Sharp CR19M10 User Manual

A
s an ENERGY STAR
E
NERGY STAR
®
trademark.
MODEL
CR19M10
L OPERA TION MANUAL L
P
O
W
E
R
V
O
L
C
H
V
M
E
N
U
®
P
artner, SHARP has determined that this product meets the
guidelines for energy efficiency. ENERGY STAR
I
D
E
O
I
N
A
U
D
I
O
®
is a
U.S.
registered
CONTENTS
PAGE
IMPORTANT INFORMATION....................... 2
• Before Operating Y our Television ...... 2~ 3
• Supplied Accessories ................................... 3
• Antenna Connections ....................... 3~ 4
• Quick Reference Control Operation.............. 5
• EZ SETUP during First Use.......................... 6
• Demo Mode .................................................. 7
• Accessing the MAIN MENU screen
without Remote Control ................................ 7
• Language...................................................... 8
• Sleep Timer .................................................. 8
01-04 CR19M10 [E].p65e 17/5/01, 6:17 pm1
PAGE
• Video Adjust ................................................. 9
• Closed Caption ........................................... 10
• Energy Save ............................................... 11
• Set Up........................................... 12 ~ 15
EZ Setup ................................................. 12
Channel Setting......................... 13 ~ 15
Blue Screen............................................. 15
• Using the Video and Audio Input Jacks ...... 16
• Before Calling for Service ........................... 17
• Specifications ............................................. 18
• Limited Warranty......................................... 19
7321 GJ
1
Welcome to the SHARP Family . We are pleased that you are now the owner of a SHARP Color T elevision – built for outstanding quality, reliability and performance. Every SHARP Color Television set is tuned and adjusted for proper color and sound, and has passed through the most stringent quality control tests at the factory. W e have prepared this OPERATION MANUAL so that you may adjust the picture and color to your personal viewing preference. We sincerely hope that you receive the greatest satisfaction and enjoyment from your new SHARP Color Television set for years to come. Please read these instructions carefully, and keep them handy for your future reference.
IMPORTANT
T o aid reporting in case of loss or theft, please record the TV’ s model and serial numbers in the space provided. The numbers are located at the rear of the TV.
Model No.: Serial No.:
IMPORTANT INFORMATION
Energy efficiency is becoming increasingly important to consumers both in the US and in Canada. ENERGY STAR is a US registered trademark to indicate that a product meets its guidelines for energy ef ficiency.
WHAT IS ENERGY STAR
TVs and VCRs use energy both when they are on and when they are off. North Americans spend more than $1 billion a year on energy consumed by TVs and VCRs when they are not in use. The new ENERGY STAR® models will reduce that energy “leakage” by up to 75 percent. Ultimately , this will mean more than $500 million a year in energy savings for consumers.
The energy savings will help reduce the burning of fossil fuels and the related carbon dioxide pollution that contributes to global warming. If every North American family replaced their TVs and VCRs with ENERGY STAR® models, it would reduce carbon dioxide emissions by five million tons every year — equivalent to eliminating the pollution from more than one million cars.
By using ENERGY ST AR® products, you will save money on your electric bills and use less energy. That makes good economic sense and it’s good for our environment.
WARNING:
®
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO WET LOCATIONS.
Before Operating Y our T elevision
Location
• For normal operation, your TV should be located in an area of the room where cool adequate ventilation is provided. Do not place the back of the television set in a place where free airflow will be restricted.
• Any magnetic force may disturb the color picture. Make sure that magnets, electric clocks, toys using magnets or any other magnetic substance, such as iron are kept well away from the TV set.
Power
Y our TV operates on 120 V olts, 60 Hz (normal household current) and has a polarized plug. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, try reversing the plug. Should it fail to fit, contact an electrician. Do not defeat the safety feature of the polarized plug.
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MA TCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULL Y INSERT.
Note:
• If the set will not be used for a long period, such as during a vacation, unplug the set from the wall outlet to economize power. (If the TV set is plugged in, a slight current still flows, even with the POWER BUTTON in the OFF position.)
• Lines and other noise may appear in TV broadcast images when an FM tuner or radio is located near the TV and both radio and TV broadcasts are being received. Should such noise appear, turn off either the TV or the radio.
• If you are listening to an AM broadcast, turn the TV off. AM broadcast signals may not be received due to interference from the TV .
2
01-04 CR19M10 [E].p65e 17/5/01, 6:17 pm2
Before Operating Y our T elevision (Continued)
CAUTION:
DO NOT PLACE THIS PRODUCT ON AN UNSTABLE CART, STAND, TRIPOD, BRACKET, OR TABLE. THE PRODUCT MAY FALL CAUSING SERIOUS PERSONAL INJURY AND SERIOUS DAMAGE TO THE PRODUCT. USE ONLY WITH A CART, STAND, TRIPOD, BRACKET, OR TABLE RECOMMENDED BY THE MANUFACTURER OR SOLD WITH THE PRODUCT. FOLLOW THE MANUFACTURER’S INSTRUCTIONS WHEN INSTALLING THE PRODUCT AND USE MOUNTING ACCESSORIES RECOMMENDED BY THE MANUFACTURER. A PRODUCT AND CART COMBINATION SHOULD BE MOVED WITH CARE. QUICK STOPS, EXCESSIVE FORCE, AND UNEVEN SURFACES MAY CAUSE THE PRODUCT AND CART COMBINATION TO OVERTURN.
L Before using the television, prepare the Remote Control
To use the remote control, insert batteries first.
Insert the batteries
With your thumbnail, pull up the slit as indicated by the arrow to remove the back cover. Insert two batteries (size “AA”). Be sure to match the battery e/d terminals with the e/d marks inside the compartment.
Pull up
Battery Cover
Supplied Accessories
TV
Infrared Remote Control/Part Number
RRMCG1324CESA
Size AA
Dry Batteries
Antenna Connections
Antennas
• The antenna requirements for good color television reception are more important than those for black & white television reception. For this reason, a good quality outdoor antenna is strongly recommended.
The following is a brief explanation of the type of connections that are provided with the various antenna systems:
1. A 75 ohm system is generally a round cable with F­type connector that can easily be attached to a terminal without tools (not supplied).
2. A 300 ohm system is a flat “twin-lead” cable that can be attached to a 75 ohm terminal through a 300-75 ohm ADAPTOR (not supplied).
01-04 CR19M10 [E].p65e 17/5/01, 6:17 pm3
75-ohm coaxial cable (round)
300-ohm twin-lead cable (flat)
F-type connector
3
Antenna Connections (Continued)
OUTDOOR ANTENNA CONNECTION
• Use one of the following two diagrams if you connect an outdoor antenna. A: Using a VHF/UHF combination outdoor antenna. B: Using separate VHF and/or UHF outdoor antenna.
• Connect an outdoor antenna cable lead-in to the COAXIAL CABLE CONNECTOR on the rear of the TV set.
A. Combination VHF/UHF Antennas
VHF/UHF ANTENNA
300-ohm twin-lead
ANT/CABLE
75
REAR OF TV
VHF/UHF ANTENNA
or
75-ohm
coaxial cable
300/75-ohm ADAPTOR (Not supplied)
F-type connector should be finger tightened only
F-type connector
When connecting the RF cable to the TV set, do not tighten F-type connector with tools. If not, it may cause damage to your TV set. (The breaking of Internal circuit, etc.)
75-ohm coaxial cable
B. Separate VHF/UHF Antenna
VHF ANTENNA
or
UHF ANTENNA
300-ohm twin-lead
300-ohm twin-lead
75-ohm coaxial
cable
COMBINER
(not supplied)
IN OUT
REAR OF TV
ANT/CABLE
75
CABLE TV (CATV) CONNECTION
• A 75 ohm coaxial cable connector is built into the set for easy hookup. When connecting the 75 ohm coaxial cable to the set, screw the 75 ohm cable to the COAXIAL CABLE CONNECTOR.
• Some cable TV companies offer “premium pay channels”. Since the signals of these premium pay channels are scrambled, a cable TV converter/descrambler is generally provided to the subscriber by the cable TV company. This converter/descrambler is necessary for normal viewing of the scrambled channels. (Set your TV on channel 3 or 4. Typically one of these channels is used. If this is unknown, consult your cable TV company.) For more specific instructions on installing cable TV, consult your cable TV company. One possible method of utilizing the converter/descrambler provided by your cable TV company is explained below. Please note: RF switch equipped with position A/B (not provided) is required.
“A” position on the RF switch (not supplied) : You can view all unscrambled channels using the TV’s
channel keys.
“B” position on the RF switch (not supplied) : You can view the scrambled channels via the converter/
RF switch (not supplied)
descrambler using the converter’s channel keys.
Two-set
OUTAIN
B
OUT
IN
signal splitter (not supplied)
Cable TV Line
Cable TV converter/
descrambler
(not supplied)
Note:
• Consult your SHARP Dealer or Service Center for the type of splitter, RF switch or combiner that might be required.
4
01-04 CR19M10 [E].p65e 24/5/01, 12:12 PM4
Quick Reference Control Operation
Quick Reference Control Operation
L Location of Controls
Front Panel
POWER VIDEO IN AUDIO
?
C
H
>
V
+
O
L
MENU
SENSOR AREA FOR REMOTE CONTROL
POWER
Press On. Press again Off.
Basic Remote Control Functions
POWER
Press On. Press again Off.
REMOTE KEYPAD
Accesses any channel from keypad.
FLASHBACK
Returns to previous channel.
VOLUME UP/DOWN
(+) Increases sound. (–) Decreases sound.
In menu mode, changes or selects the TV adjustments.
MUTE
Press Mutes sound. Press again Restores sound.
CLOSED CAPTION appears when sound is muted.
POWER
?
V
O
+
L
VOLUME UP/DOWN
(+) Increases sound. (–) Decreases sound.
VIDEO/AUDIO IN TERMINALS
C
H
>
MENU
CHANNEL UP/DOWN – MENU
(8) Selects next higher channel. (9) Selects next lower channel.
Press both at the same time to access the MAIN MENU screen.
Infrared Transmitter Window
INPUT
Press Switch to external video input mode. Press again Switch to TV mode. See page
CHANNEL UP/DOWN
(8) Selects next higher channel. (9) Selects next lower channel.
See pages presetting.
Moves the screen.
MENU
Press Accesses MAIN MENU. Press again Exits MAIN MENU.
DISPLAY
Press Displays receiving channel for four seconds. Press again Removes display.
Temporarily displays receiving channel when in Closed Caption mode.
16.
13~ 15 for channel
mark of the MENU
05-06 CR19M10 [E].p65e 17/5/01, 6:17 pm5
TV
5
EZ SETUP during First Use
L When you turn on the TV for the first time, it will automatically
memorize the broadcast channels. Please perform the following instructions before you pressing
the power button. (1) Insert the batteries into the remote control. (See page 3) (2) Connect the antenna cable to the TV set. (See page 3 ~ 4) (3) Plug in the AC POWER cord to the wall outlet.
1 Press the
POWER
button on the TV set or on the Remote Control to turn on the TV. The SELECT LANGUAGE mode will be displayed.
2 Press
CH UP (8)
or
DOWN (9)
(On the Set)
POWER
to select “ENGLISH”, “SPANISH
(ESPAÑOL) or FRENCH (FRANÇAIS). Then press
(–)
to SET LANGUAGE.
(Remote Control)
VOL (+)
or
3 Press
VOL (+)
or
(–)
to access EZ SETUP mode.
POWER
VOLUME (+)/(–)
CHANNEL UP (8)/ DOWN (9)
MENU
LANGUAGSELECT E
ENGL I SH ESPAÑOL
FR NCA I S
A SE ECT : CH8 /9
L
SE :TL+–/
VO
(SELECT LANGUAGE mode)
LANGUAGSELECT E
ENGL I SH ESPAÑOL
FR NCA I S
A SE ECT : CH8 /9
L
SE :TL+–/
OR CAB L E .
TSART SETUP?ZE
VO
ANTENNCONNE C T A
YE : VOL+
S
NO :
VOL –
(EZ SETUP mode)
4 Press
VOL (+)
. The tuner will automatically search for the broadcast and cable TV channels. (The CH No.
WA I TPLE EAS
AU18TO RGGAMMI NORP
will automatically increase when it appears.) If you want to stop the EZ SETUP process once it
has started, press
VOL (–)
and it will be cancelled.
TSOP:
If you want to SETUP again, please refer to page
12 on SETUP.
To cancel EZ SETUP
Press
VOL (–)
.
5 Once EZ SETUP is completed, the lowest channel number
memorized will be displayed.
Note:
If EZ SETUP does not memorize all the channels in your region, please refer to page 13 for more information on manually memorizing the channels using CHANNEL SETTING.
It may be difficult to PRESET when the broadcast signals are weak, the channel cycle frequency is incorrect or frequency jamming is occuring around the area. Please refer to pages 13 ~ 15 for more information on manually memorizing the channels using CHANNEL SETTING.
6
05-06 CR19M10 [E].p65e 17/5/01, 6:17 pm6
VOL –
Demo Mode
To quickly learn more about the TV set, press and hold for more than
three seconds both
CH UP (
88
8
)
and
88
DOWN (
99
9
)
on the TV set. The TV
99
(On the Set)
?
C
H
>
set will go into DEMO mode and briefly explain the various features.
To cancel DEMO mode, again press both
CH UP (
88
8
)
and
88
DOWN (
99
9
)
99
MENU
on the TV set.
CHANNEL
88
UP (
8
)/DOWN (
Example:
DEMO mode display
oem
ndd
s
SHARP
uc
PMrio
SHARP
CForm
t
s
88
buttons
Accessing the MAIN MENU screen without Remote Control
If you misplaced your Remote Control you can still access most settings
via the MAIN MENU screen when you press both
DOWN (
99
9
)
on the TV set.
99
CH UP (
88
8
)
and
88
Some features of your TV set will not be accessible without the Remote
Control. If you lost your Remote Control, contact a Sharp Service Center for a replacement.
(On the Set)
CHANNEL
88
UP (
8
)/DOWN (
88
buttons
?
C
H
>
MENU
99
9
)
99
99
9
)
99
07-09 CR19M10 [E].p65e 17/5/01, 6:18 pm7
7
SL EP T IMER
SET UP
E
V I DEO AD J UST
CAPT IONCLOSED
ENERGY SAVE
SL EP T IMER
SET UP
E
V I DEO AD J UST
CAPT IONCLOSED
ENERGY SAVE
SL EP T IMER
SET UP
E
V I DEO AD J UST
CAPT IONCLOSED ENERGY SAVE FR NCA I S
ENGL I SH ESPAÑOL
LANGUAGE
A
BL E SCREENU LANGUAGE
INGCH S E T T
SL EP T IMERE
120 RE AIMN
Language
L The language for the ON SCREEN DISPLAY can be set to ENGLISH, SPANISH or FRENCH. L Setting the ON SCREEN DISPLAY Language.
1 Press
2 Press
3 Press
4 Press
5 Press
VOL (+) or (–)
DOWN (
or
VOL (+) or (–)
MENU
to access MAIN MENU screen.
CH UP (8)
or
DOWN (9)
to access SET UP mode, then press
9
) to move the “ ” mark to “LANGUAGE.
to access LANGUAGE change mode.
CH UP (8)
or
DOWN (9)
(ESPAÑOL) or FRENCH (FRANÇAIS).
6 Press
MENU
to exit.
to move the “ ” mark to SET UP”.
CH UP (
8
to select “ENGLISH”, “SPANISH
(MAIN MENU screen)
)
(SET UP mode)
(LANGUAGE change mode)
IDIOMA
ENGL I SH ESPAÑOL FR NCA I S
A
Sleep Timer
L You can preset your Television to turn off automatically in increments of 30, 60, 90 or 120
minutes.
1 Press 2 Press
3 Press 4 Press
Note:
07-09 CR19M10 [E].p65e 17/5/01, 6:18 pm8
MENU VOL (+) or (–)
to access MAIN MENU screen.
to access sleep timer mode.
(MAIN MENU screen)
VOL (+) or (–) MENU
to set a sleep time of 30, 60, 90 or 120 minutes.
to exit.
(TIMER SET mode)
To turn off the Sleep Timer, repeat the above SLEEP TIMER steps and select “– – – REMAIN” during step 3.
While SLEEP TIMER is active, the time remaining will be briefly displayed on-screen at regular intervals or when the remotes Display key is pressed.
8
ICTUR
E
–+
P
50
ICTUR
E
+
P
50
Video Adjust
Description of Adjustment Items
Selected VOL UP (+) button VOL DOWN (–) button item
PICTURE To increase contrast To decrease contrast TINT To make skin tones greenish To make skin tones purplish COLOR To increase color intensity To decrease color intensity BRIGHT To increase brightness To decrease brightness SHARP To increase sharpness To decrease sharpness FAVORITE To choose a RED, BLUE or STANDARD COLOR TONE.
COLOR RESET To return all adjustments to factory preset levels.
VOLUME (+)/(–)
CHANNEL UP (8)/ DOWN (9)
MENU
TV
1 Press 2 Press
MENU
to access MAIN MENU screen.
CH UP (8)
or
ADJUST.
3 Press
4 Press
VOL (+) or (–)
CH UP (8)
or
(Refer to the diagram below.)
PICTURE
RESET
TINT
FAVORITE COLOR
: CH UP (8)
5 Press
VOL (+) or (–)
DOWN (9)
to move the “ ” mark to “VIDEO
to access PICTURE adjust mode.
DOWN (9)
to select the desired mode.
COLOR
BRIGHT
SHARP
: CH DOWN (9)
to adjust the setting.
SL EP T IMER
E
V I DEO AD J UST
ENERGY SAVE SET UP
CAPT I ONCLOSED
(MAIN MENU screen)
(PICTURE adjust mode)
6 Repeat steps 4 to 5 to adjust other settings.
7 Press
07-09 CR19M10 [E].p65e 17/5/01, 6:18 pm9
MENU
to exit.
VOL UP (+) increase contrast
VOL DOWN (–) decrease contrast
9
CAPT I ONCLOSED
MODE : CAP DATA : CH 1
TION
CAPT I ONCLOSED
MODE : CAP DATA : CH 1
TION
Closed Caption
L HOW TO SET CLOSED CAPTION
Y our TV is equipped with an internal Closed Caption decoder . Closed
Caption is a system which allows you to view conversations, narration, and sound effects in TV programs and home videos as subscript on your TV screen as shown on the right.
Not all the programs and videos will offer closed caption. Please look
for the symbol to ensure that captions will be shown.
Closed Caption broadcast can be viewed in two modes: CAPTION
and TEXT . For each mode, two channels are available, CH1 and CH2: The [CAPTION] mode subscripts dialogues and commentaries of TV
dramas and news programs while allowing clear view of the picture. The [TEXT] mode displays over the picture other various information (such as TV program schedule, weather forecast, etc.) that is independent of the TV programs.
VOLUME (+)/(–)
CHANNEL UP (8)/ DOWN (9)
MENU
1 Press 2 Press
MENU
CH UP (8)
CAPTION”.
3 Press
4 Press
VOL (+) or (–)
CH UP (8)
MODE or DATA”.
5 Press
VOL (+) or (–)
MODE :
6 Press
MENU
to access MAIN MENU screen.
or
DOWN (9)
to move the “ ” mark to CLOSED
to access CLOSED CAPTION setting mode.
or
DOWN (9)
to move the “ ” mark to either
to change the CLOSED CAPTION setting.
CAPTION
TEXT
OFF
DATA :
to exit.
CH 1
CH 2
SL EP T IMER
E
V I DEO AD J UST
ENERGY SAVE SET UP
CAPT I ONCLOSED
(MAIN MENU screen)
CAPT I ONCLOSED
MODE : CAP
DATA : CH 1
TION
(CLOSED CAPTION setting mode)
Note:
If a broadcast has CLOSED CAPTION and the
mode automatically. Pressing
MUTE
again will return the set to its previous condition.
MUTE
button is pressed, the set enters [CAPTION]
Closed Caption may malfunction (white blocks, strange characters, etc.) if signal conditions are poor
or if there are problems at the broadcast source. This does not necessarily indicate a problem with your TV .
If any button is pressed to call up the ON SCREEN DISPLAY while viewing a CLOSED CAPTION
broadcast, the closed captions will disappear momentarily.
When viewing in TEXT mode, if no TEXT broadcast is being received, for some programs the screen
may become dark and blank. Should this occur, set the Closed Caption mode to “OFF”.
10
10-13 CR19M10 [E].p65e 17/5/01, 6:18 pm10
:OFF
EN REGYSAVE
:ON
EN REGYSAVE
Energy Save
L This feature lets you lower the power consumption of your TV
set which in turn saves you money and minimizes the impact on the environment. When this feature is turned on, it reduces the brightness of the TV to a level that consumes approximately 20 percent less energy than when the feature is turned off. The reduction in brightness will be less noticeable under low room lighting conditions.
1 Press 2 Press
MENU
to access MAIN MENU screen.
CH UP (8)
or
DOWN (9)
to move the “ ” mark to
ENERGY SAVE”.
3 Press
4 Press
VOL (+) or (–)
VOL (+) or (–)
to access ENERGY SAVE select mode.
to select “ON”.
VOLUME (+)/(–)
CHANNEL UP (8)/ DOWN (9)
MENU
SL EP T IMER
E
V I DEO AD J UST
ENERGY SAVE SET UP
(MAIN MENU screen)
(ENERGY SAVE select mode)
CAPT I ONCLOSED
5 Press
10-13 CR19M10 [E].p65e 17/5/01, 6:18 pm11
MENU
to exit.
11
Set Up
L EZ SETUP
By operating the channel preset functions, you can preset your TV to the desired channels for viewing.
REMOTE KEYPAD
VOLUME (+)/(–)
CHANNEL UP (8)/ DOWN (9)
MENU
1 Press 2 Press
MENU
to access MAIN MENU screen.
CH UP (8)
or
DOWN (9)
to move the “ ” mark to “SET
UP.
3 Press
4 Press
5 Press
6 Press
8
)
or
(
VOL (+) or (–)
DOWN (9)
VOL (+) or (–)
VOL (+) or (–)
VOL (+)
.
to access SET UP mode, then press
to move the “ ” mark to CH SETTING”.
to access CH SETTING mode.
to access EZ SETUP mode.
The tuner will automatically search for the broadcasting and cable TV channels. (The CH No. will automatically increase when it appears.)
If you want to stop the EZ SETUP process once it has started, press
VOL (–)
. Search will be
canceled.
To cancel EZ SETUP
Press
VOL (–)
.
CH UP
SL EP T IMER
E
V I DEO AD J UST
ENERGY SAVE SET UP
CAPT I ONCLOSED
(MAIN MENU screen)
BL E NSCREE
U
LA
NGUAGE
CH SE T T I NG
(SET UP mode)
EZ
SETUP AI /CABLER CH SE ARCH CH MEMORY
(CH SETTING mode)
OR CAB L E .
TSART SETUP?ZE
ANTENNCONNE C T A
YE : VOL+
S
NO :
VOL –
(EZ SETUP mode)
WA I TPLE EAS
AU18TO RGGAMMI NORP
TSOP:
VOL –
7 Once EZ SETUP is completed, the lowest channel number
memorized will be displayed.
12
10-13 CR19M10 [E].p65e 17/5/01, 6:18 pm12
Set Up (Continued)
L CHANNEL SETTING
If EZ SETUP does not memorize all the channels in your region, follow the instructions below to manually memorize the channel.
1 Press 2 Press
UP.
MENU
to access MAIN MENU screen.
CH UP (8)
or
DOWN (9)
to move the “ ” mark to “SET
SL EP T IMER
E
V I DEO AD J UST
ENERGY SAVE SET UP
CAPT I ONCLOSED
(MAIN MENU screen)
3 Press 4 Press
VOL (+) or (–)
CH UP (8)
SETTING”.
5 Press
6 Press
VOL (+) or (–)
CH UP (8)
AIR/CABLE, then press mode.
7 Press
CH UP (8)
desired mode.
CABLE STD
AIR
to access SET UP mode.
or
DOWN (9)
to move the “ ” mark to “CH
to access CH SETTING mode.
or
DOWN (9)
or
DOWN (9)
to move the “ ” mark to the
VOL (+) or (–)
to access AIR/CABLE
to move the “ ” mark to the
CABLE HRC CABLE IRC
BL E NSCREE
U
LA
NGUAGE
CH SE T T I NG
(SET UP mode)
EZ
SETUP AI /CABLER CH SE ARCH CH MEMORY
(AIR/CABLE select mode)
EZ
SETUP AI /CABLER CH SE ARCH CH MEMORY
(CH SETTING mode)
AI /CABLER
AI
R
ABLE STD
C
AB L E HRCC ABLE I RCC
8 Press
MENU
to exit.
Note:
Receivable channels of your TV set are: AIR channels: CABLE channels:
VHF: 2 through 13. 1 (HRC and IRC mode only) UHF: 14 through 69. 2 through 125 (STD, HRC and IRC)
10-13 CR19M10 [E].p65e 17/5/01, 6:18 pm13
(AIR/CABLE mode)
13
Set Up (Continued)
L Saving broadcast TV channels into memory.
1.1 Press
1.2 Press
1.3 Press
1.4 Press
MENU
screen, then press
9
)
to move the “ ” mark to “SET UP”.
(
VOL (+) or (–)
mode, then press
9
)
to move the mark to CH
(
SETTING”. SETTING mode.
CH UP (8)
mark to CH SEARCH, then press
the
VOL (+) or (–)
mode.
to access MAIN MENU
CH UP (8)
to access SET UP
CH UP (8)
VOL (+) or (–)
or
DOWN (9)
to access CH SEARCH
or
or
to access CH
DOWN
DOWN
to move
EZ
SETUP AI /CABLER CH SE ARCH CH MEMORY
(CH SETTING mode)
START
2.1 Press
STOP
2.2 Press
2.3 Press
Note:
If you press previously memorized channels will be lost.
L Adding weak or additional channels or erasing unwanted channels from TV memory.
1.1 Press
1.2 Press
1.3 Press
2.1 Press
VOL (+)
through all available channels in your area and add them into the TVs memory.
VOL (–)
the current channel and will not add any higher channels.
MENU
MENU
screen, then press
9
)
to move the “ ” mark to “SET UP”.
(
VOL (+) or (–)
mode, then press
(
9
)
to move the mark to CH
SETTING”.
VOL (+) or (–)
SETTING mode, then press
DOWN (9)
MEMORY”.
VOL (+) or (–)
MEMORY.
. The tuner will search
. CH SEARCH will stop at
to exit.
VOL (+)
again while in the CH SEARCH mode, auto-program will start again, and the
to access MAIN MENU
CH UP (8)
to access SET UP
CH UP (8)
to move the “ ” mark to “CH
or
DOWN
or
DOWN
to access CH
CH UP (8)
to access CH
or
(STOP)
(START)
CH SE ARCH
1
SETUP
2
ST
TO P:
S
AR +T:
AIR
(CH SEARCH mode)
EZ AI /CABLER CH SE ARCH CH MEMORY
(CH SETTING mode)
2.2 Use
2.3 Press
14-16 CR19M10 [E].p65e 17/5/01, 6:18 pm14
CH UP (8)
KEYPAD
to add or erase.
VOL (+)
memory or press channel from the TVs memory.
14
or
to select each desired channel
DOWN (9)
to add a channel to the TV’s
VOL (–)
or
REMOTE
to erase a
or
:OFF
BL EUSCREEN
:ON
BL EUSCREEN
Set Up (Continued)
2.4 Press
MENU
to exit.
VOL (+)
HMEMORY
C
AIR
2
1
D+:
ADTO
(CH MEMORY
unmemorized channel)
To add channel 12
to the TV memory
VOL (–)
To erase channel 12 from the TV memory
CH MEMORY
21
AIR
ESTO AR
(CH MEMORY
memorized channel)
L BLUE SCREEN
Automatically turns the screen blue if a broadcast signal is not received.
1 Press 2 Press
MENU
to access MAIN MENU screen.
CH UP (8)
or
DOWN (9)
to move the “ ” mark to “SET
UP.
3 Press
VOL (+) or (–)
to access SET UP mode.
E –:
VOLUME (+)/(–)
CHANNEL UP (8)/ DOWN (9)
MENU
SL EP T IMER
E
V I DEO AD J UST
ENERGY SAVE SET UP
CAPT I ONCLOSED
(MAIN MENU screen)
BL E NSCREEU
LANG GUA E
CH SE T T I NG
(SET UP mode)
4 Press
VOL (+) or (–)
to access BLUE SCREEN select mode.
(BLUE SCREEN select mode)
5 Press
6 Press
VOL (+) or (–)
MENU
to exit.
to select “ON”.
Note:
Poor reception due to weak signals, or too much noise might activate the BLUE SCREEN function despite the presence of a broadcast signal. To continue watching TV under these conditions, switch the BLUE SCREEN “OFF”.
While VCR input mode is selected, the BLUE SCREEN will not be shown on your TV even if the BLUE SCREEN is turned on.
14-16 CR19M10 [E].p65e 17/5/01, 6:18 pm15
15
Using the Video and Audio Input Jacks
L Connecting video equipment for playback of video material.
• When the television is connected to video equipment as shown below, the material being played back on the video equipment can be seen on the television screen.
Connecting video device equipped with video output terminals.
CONNECTIONS
VIDEO EQUIPMENT
(Front connection
terminals of TV)
IO
IN AUD
EO
VID
CAMCORDER
To VIDEO OUTPUT To AUDIO OUTPUT
TV GAME
VCR
FWDREV
DVD
L T o watch video material playback.
• Press the Remote’s
INPUT
button to select the VIDEO INPUT mode for the video equipment you
wish to play.
• The external VIDEO INPUT mode will change as follows each time the
AIR
INPUT
or
CABLE
• INPUT mode can be selected by pressing either the
(Front)
CH UP (8)
TV is set to the highest channel stored in memory , or by pressing the
INPUT
button is pressed.
on the TV remote control when the
CH DOWN (9)
when it is set to
the lowest channel.
Note:
• When connecting video or audio equipment to the television, be sure that the power is turned off in order to prevent damage to either the television or the equipment being connected.
• It is the intent of SHARP that this product be used in full compliance with the copyright law and that prior permission be obtained from copyright owners whenever necessary.
• For detailed information on the connection and use of auxiliary equipment, refer to the instruction manuals of the equipment being used.
• The connection cords can be obtained from your local video store.
16
14-16 CR19M10 [E].p65e 25/5/01, 2:08 pm16
Before Calling for Service
Check these items and see if you can correct the trouble with a slight adjustment of the controls.
QUICK SERVICE
CHECK LIST
POSSIBLE REMEDY
Try a new channel, if OK, then there is possible station trouble.
Is TV plugged in? Power at outlet?
Is TVs POWER button on? Is antenna connected to terminal
on the back of the set? If outside antenna is being used,
check for broken wire. Check for local interference or
external electrical noise. Turn off with POWER button and
then turn it on after about a minute.
Adjust COLOR control. Adjust PICTURE control. Check external Video/Audio
products: look for loose/broken connection leads. (Refer to page 16)
Check batteries of Remote Control.
Change Closed Caption mode to
OFF / Energy Save mode toOFF”.
Unplug the TV and plug it in again after two minutes.
t Work
PROBLEM
No Playback of VCR and Disc
Player
No Picture or Sound from
External Video/Audio Products
Remote Control Doesn
Bars on Screen
Picture Distorted
Picture Rolls Vertically
No Color
Poor Reception on Some
Channels
Weak Picture
Lines or Streaks in Picture
Ghosts in Picture
Picture Blurred
Sound OK, Picture Poor
Picture OK, Sound Poor
No Picture or Sound
XXXXX XX X XX XXXXXXX
X XXXX XX X XX XXXXX XX X X X XXXX X XX XXXXX XX
XXXXXXXX XX X X X X X XX
XXXXXXX X XXXXXX X XX
XXXX X X X X X XXX XXXX X
X X X XXXX X XX XXXXX XX
XXXXXXX X XXXXXXXX X XXXXXXXXX XXXX XXX X
XXXXXXX X XXXXXXXXX
XXX XX XX X XX XXXXXX X
X X XXX XX X XXXXXX XX X
XXX XX XX X XXXXXXXX X
s Operation
Dark and Blank Picture
External Electrical Noise
Interfering with TV
Note:
When viewing in TEXT mode, if no TEXT broadcast is being received, the screen may become dark and blank. Should this occur, set the Closed Caption mode to “OFF”.
17-20[Bk] CR19M10 [E].p65e 17/5/01, 6:19 pm17
(Dark and Blank Picture)
17
Specifications
MODEL CR19M10 Receiving System NTSC Reception Channels
AIR VHF 2-13 ch
UHF 14-69 ch
CATV 1-125 ch Channel Tuning 181-channel Reception PLL tuning system Antenna Input Impedance VHF/UHF 75 ohm Unbalanced Screen Size 19˝ Diagonally Measured Terminals Audio/Video input x 1 (Front x 1) Sound Output 1.0 W (RMS) x 1 Power Source AC 120 V, 60 Hz Power Consumption 69 W Dimensions 1927/64˝ (W) x 1731/32˝ (H) x 187/8˝ (D)
Weight (approx.) 37.5 lbs. (17.0 kg)
• Design and specifications are subject to change without notice.
[493 mm (W) x 456 mm (H) x 479 mm (D)]
18
17-20[Bk] CR19M10 [E].p65e 21/5/01, 5:41 pm18
VALID IN CANADA ONLY
LIMITED WARRANTY
Consumer Electronics Products
Congratulations on your purchase!
Sharp Electronics of Canada Ltd. (hereinafter called “Sharp”) gives the following express warranty to the first consumer purchaser for this Sharp brand product, when shipped in its original container and sold or distributed in Canada by Sharp or by an Authorized Sharp Dealer:
Sharp warrants that this product is free, under normal use and maintenance, from any defects in material and workmanship. If any such defects should be found in this product within the applicable warranty period, Sharp shall, at its option, repair or replace the product as specified herein.
This warranty shall not apply to: (a) Any defects caused or repairs required as a result of abusive operation, negligence, accident, improper
installation or inappropriate use as outlined in the owner’s manual.
(b) Any Sharp product tampered with, modified, adjusted or repaired by any party other than Sharp,
Sharp’s Authorized Service Centers or Sharp’s Authorized Servicing Dealers.
(c) Damage caused or repairs required as a result of the use with items not specified or approved by Sharp,
including but not limited to head cleaning tapes and chemical cleaning agents.
(d) Any replacement of accessories, glassware, consumable or peripheral items required through normal
use of the product including but not limited to earphones, remote controls, AC adapters, batteries,
temperature probe, stylus, trays, filters, belts, ribbons, cables and paper. (e) Any cosmetic damage to the surface or exterior that has been defaced or caused by normal wear and tear. (f) Any damage caused by external or environmental conditions, including but no limited to transmission
line/power line voltage or liquid spillage. (g) Any product received without appropriate model, serial number and CSA/CUL markings. (h) Any products used for rental or commercial purposes. (i) Any installation, setup and/or programming charges.
Should this Sharp product fail to operate during the warranty period, warranty service may be obtained upon delivery of the Sharp product together with proof of purchase and a copy of this LIMITED WARRANTY statement to an Authorized Sharp Service Center or an Authorized Sharp Servicing Dealer. In home warranty service may be provided at Sharp’s discretion on any Sharp television with the screen size of 27” or larger and on any Sharp Over The Range Microwave Oven.
This warranty constitutes the entire express warranty granted by Sharp and no other dealer, service center or their agent or employee is authorized to extend, enlarge or transfer this warranty on behalf of Sharp. To the extent the law permits, Sharp disclaims any and all liability for direct or indirect damages or losses or for any incidental, special or consequential damages or loss of profits resulting from a defect in material or workmanship relating to the product, including damages for the loss of time or use of this Sharp product or the loss of information. The purchaser will be responsible for any removal, reinstallation, transportation and insurance costs incurred. Correction of defects, in the manner and period of time described herein, constitute complete fulfillment of all obligations and responsibilities of Sharp to the purchaser with respect to the product and shall constitute full satisfaction of all claims, whether based on contract, negligence, strict liability or otherwise.
Colour Television 1 year (picture tube 1 additional years) LCD Projector 1 year (bulb 90 days) LCD TV 1 year Video Cassette Recorder 1 year Camcorder 1 year TV/VCR Combo 1 year (picture tube 1 additional years) Audio Products 1 year Microwave Oven Vacuum Cleaner 1 year DVD Player 1 year
WARRANTY PERIODS
2 years (magnetron 3 additional years for part only)
To obtain the name and address of the nearest Authorized Sharp Service Center or Dealer, please contact:
SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD.
SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD
335 Britannia Road East Mississauga, Ontario L4Z 1W9
(905) 568-7140 or 1-(877) SHARP-CC Web site: www.sharp.ca
17-20[Bk] CR19M10 [E].p65e 31/5/01, 12:14 PM19
19
SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD.
335 BRITANNIA ROAD EAST, MISSISSAUGA, ONTARIO L4Z 1W9
SHARP CORPORATION
20
17-20[Bk] CR19M10 [E].p65e 17/5/01, 6:19 pm20
Printed in Mexico TINS-7321GJZZ 01P07-MSP
TÉLÉVISEUR COULEUR
MODÈLE
CR19M10
L MODE D’EMPLOI L
P
O
W
E
R
V
O
L
C
H
V
I
D
E
O
I
N
A
U
D
I
O
M
E
N
U
E
n sa qualité de partenaire ENERGY STAR®, SHARP a déterminé que ce produit répond
aux prescriptions ENERGY STAR
®
S
TAR
est une marque déposée aux Etats-Unis.
®
en matière d’utilisation efficace de l’énergie. ENERGY
TABLE DES MATIÈRES
PAGE
INFORMATIONS IMPORTANTES ................ 2
• Avant d’utiliser votre téléviseur ........... 2~ 3
• Accessoires fournis ....................................... 3
• Connexions d’antennes ...................... 3~ 4
• Référence rapide sur les commandes ........... 5
• PRÉRÉGL AUTO CANAL lors de la première
utilisation........................................................ 6
• Mode Demo ................................................... 7
• Accès à l’écran MENU PRINCIPAL
sans télécommande ...................................... 7
• Langue........................................................... 8
• Minuterie de mise hors tension...................... 8
01 CR19M10 [F].p65e 17/5/01, 6:20 pm1
PAGE
• Réglage image .............................................. 9
• Sous-titrage ................................................. 10
• Économie d’énergie ..................................... 11
• Réglage .......................................... 12 ~ 15
PRÉRÉGL AUTO CANAL ........................ 12
Réglage canal ............................. 13 ~ 15
Écran bleu ................................................ 15
• Utilisation des prises d’entrée vidéo
et audio ........................................................ 16
• Avant d’appeler un réparateur ..................... 17
• Spécification ................................................ 18
• Garantie limitée ........................................... 19
7321 GJ
1
SHARP vous souhaite la bienvenue. Nous sommes très heureux de vous savoir propriétaire dun téléviseur couleur SHARP – fabriqué pour offrir une qualité, une fiabilité et un rendement remarquables. Chaque téléviseur couleur SHARP a été correctement syntonisé et réglé afin dassurer une image couleur et un son parfaits, et a subi à l’usine les tests de contrôle de qualité les plus stricts. Ce MODE D’EMPLOI vous permettra de régler limage et la couleur selon vos goûts personnels. Nous souhaitons sincèrement que ce nouveau téléviseur couleur SHARP vous donne entière satisfaction et que le plaisir dure pendant de nombreuses années. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes et garder cette brochure sous la main pour fins de consultation.
IMPORTANT
Pour faciliter la déclaration en cas de perte ou de vol, noter les numéros de modèle et de série du téléviseur dans lespace prévu. Ces numéros sont situés au dos du téléviseur.
Numéro de modèle : Numéro de série :
INFORMATIONS IMPORTANTES
Lutilisation efficace de l’énergie revêt une importance croissante pour les consommateurs, tant aux Etats-Unis quau Canada. ENERGY ST AR est une marque déposée américaine qui indique quun produit respecte les recommandations relatives à l’utilisation efficace de l’énergie.
QUEST-CE QUENERGY ST AR
Les téléviseurs et les magnétoscopes consomment de l’énergie, quils soient allumés ou éteints. La consommation d’énergie des téléviseurs et des magnétoscopes inutilisés coûte chaque année au nord­américain plus de $1 milliard. Les nouveaux modèles ENERGY STAR® éliminent jusqu’à 75% de cette perte d’énergie. Autrement dit, la note d’électricité des consommateurs peut être ainsi réduite de plus de $500 millions par an.
Ces économies d’énergie permettront de réduire le gaspillage des sources d’énergie fossiles ainsi que la pollution au dioxyde de carbone et le réchauffement de la planète qui en découlent. Si chaque famille nord-américaine remplaçait ses téléviseurs et ses magnétoscopes par des modèles ENERGY STAR®, l’émission de dioxyde de carbone serait réduite de cinq millions de tonnes chaque année, ce qui équivaudrait à éliminer la pollution engendrée par plus dun million de voitures.
En utilisant des produits ENERGY STAR®, vous réduisez votre note d’électricité et vous consommez moins d’énergie. Vous optez ainsi pour une attitude qui est tout à la fois économe et profitable à lenvironnement.
A VERTISSEMENT :
®
POUR ÉVITER TOUT RISQUE DINCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS LAISSER CET APPAREIL DANS UN ENDROIT HUMIDE.
Avant dutiliser votre téléviseur
Emplacement
Pour assurer son fonctionnement normal, le téléviseur doit être placé dans un endroit bien aéré. Ne pas placer le dos du téléviseur dans un endroit où l’air ne circule pas.
La qualité de limage couleur peut se trouver affectée par une force magnétique. Sassurer quil ne se trouve pas daimants, dhorloges électriques, de jouets aimantés ou dautres substances magnétiques, comme du fer, à proximité du téléviseur.
Alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur 120 volts, 60 hertz (courant secteur normal) et est doté d’une fiche polarisée. Sil savère impossible dinsérer la fiche à fond dans la prise, inverser la fiche. Si cela est également impossible, prendre contact avec un électricien. Ne pas tenter de forcer le dispositif de sécurité de cette fiche polarisée.
ATTENTION : POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQUAU FOND.
Remarque:
Si on prévoit ne pas utiliser lappareil pendant une période prolongée telle que des vacances, le débrancher afin d’économiser de l’énergie. (Lorsque le téléviseur est branché, un faible courant continue de circuler, même quand linterrupteur dalimentation POWER se trouve en position d’arrêt OFF.)
Limage peut se trouver parasitée si un syntoniseur FM ou un récepteur radio est placé à proximité du téléviseur et quil est mis sous tension. Dans ce cas, mettre lun des deux appareils hors tension.
Si lon désire écouter une émission en AM, mettre le téléviseur hors tension. Les interférences quil génère lorsquil est en service empêchent la réception des émissions AM.
2
02 CR19M10 [F].p65e 17/5/01, 6:20 pm2
Avant dutiliser votre téléviseur (suite)
ATTENTION :
NE PAS PLACER CET APPAREIL SUR UNE TABLE, UN CHARIOT, UN TRÉPIED OU UN SUPPORT QUI NEST PAS STABLE. LAPPAREIL POURRAIT TOMBER ET CAUSER DES BLESSURES GRAVES ET SUBIR DES DOMMAGES IMPORTANTS. UTILISER SEULEMENT SUR UNE TABLE, UN CHARIOT, UN TRÉPIED OU UN SUPPORT RECOMMANDÉS PAR LE FABRICANT OU VENDU AVEC LAPPAREIL. SUIVRE LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT POUR INSTALLER LAPPAREIL ET UTILISER LES DISPOSITIFS DE MONTAGE RECOMMANDÉS PAR LE FABRICANT. LENSEMBLE APPAREIL/SUPPORT DOIT ÊTRE DÉPLACÉ AVEC SOIN. DES ARRÊTS BRUSQUES, UNE FORCE EXCESSIVE ET DES SURFACES INÉGALES PEUVENT FAIRE BASCULER LENSEMBLE.
L Avant de mettre le téléviseur en marche, préparer la télécommande
Introduire les piles avant dutiliser la télécommande.
Introduire les piles
Avec longle du pouce, soulever la fente dans le sens indiqué par la flèche afin de retirer le couvercle arrière. Insérer deux piles AA. Respecter scrupuleusement les polarités des bornes e/d de la pile et les indications e/d situées à l’intérieur du compartiment.
Soulever
Couvercle
du
compartiment
à piles
Accessoires fournis
TV
Télécommande à infrarouge/numéro de pièce :
RRMCG1324CESA
Piles sèches
de format AA
Connexions d’antennes
Antennes
La réception dimages couleur est plus délicate que celle dimages noir et blanc. II est par conséquent fortement conseillé d’utiliser une antenne extérieure de bonne qualité.
On trouvera ci-dessous une brève explication des types de connexions réalisées avec les différents systèmes dantenne:
1. Un système de 75 ohms se caractérise généralement par un câble rond doté dun connecteur de type F susceptible d’être branché sur une borne sans laide doutils particuliers (non fourni).
2. Un système de 300 ohms est un câble double plat qui peut être connecté à une borne 75 ohms par lintermédiaire dun adaptateur 300/75 ohms (non fourni).
03-05 CR19M10 [F].p65e 17/5/01, 6:21 pm3
Câble coaxial 75 ohms (rond)
Câble double 300 ohms (plat)
Connecteur de type F
3
Connexions dantennes (suite)
CONNEXION D’ANTENNE EXTÉRIEURE
Sinspirer de lun des deux schémas suivants en cas dutilisation dune antenne extérieure. A : Avec une antenne extérieure combinée VHF/UHF. B : Avec deux antennes extérieures séparées VHF et/ou UHF.
Connecter un câble conducteur dantenne extérieure au connecteur ANT/CABLE situé à larrière du téléviseur.
A. Combinaison d’antennes VHF / UHF
ANTENNE THF (VHF)/UHF
Câble coaxial 75 ohms
ADAPTATEUR 300/75 ohms (non fourni)
ou
ANT/CABLE
75
ANTENNE VHF/UHF
Câble double 300 ohms
PANNEAU ARRIÈRE
DU TÉLÉVISEUR
Le connecteur de type F doit être serré légèrement du bout des doigts seulement
Connecteur de type F
Lors du raccordement du câble RF au téléviseur, ne pas serrer le connecteur de type F à l’aide dun outil. Cela risquerait dendommager le téléviseur (de briser un
Câble coaxial 75 ohms
circuit interne, par exemple).
CONNEXION DU CÂBLE COAXIAL (TÉLÉDISTRIBUTION)
Le connecteur du câble coaxial 75 ohms est intégré à l’appareil pour faciliter le branchement. Lors du branchement du câble coaxial 75 ohms à l’appareil, visser le câble 75 ohms au connecteur de câble coaxial ANT/CABLE.
Certaines compagnies de télédistribution proposent des chaînes payantes. Les signaux de ces chaînes payantes étant codés, la compagnie de télédistribution fournit généralement un convertisseur/décodeur à ses abonnés.
Ce convertisseur/décodeur est indispensable pour regarder les chaînes codées. (Il convient de régler le téléviseur sur le canal 3 ou 4. Cest généralement un de ceux-ci qui est utilisé. En cas d’hésitation, consulter la compagnie de télédistribution.) Pour des informations plus détaillées sur la manière dinstaller le câble TV, consulter la compagnie de télédistribution. Ci-dessous, on trouvera lexplication dune des méthodes possibles d’utilisation du convertisseur/décodeur fourni par la compagnie de télédistribution. On notera que cette méthode requiert lutilisation dun commutateur radiofréquence RF avec positions A et B (non fourni).
Position A sur le commutateur RF (non fourni) : Il est possible de visionner tous les canaux non codés
Position B sur le commutateur RF (non fourni) : Il est possible de visionner tous les canaux codés par
Commutateur RF (non fourni)
SORTIEAENTRÉE
B
SORTIE
Convertisseur/
Décodeur de câblodiffusion
(non fourni)
Remarque:
Consulter un revendeur ou un Centre de service SHARP pour toute information sur le type de répartiteur, de commutateur RF ou de multiplexeur requis.
4
B. Antennes séparées VHF / UHF
PANNEAU ARRIÈRE
DU TÉLÉVISEUR
ANTENNE
ANTENNE
UHF
THF (VHF)
Câble double 300 ohms
Câble double 300 ohms
Câble coaxial
ou
75 ohms
MULTIPLEXEUR
(non fourni)
ENTRÉE
SORTIE
ANT/CABLE
75
au moyen des touches de canaux du téléviseur.
lintermédiaire du convertisseur/décodeur au moyen des touches de canaux du décodeur.
Répartiteur de signal bidirectionnel (non fourni)
Ligne de câblodiffusion
ENTRÉE
03-05 CR19M10 [F].p65e 25/5/01, 9:00 PM4
Référence rapide sur les commandes
L Emplacement des touches
Panneau avant
POWER VIDEO IN AUDIO
?
C
H
>
+
V
O
L
MENU
ZONE DE DÉTECTION DU CAPTEUR
ALIMENTA TION (POWER)
Appuyer pour mettre sous tension. Appuyer de nouveau pour mettre hors tension.
Fonctions de base de la télécommande
ALIMENTA TION (POWER)
Appuyer pour mettre sous tension. Appuyer de nouveau pour mettre hors tension.
PAVÉ NUMÉRIQUE DE COMMANDE À DISTANCE (REMOTE KEYPAD)
Sélectionne directement le canal voulu sur le pavé numérique.
RETOUR (FLASHBACK)
Rappelle dernier le canal regardé.
AUGMENTATION/RÉDUCTION DU VOLUME (VOLUME UP/DOWN)
(+) Pour augmenter le volume. (–) Pour diminuer le volume.
Pour changer ou sélectionner les réglages du téléviseur en mode menu.
SOURDINE (MUTE)
Appuyer Mise en sourdine du son. Appuyer de nouveau → Rétablisse- ment du son.
CLOSED CAPTION apparaît lorsque le son est mis en sourdine.
POWER
?
C
H
V
O
+
L
MENU
AUGMENTATION/RÉDUCTION DU VOLUME (VOL)
(+) Pour augmenter le volume. (–) Pour diminuer le volume.
TV
PRISES D’ENTRÉE VIDÉO/AUDIO
>
TOUCHES DES CANAUX CROISSANT/DÉCROISSANT (CH) – MENU
(8)Sélectionne le canal supérieur
suivant.
(9)Sélectionne le canal inférieur
précédent.
Appuyez simultanément sur ces deux touches pour accéder à l’écran MENU PRINCIPAL.
Fenêtre d’émission du signal infrarouge
ENTRÉE (INPUT)
Appuyer pour sélectionner le mode vidéo externe. Appuyer de nouveau pour sélectionner la télévision. Voir page
TOUCHES DES CANAUX CROISSANT/DÉCROISSANT (CHANNEL UP/DOWN)
(8)Sélectionne le canal supérieur (9)Sélectionne le canal inférieur
Voir les pages prérégler les canaux.
Déplace le curseur MENU.
RÉGLAGE (MENU)
Appuyer Accès au MENU PRINCIPAL. Appuyer de nouveau Sortie du MENU PRINCIPAL.
suivant. précédent.
16.
13 ~ 15 pour
sur l’écran
AFFICHAGE (DISPLAY)
Appuyer pour afficher le canal reçu pendant quatre secondes. Appuyer de nouveau pour faire disparaître le canal.
Pour afficher temporairement le canal reçu en mode sous-titrage.
03-05 CR19M10 [F].p65e 17/5/01, 6:21 pm5
5
PRÉRÉGL AUTO CANAL lors de la première utilisation
L Lorsque le téléviseur est mis sous tension pour la première fois,
il mémorise automatiquement les différents canaux. Suivre les instructions suivantes avant dappuyer sur
linterrupteur dalimentation. (1) Insérer les piles dans la télécommande. (Voir page 3) (2) Raccorder le câble dantenne au téléviseur.
(Voir les pages 3 ~ 4)
(3) Brancher le cordon d’alimentation sur la prise murale.
1 Appuyer sur la touche
POWER
du téléviseur ou de la télécommande pour mettre le téléviseur sous tension. Le mode SELECT LANGUAGE s’affiche.
2 Appuyer sur
CH UP (8)
ou
DOWN (9)
(Téléviseur)
POWER
(Télécommande)
pour sélectionner
ENGLISH (ANGLAIS)”, “ESPAÑOL (ESPAGNOL)” ouFRANÇAIS. Appuyer ensuite sur
VOL (+)
ou
(–)
pour le
REGLAGE DE LA LANGUE.
3 Appuyer sur
AUTO CANAL.
4 Appuyer sur
Le syntoniseur recherche automatiquement les canaux actifs tant ceux captés par lantenne que par le câble. (Le numéro de canal augmente auto­matiquement lorsquil apparaît.)
Pour arrêter le processus PREREGL AUTO CANAL une fois quil a démarré, appuyer sur lannuler.
Pour reprendre le REGLAGE, se reporter à la page
12 consacrée au RÉGLAGE.
Pour annuler PREREGL AUTO CANAL
Appuyer sur
VOL (+)
VOL (+)
VOL (–)
.
ou
(–)
pour accéder au mode PREREGL
.
VOL (–)
afin de
POWER
VOLUME (+)/(–)
CHANNEL UP (8)/ DOWN (9)
MENU
LANGUAGSELECT E
ENGL I SH ESPAÑOL FR NCA I S
A SE ECT : CH8 /9
L
SE :TL+–/
VO
(Mode SELECT LANGUAGE)
RLANGUECHO I S I
ENGL I SH ESPAÑOL FR NCA I S
A
SE EC . : CH 8 /9
L
RE :GLAGE L+ –/
OU CAB L E .
ALNCE EREGL AUT NALCAO
VO
ANTENNRACCORD E
PRR
?
OU : VO L +
I
NNO:
VOL –
(Mode PREREGL AUTO CANAL)
ZESVP.AT T DEN
AU18TO RGIAMMAT NOORP
RRAET:
VOL –
5 Une fois PREREGL AUTO CANAL terminé, le plus petit numéro
de canal mémorisé est affiché.
Remarque:
Si PREREGL AUTO CANAL ne mémorise pas tous les canaux diffusés dans la région, se reporter à la page 13 pour plus d’informations sur la mémorisation manuelle des chaînes au moyen de REGLAGE CANAL.
Il peut être difficile deffectuer le PREREGLAGE lorsque le signal est faible, que la fréquence de cycle du canal est incorrecte, ou encore en présence d’interférences. Se reporter aux pages 13 ~ 15 pour plus dinformations sur la mémorisation manuelle des canaux à l’aide de REGLAGE CANAL.
6
06-07 CR19M10 [F].p65e 17/5/01, 6:21 pm6
Mode Demo
Pour apprendre plus rapidement à utiliser le téléviseur, appuyez
simultanément sur les touches de
CH UP (8)
et de
CH DOWN
99
(
9
)
du
99
téléviseur et maintenez-les enfoncées pendant plus de trois secondes. Le téléviseur passe en mode DEMO et explique brièvement ses
(Sur l’appareil)
?
C
H
>
MENU
différentes fonctionnalités.
Pour annuler le mode DEMO, appuyez de nouveau simultanément
sur les touches de
CH UP (8)
et de
CH DOWN (9)
du téléviseur.
Touches de CH
88
UP (
8
)/DOWN (
88
Exemple:
Affichage du mode DEMO
oem
ndd
s
SHARP
uc
PMrio
t
CForm
SHARP
s
Accès à l’écran MENU PRINCIP AL sans télécommande
Si voius avez égaré votre télécommande, vous pouvez néanmoins
continuer daccéder à la plupart des réglages via l’écran MENU PRINCIPAL lorsque vous appuyez simultanément sur les touches de
CH UP (
88
8
)
et de
DOWN (
88
99
9
)
du téléviseur.
99
Certaines fonctionnalités du téléviseur ne sont toutefois accessibles
quavec la télécommande. Si vous perdez celle-ci, procurez-vous une télécommande de remplacement auprès de votre revendeur Sharp.
(Sur l’appareil)
?
C
H
>
MENU
Touches de CH
88
UP (
8
)/DOWN (
88
99
9
)
99
99
9
)
99
06-07 CR19M10 [F].p65e 17/5/01, 6:21 pm7
7
Langue
MI UT REGLAGE
REG
N
REGL.AGE I MAGE
ITRAGESOUS - T
LAGE
ECONERG I E
MI UT REGLAGE
REG
N
REGL.AGE I MAGE
ITRAGESOUS - T
LAGE
ECONERG I E
EC AN BLEUR LANGUE
EREGLAG LCANA
FR NCA I S
ENGL I SH ESPAÑOL
LA ENGU
A
FR NCA I S
ENGL I SH ESPAÑOL
LANGUE
A
MI UT REGLAGE
REG
N
REGL.AGE I MAGE
ITRAGESOUS - T
LAGE
ECONERG I E
MI UT. REGLAGEN
120 RE TES
L La langue de laffichage sur écran peut être langlais, lespagnol ou le français. L Sélection de la langue de laffichage sur écran.
1 Appuyer sur
2 Appuyer sur
MENU
pour accéder au MENU PRINCIPAL.
CH UP (8)
ou
DOWN (9)
pour déplacer le repère “ ” à
REGLAGE”.
3 Appuyer sur
appuyer sur
VOL (+) ou (–)
CH UP (8)
ou
pour accéder au mode de REGLAGE,
DOWN (9)
pour déplacer le repère “ ” à
LANGUE”.
4 Appuyer sur
VOL (+) ou (–)
pour accéder au mode de changement
de LANGUE.
5 Appuyer sur
CH UP (8)
ou
DOWN (9)
pour sélectionner “ENGLISH
(ANGLAIS), ESPAÑOL (ESPAGNOL) ou “FRANÇAIS”.
6 Appuyer sur
MENU
pour sortir.
(Écran MENU PRINCIPAL)
(Mode REGLAGE)
(Mode de changement de LANGUE)
Minuterie de mise hors tension
L Vous pouvez programmer votre téléviseur pour quil s’éteigne dans un délai de 30, 60, 90 ou
120 minutes.
1 Appuyer sur 2 Appuyer sur
mise hors tension.
3 Appuyer sur 4 Appuyer sur
Remarque:
• Pour arrêter la minuterie de mise hors tension, répéter les étapes ci-dessus, et sélectionner “RESTE – – – ” à l’étape 3.
Quand la fonction SLEEP TIMER est active, le temps qui manque sera montré brièvement à l’écran à intervalles réguliers ou quand la fonction de télécommande DISPLAY est appuyée.
8
08-09 CR19M10 [F].p65e 17/5/01, 6:21 pm8
MENU
pour accéder au MENU PRINCIPAL.
VOL (+) ou (–)
VOL (+) ou (–) MENU
pour sortir.
pour accéder au mode de minuterie de
pour régler à 30, 60, 90 ou 120 minutes.
(Écran MENU PRINCIPAL)
(Mode de REGLAGE DHORLOGE)
ORAST
E
+
CTN
50
Réglage image
Description des rubriques de réglage
Rubrique Touche VOL UP (+) Touche VOL DOWN (–) sélectionnée
CONTRASTE (PICTURE) TEINTE (TINT) COULEUR (COLOR) Davantage d’intensité de couleur Moins d’intensité de couleur LUMINOSITE (BRIGHT) NETTETE (SHARP) Davantage de netteté Moins de netteté COULEUR PREFEREE
(FAVORITE COLOR) REMISE A ZERO Tous les réglages sont réinitialisés aux niveaux préréglés en usine.
(RESET)
1 Appuyer sur 2 Appuyer sur
” à “REGLAGE IMAGE”.
Pour augmenter le contraste Pour diminuer le contraste Les tonalités de la peau deviennent verdâtres Les tonalités de la peau virent au pourpre
Davantage de luminosité Moins de luminosité
Pour choisir une NUANCE DE COULEUR STANDARD, ROUGE ou BLEU.
MENU
pour accéder au MENU PRINCIPAL.
CH UP (8)
ou
DOWN (9)
pour déplacer le repère
3 Appuyer sur
CONTRASTE.
4 Appuyer sur
désiré. (Voir le schéma ci-dessous.)
CONTRASTE
VOL (+) ou (–)
CH UP (8)
TEINTE
ou
pour accéder au mode de réglage du
DOWN (9)
COULEUR
pour sélectionner le mode
LUMINOSITE
VOLUME (+)/(–)
CHANNEL UP (8)/ DOWN (9)
MENU
MI UT REGLAGE
N
REGL.AGE I MAGE
ECONERG I E REG
ITRAGESOUS - T
LAGE
(Écran MENU PRINCIPAL)
(Mode de réglage du CONTRASTE)
REMISE A ZERO
: CH UP (8)
5 Appuyer sur
COULEUR PREFER
: CH DOWN (9)
VOL (+) ou (–)
pour ajuster le réglage.
NETTETE
6 Pour ajuster dautres réglages, répéter les étapes 4 et 5.
7 Appuyer sur
08-09 CR19M10 [F].p65e 17/5/01, 6:21 pm9
MENU
pour sortir.
50
ORAST
CTN
+
VOL UP (+) augmente le contraste
VOL DOWN (–) diminue le contraste
E
9
Sous-titrage
MODE : S - T DONNE E : CA ANL 1
ITRE
ITRAGESOUS - T
L RÉGLAGE DU MODE SOUS-TITRAGE
Ce téléviseur est équipé dun décodeur de sous-titrage intégré. Ce système
permet de visionner les conversations, narrations, ainsi que les effets sonores des programmes télévisés et des cassettes vidéo sous forme de sous-titrage apparaissant à l’écran de la manière illustrée ci-contre.
Ce ne sont pas tous les programmes télévisés et les vidéos qui comportent
des sous-titrages. Vérifier si le symbole que le sous-titrage apparaît.
Les émissions avec sous-titrage peuvent être regardées en deux modes: S-
TITRE et TEXTE. Deux canaux sont disponibles pour chaque mode, CANAL 1 et CANAL 2:
Le mode [S-TITRE] affiche les dialogues et les commentaires des feuilletons télévisés et des actualités tout en permettant de voir clairement limage. Le mode [TEXTE] affiche un certain nombre dinformations sur l’écran, comme les dates des programmes télévisés, les prévisions météorologiques ou autres, indépendamment des programmes affichés à l’écran.
est indiqué pour sassurer
VOLUME (+)/(–)
CHANNEL UP (8)/ DOWN (9)
MENU
1 Appuyer sur 2 Appuyer sur
” à “SOUS-TITRAGE”.
3 Appuyer sur
MENU
CH UP (8)
VOL (+) ou (–)
SOUS-TITRAGE.
4 Appuyer sur
” à “MODE” ou “DONNEE”.
5 Appuyer sur
CH UP (8)
VOL (+) ou (–)
TITRAGE.
MODE :
6 Appuyer sur
S-TITRE
TEXTE
ARRET
MENU
pour accéder au MENU PRINCIPAL.
ou
DOWN (9)
pour déplacer le repère
pour accéder au mode de réglage de
ou
DOWN (9)
pour modifier le réglage de SOUS-
DONNEE :
pour sortir.
pour déplacer le repère
CANAL 1
CANAL 2
MI UT REGLAGE
N
REGL.AGE I MAGE
ECONERG I E REG
ITRAGESOUS - T
LAGE
(Écran MENU PRINCIPAL)
ITRAGESOUS - T
MODE : S - T
DONNE E : CA ANL 1
ITRE
(Mode de réglage de SOUS-TITRAGE)
ITRAGESOUS - T
MODE : S - T
DONNE E : CA ANL 1
ITRE
Remarque:
Si une émission a un SOUS-TITRAGE et que la touche
automatiquement au mode [S-TITRE]. Une seconde pression sur précédent.
Le mode sous-titrage peut ne pas fonctionner correctement, ou afficher des blancs ou des caractères
étranges si les signaux sont faibles ou en cas de problèmes de la station dorigine de l’émission. Ceci nindique pas nécessairement un problème de fonctionnement du téléviseur.
Si lune ou lautre des touches est enfoncée pour appeler lAFFICHAGE SUR ÉCRAN lors du visionnement
dune émission avec SOUS-TITRAGE, ce demier disparaît momentanément.
Avec le mode TEXTE, sil ny a pas d’émission TEXTE à recevoir, l’écran de télévision pourrait être sombre
et vide. Dans ce cas-là, mettre le mode sous-titrage hors service.
MUTE
est enfoncée, le téléviseur passe
MUTE
ramène le téléviseur à son état
10
10-13 CR19M10 [F].p65e 17/5/01, 6:22 pm10
Économie d’énergie
:ARRET
EC NOERGIE
:MARCHE
EC NOERGIE
L Cette fonctionnalité vous permet de réduire la consommation
électrique de votre téléviseur et de réaliser ainsi des économies tout en protégeant l’environnement. Lorsque cette fonctionnalité est activée, elle réduit la luminosité du téléviseur à un niveau qui consomme environ 20% moins d’énergie que lorsqu’elle est désactivée. La réduction de la luminosité est moins perceptible lorsque l’éclairage ambiant est faible.
1 Appuyer sur
2 Appuyer sur
” à “ECONERGIE”.
MENU
pour accéder au MENU PRINCIPAL.
CH UP (8)
ou
DOWN (9)
pour déplacer le repère
3 Appuyer sur
ECONERGIE.
4 Appuyer sur
VOL (+) ou (–)
VOL (+) ou (–)
pour accéder au mode de sélection
pour sélectionner “MARCHE”.
VOLUME (+)/(–)
CHANNEL UP (8)/ DOWN (9)
MENU
MI UT REGLAGE
N
REGL.AGE I MAGE
ECONERG I E REG
(Écran MAIN MENU)
(Mode de sélection ECONERGIE)
ITRAGESOUS - T
LAGE
5 Appuyer sur
10-13 CR19M10 [F].p65e 21/5/01, 5:44 pm11
MENU
pour sortir.
11
Réglage
L PREREGL AUTO CANAL
Cette opération vous permet de prérégler le téléviseur sur les canaux que vous souhaitez regarder.
REMOTE KEYPAD
VOLUME (+)/(–)
CHANNEL UP (8)/ DOWN (9)
MENU
1 Appuyer sur 2 Appuyer sur
” à “REGLAGE”.
3 Appuyer sur
appuyer sur
” à “REGLAGE CANAL”.
4 Appuyer sur
MENU
pour accéder au MENU PRINCIPAL.
CH UP (8)
VOL (+) ou (–)
CH UP (8)
VOL (+) ou (–)
ou
DOWN (9)
pour accéder au mode de REGLAGE,
ou
DOWN (9)
pour accéder au mode de REGLAGE
CANAL.
5 Appuyer sur
VOL (+) ou (–)
pour accéder au mode de PREREGL
AUTO CANAL.
6 Appuyer sur
VOL (+)
. Le syntoniseur recherche automatiquement les canaux actifs, tant ceux captés par lantenne que par le câble. (Le numéro de canal augmente auto­matiquement lorsquil apparaît.)
Pour arrêter le processus PREREGL AUTO CANAL une fois quil a démarré, appuyer sur
. La recherche sera annulée.
(–)
Pour annuler PREREGL AUTO CANAL
Appuyer sur
VOL (–)
.
pour déplacer le repère
pour déplacer le repère
VOL
MI UT REGLAGE
N
REGL.AGE I MAGE
ECONERG I E REG
ITRAGESOUS - T
LAGE
(Écran MAIN MENU)
EC A B L EUNR
LA
UEGN
REGLAGE CANAL
(Mode REGLAGE)
PR
EGLREAUCAOT
ANTENNE EABLCRE/
CHERC CEHANAL
MEMO I RE CA NA L
(Mode REGLAGE CANAL)
OU CAB L E .
ALNCE EREGL AUT NALCAO
ANTENNRACCORD E
PRR
?
OU : VO L +
I
NNO:
VOL –
(Mode PREREGL AUTO CANAL)
ZESVP.ATT DEN
AU18TO RGIAMMAT NOORP
RRAET:
VOL –
7 Une fois PREREGL AUTO CANAL terminé, le plus petit numéro
de canal mémorisé apparaît sur l’affichage.
12
10-13 CR19M10 [F].p65e 21/5/01, 5:44 pm12
Réglage (suite)
L REGLAGE CANAL
Si PREREGL AUTO CANAL ne mémorise pas tous les canaux diffusés dans la région, suivre les instructions ci-dessous pour mémoriser manuellement le canal voulu.
1 Appuyer sur 2 Appuyer sur
” à “REGLAGE”.
3 Appuyer sur 4 Appuyer sur
” à “REGLAGE CANAL”.
5 Appuyer sur
MENU
pour accéder au MENU PRINCIPAL.
CH UP (8)
VOL (+) ou (–)
CH UP (8)
VOL (+) ou (–)
ou
DOWN (9)
pour accéder au mode de REGLAGE.
ou
DOWN (9)
pour accéder au mode de sélection
REGLAGE CANAL.
6 Appuyer sur
” àANTENNE/CABLE, puis appuyer sur
CH UP (8)
ou
DOWN (9)
accéder au mode ANTENNE/CABLE.
pour déplacer le repère
pour déplacer le repère
pour déplacer le repère
VOL (+) ou (–)
pour
MI UT REGLAGE
N
REGL.AGE I MAGE
ECONERG I E REG
ITRAGESOUS - T
LAGE
(Écran MAIN MENU)
EC A B L EUNR LA
UEGN
REGLAGE CANAL
(Mode REGLAGE)
PR
EGLREAUCAOT
ANTENNE EABLCRE/
CHERC CEHANAL
MEMO I RE CA NA L
(Mode de sélection ANTENNE/CABLE)
PR
EGLREAUCAOT
ANTENNE EABLCRE/
CHERC CEHANAL
MEMO I RE CA NA L
7 Appuyer sur
au mode désiré.
ANTENNE
8 Appuyer sur
CH UP (8)
CABLE STD
MENU
pour sortir.
ou
DOWN (9)
pour déplacer le repère
CABLE HRC CABLE IRC
Remarque:
Les canaux pouvant être reçus par le téléviseur sont les suivants : Canaux hertziens (ANTENNE) : Canaux par câble (CABLE) :
VHF : de 2 à 13. 1 (Modes HRC et IRC uniquement) UHF : de 14 à 69. 2 à 125 (STD, HRC et IRC)
10-13 CR19M10 [F].p65e 17/5/01, 6:22 pm13
(Mode REGLAGE CANAL)
ANTENNE
ANTENNE
ABLE STDC AB L E HRCC ABLE I RCC
EAB LC/
(Mode ANTENNE/CÂBLE)
13
Réglage (suite)
L Enregistrement des canaux TV en mémoire.
1.1 Appuyer sur
PRINCIPAL, appuyer sur
DOWN (9)
REGLAGE”.
1.2 Appuyer sur
mode de REGLAGE, appuyer sur ou
DOWN (9)
REGLAGE CANAL”.
1.3 Appuyer sur
l’écran de REGLAGE CANAL.
1.4 Appuyer sur
pour déplacer le repère àRECHERCHE CANAL, puis appuyer sur
VOL (+) ou (–)
RECHERCHE CANAL.
MENU
pour accéder au MENU
pour déplacer le repère “ ” à
VOL (+) ou (–)
pour déplacer le repère “ ” à
VOL (+) ou (–)
CH UP (8)
CH UP (8)
pour accéder au
pour accéder à
ou
DOWN (9)
ou
CH UP (8)
pour accéder au mode
PR
EGLREAUCAOT
ANTENNE EABLCRE/
CHERC CEHANAL
MEMO I RE CA NA L
(Mode REGLAGE CANAL)
DÉBUT
2.1 Appuyer sur
commence à rechercher les canaux disponibles dans la région et les ajoute à la mémoire du téléviseur.
ARRÊT
2.2 Appuyer sur
sarrête sur le canal en cours et najoute pas dautre canal supérieur.
2.3 Appuyer sur
Remarque:
Si lon appuie de nouveau sur recommence, et les canaux précédemment mémorisés sont perdus.
L Il est possible d’ajouter en mémoire des canaux faibles ou supplémentaires ou deffacer
des canaux superflus.
1.1 Appuyer sur
PRINCIPAL, appuyer sur
DOWN (9)
REGLAGE”.
1.2 Appuyer sur
mode de RÉGLAGE, appuyer sur ou
DOWN (9)
MEMOIRE CANAL”.
1.3 Appuyer sur
mode de RÉGLAGE CANAL, appuyer sur
UP (8)
ou
“ ” à “MEMOIRE CANAL.
2.1 Appuyer sur
MEMOIRE CANAL.
VOL (+)
VOL (–)
MENU
MENU
pour déplacer le repère “ ” à
VOL (+) ou (–)
pour déplacer le repère “ ” à
VOL (+) ou (–)
DOWN (9)
VOL (+) ou (–)
. Le syntoniseur
. RECHERCHE CANAL
pour sortir.
VOL (+)
en mode de RECHERCHE CANAL, l’opération de préréglage
pour accéder au MENU
CH UP (8)
pour accéder au
CH UP (8)
pour accéder au
pour déplacer le repère
pour accéder à
(ARRÊT)
ou
CH
(DÉBUT)
RECHERC CEHANAL
ANTENNE
(Écran de RECHERCHE CANAL)
PR
EGLREAUCAOT
ANTENNE EABLCRE/
CHERC CEHANAL
MEMO I RE CA NA L
(Mode REGLAGE CANAL)
1
BU +TT:
DE
RR E:
A
2
2.2 Utiliser
ou chaque canal à ajouter ou à supprimer.
2.3 Appuyer sur
en mémoire ou appuyer sur effacer un canal de la mémoire du téléviseur.
CH UP (8)
REMOTE KEYPAD
VOL (+)
pour ajouter un canal
ou
pour sélectionner
14
14-15 CR19M10 [F].p65e 17/5/01, 6:22 pm14
DOWN (9)
VOL (–)
pour
ou
Réglage (suite)
:MARC EH
EC A B L EUNR
:ARRET
EC A B L EUNR
2.4 Appuyer sur
MEMOI RE CA NA L
(MEMOIRE CANAL
canal non mémorisé)
MENU
pour sortir.
VOL (+)
Pour ajouter le canal 12
à la mémoire du téléviseur
2ANTENNE 1
TER +:OJUAURPO
Pour supprimer le canal 12
de la mémoire du téléviseur
VOL (–)
MEMOI RE CA NA L
CER –:FFAEURPO
(MEMOIRE CANAL
canal mémorisé)
L ÉCRAN BLEU
Met automatiquement l’écran bleu en service en labsence de réception dun signal d’émission.
1 Appuyer sur 2 Appuyer sur
” à “REGLAGE”.
MENU
pour accéder au MENU PRINCIPAL.
CH UP (8)
ou
DOWN (9)
pour déplacer le repère
3 Appuyer sur
VOL (+) ou (–)
pour accéder au mode de REGLAGE.
2ANTENNE 1
VOLUME (+)/(–)
CHANNEL UP (8)/ DOWN (9)
MENU
MI UT REGLAGE
N
REGL.AGE I MAGE
ECONERG I E REG
ITRAGESOUS - T
LAGE
(Écran MENU PRINCIPAL)
EC A B L EUNR LA
UEGN
REGLAGE CANAL
(Mode REGLAGE)
4 Appuyer sur
VOL (+) ou (–)
pour accéder au mode de sélection
ECRAN BLEU.
(Mode de sélection ECRAN BLEU)
5 Appuyer sur
6 Appuyer sur
VOL (+) ou (–)
MENU
pour sortir.
pour sélectionner “MARCHE”.
Remarque:
La mauvaise réception due à la faiblesse des signaux ou lexcès de parasites peut activer la fonction ECRAN BLEU, même si un signal est capté. Pour continuer à regarder la télévision dans ces conditions, placer ECRAN BLEU en mode “ARRET”.
Quand le mode dentrée du magnétoscope est sélectionné, lECRAN BLEU napparaît pas sur le téléviseur, même sil est activé.
14-15 CR19M10 [F].p65e 17/5/01, 6:22 pm15
15
Utilisation des prises d’entrée vidéo et audio
L Connexion d’un appareil vidéo pour visionner une bande vidéo.
• Lorsque le téléviseur est connecté à un appareil vidéo comme illustré ci-dessous, la bande reproduite sur l’appareil vidéo peut être visionnée sur l’écran du téléviseur.
Connexion dun dispositif vidéo équipé d’une borne de sortie vidéo.
CONNEXIONS
APPAREIL VIDÉO
(Bornes de connexion
avant du téléviseur)
VIDEO IN AUDIO
CAMÉSCOPE
JEUX VIDÉO
MAGNÉTOSCOPE
FWDREV
DVD
Vers SORTIE VIDÉO Vers SORTIE AUDIO
L Pour visionner la bande vidéo.
Appuyer sur
INPUT
de la télécommande pour sélectionner le mode d’entrée vidéo VIDEO INPUT de
lappareil vidéo que vous souhaitez utiliser comme source de lecture.
Chaque appui de la touche
INPUT
change le mode d’entrée vidéo VIDEO INPUT externe de la
manière suivante.
ANTENNE
ou
CÂBLE
Le mode dentrée INPUT peut être sélectionné en appuyant sur
ENTRÉE
(Avant)
CH UP (8)
de la télécommande du téléviseur quand ce demier est réglé sur le canal le plus élevé qui est enregistré en mémoire ou en appuyant sur
CH DOWN (9)
quand il est réglé sur le canal le plus bas.
Remarque:
Lors de la connexion dun appareil vidéo ou audio au téléviseur, sassurer que lalimentation est coupée afin d’éviter dendommager soit le téléviseur soit lappareil connecté.
SHARP entend que ce produit soit utilisé en stricte conformité avec les lois sur le droit dauteur et quune autorisation préalable soit obtenue des propriétaires du droit dauteur si nécessaire.
Pour des informations détaillées sur la connexion et lutilisation dun appareil auxiliaire, se reporter au mode demploi de lappareil utilisé.
Les cordons de connexion peuvent être achetés dans un magasin local daccessoires vidéo.
16
16-20[Bk] CR19M10 [F].p65e 25/5/01, 2:15 pm16
Avant dappeler un réparateur
Vérifier les points suivants afin de déterminer sil est possible de remédier au problème par un simple réglage des commandes.
LISTE DES
VÉRIFICATIONS
POUR UN
DÉPANNAGE
RAPIDE
SOLUTION POSSIBLE
Essayer un nouveau canal. Sil fonctionne, il sagit probablement dune panne de la chaîne.
Le téléviseur est-il branché? La prise secteur fonctionne-t-elle?
Linterrupteur dalimentation du téléviseur est-il sous tension?
Lantenne est-elle raccordée aux bornes à larrière de lappareil?
Si lantenne extérieure est utilisée, sassurer quil ny a pas de fils sectionnés.
Vérifier sil ny a pas dinterférence locale ou de bruit électrique extérieur.
Mettre linterrupteur dalimentation hors tension puis de nouveau sous tension au bout dune minute.
Régler la commande de COULEUR. Régler la commande de CONTRASTE. Vérifier lappareil vidéo/audio externe :
sassurer que les câbles de connexion ne sont pas desserrés ou cassés. (Se reporter à la page
Vérifier les piles de la télécommande. Mettre le mode sous-titrage hors service ARRÊT”
/ Mode d’économie d’énergie sur ARRÊT”. Débrancher le téléviseur et le rebrancher
après deux minutes.
16)
PROBLÈME
XXXXXXX X XX XXXXXXX
X XXXX XX X XX XXXXX XX
X X X XXXX X XX XXXXX
XXXXXXXX XX X X X X X XX
XXXXXXX X XX XXXX X XX
XXXX X X X X X XXX XX XX X
X X X XXXX X XX XXXXX XX
XXXXXXX X XXXXXXXX X XXXXXXXXX XXXX XXX X
XXXXXXX X XXXXXXXXX
XXX XX XX X XX XXXX XX X
X X X XXXX X XX XXXXXX X
XXX XX XX X XXXXXX XX X
un
un magnéto-
appareil vidéo/audio externe
Pas de reproduction d
scope ou lecteur de disque
Pas dimage ou de son d
La télécommande ne fonctionne pas
Barres sur l’écran
Distorsion de limage
Limage défile verticalement
Pas de couleur
Faible réception de certains
canaux
Image affaiblie
image
Images fantômes
Lignes ou rayures dans l
édiocre
édiocre
Image brouillée
Son normal, image m
Image normale, son m
Ni son, ni image
Image sombre et vide
éléviseur
avec le fonctionnement du t
Bruit électrique extérieur interférant
Remarque:
En mode TEXTE, sil ny a pas d’émission TEXTE à recevoir , l’écran du téléviseur pourrait être sombre et vide. Dans ce cas, placer le mode Sous-titrage hors service.
16-20[Bk] CR19M10 [F].p65e 17/5/01, 6:22 pm17
(Image sombre et vide)
17
Spécifications
MODÉLE CR19M10 Système de réception NTSC Canaux de réception
AIR VHF canaux 2 à 13
UHF canaux 14 à 69
CATV canaux 1 à 125 Syntonisation des canaux Système de syntonisation PLL de réception de 181 canaux Impédance d’entrée de l’antenne Déséquilibré de 75 ohm VHF/UHF Taille de l’écran 19˝ diagonale mesurés Bornes Entrée Audio/Vidéo x 1 (Avant x 1) Sortie audio 1,0 W (RMS) x 1 Alimentation 120 V CA, 60 Hz Consommation électrique 69 W Dimensions 1927/64˝ (W) x 1731/32˝ (H) x 187/8˝ (D)
Poids (environ) 37,5 lbs. (17,0 kg)
• La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
[493 mm (W) x 456 mm (H) x 479 mm (D)]
18
16-20[Bk] CR19M10 [F].p65e 21/5/01, 5:46 pm18
LE SERVICE
POUR CANADA SEULEMENT
GARANTIE LIMITÉE
Produits électroniques grand public
Bravo! Vous venez de faire un excellent achat!
Sharp Électronique du Canada Ltée (ci-après nommée “Sharp”) donne la garantie expresse suivante à l’acheteur initial du produit ci-dessous mentionné de Sharp, si celui-ci est emballé dans son contenant original et s’il est vendu et distribué au Canada par Sharp ou par un détaillant autorisé Sharp.
Sharp garantit que ledit produit est, s’il est utilisé et entretenu normalement, exempt de défaut de fabrication. Si un défaut de fabrication est décelé durant la période de garantie stipulée, Sharp s’engage à réparer ou remplacer, selon son choix, le produit spécifié ci-dessous.
La garantie offerte par Sharp ne s’applique pas: (a) Aux appareils qui ont été l’objet d’un emploi abusif, de négligence, d’un accident, d’une installation inadéquate
ou d’une utilisation non appropriée, tel qu’il est mentionné dans le manuel du propriétaire;
(b) Aux produits Sharp altérés, modifiés, réglés ou réparés ailleurs qu’aux bureaux de Sharp, à un centre agréé
de service Sharp ou à un détaillant autorisé au service Sharp;
(c) Au dommage causé ou réparation requise à la suite de l’utilisation avec des articles non désignés ou
approuvés par Sharp, y compris, mais non limité aux rubans pour nettoyage de tête et les nettoyants chimiques;
(d) Au remplacement des accessoires, des pièces en verre, des articles consommables ou périphériques, devenu
nécessaire à la suite d’une utilisation normale du produit, y compris, mais sans en être limité, les écouteurs, les télécommandes, les adaptateurs c.a., les piles, la sonde de température, les pointes de lecture, les
plateaux, les filtres, les courroies, rubans, papier ou autre; (e) Aux défauts cosmétiques à la surface ou à l’extérieur de l’appareil, et qui sont causés par une usure normale; (f) Aux dommages causés par des conditions extérieures et relatives à l’environnement, y compris mais non
limité à du liquide répandu, une tension de la ligne électrique ou de transmission trop élevée ou autre; (g) Aux produits dont le numéro de série et de modèle ou le marquage CSA/CUL, ou les deux, ont été enlevés
ou éffacés; (h) Aux produits de consommation utilisés à des fins de location. (i) Aux coûts d’installation, configuration et/ou programmation.
Si un défaut de fabrication est décelé dans ce produit Sharp au cours de la période de la garantie, la réparation sous garantie est offerte à condition que le produit Sharp soit livré accompagné de la preuve d’achat et une copie de cette GARANTIE LIMITÉE à un centre agréé de service Sharp ou à un détaillant autorisé au service Sharp. La garantie de service à domicile peut être offerte, à la discrétion de Sharp, sur tous les téléviseurs Sharp dont l’écran est de 27 pouces ou plus et sur les fours à micro-ondes Sharp au-dessus de la cuisinère.
La garantie ci-dessus constitue la seule garantie expresse accordée par Sharp. Aucun autre détaillant, aucun centre de service, leurs représentants ou employés, ne sont autorisés à prolonger la durée de la garantie, à fournir des garanties autres ou à transférer cette garantie au nom de Sharp. Dans la mesure où la loi en vigueur le permet, Sharp décline toute responsabilité des pertes ou des dommages directs ou indirects, des pertes ou des dommages imprévus et des pertes de profits indirectes résultant d’un défaut de fabrication de produit, y comrpis les dommages reliés à la perte de temps ou d’utilisation de ce produit Sharp. L’acheteur doit assumer les coûts de démontage, de réinstallation, de transport et d’assurance de l’appareil. La réparation des défectuosités, selon la manière et durant la période ci-haut décrites, constitue l’exécution complète de toutes les obligations et les responsabilitiés de Sharp vis-à-vis de l’acheteur en ce qui a trait au produit et constituera un acquittement complet pour toute réclamation, qu’elle soit basée sur le contrat, la négligence, la responsabilité stricte ou autre.
Téléviseur couleur 1 an (tube cathodique 1 an supplémentaire) Projecteur LCD 1 an (ampoule 90 jours) Téléviseur LCD 1 an Magnétoscope 1 an Caméscope 1 an Téléviseur/magnétoscope 1 an (tube cathodique 1 an supplémentaire) Produits audio 1 an Four micro-ondes 2 ans (magnétron 3 ans de garantie supplémentaire - pièces seulement) Aspirateurs 1 an Lecteur DVD 1 an
PÉRIODES DE GARANTIE
Pour obtenir le nom et l’adresse du Centre de service ou du détaillant autorisé au service Sharp le plus près, veuillez écrire ou téléphoner à:
SHARP ÉLECTRONIQUE DU CANADA LTÉE.
SHARP ÉLECTRONIQUE DU CANADA LTÉE
335 Britannia Road East Mississauga, Ontario L4Z 1W9
(905) 568-7140 ou 1-(877) SHARP-CC Site Web: www.sharp.ca
19
16-20[Bk] CR19M10 [F].p65e 21/5/01, 5:46 pm19
SHARP ÉLECTRONIQUE DU CANADA LTÉE.
335 BRITANNIA ROAD EAST, MISSISSAUGA, ONTARIO L4Z 1W9
SHARP CORPORATION
20
16-20[Bk] CR19M10 [F].p65e 17/5/01, 6:22 pm20
Imprimé en Mexico TINS-7321GJZZ 01P07-MSP
Loading...