Sharp BD-AMS10, BD-AMS20S User Manual [ro]

MODEL
BD-AMS10S BD-AMS20S
PLAYER BLU-RAY DISC/DVD
MANUAL DE UTILIZARE
Doar pentru BD-AMS20SDoar pentru BD-AMS20S
MANUAL DE UTILIZARE

Introducere

MĂSURI DE SIGURANŢĂ / INFORMAŢII IMPORTANTE

AVERTISMENT: PENTRU A REDUCE RISCURILE DE
INCENDIU SAU DE ELECTROCUTARE, NU EXPUNEŢI APARATUL LA PLOAIE SAU UMEZEALĂ.
PENTRU A REDUCE RISCURILE DE INCENDIU SAU DE ELECTROCUTARE, PRECUM ŞI ALTE INTERFERENŢE, UTILIZAŢI NUMAI ACCESORIILE RECOMANDATE.
ATENŢIE:
UTILIZAREA COMENZILOR, REGLAJELOR SAU EXECUTAREA ALTOR OPERAŢII, ÎN AFARA CELOR SPECIFICATE ÎN ACEST MANUAL POATE AVEA CA REZULTAT EXPUNEREA LA RADIAŢII PERICULOASE.
DEOARECE FASCICOLUL DE LASER UTILIZAT LA ACEST APARAT ESTE DĂUNĂTOR PENTRU OCHI, NU ÎNCERCAŢI SĂ DESFACEŢI CARCASA ACESTUIA. PENTRU ÎNTREŢINERE, CONSULTAŢI NUMAI PERSONALUL CALIFICAT.
Acest aparat este clasificat drept PRODUS LASER DE CLASA 1.
Eticheta CLASS 1 LASER PRODUCT se află în partea de jos a carcasei aparatului.
Acest produs conţine un echipament laser de mică putere. Pentru a evita orice pericol, nu îndepărtaţi carcasa şi nu accesaţi interiorul produsului. Consultaţi personalul de service calificat.
Notă:
Aparatul poate fi alimentat numai la prizele de 100–240 V, 50/60 Hz. Nu poate fi utilizat în alte condiţii.
Protejarea cablului de alimentare
Pentru a evita orice disfuncţionalităţi ale aparatului şi pentru a vă proteja împotriva electrocutării, incendiilor sau a vătămării corporale, vă rugăm să respectaţi următoarele măsuri.
Ţineţi ferm ştecherul atunci când conectaţi sau deconectaţi cablul de alimentare.
Feriţi cablul de alimentare de sursele de căldură.
Nu puneţi niciodată obiecte grele pe cablul de alimentare.
Nu încercaţi să reparaţi sau să reconstruiţi în niciun fel cablul de alimentare.
1
MĂSURI DE SIGURANŢĂ / INFORMAŢII IMPORTANTE
Următoarele declaraţii se aplică doar BD-AMS20S.
*
Declaraţia CE:
Prin prezenta, SHARP Electronics (Europa) GmbH declară că adaptorul LAN USB (URCO-A002WJPZ) este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Declaraţia de conformitate poate fi consultată la adresa: http://www.sharp.de/doc/URCO-A002WJPZ.pdf.
NOTĂ
Adaptorul LAN USB fără fir este destinat numai pentru utilizare în interior.

MĂSURI DE SIGURANŢĂ

Energia electrică este utilizată pentru a efectua multe funcţii utile, dar aceasta poate provoca, de asemenea, vătămări corporale şi pagube materiale dacă este manipulată în mod necorespunzător. Acest produs a fost proiectat şi fabricat cu cea mai mare prioritate privind siguranţa. Cu toate acestea, utilizarea improprie poate duce la electrocutare şi / sau incendiu. Pentru a preveni un pericol potenţial, vă rugăm să respectaţi următoarele instrucţiuni atunci când instalaţi, utilizaţi şi curăţaţi produsul. Pentru a asigura siguranţa şi prelungi durata de viaţă a Disc/DVD playerului Blu-ray, vă rugăm să citiţi cu atenţie următoarele măsuri de precauţie înainte de a utiliza produsul.
1) Citiţi aceste instrucţiuni.
2) Păstraţi aceste instrucţiuni.
3) Ţineţi cont de toate avertismentele.
4) Urmaţi toate instrucţiunile.
5) Nu utilizaţi acest aparat în apropierea surselor de apă.
6) Curăţaţi numai cu o cârpă uscată.
7) Nu blocaţi fantele de ventilaţie. Instalaţi în conformitate cu instrucţiunile
producătorului.
8) Nu instalaţi lângă surse de căldură precum radiatoare, aparatele de căldură, sobe sau alte aparate (inclusiv amplificatoare) care produc căldură.
9) Protejaţi cablul de alimentare pentru a nu fi presat sau agăţat, în special în zona ştecherului sau a fişei de conectare la aparat.
10) Utilizaţi numai adaptoarele / accesoriile specificate de producător.
11) Utilizaţi numai cu standul, trepiedul, consola sau măsuţa specificată de producător
sau vândute împreună cu aparatul. Dacă utilizaţi un cărucior de transport, acordaţi atenţie pentru a evita deteriorarea.
12) Deconectaţi aparatul în timpul furtunilor cu fulgere sau atunci când nu este utilizat pentru perioade lungi de timp.
13) Pentru service adresaţi-vă personalului de service calificat. Service-ul este necesar atunci când aparatul a fost deteriorat în vreun fel, de ex., cablul de alimentare sau ştecherul este deteriorat, a fost vărsat lichid sau au căzut obiecte în aparat, aparatul a fost expus la ploaie sau umezeală, nu funcţionează normal sau a fost scăpat pe jos.
Măsuri de siguranţă suplimentare
14) Sursele de alimentare—Acest produs trebuie să fie utilizat numai de la tipul de sursă de alimentare indicat pe eticheta marcată. Dacă nu sunteţi sigur de tipul sursei de alimentare de la locuinţa dvs., consultaţi comerciantul produsului sau compania locală de electricitate. Pentru produsele destinate să funcţioneze prin alimentarea de la baterie sau din alte surse, consultaţi instrucţiunile de operare.
15) Suprasarcina—Nu puneţi în suprasarcină prizele de perete, prelungitoarele sau prizele multiple, deoarece aceasta poate duce la riscul de electrocutare sau incendiu.
16) Introducerea de lichide sau obiecte—Nu introduceţi / împingeţi obiecte prin fantele aparatului deoarece acestea pot atinge sursele de înaltă tensiune ale aparatului şi pot duce la incendiu sau electrocutare. Nu vărsaţi lichide pe / în aparat.
2
MĂSURI DE SIGURANŢĂ
17) Deteriorarea care necesită service—Deconectaţi produsul de la priza de perete şi solicitaţi personalul de service calificat în următoarele situaţii:
a) în cazul în care cablul sau ştecherul de alimentare este deteriorat, b) dacă în aparat aţi vărsat lichide sau dacă au intrat obiecte, c) dacă aparatul a intrat în contact cu ploaia sau apa, d) în cazul în care produsul nu funcţionează normal, chiar dacă aţi urmat
instrucţiunile de utilizare. Efectuaţi numai reglajele care sunt specificate în instrucţiunile de utilizare, deoarece reglajele de orice alt tip pot duce la defecţiuni şi vor avea ca rezultat o durată de service prelungită pentru repararea produsului,
e) dacă produsul a fost scăpat pe jos sau deteriorat în orice fel şi f) dacă produsul nu mai funcţionează corespunzător - aceasta indicând
necesitatea de reparaţii de service.
Apa şi umiditatea—Nu utilizaţi aparatul în apropierea
surselor de apă - de ex., lângă o cadă de baie, vas de spălare, chiuveta de bucătărie, spălătorie; într-un subsol umed, lângă un bazin de înot etc.
Aşezare—Nu amplasaţi produsul pe un suport cu role,
cadru, trepied sau pe o masă instabile. Amplasarea produsului pe o bază instabilă poate duce la căderea acestuia, generând astfel rănirea gravă a persoanelor, precum şi defectarea produsului. Utilizaţi numai suporturi cu role, standuri, trepiede, console sau mese recomandate de producător sau vândute împreună cu produsul.
Selectarea locaţiei—Alegeţi un loc ferit de razele
directe ale soarelui şi cu o bună ventilaţie.
Ventilaţia—Aerisirile şi alte deschizături din carcasă
sunt concepute pentru ventilaţie. Nu acoperiţi şi nu blocaţi aceste aerisiri sau deschizături deoarece ventilaţia insuficientă poate genera supraîncălzirea şi/sau scurtarea duratei de viaţă a produsului. Nu amplasaţi produsul pe pat, canapea, covor sau alte suprafeţe similare deoarece acestea pot bloca deschiderile de ventilare. Acest produs nu este conceput pentru montarea prin încastrare; nu amplasaţi produsului într-un spaţiu închis, cum ar fi biblioteca sau raftul, decât dacă se asigură o ventilaţie adecvată sau dacă instrucţiunile producătorul permit acest lucru.
18) Piesele de schimb—Atunci când sunt necesare piese de schimb, asiguraţi-vă că tehnicianul de service a folosit piese de schimb specificate de producător sau care au aceleaşi caracteristici ca piesele originale. Înlocuirile neautorizate pot duce la incendiu, electrocutare sau alte pericole.
19) Verificarea de siguranţă—La finalizarea oricăror lucrări de service sau reparaţii la acest produs, adresaţi-vă tehnicianului de service pentru efectuarea controalelor de siguranţă, pentru a stabili dacă produsul este în stare de funcţionare adecvată.
20) Cablul de alimentare principal este utilizat drept dispozitiv de deconectare şi trebuie să rămână permanent operabil.
Introducere
Căldura—Aparatul trebuie amplasat departe de sursele de căldură cum ar fi caloriferele, radiatoarele, cuptoarele sau alte produse care generează căldură (inclusiv amplificatoarele).
Fulgere—Pentru o protecţie suplimentară a aparatului în timpul unei furtuni cu fulgere, sau atunci când este lăsat nesupravegheat şi neutilizat pentru perioade lungi de timp, decuplaţi-l de la priza de perete. Acest lucru va preveni defectarea produsului ca urmare a fulgerelor şi a căderilor de tensiune.
Pentru a preveni incendiile, nu amplasaţi niciodată lumânări sau surse de flacără deasupra sau lângă aparat.
Pentru a preveni pericolul de incendiu sau electrocutare, nu expuneţi acest produs la picurarea sau stropirea cu lichide. Nu aşezaţi obiecte cu lichide cum ar fi vazele pentru flori pe aparat.
Pentru a preveni incendiile sau pericolul de electrocutare, nu amplasaţi cablul de alimentare sub aparat sau alte obiecte grele.
3

PRECAUŢII

Precauţii la vizualizarea imaginilor 3D stereoscopice
Nu vizualizaţi imagini 3D stereoscopice dacă aveţi probleme de fotosensibilitate, boli de inimă sau o inimă sensibilă. Aceasta vă poate înrăutăţi simptomele.
Dacă experimentaţi probleme de sănătate, cum ar fi oboseala şi disconfortul, în timp ce vizualizaţi imagini 3D stereoscopice, întrerupeţi imediat vizualizarea. Continuarea acesteia după apariţia simptomelor poate cauza riscuri de sănătate. Luaţi o pauză până când simptomele dispar complet.
Vizualizarea imaginilor 3D stereoscopice se recomandă numai copiilor peste 5–6 ani. Simptomele cum ar fi oboseala şi disconfortul sunt greu de stabilit la copiii mici, de aceea, aceştia se pot îmbolnăvi brusc. În timp ce copiii vizualizează imagini 3D, verificaţi simptomele care ţin de oboseala ochilor.
În timpul vizualizării imaginilor 3D stereoscopice, luaţi o pauză moderată după vizualizarea unui titlu. Vizualizarea acestor imagini pe o perioadă mai lungă de timp poate genera oboseala ochilor.
Precauţii la curăţarea acestui produs
Înainte de manevrare, opriţi alimentarea şi deconectaţi cablul de alimentare cu c.a. de la priza de perete.
Pentru a curăţa carcasa exterioară, ştergeţi-o periodic cu o lavetă moale (din bumbac, flanel etc.).
Pentru cazurile de murdărie multă, utilizaţi o lavetă moale (din bumbac, flanel etc.) înmuiată într-o soluţie diluată de detergent neutru cu apă, stoarceţi bine laveta, ştergeţi murdăria şi apoi ştergeţi din nou cu o lavetă moale şi uscată.
Nu utilizaţi substanţe chimice sau o lavetă tratată chimic pentru curăţare. Acestea pot deteriora finisajul carcasei.
Note despre utilizarea reţelei de internet LAN wireless
Dacă acest player este conectat la o reţea LAN fără fir, între adaptorul LAN fără fir (BD-AMS10S: VR-WL25, vândut separat/BD-AMS20S: inclus) şi între un router LAN fără fir de bandă largă (disponibil în comerţ) se realizează transmisie.
Precauţii la utilizarea cu o reţea de internet LAN wireless
Următoarele dispozitive, staţii radio etc. utilizează aceeaşi bandă de frecvenţă. Nu utilizaţi reţeaua LAN wireless lângă ele.
Echipamentele de producţie / ştiinţifice / de diagnosticare, cum ar fi pacemakerele etc. Staţiile radio de mică putere (staţiile radio care nu necesită licenţă)
Dacă acest player se află lângă aceste dispozitive, există posibilitatea de apariţie a interferenţelor de unde radio. Prin urmare, transmisia se poate întrerupe, iar viteza de transmisie se poate micşora.
Telefoanele mobile, dispozitivele radio etc. utilizează benzi de frecvenţă diferite de reţeaua wireless LAN, astfel încât nu vor avea efecte asupra transmisiilor acestor dispozitive sau a reţelei wireless LAN dacă utilizaţi playerul în preajma lor. Totuşi, dacă un produs wireless LAN se află lângă unul dintre aceste dispozitive, poate apărea zgomot audio sau video datorită undelor electromagnetice care emit de pe produsele wireless LAN.
Undele radio vor trece prin lemnul, sticla etc. utilizate pentru fabricarea carcaselor standard, dar nu vor trece prin bare de ranforsare, metal, beton etc. Undele radio nu vor trece prin pereţi şi podele dacă se utilizează aceste materiale.
4

STIMAŢI CLIENŢI SHARP

Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat Disc/DVD playerul Blu-ray SHARP. Pentru a asigura siguranţa şi funcţionarea fără probleme pentru mulţi ani, vă rugăm să citiţi cu atenţie Măsurile de siguranţă înainte de a utiliza acest produs.

Noţiuni de bază

Pasul 1: dezambalarea
Asiguraţi-vă că împreună cu produsul, au fost furnizate şi următoarele accesorii.
Telecomandă
BD-AMS10S: RRMCGA940WJPA
BD-AMS20S: RRMCGB002WJPA
Baterii mărimea „AA” (g2)
Pagina 21
Adaptor LAN fără fir
(livrat doar cu BD-AMS20S)
VR-WL25: URCO-A002WJPZ
Pasul 2: selectarea echipamentului de conectare
Conectarea variază în funcţie de echipamentul utilizat. Consultaţi Conexiune (paginile 16–20). Înainte de conectare, opriţi dispozitivul.
Introducere
Bucuraţi-vă de BD-LIVE şi serviciul video la cerere (e-Contents)
Pentru a vă bucura de conţinutul BD-LIVE pe televizorul dvs., după efectuarea conexiunii la internet, este necesară configurarea comunicaţiilor. Consultaţi „Configurarea comunicaţiilor” (paginile 50–53).
Pasul 3: redarea conţinutului video / de imagine / audio
Redaţi conţinut video, de imagine sau audio de pe suportul media dorit, cum ar fi discurile Blu-ray şi DVD-urile. Consultaţi Redare (paginile 21–42) şi conţinutul streamingului video la cerere (pagina 59).
Pasul 4: reglaţi setările pentru a se potrivi cu preferinţele dvs.
Reglaţi setările pentru a vă bucura de diverse caracteristici şi alte funcţii pentru redarea discului / conţinutului. Consultaţi Setări (paginile 44–58).
Paginile 15 şi 21
Pagina 20
5

Conţinut

Introducere
MĂSURI DE SIGURANŢĂ / INFORMAŢII IMPORTANTE ...................................1
MĂSURI DE SIGURANŢĂ .................................................................................... 2
PRECAUŢII ...........................................................................................................4
STIMAŢI CLIENŢI SHARP .................................................................................... 5
Noţiuni de bază .................................................................................................... 5
Conţinut ................................................................................................................ 6
Ce doriţi să faceţi cu acest player? ...................................................................8
Despre tipurile media .......................................................................................... 9
Discul Blu-ray ............................................................................................................... 9
Tipuri de discuri/formate media care pot fi utilizate cu acest player ............................ 9
Discuri care nu pot fi redate cu acest player ...............................................................10
Despre conţinutul discului ...........................................................................................11
BD Video..................................................................................................................11
Titlu, capitol şi pistă ................................................................................................12
Pictograme utilizate pe carcasele discurilor video BD/DVD ...................................12
Pictogramele utilizate în acest manual de utilizare ......................................................12
Informaţii importante ........................................................................................ 13
Precauţii pentru discuri ................................................................................................13
Licenţă şi drepturi de autor .........................................................................................13
Componente principale .................................................................................... 14
Unitatea principală (faţă) ..............................................................................................14
Unitatea principală (Spate) ..........................................................................................14
Telecomandă................................................................................................................15
Funcţia de blocare a butoanelor ..................................................................................15
Conexiune
Conectarea la TV/proiector ............................................................................... 16
Conectarea la un amplificator/receiver AV .....................................................17
Conexiune HDMI .........................................................................................................17
Conexiune audio digital ...............................................................................................17
Conectarea la un dispozitiv USB .....................................................................18
Conexiune la internet pe bandă largă .............................................................19
Conexiune prin cablu (cablu LAN) ...............................................................................19
Conexiune fără fir (LAN fără fir) .................................................................................. 20
Redare
Înainte de începerea redării ..............................................................................21
Introducerea bateriilor în telecomandă ....................................................................... 21
Aria de acoperire a telecomenzii ............................................................................ 21
Conectarea cablului de alimentare ............................................................................. 21
Pornirea ...................................................................................................................... 22
Pornirea .................................................................................................................. 22
Intrarea în modul În aşteptare ................................................................................ 22
Indicatoare pe player .............................................................................................. 22
Despre ecranul Home ............................................................................................ 22
6
Setarea limbii .............................................................................................................. 23
Utilizarea unui televizor SHARP TV folosind telecomanda ......................................... 23
Stingerea sau diminuarea intensităţii LED-ului şi a indicaţiilor ................................... 23
Utilizarea AQUOS LINK .............................................................................................. 24
Utilizarea 3D ............................................................................................................... 24
Panoul de control ........................................................................................................ 25
Redare video / de imagine / audio ................................................................... 26
Încărcarea unui disc. .................................................................................................. 26
Redarea video BD/DVD .............................................................................................. 26
Afişarea informaţiilor discului ................................................................................. 27
Meniuri BD/DVD ......................................................................................................... 27
Pornirea redării prin selectarea unui titlu din meniul principal ............................... 27
Utilizarea meniului discului ..................................................................................... 27
Utilizarea meniului pop-up ..................................................................................... 28
Bucuraţi-vă de BONUSVIEW sau de BD-LIVE ........................................................... 28
Utilizarea funcţiei Picture in Picture (Imagine în imagine) (redarea conţinutului audio / video secundar)
Pachet virtual ......................................................................................................... 29
BD-LIVE ................................................................................................................. 29
Redarea DVD-R/-RW (format VR) / BD-RE/-R (format BDAV) ..................................... 30
Redarea selectând un titlu ..................................................................................... 30
Redarea selectând un capitol ................................................................................ 31
Sortarea titlurilor .................................................................................................... 31
Redarea selectând o listă de redare ...................................................................... 31
Redare de la început sau reluarea redării .............................................................. 31
Redare folosind un dispozitiv USB ............................................................................. 32
Căutarea/sortarea titlurilor .................................................................................... 32
Selectarea/ştergerea fişierelor ............................................................................... 33
Copierea fişierelor/folderelor .................................................................................. 33
Redarea CD-ului audio ............................................................................................... 34
Redarea de la început ............................................................................................ 34
Redarea selectând o pistă ..................................................................................... 34
Procedura de utilizare pentru meniul „Functions” (Funcţii) .................................... 34
Redarea datelor audio (fişiere MP3) ........................................................................... 35
Afişarea imaginilor statice (fişiere JPEG) .................................................................... 36
Accesarea serverelor DLNA ........................................................................................ 37
Redare prin selectare unei liste de fişiere. ............................................................. 37
... 29
Funcţii de redare ................................................................................................38
Derulare înainte / înapoi (căutare) ............................................................................... 38
Trecerea la capitolul următor sau la începutul capitolului curent (piesă / titlu) ........... 38
Pauză / Redare avansată de cadre ............................................................................. 38
Redare încetinită (Înainte/Înapoi) ................................................................................ 38
Redarea repetată a unui titlu sau capitol (Redare repetată) ....................................... 39
Redare repetată parţială (Redarea repetată a unei părţi specifice) ............................ 39
Afişarea informaţiilor audio ......................................................................................... 40
Comutarea subtitrărilor ............................................................................................... 40
Comutarea unghiului .................................................................................................. 40
Afişarea marcajului unghiului ...................................................................................... 40
Setări în timpul redării ....................................................................................... 41
Controlul funcţiilor ...................................................................................................... 41
Procedura de utilizare a opţiunii Control funcţii ..................................................... 41
Funcţii care pot fi setate ......................................................................................... 42
Conţinut
Bucuraţi-vă de smartphone pe televizor (doar pentru BD-AMS20S) ........... 43
Setări
SETĂRI ................................................................................................................ 44
Operaţiuni comune ..................................................................................................... 44
Utilizarea de bază pentru setarea redării .................................................................... 45
Audio Video Settings (Setări audio / video) ................................................................ 46
Smart Settings (Setări inteligente) .............................................................................. 47
Playback Setting (Setarea redării) ............................................................................... 48
System (Sistem) .......................................................................................................... 49
Communication Setup (Configurarea comunicaţiilor) ................................................. 50
Setează dacă se foloseşte „Cable” (Cablu) sau „Wireless” (Fără fir) pentru
conectarea la internet. ......................................................................................... 50
La selectarea Cablu ............................................................................................... 50
La selectarea Fără fir .............................................................................................. 51
Procedura de introducere manuală a caracterelor ................................................. 53
USB (HDD/Memory) Management (Managementul dispozitivelor USB (hard diskuri/
memorii)) ................................................................................................................... 54
Software Update Settings (Setări de actualizare a software-ului) .............................. 55
Actualizare automată prin reţea ............................................................................. 55
Actualizarea manuală prin reţea ............................................................................. 56
Actualizarea manuală de pe dispozitivul de memorie USB ................................... 56
Streaming conţinut
Redarea conţinutului de streaming video la cerere ....................................... 59
Redare conţinut YouTube ............................................................................................ 59
Anexă
Controlul playerului de pe PC (doar cu BD-AMS20S) ....................................60
Depanare ............................................................................................................ 62
Resetarea playerului ............................................................................................... 65
Mesaje de eroare de pe ecran ..........................................................................66
Specificaţii ......................................................................................................... 67
Glosar .................................................................................................................69
Declaraţie de negare pentru serviciile de reţea .............................................72
Despre licenţa software-ului ............................................................................73
Distrugere la sfârşit de viaţă ............................................................................74
Ce trebuie să faceţi mai întâi:
Consultaţi „Noţiuni de bază” (pag. 5) pentru a vă pregăti pentru utilizarea acestui player.
Introducere (pag. 1–15)
Explică informaţiile importante pentru utilizare.
Conexiune (pag. 16–20)
Indică opţiunile de conectare furnizate de acest player.
Redare (pag. 21–43)
Prezintă redarea simplă şi funcţii utile.
Setări (pag. 44–58)
Vă oferă mai multe opţiuni în funcţie de context.
Streaming conţinut (pag. 59)
Afişează serviciile de streaming de pe Internet disponibile pe acest player.
Anexă (pag. 60–74)
Oferă sfaturi pentru depanare şi alte informaţii.
NOTĂ
Ilustraţiile folosite în acest manual de utilizare se bazează pe BD-AMS20S.
Ilustraţiile şi afişajele de pe ecran din acest manual sunt pentru scopuri explicative şi pot varia puţin faţă de operaţiile reale.
7

Ce doriţi să faceţi cu acest player?

Vizionaţi filme de înaltă calitate pe discuri Blu-ray
Acest player oferă redare de discuri Blu-ray full HD.
Redare video / de imagine / audio (pag. 26)
Bucuraţi-vă de imagini stereoscopice si 3D puternice
Acest player poate reda conţinut 3D de pe discuri Blu-ray compatibile 3D, cu ajutorul unui cablu HDMI. Pentru a viziona imagini 3D, conectaţi un TV compatibil 3D la acest player utilizând un cablu HDMI şi redaţi conţinutul 3D, purtând în acelaşi timp ochelari 3D.
Utilizarea 3D (pag. 24)
Bucuraţi-vă de diversele tipuri de suporturi media
Utilizaţi acest player pentru a vă bucura de conţinut video, de imagini sau de muzică de pe diverse tipuri de suporturi media, cum ar fi DVD-urile, dispozitivele USB şi direct de pe internet.
Despre tipurile media (pag. 9–12) Redare video / de imagine / audio (pag. 26)
Conectare simplă şi utilizare prin HDMI
Acest player este dotat cu un terminal HDMI. Îl puteţi conecta la un TV utilizând un cablu HDMI, nemaifiind necesare alte cabluri. Dacă televizorul dvs. este compatibil cu AQUOS LINK, puteţi controla atât televizorul, cât şi acest player prin operaţii simple.
Bucuraţi-vă de funcţiile BD-LIVE prin internet
Acest player este compatibil cu BD-LIVE. Puteţi să vă bucuraţi de conţinut bonus, cum ar fi trailerele pentru filme, prin internet, la redarea discurilor BD-Video, compatibile cu BD-LIVE.
Bucuraţi-vă de BONUSVIEW sau BD-LIVE (pag. 28–29)
Acces la filme, fotografii şi muzică de la servere de reţea de acasă
Acest player poate reda filme, fotografii şi muzică stocate pe reţeaua dvs. de acasă, cum ar fi un PC certificat DLNA.
Accesarea serverelor DLNA (pag. 37)
Bucuraţi-vă de conţinut video la cerere cu o calitate ridicată a imaginii pe televizor
Acest player suportă servicii de streaming video la cerere folosind internetul. Prin conectarea acestui player la internet, vă puteţi bucura de un conţinut divers transmis pe televizor. De asemenea, cu funcţia „Super Picture” al acestui player, puteţi savura streaming video cu o calitate ridicată a imaginii.
Redarea conţinutului de streaming video la cerere (pag. 59) SUPER PICTURE (pag. 47)
Conectarea la TV/proiector (pag. 16)
8

Despre tipurile media

Discul Blu-ray

Discul Blu-ray este un format media optic de generaţie următoare care oferă caracteristicile cheie de mai jos:
cea mai mare capacitate (25 GB pe un singur strat – 50 GB pe dublu strat) – cu de peste cinci ori mai mult conţinut posibil faţă de DVD-urile actuale, potrivit în special pentru filmele HD cu niveluri extinse de funcţii interactive
calitate de imagine imaculată cu rezoluţia full HD de 1920 x 1080p
cel mai bun sunet audio posibil cu sunet surround necomprimat (o calitate chiar mai mare decât sunetul home theatre)
cea mai vastă compatibilitate din industrie – asigurând mai multe alegeri pentru consumatorii de pe piaţă
produsele hardware vor fi compatibile şi la versiunile anterioare cu DVD-uri, permiţând accesul liber la colecţiile DVD existente
durabilitatea discului – noile descoperiri în tehnologiile de design al învelişului dur oferă discurilor Blu-ray cea mai mare rezistenţă la zgârieturi şi amprente

Tipuri de discuri/formate media care pot fi utilizate cu acest player

Cu acest player se pot reda următoarele discuri. Nu utilizaţi adaptoare de 8 cm - 12 cm.
Utilizaţi discuri care sunt în conformitate cu standardele de compatibilitate indicate de prezenţa siglelor oficiale de pe eticheta discului. Redarea discurilor care nu sunt în conformitate cu aceste standarde nu este garantată. În plus, calitatea imaginii sau a sunetului nu este garantată chiar dacă discurile pot fi redate.
Tipul discului
BD Video
Cod de regiune B/
Formatul de
înregistrare
Audio +
ALL
BD-RE/BD-RE DL BD-R/BD-R DL
DVD Video
Cod de regiune
Format BDMV/BDAV
Format video Audio +
2/ALL
ALL
2
DVD+RW/DVD+R DVD-RW/DVD-R DVD+R DL/DVD-R DL
Format video/ VR/AVCHD (numai discuri finalizate)
DivX Plus® HD (H.264/MKV)
J
JPEG
K
MP3
CD audio
I
CD audio (CD-DA)
CD-RW/CD-R CD audio
(CD-DA)
J
JPEG
K
MP3
Conţinut
Dimensiunea
discului
12 cm Video (film)
12 cm Video
8 cm (film)
Audio + Video
12 cm
8 cm (film)
Imagine statică (fişier JPEG)
Audio
Audio 12 cm
8 cm Audio
Imagine statică (fişier JPEG)
Audio
Format media
Formatul de
Conţinut
înregistrare
Dispozitiv USB (Hard disk USB, dispozitiv de memorie USB)
Consultaţi pagina următoare pentru detalii referitoare la
*
aceşti termeni.
DivX Plus® HD (H.264/MKV)
J
JPEG
K
MP3
Audio + Video (film)
Imagine statică (fişier JPEG)
Audio
Playerele video şi discurile BD/DVD sunt codate pe regiuni, fapt ce stabileşte zonele în care un disc poate fi redat. Codul de regiune al acestui player este B pentru BD şi 2 pentru DVD. (Discurile marcate cu ALL vor fi redate de orice player.)
Operaţiunile şi funcţiile video BD/DVD pot fi diferite de explicaţiile din acest manual, iar unele operaţiuni pot fi interzise datorită setărilor producătorului discului.
Dacă în timpul redării unui disc se afişează un meniu sau instrucţiuni de utilizare, urmaţi procedura de utilizare afişată.
NOTĂ
Redarea pentru unele discuri din tabelele din coloana stângă poate să nu fie posibilă, în funcţie de disc.
„Finalizare” se referă la un dispozitiv de inscripţionare care procesează un disc inscripţionat astfel încât acesta să poată fi redat şi pe alte DVD playere / dispozitive de înregistrare, precum şi pe acest player. Numai discurile DVD finalizate vor putea fi redate pe acest player. (Acest player nu are funcţia de finalizare a discurilor.)
Referitor la discurile DVD+RW/+R/+R DL, doar discurile în format video (finalizate)pot fi redate. Fişierele JPEG, MP3, DivX Plus® HD, etc. nu pot fi redate.
În funcţie de formatul de înregistrare, unele discuri nu pot fi redate.
Este posibil ca redarea DivX să nu fie disponibilă în funcţie de conţinutul DivX.
Introducere
9
Despre tipurile media

Discuri care nu pot fi redate cu acest player

Următoarele discuri nu pot fi redate sau nu vor fi redate corect pe acest player. Dacă redaţi din greşeală unul din aceste tipuri de disc, pot apărea probleme la difuzoare. Nu încercaţi niciodată redarea acestor discuri.
CDG, Video CD, Photo CD, CD-ROM, CD-TEXT, SVCD, SACD, PD, CDV, CVD, DVD-RAM, DVD­Audio, BD-RE cu cartuş, CD-WMA
Discurile cu forme neobişnuite nu pot fi redate.
Discurile cu forme neobişnuite (în formă de inimă, hexagonale etc.) nu pot fi utilizate. Utilizarea acestor tipuri de disc vor genera funcţionări defectuoase.
Următoarele discuri video BD nu pot fi redate.
Discurile care nu au afişajul „B” sau „ALL” la codul de regiune (discurile comercializate în afara zonei de marketing autorizate).*
Discurile produse ilegal.
Discurile înregistrate pentru uz comercial.
Codul de regiune pentru acest produs este B.
*
Următoarele discuri video DVD nu pot fi redate.
Discurile care nu au afişajul „2” sau „ALL” la codul de regiune (discurile comercializate în afara zonei de marketing autorizate).*
Discurile produse ilegal.
Discurile înregistrate pentru uz comercial.
Codul de regiune pentru acest produs este 2.
*
Următoarele discuri BD-RE/R, DVD-RW/R şi DVD+RW/R nu pot fi redate.
Discurile pe care datele nu au fost înregistrate nu pot fi redate.
Sharp nu poate garanta compatibilitatea de redare pentru toate discurile BD autoinscripţionate deoarece Blu-ray este un format nou şi în evoluţie. Compatibilitatea de redare va fi afectată de alegerea dvs. de dispozitiv de inscripţionare BD, de discul BD şi de software-ul de inscripţionare a BD-ului. Asiguraţi­vă întotdeauna că utilizaţi cele mai recente versiuni de software pe toate unităţile şi contactaţi producătorii pentru mai multe informaţii dacă este necesar.
Pentru a evita inconvenienţele, verificaţi compatibilitatea de redare a discului autoinscripţionat înainte de a achiziţiona acest BD player. Pentru compatibilitate maximă de redare a discurilor autoinscripţionate BD, Sharp recomandă utilizarea standardelor BDMV/BDAV. Dacă apare o problemă de redare, descărcaţi cea mai recentă versiune de software pentru BD-playerul dvs. de pe pagina de internet Sharp sau cereţi informaţii dealerului dvs. Sharp. Acest BD-player utilizează cea mai recentă tehnologie disponibilă la momentul creării şi nu poate garanta suportul pentru îmbunătăţirile sau modificările viitoare pentru acest standard.
*1
Următoarele CD-uri audio nu pot fi redate.
Discurile care conţin un semnal cu scopul protejării drepturilor de autor (semnal de control al copierii) pot să nu fie redate cu acest player.
Acest player a fost creat cu premisa de redare a CD­urilor audio care sunt compatibile cu standardele CD (Compact Disc).
Următoarele discuri CD-RW/R nu pot fi redate.
Discurile pe care datele nu au fost înregistrate nu pot fi redate.
Discurile înregistrate într-un alt format decât un CD audio şi formatul de fişier JPEG/MP3 nu pot fi redate.
Discurile pot să nu fie redate în funcţie de starea lor de înregistrare sau de starea discului în sine.
Discurile pot să nu fie redate în funcţie de compatibilitatea lor cu acest player.
*2
Despre formatul de fişier JPEG
JPEG este un tip de format de fişier pentru stocarea imaginilor statice (fotografii, ilustraţii etc.). Playerul vă permite să redaţi fişiere cu imagini statice în format JPEG.
Formatele de fişier care nu sunt compatibile.
Imagini statice în alte formate decât JPEG (cum ar fi TIFF) nu pot fi redate.
Pot exista fişiere care nu pot fi redate, chiar dacă sunt în format JPEG.
Fişierele JPEG progresive nu pot fi redate.
Fişierele cu imagine dinamică, cum ar fi fişierele în
format JPEG nu pot fi redate, chiar dacă sunt fişiere JPEG.
Alte fişiere care nu pot fi redate.
Este posibil să nu puteţi reda anumite imagini statice pe care le-aţi creat, aranjat, copiat sau editat în alte modalităţi pe calculatorul dvs.
Este posibil să nu puteţi reda anumite imagini statice pe care le-aţi procesat (rotit sau salvat prin suprascrierea lor peste alte imagini pe care le-aţi importat de pe internet sau de pe e-mail).
La redarea fişierelor, puteţi întâmpina una sau mai multe dintre situaţiile de mai jos.
Durează mult redarea fişierelor, în funcţie de numărul de foldere, de fişiere şi volumul de date implicat.
Informaţiile EXIF nu vor fi afişate. EXIF este abrevierea pentru Exchangeable Image File Format (Format de fişier imagine şanjabil) şi este un standard pentru stocarea informaţiilor interşanjabile în fişiere imagine, mai ales cele care utilizează standardul de compresie JPEG. (Pentru mai multe informaţii, consultaţi http://exif. org.)
*3
Despre formatul de fişier MP3
Fişierele MP3 sunt date audio comprimate în formatul de fişier MPEG1/2 Audio layer-3. „Fişierele MP3” au extensia „.mp3”. (Unele fişiere care au extensia „.mp3” sau fişierele care nu au fost înregistrate în format MP3 vor produce zgomot şi nu vor putea fi redate.)
Redarea formatului de fişier MP3
Fişierele MP3 nu sunt redate în ordinea în care au fost înregistrate.
Se recomandă înregistrarea datelor la o viteză mai mică deoarece datele înregistrate la o viteză mai mare pot produce zgomot şi pot să nu fie redate.
Cu cât aveţi mai multe foldere, cu atât mai mare este timpul de citire.
În funcţie de arborele de foldere, citirea fişierelor MP3 poate dura mai mult sau mai puţin.
Timpul de redare poate să nu fie afişat corect în timpul redării fişierului MP3.
Următoarele fişiere nu pot fi redate pe acest player.
Când pe un disc se înregistrează atât formatul CD audio [CD-DA], cât şi formatele de fişier JPEG/MP3. (Discul este recunoscut ca şi CD audio [CD-DA] şi numai fişierele în format CD audio [CD-DA] vor fi redate.)
Discurile multisesiune nu pot fi redate.
10
Despre tipurile media
Despre formatul DivX Plus® HD (H.264/ MKV)
Este posibil ca redarea DivX să nu fie disponibilă în funcţie de conţinutul DivX.
Despre fişierele / folderele pentru imagini statice (fişierele JPEG) şi pentru date audio (fişierele MP3)
Puteţi reda imagini statice (fişiere JPEG) / date audio (fişiere MP3) cu această unitate realizând foldere pe discuri sau pe dispozitive USB aşa cum se arată în continuare.
Exemplu de structură de folder (Disc):
Rădăcină
001.jpg / 001.mp3
xxx.jpg / xxx.mp3
*
*
Folder 01
Folder xxx
Incluzând directorul rădăcină, numărul maxim de foldere şi de
*
fişiere în fiecare folder este limitat la 256.
Folder
001.jpg / 001.mp3
255.jpg / 255.mp3
001.jpg / 001.mp3
256.jpg / 256.mp3
001.jpg / 001.mp3
256.jpg / 256.mp3
*
*
Cerinţe de fişier şi folder
Discurile sau dispozitivele USB pe care le poate reda (recunoaşte) acest player sunt limitate la următoarele proprietăţi:
Conţine fişiere în format EXIF (numai fişiere JPEG) Rezoluţia imaginii: între 32 x 32 şi 7680 x 4320 pixeli
(numai fişiere JPEG)
Numărul maxim de foldere şi fişiere în fiecare folder:
Disc: 256 Dispozitiv USB: 65536 Numărul maxim de nivele de foldere: 5 Dimensiunea fişierului: 20 MB sau mai puţin (fişiere JPEG) 200 MB sau mai puţin (fişiere MP3)
NOTĂ
Denumirile fişierelor şi ale folderelor afişate pe acest player pot diferi de cele afişate pe calculatoare.
Despre DivX VIDEO
DivX® este un format video digital creat de DivX, LLC, sucursală a Rovi Corporation. Acesta este un dispozitiv certificat oficial DivX® , care redă conţinut video DivX. Vizitaţi pagina de internet divx.com pentru mai multe detalii şi unelte software pentru convertirea fişierelor dumneavoastră în conţinut video DivX.
DivX Certified® pentru redare DivX® şi DivX Plus® HD (H.264/MKV) la 1080p HD inclusiv conţinut premium.
Despre DivX VIDEO-ON-DEMAND
Acest dispozitiv DivX Certified® trebuie înregistrat pentru a putea reda conţinutul DivX Video-on­Demand (VOD). Pentru a obţine codul de înregistrare, localizaţi secţiunea DivX VOD din meniul de setare al dispozitivului. Mergeţi la adresa vod.divx.com pentru a afla mai multe informaţii despre cum să completaţi înregistrarea dvs.

Despre conţinutul discului

BD Video
Bucuraţi-vă de funcţiile specifice BD, inclusiv BONUSVIEW (BD-ROM Profil 1 Versiunea 1.1), cum ar fi funcţia imagine-în-imagine şi BD-LIVE (pag. 29). Pentru discurile video BD compatibile cu BONUSVIEW/BD-LIVE, vă puteţi bucura de conţinut suplimentar prin copierea datelor de pe discuri sau prin descărcarea lor de pe internet. De exemplu, această funcţie poate reda filmul original ca fişier video primar, redând în acelaşi timp şi comentariul video dintr-un director de film pe un ecran mic, ca fişier video secundar.
NOTĂ
Funcţiile disponibile diferă în funcţie de disc.
Introducere
11
Despre tipurile media
Titlu, capitol şi pistă
Discurile Blu-ray şi DVD-urile sunt structurate pe „titluri” şi pe „capitole”. Dacă discul are mai mult de un film, acesta va reprezenta un titlu diferit. Capitolele, pe de altă parte, sunt subdiviziuni ale titlurilor. (Consultaţi Exemplul 1.)
CD-urile audio se împart în „piste”. Puteţi să vă gândiţi la o „pistă” ca la o piesă de pe CD-ul audio. (Consultaţi Exemplul 2.)
Exemplu 1: disc Blu-ray sau DVD
Titlul 1 Titlul 2
Capitolul 1 Capitolul 2 Capitolul 3 Capitolul 1
Exemplu 2: CD audio
Pista 1 Pista 2 Pista 3 Pista 4
Pictograme utilizate pe carcasele discurilor video BD/DVD
Coperta spate a unui BD/DVD disponibil în comerţ conţine, de obicei, informaţii diverse despre conţinutul discului.
1 2
1. English
2
2. Chinese
3 4 5
16:9
LB
2
213 546
DVD Video BD Video
1
Pistele şi formatele audio
Discurile BD şi DVD pot conţine până la 8 piste separate, cu o limbă diferită pentru fiecare. Prima din listă este pista originală. Această secţiune detaliază formatul audio al fiecărei piste sonore — Dolby Digital, DTS, MPEG etc.
Dolby Digital
Un sistem creat de Dolby Laboratories Inc. care oferă o ambianţă de cinematograf pentru ieşirea audio atunci când playerul este conectat la un procesor sau la un amplificator Dolby Digital.
DTS
DTS este un sistem de sunet digital creat de DTS, Inc. pentru utilizarea în cinematografe.
Linear PCM
Linear PCM este un format de înregistrare a semnalului utilizat pentru CD-urile audio şi pentru unele DVD-uri şi discuri Blu-ray. Sunetul de pe CD­urile audio este înregistrat la 44,1 kHz, cu 16 biţi. (Sunetul este înregistrat între 48 kHz, cu 16 biţi şi 96 kHz, cu 24 biţi pe discurile video DVD şi între 48 kHz, cu 16 biţi şi 192 kHz, cu 24 biţi pe discurile video BD.)
2
1. English
2. Chinese
2
Limbile subtitrărilor
Aceasta indică tipul de subtitrări.
3
Raportul de aspect al ecranului
Filmele se înregistrează în diverse moduri de afişare pe ecran.
4
Unghiul camerei
Pe unele discuri BD/DVD, se inscripţionează scene înregistrate simultan din mai multe unghiuri (aceeaşi scenă este înregistrată din faţă, din stânga, din dreapta etc.).
5
Cod de regiune
Acesta indică codul de regiune (codul de regiune redabil).

Pictogramele utilizate în acest manual de utilizare

BD VIDEO
BD-RE
DVD VIDEO
DVD-RW
DVD-R
AUDIO CD
CD-RW
.............. Indică funcţiile care pot fi utilizate
pentru discurile video BD.
.............. Indică funcţiile care pot fi utilizate
pentru discurile BD-RE.
.............. Indică funcţiile care pot fi utilizate
BD-R
pentru discurile BD-R.
...........Indică funcţiile care pot fi utilizate
pentru discurile video DVD.
.............. Indică funcţiile care pot fi utilizate
pentru discurile DVD-RW.
.............. Indică funcţiile care pot fi utilizate
pentru discurile DVD-R.
.............. Indică funcţiile care pot fi utilizate
pentru CD-uri.
.............. Indică funcţiile care pot fi utilizate
CD-R
pentru discurile CD-R.
.............. Indică funcţiile care pot fi utilizate
pentru discurile CD-RW.
.............. Indică funcţiile care pot fi utilizate
USB
pentru dispozitivele USB.
12

Informaţii importante

Precauţii pentru discuri

Atenţie la zgârieturi şi la praf
Discurile BD, DVD şi CD sunt sensibile la praf, amprente şi mai ales la zgârieturi. Un disc zgâriat poate să nu fie redat. Manevraţi discurile cu atenţie şi păstraţi-le într-un loc sigur.
Depozitarea corectă a discurilor
Amplasaţi discul în centrul carcasei pentru disc şi stocaţi carcasa cu discul orientat în sus.
Evitaţi depozitarea discurilor în locaţii expuse luminii solare directe, aproape de dispozitivele de încălzire sau în locaţii cu nivel ridicat de umiditate.
Nu scăpaţi discurile şi nu le supuneţi vibraţiilor puternice sau impacturilor.
Evitaţi depozitarea discurilor în locaţii unde există cantităţi mari de praf sau umezeală ridicată.
Precauţii la manevrare
Dacă suprafaţa este unsuroasă, ştergeţi-o uşor cu o lavetă umedă (numai cu apă) şi moale. Când ştergeţi discurile, deplasaţi întotdeauna laveta de la orificiul din mijloc spre marginea discului.
Nu utilizaţi spray-uri de curăţare a discurilor, benzen, diluant, lichide de prevenire a electricităţii statice sau alţi solvenţi.
Nu atingeţi suprafaţa discului.
Nu lipiţi hârtie sau etichete adezive pe disc.
Dacă suprafaţa de redare a discului este unsuroasă
sau zgâriată, playerul poate decide că acel disc este incompatibil şi să ejecteze disc sau poate da erori la redarea corectă a discului. Ştergeţi impurităţile de pe suprafaţa de redare cu o lavetă moale.
Curăţarea lentilei de citire
Nu utilizaţi niciodată discuri de curăţare disponibile în comerţ. Utilizarea acestora poate deteriora lentila.
Cereţi curăţarea lentilei la cel mai apropiat centru service aprobat de SHARP.
Avertismente cu privire la formarea condensului
Condensul se poate forma pe lentilă sau pe disc în următoarele situaţii:
Imediat după pornirea unei surse de încălzire.
Într-o încăpere cu aburi sau cu nivel ridicat de
umiditate.
− Când playerul este mutat brusc dintr-un mediu rece într-unul cald.
Când se formează condensul:
playerul redă cu dificultate semnalele de pe discuri
şi nu poate funcţiona corect.
Pentru a elimina condensul:
scoateţi discul şi lăsaţi playerul cu alimentarea
oprită până la dispariţia condensului. Utilizarea playerului când există condens format poate genera defectarea acestuia.

Licenţă şi drepturi de autor

Materialul audio-vizual protejat de drepturile de autor nu poate fi copiat sau înregistrat fără acordul proprietarului acestor drepturi. Consultaţi legile locale în vigoare în ţara dvs.
„Acest produs încorporează o tehnologie de protecţie a dreptului de autor care este protejată prin brevet SUA şi prin alte drepturi de proprietate intelectuale ale Rovi Corporation. Sunt interzise ingineria inversă şi dezasamblarea.”
Produs sub licenţă Dolby Laboratories. „Dolby” şi simbolul dublu-D sunt mărci ale Dolby Laboratories.
Produs sub licenţă sub brevetele SUA nr.: 5.451.942;
5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.226.616; 6.487.535;
7.392.195; 7.272.567; 7.333.929; 7.212.872 şi sub alte brevete SUA şi mondiale emise şi în curs de emitere. DTS şi Symbol sunt mărci comerciale înregistrate, & DTS-HD, DTS-HD Master Audio | Essential şi siglele DTS sunt mărci comerciale ale DTS, Inc. Produsul include un software. ©DTS, Inc. Toate drepturile rezervate.
Sigla „BD-LIVE” este o marcă comercială a Blu-ray Disc
HDMI, logoul HDMI şi High-Definition Multimedia
„x.v.Colour” şi sigla „x.v.Colour” sunt mărci comerciale
Java este marcă comercială înregistrată a Oracle şi/sau
Sigla „BONUSVIEW” este o marcă comercială a Blu-ray
„AVCHD” şi sigla „AVCHD” sunt mărci comerciale ale
„Blu-ray 3D” şi sigla „Blu-ray 3D” sunt mărci comerciale
YouTube este marcă înregistrată al Google Inc.
DivX®, DivX Certified®, DivX Plus® HD şi logourile
LC
MHL, logoul MHL şi Mobile High-Definition Link sunt
„Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia™
este marcă comercială.
Association.
este o marcă comercială a DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
Interface sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing LLC.
ale Sony Corporation.
a asociaţilor săi.
Disc Association.
Panasonic Corporation şi Sony Corporation.
ale Blu-ray Disc Association.
asociate sunt mărci comerciale ale Rovi Corporation sau ale sucursalelor sale şi sunt folosite sub licenţă.
_LCFONT+ şi logoul LC
sunt măsci înregistrate ale SHARP Corporation. Acest produs conţine tehnologia LC Font, dezvoltat de SHARP Corporation pentru afişarea clară şi uşor de citit a caracterelor pe un ecran LCD. Cu toate acestea, alte fonturi non-LCD sunt folosite pentru afişarea unor pagini de ecran.
mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale MHL licensing, LLC.
este o marcă comercială a Verance Corporation. Protejată de brevetul U.S. 7.369.677 şi de brevetele din toată lumea emise şi în curs de emitere sub licenţa Verance Corporation. Toate drepturile sunt rezervate.”
Introducere
13

Componente principale

Unitatea principală (faţă)

1
1 Suport disc (pag. 26)
2 OPEN/CLOSE (pag. 26) 3 d PLAY (pag. 26) 4 H STOP (pag. 26) 5 B (Alimentare) (pag. 22) 6 Indicator B (Pornit/În aşteptare) (pag.22) 7 Indicator setare mod BD/DVD/CD (pag.
22)
2 3 4 5 6
7 8 9 10
8 Senzor telecomandă (pag. 21) 9 Afişaj panoul frontal (pag. 22)
În timpul redării este afişat timpul care a trecut.
Dacă se efectuează salt, se afişează numărul de capitol (sau pistă).
0 Terminal USB2 (pag. 18, 28, 32, 35)

Unitatea principală (Spate)

1
*
32
4 5
1
1 Cablu de alimentare cu c.a. (pag. 21)
2 Terminal MHL/HDMI INPUT (pag. 43) ( 3 Terminal HDMI OUT (pag. 16) 4 Terminal OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (pag. 17) 5 Terminal ETHERNET (pag. 19) 6 Terminal W-LAN
J
Folosiţi cu acest player doar adaptorul LAN fără fir recomandat (VR-WL25, inclus doar cu BD­AMS20S).
2
/USB1 (pag. 18, 20, 28, 32)
*
6
1
doar pentru BD-AMS20S)
*
14
NOTĂ
Atunci când introduceţi sau scoateţi un dispozitiv USB, aveţi grijă să opriţi alimentarea playerului şi a dispozitivului USB (doar în cazul în care conectaţi un hard disk USB). De asemenea, aveţi grijă să setaţi „Quick Start” (Start rapid) pe „No” (Nu) (vezi pagina 47) înainte de introducerea sau îndepărtarea dispozitivului. Dacă introduceţi sau îndepărtaţi dispozitivul cu playerul pe Quick Start pornit, datele se pot corupe.
Componente principale

Telecomandă

10
11
12
13
14
15
1 B (Alimentare) (pag. 22)
2 m DESCHIS/ÎNCHIS (pag. 26) 3 AUDIO (pag. 40), SUBTITLE (pag. 40)
1
16
2 3
17
4
5 6
7 8
18 19 20 21
4 Butoane numerice (pag. 42) 5 REPEAT (pag. 39) 6 T SKIP/k (pag. 30, 38)
7 U SKIP/l (pag. 30, 38)
8 F PAUSE (pag. 34, 35, 36, 38) 9 d PLAY (pag. 26)
0 TOP MENU / TITLE LIST (pag. 27, 30)
Q Butoane cursor (a/b/c/d), ENTER (pag. 23, 44)
W EXIT (pag. 34, 37, 44) E A (roşu), B (verde), C (galben), D (albastru)
(pag. 30, 31, 36, 53)
(Blocare) (Vezi mai jos.)
R T 3D (pag. 24)
Y DISPLAY (pag. 27, 39) U Butoane control TV (pag. 23) I FUNCTION (pag. 39, 41) O V FWD (pag. 38) PS REV (pag. 38)
A H STOP (pag. 26)
SMENU POP-UP (pag. 28) D n RETURN (pag. 34, 36, 37, 39)
FHDMI (pag. 43) G HOME (pag. 23, 34–37, 44) H PinP (pag. 29)
Introducere
9
22

Funcţia de blocare a butoanelor

Puteţi seta funcţia de blocare a butoanelor pentru a preveni utilizarea accidentală a acestora. Această funcţie permite televizoarelor compatibile
23
24
25
26
cu AQUOS LINK să genereze comanda de blocare a butoanelor. Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul (Blocare) mai mult de 3 secunde.
De fiecare dată când efectuaţi această operaţie, funcţia se activează sau se dezactivează.
Dacă încercaţi să operaţi playerul când funcţia blocare taste este activată, pe displayul frontal va clipi „Hold”, indicând că funcţia de blocare taste este activă.
BD-AMS20S
BD-AMS10S
15

Conexiune

Conectarea la TV/proiector

Vă puteţi bucura de o imagine şi un sunet digital de înaltă calitate cu ajutorul unui cablu HDMI. (Doar televizoare/proiectoare cu terminal HDMI se pot conecta la acest player.) Când utilizaţi AQUOS LINK, asiguraţi-vă că utilizaţi un cablu certificat HDMI.
1 Asiguraţi-vă că opriţi playerul şi televizorul/proiectorul înainte de a efectua
conexiunile.
2 Conectaţi ferm un cablu HDMI (disponibil în comerţ) la ieşirea HDMI OUT de
pe player (1) şi la intrarea HDMI IN al televizorului/proiectorului (2).
Cablu HDMI
(accesibil în comerţ)
NOTĂ
La acest player „HDMI Video Out” (Ieşire video HDMI) este setat pe „Auto” ca implicit (vezi pagina 46). (Normal setat pe „Auto”.) Dacă nu obţineţi imagine stabilă cu „HDMI Video Out” (Ieşire video HDMI) setat pe „Auto”, selectaţi rezoluţia ieşirii care corespunde echipamentului conectat.
Pentru a vă bucura de imagini 3D, este necesară conexiunea la un TV compatibil 3D.
Pentru conectarea la TV/proiector, consultaţi manualul de utilizare al televizorului/
proiectorului.
E
După conectare
Dacă doriţi, conectaţi echipamentul audio digital. (pagina 17)
Dacă este necesar, efectuaţi setările audio-video. (paginile 46–47)
Consultaţi funcţia AQUOS LINK. (paginile 24 şi 47)
Pregătiţi discul sau conţinutul dorit şi începeţi redarea. (paginile 26–37, 59)
16
Proiector TV

Conectarea la un amplificator/receiver AV

Acest player poate fi conectat la un amplificator/receiver AV pentru a vă bucura de sunet surround digital. Cu acest player conexiunea audio se poate face folosind una dintre următoarele metode în funcţie de capabilităţile amplificatorului/receiverului AV la care vă conectaţi.
Conexiune HDMI
Conexiune audio digital
NOTĂ
Asiguraţi-vă că opriţi playerul şi echipamentul înainte de a efectua conexiunile.
Pentru detalii despre formatele audio ale ieşirilor, vezi pagina 58.

Conexiune HDMI

Cablu HDMI
*
NOTĂ
Când utilizaţi ieşirea HDMI, este disponibilă ieşirea digitală pe 7.1 canale.
Fişierele audio transmise în formate DTS-HD High Resolution Audio şi DTS-HD Master
Audio se redau prin terminalul HDMI terminal ca Bitstream. Conectaţi un amplificator cu decodor integrat pentru a vă bucura de un sunet de înaltă calitate.
Atunci când o conexiune la un 3D TV este efectuat printr-un amplificator/receiver AV, este necesară conectarea unui amplificator/receiver AV compatibil 3D. Dacă amplificatorul/receiverul AV nu este compatibil 3D, conectaţi cablul HDMI direct la TV, conectând în acelaşi timp playerul şi amplificatorul/receiverul AV folosind un cablu optic digital.

Conexiune audio digital

Puteţi conecta un amplificator/receiver AV folosind un cablu optic digital (disponibil în comerţ).
Cablu optic digital
*
Conexiune
TV
Accesibil în comerţ
*
Cablu HDMI*
Amplificator/
Receptor AV
Amplificator/
receiver AV
Accesibil în comerţ
*
NOTĂ
Când utilizaţi OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (IEŞIREA AUDIO OPTICĂ DIGITALĂ),este disponibilă ieşirea digitală pe 5.1 canale. (Ieşirea digitală 7.1 nu este disponibilă.)
E
După conectare
Dacă este necesar, efectuaţi setările audio-video. (paginile 46–47)
Pregătiţi discul sau conţinutul dorit şi începeţi redarea. (paginile 26–37, 59)
17

Conectarea la un dispozitiv USB

Puteţi conecta dispozitive USB la acest player (dispozitiv de memorie USB, hard disk USB) pentru a vă bucura de conţinut video, de fişiere cu muzică sau cu imagini memorate pe dispozitivul USB. Acest player are 2 terminale USB, unul în partea din faţă şi un altul în partea din spate.
NOTĂ
Atunci când introduceţi sau scoateţi un dispozitiv USB, aveţi grijă să opriţi alimentarea playerului şi a dispozitivului USB (doar în cazul în care conectaţi un hard disk USB). De asemenea, aveţi grijă să setaţi „Quick Start” (Start rapid) pe „No” (Nu) (vezi pagina 47) înainte de introducerea sau îndepărtarea dispozitivului. Dacă introduceţi sau îndepărtaţi dispozitivul cu playerul pe Quick Start pornit, datele se pot corupe.
Consultaţi secţiunea „Conexiune fără fir (LAN fără fir)” de la pagina 20 atunci când conectaţi un adaptor LAN fără fir.
Conexiune cu dispozitiv de memorie USB
Exemplu: Partea frontală*
Dispozitiv de memorie USB
Terminal USB2
Mai există un terminal USB şi în partea din spate (terminal USB1).
*
Conectarea unui hard disk USB
Exemplu: Partea frontală*
1 Conectaţi un cablu USB (disponibil în comerţ) la terminalul USB1 sau USB2
de pe acest player şi la portul USB al hard diskului USB.
2 Porniţi alimentarea hard diskului USB. 3 Apăsaţi B pentru a porni alimentarea acestui player.
ATENŢIE
SHARP nu oferă garanţii în caz de defectare sau de funcţionare defectuoasă a unui hard disk USB sau în cazul pierderii datelor memorate pe un hard disk USB cauzate de conectarea la un alt echipament.
NOTĂ
Aveţi grijă să folosiţi un dispozitiv USB compatibil cu USB 2.0 de mare viteză (480 Mbiţi/s).
Doar hard diskurile USB cu autoalimentare pot fi folosite cu acest player. Hard diskurile cu alimentare prin USB nu pot fi folosite.
Consultaţi manualul de utilizare al hard diskului USB pentru detalii referitoare la utilizare.
Acest player nu poate reda programe TV înregistrate pe un hard disk USB cu ajutorul unui dispozitiv de înregistrare.
Informaţii despre formatele pentru hard diskuri USB
Hard diskul USB este compatibil cu următoarele formate:
Formate
FAT32 NTFS EXT3 Formatare Copiere Ştergere Redare
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
——
(disponibil în comerţ)
Mai există un terminal USB şi în partea din spate (terminal USB1).
*
Cablu USB
18
USB
Hard disk USB
E
După conectare
Pentru a reda fişiere video, cu muzică sau cu imagini memorate pe un dispozitiv USB, consultaţi paginile 32–33 şi 35–36.
Pentru a iniţializa datele memorate pe un dispozitiv USB sau pentru a şterge datele BD-LIVE, consultaţi pagina 54.

Conexiune la internet pe bandă largă

Prin conectarea acestui player la internet, puteţi să vă bucuraţi de o diversitate de conţinut pe televizorul dvs. prin folosirea funcţiilor BD-LIVE, video la cerere (e-Contents), reţele casnice şi, de asemenea, puteţi efectua actualizări software. În cazul acestui player, conexiunea la internet se poate efectua utilizând una din următoarele metode.
Conexiune prin cablu (cablu LAN)
Conexiune fără fir (LAN fără fir) (vezi pagina 20.)
NOTĂ
Asiguraţi-vă că opriţi playerul şi echipamentul înainte de a efectua conexiunile.
Când se efectuează conexiunea la internet, conexiunile cablate şi wireless nu se pot
utiliza în acelaşi timp. Utilizaţi numai unul dintre tipurile de conexiune (vezi pagina 50).
ATENŢIE
Când utilizaţi o conexiune la internet pe bandă largă, este necesar un contract cu un furnizor de servicii de internet. Pentru mai multe detalii, contactaţi cel mai apropiat furnizor de servicii de internet.
Consultaţi manualul de utilizare al echipamentului pe care îl utilizaţi deoarece echipamentul şi metoda de conectare pot varia în funcţie de mediul dvs. internet.

Conexiune prin cablu (cablu LAN)

Conectaţi un cablu LAN (disponibil în comerţ) la terminalul ETHERNET al playerului (1) şi la portul LAN al routerului de bandă largă (2).
Cablu LAN
PC
LAN
*
Conexiune
Internet Modem Router
bandă largă
Accesibil în comerţ
*
NOTĂ
Utilizaţi un cablu LAN / router care acceptă standardul 10BASE-T/100BASE-TX.
SHARP nu garantează că toate routerele de bandă largă funcţionează cu acest player.
E
După conectare
Efectuaţi setările de comunicaţii. (paginile 50–53)
Când vă bucuraţi de funcţiile BD-LIVE, vezi paginile 29 şi 48.
Când vă bucuraţi de servicii video la cerere (e-Contents), vezi pagina 59.
Pentru a reda fişiere prin reţeaua de acasă, vezi pagina 37.
Pentru a actualiza software-ul prin internet, configuraţi setările de actualizare a
software-ului. (paginile 55–56)
19
Conexiune la internet pe bandă largă

Conexiune fără fir (LAN fără fir)

Introduceţi adaptorul wireless LAN (Model nr. VR-WL25, livrat doar cu BD­AMS20S) în terminalul W-LAN/USB1 de pe spatele playerului.
Adaptor LAN fără fir
(livrat doar cu BD-
AMS20S)
*
NOTĂ
La introducerea sau îndepărtarea unul adaptor LAN fără fir, asiguraţi-vă să opriţi alimentarea şi că „Quick Start” (Start rapid) este setat pe „No” (Nu) (Vezi pagina 47).
Trebuie să utilizaţi un punct de acces / router wireless care acceptă standardul IEEE802.11 b/g/n. (Se recomandă n pentru utilizarea stabilă a reţelei wireless.)
Reţeaua LAN wireless, prin natura ei, poate cauza interferenţe, în funcţie de condiţiile de utilizare (performanţele punctului de acces, distanţa, obstacolele, interferenţa de la alte dispozitive radio etc.).
Setaţi routerul / punctul de acces wireless pe modul Infrastructură. Modul Ad-hoc nu este compatibil.
SHARP nu garantează că alt adaptor LAN fără fir, decât VR-WL25 (livrat doar cu BD­AMS20S) va funcţiona cu acest player.
SHARP nu garantează că toate routerele wireless funcţionează cu acest player.
E
După conectare
Efectuaţi setările de comunicaţii. (paginile 50–53)
Când vă bucuraţi de funcţiile BD-LIVE, vezi paginile 29 şi 48.
Când vă bucuraţi de servicii video la cerere (e-Contents), vezi pagina 59.
Pentru a reda fişiere prin reţeaua de acasă, vezi pagina 37.
Pentru a actualiza software-ul prin internet, configuraţi setările de actualizare a
software-ului. (paginile 55–56)
PC Router
Modem Internet
wireless
When a wireless connection is made, it is necessary to enter the MAC address shown on the wireless LAN adapter for the wireless router. Recomandăm notarea adresei MAC în acest manual de utilizare. (Vezi pagina 52.)
Accesorii opţionale*
Adaptor LAN fără fir
(livrat doar cu BD-AMS20S)
20
VR-WL25:
URCO-A002WJPZ

Redare

Înainte de începerea redării

Introducerea bateriilor în telecomandă

1 Trageţi de siguranţa aflată pe capacul
telecomenzii şi scoateţi capacul în sensul indicat de săgeată.
2 Introduceţi două baterii mărimea „AA”
(mărimea R-06, UM/SUM-3). Amplasaţi bateriile corespunzător cu indicaţiile m şi n în compartimentul pentru baterii.
3 Introduceţi picioruşele capacului în deschizătura
1 şi apăsaţi în jos pe capac până când acesta se poziţionează corect 2.
NOTĂ
Nu expuneţi telecomanda la şocuri, apă sau umiditate excesivă.
Este posibil ca telecomanda să nu funcţioneze dacă senzorul de pe aparat se află în lumina directă a soarelui sau orice alte surse de lumină puternică.
Utilizarea incorectă a bateriilor poate provoca scurgerea sau spargerea acestora. Citiţi avertismentele de pe baterii şi utilizaţi-le în mod corespunzător.
Nu amestecaţi bateriile noi cu cele uzate sau de mărci diferite.
Dacă nu veţi utiliza telecomanda pentru o perioadă mai lungă de timp, scoateţi bateriile din telecomandă.
Aria de acoperire a telecomenzii
Senzor telecomandă
15º
30º 30º
15º
*Aprox. 7 m

Conectarea cablului de alimentare

Conectaţi cablul de alimentare cu c.a. la priza c.a.
NOTĂ
Amplasaţi playerul aproape de o priză c.a. şi păstraţi fişa de alimentare la îndemână.
PENTRU A PREVENI RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU ATINGEŢI PĂRŢILE NEIZOLATE ALE CABLURILOR CÂND CABLUL DE ALIMENTARE CU C.A. ESTE CONECTAT.
Indicatorul B (Pornit/În aşteptare) va clipi în timp ce playerul se pregăteşte pentru pornire. Playerul nu poate fi pornit, până când indicatorul B (Pornit/În aşteptare) clipeşte.
Dacă urmează să întrerupeţi utilizarea playerului pentru o perioadă mai lungă de timp, scoateţi cablul de alimentare cu c.a. din priza de alimentare cu c.a.
Redare
AVERTISMENT
Nu utilizaţi şi nu depozitaţi bateriile în lumina directă a soarelui sau a altor surse de căldură excesivă cum ar fi, în interiorul automobilului sau lângă calorifere. Aceasta poate provoca scurgerea, supraîncălzirea, explozia sau aprinderea bateriilor. De asemenea, poate să reducă performanţele sau durata de viaţă a acestora.
Telecomandă
21
Înainte de începerea redării

Pornirea

1 B Buton (P 2 Indicator B (Pornit/În aşteptare) 3 Indicator mod BD/DVD/CD 4 Afişaj panoul frontal
ower)
Pornirea
Apăsaţi B de pe telecomandă sau de pe player
Indicatoare pe player
Indicator B (Pornit/În aşteptare)
pentru a porni aparatul.
Verde pornit Alimentare pornită Roşu pornit Standby (În aşteptare)
Indicator mod BD/DVD/CD
NOTĂ
21
43
Când porniţi playerul pentru prima dată după achiziţionare sau după ce aţi efectuat o resetare de sistem, „System Reset” (Resetare sistem) (vezi pagina 49), se afişează ecranul pentru setarea limbii, deci trebuie să efectuaţi setarea limbii (consultaţi pasul 4 de la pagina 23).
Când „Quick Start” (Pornire rapidă) este setat, „HELLO” nu va apărea pe afişajul panoului frontal.
Intrarea în modul În aşteptare
Apăsaţi B de pe telecomandă sau de pe player pentru a intra în modul În aşteptare.
Dacă apăsaţi din nou B imediat după intrarea în modul În aşteptare, este posibil ca playerul să nu pornească. În acest caz, aşteptaţi 10 secunde sau mai mult şi apoi porniţi din nou alimentarea.
NOTĂ
Atunci când indicatorul B (Pornit/În aşteptare) clipeşte (poate dura), playerul nu poate fi pornit.
Albastru pornit Redare Albastru luminează
intermitent
Se încarcă un disc / se efectuează actualizări
Despre ecranul Home
La pornirea playerului, apare ecranul Home.
Ecranul Home
Video
1 Meniul principal 2 Submeniu 3 Ghid butoane
Music Picture e-Contents Settings
BD-VIDEO USB-1 USB-2 Home Network
Next
22
Loading...
+ 53 hidden pages