ALEBO SKRATU NEVYSTAVUJTE TOTO
ZARIADENIE DAŽĎU ANI VLHKOSTI.
NA ZNÍŽENIE NEBEZPEČENSTVA
POŽIARU, SKRATU A NEPRÍJEMNÉHO
RUŠENIA POUŽÍVAJTE LEN ODPORÚČANÉ
PRÍSLUŠENSTVO.
UPOZORNENIE:
POUŽITIE OVLÁDANIA, ÚPRAV ALEBO VYKONANIE
INÝCH POSTUPOV AKO SÚ TU UVEDENÉ MÔŽE
SPÔSOBIŤ NEBEZPEČNÉ VYSTAVENIE SA
VYŽAROVANIU.
LASEROVÝ LÚČ POUŽITÝ V TOMTO PREHRÁVAČI
JE PRE OČI ŠKODLIVÝ, NEPOKÚŠAJTE SA PRETO
ROZOBERAŤ KABINET.
OPRAVY PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÝM
OSOBÁM.
• Tento prehrávač je klasifikovaný ako LASEROVÝ
VÝROBOK TRIEDY 1.
• Štítok LASEROVÝ VÝROBOK TRIEDY 1 sa
nachádza na zadnom kryte.
• Tento výrobok obsahuje zariadenie s laserom
s malým výkonom. Na zaistenie bezpečnosti
neodstraňujte žiadne kryty, ani sa nepokúšajte
získať prístup k vnútrajšku výrobku. Všetky
servisné práce prenechajte na kvalifikovaný
personál.
Poznámka:
Tento prehrávač sa dá používať len tam, kde je
napájanie so striedavým prúdom, napätím 100
– 240 V a frekvenciou 50/60 Hz. Nesmiete ho
používať inde.
Ochrana napájacieho kábla
Aby ste zabránili poruchám prehrávača, a aby ste
sa chránili pred skratom, požiarom a poranením,
dodržiavajte nasledujúce pokyny.
• Pri pripájaní a odpájaní napájacieho kábla držte
pevne zástrčku.
• Udržujte napájací kábel v bezpečnej
vzdialenosti od vykurovacích zariadení.
• Na napájací kábel nikdy nedávajte ťažké
predmety.
• Nikdy sa nesnažte opravovať ani zrekonštruovať
napájací kábel.
1
INFORMÁCIE O BEZPEČNOSTI / DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE
Nasledujúce vyhlásenie sa vzťahuje len na BD-AMS20S.
*
Prehlásenie CE:
Spoločnosť SHARP Electronics (Europe) GmbH týmto prehlasuje, že USB adaptér bezdrôtovej siete LAN (URCO-A002WJPZ) spĺňa základné požiadavky a iné
dôležité opatrenia smernice 1999/5/ES. Vyhlásenie o zhode si možno pozrieť na: http://www.sharp.de/doc/URCO-A002WJPZ.pdf.
POZNÁMKA
USB adaptér bezdrôtovej siete LAN je navrhnutý len na používanie v interiéri.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Elektrina sa používa na vykonanie mnohých užitočných funkcií, ale ak s ňou
zaobchádzate nesprávne, môže aj spôsobiť poranenie osôb a poškodenie majetku.
Tento výrobok bol navrhnutý a vyrobený s najvyšším dôrazom na bezpečnosť.
Nesprávne použitie však môže spôsobiť skrat a/alebo požiar. Na zabránenie možnému
nebezpečenstvu dodržiavajte pri inštalácii, prevádzke a čistení produktu nasledujúce
pokyny. Na zaistenie svojej bezpečnosti a predĺženie životnosti prehrávača diskov Blu-ray/
DVD si pred použitím zariadenia pozorne prečítajte nasledujúce pokyny.
1) Prečítajte si tieto pokyny.
2) Uchovajte si tieto pokyny.
3) Venujte pozornosť všetkým výstrahám.
4) Postupujte podľa pokynov.
5) Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti vody.
6) Čistite len pomocou suchej handričky.
7) Nezakrývajte žiadne vetracie otvory. Inštalujte v súlade s pokynmi výrobcu.
8) Neinštalujte v blízkosti žiadnych tepelných zdrojov ako sú radiátory, ohrievače,
kachle alebo iné prístroje (vrátane zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.
9) Zabráňte šliapaniu po elektrickom kábli a jeho stláčania, najmä v oblasti kolíkov,
zásuvky a v bode, kde kábel vychádza zo zariadenia.
10) Používajte iba doplnky a príslušenstvo špecifikované výrobcom.
11) Používajte len s vozíkom, stojanom, statívom, konzolou alebo stolom
špecifikovanými výrobcom alebo predávanými so zariadením. Keď používate vozík,
buďte opatrní pri premiestňovaní kombinácie vozík/zariadenie, aby nedošlo k
poraneniu v dôsledku prevrátenia.
12) Počas búrok s bleskami alebo keď prístroj nebudete dlhšie používať, odpojte ho z
elektrickej siete.
13) Všetok servis zverte kvalifikovanému servisnému personálu. Servis je
potrebný, keď sa zariadenie akýmkoľvek spôsobom poškodilo, napríklad
ak sa poškodil sieťový kábel alebo zástrčka, ak sa na zariadenie vyliala
kvapalina alebo do neho spadli nejaké predmety, ak bolo zariadenie
vystavené dažďu alebo vlhkosti, nefunguje správne alebo ak spadlo.
Doplnkové bezpečnostné pokyny
14) Zdroje energie — Tento výrobok môžete pripojiť len z typu zdroja napájania
uvedeného na štítku. Ak si nie ste istí typom napájania u seba doma, poraďte sa s
predajcom výrobku alebo s miestnou elektrárenskou spoločnosťou. Pre produkty
určené na prevádzku z batérie, alebo z iných zdrojov, si pozrite návod na obsluhu.
15) Preťaženie — Nepreťažujte elektrické zásuvky ani predlžovacie káble, pretože to
môže viesť k nebezpečenstvu vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
16) Vniknutie predmetov a kvapalín — Nikdy do tohto výrobku netlačte cez otvory
predmety akéhokoľvek druhu, mohli by sa dotknúť nebezpečných bodov pod
napätím alebo by mohli spôsobiť skrat, čo by mohlo spôsobiť požiar alebo úraz
elektrickým prúdom. Nikdy do žiadnej časti výrobku nelejte kvapalinu.
2
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
17) Poškodenie vyžadujúce opravu — Ak sú splnené tieto podmienky, odpojte výrobok
zo zásuvky a požiadajte kvalifikované servisné stredisko o opravu:
a) keď je poškodený napájací kábel alebo zástrčka,
b) ak sa na zariadenie vyliala kvapalina alebo do neho spadli nejaké predmety,
c) ak bolo zariadenie vystavené dažďu alebo vlhkosti,
d) ak zariadenie nepracuje správne podľa návodu na obsluhu.
Nastavujte len také voľby, ktoré sú popísané v návode na obsluhu, pretože
nesprávnym nastavením volieb môžete poškodiť prístroj a na vrátenie
zariadenia do normálnej prevádzky je často potrebná náročná práca
kvalifikovaného technika,
e) ak zariadenie spadlo alebo ak je nejako poškodené a
f) keď zariadenie vykazuje zreteľnú zmenu vo výkone – to značí potrebu opravy.
• Voda a vlhkosť — Nepoužívajte toto zariadenie v
blízkosti vody (napríklad v blízkosti vane, umývadla,
kuchynského dresu, ani vane na pranie, vo vlhkej
pivnici ani v blízkosti bazéna a podobne).
• Umiestnenie—výrobok neumiestňujte na nestabilné
vozíky, stojany, trojnožky alebo stoly. Položenie
zariadenia na nestabilný podklad môže spôsobiť
pád zariadenia a spôsobiť tak poranenie osôb
alebo poškodenie zariadenia. Používajte len vozíky,
stojany, trojnožky, závesy alebo stolčeky odporúčané
výrobcom alebo predávané spolu s výrobkom.
• Výber umiestnenia — Vyberte miesto, kam nesvieti
priamo slnko a kde je dobré vetranie.
• Vetranie—vetracie mriežky a ďalšie otvory v skrinke
sú určené na ventiláciu. Nezakrývajte alebo neblokujte
tieto vetracie otvory, pretože nedostatočné vetranie
môže vyvolávať prehrievanie, a tým skrátenie
životnosti výrobku. Výrobok neumiestňujte na posteľ,
pohovku, koberec alebo podobné podložky, pretože
môžu zablokovať vetracie otvory. Tento výrobok nie je
určený pre vstavanú inštaláciu. Výrobok neumiestňujte
do uzatvorených priestorov, napr. do knižnice alebo
do políc, ak nie je zaistené dostatočné vetranie alebo
sa nepostupuje podľa pokynov výrobcu.
18) Výmena častí — Ak sú potrebné náhradné diely, uistite sa, že servisný technik
použil náhradné diely špecifikované výrobcom, alebo že majú rovnaké vlastnosti ako
originálny diel. Nepovolené náhradné diely môžu spôsobiť požiar, úraz elektrickým
prúdom alebo iné nebezpečenstvo.
19) Kontrola bezpečnosti — Po dokončení každého servisu alebo opravy tohto
zariadenia požiadajte servisného technika o vykonanie kontroly bezpečnosti, aby
zistil, či je výrobok v riadnom prevádzkovom stave.
20) Zástrčka napájania sa používa na odpojenie zariadenia a musí byť vždy prístupná.
Úvod
• Teplo — Zariadenie by ste mali umiestniť ďaleko od
zdrojov tepla ako sú radiátory, ohrievače, kachle,
alebo iné prístroje (vrátane zosilňovačov), ktoré
produkujú teplo.
• Osvetlenie — Pre väčšiu ochranu tohto zariadenia
počas búrky s bleskami, alebo keď zariadenie
nebudete dlhšiu dobu obsluhovať alebo používať,
odpojte ho z elektrickej zásuvky. Tým zabránite
poškodeniu zariadenia vplyvom blesku a nárazového
prúdu.
• Aby nedošlo k požiaru, nikdy nedávajte na vrch
zariadenia ani do jeho blízkosti žiadny typ sviečky ani
plameňa.
• Aby nedošlo k požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým
prúdom, nevystavujte toto zariadenie kvapkajúcej
alebo striekajúcej vode.
Na zariadenie nedávajte žiadne predmety naplnené
kvapalinami (napríklad vázy).
• Aby nedošlo k požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým
prúdom, nedávajte napájací kábel pod zariadenie ani
iné ťažké predmety.
3
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Bezpečnostné opatrenia pri pozeraní stereoskopického 3D obrazu
• Ak máte prejavy fotosenzitivity, ochorenie srdca alebo zlý zdravotný stav, nepozerajte
sa na stereoskopický 3D obraz. Mohlo by to spôsobiť zhoršenie príznakov.
• Ak počas sledovania stereoskopického 3D obrazu spozorujete nejaké zdravotné
problémy (ako napríklad nevoľnosť alebo pocit nepohodlia), okamžite ukončite
sledovanie 3D obsahu. Pokračovanie v pozeraní po prejave príznakov môže spôsobiť
zdravotné riziko. Odpočiňte si, kým prejavy úplne nezmiznú.
• Na sledovanie stereoskopického 3D obrazu sa odporúča vek diváka aspoň 5 – 6
rokov. Príznaky, ako sú nevoľnosť a pocit nepohodlia, sa pri malých deťoch určujú
ťažko, preto môžu náhle ochorieť. Pri pozeraní 3D obrazu s deťmi sledujte príznaky
prílišného namáhania zraku.
• Pri sledovaní stereoskopického 3D obrazu si po jednom titule odpočiňte. Dlhšie
sledovanie môže spôsobiť namáhanie zraku.
Bezpečnostné opatrenia pri čistení tohto zariadenia
• Vypnite prístroj a pred manipuláciou odpojte napájací kábel z elektrickej siete.
• Pri odolnejšej špine, ponorte mäkkú handričku (z bavlny, flanelu a pod.) do
neutrálneho čistiaceho roztoku zriedeného vo vode, poriadne ju vyžmýkajte, otrite
špinu a potom zariadenie opäť pretrite mäkkou suchou handričkou.
• Na čistenie nepoužívajte chemikálie ani chemicky upravené látky. Mohli by poškodiť
povrchovú úpravu kabinetu.
Poznámky k používaniu bezdrôtovej LAN
• Keď je prehrávač pripojený k bezdrôtovej sieti LAN, dochádza k prenosu medzi
bezdrôtovým LAN adaptérom (BD-AMS10S: VR-WL25, predávaný samostatne/BDAMS20S: dodaný) a širokopásmovým smerovačom kompatibilným s bezdrôtovou
LAN (bežne zakúpiteľný).
Opatrenia pri používaní bezdrôtovej LAN
• Nasledujúce zariadenia, rádiové stanice a pod. používajú rovnaké frekvenčné pásma.
Nepoužívajte v ich blízkosti bezdrôtovú sieť LAN.
Výrobné/vedecké/diagnostické zariadenia, ako napríklad kardiostimulátory a pod.
Špecifikované nízkovýkonné rádiové stanice (rádiové stanice, na ktoré nie je
potrebná licencia)
Ak sa tento prehrávač používa v blízkosti týchto zariadení, môže dôjsť k rušeniu
rádiových vĺn. V takom prípade nemusí byť prenos možný, alebo sa zhorší rýchlosť
prenosu.
• Mobilné telefóny, rádiá a pod. používajú iné vysokofrekvenčné pásma ako bezdrôtová
sieť LAN, takže na prenos dát týmito zariadeniami a bezdrôtovú sieť LAN nebude mať
umiestnenie prehrávača v ich blízkosti žiadny vplyv.
Ak sa však zariadenie bezdrôtovej siete LAN nachádza v blízkosti jedného z
týchto zariadení, môže vplyvom elektromagnetických vĺn vysielaných zo zariadení
bezdrôtovej siete LAN dôjsť k rušeniu obrazu alebo zvuku.
• Vysokofrekvenčné vlny prejdú cez drevo, sklo, a pod. používané v štandardnej
šasi, neprejdú však betonárskou oceľou, kovom, betónom a pod. Pri použití týchto
materiálov neprejdú vysokofrekvenčné vlny stenami ani podlahami.
4
VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK SPOLOČNOSTI SHARP
Ďakujeme Vám za Váš nákup prehrávača diskov Blu-ray/DVD SHARP. Na zaistenie bezpečnosti a mnohých rokov bezproblémovej prevádzky Vášho výrobku
si pred jeho použitím prečítajte časť Dôležité bezpečnostné pokyny.
Začíname
Krok 1: Rozbalenie
Skontrolujte, či je so zariadením dodané aj nasledujúce príslušenstvo.
Diaľkový ovládač
BD-AMS10S: RRMCGA940WJPA
BD-AMS20S: RRMCGB002WJPA
Batéria typu „AA“ (g2)
Strana 21
Adaptér bezdrôtovej siete LAN
(dodávaný len s BD-AMS20S)
VR-WL25:
URCO-A002WJPZ
Krok 2: Výber pripájaných zariadení
Pripojenie závisí od použitého zariadenia. Pozrite si časť Pripojenie
(strany 16–20).
Pred pripojením zariadení ich vypnite.
Úvod
Vychutnávanie si služieb BD-LIVE a video podľa želania (e-Obsah)
Na vychutnanie si obsahu BD-LIVE alebo obsahu video streamingu podľa
želania na Vašom televízore musíte po pripojení prehrávača na Internet
vykonať nastavenie komunikácie.
Pozrite si časť „Nastavenie Komunikácie“ (strany 50–53).
Krok 3: Prehrávanie videa/obrázkov/hudby
Prehrajte si z požadovaného zdroja média (napríklad diskov Blu-ray, DVD
alebo Internetu) video, obrázky alebo hudbu.
Pozrite si časti týkajúce sa Prehrávania (strany 21–42) a prehrávanie streamingu
videa na želanie (strana 59).
Krok 4: Upravte nastavenia podľa svojich preferencií
Upravte nastavenia tak, aby ste si mohli vychutnať rôzne vlastnosti a iné
funkcie prehrávania diskov/obsahu.
Pozrite si časť Pripojenie (strany 44–58).
Strany 15 a 21
Strana 20
5
Obsah
IÚvod
INFORMÁCIE O BEZPEČNOSTI / DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE ............................ 1
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY .............................................................. 2
Prehlásenie o službe siete ................................................................................ 72
O licencii na softvér ...........................................................................................73
Likvidácia pri skončení životnosti .................................................................... 74
Čo máte urobiť ako prvé:
Pozrite si časť „Začíname“ (str. 5) a pripravte sa na
používanie tohto prehrávača.
Úvod (str. 1–15)
Vysvetľuje dôležité informácie o prevádzke.
Pripojenie (str. 16–20)
Opisuje možnosti pripojenia, ktoré tento prehrávač
poskytuje.
Prehrávanie (str. 21–43)
Opisuje jednoduché funkcie prehrávania a užitočné
funkcie.
Nastavenia (str. 44–58)
Ponúka ďalšie možnosti úpravy podľa vašich požiadaviek.
Obsah Streamingu (str. 59)
Popisuje služby internetového streamingu, ktoré sú k
dispozícii na tomto prehrávači.
POZNÁMKA
• Ilustrácie používané v tomto návode na obsluhu sú pre model BD-AMS20S.
Dodatok (str. 60–74)
Poskytuje tipy na riešenia problémov a ďalšie informácie.
Ilustrácie a zobrazenia na obrazovke v tomto návode na
používanie slúžia len na vysvetlenie a môžu sa mierne líšiť od
skutočných operácií.
7
Čo by ste chceli s týmto prehrávačom robiť?
Pozeranie vysokokvalitných filmov na diskoch Blu-ray
Tento prehrávač ponúka prehrávanie diskov Blu-ray s obrazom vo formáte
Full HD.
Prehrávanie videa/obrázkov/hudby (str. 26)
Vychutnajte si stereoskopický obraz a 3D
Tento prehrávač dokáže pomocou HDMI kábla prehrať 3D obsah z diskov
Blu-ray kompatibilných s 3D. Na sledovanie 3D obrazu pripojte k tomuto
prehrávaču pomocou HDMI kábla televízor schopný zobraziť 3D obsah,
dajte si 3D okuliare a prehrajte 3D obsah.
Používanie 3D (str. 24)
Vychutnajte si rôzne druhy zdrojov médií
Tento prehrávač používajte na prehrávanie videí, obrázkov alebo hudby z
rôznych zdrojov médií, ako sú disky DVD, zariadenia s rozhraním USB a
pomocou internetu.
O typoch médií (str. 9–12)
Prehrávanie videa/obrázkov/hudby (str. 26)
Jednoduché pripojenie a obsluha cez HDMI
Tento prehrávač je vybavený konektorom HDMI. Pomocou neho môžete
prehrávač pripojiť k televízoru, a na vychutnanie si zážitku z filmov nebudete
potrebovať žiadny iný kábel. Ak je váš televízor kompatibilný s technológiou
AQUOS LINK, môžete jednoducho ovládať televízor aj tento prehrávač.
Vychutnajte si funkcie BD-LIVE pomocou internetu
Tento prehrávač je kompatibilný s profilom BD-LIVE. Pri prehrávaní diskov
BD-Video kompatibilných s profilom BD-LIVE si cez Internet môžete
vychutnať bonusový obsah, ako sú ukážky filmov.
Vychutnanie si BONUSVIEW alebo BD-LIVE (str. 28–29)
Prístup k videám, obrázkom a hudbe zo serverov domácich
sietí
Tento prehrávač je vhodný na prehrávanie videa, obrázkov a hudobných dát
uložených na Vašich serveroch domácich sietí, ako napr. PC s certifikátom
DLNA.
Prístup k serverom DLNA (str. 37)
Vychutnávajte si streaming videí na želanie s vyššou
kvalitou obrazu na Vašom TV prijímači
Tento prehrávač podporuje služby streamingu videí na želanie cez Internet.
Pripojením tohto prehrávača na Internet si môžete vychutnávať streaming
rôznych obsahov na Vašom TV prijímači. S funkciou prehrávača „Super
Picture“ si môžete vychutnávať streaming videí s vyššou kvalitou obrazu.
Prehrávanie streamingu videí na želanie (str. 59)
SUPER PICTURE (str. 47)
Pripojenie k TV/projektoru (str. 16)
8
O typoch médií
Disk Blu-ray
Disk Blu-ray je ďalšou generáciou formátu optických
médií a má tieto hlavné vlastnosti:
• Najväčšiu kapacitu (25 GB v jednej vrstve – 50 GB v
dvoch vrstvách), čo je viac ako 5-krát viac ako množstvo
obsahu, ktoré sa dá uložiť na súčasné disky DVD, čo
sa hodí najmä na filmy s vysokým rozlíšením s veľkou
mierou interaktívnych funkcií
• Vysoká kvalita obrazu s možnosťou rozlíšenia 1920 x
1080p
• Najlepší možný zvuk s nekomprimovaným priestorovým
zvukom (vyššia kvalita ako pri zvuku v kine)
• Najširšia podpora v odvetví – zaistenie väčšieho výberu
na trhu pre spotrebiteľov
• Hardvér zariadení na prehrávanie je spätne kompatibilný
s diskami DVD, vďaka čomu si môžete vychutnať svoju
súčasnú zbierku diskov DVD
• Odolnosť diskov – vďaka novým pokrokom v
technológiách poťahovania pevnými látkami sú disky
Blu-ray najodolnejšie voči poškriabaniu a odtlačkom
prstov
Typy diskov/formáty médií, ktoré
môžete použiť s týmto prehrávačom
• V tomto prehrávači sa dajú prehrať nasledujúce disky.
Nepoužívajte adaptér na prevod diskov s priemerom 8
cm na disky s priemerom 12 cm.
• Používajte disky, ktoré spĺňajú príslušné štandardy
(prítomnosť oficiálnych log na disku). Neručíme za
prehratie diskov, ktoré nespĺňajú tieto štandardy. Aj keď
sa vám také disky podarí prehrať, neručíme za kvalitu
obrazu ani zvuku.
Formát
záznamu
—Audio
BD
Video
Typ disku
Kód
regiónu
B/ALL
(VŠETKY)
BD-RE/BD-RE DL
BD-R/BD-R DL
DVD
Video
Kód
regiónu
Formát
BDMV/BDAV
Formát videaAudio
2/ALL
(VŠETKY)
ALL
2
DVD+RW/DVD+R
DVD-RW/DVD-R
DVD+R DL/DVD-R
DL
Formát
Video/VR/
AVCHD (len
finalizovaný
disk)
DivX Plus®
HD
(H.264/MKV)
J
JPEG
K
MP3
Audio CD
I
Audio CD
(CD-DA)
CD-RW/CD-RAudio CD
(CD-DA)
J
JPEG
K
MP3
Obsah
Veľkosť
disku
12 cm
+ video
(film)
12 cm
+ video
8 cm
(film)
Audio
+ video
12 cm
8 cm
(film)
Statický
obraz
(súbor
JPEG)
Zvuk
Zvuk12 cm
8 cm
Zvuk
Statický
obraz
(súbor
JPEG)
Zvuk
Formát média
Zariadenie USB
(pevný disk
s rozhraním
USB, pamäťové
zariadenie s
rozhraním USB)
Podrobnosti o týchto výrazoch nájdete na nasledujúcej
*
strane.
Formát záznamu
DivX Plus® HD
(H.264/MKV)
J
JPEG
K
MP3
Obsah
Audio + video
(film)
Statický obraz
(súbor JPEG)
Zvuk
• Videoprehrávače a disky BD/DVD majú kódy regiónov,
ktoré určujú regióny, v ktorých sa dá disk prehrať. Kód
regiónu tohto prehrávača je B pre disky Blu-ray a 2 pre
disky DVD. (Disky označené s regiónom ALL (VŠETKY)
sa dajú prehrať v ľubovoľnom prehrávači.)
• Operácie a funkcie diskov BD/DVD Video sa môžu líšiť
od opisu v tomto návode a niektoré operácie môžu byť
kvôli nastaveniam výrobcu disku zakázané.
• Ak sa počas prehrávania disku zobrazí obrazovka menu
alebo návod na obsluhu, postupujte podľa zobrazeného
postupu.
POZNÁMKA
• V závislosti od disku nemusí byť prehrávanie niektorých
diskov z tabuľky na ľavej strane dostupné.
• „Finalizované“ znamená to, keď rekordér spracuje
nahratý disk tak, že sa dá prehrať v iných prehrávačoch/
rekordéroch DVD, ako aj v tomto prehrávači. V tomto
prehrávači sa dajú prehrať len finalizované disky DVD.
(Tento prehrávač nemá funkciu finalizácie diskov.)
• Pri diskoch DVD+RW/+R/+R DL je možné prehrávať
len (konečné) disky s video formátom. JPEG súbory,
MP3 súbory, DivX Plus® HD súbory, atď. nie je možné
prehrávať.
• V závislosti od formátu nahrávania sa niektoré disky
nemusia dať prehrať.
• Prehrávanie DivX nemusí byť možné v závislosti od
obsahu DivX a súboru.
Úvod
9
O typoch médií
Disky, ktoré sa nedajú s týmto
prehrávačom použiť
Nasledujúce disky sa v tomto prehrávači nedajú
prehrať alebo sa neprehrajú správne. Ak omylom
spustíte prehrávanie takého disku, môže sa
poškodiť reproduktor. Nesnažte sa také disky
prehrávať.
CDG, Video CD, Foto CD, CD-ROM, CD-TEXT,
SVCD, SACD, PD, CDV, CVD, DVD-RAM, DVDAudio, BD-RE s kazetou, CD-WMA
Disky nepravidelných tvarov sa nedajú prehrať.
• Disky nepravidelných tvarov (disky v tvare srdca,
šesťuholníkové disky a pod.) sa nedajú prehrať.
Prehrávanie takých diskov môže spôsobiť poruchu.
Nasledujúce disky BD Video sa nedajú prehrať.
• Disky, na ktorých nie je ako kód regiónu „B“ alebo „ALL“
(VŠETKY) (disky predávané mimo autorizovanú oblasť
predaja).*
• Disky vyrobené ilegálne.
• Disky nahraté na komerčné účely.
Kód regiónu pre toto zariadenie je B.
*
Nasledujúce disky DVD Video sa nedajú prehrať.
• Disky, na ktorých nie je ako kód regiónu „2“ alebo „ALL“
(VŠETKY) (disky predávané mimo autorizovanú oblasť
predaja).*
• Disky vyrobené ilegálne.
• Disky nahraté na komerčné účely.
Kód regiónu pre toto zariadenie je 2.
*
Nasledujúce disky BD-RE/R, DVD-RW/R a
DVD+RW/R sa nedajú prehrať.
• Disky, na ktoré neboli nahraté dáta, sa nedajú prehrať.
• Spoločnosť Sharp nemôže zaručiť schopnosť
prehrávania všetkých diskov BD, ktoré si sami nahráte,
pretože formát Blu-ray je nový a vyvíja sa. Schopnosť
prehrávania závisí od vašej voľby BD rekordéra, disku
BD a softvéru na zapisovanie diskov BD. Vždy sa
uistite, či na všetkých prístrojoch používate najnovšiu
verziu softvéru a v prípade potreby pomoci kontaktujte
jednotlivých výrobcov.
Aby ste sa vyhli problémom, skontrolujte pred
zakúpením tohto prehrávača diskov BD jeho schopnosť
prehratia vami nahratého disku. Na maximálnu
kompatibilitu prehrávania vami nahratých diskov BD
spoločnosť Sharp odporúča používanie štandardov
BDMV/BDAV. Ak po zakúpení zistíte problémy s
prehrávaním, stiahnite si z internetovej stránky Sharp
najnovšiu verziu softvéru vášho prehrávača diskov
BD alebo sa obráťte na predajcu Sharp, u ktorého ste
prehrávač kúpili.
Tento prehrávač diskov BD používa najnovšiu
technológiu dostupnú v čase vývoja prehrávača a
nemôžeme zaručiť podporu pre budúce vylepšenia
alebo zmeny štandardu.
*1
Nasledujúce disky Audio CD sa nedajú prehrať.
• S týmto prehrávačom sa nemusia dať prehrať disky
obsahujúce signál na ochranu autorských práv (signál
kontroly kopírovania).
• Tento prehrávač bol navrhnutý tak, aby dokázal prehrať
disky Audio CD, ktoré spĺňajú štandardy CD (pre
kompaktný disk).
Nasledujúce disky CD-RW/R sa nedajú prehrať.
• Disky, na ktoré neboli nahraté dáta, sa nedajú prehrať.
• Disky nahraté v inom formáte ako Audio CD a s
formátom súborov iným ako JPEG/MP3 sa nedajú
prehrať.
• Disky sa v závislosti od stavu zápisu alebo stavu
samotného disku nemusia dať prehrať.
• Disky sa v závislosti od kompatibility s týmto
prehrávačom nemusia dať prehrať.
*2
O formáte súborov JPEG
JPEG je typ formátu súboru na uloženie súborov s
obrázkami (fotografie, ilustrácie, atď.). Prehrávač
dokáže prehrať súbory obrázkov formátu JPEG.
Formáty súborov, ktoré nie sú kompatibilné.
• Obrázky v iných formátoch ako JPEG (napríklad TIFF) sa
nedajú prehrať.
• Na disku môžu byť súbory, ktoré sa nedajú prehrať, aj
keď sú vo formáte JPEG.
• Súbory formátu progresívneho JPEG sa nedajú prehrať.
• Súbory s pohyblivými obrázkami a súbory formátu
Motion JPEG sa nedajú prehrať, aj keď sú to súbory
formátu JPEG.
Ostatné súbory, ktoré sa nedajú prehrať.
• Možno nebudete môcť prehrať niektoré obrázky, ktoré
ste vytvorili, pozmenili, skopírovali alebo inak upravili na
počítači.
• Možno nebudete môcť prehrať niektoré obrázky, ktoré
ste spracovali (otočili alebo uložili prepísaním iných
obrázkov, ktoré ste stiahli z Internetu alebo e-mailu).
Pri prehrávaní súborov môžete spozorovať
niektoré z nasledujúcich príznakov.
• V závislosti od počtu priečinkov, počtu súborov a
množstva príslušných dát môže byť prehrávanie súborov
pomalé.
• Informácie EXIF sa nezobrazia. EXIF je skratka od
Exchangeable Image File Format (vymeniteľný formát
súborov s obrázkami) a je to štandard pri ukladaní
vzájomne vymeniteľných informácií v súboroch s
obrázkami, najmä tých, ktoré používajú kompresiu
JPEG. (Ďalšie informácie nájdete na stránkach http://
exif.org.)
*3
O formáte súborov MP3
Súbory MP3 sú zvukové údaje skomprimované do
formátu súboru MPEG1/2 Audio layer-3. „Súbory
MP3“ majú koncovku „.mp3“. (Niektoré súbory, ktoré
majú koncovku „.mp3“, alebo súbory, ktoré neboli
nahraté vo formáte MP3, sa prehrajú ako šum alebo
sa vôbec neprehrajú.)
Prehrávanie formátu súboru MP3
• Súbory MP3 sa neprehrajú v poradí, v ktorom boli
nahraté.
• Odporúčame nahrať dáta s nižšou rýchlosťou, keďže
dáta nahraté s vysokou rýchlosťou sa môžu prehrať ako
šum alebo sa vôbec nemusia prehrať.
• Čím je na disku viac priečinkov, tým dlhšie trvá čítanie.
• V závislosti od stromu priečinkov môže byť čítanie
súborov MP3 pomalé.
• Počas prehrávania súboru MP3 sa nemusí správne
zobraziť doba prehrávania.
Nasledujúce formáty súborov sa nedajú na tomto
prehrávači prehrať.
• Keď je disk s formátom Audio CD [CD-DA] a sú na
ňom nahraté súbory s formátmi JPEG/MP3. (Disk sa
rozpozná ako Audio CD [CD-DA] a prehrajú sa len stopy
formátu Audio CD [CD-DA].)
• Disky s viacerými reláciami (multi-session) sa nedajú
prehrať.
10
O typoch médií
O formáte súboru DivX Plus® HD (H.264/
MKV)
• Prehrávanie DivX nemusí byť možné v závislosti od
obsahu DivX a súboru.
O súboroch/priečinkoch s obrázkami
(súbory JPEG) a so zvukovými dátami
(súbory MP3)
Pomocou tejto jednotky môžete prehrávať statické
obrázky (súbory vo formáte JPEG) / zvukové
súbory (súbory vo formáte MP3), a to vytvorením
priečinka(ov) na diskoch alebo v zariadeniach s
rozhraním USB, ako je znázornené nižšie.
Príklad štruktúry priečinkov (disk):
Koreňový priečinok
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
*
*
Priečinok 01
Priečinok xxx
Maximálny celkový počet priečinkov a súborov v každom
*
priečinku je 256 vrátane koreňového adresára.
Priečinok
001.jpg/001.mp3
255.jpg/255.mp3
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
*
*
Požiadavky na súbory a priečinky
• Disky, alebo zariadenia s rozhraním USB, ktoré môže
tento prehrávač prehrávať (zistiť) sú obmedzené na
nasledujúce:
Obsahujú súbory formátu EXIF (len súbory JPEG)
Rozlíšenie obrazu: medzi 32 x 32 a 7680 x 4320
pixelmi (len súbory JPEG)
Maximálny počet priečinkov a súborov v každom
priečinku:
Disk: 256
Zariadenie s rozhraním USB: 65536
Maximálna úroveň hierarchie priečinkov: 5
Veľkosť súboru:
20 MB alebo menej (súbory JPEG)
200 MB alebo menej (súbory MP3)
POZNÁMKA
• Názvy súborov a priečinkov zobrazené na tomto
prehrávači sa môžu líšiť od tých, ktoré sa zobrazujú na
počítači.
O DivX VIDEO
• DivX® je formát digitálneho obrazu vytvorený
spoločnosťou DivX, LLC, ktorá je dcérskou
spoločnosťou Rovi Corporation. Toto zariadenie je
oficiálne DivX Certified® zariadenie, ktoré prehráva
videá vo formáte DivX. Viac informácií a softvérové
nástroje na konvertovanie vašich súborov do formátu
DivX nájdete na stránke divx.com.
DivX Certified® na prehrávanie DivX® a DivX Plus® HD
(H.264/MKV) videí do 1080p HD, vrátane prémiového
obsahu.
O DivX VIDEO-ON-DEMAND
• Na prehratie filmov DivX Video-on-Demand (VOD)
musíte toto zariadenie s certifikátom DivX Certified®
zaregistrovať. Ak chcete získať Váš registračný kód,
nájdite časť DivX VOD v menu nastavenia Vášho
zariadenia. Ďalšie informácie o vykonaní registrácie
nájdete na adrese vod.divx.com.
O obsahu disku
BD Video
Vychutnajte si funkcie špecifické pre disky BD
vrátane BONUSVIEW (BD-ROM profil 1, verzia 1.1),
ako napríklad obraz v obraze a BD-LIVE (strana 29).
Pri diskoch BD Video kompatibilných s
BONUSVIEW/BD-LIVE si môžete skopírovaním dát
z diskov alebo ich stiahnutím z Internetu vychutnať
prídavný obsah. Pomocou tejto funkcie si napríklad
môžete prehrať pôvodný film ako primárne video a
súčasne si v menšom okne môžete ako druhé video
prehrať videokomentár od režiséra filmu.
POZNÁMKA
• Dostupné funkcie sa v závislosti od disku líšia.
Úvod
11
O typoch médií
Titul, kapitola a stopa
• Disky Blu-ray a DVD sa delia na „tituly“ a
„kapitoly“. Ak je na disku viac ako jeden film,
každý film je samostatným „titulom“. Titul sa zasa
delí na jednotlivé „kapitoly“. (Pozrite si príklad 1.)
• Disky Audio CD sa delia na „stopy“. Na „stopu“
sa môžete pozerať ako na jednu skladbu na disku
Audio CD. (Pozrite si príklad 2.)
Príklad 1: disk Blu-ray alebo DVD
Titul 1Titul 2
Ikony použité na obaloch diskov
BD/DVD Video
Na zadnej strane obalu predávaných diskov BD/DVD
obvykle nájdete rôzne informácie o obsahu disku.
1 2
1. English
2
2. Chinese
3 45
LB
16:9
2
213
546
2
1. English
2. Chinese
2
Jazyky titulkov
Označuje druh titulkov.
3
Pomer strán zobrazenia
Filmy sa natáčajú s rôznymi režimami zobrazenia.
4
Uhol kamery
Na niektorých diskoch BD/DVD sú nahraté scény,
ktoré boli naraz natočené z viacerých uhlov (tá istá
scéna je natočená spredu, zľava, sprava atď.).
5
Kód regiónu
Označuje kód regiónu (prehrateľný kód regiónu).
Ikony použité v tomto návode na
používanie
Kapitola 1Kapitola 2Kapitola 3Kapitola 1
Príklad 2: Audio CD
Stopa 1Stopa 2Stopa3Stopa 4
DVD Video BD Video
1
Zvukové stopy a formáty zvuku
Disky BD a DVD môžu obsahovať až 8 samostatných
stôp s rôznymi jazykmi. Pôvodná stopa sa v zozname
nachádza na prvom mieste.
V tejto časti sú uvedené aj podrobnosti o formáte
audia jednotlivých zvukových stôp — Dolby Digital,
DTS, MPEG atď.
Dolby Digital
Zvukový systém vyvinutý spoločnosťou Dolby
Laboratories Inc., ktorý pri pripojení prehrávača do
procesora alebo zosilňovača Dolby Digital dáva do
zvukového výstupu atmosféru kina.
DTS
DTS je digitálny zvukový systém vyvinutý
spoločnosťou DTS, Inc. na použitie v kinách.
Lineárne PCM
Lineárne PCM je formát záznamu signálu používaný
pre disky Audio CD a na niektorých diskoch DVD
a Blu-ray. Zvuk je na diskoch Audio CD nahratý s
kmitočtom 44,1 kHz so 16 bitmi. (Zvuk je na diskoch
DVD Video nahratý medzi kmitočtom 48 kHz so 16
bitmi a kmitočtom 96 kHz s 24 bitmi a na diskoch
BD Video medzi kmitočtom 48 kHz so 16 bitmi a
kmitočtom 192 kHz s 24 bitmi.)
BD VIDEO
BD-RE
BD-R
DVD VIDEO
DVD-RW
DVD-R
AUDIO CD
CD-R
CD-RW
USB
.............. Označuje funkcie, ktoré sa dajú
vykonať pre disky BD Video.
.............. Označuje funkcie, ktoré sa dajú
vykonať pre disky BD-RE.
.............. Označuje funkcie, ktoré sa dajú
vykonať pre disky BD-R.
...........Označuje funkcie, ktoré sa dajú
vykonať pre disky DVD Video.
.............. Označuje funkcie, ktoré sa dajú
vykonať pre disky DVD-RW.
.............. Označuje funkcie, ktoré sa dajú
vykonať pre disky DVD-R.
.............. Označuje funkcie, ktoré sa dajú
vykonať pre disky Audio CD.
.............. Označuje funkcie, ktoré sa dajú
vykonať pre disky CD-R.
.............. Označuje funkcie, ktoré sa dajú
vykonať pre disky CD-RW.
.............. Označuje funkcie, ktoré možno v
prípade zariadení s rozhraním USB
vykonávať.
12
Dôležité informácie
Opatrenia týkajúce sa disku
Dávajte si pozor na škrabance a prach
• Disky BD, DVD a CD sú citlivé na prach, odtlačky prstov
a najmä poškriabanie. Poškriabaný disk sa nemusí dať
prehrať. Pri manipulácii s diskami buďte opatrní a uložte
ich na bezpečné miesto.
Správne uloženie disku
Dajte disk do stredu obalu
na disky a uložte ho vo
vzpriamenej polohe.
Nedávajte disky na miesta,
na ktoré svieti priame
slnečné žiarenie, do blízkosti
vykurovacích zariadení ani na
miesta s vysokou vlhkosťou.
Zabráňte pádu diskov a ich
vystaveniu silným vibráciám
alebo nárazom.
Nedávajte disky na miesta,
kde je veľké množstvo prachu
alebo vlhkosti.
Opatrenia pri manipulácii
• Ak je povrch znečistený, otrite ho jemne mäkkou vo
vode navlhčenou handričkou. Disky otierajte handričkou
vždy od stredu smerom k vonkajšiemu okraju.
• Nepoužívajte spreje na čistenie diskov, benzén, riedidlo,
kvapaliny zabraňujúce vzniku statickej elektriny ani iné
roztoky.
• Nedotýkajte sa povrchu.
• Nelepte na disk papier ani lepivé štítky.
• Ak je povrch hracej vrstvy znečistený alebo poškriabaný,
prehrávač môže oznámiť, že disk nie je kompatibilný a
vysunúť ho, alebo nemusí disk prehrať správne. Otrite
mäkkou handričkou z hracej vrstvy všetku špinu.
Čistenie šošovky mechaniky
• Nikdy nepoužívajte komerčne dostupné čistiace disky.
Ich použitím môžete poškodiť šošovku.
• O vyčistenie šošovky požiadajte najbližšie servisné
stredisko schválené spoločnosťou SHARP.
Výstrahy týkajúce sa tvorby rosy
• Na čítacej šošovke alebo disku sa môže v nasledujúcich
prípadoch tvoriť kondenzácia:
− Okamžite po zapnutí ohrievača.
− V zaparenej alebo veľmi vlhkej miestnosti.
− Keď sa prehrávač náhle presunie z chladného
prostredia do teplého.
Keď sa tvorí kondenzácia:
• Prehrávač má ťažkosti s čítaním signálov na
disku a kondenzácia bráni správnemu fungovaniu
prehrávača.
Na odstránenie kondenzácie:
• Vyberte disk a nechajte prehrávač vypnutý, kým
nezmizne kondenzácia. Používane prehrávača,
v ktorom je kondenzácia, môže spôsobiť jeho
poruchu.
Licencia a copyright
Audiovizuálny materiál môže obsahovať diela
chránené autorským zákonom, ktoré nesmú byť
nahrávané bez povolenia majiteľa copyrightu. Pozrite
si príslušné zákony vo svojej krajine.
• „Toto zariadenie obsahuje technológiu ochrany proti
kopírovaniu, ktorá je chránená patentmi USA a ďalšími
právami duševného vlastníctva spoločnosti Rovi
Corporation. Reverzné inžinierstvo a demontáž sú
zakázané.“
• Vyrobené v licencii firmy Dolby Laboratories. „Dolby“ a
symbol dvojitého D sú obchodné známky firmy Dolby
Laboratories.
• Logo „BD-LIVE“ je ochranná známka spoločnosti Blu-
ray Disc Association.
•
je ochranná známka spoločnosti DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
• HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface
sú ochranné známky alebo registrované ochranné
známky spoločnosti HDMI Licensing LLC.
• „x.v.Colour“ a logo „x.v.Colour“ sú ochranné známky
spoločnosti Sony Corporation.
• Java je registrovaná ochranná známka spoločnosti
Oracle a/alebo jej sesterských spoločností.
• Logo „BONUSVIEW“ je ochranná známka spoločnosti
Blu-ray Disc Association.
• „AVCHD“ a logo „AVCHD“ sú ochranné známky
spoločností Panasonic Corporation a Sony Corporation.
• „Blu-ray 3D“ a logo „Blu-ray 3D“ sú ochranné známky
spoločnosti Blu-ray Disc Association
• YouTube je ochranná známka spoločnosti Google Inc.
• DivX®, DivX Certified®, DivX Plus® HD a pridružené
logá sú ochrannými známkami spoločnosti Rovi
Corporation alebo jej dcérskych spoločností a používajú
sa na základe udelenia licencie.
• LC
_LCFONT+ a značka
LC logo sú registrovanými obchodnými značkami
spoločnosti SHARP Corporation. V tomto produkte je
vnorená technológia LC Font, ktorú vyvinula spoločnosť
SHARP Corporation a ktorá slúži na jasné zobrazovanie
ľahko čitateľných znakov na obrazovke LCD. Na
zobrazovanie niektorých stránok obrazovky sa však
používajú iné fonty nie pre LCD.
• Názov MHL, logo MHL a Mobile High-Definition Link sú
ochranné známky alebo registrované ochranné známky
spoločnosti MHL licensing, LLC.
• „Autorské práva 2004-2010 Verance Corporation.
Cinavia™ je ochranná známka spoločnosti Verance
Corporation. Chránené americkým patentom 7 369
677 a svetovými patentami, ktoré boli už schválené
alebo ktoré čakajú na schválenie na základe licencie
od spoločnosti Verance Corporation. Všetky práva sú
vyhradené.“
Úvod
13
Hlavné komponenty
Hlavná jednotka (predná časť)
23456
1
78 910
1Držiak disku (str. 26)
2 OPEN/CLOSE (str. 26)3 d PLAY (str. 26)4 H STOP (str. 26)5 B (Napájanie) (str. 22)6 Indikátor B (Zap./pohotovostný režim)
• Pri preskakovaní sa zobrazuje číslo
kapitoly (alebo stopy).
0 Konektor USB2 (str. 18, 28, 32, 35)
Hlavná jednotka (zadná časť)
1
*
32
45
1
1Napájací AC kábel (str. 21)
2 Konektor MHL/HDMI INPUT (str. 43) (3 Konektor HDMI OUT (str. 16)4 Konektor DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL (str. 17)5 Konektor ETHERNET (str. 19)6 Konektor W-LAN
J
S týmto prehrávačom používajte len odporúčaný adaptér bezdrôtovej LAN (VR-WL25, dodávaný
len s BD-AMS20S).
2
/USB1 (str. 18, 20, 28, 32)
*
6
1
len pre BD-AMS20S)
*
14
POZNÁMKA
• Pri pripájaní alebo odpájaní zariadenia s rozhraním USB vypnite tento prehrávač a
zariadenie s rozhraním USB (len ak sa pripája pevný disk s rozhraním USB). Pred
pripojením alebo odpojením zariadenia nastavte „Rýchly Štart“ na „Nie“ (pozrite si
stranu 47). Ak budete zariadenie pripájať alebo odpájať, keď je prehrávač zapnutý, alebo
ak je Rýchly Štart prepnutý na Áno, môže dôjsť k poškodeniu údajov.
4 Tlačidlá čísel (str. 42)5 REPEAT (str. 39)6 T SKIP/k (str. 30, 38)
7 U SKIP/l (str. 30, 38)
8 F PAUSE (str. 34, 35, 36, 38)9 d PLAY (str. 26)
0 TOP MENU/TITLE LIST (str. 27, 30)
Q Kurzorové tlačidlá (a/b/c/d), ENTER (str. 23, 44)
W EXIT (str. 34, 37, 44)E A (červené), B (zelené), C (žlté), D (modré)
(str. 30, 31, 36, 53)
(Zámok) (Pozrite sa nižšie.)
RT 3D (str. 24)
Y DISPLAY (str. 27, 39)U Ovládacie tlačidlá TV (str. 23)I FUNCTION (str. 39, 41)O V FWD (str. 38)PS REV (str. 38)
A H STOP (str. 26)
SPOP-UP MENU (str. 28)D n RETURN (str. 34, 36, 37, 39)
FHDMI (str. 43)G HOME (str. 23, 34–37, 44) H PinP (str. 29)
Úvod
9
22
23
24
25
26
Funkcia zámku
Môžete nastaviť zámok a zabrániť tak náhodnému
vykonaniu operácií.
Táto funkcia umožňuje televízorom, ktoré sú
kompatibilné s technológiou AQUOS LINK,
uzamknúť prehrávač.
Stlačte a aspoň 3 sekundy podržte tlačidlo
(Zámok).
• Vždy, keď vykonáte túto činnosť, funkcia sa
aktivuje alebo deaktivuje.
• Ak sa pokúsite ovládať prehrávač s aktivovanou
funkciou uzamknutia klávesnice, na prednom
displeji blikajúci nápis „Hold“ (Pozastavené)
indikuje, že je nastavená funkcia uzamknutia
klávesnice.
BD-AMS20S
BD-AMS10S
15
Pripojenie
Pripojenie k TV/projektoru
Pomocou kábla HDMI si môžete vychutnať veľmi kvalitný digitálny obraz a zvuk.
(K tomuto prehrávaču je možné pripojiť len TV/projektory s konektorom HDMI.)
Ak využívate AQUOS LINK, použite certifikovaný HDMI kábel.
1 Pred pripájaním nezabudnite vypnúť tento prehrávač a TV/projektor.
2 Pevne pripojte kábel HDMI (bežne dostupný v obchodoch) ku konektoru
HDMI OUT na prehrávači (1) a kontektoru HDMI IN na TV/projektore (2).
HDMI kábel
(komerčne dostupné)
POZNÁMKA
• Na tomto prehrávači je „HDMI Výstup Videa“ prednastavený na „Auto“ (viď strana 46).
(Normálne nastavené na „Auto“) Ak pri „HDMI Výstup Videa“ nastavenom na „Auto“
nedostanete stabilný obrázok, nastavte rozlíšenie zodpovedajúce pripojenému
vybaveniu.
• K vychutnávaniu 3D obrázkov je potrebné pripojenie k TV prijímaču kompatibilnému s
3D.
• Ohľadom pripojenia k TV/projektoru si pozrite návod na používanie TV/projektora.
E
Po pripojení
• Ak chcete, pripojte zvukové zariadenia. (Strana 17)
• V prípade potreby vykonajte nastavenia audia/videa. (strany 46–47)
• Pozrite si časť o funkcii AQUOS LINK. (Strany 24 a 47)
• Pripravte požadovaný disk alebo obsah a spustite prehrávanie. (strany 26–37, 59)
16
ProjektorTV
Pripojenie k zosilňovaču/prijímaču AV
Pre pôžitok z počúvania zvuku v kvalite digital surround môžete k tomuto
prijímaču pripojiť zosilňovač/prijímač AV. Pri tomto prehrávači môžete vykonať
pripojenie audio jedným z nasledujúcich spôsobov, v závislosti od možností
pripájaného zosilňovača/prijímača AV.
• Pripojenie HDMI
• Pripojenie digital audio
POZNÁMKA
• Pred pripájaním nezabudnite vypnúť tento prehrávač a príslušenstvo.
• Podrobnosti ohľadom výstupov audioformátov si pozrite na strane 58.
Pripojenie HDMI
HDMI kábel
*
POZNÁMKA
• Keď používate výstup HDMI, je dostupný 7.1-kanálový digitálny výstup.
• Zvuk prenesený do formátov DTS-HD High Resolution Audio a DTS-HD Master Audio
vystupuje z konektora HDMI ako bitstream. Na vychutnanie si vysokej kvality zvuku
pripojte zosilňovač so vstavaným dekodérom.
• Ak sa pripojenie k 3D TV uskutočňuje prostredníctvom zosilňovača/prijímača AV, je
potrebné pripojenie k 3D kompatibilnému zosilňovaču/prijímaču AV.
Ak zosilňovač/prijímač AV nie je kompatibilný s 3D, pripojte HDMI kábel k TV priamo
počas pripájania prehrávača a zosilňovača/prijímača AV pomocou optického
digitálneho kábla.
Pripojenie digital audio
Môžete pripojiť zosilňovač/prijímač AV pomocou optického digitálneho
audiokábla (bežne dostupný v obchodoch).
Optický digitálny
kábel
*
Pripojenie
TV
Komerčne dostupné
*
HDMI kábel*
Zosilňovač/
Prijímač AV
Zosilňovač/
Prijímač AV
Komerčne dostupné
*
POZNÁMKA
• Keď používate OPTICKÝ DIGITÁLNY AUDIOVÝSTUP, je dostupný 5.1-kanálový digitálny
výstup. (7.1-kanálový digitálny výstup nie je k dispozícii.)
E
Po pripojení
• V prípade potreby vykonajte nastavenia audia/videa. (strany 46–47)
• Pripravte požadovaný disk alebo obsah a spustite prehrávanie. (strany 26–37, 59)
17
Pripojenie k zariadeniu s rozhraním USB
K tomuto prehrávaču môžete pripojiť zariadenia s rozhraním USB (pamäťové
zariadenie s rozhraním USB, pevný disk s rozhraním USB) a môžete si
vychutnávať videá, hudbu alebo obrázky uložené v zariadení s rozhraním USB.
Tento prehrávač má 2 konektory USB, jeden vpredu a druhý vzadu.
POZNÁMKA
•
Pri pripájaní alebo odpájaní zariadenia s rozhraním USB vypnite tento prehrávač a zariadenie s rozhraním
USB (len ak sa pripája pevný disk s rozhraním USB). Pred pripojením alebo odpojením zariadenia
nastavte „Rýchly Štart“ na „Nie“ (pozrite si stranu 47). Ak budete zariadenie pripájať alebo odpájať, keď je
prehrávač zapnutý, alebo ak je Rýchly Štart prepnutý na Áno, môže dôjsť k poškodeniu údajov.
•
Pri pripájaní adaptéra bezdrôtovej siete LAN si pozrite časť „Bezdrôtové pripojenie (bezdrôtová sieť LAN)“
na strane 20.
Pripojenie pamäťového zariadenia s rozhraním USB
Príklad: Vpredu*
Pamäťové
zariadenie s
rozhraním USB
Konektor USB2
Konektor USB je k dispozícii aj vzadu (konektor USB1).
*
Pripojenie pevného disku s rozhraním USB
Príklad: Vpredu*
1 Pripojte USB kábel (predáva sa komerčne) ku konektoru USB1 alebo USB2
na tomto prehrávači a k USB portu na pevnom disku s rozhraním USB.
2 Zapnite pevný disk s rozhraním USB.
3 Stlačením B zapnete napájanie tohto prehrávača.
UPOZORNENIE
• Spoločnosť SHARP nemôže prevziať záruku za poškodenie alebo chyby pevného disku
s rozhraním USB, alebo za stratu údajov uložených na pevnom disku s rozhraním USB
v dôsledku pripojenia k inému zariadeniu,
POZNÁMKA
• Skontrolujte, že zariadenie s rozhraním USB podporuje rozhranie USB 2.0 High Speed
(480 Mbps).
• V spojení s týmto prehrávačom sa môžu používať len pevné disky s rozhraním USB s
vlastným napájaním. Pevné disky napájané cez rozhranie USB sa používať nemôžu.
• Podrobnosti o používaní nájdete v návode na obsluhu pevného disku s rozhraním USB.
• Tento prehrávač nedokáže prehrávať TV programy nahraté na pevnom disku s
rozhraním USB pomocou rekordéra.
Informácie ohľadne formátov pre pevný disk s rozhraním USB
Pevný disk s rozhraním USB je kompatibilný s nasledujúcimi formátmi:
Konektor USB je k dispozícii aj vzadu (konektor USB1).
*
USB kábel
18
USB
rozhraním USB
Pevný disk s
E
Po pripojení
• Ak chcete prehrávať video, hudbu, alebo obrázky uložené v zariadení s
rozhraním USB, pozrite si strany 32–33 až 35–36.
• Ak chcete inicializovať údaje uložené v zariadení s rozhraním USB alebo
odstrániť údaje BD-LIVE, pozrite si stranu 54.
Pripojenie širokopásmového internetu
Pripojením tohto prehrávača na Internet získate používaním funkcií BD-LIVE,
služieb videa na želanie (e-Obsah), či domácich sietí na svojom televízore
množstvo obsahu, a takisto môžete aj aktualizovať softvér prehrávača. V
tomto prehrávači môžete vykonať pripojenie na Internet pomocou jedného z
nasledujúcich spôsobov.
• Káblové pripojenie (LAN kábel)
• Bezdrôtové pripojenie (bezdrôtová LAN) (viď strana 20)
POZNÁMKA
• Pred pripájaním nezabudnite vypnúť tento prehrávač a príslušenstvo.
• Keď prístroj pripojíte na Internet, nemôžete súčasne používať káblové aj bezdrôtové
pripojenie. Použite len jeden typ pripojenia (viď strana 50)
UPOZORNENIE
• Keď používate širokopásmové pripojenie na Internet, potrebujete mať uzatvorenú
zmluvu s poskytovateľom internetového pripojenia. Ďalšie informácie vám poskytne
najbližší poskytovateľ internetového pripojenia.
• Pozrite si návod na používanie zariadenia, ktoré máte pripojené, keďže spôsob
pripojenia sa v závislosti od prostredia internetového pripojenia môže líšiť.
Káblové pripojenie (LAN kábel)
Pripojte LAN kábel (bežne dostupný v obchodoch) k ETHERNET konektorom
tohto prehrávača (1) a LAN portu širokopásmového smerovača (2).
LAN kábel
PC
LAN
*
Pripojenie
InternetModemŠirokopásmový
smerovač
Komerčne dostupné
*
POZNÁMKA
• Použite LAN kábel/smerovač s podporou štandardu 10BASE-T/100BASE-TX.
• Spoločnosť SHARP nemôže ručiť za to, že s týmto prehrávačom budú fungovať všetky
• Pri vychutnávaní si funkcií BD-LIVE si pozrite strany 29 a 48.
• Pri vychutnávaní si služieb videa na želanie (e-Obsah) si pozrite stranu 59.
• Ohľadom prehrávania súborov cez Domácu sieť si pozrite stranu 37.
• Na aktualizáciu softvéru cez Internet prejdite na voľbu Nastavenia aktualizácie
softvéru. (strany 55–56)
19
Pripojenie širokopásmového internetu
Bezdrôtové pripojenie (bezdrôtová LAN)
Pripojte adaptér bezdrôtovej LAN (číslo modelu VR-WL25, dodávaný len s BDAMS20S) do W-LAN/USB1 konektora na zadnej strane prehrávača.
Adaptér bezdrôtovej
(dodávaný len s BD-
siete LAN
AMS20S)
*
POZNÁMKA
• Keď pripájate alebo odpájate adaptér bezdrôtovej LAN, uistite sa, či je zdroj hlavného
napájania vypnutý a či je „Rýchly Štart“ nastavený na „Nie“ (viď strana 47).
• Musíte použiť bezdrôtový smerovač/prístupový bod, ktorý podporuje štandard
IEEE802.11 b/g/n. (Na spoľahlivú prevádzku bezdrôtovej siete sa odporúča štandard s
písmenom n.)
• Bezdrôtová sieť LAN už zo svojej povahy môže v závislosti od podmienok
používania (výkon prístupového bodu, vzdialenosť, prekážky, rušenie ostatnými
vysokofrekvenčnými zariadeniami a pod.) spôsobiť rušenie.
• Nastavte bezdrôtový smerovač/prístupový bod na režim infraštruktúry. Režim Ad-hoc
nie je podporovaný.
• SHARP negarantuje, že adaptéry bezdrôtovej LAN iné ako adaptér VR-WL25 (dodávaný
len s BD-AMS20S) budú s týmto prehrávačom fungovať.
• Spoločnosť SHARP nemôže ručiť za to, že s týmto prehrávačom budú fungovať všetky
značky bezdrôtových smerovačov.
• Pri vychutnávaní si funkcií BD-LIVE si pozrite strany 29 a 48.
• Pri vychutnávaní si služieb videa na želanie (e-Obsah) si pozrite stranu 59.
• Ohľadom prehrávania súborov cez Domácu sieť si pozrite stranu 37.
• Na aktualizáciu softvéru cez Internet prejdite na voľbu Nastavenia aktualizácie
softvéru. (strany 55–56)
PCBezdrôtový
ModemInternet
smerovač
Pri uskutočňovaní bezdrôtového pripojenia je potrebné pri bezdrôtovom smerovači
zadať MAC adresu adaptéra bezdrôtovej LAN. Odporúčame Vám, aby ste si do tohto
návodu na použitie zapísali MAC adresu. (Pozrite si stranu 52.)
Voliteľné príslušenstvo*
Adaptér bezdrôtovej siete LAN
(dodávaný len s BD-AMS20S)
20
VR-WL25:
URCO-A002WJPZ
Prehrávanie
Pred spustením prehrávania
Vkladanie batérií do diaľkového
ovládača
1 Držte jazýček na kryte batérie a vytiahnite kryt v
smere šípky.
2 Vložte dve batérie typu „AA“ (veľkosť R-06, UM/
SUM-3). Vložte batérie ich vývodmi tak, aby sa
zhodovali s označením m a n v priehradke na
batérie.
3 Vložte menší jazýček krytu batérie do otvoru 1
a zatlačte na kryt, kým nezapadne na miesto 2.
POZNÁMKA
• Nevystavujte diaľkový ovládač otrasom, vode ani
nadmernej vlhkosti.
• Ak je senzor diaľkového ovládania prístroja na priamom
slnečnom svetle alebo je osvetlený iným silným svetlom,
diaľkový ovládač nemusí fungovať.
• Nesprávne používanie batérií môže spôsobiť ich
vytečenie alebo výbuch. Prečítajte si varovania na
batériách a používajte ich správne.
• Nemiešajte staré a nové batérie ani rôzne značky batérií.
• Ak diaľkový ovládač nebudete dlhšiu dobu používať,
vyberte z neho batérie.
Približný dosah diaľkového
ovládania
Snímač diaľkového ovládania
15º
30º30º
*Pribl. 7 m
Pripojenie napájacieho kábla
Napájací AC kábel pripojte k AC napájacej zásuvke.
POZNÁMKA
• Dajte svoj prehrávač do blízkosti elektrickej zásuvky a
majte zástrčku na dosah.
• NA ZABRÁNENIE NEBEZPEČENSTVA ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM SA POČAS TOHO, AKO
JE PRIPOJENÝ NAPÁJACÍ KÁBEL, NEDOTÝKAJTE
NEIZOLOVANÝCH ČASTÍ KÁBLOV.
• Indikátor B (Zap./Pohotovostný režim) bliká, kým
sa prehrávač pripravuje na zapnutie. Prehrávač nie je
možné zapnúť, kým indikátor B (Zap./Pohotovostný
režim) neprestane blikať.
• Ak tento prehrávač nebudete dlhšiu dobu používať,
vytiahnite napájací kábel z elektrickej zásuvky.
Prehrávanie
VÝSTRAHA
• Batérie nepoužívajte ani neskladujte na priamom
slnečnom svetle ani na iných mimoriadne horúcich
miestach, ako napríklad vnútri auta alebo v blízkosti
ohrievača.
Mohlo by to spôsobiť vytečenie, prehriatie alebo výbuch
batérií, alebo by mohlo dôjsť k požiaru.
Znižuje sa tým aj životnosť a výkon batérií.
15º
Diaľkový ovládač
21
Pred spustením prehrávania
Zapnutie prístroja
1 Tlačidlo B (Napájanie)2 Indikátor B (Zap3 Indikátor režimu BD/DVD/CD4 Displej predného panela
./pohotovostný režim)
Zapnutie prístroja
Na zapnutie prehrávača stlačte na diaľkovom
Indikátory na prehrávači
Indikátor B (Zap./pohotovostný režim)
ovládači alebo na prehrávači tlačidlo B.
Svieti zelenePrístroj je zapnutý
Svieti červenePohotovostný režim
Indikátor režimu BD/DVD/CD
POZNÁMKA
21
• Keď tento prehrávač zapnete prvý raz po jeho zakúpení,
alebo keď ho zapnete po vykonaní voľby „Resetovať
Systém“ (pozrite si stranu 49), zobrazí sa okno nastavenia
jazyka, kde musíte nastaviť jazyk (pozrite si krok 4 na
strane 23).
• Ak je „Rýchly Štart“ nastavený, na displeji predného
panelu sa nezobrazí nápis „HELLO“.
Po zapnutí prehrávača sa objaví Domovská
obrazovka.
43
Prejdenie do pohotovostného
Domovská obrazovka
režimu
Na prejdenie do pohotovostného režimu stlačte na
diaľkovom ovládači alebo na prehrávači tlačidlo B.
• Ak po prejdení do pohotovostného režimu opäť
okamžite stlačíte tlačidlo B, prehrávač sa nemusí
zapnúť. Ak sa to stane, počkajte aspoň 10 sekúnd a
potom ho opäť zapnite.
POZNÁMKA
• Keď indikátor B (Zap./Pohotovostný režim) bliká (čo
môže chvíľu trvať), prehrávač nie je možné zapnúť.
Videa
1 Hlavná ponuka2 Podponuka3 Sprievodca tlačidlami
HudbaObrázoke-ObsahNastavenia
BD-VIDEOUSB-1USB-2Domáca sieť
Ďalší
22
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.