Welcome to the SHARP Family . We are pleased that you are now the owner of a SHARP Color T elevision
– built for outstanding quality, reliability and performance.
Every SHARP Color Television set is tuned and adjusted for proper color and sound, and has passed
through the most stringent quality control tests at the factory. W e have prepared this OPERATION MANUAL
so that you may adjust the picture and color to your personal viewing preference.
We sincerely hope that you receive the greatest satisfaction and enjoyment from your new SHARP Color
Television set for years to come.
Please read these instructions carefully, and keep them handy for your future reference.
IMPORTANT
T o aid reporting in case of loss or theft, please record the TV’ s
model and serial numbers in the space provided. The numbers
are located at the rear of the TV.
Model No.:
Serial No.:
IMPORTANT INFORMATION
Energy efficiency is becoming increasingly important to consumers both in the US and in Canada. ENERGY
STAR is a US registered trademark to indicate that a product meets its guidelines for energy ef ficiency.
WHAT IS ENERGY STAR
TVs and VCRs use energy both when they are on and when they are off. North Americans spend more
than $1 billion a year on energy consumed by TVs and VCRs when they are not in use. The new ENERGY
STAR® models will reduce that energy “leakage” by up to 75 percent. Ultimately , this will mean more than
$500 million a year in energy savings for consumers.
The energy savings will help reduce the burning of fossil fuels and the related carbon dioxide pollution
that contributes to global warming. If every North American family replaced their TVs and VCRs with
ENERGY STAR® models, it would reduce carbon dioxide emissions by five million tons every year —
equivalent to eliminating the pollution from more than one million cars.
By using ENERGY ST AR® products, you will save money on your electric bills and use less energy. That
makes good economic sense and it’s good for our environment.
WARNING:
®
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT
EXPOSE THIS APPLIANCE TO WET LOCATIONS.
Before Operating Y our T elevision
Location
• For normal operation, your TV should be located in an area of the room where cool adequate ventilation
is provided. Do not place the back of the television set in a place where free airflow will be restricted.
• Any magnetic force may disturb the color picture. Make sure that magnets, electric clocks, toys using
magnets or any other magnetic substance, such as iron are kept well away from the TV set.
Power
Y our TV operates on 120 V olts, 60 Hz (normal household current) and has a polarized plug. If you are
unable to insert the plug fully into the outlet, try reversing the plug. Should it fail to fit, contact an
electrician. Do not defeat the safety feature of the polarized plug.
CAUTION:
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MA TCH WIDE BLADE OF
PLUG TO WIDE SLOT, FULL Y INSERT.
Note:
• If the set will not be used for a long period, such as during a vacation, unplug the set from the wall
outlet to economize power. (If the TV set is plugged in, a slight current still flows, even with the
POWER BUTTON in the OFF position.)
• Lines and other noise may appear in TV broadcast images when an FM tuner or radio is located near
the TV and both radio and TV broadcasts are being received. Should such noise appear, turn off
either the TV or the radio.
• If you are listening to an AM broadcast, turn the TV off. AM broadcast signals may not be received
due to interference from the TV .
2
01-04 CR19M10 [E].p65e17/5/01, 6:17 pm2
Before Operating Y our T elevision (Continued)
CAUTION:
DO NOT PLACE THIS PRODUCT ON AN UNSTABLE CART, STAND,
TRIPOD, BRACKET, OR TABLE. THE PRODUCT MAY FALL CAUSING
SERIOUS PERSONAL INJURY AND SERIOUS DAMAGE TO THE
PRODUCT. USE ONLY WITH A CART, STAND, TRIPOD, BRACKET, OR
TABLE RECOMMENDED BY THE MANUFACTURER OR SOLD WITH
THE PRODUCT. FOLLOW THE MANUFACTURER’S INSTRUCTIONS
WHEN INSTALLING THE PRODUCT AND USE MOUNTING
ACCESSORIES RECOMMENDED BY THE MANUFACTURER.
A PRODUCT AND CART COMBINATION SHOULD BE MOVED WITH
CARE. QUICK STOPS, EXCESSIVE FORCE, AND UNEVEN SURFACES
MAY CAUSE THE PRODUCT AND CART COMBINATION TO
OVERTURN.
L Before using the television, prepare the Remote Control
To use the remote control, insert batteries first.
Insert the batteries
• With your thumbnail, pull up the slit as indicated by the arrow to remove the back cover. Insert two
batteries (size “AA”). Be sure to match the battery e/d terminals with the e/d marks inside the
compartment.
Pull up
Battery
Cover
Supplied Accessories
TV
Infrared Remote Control/Part Number
RRMCG1324CESA
Size AA
Dry Batteries
Antenna Connections
Antennas
• The antenna requirements for good color television reception are more important than those for
black & white television reception. For this reason, a good quality outdoor antenna is strongly
recommended.
The following is a brief explanation of the type of connections that are provided with the various
antenna systems:
1. A 75 ohm system is generally a round cable with Ftype connector that can easily be attached to a
terminal without tools (not supplied).
2. A 300 ohm system is a flat “twin-lead” cable that
can be attached to a 75 ohm terminal through a
300-75 ohm ADAPTOR (not supplied).
01-04 CR19M10 [E].p65e17/5/01, 6:17 pm3
75-ohm coaxial cable (round)
300-ohm twin-lead cable (flat)
F-type connector
3
Antenna Connections (Continued)
OUTDOOR ANTENNA CONNECTION
• Use one of the following two diagrams if you connect an outdoor antenna.
A: Using a VHF/UHF combination outdoor antenna.
B: Using separate VHF and/or UHF outdoor antenna.
• Connect an outdoor antenna cable lead-in to the COAXIAL CABLE CONNECTOR on the rear of the
TV set.
A. Combination VHF/UHF Antennas
VHF/UHF ANTENNA
300-ohm
twin-lead
ANT/CABLE
75
REAR OF TV
VHF/UHF ANTENNA
or
75-ohm
coaxial cable
300/75-ohm
ADAPTOR
(Not supplied)
F-type connector should be finger tightened only
F-type connector
When connecting the RF cable to the TV set, do
not tighten F-type connector with tools.
If not, it may cause damage to your TV set.
(The breaking of Internal circuit, etc.)
75-ohm coaxial cable
B. Separate VHF/UHF Antenna
VHF
ANTENNA
or
UHF
ANTENNA
300-ohm
twin-lead
300-ohm
twin-lead
75-ohm coaxial
cable
COMBINER
(not supplied)
IN OUT
REAR OF TV
ANT/CABLE
75
CABLE TV (CATV) CONNECTION
• A 75 ohm coaxial cable connector is built into the set for easy hookup. When connecting the 75 ohm
coaxial cable to the set, screw the 75 ohm cable to the COAXIAL CABLE CONNECTOR.
• Some cable TV companies offer “premium pay channels”. Since the signals of these premium pay
channels are scrambled, a cable TV converter/descrambler is generally provided to the subscriber
by the cable TV company. This converter/descrambler is necessary for normal viewing of the scrambled
channels. (Set your TV on channel 3 or 4. Typically one of these channels is used. If this is unknown,
consult your cable TV company.) For more specific instructions on installing cable TV, consult your
cable TV company. One possible method of utilizing the converter/descrambler provided by your
cable TV company is explained below.
Please note: RF switch equipped with position A/B (not provided) is required.
“A” position on the RF switch (not supplied) : You can view all unscrambled channels using the TV’s
channel keys.
“B” position on the RF switch (not supplied) : You can view the scrambled channels via the converter/
RF switch (not supplied)
descrambler using the converter’s channel keys.
Two-set
OUTAIN
B
OUT
IN
signal
splitter
(not
supplied)
Cable TV Line
Cable TV converter/
descrambler
(not supplied)
Note:
• Consult your SHARP Dealer or Service Center for the type of splitter, RF switch or combiner that
might be required.
4
01-04 CR19M10 [E].p65e24/5/01, 12:12 PM4
Quick Reference Control Operation
Quick Reference Control Operation
L Location of Controls
Front Panel
POWERVIDEO IN AUDIO
?
C
H
>
–
V
+
O
L
MENU
SENSOR AREA FOR
REMOTE CONTROL
POWER
Press → On.
Press again → Off.
Basic Remote Control Functions
POWER
Press → On.
Press again → Off.
REMOTE KEYPAD
Accesses any channel from keypad.
FLASHBACK
Returns to previous channel.
VOLUME UP/DOWN
(+) Increases sound.
(–) Decreases sound.
• In menu mode, changes or selects
the TV adjustments.
MUTE
Press → Mutes sound.
Press again → Restores sound.
• CLOSED CAPTION appears when
sound is muted.
POWER
?
–
V
O
+
L
VOLUME UP/DOWN
(+) Increases sound.
(–) Decreases sound.
VIDEO/AUDIO IN TERMINALS
C
H
>
MENU
CHANNEL UP/DOWN – MENU
(8) Selects next higher channel.
(9) Selects next lower channel.
• Press both at the same time to
access the MAIN MENU screen.
Infrared Transmitter Window
INPUT
Press → Switch to external video input
mode.
Press again → Switch to TV mode.
See page
CHANNEL UP/DOWN
(8) Selects next higher channel.
(9) Selects next lower channel.
• See pages
presetting.
• Moves the “
screen.
MENU
Press → Accesses MAIN MENU.
Press again → Exits MAIN MENU.
DISPLAY
Press → Displays receiving channel for
four seconds.
Press again → Removes display.
• Temporarily displays receiving
channel when in Closed Caption
mode.
16.
13~15 for channel
” mark of the MENU
05-06 CR19M10 [E].p65e17/5/01, 6:17 pm5
TV
5
EZ SETUP during First Use
L When you turn on the TV for the first time, it will automatically
memorize the broadcast channels.
Please perform the following instructions before you pressing
the power button.
(1) Insert the batteries into the remote control. (See page3)
(2) Connect the antenna cable to the TV set. (See page3 ~4)
(3) Plug in the AC POWER cord to the wall outlet.
1 Press the
POWER
button on the TV set or on the Remote Control
to turn on the TV. The SELECT LANGUAGE mode will be
displayed.
2 Press
CH UP (8)
or
DOWN (9)
(On the Set)
POWER
to select “ENGLISH”, “SPANISH
(ESPAÑOL)” or “FRENCH (FRANÇAIS)”. Then press
(–)
to SET LANGUAGE.
(Remote Control)
VOL (+)
or
→
3 Press
VOL (+)
or
(–)
to access EZ SETUP mode.
POWER
VOLUME
(+)/(–)
CHANNEL
UP (8)/
DOWN (9)
MENU
LANGUAGSELECTE
ENGL I SH
ESPAÑOL
FR NCA I S
A
SE ECT : CH8 /9
L
SE:TL+–/
VO
(SELECT LANGUAGE mode)
LANGUAGSELECTE
ENGL I SH
ESPAÑOL
FR NCA I S
A
SE ECT : CH8 /9
L
SE:TL+–/
OR CAB L E .
TSARTSETUP?ZE
VO
ANTENNCONNE C TA
YE : VOL+
S
NO :
VOL –
(EZ SETUP mode)
4 Press
VOL (+)
.
The tuner will automatically search for the
broadcast and cable TV channels. (The CH No.
WA I TPLE EAS
AU18TORGGAMMI NORP
will automatically increase when it appears.)
If you want to stop the EZ SETUP process once it
has started, press
VOL (–)
and it will be cancelled.
TSOP:
If you want to SETUP again, please refer to page
12 on SETUP.
To cancel EZ SETUP
Press
VOL (–)
.
5 Once EZ SETUP is completed, the lowest channel number
memorized will be displayed.
Note:
• If EZ SETUP does not memorize all the channels in your region, please refer to page 13 for more
information on manually memorizing the channels using CHANNEL SETTING.
• It may be difficult to PRESET when the broadcast signals are weak, the channel cycle frequency is
incorrect or frequency jamming is occuring around the area. Please refer to pages 13 ~ 15 for
more information on manually memorizing the channels using CHANNEL SETTING.
6
05-06 CR19M10 [E].p65e17/5/01, 6:17 pm6
VOL –
Demo Mode
• To quickly learn more about the TV set, press and hold for more than
three seconds both
CH UP (
88
8
)
and
88
DOWN (
99
9
)
on the TV set. The TV
99
(On the Set)
?
C
H
>
set will go into DEMO mode and briefly explain the various features.
• To cancel DEMO mode, again press both
CH UP (
88
8
)
and
88
DOWN (
99
9
)
99
MENU
on the TV set.
CHANNEL
88
UP (
8
)/DOWN (
Example:
DEMO mode display
oem
ndd
s
SHARP
uc
PMrio
SHARP
CForm
t
s
88
buttons
Accessing the MAIN MENU screen without Remote Control
• If you misplaced your Remote Control you can still access most settings
via the MAIN MENU screen when you press both
DOWN (
99
9
)
on the TV set.
99
CH UP (
88
8
)
and
88
• Some features of your TV set will not be accessible without the Remote
Control. If you lost your Remote Control, contact a Sharp Service
Center for a replacement.
(On the Set)
CHANNEL
88
UP (
8
)/DOWN (
88
buttons
?
C
H
>
MENU
99
9
)
99
99
9
)
99
07-09 CR19M10 [E].p65e17/5/01, 6:18 pm7
7
SL EP T IMER
SET UP
E
V I DEO AD J UST
CAPT IONCLOSED
ENERGY SAVE
SL EP T IMER
SET UP
E
V I DEO AD J UST
CAPT IONCLOSED
ENERGY SAVE
SL EP T IMER
SET UP
E
V I DEO AD J UST
CAPT IONCLOSED
ENERGY SAVE
FR NCA I S
ENGL I SH
ESPAÑOL
LANGUAGE
A
BL E SCREENU
LANGUAGE
INGCH S E T T
SL EP T IMERE
120 RE AIMN
Language
L The language for the ON SCREEN DISPLAY can be set to ENGLISH, SPANISH or FRENCH.
L Setting the ON SCREEN DISPLAY Language.
1 Press
2 Press
3 Press
4 Press
5 Press
VOL (+) or (–)
DOWN (
or
VOL (+) or (–)
MENU
to access MAIN MENU screen.
CH UP (8)
or
DOWN (9)
to access SET UP mode, then press
9
) to move the “ ” mark to “LANGUAGE”.
to access LANGUAGE change mode.
CH UP (8)
or
DOWN (9)
(ESPAÑOL)” or “FRENCH (FRANÇAIS)”.
6 Press
MENU
to exit.
to move the “ ” mark to “SET UP”.
CH UP (
8
→
to select “ENGLISH”, “SPANISH
(MAIN MENU screen)
)
(SET UP mode)
(LANGUAGE change mode)
IDIOMA
ENGL I SH
ESPAÑOL
FR NCA I S
A
Sleep Timer
L You can preset your Television to turn off automatically in increments of 30, 60, 90 or 120
minutes.
1 Press
2 Press
3 Press
4 Press
Note:
07-09 CR19M10 [E].p65e17/5/01, 6:18 pm8
MENU
VOL (+) or (–)
to access MAIN MENU screen.
to access sleep timer mode.
→
(MAIN MENU screen)
VOL (+) or (–)
MENU
to set a sleep time of 30, 60, 90 or 120 minutes.
to exit.
→
(TIMER SET mode)
•
To turn off the Sleep Timer, repeat the above SLEEP TIMER steps and select “– – – REMAIN” during step 3.
• While SLEEP TIMER is active, the time remaining will be briefly displayed on-screen at regular intervals orwhen the remote’s Display key is pressed.
8
ICTUR
E
–+
P
50
ICTUR
E
–+
P
50
Video Adjust
Description of Adjustment Items
SelectedVOL UP (+) buttonVOL DOWN (–) button
item
PICTURETo increase contrastTo decrease contrast
TINTTo make skin tones greenishTo make skin tones purplish
COLORTo increase color intensityTo decrease color intensity
BRIGHTTo increase brightnessTo decrease brightness
SHARPTo increase sharpnessTo decrease sharpness
FAVORITETo choose a RED, BLUE or STANDARD COLOR TONE.
COLOR
RESETTo return all adjustments to factory preset levels.
VOLUME
(+)/(–)
CHANNEL
UP (8)/
DOWN (9)
MENU
TV
1 Press
2 Press
MENU
to access MAIN MENU screen.
CH UP (8)
or
ADJUST”.
3 Press
4 Press
VOL (+) or (–)
CH UP (8)
or
(Refer to the diagram below.)
PICTURE
RESET
TINT
FAVORITE COLOR
: CH UP (8)
5 Press
VOL (+) or (–)
DOWN (9)
to move the “ ” mark to “VIDEO
to access PICTURE adjust mode.
DOWN (9)
to select the desired mode.
COLOR
BRIGHT
SHARP
: CH DOWN (9)
to adjust the setting.
→
SL EP T IMER
E
V I DEO AD J UST
ENERGY SAVE
SET UP
CAPT I ONCLOSED
(MAIN MENU screen)
(PICTURE adjust mode)
6 Repeat steps 4 to 5 to adjust other settings.
7 Press
07-09 CR19M10 [E].p65e17/5/01, 6:18 pm9
MENU
to exit.
VOL UP (+)
increase contrast
VOL DOWN (–)
decrease contrast
9
CAPT I ONCLOSED
MODE: CAP
DATA: CH 1
TION
CAPT I ONCLOSED
MODE: CAP
DATA: CH 1
TION
Closed Caption
L HOW TO SET CLOSED CAPTION
• Y our TV is equipped with an internal Closed Caption decoder . “Closed
Caption” is a system which allows you to view conversations, narration,
and sound effects in TV programs and home videos as subscript on
your TV screen as shown on the right.
• Not all the programs and videos will offer closed caption. Please look
for the “” symbol to ensure that captions will be shown.
• Closed Caption broadcast can be viewed in two modes: CAPTION
and TEXT . For each mode, two channels are available, CH1 and CH2:
The [CAPTION] mode subscripts dialogues and commentaries of TV
dramas and news programs while allowing clear view of the picture.
The [TEXT] mode displays over the picture other various information
(such as TV program schedule, weather forecast, etc.) that is
independent of the TV programs.
VOLUME
(+)/(–)
CHANNEL
UP (8)/
DOWN (9)
MENU
1 Press
2 Press
MENU
CH UP (8)
CAPTION”.
3 Press
4 Press
VOL (+) or (–)
CH UP (8)
“MODE” or “DATA”.
5 Press
VOL (+) or (–)
MODE :
6 Press
MENU
to access MAIN MENU screen.
or
DOWN (9)
to move the “ ” mark to “CLOSED
to access CLOSED CAPTION setting mode.
or
DOWN (9)
to move the “ ” mark to either
to change the CLOSED CAPTION setting.
CAPTION
TEXT
OFF
DATA :
to exit.
CH 1
CH 2
→
SL EP T IMER
E
V I DEO AD J UST
ENERGY SAVE
SET UP
CAPT I ONCLOSED
(MAIN MENU screen)
CAPT I ONCLOSED
MODE: CAP
DATA: CH 1
TION
(CLOSED CAPTION setting mode)
Note:
• If a broadcast has CLOSED CAPTION and the
mode automatically. Pressing
MUTE
again will return the set to its previous condition.
MUTE
button is pressed, the set enters [CAPTION]
• Closed Caption may malfunction (white blocks, strange characters, etc.) if signal conditions are poor
or if there are problems at the broadcast source. This does not necessarily indicate a problem with
your TV .
• If any button is pressed to call up the ON SCREEN DISPLAY while viewing a CLOSED CAPTION
broadcast, the closed captions will disappear momentarily.
• When viewing in TEXT mode, if no TEXT broadcast is being received, for some programs the screen
may become dark and blank. Should this occur, set the Closed Caption mode to “OFF”.
10
10-13 CR19M10 [E].p65e17/5/01, 6:18 pm10
:OFF
EN REGYSAVE
:ON
EN REGYSAVE
Energy Save
L This feature lets you lower the power consumption of your TV
set which in turn saves you money and minimizes the impact on
the environment. When this feature is turned on, it reduces the
brightness of the TV to a level that consumes approximately 20
percent less energy than when the feature is turned off.
The reduction in brightness will be less noticeable under low
room lighting conditions.
1 Press
2 Press
MENU
to access MAIN MENU screen.
CH UP (8)
or
DOWN (9)
to move the “ ” mark to
“ENERGY SAVE”.
→
3 Press
4 Press
VOL (+) or (–)
VOL (+) or (–)
to access ENERGY SAVE select mode.
to select “ON”.
VOLUME
(+)/(–)
CHANNEL
UP (8)/
DOWN (9)
MENU
SL EP T IMER
E
V I DEO AD J UST
ENERGY SAVE
SET UP
(MAIN MENU screen)
(ENERGY SAVE select mode)
CAPT I ONCLOSED
5 Press
10-13 CR19M10 [E].p65e17/5/01, 6:18 pm11
MENU
to exit.
11
Set Up
L EZ SETUP
By operating the channel preset functions, you can preset your
TV to the desired channels for viewing.
REMOTE
KEYPAD
VOLUME
(+)/(–)
CHANNEL
UP (8)/
DOWN (9)
MENU
1 Press
2 Press
MENU
to access MAIN MENU screen.
CH UP (8)
or
DOWN (9)
to move the “ ” mark to “SET
UP”.
3 Press
4 Press
5 Press
6 Press
8
)
or
(
VOL (+) or (–)
DOWN (9)
VOL (+) or (–)
VOL (+) or (–)
VOL (+)
.
to access SET UP mode, then press
to move the “ ” mark to “CH SETTING”.
to access CH SETTING mode.
to access EZ SETUP mode.
The tuner will automatically search for the
broadcasting and cable TV channels. (The CH No.
will automatically increase when it appears.)
If you want to stop the EZ SETUP process once it
has started, press
VOL (–)
. Search will be
canceled.
To cancel EZ SETUP
Press
VOL (–)
.
→
→
CH UP
SL EP T IMER
E
V I DEO AD J UST
ENERGY SAVE
SET UP
CAPT I ONCLOSED
(MAIN MENU screen)
BL ENSCREE
U
LA
NGUAGE
CH SE T T I NG
(SET UP mode)
EZ
SETUP
AI /CABLER
CH SE ARCH
CH MEMORY
(CH SETTING mode)
OR CAB L E .
TSARTSETUP?ZE
ANTENNCONNE C TA
YE : VOL+
S
NO :
VOL –
(EZ SETUP mode)
WA I TPLE EAS
AU18TORGGAMMI NORP
TSOP:
VOL –
7 Once EZ SETUP is completed, the lowest channel number
memorized will be displayed.
12
10-13 CR19M10 [E].p65e17/5/01, 6:18 pm12
Set Up (Continued)
L CHANNEL SETTING
If EZ SETUP does not memorize all the channels in your region, follow the instructions below
to manually memorize the channel.
1 Press
2 Press
UP”.
MENU
to access MAIN MENU screen.
CH UP (8)
or
DOWN (9)
to move the “ ” mark to “SET
→
SL EP T IMER
E
V I DEO AD J UST
ENERGY SAVE
SET UP
CAPT I ONCLOSED
(MAIN MENU screen)
3 Press
4 Press
VOL (+) or (–)
CH UP (8)
SETTING”.
5 Press
6 Press
VOL (+) or (–)
CH UP (8)
“AIR/CABLE”, then press
mode.
7 Press
CH UP (8)
desired mode.
CABLE STD
AIR
to access SET UP mode.
or
DOWN (9)
to move the “ ” mark to “CH
to access CH SETTING mode.
or
DOWN (9)
or
DOWN (9)
to move the “ ” mark to the
VOL (+) or (–)
to access AIR/CABLE
to move the “ ” mark to the
CABLE HRCCABLE IRC
→
→
BL ENSCREE
U
LA
NGUAGE
CH SE T T I NG
(SET UP mode)
EZ
SETUP
AI /CABLER
CH SE ARCH
CH MEMORY
(AIR/CABLE select mode)
EZ
SETUP
AI /CABLER
CH SE ARCH
CH MEMORY
(CH SETTING mode)
AI /CABLER
AI
R
ABLE STD
C
AB L E HRCC
ABLE I RCC
8 Press
MENU
to exit.
Note:
• Receivable channels of your TV set are:
AIR channels:CABLE channels:
VHF: 2 through 13.1 (HRC and IRC mode only)
UHF: 14 through 69.2 through 125 (STD, HRC and IRC)
10-13 CR19M10 [E].p65e17/5/01, 6:18 pm13
(AIR/CABLE mode)
13
Set Up (Continued)
LSaving broadcast TV channels into memory.
1.1 Press
1.2 Press
1.3 Press
1.4 Press
MENU
screen, then press
9
)
to move the “ ” mark to “SET UP”.
(
VOL (+) or (–)
mode, then press
9
)
to move the “” mark to “CH
(
SETTING”.
SETTING mode.
CH UP (8)
” mark to “CH SEARCH”, then press
the “
VOL (+) or (–)
mode.
to access MAIN MENU
CH UP (8)
to access SET UP
CH UP (8)
VOL (+) or (–)
or
DOWN (9)
to access CH SEARCH
or
or
to access CH
DOWN
DOWN
to move
→
→
→
EZ
SETUP
AI /CABLER
CH SE ARCH
CH MEMORY
(CH SETTING mode)
START
2.1 Press
STOP
2.2 Press
2.3 Press
Note:
• If you press
previously memorized channels will be lost.
LAdding weak or additional channels or erasing unwanted channels from TV memory.
1.1 Press
1.2 Press
1.3 Press
2.1 Press
VOL (+)
through all available channels in your area
and add them into the TV’s memory.
VOL (–)
the current channel and will not add any
higher channels.
MENU
MENU
screen, then press
9
)
to move the “ ” mark to “SET UP”.
(
VOL (+) or (–)
mode, then press
(
9
)
to move the “” mark to “CH
SETTING”.
VOL (+) or (–)
SETTING mode, then press
DOWN (9)
MEMORY”.
VOL (+) or (–)
MEMORY.
. The tuner will search
. CH SEARCH will stop at
to exit.
VOL (+)
again while in the CH SEARCH mode, auto-program will start again, and the
to access MAIN MENU
CH UP (8)
to access SET UP
CH UP (8)
to move the “ ” mark to “CH
or
DOWN
or
DOWN
to access CH
CH UP (8)
to access CH
or
(STOP)
(START)
→
→
→
CH SE ARCH
1
SETUP
2
ST
TO–P:
S
AR +T:
AIR
(CH SEARCH mode)
EZ
AI /CABLER
CH SE ARCH
CH MEMORY
(CH SETTING mode)
2.2 Use
2.3 Press
14-16 CR19M10 [E].p65e17/5/01, 6:18 pm14
CH UP (8)
KEYPAD
to add or erase.
VOL (+)
memory or press
channel from the TV’s memory.
14
or
to select each desired channel
DOWN (9)
to add a channel to the TV’s
VOL (–)
or
REMOTE
to erase a
or
:OFF
BL EUSCREEN
:ON
BL EUSCREEN
Set Up (Continued)
2.4 Press
MENU
to exit.
VOL (+)
HMEMORY
C
AIR
2
1
D+:
ADTO
(CH MEMORY
unmemorized channel)
To add channel 12
to the TV memory
VOL (–)
To erase channel 12
from the TV memory
CH MEMORY
21
AIR
ESTOAR
(CH MEMORY
memorized channel)
L BLUE SCREEN
Automatically turns the screen blue if a broadcast signal is not
received.
1 Press
2 Press
MENU
to access MAIN MENU screen.
CH UP (8)
or
DOWN (9)
to move the “ ” mark to “SET
UP”.
→
3 Press
VOL (+) or (–)
to access SET UP mode.
E –:
VOLUME
(+)/(–)
CHANNEL
UP (8)/
DOWN (9)
MENU
SL EP T IMER
E
V I DEO AD J UST
ENERGY SAVE
SET UP
CAPT I ONCLOSED
(MAIN MENU screen)
BL ENSCREEU
LANG GUA E
CH SE T T I NG
(SET UP mode)
4 Press
VOL (+) or (–)
to access BLUE SCREEN select mode.
(BLUE SCREEN select mode)
5 Press
6 Press
VOL (+) or (–)
MENU
to exit.
to select “ON”.
Note:
• Poor reception due to weak signals, or too much noise might activate the BLUE SCREEN function
despite the presence of a broadcast signal. To continue watching TV under these conditions, switch
the BLUE SCREEN “OFF”.
• While VCR input mode is selected, the BLUE SCREEN will not be shown on your TV even if the
BLUE SCREEN is turned on.
14-16 CR19M10 [E].p65e17/5/01, 6:18 pm15
15
Using the Video and Audio Input Jacks
L Connecting video equipment for playback of video material.
• When the television is connected to video equipment as shown below, the material being played
back on the video equipment can be seen on the television screen.
Connecting video device equipped with video output terminals.
CONNECTIONS
VIDEO EQUIPMENT
(Front connection
terminals of TV)
IO
IN AUD
EO
VID
CAMCORDER
To VIDEO OUTPUT
To AUDIO OUTPUT
TV GAME
VCR
FWDREV
DVD
L T o watch video material playback.
• Press the Remote’s
INPUT
button to select the VIDEO INPUT mode for the video equipment you
wish to play.
• The external VIDEO INPUT mode will change as follows each time the
AIR
INPUT
or
CABLE
• INPUT mode can be selected by pressing either the
(Front)
CH UP (8)
TV is set to the highest channel stored in memory , or by pressing the
INPUT
button is pressed.
on the TV remote control when the
CH DOWN (9)
when it is set to
the lowest channel.
Note:
• When connecting video or audio equipment to the television, be sure that the power is turned off in
order to prevent damage to either the television or the equipment being connected.
• It is the intent of SHARP that this product be used in full compliance with the copyright law and that
prior permission be obtained from copyright owners whenever necessary.
• For detailed information on the connection and use of auxiliary equipment, refer to the instruction
manuals of the equipment being used.
• The connection cords can be obtained from your local video store.
16
14-16 CR19M10 [E].p65e25/5/01, 2:08 pm16
Before Calling for Service
Check these items and see if you can correct the trouble with a slight adjustment of the controls.
QUICK SERVICE
CHECK LIST
POSSIBLE REMEDY
Try a new channel, if OK, then
there is possible station trouble.
Is TV plugged in?
Power at outlet?
Is TV’s POWER button on?
Is antenna connected to terminal
on the back of the set?
If outside antenna is being used,
check for broken wire.
Check for local interference or
external electrical noise.
Turn off with POWER button and
then turn it on after about a
minute.
Adjust COLOR control.
Adjust PICTURE control.
Check external Video/Audio
products: look for loose/broken
connection leads.
(Refer to page16)
Check batteries of Remote
Control.
Change Closed Caption mode to
“OFF” / Energy Save mode to
“OFF”.
Unplug the TV and plug it in again
after two minutes.
’t Work
PROBLEM
No Playback of VCR and Disc
Player
No Picture or Sound from
External Video/Audio Products
Remote Control Doesn
Bars on Screen
Picture Distorted
Picture Rolls Vertically
No Color
Poor Reception on Some
Channels
Weak Picture
Lines or Streaks in Picture
Ghosts in Picture
Picture Blurred
Sound OK, Picture Poor
Picture OK, Sound Poor
No Picture or Sound
XXXXX XX X XX XXXXXXX
XXXXX XX X XX XXXXX XX
XXX XXXX X XX XXXXX XX
XXXXXXXX XX X X X X X XX
XXXXXXX X XXXXXX X XX
XXXX X X XXX XXX XXXX X
XXX XXXX X XX XXXXX XX
XXXXXXXX XXXXXXXX X
XXXXXXXXX XXXX XXX X
XXXXXXX X XXXXXXXXX
XXX XX XX X XX XXXXXX X
X X XXX XX X XXXXXX XXX
XXX XX XX X XXXXXXXX X
’s Operation
Dark and Blank Picture
External Electrical Noise
Interfering with TV
Note:
• When viewing in TEXT mode, if no TEXT broadcast is being received,
the screen may become dark and blank. Should this occur, set the
Closed Caption mode to “OFF”.
CATV1-125 ch
Channel Tuning181-channel Reception PLL tuning system
Antenna Input ImpedanceVHF/UHF 75 ohm Unbalanced
Screen Size19˝ Diagonally Measured
TerminalsAudio/Video input x 1 (Front x 1)
Sound Output1.0 W (RMS) x 1
Power SourceAC 120 V, 60 Hz
Power Consumption69 W
Dimensions1927/64˝ (W) x 1731/32˝ (H) x 187/8˝ (D)
Weight (approx.)37.5 lbs. (17.0 kg)
• Design and specifications are subject to change without notice.
[493 mm (W) x 456 mm (H) x 479 mm (D)]
18
17-20[Bk] CR19M10 [E].p65e21/5/01, 5:41 pm18
VALID IN CANADA ONLY
LIMITED WARRANTY
Consumer Electronics Products
Congratulations on your purchase!
Sharp Electronics of Canada Ltd. (hereinafter called “Sharp”) gives the following express warranty to the
first consumer purchaser for this Sharp brand product, when shipped in its original container and sold or
distributed in Canada by Sharp or by an Authorized Sharp Dealer:
Sharp warrants that this product is free, under normal use and maintenance, from any defects in material
and workmanship. If any such defects should be found in this product within the applicable warranty period,
Sharp shall, at its option, repair or replace the product as specified herein.
This warranty shall not apply to:
(a) Any defects caused or repairs required as a result of abusive operation, negligence, accident, improper
installation or inappropriate use as outlined in the owner’s manual.
(b) Any Sharp product tampered with, modified, adjusted or repaired by any party other than Sharp,
Sharp’s Authorized Service Centers or Sharp’s Authorized Servicing Dealers.
(c) Damage caused or repairs required as a result of the use with items not specified or approved by Sharp,
including but not limited to head cleaning tapes and chemical cleaning agents.
(d) Any replacement of accessories, glassware, consumable or peripheral items required through normal
use of the product including but not limited to earphones, remote controls, AC adapters, batteries,
temperature probe, stylus, trays, filters, belts, ribbons, cables and paper.
(e) Any cosmetic damage to the surface or exterior that has been defaced or caused by normal wear and tear.
(f) Any damage caused by external or environmental conditions, including but no limited to transmission
line/power line voltage or liquid spillage.
(g) Any product received without appropriate model, serial number and CSA/CUL markings.
(h) Any products used for rental or commercial purposes.
(i) Any installation, setup and/or programming charges.
Should this Sharp product fail to operate during the warranty period, warranty service may be obtained
upon delivery of the Sharp product together with proof of purchase and a copy of this LIMITED WARRANTY
statement to an Authorized Sharp Service Center or an Authorized Sharp Servicing Dealer. In home
warranty service may be provided at Sharp’s discretion on any Sharp television with the screen size of 27”
or larger and on any Sharp Over The Range Microwave Oven.
This warranty constitutes the entire express warranty granted by Sharp and no other dealer, service center
or their agent or employee is authorized to extend, enlarge or transfer this warranty on behalf of Sharp.
To the extent the law permits, Sharp disclaims any and all liability for direct or indirect damages or losses
or for any incidental, special or consequential damages or loss of profits resulting from a defect in material
or workmanship relating to the product, including damages for the loss of time or use of this Sharp product
or the loss of information. The purchaser will be responsible for any removal, reinstallation, transportation
and insurance costs incurred. Correction of defects, in the manner and period of time described herein,
constitute complete fulfillment of all obligations and responsibilities of Sharp to the purchaser with respect
to the product and shall constitute full satisfaction of all claims, whether based on contract, negligence,
strict liability or otherwise.
Colour Television1 year (picture tube 1 additional years)
LCD Projector1 year (bulb 90 days)
LCD TV1 year
Video Cassette Recorder1 year
Camcorder1 year
TV/VCR Combo1 year (picture tube 1 additional years)
Audio Products1 year
Microwave Oven
Vacuum Cleaner1 year
DVD Player1 year
WARRANTY PERIODS
2 years (magnetron 3 additional years for part only)
To obtain the name and address of the nearest Authorized Sharp Service Center or Dealer, please contact:
SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD.
SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD
335 Britannia Road East
Mississauga, Ontario
L4Z 1W9
(905) 568-7140 or 1-(877) SHARP-CC
Web site: www.sharp.ca
17-20[Bk] CR19M10 [E].p65e31/5/01, 12:14 PM19
19
SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD.
335 BRITANNIA ROAD EAST, MISSISSAUGA, ONTARIO L4Z 1W9
SHARP CORPORATION
20
17-20[Bk] CR19M10 [E].p65e17/5/01, 6:19 pm20
Printed in Mexico
TINS-7321GJZZ
01P07-MSP
TÉLÉVISEUR COULEUR
MODÈLE
CR19M10
L MODE D’EMPLOI L
P
O
W
E
R
V
O
L
C
H
V
I
D
E
O
I
N
A
U
D
I
O
M
E
N
U
E
n sa qualité de partenaire ENERGY STAR®, SHARP a déterminé que ce produit répond
aux prescriptions ENERGY STAR
®
S
TAR
est une marque déposée aux Etats-Unis.
®
en matière d’utilisation efficace de l’énergie. ENERGY
TABLE DES MATIÈRES
PAGE
• INFORMATIONS IMPORTANTES ................2
• Avant d’utiliser votre téléviseur ...........2~3
SHARP vous souhaite la bienvenue. Nous sommes très heureux de vous savoir propriétaire d’un téléviseur
couleur SHARP – fabriqué pour offrir une qualité, une fiabilité et un rendement remarquables.
Chaque téléviseur couleur SHARP a été correctement syntonisé et réglé afin d’assurer une image couleur
et un son parfaits, et a subi à l’usine les tests de contrôle de qualité les plus stricts. Ce MODE D’EMPLOI
vous permettra de régler l’image et la couleur selon vos goûts personnels.
Nous souhaitons sincèrement que ce nouveau téléviseur couleur SHARP vous donne entière satisfaction
et que le plaisir dure pendant de nombreuses années.
Veuillez lire attentivement les instructions suivantes et garder cette brochure sous la main pour fins de
consultation.
IMPORTANT
Pour faciliter la déclaration en cas de perte ou de vol, noter les
numéros de modèle et de série du téléviseur dans l’espace
prévu. Ces numéros sont situés au dos du téléviseur.
Numéro de modèle :
Numéro de série :
INFORMATIONS IMPORTANTES
L’utilisation efficace de l’énergie revêt une importance croissante pour les consommateurs, tant aux
Etats-Unis qu’au Canada. ENERGY ST AR est une marque déposée américaine qui indique qu’un produit
respecte les recommandations relatives à l’utilisation efficace de l’énergie.
QU’EST-CE QU’ENERGY ST AR
Les téléviseurs et les magnétoscopes consomment de l’énergie, qu’ils soient allumés ou éteints. La
consommation d’énergie des téléviseurs et des magnétoscopes inutilisés coûte chaque année au nordaméricain plus de $1 milliard. Les nouveaux modèles ENERGY STAR® éliminent jusqu’à 75% de cette
“perte” d’énergie. Autrement dit, la note d’électricité des consommateurs peut être ainsi réduite de plus
de $500 millions par an.
Ces économies d’énergie permettront de réduire le gaspillage des sources d’énergie fossiles ainsi que la
pollution au dioxyde de carbone et le réchauffement de la planète qui en découlent. Si chaque famille
nord-américaine remplaçait ses téléviseurs et ses magnétoscopes par des modèles ENERGY STAR®,
l’émission de dioxyde de carbone serait réduite de cinq millions de tonnes chaque année, ce quiéquivaudrait àéliminer la pollution engendrée par plus d’un million de voitures.
En utilisant des produits ENERGY STAR®, vous réduisez votre note d’électricité et vous consommez
moins d’énergie. Vous optez ainsi pour une attitude qui est tout à la fois économe et profitable à
l’environnement.
A VERTISSEMENT :
®
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION,
NE PAS LAISSER CET APPAREIL DANS UN ENDROIT HUMIDE.
Avant d’utiliser votre téléviseur
Emplacement
• Pour assurer son fonctionnement normal, le téléviseur doit être placé dans un endroit bien aéré. Ne
pas placer le dos du téléviseur dans un endroit où l’air ne circule pas.
• La qualité de l’image couleur peut se trouver affectée par une force magnétique. S’assurer qu’il ne se
trouve pas d’aimants, d’horloges électriques, de jouets aimantés ou d’autres substances magnétiques,
comme du fer, à proximité du téléviseur.
Alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur 120 volts, 60 hertz (courant secteur normal) et est doté d’une fiche
polarisée. S’il s’avère impossible d’insérer la fiche à fond dans la prise, inverser la fiche. Si cela est
également impossible, prendre contact avec un électricien. Ne pas tenter de forcer le dispositif de
sécurité de cette fiche polarisée.
ATTENTION :
POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE
LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE
CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU
FOND.
Remarque:
• Si on prévoit ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée telle que des vacances, le
débrancher afin d’économiser de l’énergie. (Lorsque le téléviseur est branché, un faible courant
continue de circuler, même quand l’interrupteur d’alimentation POWER se trouve en position d’arrêt OFF.)
• L’image peut se trouver parasitée si un syntoniseur FM ou un récepteur radio est placé à proximité du
téléviseur et qu’il est mis sous tension. Dans ce cas, mettre l’un des deux appareils hors tension.
• Si l’on désire écouter une émission en AM, mettre le téléviseur hors tension. Les interférences qu’il
génère lorsqu’il est en service empêchent la réception des émissions AM.
2
02 CR19M10 [F].p65e17/5/01, 6:20 pm2
Avant d’utiliser votre téléviseur (suite)
ATTENTION :
NE PAS PLACER CET APPAREIL SUR UNE TABLE, UN CHARIOT, UN
TRÉPIED OU UN SUPPORT QUI N’EST PAS STABLE. L’APPAREIL
POURRAIT TOMBER ET CAUSER DES BLESSURES GRAVES ET
SUBIR DES DOMMAGES IMPORTANTS. UTILISER SEULEMENT SUR
UNE TABLE, UN CHARIOT, UN TRÉPIED OU UN SUPPORT
RECOMMANDÉS PAR LE FABRICANT OU VENDU AVEC L’APPAREIL.
SUIVRE LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT POUR INSTALLER
L’APPAREIL ET UTILISER LES DISPOSITIFS DE MONTAGE
RECOMMANDÉS PAR LE FABRICANT.
L’ENSEMBLE APPAREIL/SUPPORT DOIT ÊTRE DÉPLACÉ AVEC SOIN.
DES ARRÊTS BRUSQUES, UNE FORCE EXCESSIVE ET DES
SURFACES INÉGALES PEUVENT FAIRE BASCULER L’ENSEMBLE.
L Avant de mettre le téléviseur en marche, préparer la télécommande
Introduire les piles avant d’utiliser la télécommande.
Introduire les piles
• Avec l’ongle du pouce, soulever la fente dans le sens indiqué par la flèche afin de retirer le couvercle
arrière. Insérer deux piles “AA”. Respecter scrupuleusement les polarités des bornes e/d de la pile
et les indications e/d situées à l’intérieur du compartiment.
Soulever
Couvercle
du
compartiment
à piles
Accessoires fournis
TV
Télécommande à infrarouge/numéro de pièce :
RRMCG1324CESA
Piles sèches
de format AA
Connexions d’antennes
Antennes
• La réception d’images couleur est plus délicate que celle d’images noir et blanc. II est par conséquent
fortement conseillé d’utiliser une antenne extérieure de bonne qualité.
On trouvera ci-dessous une brève explication des types de connexions réalisées avec les différents
systèmes d’antenne:
1. Un système de 75 ohms se caractérise
généralement par un câble rond doté d’un
connecteur de type F susceptible d’être branché
sur une borne sans l’aide d’outils particuliers (non
fourni).
2. Un système de 300 ohms est un câble double plat
qui peut être connecté à une borne 75 ohms par
l’intermédiaire d’un adaptateur 300/75 ohms (non
fourni).
03-05 CR19M10 [F].p65e17/5/01, 6:21 pm3
Câble coaxial 75 ohms (rond)
Câble double 300 ohms (plat)
Connecteur de type F
3
Connexions d’antennes (suite)
CONNEXION D’ANTENNE EXTÉRIEURE
•
S’inspirer de l’un des deux schémas suivants en cas d’utilisation d’une antenne extérieure.
A : Avec une antenne extérieure combinée VHF/UHF.
B : Avec deux antennes extérieures séparées VHF et/ou UHF.
•
Connecter un câble conducteur d’antenne extérieure au connecteur ANT/CABLE situé à l’arrière du téléviseur.
A. Combinaison d’antennes VHF / UHF
ANTENNE
THF (VHF)/UHF
Câble coaxial
75 ohms
ADAPTATEUR
300/75 ohms
(non fourni)
ou
ANT/CABLE
75
ANTENNE
VHF/UHF
Câble double
300 ohms
PANNEAU ARRIÈRE
DU TÉLÉVISEUR
Le connecteur de type F doit être serré légèrement du bout des doigts seulement
Connecteur de type F
Lors du raccordement du câble RF au téléviseur, ne pas
serrer le connecteur de type F à l’aide d’un outil.
Cela risquerait d’endommager le téléviseur (de briser un
Câble coaxial 75 ohms
circuit interne, par exemple).
CONNEXION DU CÂBLE COAXIAL (TÉLÉDISTRIBUTION)
•
Le connecteur du câble coaxial 75 ohms est intégré à l’appareil pour faciliter le branchement. Lors du branchement
du câble coaxial 75 ohms à l’appareil, visser le câble 75 ohms au connecteur de câble coaxial ANT/CABLE.
•
Certaines compagnies de télédistribution proposent des “chaînes payantes”. Les signaux de ces chaînes payantes
étant codés, la compagnie de télédistribution fournit généralement un convertisseur/décodeur à ses abonnés.
Ce convertisseur/décodeur est indispensable pour regarder les chaînes codées. (Il convient de régler le téléviseur
sur le canal 3 ou 4. C’est généralement un de ceux-ci qui est utilisé. En cas d’hésitation, consulter la compagnie
de télédistribution.) Pour des informations plus détaillées sur la manière d’installer le câble TV, consulter la
compagnie de télédistribution. Ci-dessous, on trouvera l’explication d’une des méthodes possibles d’utilisation
du convertisseur/décodeur fourni par la compagnie de télédistribution.
On notera que cette méthode requiert l’utilisation d’un commutateur radiofréquence RF avec positions A et B
(non fourni).
Position “A” sur le commutateur RF (non fourni): Il est possible de visionner tous les canaux non codés
Position “B” sur le commutateur RF (non fourni): Il est possible de visionner tous les canaux codés par
Commutateur RF (non fourni)
SORTIEAENTRÉE
B
SORTIE
Convertisseur/
Décodeur de câblodiffusion
(non fourni)
Remarque:
• Consulter un revendeur ou un Centre de service SHARP pour toute information sur le type de répartiteur, de
commutateur RF ou de multiplexeur requis.
4
B. Antennes séparées VHF / UHF
PANNEAU ARRIÈRE
DU TÉLÉVISEUR
ANTENNE
ANTENNE
UHF
THF (VHF)
Câble double
300 ohms
Câble double
300 ohms
Câble coaxial
ou
75 ohms
MULTIPLEXEUR
(non fourni)
ENTRÉE
SORTIE
ANT/CABLE
75
au moyen des touches de canaux du téléviseur.
l’intermédiaire du convertisseur/décodeur au moyen
des touches de canaux du décodeur.
Répartiteur
de signal
bidirectionnel
(non fourni)
Ligne de
câblodiffusion
ENTRÉE
03-05 CR19M10 [F].p65e25/5/01, 9:00 PM4
Référence rapide sur les commandes
L Emplacement des touches
Panneau avant
POWERVIDEO IN AUDIO
?
C
H
>
–
+
V
O
L
MENU
ZONE DE DÉTECTION DU
CAPTEUR
ALIMENTA TION (POWER)
Appuyer pour mettre sous tension.
Appuyer de nouveau pour mettre
hors tension.
Fonctions de base de la télécommande
ALIMENTA TION (POWER)
Appuyer pour mettre sous tension.
Appuyer de nouveau pour mettre hors
tension.
PAVÉ NUMÉRIQUE DE
COMMANDE À DISTANCE
(REMOTE KEYPAD)
Sélectionne directement le canal
voulu sur le pavé numérique.
RETOUR (FLASHBACK)
Rappelle dernier le canal regardé.
AUGMENTATION/RÉDUCTION DU
VOLUME (VOLUME UP/DOWN)
(+) Pour augmenter le volume.
(–) Pour diminuer le volume.
• Pour changer ou sélectionner les
réglages du téléviseur en mode
menu.
SOURDINE (MUTE)
Appuyer → Mise en sourdine du son.
Appuyer de nouveau → Rétablisse-
ment du son.
• CLOSED CAPTION apparaît
lorsque le son est mis en sourdine.
POWER
?
C
H
–
V
O
+
L
MENU
AUGMENTATION/RÉDUCTION
DU VOLUME (VOL)
(+) Pour augmenter le volume.
(–) Pour diminuer le volume.
TV
PRISES D’ENTRÉE VIDÉO/AUDIO
>
TOUCHES DES CANAUX
CROISSANT/DÉCROISSANT (CH) –
MENU
(8)Sélectionne le canal supérieur
suivant.
(9)Sélectionne le canal inférieur
précédent.
• Appuyez simultanément sur ces
deux touches pour accéder à l’écran
MENU PRINCIPAL.
Fenêtre d’émission du signal infrarouge
ENTRÉE (INPUT)
Appuyer pour sélectionner le mode
vidéo externe.
Appuyer de nouveau pour sélectionner
la télévision.
Voir page
TOUCHES DES CANAUX
CROISSANT/DÉCROISSANT
(CHANNEL UP/DOWN)
(8)Sélectionne le canal supérieur
(9)Sélectionne le canal inférieur
• Voir les pages
prérégler les canaux.
• Déplace le curseur “
MENU.
RÉGLAGE (MENU)
Appuyer → Accès au MENU
PRINCIPAL.
Appuyer de nouveau → Sortie du
MENU PRINCIPAL.
suivant.
précédent.
16.
13 ~15 pour
” sur l’écran
AFFICHAGE (DISPLAY)
Appuyer pour afficher le canal reçu
pendant quatre secondes.
Appuyer de nouveau pour faire
disparaître le canal.
• Pour afficher temporairement le
canal reçu en mode sous-titrage.
03-05 CR19M10 [F].p65e17/5/01, 6:21 pm5
5
PRÉRÉGL AUTO CANAL lors de la première utilisation
L Lorsque le téléviseur est mis sous tension pour la première fois,
il mémorise automatiquement les différents canaux.
Suivre les instructions suivantes avant d’appuyer sur
l’interrupteur d’alimentation.
(1) Insérer les piles dans la télécommande. (Voir page3)
(2) Raccorder le câble d’antenne au téléviseur.
(Voir les pages3 ~ 4)
(3) Brancher le cordon d’alimentation sur la prise murale.
1 Appuyer sur la touche
POWER
du téléviseur ou de la
télécommande pour mettre le téléviseur sous tension. Le mode
SELECT LANGUAGE s’affiche.
2 Appuyer sur
CH UP (8)
ou
DOWN (9)
(Téléviseur)
POWER
(Télécommande)
pour sélectionner
“ENGLISH (ANGLAIS)”, “ESPAÑOL (ESPAGNOL)” ou
“FRANÇAIS”. Appuyer ensuite sur
VOL (+)
ou
(–)
pour le
REGLAGE DE LA LANGUE.
→
3 Appuyer sur
AUTO CANAL.
4 Appuyer sur
Le syntoniseur recherche automatiquement les
canaux actifs tant ceux captés par l’antenne que par
le câble. (Le numéro de canal augmente automatiquement lorsqu’il apparaît.)
Pour arrêter le processus PREREGL AUTO CANAL
une fois qu’il a démarré, appuyer sur
l’annuler.
Pour reprendre le REGLAGE, se reporter à la page
12 consacrée au RÉGLAGE.
Pour annuler PREREGL AUTO CANAL
Appuyer sur
VOL (+)
VOL (+)
VOL (–)
.
ou
(–)
pour accéder au mode PREREGL
.
VOL (–)
afin de
POWER
VOLUME
(+)/(–)
CHANNEL
UP (8)/
DOWN (9)
MENU
LANGUAGSELECTE
ENGL I SH
ESPAÑOL
FR NCA I S
A
SE ECT : CH8 /9
L
SE:TL+–/
VO
(Mode SELECT LANGUAGE)
RLANGUECHO I S I
ENGL I SH
ESPAÑOL
FR NCA I S
A
SE EC . : CH 8 /9
L
RE:GLAGEL+ –/
OU CAB L E .
ALNCEEREGL
AUTNALCAO
VO
ANTENNRACCORDE
PRR
?
OU : VO L +
I
NNO:
VOL –
(Mode PREREGL AUTO CANAL)
ZESVP.AT T DEN
AU18TO
RGIAMMAT NOORP
RRAET:
VOL –
5 Une fois PREREGL AUTO CANAL terminé, le plus petit numéro
de canal mémorisé est affiché.
Remarque:
• Si PREREGL AUTO CANAL ne mémorise pas tous les canaux diffusés dans la région, se reporter à la
page13 pour plus d’informations sur la mémorisation manuelle des chaînes au moyen de REGLAGE
CANAL.
• Il peut être difficile d’effectuer le PREREGLAGE lorsque le signal est faible, que la fréquence de cycle du
canal est incorrecte, ou encore en présence d’interférences. Se reporter aux pages13 ~15 pour
plus d’informations sur la mémorisation manuelle des canaux à l’aide de REGLAGE CANAL.
6
06-07 CR19M10 [F].p65e17/5/01, 6:21 pm6
Mode Demo
• Pour apprendre plus rapidement à utiliser le téléviseur, appuyez
simultanément sur les touches de
CH UP (8)
et de
CH DOWN
99
(
9
)
du
99
téléviseur et maintenez-les enfoncées pendant plus de trois secondes.
Le téléviseur passe en mode DEMO et explique brièvement ses
(Sur l’appareil)
?
C
H
>
MENU
différentes fonctionnalités.
• Pour annuler le mode DEMO, appuyez de nouveau simultanément
sur les touches de
CH UP (8)
et de
CH DOWN (9)
du téléviseur.
Touches de CH
88
UP (
8
)/DOWN (
88
Exemple:
Affichage du mode DEMO
oem
ndd
s
SHARP
uc
PMrio
t
CForm
SHARP
s
Accès à l’écran MENU PRINCIP AL sans télécommande
• Si voius avez égaré votre télécommande, vous pouvez néanmoins
continuer d’accéder à la plupart des réglages via l’écran MENU
PRINCIPAL lorsque vous appuyez simultanément sur les touches de
CH UP (
88
8
)
et de
DOWN (
88
99
9
)
du téléviseur.
99
• Certaines fonctionnalités du téléviseur ne sont toutefois accessibles
qu’avec la télécommande. Si vous perdez celle-ci, procurez-vous une
télécommande de remplacement auprès de votre revendeur Sharp.
(Sur l’appareil)
?
C
H
>
MENU
Touches de CH
88
UP (
8
)/DOWN (
88
99
9
)
99
99
9
)
99
06-07 CR19M10 [F].p65e17/5/01, 6:21 pm7
7
Langue
MI UT REGLAGE
REG
N
REGL.AGE I MAGE
ITRAGESOUS - T
LAGE
ECONERG I E
MI UT REGLAGE
REG
N
REGL.AGE I MAGE
ITRAGESOUS - T
LAGE
ECONERG I E
EC AN BLEUR
LANGUE
EREGLAGLCANA
FR NCA I S
ENGL I SH
ESPAÑOL
LAENGU
A
FR NCA I S
ENGL I SH
ESPAÑOL
LANGUE
A
MI UT REGLAGE
REG
N
REGL.AGE I MAGE
ITRAGESOUS - T
LAGE
ECONERG I E
MI UT. REGLAGEN
120 RE TES
L La langue de l’affichage sur écran peut être l’anglais, l’espagnol ou le français.
L Sélection de la langue de l’affichage sur écran.
1 Appuyer sur
2 Appuyer sur
MENU
pour accéder au MENU PRINCIPAL.
CH UP (8)
ou
DOWN (9)
pour déplacer le repère “ ”à
“REGLAGE”.
3 Appuyer sur
appuyer sur
VOL (+) ou (–)
CH UP (8)
ou
pour accéder au mode de REGLAGE,
DOWN (9)
pour déplacer le repère “ ”à
“LANGUE”.
4 Appuyer sur
VOL (+) ou (–)
pour accéder au mode de changement
de LANGUE.
5 Appuyer sur
CH UP (8)
ou
DOWN (9)
pour sélectionner “ENGLISH
(ANGLAIS)”, “ESPAÑOL (ESPAGNOL)” ou “FRANÇAIS”.
6 Appuyer sur
MENU
pour sortir.
(Écran MENU PRINCIPAL)
→
(Mode REGLAGE)
(Mode de changement de LANGUE)
Minuterie de mise hors tension
L Vous pouvez programmer votre téléviseur pour qu’il s’éteigne dans un délai de 30, 60, 90 ou
120 minutes.
1 Appuyer sur
2 Appuyer sur
mise hors tension.
3 Appuyer sur
4 Appuyer sur
Remarque:
• Pour arrêter la minuterie de mise hors tension, répéter les étapes ci-dessus, et sélectionner “RESTE
– – – ” à l’étape 3.
• Quand la fonction “SLEEP TIMER” est active, le temps qui manque sera montré brièvement à l’écran
à intervalles réguliers ou quand la fonction de télécommande “DISPLAY” est appuyée.
8
08-09 CR19M10 [F].p65e17/5/01, 6:21 pm8
MENU
pour accéder au MENU PRINCIPAL.
VOL (+) ou (–)
VOL (+) ou (–)
MENU
pour sortir.
pour accéder au mode de minuterie de
pour régler à 30, 60, 90 ou 120 minutes.
→
(Écran MENU PRINCIPAL)
→
(Mode de REGLAGE D’HORLOGE)
ORAST
E
–+
CTN
50
Réglage image
Description des rubriques de réglage
RubriqueTouche VOL UP (+)Touche VOL DOWN (–)
sélectionnée
CONTRASTE (PICTURE)
TEINTE (TINT)
COULEUR (COLOR) Davantage d’intensité de couleurMoins d’intensité de couleur
LUMINOSITE (BRIGHT)
NETTETE (SHARP)Davantage de nettetéMoins de netteté
COULEUR PREFEREE
(FAVORITE COLOR)
REMISE A ZEROTous les réglages sont réinitialisés aux niveaux préréglés en usine.
(RESET)
1 Appuyer sur
2 Appuyer sur
” à “REGLAGE IMAGE”.
“
Pour augmenter le contrastePour diminuer le contraste
Les tonalités de la peau deviennent verdâtres Les tonalités de la peau virent au pourpre
Davantage de luminositéMoins de luminosité
Pour choisir une NUANCE DE COULEUR STANDARD, ROUGE ou BLEU.
MENU
pour accéder au MENU PRINCIPAL.
CH UP (8)
ou
DOWN (9)
pour déplacer le repère
→
3 Appuyer sur
CONTRASTE.
4 Appuyer sur
désiré. (Voir le schéma ci-dessous.)
CONTRASTE
VOL (+) ou (–)
CH UP (8)
TEINTE
ou
pour accéder au mode de réglage du
DOWN (9)
COULEUR
pour sélectionner le mode
LUMINOSITE
VOLUME
(+)/(–)
CHANNEL
UP (8)/
DOWN (9)
MENU
MI UT REGLAGE
N
REGL.AGE I MAGE
ECONERG I E
REG
ITRAGESOUS - T
LAGE
(Écran MENU PRINCIPAL)
(Mode de réglage du CONTRASTE)
REMISE A ZERO
: CH UP (8)
5 Appuyer sur
COULEUR PREFER
: CH DOWN (9)
VOL (+) ou (–)
pour ajuster le réglage.
NETTETE
6 Pour ajuster d’autres réglages, répéter les étapes 4 et 5.
7 Appuyer sur
08-09 CR19M10 [F].p65e17/5/01, 6:21 pm9
MENU
pour sortir.
50
ORAST
CTN
–+
VOL UP (+)
augmente le contraste
VOL DOWN (–)
diminue le contraste
E
9
Sous-titrage
MODE: S - T
DONNE E : CA ANL 1
ITRE
ITRAGESOUS - T
L RÉGLAGE DU MODE SOUS-TITRAGE
• Ce téléviseur est équipé d’un décodeur de sous-titrage intégré. Ce système
permet de visionner les conversations, narrations, ainsi que les effets
sonores des programmes télévisés et des cassettes vidéo sous forme de
sous-titrage apparaissant à l’écran de la manière illustrée ci-contre.
• Ce ne sont pas tous les programmes télévisés et les vidéos qui comportent
des sous-titrages. Vérifier si le symbole “
que le sous-titrage apparaît.
• Les émissions avec sous-titrage peuvent être regardées en deux modes: S-
TITRE et TEXTE. Deux canaux sont disponibles pour chaque mode,
CANAL 1 et CANAL 2:
Le mode [S-TITRE] affiche les dialogues et les commentaires des feuilletons
télévisés et des actualités tout en permettant de voir clairement l’image.
Le mode [TEXTE] affiche un certain nombre d’informations sur l’écran,
comme les dates des programmes télévisés, les prévisions météorologiques
ou autres, indépendamment des programmes affichés à l’écran.
” est indiqué pour s’assurer
VOLUME
(+)/(–)
CHANNEL
UP (8)/
DOWN (9)
MENU
1 Appuyer sur
2 Appuyer sur
” à “SOUS-TITRAGE”.
“
3 Appuyer sur
MENU
CH UP (8)
VOL (+) ou (–)
SOUS-TITRAGE.
4 Appuyer sur
” à “MODE” ou “DONNEE”.
“
5 Appuyer sur
CH UP (8)
VOL (+) ou (–)
TITRAGE.
MODE :
6 Appuyer sur
S-TITRE
TEXTE
ARRET
MENU
pour accéder au MENU PRINCIPAL.
ou
DOWN (9)
pour déplacer le repère
→
pour accéder au mode de réglage de
ou
DOWN (9)
pour modifier le réglage de SOUS-
DONNEE :
pour sortir.
pour déplacer le repère
CANAL 1
CANAL 2
MI UT REGLAGE
N
REGL.AGE I MAGE
ECONERG I E
REG
ITRAGESOUS - T
LAGE
(Écran MENU PRINCIPAL)
ITRAGESOUS - T
MODE: S - T
DONNE E : CA ANL 1
ITRE
(Mode de réglage de SOUS-TITRAGE)
ITRAGESOUS - T
MODE: S - T
DONNE E : CA ANL 1
ITRE
Remarque:
• Si une émission a un SOUS-TITRAGE et que la touche
automatiquement au mode [S-TITRE]. Une seconde pression sur
précédent.
• Le mode sous-titrage peut ne pas fonctionner correctement, ou afficher des blancs ou des caractères
étranges si les signaux sont faibles ou en cas de problèmes de la station d’origine de l’émission. Cecin’indique pas nécessairement un problème de fonctionnement du téléviseur.
• Si l’une ou l’autre des touches est enfoncée pour appeler l’AFFICHAGE SUR ÉCRAN lors du visionnement
d’une émission avec SOUS-TITRAGE, ce demier disparaît momentanément.
• Avec le mode TEXTE, s’il n’y a pas d’émission TEXTE à recevoir, l’écran de télévision pourrait être sombre
et vide. Dans ce cas-là, mettre le mode sous-titrage hors service.
MUTE
est enfoncée, le téléviseur passe
MUTE
ramène le téléviseur à son état
10
10-13 CR19M10 [F].p65e17/5/01, 6:22 pm10
Économie d’énergie
:ARRET
EC NOERGIE
:MARCHE
EC NOERGIE
L Cette fonctionnalité vous permet de réduire la consommation
électrique de votre téléviseur et de réaliser ainsi des économies
tout en protégeant l’environnement. Lorsque cette fonctionnalité
est activée, elle réduit la luminosité du téléviseur à un niveau qui
consomme environ 20% moins d’énergie que lorsqu’elle est
désactivée.
La réduction de la luminosité est moins perceptible lorsque
l’éclairage ambiant est faible.
1 Appuyer sur
2 Appuyer sur
” à “ECONERGIE”.
“
MENU
pour accéder au MENU PRINCIPAL.
CH UP (8)
ou
DOWN (9)
pour déplacer le repère
→
3 Appuyer sur
ECONERGIE.
4 Appuyer sur
VOL (+) ou (–)
VOL (+) ou (–)
pour accéder au mode de sélection
pour sélectionner “MARCHE”.
VOLUME
(+)/(–)
CHANNEL
UP (8)/
DOWN (9)
MENU
MI UT REGLAGE
N
REGL.AGE I MAGE
ECONERG I E
REG
(Écran MAIN MENU)
(Mode de sélection ECONERGIE)
ITRAGESOUS - T
LAGE
5 Appuyer sur
10-13 CR19M10 [F].p65e21/5/01, 5:44 pm11
MENU
pour sortir.
11
Réglage
L PREREGL AUTO CANAL
Cette opération vous permet de prérégler le téléviseur sur les
canaux que vous souhaitez regarder.
REMOTE
KEYPAD
VOLUME
(+)/(–)
CHANNEL
UP (8)/
DOWN (9)
MENU
1 Appuyer sur
2 Appuyer sur
” à “REGLAGE”.
“
3 Appuyer sur
appuyer sur
” à “REGLAGE CANAL”.
“
4 Appuyer sur
MENU
pour accéder au MENU PRINCIPAL.
CH UP (8)
VOL (+) ou (–)
CH UP (8)
VOL (+) ou (–)
ou
DOWN (9)
pour accéder au mode de REGLAGE,
ou
DOWN (9)
pour accéder au mode de REGLAGE
CANAL.
5 Appuyer sur
VOL (+) ou (–)
pour accéder au mode de PREREGL
AUTO CANAL.
6 Appuyer sur
VOL (+)
.
Le syntoniseur recherche automatiquement les
canaux actifs, tant ceux captés par l’antenne que
par le câble. (Le numéro de canal augmente automatiquement lorsqu’il apparaît.)
Pour arrêter le processus PREREGL AUTO
CANAL une fois qu’il a démarré, appuyer sur
. La recherche sera annulée.
(–)
Pour annuler PREREGL AUTO CANAL
Appuyer sur
VOL (–)
.
pour déplacer le repère
→
pour déplacer le repère
→
VOL
MI UT REGLAGE
N
REGL.AGE I MAGE
ECONERG I E
REG
ITRAGESOUS - T
LAGE
(Écran MAIN MENU)
EC A B L EUNR
LA
UEGN
REGLAGE CANAL
(Mode REGLAGE)
PR
EGLREAUCAOT
ANTENNEEABLCRE/
CHERCCEHANAL
MEMO I RE CA NA L
(Mode REGLAGE CANAL)
OU CAB L E .
ALNCEEREGL
AUTNALCAO
ANTENNRACCORDE
PRR
?
OU : VO L +
I
NNO:
VOL –
(Mode PREREGL AUTO CANAL)
ZESVP.ATT DEN
AU18TO
RGIAMMAT NOORP
RRAET:
VOL –
7 Une fois PREREGL AUTO CANAL terminé, le plus petit numéro
de canal mémorisé apparaît sur l’affichage.
12
10-13 CR19M10 [F].p65e21/5/01, 5:44 pm12
Réglage (suite)
L REGLAGE CANAL
Si PREREGL AUTO CANAL ne mémorise pas tous les canaux diffusés dans la région, suivre
les instructions ci-dessous pour mémoriser manuellement le canal voulu.
1 Appuyer sur
2 Appuyer sur
” à “REGLAGE”.
“
3 Appuyer sur
4 Appuyer sur
“
” à “REGLAGE CANAL”.
5 Appuyer sur
MENU
pour accéder au MENU PRINCIPAL.
CH UP (8)
VOL (+) ou (–)
CH UP (8)
VOL (+) ou (–)
ou
DOWN (9)
pour accéder au mode de REGLAGE.
ou
DOWN (9)
pour accéder au mode de sélection
REGLAGE CANAL.
6 Appuyer sur
” à “ANTENNE/CABLE”, puis appuyer sur
“
CH UP (8)
ou
DOWN (9)
accéder au mode ANTENNE/CABLE.
pour déplacer le repère
→
pour déplacer le repère
→
pour déplacer le repère
VOL (+) ou (–)
pour
→
MI UT REGLAGE
N
REGL.AGE I MAGE
ECONERG I E
REG
ITRAGESOUS - T
LAGE
(Écran MAIN MENU)
EC A B L EUNR
LA
UEGN
REGLAGE CANAL
(Mode REGLAGE)
PR
EGLREAUCAOT
ANTENNEEABLCRE/
CHERCCEHANAL
MEMO I RE CA NA L
(Mode de sélection ANTENNE/CABLE)
PR
EGLREAUCAOT
ANTENNEEABLCRE/
CHERCCEHANAL
MEMO I RE CA NA L
7 Appuyer sur
” au mode désiré.
“
ANTENNE
8 Appuyer sur
CH UP (8)
CABLE STD
MENU
pour sortir.
ou
DOWN (9)
pour déplacer le repère
CABLE HRCCABLE IRC
Remarque:
• Les canaux pouvant être reçus par le téléviseur sont les suivants :
Canaux hertziens (ANTENNE) :Canaux par câble (CABLE) :
VHF: de 2 à 13.1 (Modes HRC et IRC uniquement)
UHF: de 14 à 69.2 à 125 (STD, HRC et IRC)
10-13 CR19M10 [F].p65e17/5/01, 6:22 pm13
(Mode REGLAGE CANAL)
ANTENNE
ANTENNE
ABLE STDC
AB L E HRCC
ABLE I RCC
EAB LC/
(Mode ANTENNE/CÂBLE)
13
Réglage (suite)
LEnregistrement des canaux TV en mémoire.
1.1 Appuyer sur
PRINCIPAL, appuyer sur
DOWN (9)
“REGLAGE”.
1.2 Appuyer sur
mode de REGLAGE, appuyer sur
ou
DOWN (9)
“REGLAGE CANAL”.
1.3 Appuyer sur
l’écran de REGLAGE CANAL.
1.4 Appuyer sur
pour déplacer le repère “”à
“RECHERCHE CANAL”, puis appuyer sur
VOL (+) ou (–)
RECHERCHE CANAL.
MENU
pour accéder au MENU
pour déplacer le repère “ ” à
VOL (+) ou (–)
pour déplacer le repère “ ” à
VOL (+) ou (–)
CH UP (8)
CH UP (8)
pour accéder au
pour accéder à
ou
DOWN (9)
ou
CH UP (8)
pour accéder au mode
→
→
→
PR
EGLREAUCAOT
ANTENNEEABLCRE/
CHERCCEHANAL
MEMO I RE CA NA L
(Mode REGLAGE CANAL)
DÉBUT
2.1 Appuyer sur
commence à rechercher les canaux
disponibles dans la région et les ajoute à la
mémoire du téléviseur.
ARRÊT
2.2 Appuyer sur
s’arrête sur le canal en cours et n’ajoute pas
d’autre canal supérieur.
2.3 Appuyer sur
Remarque:
• Si l’on appuie de nouveau sur
recommence, et les canaux précédemment mémorisés sont perdus.
LIl est possible d’ajouter en mémoire des canaux faibles ou supplémentaires ou d’effacer
des canaux superflus.
1.1 Appuyer sur
PRINCIPAL, appuyer sur
DOWN (9)
“REGLAGE”.
1.2 Appuyer sur
mode de RÉGLAGE, appuyer sur
ou
DOWN (9)
“MEMOIRE CANAL”.
1.3 Appuyer sur
mode de RÉGLAGE CANAL, appuyer sur
UP (8)
ou
“ ”à“MEMOIRE CANAL”.
2.1 Appuyer sur
MEMOIRE CANAL.
VOL (+)
VOL (–)
MENU
MENU
pour déplacer le repère “ ” à
VOL (+) ou (–)
pour déplacer le repère “ ” à
VOL (+) ou (–)
DOWN (9)
VOL (+) ou (–)
. Le syntoniseur
. RECHERCHE CANAL
pour sortir.
VOL (+)
en mode de RECHERCHE CANAL, l’opération de préréglage
pour accéder au MENU
CH UP (8)
pour accéder au
CH UP (8)
pour accéder au
pour déplacer le repère
pour accéder à
(ARRÊT)
ou
CH
(DÉBUT)
→
→
→
RECHERCCEHANAL
ANTENNE
(Écran de RECHERCHE CANAL)
PR
EGLREAUCAOT
ANTENNEEABLCRE/
CHERCCEHANAL
MEMO I RE CA NA L
(Mode REGLAGE CANAL)
1
BU +TT:
DE
RR–E:
A
2
2.2 Utiliser
ou
chaque canal à ajouter ou à supprimer.
2.3 Appuyer sur
en mémoire ou appuyer sur
effacer un canal de la mémoire du téléviseur.
CH UP (8)
REMOTE KEYPAD
VOL (+)
pour ajouter un canal
ou
pour sélectionner
14
14-15 CR19M10 [F].p65e17/5/01, 6:22 pm14
DOWN (9)
VOL (–)
pour
ou
Réglage (suite)
:MARC EH
EC A B L EUNR
:ARRET
EC A B L EUNR
2.4 Appuyer sur
MEMOI RE CA NA L
(MEMOIRE CANAL
canal non mémorisé)
MENU
pour sortir.
VOL (+)
Pour ajouter le canal 12
à la mémoire du téléviseur
2ANTENNE 1
TER +:OJUAURPO
Pour supprimer le canal 12
de la mémoire du téléviseur
VOL (–)
MEMOI RE CA NA L
CER –:FFAEURPO
(MEMOIRE CANAL
canal mémorisé)
L ÉCRAN BLEU
Met automatiquement l’écran bleu en service en l’absence de
réception d’un signal d’émission.
1 Appuyer sur
2 Appuyer sur
“
” à “REGLAGE”.
MENU
pour accéder au MENU PRINCIPAL.
CH UP (8)
ou
DOWN (9)
pour déplacer le repère
→
3 Appuyer sur
VOL (+) ou (–)
pour accéder au mode de REGLAGE.
2ANTENNE 1
VOLUME
(+)/(–)
CHANNEL
UP (8)/
DOWN (9)
MENU
MI UT REGLAGE
N
REGL.AGE I MAGE
ECONERG I E
REG
ITRAGESOUS - T
LAGE
(Écran MENU PRINCIPAL)
EC A B L EUNR
LA
UEGN
REGLAGE CANAL
(Mode REGLAGE)
4 Appuyer sur
VOL (+) ou (–)
pour accéder au mode de sélection
ECRAN BLEU.
(Mode de sélection ECRAN BLEU)
5 Appuyer sur
6 Appuyer sur
VOL (+) ou (–)
MENU
pour sortir.
pour sélectionner “MARCHE”.
Remarque:
• La mauvaise réception due à la faiblesse des signaux ou l’excès de parasites peut activer la fonction
ECRAN BLEU, même si un signal est capté. Pour continuer à regarder la télévision dans ces
conditions, placer ECRAN BLEU en mode “ARRET”.
• Quand le mode d’entrée du magnétoscope est sélectionné, l’ECRAN BLEU n’apparaît pas sur le
téléviseur, même s’il est activé.
14-15 CR19M10 [F].p65e17/5/01, 6:22 pm15
15
Utilisation des prises d’entrée vidéo et audio
L Connexion d’un appareil vidéo pour visionner une bande vidéo.
• Lorsque le téléviseur est connecté à un appareil vidéo comme illustré ci-dessous, la bande reproduite
sur l’appareil vidéo peut être visionnée sur l’écran du téléviseur.
Connexion d’un dispositif vidéo équipé d’une borne de sortie vidéo.
CONNEXIONS
APPAREIL VIDÉO
(Bornes de connexion
avant du téléviseur)
VIDEO IN AUDIO
CAMÉSCOPE
JEUX VIDÉO
MAGNÉTOSCOPE
FWDREV
DVD
Vers SORTIE VIDÉO
Vers SORTIE AUDIO
L Pour visionner la bande vidéo.
• Appuyer sur
INPUT
de la télécommande pour sélectionner le mode d’entrée vidéo VIDEO INPUT de
l’appareil vidéo que vous souhaitez utiliser comme source de lecture.
• Chaque appui de la touche
INPUT
change le mode d’entrée vidéo VIDEO INPUT externe de la
manière suivante.
ANTENNE
ou
CÂBLE
• Le mode d’entrée INPUT peut être sélectionné en appuyant sur
ENTRÉE
(Avant)
CH UP (8)
de la télécommande du
téléviseur quand ce demier est réglé sur le canal le plus élevé qui est enregistré en mémoire ou en
appuyant sur
CH DOWN (9)
quand il est réglé sur le canal le plus bas.
Remarque:
• Lors de la connexion d’un appareil vidéo ou audio au téléviseur, s’assurer que l’alimentation est
coupée afin d’éviter d’endommager soit le téléviseur soit l’appareil connecté.
• SHARP entend que ce produit soit utilisé en stricte conformité avec les lois sur le droit d’auteur et
qu’une autorisation préalable soit obtenue des propriétaires du droit d’auteur si nécessaire.
• Pour des informations détaillées sur la connexion et l’utilisation d’un appareil auxiliaire, se reporter
au mode d’emploi de l’appareil utilisé.
• Les cordons de connexion peuvent être achetés dans un magasin local d’accessoires vidéo.
16
16-20[Bk] CR19M10 [F].p65e25/5/01, 2:15 pm16
Avant d’appeler un réparateur
Vérifier les points suivants afin de déterminer s’il est possible de remédier au problème par un simple
réglage des commandes.
LISTE DES
VÉRIFICATIONS
POUR UN
DÉPANNAGE
RAPIDE
SOLUTION POSSIBLE
Essayer un nouveau canal. S’il fonctionne, il
s’agit probablement d’une panne de la chaîne.
Le téléviseur est-il branché?
La prise secteur fonctionne-t-elle?
L’interrupteur d’alimentation du téléviseur
est-il sous tension?
L’antenne est-elle raccordée aux bornes à
l’arrière de l’appareil?
Si l’antenne extérieure est utilisée, s’assurer
qu’il n’y a pas de fils sectionnés.
Vérifier s’il n’y a pas d’interférence locale ou
de bruit électrique extérieur.
Mettre l’interrupteur d’alimentation hors
tension puis de nouveau sous tension au
bout d’une minute.
Régler la commande de COULEUR.
Régler la commande de CONTRASTE.
Vérifier l’appareil vidéo/audio externe :
s’assurer que les câbles de connexion ne
sont pas desserrés ou cassés. (Se reporter
à la page
Vérifier les piles de la télécommande.
Mettre le mode sous-titrage hors service “ARRÊT”
/ Mode d’économie d’énergie sur “ARRÊT”.
Débrancher le téléviseur et le rebrancher
après deux minutes.
16)
PROBLÈME
XXXXXXX X XX XXXXXXX
XXXXX XX X XX XXXXX XX
XXX XXXX X XX XXXXX
XXXXXXXX XX X X X X X XX
XXXXXXX X XX XXXX X XX
XXXX X X XXX XXX XX XX X
XXX XXXX X XX XXXXX XX
XXXXXXXX XXXXXXXX X
XXXXXXXXX XXXX XXX X
XXXXXXX X XXXXXXXXX
XXX XX XX X XX XXXX XX X
X X X XXXX X XX XXXXXXX
XXX XX XX X XXXXXX XX X
’un
’un magnéto-
appareil vidéo/audio externe
Pas de reproduction d
scope ou lecteur de disque
Pas d’image ou de son d
La télécommande ne fonctionne pas
Barres sur l’écran
Distorsion de l’image
L’image défile verticalement
Pas de couleur
Faible réception de certains
canaux
Image affaiblie
’image
Images fantômes
Lignes ou rayures dans l
édiocre
édiocre
Image brouillée
Son normal, image m
Image normale, son m
Ni son, ni image
Image sombre et vide
éléviseur
avec le fonctionnement du t
Bruit électrique extérieur interférant
Remarque:
• En mode TEXTE, s’il n’y a pas d’émission TEXTE à recevoir , l’écran
du téléviseur pourrait être sombre et vide. Dans ce cas, placer le
mode Sous-titrage hors service.
16-20[Bk] CR19M10 [F].p65e17/5/01, 6:22 pm17
(Image sombre et vide)
17
Spécifications
MODÉLECR19M10
Système de réceptionNTSC
Canaux de réception
AIRVHFcanaux 2 à 13
UHFcanaux 14 à 69
CATVcanaux 1 à 125
Syntonisation des canauxSystème de syntonisation PLL de réception de 181 canaux
Impédance d’entrée de l’antenneDéséquilibré de 75 ohm VHF/UHF
Taille de l’écran19˝ diagonale mesurés
BornesEntrée Audio/Vidéo x 1 (Avant x 1)
Sortie audio1,0 W (RMS) x 1
Alimentation120 V CA, 60 Hz
Consommation électrique69 W
Dimensions1927/64˝ (W) x 1731/32˝ (H) x 187/8˝ (D)
Poids (environ)37,5 lbs. (17,0 kg)
• La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
[493 mm (W) x 456 mm (H) x 479 mm (D)]
18
16-20[Bk] CR19M10 [F].p65e21/5/01, 5:46 pm18
LE SERVICE
POUR CANADA SEULEMENT
GARANTIE LIMITÉE
Produits électroniques grand public
Bravo! Vous venez de faire un excellent achat!
Sharp Électronique du Canada Ltée (ci-après nommée “Sharp”) donne la garantie expresse suivante à l’acheteur
initial du produit ci-dessous mentionné de Sharp, si celui-ci est emballé dans son contenant original et s’il est vendu
et distribué au Canada par Sharp ou par un détaillant autorisé Sharp.
Sharp garantit que ledit produit est, s’il est utilisé et entretenu normalement, exempt de défaut de fabrication. Si
un défaut de fabrication est décelé durant la période de garantie stipulée, Sharp s’engage à réparer ou remplacer,
selon son choix, le produit spécifié ci-dessous.
La garantie offerte par Sharp ne s’applique pas:
(a) Aux appareils qui ont été l’objet d’un emploi abusif, de négligence, d’un accident, d’une installation inadéquate
ou d’une utilisation non appropriée, tel qu’il est mentionné dans le manuel du propriétaire;
(b) Aux produits Sharp altérés, modifiés, réglés ou réparés ailleurs qu’aux bureaux de Sharp, à un centre agréé
de service Sharp ou à un détaillant autorisé au service Sharp;
(c) Au dommage causé ou réparation requise à la suite de l’utilisation avec des articles non désignés ou
approuvés par Sharp, y compris, mais non limité aux rubans pour nettoyage de tête et les nettoyants
chimiques;
(d) Au remplacement des accessoires, des pièces en verre, des articles consommables ou périphériques, devenu
nécessaire à la suite d’une utilisation normale du produit, y compris, mais sans en être limité, les écouteurs,
les télécommandes, les adaptateurs c.a., les piles, la sonde de température, les pointes de lecture, les
plateaux, les filtres, les courroies, rubans, papier ou autre;
(e) Aux défauts cosmétiques à la surface ou à l’extérieur de l’appareil, et qui sont causés par une usure normale;
(f) Aux dommages causés par des conditions extérieures et relatives à l’environnement, y compris mais non
limité à du liquide répandu, une tension de la ligne électrique ou de transmission trop élevée ou autre;
(g) Aux produits dont le numéro de série et de modèle ou le marquage CSA/CUL, ou les deux, ont été enlevés
ou éffacés;
(h) Aux produits de consommation utilisés à des fins de location.
(i) Aux coûts d’installation, configuration et/ou programmation.
Si un défaut de fabrication est décelé dans ce produit Sharp au cours de la période de la garantie, la réparation
sous garantie est offerte à condition que le produit Sharp soit livré accompagné de la preuve d’achat et une copie
de cette GARANTIE LIMITÉE à un centre agréé de service Sharp ou à un détaillant autorisé au service Sharp.
La garantie de service à domicile peut être offerte, à la discrétion de Sharp, sur tous les téléviseurs Sharp dont
l’écran est de 27 pouces ou plus et sur les fours à micro-ondes Sharp au-dessus de la cuisinère.
La garantie ci-dessus constitue la seule garantie expresse accordée par Sharp. Aucun autre détaillant, aucun
centre de service, leurs représentants ou employés, ne sont autorisés à prolonger la durée de la garantie, à fournir
des garanties autres ou à transférer cette garantie au nom de Sharp. Dans la mesure où la loi en vigueur le permet,
Sharp décline toute responsabilité des pertes ou des dommages directs ou indirects, des pertes ou des
dommages imprévus et des pertes de profits indirectes résultant d’un défaut de fabrication de produit, y comrpis
les dommages reliés à la perte de temps ou d’utilisation de ce produit Sharp. L’acheteur doit assumer les coûts
de démontage, de réinstallation, de transport et d’assurance de l’appareil. La réparation des défectuosités, selon
la manière et durant la période ci-haut décrites, constitue l’exécution complète de toutes les obligations et les
responsabilitiés de Sharp vis-à-vis de l’acheteur en ce qui a trait au produit et constituera un acquittement complet
pour toute réclamation, qu’elle soit basée sur le contrat, la négligence, la responsabilité stricte ou autre.
Téléviseur couleur1 an (tube cathodique 1 an supplémentaire)
Projecteur LCD1 an (ampoule 90 jours)
Téléviseur LCD1 an
Magnétoscope1 an
Caméscope1 an
Téléviseur/magnétoscope1 an (tube cathodique 1 an supplémentaire)
Produits audio1 an
Four micro-ondes2 ans (magnétron 3 ans de garantie supplémentaire - pièces seulement)
Aspirateurs1 an
Lecteur DVD1 an
PÉRIODES DE GARANTIE
Pour obtenir le nom et l’adresse du Centre de service ou du détaillant autorisé au service Sharp le plus près,
veuillez écrire ou téléphoner à:
SHARP ÉLECTRONIQUE DU CANADA LTÉE.
SHARP ÉLECTRONIQUE DU CANADA LTÉE
335 Britannia Road East
Mississauga, Ontario
L4Z 1W9
(905) 568-7140 ou 1-(877) SHARP-CC
Site Web: www.sharp.ca
19
16-20[Bk] CR19M10 [F].p65e21/5/01, 5:46 pm19
SHARP ÉLECTRONIQUE DU CANADA LTÉE.
335 BRITANNIA ROAD EAST, MISSISSAUGA, ONTARIO L4Z 1W9
SHARP CORPORATION
20
16-20[Bk] CR19M10 [F].p65e17/5/01, 6:22 pm20
Imprimé en Mexico
TINS-7321GJZZ
01P07-MSP
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.