ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA
RISKU, NEPAKĻAUJIET IERĪCI LIETUM UN
MITRUMAM.
LAI SAMAZINĀTU UGUNSGRĒKA VAI
ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA
RISKU UN NEPATĪKAMUS TRAUCĒJUMUS,
IZMANTOJIET TIKAI IETEIKTOS
PIEDERUMUS.
UZMANĪBU!
JA TIEK IZMANTOTAS ŠAJĀ ROKASGRĀMATĀ
NENORĀDĪTAS VADĪBAS IERĪCES VAI VEIKTI
NENORĀDĪTI PROCEDŪRU REGULĒJUMI VAI
IZPILDE, IERĪCI IESPĒJAMS PAKĻAUT BĪSTAMAS
RADIĀCIJAS IEDARBĪBAI.
TĀ KĀ ŠAJĀ ATSKAŅOTĀJĀ IZMANTOTAIS
LĀZERA STARS IR KAITĪGS ACĪM, NEMĒĢINIET
IZJAUKT KORPUSU.
JA VEICAMI APKALPES DARBI, GRIEZIETIES TIKAI
PIE KVALIFICĒTA PERSONĀLA.
• Šī ierīce ir klasificēta kā 1. KLASES LĀZERA
produkts.
• Uzlīme CLASS 1 LASER PRODUCT (1. KLASES
LĀZERA PRODUKTS) atrodas uz apakšējā vāka.
• Šīs ierīces sastāvā ir mazjaudas lāzera ierīce.
Lai nodrošinātu pastāvīgu drošību, nenoņemiet
nevienu vāciņu un nemēģiniet piekļūt ierīces
iekšpusei. Ja nepieciešams remonts, griezieties
pie kvalificētiem speciālistiem.
Piezīme.
Šo atskaņotāju var izmantot tikai tādās vietās, kur
strāvas padeve atbilst AC 100–240 V, 50/60 Hz.
Tas nav izmantojams visās vietās.
Strāvas vada aizsardzība
Lai atskaņotājam nerastos darbības problēmas
un lai pasargātos no elektriskās strāvas trieciena,
ugunsgrēka un personiskajiem ievainojumiem,
lūdzu, ņemiet vērā tālāk minēto.
• Pievienojot vai atvienojot maiņstrāvas vadu,
stingri turiet spraudni.
• Nodrošiniet, lai maiņstrāvas vads neatrastos
sildīšanas ierīču tuvumā.
• Nekad nenovietojiet smagus priekšmetus uz
maiņstrāvas vada.
• Nekādā veidā nemēģiniet labot vai pārveidot
maiņstrāvas vadu.
1
SVARĪGA INFORMĀCIJA PAR DROŠĪBU
Šis paziņojums attiecas tikai uz modeli BD-AMS20S.
*
CE paziņojums:
Ar šo SHARP Electronics (Europe) GmbH paziņo, ka bezvadu LAN USB adapters (URCO-A002WJPZ) atbilst Direktīvas 1999/5/EK pamatprasībām un citiem
attiecīgajiem nosacījumiem. Ar Atbilstības deklarāciju var iepazīties tīmekļa vietnē: http://www.sharp.de/doc/URCO-A002WJPZ.pdf.
PIEZĪME
Bezvadu LAN USB adapters ir paredzēts lietošanai tikai telpās.
SVARĪGĀS DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS
Elektrība tiek izmantota, lai veiktu daudzas noderīgas funkcijas, bet tā var radīt arī
personiskos ievainojumus un īpašuma bojājumus, ja tiek nepareizi izmantota. Šī ierīce
ir konstruēta un ražota, kā primāro mērķi izvirzot drošību. Tomēr, ja ierīce tiek izmantota
nepareizi, var rasties elektriskās strāvas trieciens un/vai ugunsgrēks. Lai novērstu
jebkādas iespējamās briesmas, lūdzu, ņemiet vērā tālāk minētās instrukcijas ierīces
uzstādīšanai, lietošanai un tīrīšanai. Lai nodrošinātu savu drošību un ilgstošu Blu-ray
disku/DVD atskaņotāja izmantošanu, lūdzu, pirms ierīces izmantošanas rūpīgi izlasiet
tālāk minētos piesardzības pasākumus.
1) Izlasiet šīs instrukcijas.
2) Glabājiet šīs instrukcijas.
3) Ņemiet vērā visus brīdinājumus.
4) Izpildiet visas instrukcijas.
5) Nelietojiet ierīci ūdens tuvumā.
6) Tīriet tikai ar sausu drāniņu.
7) Neaizsedziet nevienu no ventilācijas atverēm. Uzstādiet ierīci atbilstoši ražotāja
instrukcijām.
8) Neuzstādiet ierīci pie karstumu izstarojošām ierīcēm, piemēram, pie radiatoriem,
sildītājiem, krāsnīm vai citām ierīcēm (tostarp pastiprinātājiem).
9) Novērsiet to, lai neviens nekāptu virsū strāvas vadam un tas netiktu saspiests pie
spraudņiem, elektrības rozetēm un vietām, kur atrodas vada izeja no ierīces.
10) Izmantojiet tikai ražotāja norādītās palīgierīces un piederumus.
11) Izmantojiet tikai ar ražotāja norādītajiem vai kopā ar ierīci pārdotajiem ratiņiem,
statīvu, trijkāji, kronšteinu vai galdu. Ja tiek izmantoti ratiņi, uzmanīgi pārvietojiet
ratiņus kopā ar ierīci, lai izvairītos no ievainojumiem, kas var rasties apgāšanās
rezultātā.
12) Ja ir negaiss vai ierīce netiek izmantota ilgu laika posmu, atvienojiet to no strāvas.
13) Visus apkalpes darbus uzticiet kvalificētam apkalpes personālam.
Apkalpes darbi ir jāveic, ja ierīce ir bojāta, piemēram, strāvas padeves
vads vai spraudnis ir bojāti, ja ierīcē ir nonācis šķidrums vai sveši
priekšmeti, ierīce ir pakļauta lietum vai mitrumam, tā nedarbojas pareizi
vai ir nomesta.
Papildinformācija par drošību
14) Strāvas avoti — šo ierīci drīkst lietot tikai ar tādu strāvas avotu, kas norādīts
uz marķējuma. Ja neesat pārliecināts par savā mājā pieejamā strāvas avota
tipu, konsultējieties ar ierīces pārdevēju vai vietējo energoapgādes uzņēmumu.
Informāciju par ierīcēm, kuras paredzēts lietot ar baterijām vai citiem avotiem,
skatiet lietošanas instrukcijās.
15) Pārslodze — nepārslogojiet kontaktligzdas, pagarinātājus vai iebūvētās elektrības
rozetes, jo rezultātā var rasties ugunsgrēks vai elektriskās strāvas trieciens.
16) Priekšmetu un šķidrumu nonākšana ierīcē — nekad nemēģiniet caur ierīces
atverēm iestumt priekšmetus, jo tie var pieskarties bīstama sprieguma vietām vai
īssavienojuma vietām, kas var radīt ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecienu.
Nekādā gadījumā neuzlejiet uz iekārtas šķidrumu.
2
SVARĪGĀS DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS
17) Bojājumi, kuriem nepieciešami apkalpes darbi — atvienojiet ierīci no kontaktligzdas
un griezieties pie kvalificēta apkalpes speciālista šādos gadījumos:
a) ja maiņstrāvas vads vai spraudnis ir bojāti;
b) ja ierīcē ir nonācis ūdens vai sveši priekšmeti;
c) ja ierīce ir pakļauta lietum vai ūdenim;
d) ja ierīce nedarbojas pareizi, kad ir ievērotas lietošanas instrukcijas.
Regulējiet tikai tās vadības ierīces, kas norādītas lietošanas instrukcijās, jo
citu vadības ierīču nepareiza regulēšana var radīt bojājumus, un bieži vien
kvalificētam speciālistam būs jāveic ilgs darbs, lai atgrieztu ierīces ierasto
darbu;
e) ja ierīce ir nomesta vai jebkādā veidā bojāta;
f) ja ierīces veiktspēja atšķiras — tas norāda uz apkalpes nepieciešamību.
• Ūdens un mitrums — neizmantojiet šo ierīci ūdens
tuvumā, piemēram, vannu, ūdens bļodu, virtuves
izlietņu vai citu izlietņu tuvumā, mitros pagrabos,
peldbaseinu un citu līdzīgu vietu tuvumā.
• Novietošana — nenovietojiet ierīci uz nestabiliem
ratiņiem, statīva, trijkāja vai galda. Ja ierīce tiek
novietota uz nestabilas pamatnes, tā var apgāzties,
radot nopietnus personiskos vai ierīces bojājumus.
Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktos vai ar ierīci kopā
pārdotos ratiņus, statīvu, trijkāji, kronšteinu vai galdu.
• Vietas izvēle — izvēlieties vietu, kur nav tiešu saules
staru un kura ir labi ventilēta.
• Ventilācija — ventilācijas un citas korpusā esošās
atveres ir paredzētas ventilācijai. Neaizsedziet un
nenobloķējiet šīs ventilācijas un citas atveres, jo
nepietiekama ventilācija var radīt pārkaršanu un/vai
saīsināt ierīces kalpošanas laiku. Nenovietojiet ierīci uz
gultas, dīvāna, paklāja vai citām līdzvērtīgām virsmām,
jo tie var aizsegt ventilācijas atveres. Šī ierīce nav
paredzēta iebūvētām konstrukcijām. Nenovietojiet
ierīci slēgtās vietās, piemēram, grāmatu plauktā vai
cita veida plauktā, ja tiem nav pieejama atbilstoša
ventilācija vai ja šāda novietošana neatbilst ražotāja
instrukcijām.
18) Rezerves detaļas — ja nepieciešams uzstādīt rezerves detaļas, pārliecinieties,
ka apkalpes speciālists izmanto ražotāja norādītās rezerves detaļas vai arī tādas,
kas atbilst oriģinālajām detaļām. Neapstiprinātas aizvietošanas detaļas var radīt
ugunsgrēku, elektriskās strāvas triecienu vai citas briesmas.
19) Drošības pārbaude — ja šīs ierīces apkalpes darbi vai remontdarbi ir pabeigti,
lūdziet apkalpes speciālistam veikt drošības pārbaudes, lai noteiktu, vai ierīce
darbojas pareizi.
20) Maiņstrāvas vads tiek izmantots kā atvienošanas ierīce, tāpēc tam vienmēr ir jābūt
pieejamam.
Ievads
• Apkure — ierīce ir jānovieto attālāk no karstuma
avotiem, piemēram, radiatoriem, sildītājiem, krāsnīm
vai citām karstumu izstarojošām ierīcēm (tostarp
pastiprinātājiem).
• Zibens — lai palielinātu drošību, ja ir negaiss vai ierīce
ir atstāta bez uzraudzības un netiek izmantota ilgu
laika posmu, atvienojiet to no kontaktrozetes. Tādējādi
tiks novērsti ierīces bojājumi, kas var rasties zibens vai
strāvas uzliesmošanas rezultātā.
• Lai novērstu ugunsgrēka iespējamību, nekad
nenovietojiet sveces vai atklātas liesmas avotus virs
ierīces un tās tuvumā.
• Lai novērstu ugunsgrēka vai elektriskās strāvas
trieciena risku, nodrošiniet, lai ierīcē nenokļūtu
šķidrums, kā arī tā netiktu apsmidzināta.
Uz ierīces nedrīkst novietot priekšmetus, kuros
atrodas šķidrums, piemēram, vāzes.
• Lai novērstu ugunsgrēka vai elektriskās strāvas
trieciena risku, nenovietojiet maiņstrāvas vadu zem
ierīces vai citiem smagiem priekšmetiem.
3
PIESARDZĪBAS PASĀKUMI
Piesardzības pasākumi skatoties stereoskopiskos 3D attēlus
• Neskatieties stereoskopiskos 3D attēlus, ja jums ir paaugstināts jutīgums pret spilgtu
gaismu, sirds slimības vai citas veselības problēmas. Skatīšanās var saasināt slimību.
• Ja stereoskopisko 3D attēlu skatīšanās laikā jums ir veselības problēmas, piemēram,
nogurums vai diskomforts, nekavējoties pārtrauciet skatīšanos. Ja turpināt skatīties,
var saasināties veselības problēmas. Ieturiet pauzi, līdz simptomi ir pilnībā pazuduši.
• Stereoskopiskos 3D attēlus ieteicams skatīties, sākot no vecuma 5–6 gadi un
vecākiem cilvēkiem. Tādus simptomus kā nogurums un diskomforts ir grūti noteikt
jauniem bērniem, tāpēc iespējama viņu pēkšņa saslimšana. Ja skatāties 3D attēlus
kopā ar bērniem, uzmaniet viņu acu nogurumu.
• Skatoties stereoskopiskos 3D attēlus, ieturiet nelielu pauzi pēc viena satura
noskatīšanās. Skatoties pārmērīgi ilgu laiku, var rasties acu piepūle.
Piesardzības pasākumi ierīces tīrīšanai
• Pirms ierīces apstrādes, izslēdziet to un atvienojiet maiņstrāvas vadu no sienas
kontaktrozetes.
• Ārpuses korpusu ik pa laikam tīriet ar mīkstu drāniņu (vilnas, flaneļa vai cita veida
materiālu).
• Tīrot noturīgus netīrumus, iemērciet mīkstu drāniņu (vilnas, flaneļa vai cita veida
materiālu) ar ūdeni atšķaidītā neitrālā mazgāšanas līdzeklī, pilnībā izgrieziet drāniņu,
notīriet netīrumus un pēc tam notīriet ierīci vēlreiz, izmantojot sausu mīkstu drāniņu.
• Neizmantojiet ķīmiskos tīrītājus vai ķīmiski apstrādātu audumu. Tas var sabojāt
korpusa pārklājumu.
Piezīmes par bezvadu LAN izmantošanu
• Ja šis atskaņotājs ir pievienots bezvadu LAN tīklam, tiek veiktas pārraides starp
bezvadu LAN adapteru (BD-AMS10S: VR-WL25, tiek pārdots atsevišķi/BD-AMS20S:
ietilpst komplektācijā) un ar bezvadu LAN saderīgu platjoslas maršrutētāju (pieejams
tirdzniecībā).
Piesardzības pasākumi bezvadu LAN izmantošanai
• Tālāk minētās ierīces, radio stacijas un citas vienības izmanto tās pašas frekvenču
joslas. Neizmantojiet bezvadu LAN to tuvumā.
Ražošanas/zinātniskais/diagnostikas aprīkojums, piemēram,
elektrokardiostimulators utt.
Noteiktas mazjaudas radio stacijas (radio stacijas, kuru izmantošanai nav
nepieciešama licence).
Ja atskaņotājs tiek izmantots šo ierīču tuvumā, ir iespējami radio viļņu traucējumi.
Rezultātā pārraide var nebūt iespējama vai ātrums var tikt samazināts.
• Mobilie tālruņi, radio un citas ierīces izmanto citas, nevis bezvadu LAN izmantotās
radio frekvenču joslas, tādēļ, ja atskaņotājs tiek izmantots šo ierīču tuvumā, to un
bezvadu LAN pārraidēm netiks radīti traucējumi.
Ja tomēr bezvadu LAN ierīce tiek novietota šo ierīču tuvumā, var rasties bezvadu
LAN ierīču radītie audio vai video signālu traucējumi elektromagnētisko viļņu
rezultātā.
• Radio viļņi darbojās caur koku, stiklu un citiem materiāliem, kas izmantoti standarta
mājsaimniecības ēkās, tomēr tie nedarbosies caur dzelzs stieņiem, metālu, betonu un
citiem līdzīga sastāva materiāliem. Ja iepriekš minētie materiāli ir izmantoti sienām un
grīdām, radio viļņi nedarbosies.
4
CIENĪJAMAIS SHARP KLIENT
Paldies, ka esat iegādājies SHARP Blu-ray disku/DVD atskaņotāju. Lai nodrošinātu ierīces nekaitīgumu un tās lietošanu bez problēmām daudzu gadu
garumā, lūdzu, pirms ierīces izmantošanas izlasiet sadaļu Svarīgās drošības instrukcijas.
Darba sākšana
1. darbība. Izsaiņošana
Pārbaudiet, vai tālāk minētie piederumi ir ietverti ierīces komplektā.
Tālvadības pults
(ietilpst tikai BD-AMS20S komplektācijā)
BD-AMS10S: RRMCGA940WJPA
BD-AMS20S: RRMCGB002WJPA
„AA“ izmēra baterija (g2)
21. lpp.
Bezvadu LAN adapters
VR-WL25:
URCO-A002WJPZ
2. darbība. Pievienošanai paredzēto ierīču izvēle
Savienojuma tips ir atkarīgs no izmantojamā aprīkojuma. Skatiet sadaļu
„Savienojums“ (16.–20. lpp.).
Pirms pievienošanas izslēdziet ierīces.
Ievads
BD-LIVE un video pēc pieprasījuma pakalpojumu (e-Satura)
izmantošana
Lai skatītos BD-LIVE saturu vai video pēc pieprasījuma straumēšanas saturu
televizorā, pēc interneta savienojuma izveides jāveic sakaru iestatīšanu.
Skatiet sadaļu „Sakaru iestatīšana“ (50.–53. lpp.).
3. darbība. Video/attēlu/mūzikas satura atskaņošana
Atskaņojiet video, attēlu vai mūzikas saturu no vēlamajiem multivides failu
avotiem, piemēram, Blu-ray un DVD diskiem vai no interneta.
Skatiet sīkāku informāciju par atskaņošanu (21.–42. lpp.) un video pēc
pieprasījuma straumēšanas saturu (59. lpp.).
4. darbība. Iestatījumu pielāgošana pēc jūsu izvēles
Pielāgojiet iestatījumus, lai izmantotu dažādās funkcijas disku/satura
atskaņošanai.
Skatiet sadaļu „Iestatījumi“ (44.–58. lpp.).
(15. un 21. lpp.)
20. lpp.
5
Saturs
Ievads
SVARĪGA INFORMĀCIJA PAR DROŠĪBU ...........................................................1
SVARĪGĀS DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS .............................................................2
Tīkla pakalpojumu atruna ................................................................................. 72
Par programmatūras licenci ............................................................................. 73
Ierīces utilizācija, beidzoties tās kalpošanas laikam ..................................... 74
Pirmās darbības
Lai sagatavotos atskaņotāja izmantošanai, skatiet sadaļu
„Darba sākšana“ (5. lpp).
Ievads (1.–15. lpp.)
Norādīta svarīga informācija par lietošanu.
Savienojums (16.–20. lpp.)
Norādītas šī atskaņotāja savienošanas iespējas.
Atskaņošana (21.–43. lpp)
Norādītas vienkāršas atskaņošanas un citas noderīgas
funkcijas.
Iestatījumi (44.–58. lpp)
Norādīts vairāk opciju, kas pielāgojamas noteiktai
situācijai.
Straumēšanas saturs (59. lpp.)
Parāda ar šo atskaņotāju pieejamos interneta
straumēšanas pakalpojumus.
Pielikums (60.–74. lpp)
Norādīti traucējummeklēšanas padomi un
papildinformācija.
PIEZĪME
• Šīs lietošanas rokasgrāmatas attēlos piemēram izmantots modelis BD-AMS20S.
Šajā rokasgrāmatā redzamie attēli un ekrāna displeji ir ietverti
tikai atsauces nolūkos, un tie var atšķirties no jūsu ierīces
faktiskajām darbībām.
7
Kādas darbības jūs vēlētos veikt, izmantojot šo atskaņotāju?
Skatīties augstas kvalitātes filmas, izmantojot Blu-ray
diskus
Šajā atskaņotājā var atskaņot augstas izšķirtspējas Blu-ray diskus.
Video/attēlu/mūzikas atskaņošana (26. lpp)
Skatīties stereoskopiskus un iespaidīgus 3D attēlus
Šajā atskaņotājā var atskaņot 3D saturu no 3D atbalstītiem Blu-ray
diskiem, izmantojot HDMI kabeli. Lai skatītos 3D attēlus, pievienojiet
šim atskaņotājam ar 3D saderīgu televizoru, izmantojot HDMI kabeli, un
atskaņojiet 3D saturu, izmantojot 3D brilles.
3D izmantošana (24. lpp.)
Izmantot dažādus multivides failu avotus
Izmantojiet šo atskaņotāju, lai skatītos video failus un attēlus vai klausītos
mūziku no dažādiem multivides failu avotiem, piemēram, DVD, USB ierīcēm
un interneta.
Par multivides failu tipiem (9.–12. lpp.)
Video/attēlu/mūzikas atskaņošana (26. lpp)
Vienkārša savienojuma izveide un ierīces izmantošana,
lietojot HDMI
Atskaņotājs ir aprīkots ar HDMI termināli. Varat to pievienot televizoram,
izmantojot HDMI, un filmu skatīšanai nebūs nepieciešami citi kabeļi. Ja jūsu
televizors ir aprīkots ar AQUOS LINK, varat izmantot gan televizoru, gan šo
atskaņotāju, veicot vienkāršas darbības.
Izmantot BD-LIVE funkcijas, lietojot internetu
Šis atskaņotājs ir saderīgs ar BD-LIVE. Atskaņojot ar BD-LIVE saderīgus
BD video diskus, ar interneta starpniecību varat skatīties papildu saturu,
piemēram, filmas reklāmkadrus.
BONUSVIEW vai BD-LIVE izmantošana (28.–29. lpp.)
Piekļuve video, attēliem un mūzikai no mājas tīkla
serveriem
Šis atskaņotājs var atskaņot video, attēlu un mūzikas datus, kas saglabāti
mājas tīkla serveros, tādos kā DLNA sertificēts dators.
Piekļuve DLNA serveriem (37. lpp.)
Izbaudiet video pēc pieprasījuma saturu ar augstu attēla
kvalitāti televizora ekrānā
Šis atskaņotājs atbalsta video pēc pieprasījuma straumēšanas
pakalpojumus, izmantojot internetu. Pievienojot šo atskaņotāju internetam,
varat izbaudīt dažāda veida saturu, kas pārraidīts uz jūsu televizoru.
Izmantojot šī atskaņotāja funkciju „Super Picture“ (Izcils attēls), varat skatīt
video straumēšanas attēlus ar augstāku attēla kvalitāti.
Video pēc pieprasījuma straumēšanas satura atskaņošana
(59. lpp.)
SUPER PICTURE (Izcils attēls) (47. lpp.)
Pievienošana televizoram/projektoram (16. lpp.)
8
Par multivides failu tipiem
Blu-ray disks
Blu-ray disks ir jaunākais nākamās paaudzes
optiskais multivides failu formāts, ar kuru tiek
nodrošinātas tālāk minētās galvenās funkcijas.
• Lielāka ietilpība (25 GB vienā slānī — 50 GB divos
slāņos) — to lielums 5 reizes pārsniedz pašreiz pieejamo
DVD lielumu, it īpaši tie ir piemēroti augstas izšķirtspējas
filmām ar paplašinātu interaktīvo funkciju klāstu.
• Skaidra attēlu kvalitāte ar pilnas augstas izšķirtspējas
1920 x 1080 pikseļu nodrošinājumu.
• Labākā iespējamā audio skaņa ar nesaspiestu apkārtējo
skaņu (kvalitāte, kas ir augstāka pat par kinoteātra
skaņu).
• Plašākais industrijas atbalsts, kas nodrošina
patērētājiem lielākas tirgus izvēles iespējas.
• Aparatūra būs saderīga ar DVD, tādējādi nodrošinot
iespēju izmantot jau kolekcijā esošos DVD.
• Disku izturīgums — jaunie atklājumi cieta pārklājuma
tehnoloģijās nodrošina Blu-ray disku lielāku izturību pret
skrāpējumiem un pirkstu nospiedumiem.
Ar šo atskaņotāju izmantojamie
disku tipi/multivides failu formāti
• Šajā atskaņotājā var izmantot tālāk minētos diskus.
Neizmantojiet adapteri, kura garums ir no 8 cm līdz 12
cm.
• Izmantojiet diskus, kas atbilst savietojamības
standartiem, kas norādīti uz diska marķējuma
oficiālajiem logotipiem. Netiek sniegtas nekādas
garantijas, ka ar šiem standartiem nesaderīgus diskus
būs iespējams atskaņot. Turklāt pat tad, ja diskus ir
iespējams atskaņot, netiek garantēta to attēlu un skaņas
kvalitāte.
Diska tips
BD
video
Reģiona
kods B/ALL
BD-RE/BD-RE DL
BD-R/BD-R DL
DVD
video
Reģiona
kods
Ieraksta
formāts
—Audio
BDMV/BDAV
formāts
Video formāts Audio
2/ALL
ALL
2
DVD+RW/DVD+R
DVD-RW/DVD-R
DVD+R DL/DVD-R
DL
Video/VR/
AVCHD
formāts (tikai
noslēgtie
diski)
DivX Plus®
HD
(H.264/MKV)
J
JPEG
K
MP3
Audio CD
I
Audio CD
(CD-DA)
CD-RW/CD-RAudio CD
(CD-DA)
J
JPEG
K
MP3
Saturs
Diska
izmērs
12 cm
+ video
(filma)
12 cm
+ video
8 cm
(filma)
Audio
+ video
12 cm
8 cm
(filma)
Nekustīgs
attēls
(JPEG
formāta
fails)
Audio
Audio12 cm
8 cm
Audio
Nekustīgs
attēls
(JPEG
formāta
fails)
Audio
Multivides failu
Ieraksta formāts
Saturs
formāts
USB ierīce
(USB, HDD, USB
atmiņas ierīce)
DivX Plus® HD
(H.264/MKV)
J
JPEG
Audio + video
(filma)
Nekustīgs attēls
(JPEG formāta
fails)
K
MP3
Plašāku informāciju par šiem terminiem skatieties
*
nākamajā lappusē.
Audio
• BD/DVD video atskaņotājiem un diskiem ir reģionu kodi,
kas norāda uz reģioniem, kuros diskus var atskaņot.
Šī atskaņotāja BD reģiona kods ir B, bet DVD kods
ir 2. (Diski ar atzīmi ALL (Visi) tiks atskaņoti visos
atskaņotājos.)
• Faktiskās BD/DVD video disku darbības un funkcijas var
atšķirties no šajā rokasgrāmatā aprakstītajām, un dažas
funkcijas var būt aizliegtas disku ražotāja iestatījumu dēļ.
• Ja diska atskaņošanas laikā ir redzams izvēlnes ekrāns
un darbību instrukcijas, izpildiet ekrānā redzamās
instrukcijas.
PIEZĪME
• Dažus no tabulas kreisās puses kolonnā minētajiem
diskiem var nebūt iespējams atskaņot, kas ir atkarīgs no
diska formāta.
• „Noslēgts“ attiecas uz ierakstītāja procesu, kad tas
apstrādā ierakstītu disku, lai to varētu izmantot citos
atskaņotājos/ierakstītājos tāpat kā šajā atskaņotājā.
Šajā atskaņotājā var atskaņot tikai noslēgtus DVD
diskus. (Šim atskaņotājam nav disku noslēgšanas
funkcijas.)
• Var atskaņot tikai DVD+RW/+R/+R DL video formāta
diskus. JPEG failus, MP3 failus, DivX Plus® HD failus
utt. nevar atskaņot.
• Nav iespējams atskaņot diskus, kuru ieraksta formāti
netiek atbalstīti.
• DivX atskaņošana var nebūt pieejama atkarībā no DivX
satura un faila.
Ievads
9
Par multivides failu tipiem
Šajā atskaņotājā neizmantojamie
diski
Šajā atskaņotājā nevar atskaņot tālāk minētos
diskus vai to atskaņošana nebūs pareiza. Ja
šāds disks tiek atskaņots kļūdas pēc, iespējams
sabojāt skaļruni. Nekad nemēģiniet šos diskus
atskaņot.
CDG, video kompaktdiski, Foto CD, CD-ROM,
CD-TEXT, SVCD, SACD, PD, CDV, CVD, DVDRAM, DVD-Audio, BD-RE ar kasetni, CD-WMA
Nav iespējams atskaņot nestandarta formas
diskus.
• Nav iespējams izmantot nestandarta formas diskus
(sirds formas vai sešstūrainus u.c.). Šādu disku
izmantošana var izraisīt ierīces nepareizu darbību.
Nav iespējams atskaņot tālāk minētos BD video
diskus.
• Disku reģiona kods nav „B“ vai „ALL“ (Visi) (diski, kurus
pārdot nelicenzētās tirdzniecības vietās).*
• Nelegāli izgatavoti diski.
• Komerciālai izmantošanai ierakstītie diski.
Šīs ierīces reģiona kods ir B.
*
Nav iespējams atskaņot tālāk minētos DVD video
diskus.
• Disku reģiona kods nav „2“ vai „ALL“ (Visi) (diski, kurus
pārdot nelicenzētās tirdzniecības vietās).*
• Nelegāli izgatavoti diski.
• Komerciālai izmantošanai ierakstītie diski.
Šīs ierīces reģiona kods ir 2.
*
Nav iespējams atskaņot tālāk minētos BD-RE/R,
DVD-RW/R un DVD+RW/R diskus.
• Nav iespējams atskaņot diskus, kuros nav ierakstītu
datu.
• Sharp nevar garantēt atskaņošanas saderību ar visiem
pašierakstītajiem BD diskiem, jo Blu-ray ir jauns un
vēl attīstībā esošs formāts. Atskaņošanas saderība
būs atkarīga no jūsu izvēlētā BD ierakstītāja, BD
diska un BD ierakstīšanas programmatūras. Lūdzu,
vienmēr izmantojiet jaunākās programmatūras versijas
visās ierīcēs un, ja nepieciešama turpmākā palīdzība,
sazinieties ar attiecīgajiem ražotājiem.
Lai izvairītos no neērtībām, pirms šī BD atskaņotāja
iegādes, lūdzu, pārbaudiet pašierakstīto disku
atskaņošanas saderību. Lai pēc iespējas vairāk
pašierakstīto BD disku būtu piemēroti atskaņošanai,
Sharp iesaka izmantot BDMV/BDAV standartus. Ja pēc
iegādes rodas problēmas ar atskaņošanu, no Sharp
vietnes lejupielādējiet sava BD atskaņotāja jaunāko
programmatūras versiju vai jautājiet savam Sharp
izplatītājam.
Šajā BD atskaņotājā ir izmantota jaunākā tehnoloģija,
kas bija pieejama ierīces ražošanas laikā, tāpēc nav
iespējams garantēt to, ka turpmākie uzlabojumi vai
standartu maiņa tiks atbalstīti.
*1
Nav iespējams atskaņot tālāk minētos audio
kompaktdiskus.
• Šajā atskaņotājā nav iespējams atskaņot diskus, kas
satur signālu autortiesību aizsardzības nolūkos (kopijas
kontroles signāls).
• Šis atskaņotājs paredzēts tādu audio kompaktdisku
atskaņošanai, kas saderīgi ar CD (kompaktdiska)
standartiem.
Nav iespējams atskaņot tālāk minētos CD-RW/R
diskus.
• Nav iespējams atskaņot diskus, kuros nav ierakstītu
datu.
• Nav iespējams atskaņot diskus, kas nav ierakstīti Audio
CD un JPEG/MP3 failu formātā.
• Ja disku ierakstīšanas statuss vai diska paša statuss
neatbilst šī atskaņotāja prasībām, tos nebūs iespējams
atskaņot.
• Ja diski nav saderīgi ar šo atskaņotāju, tos nebūs
iespējams atskaņot.
*2
Par JPEG faila formātu
JPEG ir faila formāts nekustīgu attēlu failu
saglabāšanai (fotoattēlu, ilustrāciju u.c.). Atskaņotājs
var atskaņot JPEG formāta nekustīgu attēlu failus.
Failu formāti, kas netiek atbalstīti.
• Nav iespējams atskaņot nekustīgus attēlus, kuriem nav
JPEG formāta (piemēram, TIFF).
• Var arī būt tādi JPEG faila formāti, kurus nav iespējams
atskaņot.
• Nav iespējams atskaņot progresīvos JPEG failus.
• Nav iespējams atskaņot tādus kustīgo attēlu failus kā
Motion JPEG formāta failus, kaut arī tie ir JPEG faili.
Citi faili, kurus nav iespējams atskaņot.
• Iespējams, nevarēsiet atskaņot dažus nekustīgos
attēlus, kurus esat izveidojuši, retušējuši, kopējuši vai kā
citādi rediģējuši savā datorā.
• Iespējams, nevarēsiet atskaņot dažus nekustīgos
attēlus, kuri ir apstrādāti (pagriezti vai saglabāti,
pārrakstot citus attēlus, kas importēti no interneta vai
e-pasta).
Atskaņojot failus, varat saskarties ar vienu vai
vairākām tālāk minētajām problēmām.
• Var paiet nedaudz laika, pirms faili tiek atskaņoti, kas
ir atkarīgs no mapju skaita, failu skaita un ietverto datu
apjoma.
• EXIF informācija netiks rādīta. EXIF nozīmē maināms
attēla faila formāts, un tas ir standarts apmaiņas
informācijas glabāšanai attēlu failos, it īpaši tajos, kam
tiek izmantota JPEG saspiešana. (Papildinformāciju
skatiet vietnē http://exif.org.)
*3
Par MP3 failu formātu
MP3 faili ir audio dati, kas saspiesti MPEG1/2 audio
slāņa 3 faila formātā. MP3 failiem ir paplašinājums
„.mp3“. (Daži faili ar paplašinājumu „.mp3“ vai faili,
kas nav ierakstīti MP3 formātā, radīs traucējumus,
vai arī tos vispār nebūs iespējams atskaņot.)
MP3 failu formāta atskaņošana
• MP3 faili netiek atskaņoti ierakstītajā secībā.
• Ieteicams datus ierakstīt mazākā ātrumā, jo ierakstot
datus lielā ātrumā, var radīt traucējumus un tos var
nebūt iespējams atskaņot.
• Jo vairāk mapju, jo ilgāks nolasīšanas laiks.
• MP3 failu nolasīšanas ilgums ir atkarīgs no mapju koka.
• MP3 failu atskaņošanas laikā atskaņošanas laiks var
netikt rādīts pareizi.
Šajā atskaņotājā nevar atskaņot tālāk minētos
failus.
• Ja diskā tiek ierakstīts gan Audio CD [CD-DA] formāts,
gan JPEG/MP3 failu formāts. (Disks tiek atpazīts kā
Audio CD [CD-DA] formāts, un tikai dziesmas Audio CD
[CD-DA] formātā tiek atskaņotas.)
• Nav iespējams atskaņot vairāksesiju diskus.
10
Par multivides failu tipiem
Par DivX Plus® HD (H.264/MKV) faila
formātu
• DivX atskaņošana var nebūt pieejama atkarībā no DivX
satura un faila.
Par nekustīgo attēlu (JPEG faili) un audio
datu (MP3 faili) failiem/mapēm
Šajā ierīcē varat atskaņot nekustīgos attēlus (JPEG
faili) / audio datus (MP3 faili), izveidojot mapi(-es)
diskā vai USB ierīcē, kā parādīts tālāk.
Mapju struktūras paraugs (diskā):
Root (Sakne)
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
*
*
01 mape
xxx mape
Ieskaitot saknes direktoriju, maksimāli pieļaujamais mapju
*
skaits un tajos iekļaujamo failu skaits kopumā ir ierobežots līdz
256.
Mape
001.jpg/001.mp3
255.jpg/255.mp3
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
*
*
Failu un mapju prasības
• Diskiem vai USB ierīcēm, kuras šis atskaņotājs var
atskaņot (atpazīt), jāatbilst tālāk minētajiem rekvizītiem.
Jāsatur EXIF formāta faili (tikai JPEG faili)
Attēla izšķirtspēja: no 32 x 32 līdz 7680 x 4320
pikseļiem (tikai JPEG faili)
Maksimālais mapju skaits un failu skaits mapēs:
Diskā: 256
USB ierīce: 65536
Maksimālais mapju hierarhijas līmenis: 5
Faila lielums: 20 MB vai mazāk (JPEG faili)
200 MB vai mazāk (MP3 faili)
PIEZĪME
• Atskaņotājā redzamie failu un mapju nosaukumi var
atšķirties no datorā redzamajiem.
PAR DivX VIDEO
• DivX® ir digitālā video formāts, ko izveidojis DivX,
LLC, Rovi Corporation meitas uzņēmums. Šī ir DivX
Certified® ierīce, kas atskaņo DivX video. Lai iegūtu
plašāku informāciju un atrastu programmatūras rīkus
failu konvertēšanai DivX video formātā, apmeklējiet
vietni divx.com.
DivX Certified®, lai atskaņotu DivX® un DivX Plus® HD
(H.264/MKV) video līdz 1080p HD, tostarp augstākās
kvalitātes saturu.
PAR DivX VIDEO PĒC PIEPRASĪJUMA
• Šī DivX Certified® ierīce ir jāreģistrē, lai atskaņotu
nopirktās DivX video pēc pieprasījuma (VOD) filmas.
Lai iegūtu reģistrācijas kodu, atveriet ierīces iestatījumu
izvēlnes sadaļu DivX VOD. Lai skatītu sīkāku informāciju
par reģistrāciju, atveriet vietni vod.divx.com.
Par diska saturu
BD video
Izmantojiet BD raksturīgās funkcijas, tostarp
BONUSVIEW (BD-ROM 1. profila 1.1 versija),
piemēram, attēls attēlā, un BD-LIVE (29. lpp.).
BD video diskiem, kas saderīgi ar BONUSVIEW/
BD-LIVE, varat izmantot papildu saturu, kopējot
datus no diskiem vai lejupielādējot tos no interneta.
Piemēram, šī funkcija var atskaņot oriģinālo filmu kā
primāro video, tai pat laikā mazākā ekrānā parādot
kinorežisora komentārus kā otro video.
PIEZĪME
• Pieejamās funkcijas ir atkarīgas no diska veida.
Ievads
11
Par multivides failu tipiem
Virsraksts, epizode un celiņš
• Blu-ray diski un DVD diski ir iedalīti virsrakstos
un epizodēs. Ja diskā ir vairāk nekā viena filma,
katra filma būs atsevišķs „virsraksts“. Savukārt
„epizodes“ ir virsrakstu apakšvienības. (Sk. 1.
piemēru)
• Audio kompaktdiski ir sadalīti celiņos. Vienu
audio kompaktdiska celiņu var uzskatīt par vienu
dziesmu. (Sk. 2. piemēru)
1. piemērs. Blu-ray disks vai DVD
1. virsraksts2. virsraksts
1. epizode 2. epizode 3. epizode1. epizode
2. piemērs. Audio CD
FHOLƼãFHOLƼãFHOLƼãFHOLƼã
Uz BD/DVD video disku vāciņiem
izmantotās ikonas
Tirdzniecībā pieejamā BD/DVD vāciņa aizmugurē
parasti ir norādīti dažādi dati par diska saturu.
1 2
1. English
2
2. Chinese
3 45
16:9
LB
2
213
546
DVD video BD video
1
Audio celiņi un audio formāti
BD un DVD diskos var būt līdz 8 atsevišķiem skaņas
celiņiem dažādās valodās. Pirmais sarakstā ir
oriģinālais celiņš.
Tāpat šajā sadaļā sīkāk aprakstīti visu skaņas celiņu
audio formāti — Dolby Digital, DTS, MPEG utt.
Dolby Digital
Tā ir Dolby Laboratories Inc. izstrādāta skaņas
sistēma, kas kinoteātrim nodrošina skaņas
izplatīšanos visapkārt, kad atskaņotājs tiek pieslēgts
pie Dolby Digital procesora vai pastiprinātāja.
DTS
DTS ir DTS, Inc. izstrādāta digitālās skaņas sistēma
izmantošanai kinoteātros.
Lineārā modulācija PCM
Lineārā modulācija PCM ir signāla ierakstīšanas
formāts, kas tiek izmantots audio kompaktdiskos
un dažos DVD un Blu-ray diskos. Skaņa audio
kompaktdiskos tiek ierakstīta, izmantojot 44,1 kHz ar
16 bitiem. (Skaņa DVD video diskos tiek ierakstīta no
48 kHz ar 16 bitiem līdz 96 kHz ar 24 bitiem un BD
video diskos, izmantojot 192 kHz ar 24 bitiem.)
2
1. English
2. Chinese
2
Subtitru valodas
Ar to norāda subtitru valodas.
3
Ekrāna skata koeficients
Filmas tiek uzņemtas dažādos ekrāna režīmos.
4
Kameras leņķis
Dažos BD/DVD diskos ir ierakstītas ainas, kas
vienlaikus uzņemtas no dažādiem leņķiem (viena un tā
pati aina uzņemta no priekšpuses, no kreisās puses,
no labās puses utt.).
5
Reģiona kods
Ar to norāda reģiona kodu (atskaņojamā reģiona
kodu).
Lietošanas rokasgrāmatā
izmantotās ikonas
BD VIDEO
BD-RE
DVD VIDEO
DVD-RW
DVD-R
AUDIO CD
CD-RW
.............. Norāda funkcijas, kuras var izmanot BD
video diskiem.
.............. Norāda funkcijas, kuras var izmantot
BD-RE diskiem.
.............. Norāda funkcijas, kuras var izmantot
BD-R
BD-R diskiem.
...........Norāda funkcijas, kuras var izmantot
DVD video diskiem.
.............. Norāda funkcijas, kuras var izmantot
DVD-RW diskiem.
.............. Norāda funkcijas, kuras var izmantot
DVD-R diskiem.
.............. Norāda funkcijas, kuras var izmantot
audio kompaktdiskiem.
.............. Norāda funkcijas, kuras var izmantot
CD-R
CD-R diskiem.
.............. Norāda funkcijas, kuras var izmantot
CD-RW diskiem.
.............. Norāda funkcijas, kuras var izmantot
USB
USB ierīcēm.
12
Svarīga informācija
Disku lietošanas piesardzības
pasākumi
Izvairīšanās no skrāpējumiem un putekļiem
• BD, DVD diski un kompaktdiski ir jutīgi pret putekļiem,
pirkstu nospiedumiem un it īpaši skrāpējumiem.
Iespējams, saskrāpētu disku nevarēsiet atskaņot. Ar
diskiem rīkojieties uzmanīgi un glabājiet tos drošā vietā.
Atbilstoša disku glabāšana
Ielieciet disku diska vāciņa
centrā un glabājiet vāciņu ar
disku stāvus.
Neglabājiet diskus tiešos
saules staros, sildierīču
tuvumā vai vietās, kur ir liels
mitruma līmenis.
Nemetiet diskus zemē, kā
arī nepakļaujiet tos spēcīgai
vibrācijai vai sitieniem.
Neglabājiet diskus vietās, kur ir
daudz putekļu un liels mitruma
līmenis.
Lietošanas piesardzības pasākumi
• Ja diska virsma ir netīra, notīriet to ar mīkstu, mitru
(tikai ūdenī samitrinātu) drāniņu. Tīrot diskus, vienmēr
pārvietojiet drāniņu no centra atveres uz ārējo malu.
• Neizmantojiet ierakstu tīrīšanas izsmidzinātājus,
benzolu, atšķaidītāju, statiskās elektrības novēršanas
šķidrumus, kā arī nevienu citu šķīdinātāju.
• Nepieskarieties virsmai.
• Nelīmējiet uz diska papīru vai pašlīmējošās uzlīmes.
• Ja diska atskaņošanas virsma ir notraipīta vai
saskrāpēta, atskaņotājs var uzskatīt disku par
nesaderīgu un izstumt diskdzini, vai arī var disku
atskaņot nepareizi. Notīriet visus netīrumus no
atskaņošanas virsmas, izmantojot mīkstu drāniņu.
Uztveršanas lēcu tīrīšana
• Nekad neizmantojiet tirdzniecībā pieejamos tīrīšanas
diskus. Izmantojot šos diskus, var sabojāt lēcas.
• Lai tīrītu lēcas, vērsieties tuvākajā SHARP apstiprinātajā
servisa centrā.
Brīdinājumi par kondensāta veidošanos
• Kondensāts uz lēcām vai diskiem var veidoties šādos
gadījumos:
− uzreiz pēc sildītāja ieslēgšanas;
− ar tvaikiem pilnās vai ļoti mitrās telpās;
− ja atskaņotājs tiek strauji pārvietots no aukstas telpas
siltā.
Ja kondensāts ir izveidojies
• Atskaņotājam ir grūti nolasīt diska signālus, kā arī
tas nedarbojas pareizi.
Atbrīvošanās no kondensāta
• Izņemiet disku un atstājiet atskaņotāju atvienotu
no strāvas, līdz kondensāts nožūst. Atskaņotāja
izmantošana, kad tajā ir kondensāts, var radīt
bojājumus.
Licence un autortiesības
Audiovizuālā materiālā var būt ietverti ar
autortiesībām aizsargāti darbi, kurus nedrīkst
ierakstīt bez autortiesību īpašnieka atļaujas. Skatiet
savas valsts atbilstošo likumdošanu.
• „Šajā ierīcē ir ietverta autortiesību aizsardzības
tehnoloģija, kas aizsargāta atbilstoši ASV patentiem
un citām intelektuālā īpašumtiesībām. Ierīces analoga
izstrāde un izjaukšana ir aizliegta.“
• Ierīce ir izgatavota atbilstoši Dolby Laboratories licencei.
„Dolby“ un divu D burtu simbols ir Dolby Laboratories
preču zīmes.
• Logotips „BD-LIVE“ ir Blu-ray Disc Association preču
•
• HDMI, logotips HDMI un High-Definition Multimedia
• Logotipi „x.v.Colour“ un „x.v.Colour“ ir Sony Corporation
• Java ir Oracle un/vai saistīto uzņēmumu reģistrēta preču
• Logotips „BONUSVIEW“ ir Blu-ray Disc Association
• Logotipi „AVCHD“ un „AVCHD“ ir Panasonic
• „Blu-ray 3D“ un „Blu-ray 3D“ logotips ir Blu-ray Disc
• YouTube ir Google Inc. preču zīme.
• DivX®, DivX Certified®, DivX Plus® HD un saistītie
• LC
• MHL, MHL logotips un Mobile High-Definition Link ir
• „Autortiesības 2004-2010, Verance Corporation
ir preču zīme.Tas nenorāda uz ierīces nepareizu
darbību.
zīme.
ir DVD Format/Logo Licensing Corporation preču
zīme.
Interface ir HDMI Licensing LLC preču zīmes vai
reģistrētas preču zīmes.
preču zīmes.
zīme.
preču zīme.
Corporation un Sony Corporation preču zīmes.
Association preču zīmes.
logotipi ir Rovi Corporation preču zīmes un tiek
izmantotas saskaņā ar licenci.
_LCFONT+ un LC logotipa
zīme ir SHARP Corporation reģistrētas preču zīmes.
Šajā iekārtā ir integrēta LC Font tehnoloģijā, kuru
attīstījusi SHARP Corporation, lai nodrošinātu skaidri
redzamas un viegli salasāmas rakstzīmes šķidro kristālu
ekrānā. Tomēr citu, nevis šķidro kristālu, ekrānu fonti tiek
izmantoti dažu ekrāna lapu parādīšanai.
MHL Licensing, LLC preču zīmes vai reģistrētas preču
zīmes.
Cinavia™ ir Verance Corporation preču zīme. To aizsargā
ASV patents No. 7 369 677 un jau izsniegti vispasaules
patenti un iesniegti patenta pieteikumi atbilstoši Verance
Corporation licencei. Visas tiesības aizsargātas.“
Ievads
13
Galvenie komponenti
Galvenā ierīce (priekšpuse)
1
1 Diskdzinis (26. lpp.)
2 OPEN/CLOSE (26. lpp.)3 d PLAY (26. lpp.)4 H STOP (26. lpp.)5 B (Barošana) (22. lpp.)6 Lampiņa B (Ieslēgt/gaidstāves režīms)
(22. lpp.)
7 BD/DVD/CD režīma lampiņa (22. lpp.)
23456
78 910
8 Tālvadības pults sensors (21. lpp.)
9 Priekšējā paneļa displejs (22. lpp.)
• Atskaņošanas laikā ir redzams
pagājušais laiks.
• Izlaišanas veikšanas laikā ir redzams
epizodes (vai celiņa) numurs.
0 USB2 pieslēgvieta (18., 28., 32., 35. lpp.)
Galvenā ierīce (aizmugure)
1
*
32
45
1
1 Maiņstrāvas vads (21. lpp.)
2 MHL/HDMI INPUT pieslēgvieta (43. lpp.) (3 Terminālis HDMI OUT (16. lpp.)4 DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL terminālis (17. lpp.)5 Terminālis ETHERNET (19. lpp.)6 W-LAN
J
Kopā ar šo atskaņotāju lietojiet tikai ieteikto bezvadu LAN adapteru (VR-WL25, ietilpst tikai BDAMS20S komplektācijā).
2
/USB1 terminālis (18., 20., 28., 32. lpp.)
*
6
1
tikai modelim BD-AMS20S)
*
14
PIEZĪME
• USB ierīces ievietošanas vai izņemšanas laikā neaizmirstiet izslēgt atskaņotāju un
USB ierīci (tikai pievienojot USB HDD). Pirms ierīces ievietošanas vai izņemšanas
neaizmirstiet iestatīt „Quick Start“ (Ātrā palaišana) kā „No“ (Nē) (skat. 47. lpp.). Ja
ievietojat vai izņemat ierīci atskaņotājā vai izmantojat funkciju Ātrā palaišana, tas var
sabojāt datus.
4 Ciparu pogas (42. lpp.)5 REPEAT (39. lpp.)6 T SKIP/k (30. un 38. lpp.)
7 U SKIP/l (30. un 38. lpp.)
8 F PAUSE (34., 35., 36., 38. lpp.)9 d PLAY (26. lpp.)
0 TOP MENU/TITLE LIST (27. un 30. lpp.)
Q Kursora pogas (a/b/c/d), ENTER (23. un 44. lpp.)
W EXIT (34., 37., 44. lpp.)E A (sarkans), B (zaļš), C (dzeltens), D (zils)
(30., 31., 36., 53. lpp.)
(Bloķēšana) (Sk. tālāk.)
RT 3D (24. lpp.)
Y DISPLAY (27. un 39. lpp.)U Televizora vadības pogas (23. lpp.)I FUNCTION (39. un 41. lpp.)O V FWD (38. lpp.)PS REV (38. lpp.)
A H STOP (26. lpp.)
SPOP-UP MENU (28. lpp.)D n RETURN (34., 36., 37., 39. lpp.)
FHDMI (43. lpp.)G HOME (23. 34–37. 44. lpp) H PinP (29. lpp.)
Ievads
9
22
23
24
25
26
Bloķēšanas funkcija
Lai netiktu veiktas nejaušas darbības, varat
iestatīt ierīces funkciju bloķēšanu.
Ja televizors ir saderīgs ar AQUOS LINK,
bloķēšanas funkciju var arī izmantot
atskaņotājam.
Nospiediet un turiet pogu (Bloķēšana) ilgāk par
3 sekundēm.
• Vienmēr, kad izpildāt šo darbību, funkcija tiek
aktivizēta vai deaktivizēta.
• Ja mēģināsiet izmantot atskaņotāju, kamēr
iestatīta taustiņu bloķēšanas funkcija, priekšējā
displeja panelī mirgos uzraksts „Hold“
(Aizturēts), lai norādītu, ka iestatīta taustiņu
bloķēšana.
BD-AMS20S
BD-AMS10S
15
Savienojums
Pievienošana televizoram/projektoram
Varat skatīties augstas kvalitātes digitālo attēlu un klausīties skaņu, izmantojot
HDMI kabeli. (Pie šī atskaņotāja var pievienot tikai televizorus/projektorus ar
HDMI termināli.)
Izmantojot AQUOS LINK, pārliecinieties, ka lietojat sertificētu HDMI kabeli.
1 Pirms jebkādu savienojumu veikšanas noteikti izslēdziet atskaņotāju un
televizoru/projektoru.
2 Cieši pievienojiet HDMI kabeli (pieejams tirdzniecībā) pie atskaņotāja HDMI
OUT termināļa (1) un televizora/projektora HDMI IN termināļa (2).
HDMI kabelis
(pieejams tirdzniecībā)
PIEZĪME
• Šī atskaņotāja „HDMI Video Out“ (HDMI video signāla izvade) pēc noklusējuma
ir iestatīta kā „Auto“ (Automātiska) (skat. 46. lpp.). (Parasti iestatīta kā „Auto“
(Automātiska).) Ja neizdodas panākt stabilu attēlu, kamēr „HDMI Video Out“ (HDMI
video signāla izvade) iestatīta kā „Auto“ (Automātiska), izvēlieties pievienotajam
aprīkojumam atbilstošu izvades izšķirtspēju.
• Lai izbaudītu 3D attēlus, ja nepieciešams, pievienojiet ar 3D attēlu savietojamam
televizoram.
• Informāciju par pievienošanu televizoram/projektoram skatiet televizora/projektora
lietošanas rokasgrāmatā.
E
Pēc savienojuma izveides
• Ja vēlaties, pievienojiet audio ierīci. (17. lpp.)
• Ja nepieciešams, veiciet audio un video iestatījumus. (46.–47. lpp.)
• Skatiet informāciju par funkciju AQUOS LINK. (24. un 47. lpp.)
• Sagatavojiet vēlamo disku vai saturu un sāciet atskaņošanu. (26.–37., 59. lpp.)
16
ProjektorsTelevizors
Pievienošana pastiprinātājam/AV uztvērējam
Varat pievienot šo atskaņotāju pastiprinātājam/AV uztvērējam, lai izbaudītu
telpisku digitālo skaņu. Šī atskaņotāja audio savienojumu var izdarīt vienā
no šiem veidiem, atkarībā no pievienojamā pastiprinātāja/AV uztvērēja
raksturlielumiem.
• HDMI savienojums
• Digitālais audio savienojums
PIEZĪME
• Pirms jebkādu savienojumu veikšanas noteikti izslēdziet atskaņotāju un ierīci.
• Sīkāku informāciju par audio signāla izvades formātiem skatiet 58. lpp.
HDMI savienojums
HDMI kabelis
*
PIEZĪME
• Izmantojot HDMI izeju, ir pieejama 7.1 kanālu digitālā izeja.
• Audio, kas pārraidīts formātos DTS-HD High Resolution Audio un DTS-HD Master
Audio, tiek izvadīts no HDMI termināļa kā Bitstream. Lai iegūtu lielisku skaņas kvalitāti,
pievienojiet pastiprinātāju ar iebūvētu dekoderu.
• Pievienojot pastiprinātāju/AV uztvērēju 3D televizoram, to ir jāpievieno ar 3D attēlu
atskaņošanu savietojamam pastiprinātājam/AV uztvērējam.
Ja pastiprinātājs/AV uztvērējs nav savietojams ar 3D attēlu atskaņošanu, pievienojiet
HDMI kabeli tieši televizoram, savienojot atskaņotāju un pastiprinātāju/AV uztvērēju ar
optisko digitālo kabeli.
• Izmantojot OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT, ir pieejama 5.1 kanāla digitālā signāla
izvade. (7.1 kanāla digitālā signāla izvade nav pieejama.)
E
Pēc savienojuma izveides
• Ja nepieciešams, veiciet audio un video iestatījumus. (46.–47. lpp.)
• Sagatavojiet vēlamo disku vai saturu un sāciet atskaņošanu. (26.–37., 59. lpp.)
17
USB ierīces pievienošana
Jūs varat šim atskaņotājam pievienot USB ierīces (USB atmiņas ierīci, USB HDD)
un skatīties video, klausīties mūziku vai aplūkot USB ierīcē saglabātos attēlu failus.
Šim atskaņotājam ir 2 USB pieslēgvietas, viena priekšpusē un otra — aizmugurē.
PIEZĪME
• USB ierīces ievietošanas vai izņemšanas laikā neaizmirstiet izslēgt atskaņotāju un
USB ierīci (tikai pievienojot USB HDD). Pirms ierīces ievietošanas vai izņemšanas
neaizmirstiet iestatīt „Quick Start“ (Ātrā palaišana) kā „No“ (Nē) (skat. 47. lpp.). Ja
ievietojat vai izņemat ierīci atskaņotājā vai izmantojat funkciju Ātrā palaišana, tas var
sabojāt datus.
• Ja jāpievieno bezvadu LAN adapters, tad skatiet sadaļu „Bezvadu savienojums
(bezvadu LAN)“ 20. lappusē.
USB atmiņas ierīces savienojums
Piemērs. Priekšpuse*
USB atmiņas
ierīce
USB2 pieslēgvieta
USB pieslēgvieta ir pieejama arī aizmugurē (USB1 pieslēgvieta).
*
USB HDD savienojums
Piemērs. Priekšpuse*
1 Pievienojiet USB vadu (pieejams mazumtirdzniecībā) pie šī atskaņotāja USB1
vai USB2 pieslēgvietas un USB HDD USB porta.
2 Ieslēdziet USB HDD.
3 Lai ieslēgtu atskaņotāju, nospiediet B.
UZMANĪBU!
• SHARP nevar sniegt garantiju USB HDD salūšanas vai disfunkcijas vai USB HDD
saglabāto datu zaudēšanas gadījumā, pievienojot to citam aprīkojumam.
PIEZĪME
• Pārliecinieties, ka USB ierīce atbalsta USB 2.0 High Speed (480 Mbit/s).
• Kopā ar šo atskaņotāju var izmantot tikai USB HDD ar autonomu barošanas avotu.
Nevar izmantot HDD, kura barošanu nodrošina USB.
• Papildinformāciju par izmantošanu skatiet USB HDD lietotāja rokasgrāmatā.
• Šis atskaņotājs nevar atskaņot TV programmas, kas ierakstītas ar USB HDD rakstītāju.
USB pieslēgvieta ir pieejama arī aizmugurē (USB1 pieslēgvieta).
*
(pieejams
18
USB
USB HDD
E
Pēc savienošanas
• Informāciju par USB ierīcē saglabāto video, mūzikas vai attēlu failu
atskaņošanu, skatiet 32.–33. un 35.–36. lappusi.
• Informāciju par USB ierīcē saglabāto datu inicializēšanu vai BD-LIVE datu
dzēšanu, skatiet 54. lappusi.
Platjoslas interneta pieslēgšana
Pievienojot šo atskaņotāju internetam, varēsiet skatīties dažādu saturu savā
televizorā, izmantojot BD-LIVE funkcijas, video pēc pieprasījuma pakalpojumus
(e-Saturu) un mājas tīklus, kā arī veikt programmatūras atjauninājumus. Šajā
atskaņotājā interneta savienojumu var veikt ar vienu no šīm metodēm.
• Pirms jebkādu savienojumu veikšanas noteikti izslēdziet atskaņotāju un ierīci.
• Kad interneta savienojums ir izveidots, vienlaikus nav iespējams izmantot vadu un
bezvadu savienojumu. Izmantojiet tikai vienu no savienojuma veidiem (Skat. 50. lpp).
UZMANĪBU!
• Izmantojot platjoslas interneta savienojumu, ir nepieciešams noslēgt līgumu ar interneta
pakalpojumu sniedzēju. Lai uzzinātu vairāk, sazinieties ar vietējo interneta pakalpojumu
sniedzēju.
• Skatiet savas ierīces lietotāja rokasgrāmatu, jo pievienotā ierīce un savienojuma veids
var atšķirties atkarībā no pieejamās interneta vides.
Vadu savienojums (LAN kabelis)
Pievienojiet LAN kabeli (pieejams tirdzniecībā) pie atskaņotāja ETHERNET
termināļa (1) un platjoslas maršrutētāja LAN porta (2).
LAN kabelis
Dators
LAN
*
Savienojums
InternetsModemsPlatjoslas
maršrutētājs
pieejams tirdzniecībā
*
PIEZĪME
• Izmantojiet LAN kabeli/maršrutētāju, kas atbalsta 10BASE-T/100BASE-TX.
• SHARP nevar garantēt to, ka visu marku platjoslu maršrutētāji kopā ar šo atskaņotāju
darbosies.
E
Pēc savienojuma izveides
• Veiciet sakaru iestatījumus. (50.–53. lpp.)
• Izmantojot BD-LIVE funkcijas, skatiet 29. un 48. lpp.
• Izmantojot video pēc pieprasījuma pakalpojumus (e-Saturu), skatiet 59. lpp.
• Lai atskaņotu failus, izmantojot mājas tīklu, skatiet 37. lpp.
• Lai atjauninātu programmatūru, izmantojot internetu, veiciet programmatūras
atjaunināšanas iestatījumus. (55.–56. lpp.)
19
Platjoslas interneta pieslēgšana
Bezvadu savienojums (bezvadu LAN)
Ievietojiet bezvadu LAN adapteru (modeļa numurs VR-WL25, ietilpst tikai BDAMS20S komplektācijā) W-LAN/USB1 terminālī atskaņotāja aizmugurē.
Bezvadu LAN
adapters
(ietilpst tikai
BD-AMS20S
komplektācijā)
*
PIEZĪME
• Ievietojot vai izņemot bezvadu LAN adapteru, neaizmirstiet izslēgt iekārtu un iestatīt
„Quick Start“ (Ātrā palaišana) kā „No“ (Nē) (Skat 47. lpp).
• Ir jāizmanto bezvadu maršrutētājs/piekļuves punkts, kas atbalsta IEEE802.11 b/g/n
standartu. (n ir ieteicams bezvadu tīkla stabilai darbībai.)
• Ir iespējams, ka bezvadu LAN rada traucējumus, kas ir atkarīgs no lietošanas
apstākļiem (piekļuves punkta veiktspēja, attālums, šķēršļi, citu radio ierīču radītie
traucējumi utt.).
• Iestatiet bezvadu maršrutētāju/piekļuves punktu infrastruktūras režīmā. Ekspromta
režīms netiek atbalstīts.
• SHARP nevar garantēt to, ka citi bezvadu LAN adapteri, izņemot adapteru VR-WL25
(ietilpst tikai BD-AMS20S komplektācijā), kopā ar šo atskaņotāju darbosies.
• SHARP nevar garantēt to, ka visi platjoslu bezvadu maršrutētāji darbosies ar šo
atskaņotāju.
E
Pēc savienojuma izveides
• Veiciet sakaru iestatījumus. (50.–53. lpp.)
• Izmantojot BD-LIVE funkcijas, skatiet 29. un 48. lpp.
• Izmantojot video pēc pieprasījuma pakalpojumus (e-Saturu), skatiet 59. lpp.
• Lai atskaņotu failus, izmantojot mājas tīklu, skatiet 37. lpp.
• Lai atjauninātu programmatūru, izmantojot internetu, veiciet programmatūras
atjaunināšanas iestatījumus. (55.–56. lpp.)
DatorsBezvadu
ModemsInternets
maršrutētājs
Kad izdarīts bezvadu savienojums, tad jāievada MAC adresi, kas redzama uz
bezvadu maršrutētāja bezvadu LAN adaptera. Mēs iesakām šo MAC adresi ierakstīt
šajā lietošanas rokasgrāmatā. (Skat. 52. lpp.)
Papildpiederumi*
(ietilpst tikai BD-AMS20S komplektācijā)
20
Bezvadu LAN adapters
VR-WL25:
URCO-A002WJPZ
Atskaņošana
Pirms atskaņošanas sākšanas
Bateriju ievietošana tālvadības pultī
1 Nospiediet un turiet bateriju vāciņa izcilni un
velciet vāciņu bultiņas virzienā.
2 Ievietojiet divas „AA“ izmēra baterijas (R-06
izmērs, UM/SUM-3). Ievietojiet baterijas ar
to poliem atbilstoši m un n apzīmējumiem
bateriju nodalījumā.
1, un spiediet vāciņu lejup, līdz tas noklikšķ
pozīcijā 2.
PIEZĪME
• Nepakļaujiet tālvadības pulti triecienam, ūdenim vai
pārmērīgam mitrumam.
• Ja atskaņotāja tālvadības sensors atrodas tiešos saules
staros vai jebkurā citā spēcīgā gaismā, tālvadības pults
var nedarboties pareizi.
• Ja baterijas netiek pareizi izmantotas, tās var iztecēt
vai uzsprāgt. Izlasiet brīdinājumus par baterijām un
izmantojiet tās pareizi.
• Vienlaikus neizmantojiet vecas baterijas kopā ar jaunām,
kā arī vienlaikus neizmantojiet atšķirīgu zīmolu baterijas.
• Ja paredzēts neizmantot tālvadības pulti uz ilgu laiku,
izņemiet baterijas.
Tālvadības pults aptuvenais
uztveršanas diapazons
Tālvadības pults sensors
15º
30º30º
15º
*Aptuveni 7 m
Strāvas vada pievienošana
Iespraudiet maiņstrāvas vadu sienas maiņstrāvas
kontaktligzdā.
PIEZĪME
• Novietojiet atskaņotāju maiņstrāvas kontaktligzdas
tuvumā un nodrošiniet, lai strāvas vads ir viegli
sasniedzams.
• LAI NOVĒRSTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA
RISKU, NEPIESKARIETIES KABEĻU NEIZOLĒTAJĀM
DAĻĀM LAIKĀ, KAD MAIŅSTRĀVAS VADS IR
PIEVIENOTS STRĀVAI.
• Kamēr atskaņotājs gatavosies darbības uzsākšanai,
mirgos B (Ieslēgt/gaidstāves režīms) indikators.
Jūs nevarat ieslēgt atskaņotāju, kamēr B (Ieslēgt/
gaidstāves režīms) indikators nav beidzis mirgot.
• Ja grasāties ilgu laiku neizmantot šo atskaņotāju,
noteikti atvienojiet maiņstrāvas vadu no maiņstrāvas
kontaktrozetes.
Atskaņošana
BRĪDINĀJUMS
• Nelietojiet un neglabājiet baterijas tiešos saules
staros vai citā pārmērīga karstuma vietā, piemēram,
transportlīdzeklī vai sildītāja tuvumā.
Rezultātā baterijas var iztecēt, pārkarst, eksplodēt vai
izraisīt aizdegšanos.
Tāpat tas var samazināt bateriju kalpošanas laiku.
Tālvadības pults
21
Pirms atskaņošanas sākšanas
Atskaņotāja ieslēgšana
1 B poga (Bar2 Lampiņa B (Ieslēgt/gaidstāves režīms)3 BD/DVD/CD režīma lampiņa4 Priekšējā paneļa displejs
ošana)
Atskaņotāja ieslēgšana
Tālvadības pultī vai atskaņotājā nospiediet B, lai
Atskaņotāja lampiņas
Lampiņa B (Ieslēgt/gaidstāves režīms)
ieslēgtu atskaņotāju.
Deg zaļā krāsāIeslēgts
Deg sarkanā krāsāGaidstāves režīms
BD/DVD/CD režīma lampiņa
PIEZĪME
21
43
• Ja atskaņotāju ieslēdzat pirmo reizi pēc tā iegādes vai
ja to ieslēdzat pēc sadaļā „System Reset“ (Sistēmas
atiestatīšana) minēto darbību izpildes (skat. 49. lpp.), tiks
parādīts valodu iestatīšanas ekrāns, lai jūs varētu veikt
valodas iestatīšanu (skat. 23. lpp. 4. darbību).
• Ja iestatīta opcija „Quick Start“ (Ātrais starts), tad
priekšējā paneļa displejā neparādīsies uzraksts
„HELLO“.
Deg zilā krāsāNotiek atskaņošana
Mirgo zilā krāsāNotiek diska ielāde/
atjaunināšana
Par sākuma ekrānu
Ieslēdzot atskaņotāju, parādās sākuma ekrāns.
Sākuma ekrāns
Gaidstāves režīma ieslēgšana
Tālvadības pultī vai atskaņotājā nospiediet B, lai
ieslēgtu gaidstāves režīmu.
• Ja tūlītēji pēc gaidstāves režīma ieslēgšanas atkārtoti
nospiežat B, atskaņotājs var neieslēgties. Ja tā notiek,
uzgaidiet 10 sekundes vai vairāk un pēc tam vēlreiz to
ieslēdziet.
PIEZĪME
• Kamēr mirgo B (Ieslēgt/gaidstāves režīms) indikators
(tas var ilgt kādu brīdi), atskaņotāju nevar ieslēgt.
Video
1 Galvenā izvēlne2 Apakšizvēlne3 Pogu vadība
MusicPicturee-ContentsSettings
BD-VIDEOUSB-1USB-2Home Network
Next
22
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.