ou à un représentant agréé de SHARP avec une copie du reçu. SHARP n’est pas tenu de remplacer un CD-ROM endommagé par un accident, par un dommage infligé ou par une mauvaise utilisation.
2
TOUTE RESPONSABILITE IMPLICITE DES DEFAUTS DE CD-ROM, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE LO YALE ET MARCHANDE ET D’ADAPTATION A UN OBJET P ARTICULIER, EST LIMITEE EN DUREE A QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS A COMPTER DE LA DATE DE LIVRAISON. CETTE GARANTE VOUS DONNE DES DROITS LEGAUX PARTICULIERS ET IL EST POSSIBLE QUE VOUS EN AYEZ D’AUTRES QUI VARIENT SELON LES JURIDICTIONS.
7. Déni de garantie sur le Logiciel Vous reconnaissez et acceptez expressément que l’utilisation du Logiciel est à votre seul risque. Le Logiciel et sa documentation sont fournis “TELS QUELS” et sans gar antie d’aucune sorte, et SHARP et le ou les concédants de licence de SHARP (pour les clauses 7 et 8, SHARP et le ou les concédants de Licence de SHARP seront collectivement désignés par “SHARP”) DENIENT EXPRESSEMENT T OUTE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE LO YALE ET MARCHANDE ET D’ADAPTA TION A UN OBJET PARTICULIER. SHARP NE GARANTIT P AS Q UE LES FONCTIONS CONTENUES DANS LE LOGICIEL REPONDRONT A VOS EXIGENCES OU QUE L’UTILISATION DU LOGICIEL SERA ININTERROMPUE OU SANS ERREUR, OU ENCORE QUE LES DEFAUTS DANS LE LOGICIEL SERONT CORRIGES. SHARP NE GARANTIT RIEN ET N’AFFIRME RIEN SUR L’UTILISATION OU LES RESULTATS D’UTILISA TION DU LOGICIEL OU DE SA DOCUMENTA TION EN TERMES DE JUSTESSE, EXACTITUDE, FIABILITE OU AUTRE. AUCUN RENSEIGNEMENT OU CONSEIL, ORAL OU ECRIT, DONNE PAR SHARP OU PAR UN REPRESENTANT AGREE DE SHARP NE SAURAIT CONSTITUER UNE GARANTIE OU , DE QUELQUE MANIERE QUE CE SOIT , A UGMENTER L’ETENDUE DE LA PRESENTE GARANTIE. A U CAS OU LE LOGICIEL S’A VERERAIT DEFECTUEUX, VOUS (ET NON PAS SHARP OU UN REPRESENTANT AGREE DE SHARP) SUPPORTEREZ LE COUT COMPLET DE TOUTES LES INTERVENTIONS, REPARATIONS OU CORRECTIONS NECESSAIRES. CERTAINES JURIDICTIONS N’AUT ORISANT PAS L ’EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES , IL EST POSSIBLE QUE L’EXCLUSION CI-DESSUS NE VOUS SOIT PAS APPLICABLE.
8. Limitation de responsabilité. EN AUCUN CAS , Y COMPRIS CELUI DE NEGLIGENCE, LA RESPONSABILITE DE SHARP NE SAURAIT ETRE ENGAGEE POUR DES DOMMAGES FORTUITS, SPECIAUX OU INDIRECTS RESUL TANT DE L’UTILISA TION OU DE L’INCAPACITE D’UTILISER LE LOGICIEL OU SA DOCUMENTA TION, MEME SI SHARP OU UN REPRESENT ANT A GREE DE SHARP A ETE A VISE DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES . CERTAINES JURIDICTIONS N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION DE LA GARANTIE POUR DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, IL EST POSSIBLE Q UE L’EXCLUSION CI-DESSUS NE V OUS SOIT PAS APPLICABLE. En aucun cas, le dédommagement incombant à SHARP pour tout dommage, perte ou cause d’action en justice (que ce soit dans le cadre d’un contrat, en cas d’acte non autorisé (y compris négligence) ou découlant d’autres causes) ne pourra dépasser le montant payé par vous pour le Logiciel.
9. Droit en vigueur et nullité partielle. Droit en vigueur et nullité partielle. Pour la partie du Logiciel utilisant un Apple Macintosh et Microsoft Windows , le présent contrat de licence sera régi et interprété respectivement selon les lois de l’État de Californie et de l’État de W ashington. Si, pour une raison quelconque, une cour compétente déclare une clause de ce contrat de licence inapplicable en totalité ou en partie, ladite clause sera appliquée jusqu’au point où elle peut l’être de façon à réaliser le dessein des parties. Le reste des clauses contr actuelles restera légalement en vigueur et aura plein effet.
10. Accord complet. Cette Licence constitue l’accord entier des parties en ce qui concerne l’utilisation du Logiciel et de sa documentation et remplace tout accord antérieur ou contemporain, écrit ou oral, en la matière. Aucun amendement ou changement de cette Licence ne sera contraignant s’il n’est pas fait par écrit et signé par un représentant dûment autorisé de SHARP.
3
A
REMPLACER LA CARTOUCHE DE TONER
Quand la cartouche de toner/tambour est vide, un message vous le signalant s’affiche sur l’écran. Remplacez la car touche de toner comme indiqué ci­dessous.
L’appareil est livré sans cartouche. Suiv ez les étapes 5 et 6 ci-dessous pour installer une cartouche pour la première fois.
REMARQUE
La cartouche de tambour/toner contient du toner et un tambour photoconducteur. Le photoconducteur peut être endommagé par l’exposition à la lumière pendant une période prolongée.
Ne sortez pas la cartouche de son emballage de protection avant de l’installer dans l’appareil.
Ouvrez la porte frontale.
1
Abaissez le levier de verrouillage de la
2
cartouche.
Sortez le module recto-verso.
3
Déverrouillez le module et séparez-le délicatement de l’appareil. Si l’appareil n’est pas équipé d’un module recto­verso, ouvrez la porte latérale de la même manière.
T out en appuyant sur le bouton de verr ouillage,
4
sortez la cartouche de son logement.
Sortez la nouvelle cartouche de tambour/toner
5
de son emballage et retirez la bande de protec­tion A.
Secouez horizontalement la nouvelle cartouche
6
cinq ou six fois.
4
Insérez la nouvelle cartouche de toner/tambour.
7
Poussez la cartouche jusqu’à ce qu’elle s’en­clenche.
Tambour photoconducteur
Ne touchez pas et n’endommagez pas la surface du tambour photoconducteur.
Retirez délicatement la languette de protection.
8
Retirez la feuille de protection de la cartouche
9
de tambour/toner.
REMARQUE
Ne secouez pas la cartouche de toner apès avoir retiré la languette de protection. Vous risqueriez de renverser du toner.
Refermez le module recto-verso.
10
Si l’appareil n’est pas équipé d’un module recto­verso, refermez la porte latérale.
Relevez le levier de verrouillage de la cartouche
11
et refermez la porte frontale.
5
REMPLACER LA CARTOUCHE DE DEVELOPPEUR
A
B
Quand la cartouche de développeur est vide, un message vous le signalant s’affiche sur l’écran. Remplacez la cartouche de développeur comme indiqué ci-dessous.
L’appareil est livré sans cartouche. Suivez la même procédure pour installer la première car touche, mais passez l’étape 3.
Ouvrez la porte frontale.
1
Abaissez le levier de verrouillage de la cartouche.
2
Sortez la cartouche de développeur.
3
Appuyez sur le bouton de verrouillage et tirez la cartouche jusqu’à la butée.
Sortez la nouvelle cartouche de développeur de
4
son emballage et retirez les bandes de protec­tion A et B.
Retirez la languette et la bande de protection A.
Retirez la languette et la bande de protection B.
Secouez horizontalement la nouvelle cartouche
5
de développeur cinq ou six fois.
Insérez la nouvelle cartouche de développeur.
Appuyez sur le bouton de verrouillage situé à l’arrière et sortez la cartouche de dévelop­peur.
6
6
Poussez la cartouche jusqu’à ce qu’elle
7
s’enclenche.
Retirez délicatement la languette de protection.
8
Relevez le levier de verrouillage.
9
Refermez la porte frontale.
10
L’appareil est prêt à fonctionner en deux minutes environ.
REMARQUE
Ne secouez pas la cartouche de développeur après avoir retiré la languette de protection. Vous r isquer iez de renverser du développeur.
7
LISTE DES CONSOMMABLES
Utilisez les cartouches indiquées par SHARP.
Cartouche Code article Cartouche de tambour/toner (noir) DM-350DT Cartouche de développeur (noir) DM-350DV
Pour savoir comment conserver les consommables, reportez-vous à la page 1-25 du Manuel d’utilisation (fonctionnement de l’imprimante et informations générales).
A VERTISSEMENT
Mettez les cartouches de tambour/toner et de développeur en décharge conformément à la réglementation en vigueur.
Conservez les cartouches de tambour/toner et de développeur hors de portée des enfants.
REMARQUE
Pour savoir comment recycler les cartouches de tambour/toner et de développeur usagées, reportez aux informations fournies sur leur emballage.
8
SHARP CORPORATION
IMPRIME EN CHINE
2001F KS1
TINSF2161FCZZ
Loading...