Sharp CS-2635RH, CS-2635RHGY User Manual [pl]

Y
KALKULATOR ELEKTRONICZNY Z DRUKARKĄ
CS-2635RHG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Nieprawidłowe włożenie baterii może spowodować wybuch. Wymieniając baterię na nową, należy zastosować ogniwo tego samego
typu. Ze zużytymi bateriami należy postępować zgodnie z zaleceniami producenta.
Gniazdko elektryczne, do którego podłączony jest kalkulator, powinno znajdować się w pobliżu, w łatwo dostępnym miejscu.
Opisywane urządzenie jest zgodne z dyrektywą 89/336/EWG
Na opisywanym
urządzeniu znajduje
się powyższy
symbol.
Oznacza on, że zużytego urządzenia nie można łączyć ze
zwykłymi odpadami
z gospodarstw
domowych.
A. Informacje dla użytkowników (prywatne gospodarstwa domowe) dotyczące usuwania odpadów
Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie, prosimy nie używać zwykłych pojemników na śmieci! Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać oddzielnie, zgodnie z wymogami prawa dotyczącymi odpowiedniego przetwarzania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Po wdrożeniu przepisów unijnych w Państwach Członkowskich prywatne gospodarstwa domowe na terenie krajów UE mogą bezpłatnie* zwracać zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki odpadów. W niektórych krajach* można bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów sprzedaży detalicznej pod warunkiem, że zakupią Państwo podobny nowy produkt.
*) W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat należy skontaktować się z lokalnymi władzami.
Jeśli zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny jest wypo sażony w baterie lub akumulatory, należy je usunąć oddzielnie, zgodnie z wymogami lokalnych przepisów. Jeśli ten produkt zostanie usunięty we właściwy sposób, pomogą Państwo zapewnić, że odpady zostaną poddane przetworzeniu, odzyskowi i recyklingowi, a tym samym zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, które w przeciwnym razie mogłyby mieć miejsce na skutek niewłaściwej obróbki odpadów.
B. Informacje dla użytkowników biznesowych dotyczące usuwania odpadów.
W przypadku gdy produkt używany jest do celów biznesowych i zamierzają go Państwo usunąć: Należy skontaktować się z dealerem firmy SHARP, który poinformuje o możliwości zwrotu wyrobu. Być może będą Państwo musieli ponieść koszty zwrotu i recyklingu produktu. Produkty niewielkich rozmiarów (i w małych ilościach) można zwrócić do lokalnych punktów zbiórki odpadów.
z uwzględnieniem poprawki 93/68/EWG.
Ostrzeżenie!
Ostrzeżenie!
ą
2
3
7
8
9
0
3
4
3
4
5
A
OSTRZEŻENI
W celu zapewnienia bezawaryjnej pracy kalkulatora zalecamy przestrzeganie następujących zasad:
1. Z kalkulatora można korzystać w miejscach
o stabilnej temperaturze, umiarkowanej wilgoci i zapyleniu.
2. Kalkulator należy czyścić miękką i such ściereczką. Nie wolno używać rozpuszczalników ani mokrej ścierki.
3. Opisywane urządzenie nie jest wodoodporne i dlatego nie wolno go używać w miejscach, w których narażone byłoby na działanie wody i innych cieczy. Krople deszczu, skroplona para wodna, sok, kawa itp. mogą również spowodować uszkodzenie urządzenia.
4. Jeśli bateria podtrzymująca pamięć nie będzie zainstalowana lub zostanie wyjęta, po odłączeniu kalkulatora od sieci elektrycznej zapisane w pamięci stawki podatku i rabatu oraz kursy walut zostaną skasowane.
5. Ewentualne naprawy należy zlecać autoryzowanym serwisom firmy SHARP.
6. Kabla zasilającego nie wolno owijać wokół obudowy kalkulatora. Nie należy go też nadmiernie wyginać, ponieważ mogłoby to spowodować jego uszkodzenie.
SPIS TREŚCI
OSTRZEŻENIA ....................................................1
SPIS TREŚCI .......................................................1
INSTALACJA BATERII PODTRZYMUJĄ
PAMIĘĆ................................................................
ELEMENTY STERUJĄCE....................................
WYMIANA TAŚMY DRUKUJĄCEJ ......................
WYMIANA ROLKI Z PAPIEREM ..........................
BŁĘDY..................................................................
WYMIANA BATERII PODTRZYMUJĄCEJ
PAMIĘĆ..............................................................1
DANE TECHNICZNE .........................................11
CAŁKOWITE SKASOWANIE PAMIĘCI .............1
PRZYKŁADOWE OBLICZENIA..........................1
PRZYKŁADY PRZELICZANIA WARTOŚCI.......2
PRZYKŁADY OBLICZEŃ PODATKOWYCH......2
PRZYKŁADY OBLICZEŃ RABATU....................2
Firma SHARP nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za ewentualne straty
finansowe wynikłe z powodu nieprawidłowej
obsługi lub uszkodzenia opisywanego
kalkulatora, o ile odpowiedzialność ta nie została
prawnie uregulowana.
CEJ
1
ą
Ą
INSTALACJA BATERII PODTRZYMUJ
CEJ PAMIĘĆ
Przed pierwszym włączeniem kalkulatora należy zainstalować dostarczoną w zestawie baterię, postępując według poniższego opisu.
Jeśli kabel zasilający zostałby przypadkowo odłączony podczas zasilania kalkulatora wyłącznie z sieci, stawki podatku i zniżek oraz kurs walut zostałby skasowany.
1. Ustaw przełącznik POWER w położeniu „OFF” i odłącz kabel od sieci elektrycznej.
2. Zdejmij osłonę baterii w spodniej części kalkulatora (Rys. 1).
3. Wytrzyj starannie powierzchnię baterii i umieść j w kalkulatorze znakiem „+” skierowanym do góry (Rys. 2).
4. Załóż osłonę baterii, postępując w kolejności odwrotnej niż w przypadku wyjmowania baterii.
5. Naciśnij przycisk RESET z tyłu kalkulatora (patrz strona 13).
2
Po zainstalowaniu baterii
Podłącz kabel zasilający do sieci elektrycznej,
a następnie ustaw przełącznik POWER w po- łożeniu „ON”.
Upewnij się, że na wyświetlaczu widoczne jest „0.”. Jeśli „0.” jest niewidoczne, wyjmij baterię, zainstaluj ją ponownie i sprawdź wskazanie wyświetlacza.
Na metryczce wymiany baterii znajdującej się
w spodniej części kalkulatora zapisz miesiąc i rok instalacji baterii. Pozwoli to wymienić baterię zanim się całkowicie rozładuje.
y
w
k
t
-
-
t
ELEMENTY STERUJĄCE
Przełącznik POWER: „OFF” – zasilanie wyłączone. – zasilanie włączone, drukarka
wyłączona. (Wydrukowane zostanie „•••…•••-P”.)
„P” – zasilanie włączone, drukarka włączona.
(Wydrukowane zostanie „•••…•••+P”.) „PIC” – zasilanie włączone,
drukarka włączona, licznik artykułów włączony. Licznik będzie dodawał kolejne naciśnięcia przycisku
podczas
sumowania.
Uwagi:
Każde naciśnięcie przycisku
podczas odejmowania będzie powodowało zmniejszenie licznika artykułów o 1).
Stan licznika artykułów będzie
drukowany po obliczeniu wyniku końcowego.
Naciśnięcie przycisków , lub
powoduje skasowanie licznika.
Pojemność licznika wynosi 3 cyfr
(± 999). Jeśli liczba artykułó przekroczy maksimum, liczni zostanie wyzerowany.
Przełącznik ustawiania stawek podatku i rabatu oraz kursów:
„RATE SET” – ustaw przełącznik
w tym położeniu przed wprowadzeniem każdej z wartości.
Kurs waluty:
Wprowadź kurs waluty, a następnie
naciśnij przycisk
.
Maksymalnie można wprowadzić 6
znaków (kropka dziesiętna nie jes liczona jako znak).
Stawka podatku/rabatu:
Wprowadź stawkę podatku, a nas
tępnie naciśnij przycisk .
Wprowadź stawkę rabatu, a następnie
naciśnij przycisk ciem przycisku .
przed naciśnię
Maksymalnie można wprowadzić 4
znaki (kropka dziesiętna nie jes liczona jako znak).
3
– ustaw przełącznik w tym położe-
-
-
-
ę
z
-
niu przed przystąpieniem do obliczeń.
Uwagi:
Po wprowadzeniu każdej z wartości
należy ustawić przełącznik w poło żeniu „”.
Istnieje możliwość zapisania po jednej
stawce podatku i rabatu. Wprowadze nie nowej stawki spowoduje usunięcie poprzedniej.
„K” – dostępne są następujące funkcje trybu pracy ze stałą:
Mnożenie:
Kalkulator będzie automatycznie pa
miętał pierwszą wprowadzoną liczb (pierwszy czynnik – tzw. mnożną) ora operator .
Dzielenie:
Kalkulator będzie automatycznie pa
miętał drugą wprowadzoną liczbę (tzw. dzielnik) oraz operator
4
– położenie neutralne.
.
„A” – tryb dodawania (tryb kasowy).
W przypadku operacji dodawania lub odejmowania, kropka dziesiętna będzie wstawiana na prawo o odpowiednią liczbę ostatnio wprowadzonych cyfr (zależnie od przełącznika położenia kropki dziesiętnej).
Naciśnięcie przycisku spowoduje wyłączenie tej funkcji i druko­wanie wyników zgodnie z ustawionym położeniem kropki dziesiętnej.
Przełącznik trybu zaokrąglania:
Przykład: Ustaw przełącznik określający położenie kropki dziesiętnej na „2”.
4 ÷ 9 = 0.444 ... , 5 ÷ 9 = 0.555 ...
Uwaga: Podczas kolejnych operacji mnożenia lub dzielenia położenie kropki dziesiętnej cały czas się zmienia. Jeśli przełącznik określający położenie kropki dziesiętnej jest ustawiony na „F”, wynik zawsze będzie zaokrąglany w dół (
, lub
).
Przełącznik określający położenie
y
k
-
-
r
kropki dziesiętnej:
Liczba cyfr ułamka dziesiętnego w wyniku może być ustalona na stałe.
Jeśli przełącznik znajduje się w położeniu „F”, położenie kropki dziesiętnej zmienia się w sposób płynny.
Przycisk sterujący napędem rolki:
Naciśnięcie powoduje rozwijanie papieru z rolki.
Przycisk konwersji:
Ten przycisk umożliwia przeprowadzenie obliczeń poprzez podział danej liczby przez określony kurs waluty.
Przycisk konwersji:
Ten przycisk umożliwia:
Zapisanie w pamięci kursu waluty (prz
pomocy przełącznika ustawiania stawe podatku i rabatu oraz kursów).
Przeprowadzenie obliczeń poprzez po
dział danej liczby przez określony kurs waluty.
Wyświetlenie i sprawdzenie aktualnie
ustawionego kursu waluty. Naciśnij naj pierw przycisk , żeby skasować rejest obliczeń i skasować ewentualny błąd, a następnie naciśnij przycisk zostanie wydrukowany z symbolem „TC”.
Przycisk korekcji ostatnio wprowadzonej cyfry
Przycisk kasowania wpisu:
Kasuje liczbę wprowadzoną przed naciśnięciem przycisku funkcyjnego.
Umożliwia również anulowanie błędu przepełnienia spowodowanego zbyt długim wpisem.
Przycisk drukowania etykiet i obliczania wyników pośrednich
Drukowanie etykiet – naciśnięcie tego
przycisku bezpośrednio po wprowadzeniu liczby w trybie pracy z drukarką spowoduje wydrukowanie tej liczby po lewej stronie z symbolem „#”. W ten sposób można drukować numery, które nie są elementem obliczeń – np. kody, daty itp.
. Kurs
5
Wyniki pośrednie – przycisk umożliwia
obliczenie wyników pośrednich dodawania i/lub odejmowania. Jeśli naciśnięty zostanie po przycisku
lub , wynik pośredni zostanie wydrukowany z symbolem „◊” i obliczenia będą mogły być kontynuowane.
Naciskając ten przycisk, w przypadku gdy drukarka będzie wyłączona, można wydrukować wyświetlany numer z symbolem „P”.
Przycisk sumowania:
Drukuje całkowity wynik sumowania i odejmowania ze znakiem „
”.
Służy również do kasowania rejestru obliczeń i odblokowuje kalkulator po wystąpieniu błędu.
Przycisk przywoływania zawartości pierwszej pamięci
Przycisk przywoływania i kasowania zawartości pierwszej pamięci
6
Przycisk przywoływania i kasowania zawartości drugiej pamięci
Przycisk przywoływania zawartości drugiej pamięci
Przycisk zmiany znaku:
Zmienia znak algebraiczny liczby (ujemny na dodatni i na odwrót).
Przycisk wielofunkcyjny:
Umożliwia obliczenie marży, zmiany procentowej oraz automatycznych narzutów i zniżek.
Przycisk obliczania wartości brutto:
Służy do wykonywania obliczeń ze stawkami podatku i rabatu. Żeby wyświetlić ustawienie aktualnie zapisane w pamięci, należy nacisnąć przycisk
, żeby skasować rejestr obliczeń i/lub skasować ewentualny błąd, a następnie naciśnij przycisk
. Stawka podatku/rabatu zostanie wydrukowana z symbolem „TX”.
Wyświetlacz
Wyświetlane symbole:
M : Symbol pierwszej pamięci
Widoczny jest, gdy w pierwszej
pamięci znajduje się liczba.
I : Symbol drugiej pamięci
Widoczny jest, gdy w drugiej pamięci
znajduje się liczba.
: Symbol minus
Widoczny jest, gdy wyświetlana liczba
jest ujemna.
E : Symbol błędu
Widoczny jest, gdy wystąpił błąd
przepełnienia lub inny.
* Na powyższym rysunku w celach informa-
cyjnych pokazane są równocześnie wszystkie elementy wyświetlacza. W rzeczywistości taka sytuacja nie występuje.
WYMIANA TAŚMY DRUKUJĄCEJ
1. Wyjmij z kalkulatora rolkę z papierem. (Odedrzyj papier i wysuń go z drukarki przy pomocy przycisku
.)
2. Ustaw włącznik zasilania w położeniu OFF.
Upewnij się, że kółko drukujące się zatrzymało.
3. Zdejmij pokrywę drukarki zsuwając ją do tyłu (Rys. 1).
4. Wyjmij zużytą taśmę.
5. Zainstaluj nową taśmę.
6. Załóż jedną ze szpulek na prawej ośce, w ten sposób by czarna strona taśmy była skierowana do góry (Rys. 2). Upewnij się, że szpulka jest dokładnie założona na ośkę.
7. Przeprowadź taśmę pomiędzy metalowymi prowadnicami (Rys. 3).
8. Naciągnij taśmę, ręcznie obracając jedną ze szpulek.
9. Załóż pokrywę drukarki.
10. Zainstaluj ponownie rolkę z papierem.
7
ją
Pokrywa drukarki Taśma drukująca
Szpulka
Ośka
Taśma
ca
druku
WYMIANA ROLKI Z PAPIEREM
1. Unieś wspornik rolki (Rys. 1).
2. Zagnij koniec taśmy o długości od 3 do 5 cm. Nie zaginaj go pod kątem (Rys. 2).
3. Załóż rolkę od lewej strony na wspornik i upew­nij się, że rolka rozwija się w odpowiednim kie­runku (papier powinien być rozwijany od dołu) (Rys. 3).
4. Wsuń początek taśmy do otworu bezpośrednio za mechanizmem drukującym (Rys. 4).
5. Naciśnij przycisk pobierania papieru i przepro­wadź papier pod ostrzem elementu tnącego (Rys. 4).
Wspornik rolki
8
y
Element tnąc
NIE WOLNO CIĄGNĄĆ PAPIERU DO TYŁU,
PONIEWAŻ MOGŁOBY TO SPOWODOWAĆ
USZKODZENIE MECHANIZMU
DRUKUJĄCEGO.
BŁĘDY
W niektórych sytuacjach pamięć operacyjna może zostać przepełniona, albo może wystąpić innego rodzaju błąd obliczeniowy. W takim przypadku na wyświetlaczu pojawia się symbol „E” sygnalizujący błąd. Zawartość pamięci jest zachowywana. Jeśli w momencie wystąpienia błędu na wyświet­laczu pojawia się symbol „0 • E”, należy nacisnąć przycisk
, żeby anulować błąd i kontynuować pracę. Jeśli na wyświetlaczu widoczny jest symbol „E” i liczba inna niż zero, błąd można anulować przy pomocy przycisku kontynuować obliczenia.
Przypadki, w których występuje błąd:
lub , a następnie
1. Jeśli wprowadzona liczba składa się z ponad 12
lub 11 cyfr. W takim przypadku błąd można anulować przyciskiem
lub .
2. Jeśli część całkowita wyniku składa się z ponad
12 cyfr.
3. Jeśli część całkowita liczby zapisanej w pamięci
składa się z ponad 12 cyfr
999999999999 1 ).
(np.
4. Jeśli zostało wykonane dzielenie przez zero (np.
0 ).
5
9
ą
ą
WYMIANA BATERII PODTRZYMUJĄCEJ PAMIĘĆ
Żywotność baterii
Baterię należy wymieniać raz na dwa lata.
Opis wymiany
Należy stosować baterię litową CR2032.
Uwaga:
Przy wymianie baterii stawki podatku i rabatu oraz kurs waluty i zawartość pamięci zostan skasowane. W razie potrzeby przed wymian baterii należy zapisać stawki podatku i rabatu oraz kurs waluty i inne ważne dane.
1. Ustaw przełącznik POWER w położeniu „OFF” i odłącz kabel od sieci elektrycznej.
2. Zdejmij osłonę baterii w spodniej części kalkulatora (Rys. 1).
3. Wyjmij rozładowaną baterię i zainstaluj nową. Wytrzyj starannie powierzchnię nowej baterii i u­mieść ją w kalkulatorze znakiem „+” skiero– wanym do góry (Rys. 2).
4. Załóż osłonę baterii, postępując w kolejności odwrotnej niż w przypadku wyjmowania baterii.
5. Naciśnij przycisk RESET z tyłu kalkulatora (patrz strona 13).
Po zainstalowaniu baterii
Podłącz kabel zasilający do sieci elektrycznej,
a następnie ustaw przełącznik POWER w po- łożeniu „ON”.
Upewnij się, że na wyświetlaczu widoczne jest „0.”. Jeśli „0.” jest niewidoczne, wyjmij baterię, zainstaluj ją ponownie i sprawdź wskazanie wyświetlacza.
Zaprogramuj stawki podatku i rabatu oraz kurs
waluty.
Na metryczce wymiany baterii znajdującej się
w spodniej części kalkulatora zapisz miesiąc i rok instalacji baterii. Pozwoli to wymienić baterię zanim się całkowicie rozładuje.
10
Ostrzeżenia dotyczące korzystania z baterii:
Wyładowanej baterii nie należy pozostawiać
w kalkulatorze.
Baterii nie wolno poddawać działaniu wody lub
ognia ani jej rozbierać.
Baterie należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla małych dzieci.
Pojemność
DANE TECHNICZNE
12 cyfr
wyświetlacza: Zasilanie: Praca:
~ 220V - 230V, 50Hz Podtrzymanie pamięci: 3V (stałe) (bateria litowa CR2032 ×1)
Żywotność baterii podtrzymującej pamięć:
Ok. 2 lat (przetestowane i potwierdzone w temperaturze 25° C): zależy od warunków eksploatacji
Operacje matematyczne:
Cztery działania arytmetyczne, mnożenie i dzielenie ze stałą, odwrotność liczby, potęgowanie, wielokrotne dodawanie i odejmowanie, licznik artykułów, obliczenia procentowe, pamięć, obliczanie podatku, itp.
11
Drukarka
Typ: Szybkość druku: Papier:
Drukarka mechaniczna Ok. 4,3 linii / sekundę Szerokość: 57 ~ 58 mm Średnica rolki: 80 mm, maks.
Zasilanie: Praca:
~ 220V - 230V, 50Hz Podtrzymanie pamięci: 3V (stałe) (bateria litowa CR2032 ×1)
Temperatura
0°C – 40 °C
podczas pracy: Pobór mocy: 53 mA Wymiary: 250 mm × 345 mm × 78 mm
(szer. × gł. × wys.)
Ciężar: Ok. 2,0 kg (z baterią) Akcesoria: 1 bateria litowa, 1 metryczka
wymiany baterii (przyklejona na spodzie kalkulatora), 1 rolka papieru, 1 taśma drukująca (zainstalowana)
12
i instrukcja obsługi
OSTRZEŻENIE
KALKULATOR NALEŻY PODŁĄCZYĆ
DO NAPIĘCIA PODANEGO NA OBUDOWIE.
PODŁĄCZENIE KALKULATORA
DO WYŻSZEGO NAPIĘCIA NIŻ OKREŚLONO
MOŻE SPOWODOWAĆ POŻAR LUB INNEGO
RODZAJU STRATY MATERIALNE.
PRODUCENT NIE PONOSI
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA ŻADNE
EWENTUALNE SZKODY SPOWODOWANE
PODŁĄCZENIEM KALKULATORA DO
NIEODPOWIEDNIEGO NAPIĘCIA.
CAŁKOWITE SKASOWANIE PAMIĘCI
Silne wstrząsy, działanie pól elektrycznych lub inne nietypowe warunki mogą spowodować zabloko­wanie kalkulatora, przez co nie będzie on reagował na naciskane klawisze. W takim przypadku należy nacisnąć przycisk RESET na spodzie kalkulatora.
Przycisk RESET należy nacisnąć tylko w przy­padku, gdy:
Wystąpiła nietypowa sytuacja i wszystkie
klawisze są zablokowane.
Bateria została zainstalowana lub wymieniona.
Uwagi:
Naciśnięcie przycisku RESET spowoduje
skasowanie zapisanych w pamięci stawek podatku i rabatu oraz kursu waluty i innych danych.
Przycisk RESET należy naciskać wyłącznie przy
pomocy długopisu. Nie wolno używać żadnych innych ostrych ani łatwo łamiących się przedmiotów – np. igły.
Po naciśnięciu przycisku RESET podłącz
kalkulator do sieci elektrycznej, ustaw przełącznik POWER w położeniu „ON” i upewnij się, że na wyświetlaczu widoczne jest „0.”.
13
A
PRZYKŁADOWE OBLICZENI
Uwaga:
1. Przełącznik określający położenie kropki dziesiętnej należy ustawić tak, jak jest to wskazane w poszczególnych przykładach.
Przełącznik trybu zaokrąglania należy ustawić w położeniu „5/4”, o ile nie ma na ten temat dodatkowej informacji.
2. Przełącznik ustawiania stawek podatku i rabatu oraz kursów należy ustawić w położeniu „•”, o ile nie ma na ten temat dodatkowej informacji.
3. Przełącznik POWER należy ustawić w położeniu „P”, o ile nie ma na ten temat dodatkowej infor­macji.
4. W razie popełnienia błędu podczas wprowadzania liczby należy nacisnąć przycisk
lub i wprowadzić prawidłową liczbę.
5. Liczby ujemne są drukowane z symbolem „-” w kolorze czerwonym.
Wszystkie wyniki i wyniki pośrednie mogą być
wykorzystywane w dalszych obliczeniach. Wpro- wadź ponownie liczbę do kalkulatora, naciskając przycisk funkcji i kontynuuj obliczenia.
PRZYKŁAD: (123 + 456) x 2 =
Działanie
Wydruk
Uwaga
Ponowne wprowadzenie wyniku
14
WIELOKROTNE DODAWANIE I ODEJMOWANIE
Działanie
Wyświetlacz
Wydruk
DODAWANIE I ODEJMOWANIE W TRYBIE
KASOWYM
*1 Proszę zwrócić uwagę, że podczas
wprowadzania liczb nie był używany przycisk
.
15
OBLICZENIA ZŁOŻONE OPERACJE NA STAŁYCH
16
ODWROTNOŚĆ LICZBY
POTĘGOWANIE
17
OBLICZENIA PROCENTOWE OBLICZANIE PODWYŻEK I RABATÓW
A. 5% podwyżka wartości 100
Wielkość podwyżki
Wartość po podwyżce
B. 10% rabat od wartości 100
Wielkość rabatu
Wartość z rabatem
18
OBLICZANIE NARZUTU I MARŻY
Na podstawie znajomości wielkości narzutu i marży można obliczyć zysk procentowy. Marża określa, jaki procent przychodu stanowi cena sprzedaży. Narzut określa, jaki procent przychodu stanowi cena zakupu. Oznaczenia użyte w tabeli: – „Cost” oznacza koszt. – „Sell” oznacza cenę sprzedaży. – „GP” oznacza dochód brutto. – „Mkup” oznacza narzut. – „Mrgn” oznacza marżę.
Szukane Dane Operacje
Przykład:
19
OBLICZANIE ZMIANY PROCENTOWEJ
Obliczenie różnicy w złotych (a), a następnie zmiany procentowej (b) pomiędzy dwoma rocznymi wynikami sprzedaży: 1.500 zł w jednym roku i 1.300 zł w poprzednim.
ROZKŁAD PROCENTOWY
Obliczenie, jaki procent całości stanowi każdy ze składników:
Wydatki:
%
*2 Przed rozpoczęciem obliczeń należy nacisnąć
przycisk
20
, żeby skasować zawartość pamięci.
OBLICZENIA Z WŁĄCZONYM LICZNIKIEM ARTYKUŁÓW
Nr rachunku,
artykułu itp.
1 2 3 4 5
Razem: (a) (b)
Liczba
rachunków,
artykułów itp.
1 1 1 1 1
Kwota
100.55 zł
200.00 zł
200.00 zł
400.55 zł
500.65 zł
OBLICZENIA Z WYKORZYSTANIEM PAMIĘCI
21
*3 Przed rozpoczęciem obliczeń należy nacisnąć
przycisk
, żeby skasować zawartość pamięci.
22
*4 Przed rozpoczęciem obliczeń należy nacisnąć
kolejno przyciski
i , żeby skasować
zawartość pierwszej i drugiej pamięci.
PRZYKŁADY PRZELICZANIA WARTOŚCI
Przykład 1:
Ustawienie kursu (1$ = 123.45 ¥)
Przykład 2: Przeliczenie 120 $ na jeny (1$ = 123.45 ¥)
23
Przykład 3:
Ustawienie (1 metr = 39.3701 cali)
Przykład 4:
Przeliczenie 472.4412 cala na metry (1 metr =
39.3701 cali)
PRZYKŁADY OBLICZEŃ PODATKOWYCH
Przykład 1:
Ustawienie stawki podatku na 5%.
Przykład 2: Obliczenie całkowitej wartości przy opodatkowaniu 800 zł stawką 5%.
24
Przykład 3:
Obliczenie całkowitej wartości przy opodat-
kowaniu sumy 500 zł i 460 zł stawką 5%.
Obliczenie całkowitej wartości sumy 500 zł brutto
i 460 zł netto opodatkowanej stawką 5%.
PRZYKŁADY OBLICZEŃ RABATU
Przykład 1:
Ustawienie stawki rabatu na 8%.
Przykład 2: Obliczenie całkowitej wartości przy cenie 800 zł objętej 8% rabatem.
25
SHARP Electronics (Europe) GMBH Sp. z o.o. oddział w Polsce
02-844 Warszawa, ul. Puławska 469
tel.: +48 22 545 81 00, faks: +48 22 545 81 05
www.sharp.pl
Loading...