Não puxar ou deformar o cabo de fornecimento de energia. Puxar o cabo de fornecimento
1
de energia e a sua má utilização poderão resultar em danos para a unidade e causar
choque eléctrico.
Ser cuidadoso em não expôr o seu corpo directamente sob a saída de ar durante um
2
período prolongado. Poderá afectar a sua condição física.
Quando utilizar o ar condicionado para bebés, crianças, idosos, acamados ou pessoas
3
deficientes, assegure-se de que a temperatura ambiente é apropriada para os que se
encontrarem no compartimento.
P-14
Nunca introduzir objectos na unidade. A introdução de objectos poderá resultar em
4
ferimentos devidos à elevada velocidade de rotação das ventoinhas internas.
Não se esquecer de ligar o aparelho de ar condicionado à terra. Não ligar o fio de terra
5
à tubagem de gás, canalização de água, pára-raios ou cabo de terra telefónico. A ligação
de terra incompleta poderá causar choque eléctrico.
Se algo estiver anormal com o ar condicionado (p. ex. um cheiro a queimado), parar ime-
6
diatamente o funcionamento e DESLIGAR o disjuntor corta-circuitos.
Seguir as regras e os regulamentos locais para a instalação do cabo de fornecimento de
7
energia. A ligação inadequada do cabo poderá causar o sobre-aquecimento do cabo de
fornecimento de energia, da ficha e da tomada eléctrica de parede e causar um incêndio.
Para substituição, utilizar apenas o cabo de energia especificado pelo fabricante. A sua
8
substituição deverá ser efectuada por um técnico qualificado ou um reparador.
ATENÇÃO P ARA A INSTALAÇÃO / REMOÇÃO / REP ARAÇÃO
• Não tente instalar/remover/reparar a unidade você mesmo(a). O funcionamento incorrecto
causará o choque eléctrico, derramamento de água, incêndio etc. Consulte o seu revendedor
ou outro pessoal de reparação qualificado para a instalação/remoção/reparação da unidade.
Este equipamento cumpre os requisitos das Directivas 89/336/EEC e 73/23/EEC
conforme a sua emenda 93/68/EEC.
P-1
PORTUGUÊS
PRECAUÇÕES A TOMAR
PRECAUÇÕES COM A UTILIZAÇÃO
Abrir periodicamente uma janela ou uma porta para ventilar o compartimento,
1
especialmente quando utilizar electrodomésticos a gás. A ventilação insuficiente poderá
causar redução de oxigénio.
Não utilizar os botões com a mão molhada. Poderá causar choque eléctrico.
2
Para segurança, desligar o disjuntor corta-circuitos quando não utilizar a unidade por um
3
período longo de tempo.
Verificar periodicamente o desgaste do chassis de montagem da unidade externa e
4
certificar-se de que se encontra firmemente na posição.
Não colocar nada sobre a unidade externa nem a pisar. O objecto ou a pessoa poderão
5
cair, causando ferimentos.
Esta unidade foi concebida para utilização residencial. Não utilizar para outras aplicações
6
tais como num canil ou estufa para criação de animais ou plantas.
Não colocar um recipiente com água na unidade. Se a água penetrar na unidade, os
7
isolamentos eléctricos poder-se-ão deteriorar e causar choque eléctrico.
Não bloquear as entradas nem as saidas de ar da unidade. Poderá causar um
8
desempenho insuficiente ou problemas.
Assegure-se que o aparelho não está em funcionamento e desligue o disjuntor corta-
9
circuitos antes de executar qualquer manutenção ou limpeza. Uma ventoinha roda no
interior da unidade e você poderá ficar ferido.
Não espalhar ou verter água directamente sobre a unidade. A água poderá causar
10
choque eléctrico ou danos do equipamento.
Este electrodoméstico não foi concebido para utilização por crianças pequenas ou pe-
11
ssoas doentes sem supervisão.
As crianças pequenas deverão ser supervisionadas para assegurar que elas não
brincam com o electrodoméstico.
PRECAUÇÕES COM A COLOCAÇÃO / INSTALAÇÃO
• Assegurar-se de que liga o ar condicionado à corrente com a tensão e frequência definidas.
A utilização de corrente com tensão e frequência inadequadas poderá resultar em danos
no equipamento e possível incêndio.
• Não instalar a unidade num local onde possam existir fugas de gás inflamável. Poderá
causar um incêndio.
Instalar a unidade num local com um mínimo de poeira, vapores e humidade no ar.
• Dispor o tubo de drenagem para assegurar uma drenagem eficiente. Uma drenagem
insuficiente poderá provocar que o compartimento, mobiliário, etc. fiquem molhados.
• Assegurar-se de que se encontra instalado um disjuntor diferencial ou um corta-circuitos,
dependendo do local de instalação, para evitar o choque eléctrico.
P-2
NOTAS SUPLEMENTARES SOBRE O FUNCIONAMENTO
GAMA DE TEMPERATURA DE SERVIÇO
TEMP. INTERIOR
limite32˚C D.B.43˚C D.B.
ARREFECIMENTO
AQUECIMENTOsuperior - 18˚C W.B.
(Apenas AY-X08BE/
AY-X10BE/AY-X13BE)
D.B. = bolbo seca W.B. = bolbo húmida
superior23˚C W.B. -
limite inferior
limite27˚C D.B.24˚C D.B.
limite inferior
21˚C D.B.21˚C D.B.
15˚C W.B.
20˚C D.B.-8.5˚C D.B.
--9.5˚C W.B.
TEMP. EXTERIOR
-
AO OCORRER UMA FALTA DE CORRENTE
Este ar condicionado tem uma função de memória para o caso de haver uma falta de corrente.
Depois de a corrente voltar, a unidade é automaticamente reiniciada com as mesmas regulações que estavam
activas antes da falta de corrente, excepto as regulações do temporizador.
Se os temporizadores estiverem activados, terão de ser reactivados depois de a corrente ter voltado.
INDICAÇÕES REFERENTES AOS MODELOS AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE
FUNÇÃO DE PRÉ-AQUECIMENTO
No modo de funcionamento AQUECER (HEAT), a ventoinha interior pode não ligar, por dois a cinco minutos
depois da unidade ser ligada, a fim de evitar a circulação de ar frio.
FUNÇÃO DE DESCONGELAÇÃO
• Se durante o funcionamento em AQUECER (HEAT) se formar gelo no permutador térmico dentro da unidade
exterior, um descongelador automático gera calor por cinco a dez minutos afim de remover esse gelo.
Durante o processo da descongelação, as ventoinhas exterior e interior, deixam de funcionar.
• Depois da descongelação estar terminada, a unidade retoma automaticamente o funcionamento no modo
AQUECER (HEAT).
• O dispositivo de protec-ção
instalado pode impedir o
funcionamento da unidade
ao ser usada fora desta
gama.
• Se o ar tiver uma humidade superior a 80% pode formar-se condensação na saída de ar se a
unidade for usada constantemente no modo ARREFECER (COOL) ou SECAR (DRY).
EFICÁCIA DO AQUECIMENTO
• A unidade dispõe de uma bomba de calor que puxa o calor do ar exterior e liberta-o para o interior. Por
consequência, a eficácia do aquecimento depende em grande parte da temperatura do ar exterior.
• Se a temperatura exterior for muito baixa, dimuni a eficácia do aquecimento, demorando algum tempo a
aquecer o espaço a climatizar.
SUGESTÕES PARA POUPAR ENERGIA
A seguir, encontrará algumas maneiras simples de poupar energia ao usar o seu ar
condicionado.
REGULAR A TEMPERATURA CORRECTA
• Regulando o termostato no modo ARREFECER (COOL) para uma temperatura 1°C acima da temperatura
desejada (e 2°C abaixo no modo AQUECER (HEAT) com os modelos AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE)
pode economizar-se aproximadamente 10 por cento de electricidade.
• Regulando a temperatura durante o arrefecimento para um valor mais frio do que o necessário, o consumo
de corrente será mais elevado.
EVITAR EXPOSIÇÃO DIRECTA AO SOL E CORRENTES DE AR
• Evitando a exposição directa ao sol durante o arrefecimento, pode reduzir-se o consumo de corrente.
• Feche as janelas e as portas durante a operação de arrefecimento (ou aquecimento, no caso dos modelos
AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE).
REGULE A DIRECÇÃO DO FLUXO DE AR PARA OBTER A MELHOR
CIRCULAÇÃO DO AR
MANTENHA O FILTRO LIMPO PARA ASSEGURAR O FUNCIONAMENTO
PERFEITO
APROVEITE AO MÁXIMO A FUNÇÃO DESLIGAMENTO POR TEMPORIZADOR
DESLIGUE O CABO DE ALIMENTAÇÃO DE REDE SEMPRE QUE A UNIDADE
NÃO SEJA UTILIZADA POR UM PERÍODO PROLONGADO
• A unidade interior continua a consumir um pouco de corrente mesmo não estando a funcionar.
PORTUGUÊS
P-3
NOMES DAS PEÇAS
UNIDADE INTERIOR
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
q
w
ECOPOWER
e
r
t
y
u
i
1 Entrada (Ar)
2 Painel aberto
3 Filtros de ar
4 INTERRUPTOR
SELECCIONADOR DE POTÊNCIA
(apenas para o AY-X13BE/
AH-X13BE)
5 Botão AUXILIAR (AUX.)
6 Janela RECEPTORA (RECEIVER)
7 Cabo de ligação à corrente
8 Painel indicador
9 Reguladores verticais
0 Reguladores horizontais
q Saída (Ar)
w Controlo remoto
e Monitor de potência (POWER
MONITOR)
r INDICADOR DE TEMPERATURA
t Lâmpada de temperatura EXTE-
RIOR (OUTDOOR) (verde )
y Lâmpada de temperatura
AMBIENTE (ROOM) (verde )
u Lâmpada TEMPORIZADOR
(TIMER) (laranja )
i Lâmpada FUNCIONAMENTO
(OPERATION) (vermelha )
UNIDADE EXTERIOR
o
p
a
s
NOTA: As unidades reais podem divergir ligeiramente daquelas acima ilustradas.
0 Botão DIRECCIONAR (SWING)
q Botão TEMPORIZADOR DE UMA HORA
(ONE-HOUR OFF TIMER)
w Botão DEFINIR/ANULAR TEMPORIZADOR
(TIMER SET/CANCEL)
e Botão LIGAR TEMPORIZADOR (TIMER ON)
(para regular o temporizador)
r Botão AVANÇAR HORA (TIME ADVANCE)
t Botão RELÓGIO (CLOCK)
y Indica que o COMPARTIMENTO DAS
PILHAS se encontra debaixo desta marca
u Botão RECUAR HORA (TIME REVERSE)
MOSTRADOR LCD DO CONTROLO REMOTO
i REGULAÇÃO DO TERMOSTATO PARA MODOS
DE FUNCIONAMENTO AUTOMÁTICO E SECAR
o SÍMBOLO DE TEMPERATURA
p SÍMBOLO DE TRANSMISSÃO
a SÍMBOLOS DE MODOS DE FUNCIONAMENTO
: AUTOMÁTICO: SECAR
: AQUECER: APENAS
(apenas para o modeloVENTOINHA
AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE)
: ARREFECER
s INDICADOR DA TEMPERATURA
d SÍMBOLO DO MODO DE FUNCIONAMENTO EM
PLENA FORÇA
f SÍMBOLOS DA VELOCIDADE DA VENTOINHA
: AUTOMÁTICO: LENTO
: RÁPIDO: SUAVE
(O símbolo do modo aquecer é
apenas fornecido nos modelos
AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE)
g INDICADOR LIGAR TEMPORIZADOR/
h
i
o
p
a
AM
PM
AM
PM
C
s
d
f
g
h
RELÓGIO
Indica o tempo de ligação do temporizador ou a hora actual.
INDICADOR DESLIGAR TEMPORIZADOR
Indica o tempo de desligamento do temporizador ou a regulação do temporizador para uma hora.
PORTUGUÊS
P-5
UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO
CARREGAR AS PILHAS Use duas pilhas AAA (R03).
Retire a tampa do controlo remoto.
1
Tampa do controlo
Insira as pilhas no comparti-
2
mento assegurando que os
polos ± e — fiquem correcta-
mente posicionados.
• Se as pilhas estiverem
devida-mente instaladas
aparecerá no mostrador “AM
6:00”.
Recoloque a tampa.
3
NOTAS:
• A duração de vida útil da pilha é de aproximadamente um ano, sob condições
normais de utilização.
• Ao substituir estas pilhas, faça-o sempre por duas novas e use sempre do mesmo
tipo.
• Se o controlo remoto não funcionar normalmente, depois de ter substituido as
pilhas, tire-as e volte a colocá-las após 30 segundos.
• Se não pretender utilizar a unidade por um período mais prolongado, retire as
pilhas do controlo remoto.
remoto
+
-
+
COMO UTILIZAR O CONTROLO REMOTO
Aponte o controlo remoto na direcção do receptor da unidade e carregue no botão que pretende accionar. Ouvir-se-á um som quando a
unidade receber o sinal.
• Assegure-se de que não há qualquer
objecto, como por ex°., cortinas, entre
o controlo remoto e a unidade.
• O controlo remoto funciona até uma
distância de sete metros.
P-6
ATENÇÃO
• Não exponha a janela receptora directamente à luz do sol forte, pois os raios solares
podem afectar o funcionamento correcto. Caso seja necessário, feche as cortinas para
evitar essa exposição directa.
• Se utilizar uma lâmpada fluorescente com um arrancador rápido no mesmo quarto em
que se encontra o ar condicionado, podem surgir interferências durante a transmissão do
sinal.
• A unidade pode ser afectada por sinais emitidos pelo controlo remoto de um televisor, de
um videogravador ou de outro equipamento que seja utilizado no mesmo quarto.
• Não deixe o controlo remoto exposto à luz directa do sol ou perto de um aquecimento.
Proteja também a unidade e o controlo remoto contra humidade e impactos, pois estes
poderão provocar a sua descoloração ou danificá-los.
ACERTAR AS HORAS DO RELÓGIO
Existem dois tipos de
funciona-mento: relógio de 12
horas e relógio de 24 horas.
MODE
|
{
(O símbolo do modo AQUECER
aparece apenas nos modelos
AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE)
FAN
1h
SWING
SET/C
+-
{
|
3
1
2
Exemplo: 5 horas da tarde
RelógioMostrador
Relógio de 12 horasPM 5:00
Relógio de 24 horas17:00
Para activar o relógio de 12 horas carre-
1
gue uma vez no botão RELÓGIO (CLOCK) no primeiro passo.
Para activar o relógio de 24 horas, carregue duas vezes no botão RELÓGIO
(CLOCK) no primeiro passo.
Carregue nos botões de AVANÇAR ou
2
RECUAR A HORA (TIME ADVANCE ou
REVERSE) para acertar a hora do relógio.
• Mantenha o respectivo botão premido
para avançar ou recuar rapidamente
a hora visualizada.
Carregue no botão DEFINIR/ANULAR
3
(SET/C).
• Os dois pontos (:) piscam para indicar
que o relógio está a funcionar.
NOTA:
• Estando programado o modo de temporizador, o relógio não pode ser
acer-tado.
PORTUGUÊS
P-7
FUNCIONAMENTO BÁSICO
Carregue no botão MODO (MODE) para
1
escolher o modo de funcionamento.
AUTO-AQUE-ARRE-SE-APENAS
MÁTICOCERFECERCAR VENTOINHA
AQUECER
AM
(
apenas para os modelos AY-X08BE/AY-X10BE/
AY-X13BE)
DISPLAY
MODE
|
{
(O símbolo do modo AQUECER
aparece apenas nos modelos
AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE)
FULL
POWER
SWING
SET/C
FAN
1h
+-
{
|
3
Carregue no botão LIGAR/DESLIGAR (ON/
2
OFF) para activar a função.
• A lâmpada vermelha ( ) FUNCIONAMENTO
2
(OPERATION) da unidade acender-se-á.
5
4
1
Carregue no botão TERMOSTATO (THER-
3
MO) para regular a temperatura desejada.
• No modo AUTOMÁTICO (AUTO) e SECAR (DRY) as barras
indicadoras representam alterações da
temperatura.
• No modo ARREFECER (COOL) (e AQUECER
(HEAT) no caso dos modelos AY-X08BE/AYX10BE/AY-X13BE), a temperatura pode ser
definida dentro da margem de 18 a 32°C
• No modo APENAS VENTOINHA (FAN ONLY) a temperatura não pode ser regulada.
Carregue no botão VENTOINHA (FAN) para
4
determinar a velocidade desejada da ventoinha.
AUTO- RÁPIDO LENTO SUAVE
MÁTICO
2°C mais alta
1°C mais alta
1°C mais baixa
2°C mais baixa
• No modo SECAR (DRY), a velocidade da ventoinha encontra-se ajustada em AUTOMÁTICO
(AUTO) e não pode ser alterada.
• A velocidade da ventoinha não pode ser
escolhida pelo modo AUTO.
Para desligar a unidade, carregue novamente
5
no botão LIGAR/DESLIGAR (ON/OFF).
• A lâmpada vermelha ( ) do FUNCIONAMENTO (OPERATION) da unidade desligarse-á.
P-8
SUGESTÕES REFERENTES AO MODO AUTOMÁTICO
No modo AUTOMÁTICO (AUTO), a temperatura e o modo são seleccionados automaticamente
consoante a temperatura ambiente e a temperatura exterior no momento em que a unidade é ligada.
Modos de funcionamento e regulação das
temperaturas nos modelos AH-X08BE/AHX10BE/AH-X13BE
Tempe-
Arrefecer
29
(temperatura
ambiente -2°C)
21
Temperatura ambiente
(°C)
2834
(24°C)
Secar
os valores entre ( ) são temperaturas reguladas
Arrefecer
(25°C)
Arrefecer
ratura exterior
(26°C)
(°C)
Modos de funcionamento e regulação das
temperaturas nos modelos AY-X08BE/AYX10BE/AY-X13BE
Temperatura
Arrefecer
(25°C)
exterior
Arrefecer
(26°C)
(°C)
281810034
Ventoinha
29
Aque-
21
Temperatura ambiente
(°C)
Arre-
cer
fecer
(24°C)
(23°C)
os valores entre ( ) são temperaturas reguladas
Arrefecer
(24°C)
Secar
(
temperatura
ambiente -2°C)
Aquecer
(22°C)
Durante o funcionamento, se se alterar a temperatura exterior, as regulações da temperatura
deslocar-se-ão automaticamente conforme mostra a tabela.
MODO DE MUDANÇA (apenas para os modelos AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE)
Durante as estações em que necessita de ARREFECER (COOLING) durante o dia e
AQUECER (HEATING) à noite ou se a temperatura ambiente se tornar extremamente mais
elevada do que a temperatura regulada, devido a equipamento de aquecimento suplementar,
o modo trocará automaticamente entre os modos de AQUECER (HEAT) e ARREFECER
(COOL) para manter a temperatura ambiente confortável.
SUGESTÕES ÀCERCA DO PAINEL INDICADOR
O painel indicador mudará, da seguinte maneira, de cada
vez que premir o botão de MOSTRADOR (DISPLAY).
DISPLAY
FULL
POWER
Lâmpada da
temperatura ambiente
Indicador da
temperatura
ECO
Monitor de potência
(POWER MONITOR)
ECO
São mostrados a temperatura ambiente e o
monitor de potência (POWER MONITOR).
São mostrados a temperatura exterior e o
monitor de potência (POWER MONITOR).
Lâmpada da temperatura exterior
Nenhuma indicação.
MONITOR DE POTÊNCIA (POWER MONITOR)
Quando a temperatura ambiente e a temperatura exterior são indicadas, iluminar-se-á o
monitor de potência (POWER MONITOR) em 4 níveis (3 níveis para o modo SECAR (DRY)),
para indicar a potência do funcionamento.
Quando o ar condicionado estiver a funcionar na potência máxima no modo de ARREFECER
(COOL) (e AQUECER (HEAT) para AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE), ilumina-se “Power” e
desliga-se “Eco” no painel indicador.
NOTAS:
•
As temperaturas indicadas são aproximações grosseiras e poderão variar das temperaturas reais.
• Margem de temperatura de serviço.
Temperatura ambiente: 0°C ~ 40°C ( é indicado quando for inferior a 0°C e superior a 40°C)
Temperatura exterior: -9°C ~ 45°C ( é indicado quando for inferior a -9°C e superior a 45°C)
•
é indicado durante o primeiro minuto do funcionamento enquanto as temperaturas
estiverem a ser detectadas.
• A temperatura ambiente só é indicada quando a unidade não estiver em funcionamento.
PORTUGUÊS
P-9
REGULAÇÃO DA DIRECÇÃO DO FLUXO DO AR
DIRECÇÃO DO FLUXO VERTICAL DO AR
A direcção do fluxo do ar é automaticamente pré-definida para permitir um óptimo
conforto em cada um dos modos, como seguidamente se indica:
Modo ARREFECER (COOL) e SECAR (DRY)
APENAS VENTOINHA (FAN ONLY)
(e AQUECER (HEAT) no caso dos modelos AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE)
COMO REGULAR A DIRECÇÃO DO FLUXO DO AR
Carregue uma vez no botão DIRECCIONAR (SWING) no controlo
remoto.
• O regulador vertical modificará
continuamente o seu ângulo.
Carregue mais uma vez no botão
DIRECCIONAR (SWING) assim
que o regulador vertical alcançar a
posição desejada.
• O regulador parará dentro da
mar-gem apresentada no
diagrama.
• A posição ajustada será memorizada e será automaticamente regulada na mesma posição
quando funcionar na próxima vez.
Modo ARREFECER
(COOL) e SECAR
A margem de regulação
é mais restrita que a
margem DIRECCIONAR (SWING) para
evitar a formação de
água de condensação.
Margem de regulação
Fluxo de ar horizontal
Fluxo de ar
diagonal
APENAS VENTOINHA (FAN
ONLY) (e AQUECER (HEAT)
no caso dos modelos AYX08BE/AY-X10BE/AY-X13BE)
A margem é mais ampla
para aumentar a circulação de ar.
DIRECÇÃO DO FLUXO HORIZONTAL DO AR
Segure nas alhetas de regulação
horizontais como ilustrado e
regule a direcção do fluxo do ar.
ATENÇÃO
Nunca tente ajustar a alheta de regulação vertical manualmente.
• O ajuste manual destas alhetas pode mais tarde provocar o mau funcionamento da
unidade ao ser comandada por controlo remoto.
• Quando os modos ARREFECER (COOL) e SECAR (DRY) são utilizados por um período
prolongado com as alhetas de regulação verticais ajustadas numa posição muito virada
para baixo, pode formar-se água de condensação.
P-10
MODO DE FUNCIONAMENTO A PLENA FORÇA
Nesta operação, o ar condicionado trabalha em plena força para arrefecer (ou aquecer
nos modelos AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE) o compartimento tão rapidamente que
o poderá utilizar logo após chegar a casa.
Para activar o funcionamento de PLENA FORÇA
1
(FULL POWER), pressione o botão de PLENA
FORÇA (FULL POWER) durante o funcionamento.
• o controlo remoto mostrará .
• o mostrador da temperatura desligar-se-á.
PM
PARA TERMINAR
Pressione de novo o botão de PLENA FORÇA (FULL POWER).
• O funcionamento de PLENA FORÇA (FULL POWER)
também será cancelado quando for mudado o modo
de funcionamento ou quando a unidade for desligada.
FULL
DISPLAY
POWER
NOTAS:
1
• Não poderá utilizar o funcionamento de PLENA FORÇA
(FULL POWER) durante o funcionamento no modo de
APENAS VENTOINHA (FAN ONLY).
• Não poderá regular a temperatura durante o funcionamento de PLENA FORÇA (FULL POWER).
TEMPORIZADOR DE UMA HORA
Se o TEMPORIZADOR DE UMA HORA for activado, a unidade trabalhará durante uma
hora a contar do momento em que é activado.
Carregue no botão TEMPORIZADOR DE UMA HO-
1
RA (ONE-HOUR OFF TIMER).
• No mostrador do controlo remoto aparece “1 h”.
• A lâmpada laranja ( ) de TEMPORIZADOR (TIMER)
iluminar-se-á na unidade.
• A unidade trabalhará durante uma hora.
PARA TERMINAR
Pressione o botão de ANULAR TEMPORIZADOR
(TIMER CANCEL).
MODE
(O símbolo de AQUECER aparece
apenas nos modelos AY-X08BE/
AY-X10BE/AY-X13BE)
SWING
FAN
1h
1
• A lâmpada laranja ( ) de TEMPORIZADOR (TIMER)
desligar-se-á na unidade.
Ou, desligar a unidade pressionando o botão de
LIGAR/DESLIGAR (ON/OFF).
• A lâmpada vermelha ( ) de FUNCIONAMENTO (OPERATION) e a lâmpada laranja ( ) de TEMPORIZADOR (TIMER) desligar-se-ão na unidade.
NOTAS:
• O funcionamento do TEMPORIZADOR DE UMA HORA (ONE-HOUR OFF TIMER) tem prioridade sobre o
funcionamento de LIGAR TEMPORIZADOR (TIMER ON) e DESLIGAR TEMPORIZADOR (TIMER OFF).
• Quando for regulado o TEMPORIZADOR DE UMA HORA (ONE-HOUR OFF TIMER) enquanto a unidade
não estiver a funcionar, a unidade funcionará durante uma hora com a condição previamente regulada.
• Se desejar pôr em funcionamento a unidade numa outra hora, pressione de novo o botão TEMPORIZADOR
DE UMA HORA (ONE-HOUR OFF TIMER) durante o funcionamento.
• Se estiverem ajustados LIGAR TEMPORIZADOR (TIMER ON) e/ou DESLIGAR TEMPORIZADOR (TIMER
OFF), o botão ANULAR TEMPORIZADOR (TIMER CANCEL) cancela todos os ajustamentos.
P-1 1
PORTUGUÊS
FUNCIONAMENTO COM TEMPORIZADOR
NOTAS:
Antes de acertar o temporizador, verifique primeiro se a hora do relógio está certa.
DESLIGAR TEMPORIZADOR
Carregue no botão DESLIGAR TEMPORIZA-
1
DOR (TIMER OFF) ( ).
O indicador DESLIGAR TEMPORIZADOR (TIMER
2
OFF) começa a piscar; carregue nos botões AVAN-
AM
DISPLAY
MODE
SWING
SET/C
FULL
POWER
FAN
1h
1
3
ÇAR HORA (TIME ADVANCE) ou RECUAR HORA (REVERSE) para acertar a hora desejada (a
hora pode ser regulada em passos de 10 minutos).
Aponte o controlo remoto para a janela receptora
3
da unidade e carregue no botão ACERTAR
TEMPORIZADOR (TIMER SET) (SET/C).
•
A lâmpada laranja ( ) TEMPORIZADOR
(TIMER) na unidade acender-se-
á.
• Ouve-se um som a título de confirmação de
que a unidade está a receber o sinal.
+-
(O símbolo de AQUECER aparece
apenas nos modelos AY-X08BE/AYX10BE/AY-X13BE)
SUGESTÕES REFERENTES AO
FUNCIONAMENTO COM
DESLIGAMENTO POR TEMPORIZADOR
2
Quando está activo o modo de funcionamento
DESLIGAMENTO POR TEMPORIZADOR (TIMER OFF) a temperatura do espaço a climatizar,
é regulada automáticamente para evitar que o
espaço fique demasiado quente ou demasiado frio (função automática nocturna).
MODO ARREFECER/SECAR (COOL/DRY):
• Uma hora depois do temporizador ter
começado a funcionar, a temperatura sobe
1ºC para além da temperatura regu-lada no
termostato.
MODO AQUECER
(HEAT):
• Uma hora depois de o temporizador ter
começado a funcionar, a temperatura passa
3ºC abaixo da temperatura regu-lada no
termostato.
(apenas para os modelos
AY-X08BE/AY-X10BE/
AY-X13BE)
PARA TERMINAR O MODO
TEMPORIZADOR
Carregue no botão TERMINAR TEMPORIZADOR (TIMER CANCEL) (SET/C).
• A lâmpada laranja ( ) de TEMPORIZADOR
(TIMER) desligar-se-á na unidade.
•
No controlo remoto é visualizada a hora actual.
MODE
SWING
SET/C
FAN
(O símbolo do modo
AQUECER aparece
1h
apenas nos modelos
AY-X08BE/AY-X10BE/
AY-X13BE)
+-
NOTA:
• De qualquer modo se o LIGAR TEMPORI-ZADOR
(TIMER ON), DESLIGAR TEMPORI-ZADOR
(TIMER OFF) e TEMPORIZADOR DE UMA
HORA (ONE-HOUR OFF TIMER) estiver activado,
o botão de ANULAR TEMPO-RIZADOR (TIMER
CANCEL ) cancela todos os ajustamentos.
NOTA:
•
A função automática nocturna não será acti-vada
se o aparelho estiver a funcionar no modo
APENAS VENTOINHA (FAN ONLY).
PARA MODIFICAR A HORA
Primeire anule o TEMPORIZADOR (TIMER)
e, a seguir, volte a defini-lo.
P-12
LIGAR TEMPORIZADOR
1
2
AM
FULL
DISPLAY
MODE
SWING
SET/C
POWER
FAN
1h
+-
3
1
3
Escolha a condição de funcionamento.
4
2
(O símbolo de AQUECER aparece
apenas nos modelos AY-X08BE/AYX10BE/AY-X13BE)
Carregue no botão LIGAR TEMPORIZADOR
(TIMER ON) (
O indicador LIGAR TEMPORIZADOR (TIMER ON)
começa a piscar; carregue nos botões AVANÇAR
HORA (TIME ADVANCE) ou RECUAR HORA (REVERSE) para acertar a hora desejada. (A hora pode ser regulada em passos de 10 minutos.)
Aponte o controlo remoto para a janela receptora da
unidade e carregue no botão ACERTAR TEMPORIZADOR (TIMER SET) (SET/C).
•
A lâmpada laranja ( ) TEMPORIZADOR (TIMER)
na unidade acender-se-
• Ouve-se um som a título de confirmação de que
a unidade está a receber o sinal.
• A unidade ligar-se-á antes da hora pré-definida
para assim possibilitar que a temperatura
desejada no quarto seja realmente alcançada
na hora programada. (função de acordar)
).
á
.
UTILIZAÇÃO COMBINADA LIGAR E DESLIGAR TEMPORIZADORES
Pode-se combinar a utilização dos temporizadores LIGAR
e DESLIGAR (ON e OFF).
Exemplo:
Parar o funcionamento às 11:00 da noite e retomar o
funcionamento (utilizando as mesmas regulações) de
modo a obter a temperatura desejada no quarto às
7:00 da manhã.
Regule, estando o aparelho em funcionamento,
1
DESLIGAR TEMPORIZADOR (TIMER OFF) para
AM
PM
as 11:00 da noite.
Regule LIGAR TEMPORIZADOR (TIMER ON) para
2
as 7:00 da manhã.
As setas (
RIZADOR (TIMER ON) e o indicador DESLIGAR
TEMPORIZADOR (TIMER OFF) mostram qual será o
primeiro temporizador a ser activado.
ou ) entre o indicador LIGAR TEMPO-
NOTAS:
• Não se pode programar os temporizadores LIGAR (ON-TIMER) e DESLIGAR (OFFTIMER) para temperaturas ou outras regulações diferentes.
• Qualquer um dos temporizadores pode ser programado com prioridade em relação
ao outro.
PORTUGUÊS
P-13
MODO DE FUNCIONAMENTO AUXILIAR
AUX.
L
H
Use este modo de funcionamento quando não tiver o controlo remoto à disposição.
PARA ACTIVAR
Levante o painel da unidade interior e carregue no botão
AUX. no painel de comando.
• A lâmpada vermelha ( ) de FUNCIONAMENTO (OPERATION) na unidade acende e a unidade começa a funcionar no
modo AUTOMÁTICO (AUTO).
• A velocidade da ventoinha e a regulação da temperatura são
ajustadas AUTOMATICAMENTE (AUTO).
PARA DESACTIVAR
Carregue novamente no botão AUX. no painel de comando.
• A lâmpada vermelha ( ) de FUNCIONAMENTO (OPERATION) na unidade apaga-se.
NOTA:
Se o botão AUX. for premido durante o funcionamento normal, a unidade é desligada.
AUX.
SELECCIONADOR DE POTÊNCIA
(apenas nos modelos AY-X13BE/AH-X13BE)
Quando instalar o ar condicionado numa residência com uma
capacidade pequena de corrente eléctrica, rode o SELECCIONADOR DE POTÊNCIA (POWER SELECTOR) para “L”. O ar
condicionado funcionará com potência reduzida e poderá ser
evitado o disparo do disjuntor do circuito ou queimar um fusível
provocado por excesso de consumo de energia.
• Será reduzida a capacidade de ARREFECER (COOLING) ou
AQUECER (HEATING) (para o modelo AY-X13BE) quando
funcionar na regulação “L”.
• Consulte o seu revendedor ou um técnico qualificado se obtiver
disparos do disjuntor do circuito ou queimar o fusível
frequentemente mesmo quando regular para o ajustamento “L”.
AH-X13BEAY-X13BE
Ampere máximo
na regulação “H”
Ampere máximo
na regulação “L”
9 A12 A
7 A8 A
OPÇÕES
Filtro purificador do ar
Durante o funcionamento do ar condicionado, o filtro purificador do
ar retira a poeira e o fumo do tabaco do ar e descarrega ar limpo.
O material antibacteriano utilizado no filtro purificador do ar
suprime a actividade de vírus e outros germes absorvidos.
O período de substituição para o tipo descartável é de aproximadamente 3 a 6 meses.
Contacte o seu revendedor para a compra desta opção.
Tipo AZ-F900B
P-14
MANUTENÇÃO
ATENÇÃO
Antes de efectuar qualquer trabalho de manutenção no aparelho, assegure-se de que
a ficha do cabo de alimentação de rede foi retirada da tomada ou desligue o disjuntor
do circuito de corrente.
LIMPEZA DOS FILTROS
1
2
3
2
1
3
Os filtros de ar devem ser limpos de duas em duas semanas.
DESLIGAR A UNIDADE
RETIRAR OS FILTROS
2
1 Levante o painel.
2 Empurre os filtros ligeiramente para cima a
fim de os desencaixar.
3 Puxe os filtros de ar para baixo a fim de os
poder tirar.
LIMPAR OS FILTROS
3
Use um aspirador para retirar o pó. Se os
filtros estiverem sujos, lave-os com água
morna e um detergente suave. Seque os filtros
à sombra antes de os voltar a instalar.
RECOLOCAR OS FILTROS
4
1 Recoloque os filtros na posição inicial.
2 Feche o painel da frente.
3 Empurre com força o centro do painel para o
engatar devidamente no seu lugar.
LIMPEZA DA UNIDADE E DO CONTROLO REMOTO
ATENÇÃO
• Limpe-os com um pano macio.
• Não os salpique ou molhe directamente com água. Poderá originar um choque
eléctrico ou danificar o equipamento.
• Não use água quente, diluente, pós abrasivos ou solventes fortes.
MANUTENÇÃO APÓS ÉPOCA
DE AR CONDICIONADO
Deixe a unidade trabalhar aproxi-
1
madamente meio dia no modo
APENAS VENTOINHA (FAN ONLY) para permitir que o mecanismo
seque devidamente.
Interrompa o funcionamento e des-
2
ligue a unidade. Desligue o disjuntor de corrente se tiver um exclusivamente para o ar condicionado.
Limpe os filtros e, a seguir, volte a
3
instalá-los.
MANUTENÇÃO ANTES DE
ÉPOCA DE AR CONDICIONADO
Assegure-se de que os filtros de
1
ar não estão sujos.
Assegure-se de que não está na-
2
da a obstruir a entrada e a saída
de ar do aparelho.
ATENÇÃO
Controle periodicamente a arma-
3
ção de montagem exterior, a fim
de detectar eventuais sinais de
desgaste e para assegurar que
fica fixa no seu lugar.
P-15
PORTUGUÊS
ANTES DE CHAMAR O SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA
As condições de funcionamento seguidamente descritas não denunciam avarias
do equipamento
UNIDADE NÃO FUNCIONA
A unidade não funcionará se for ligada imediatamente após ter sido desligada. A unidade não funcionará imediatamente após o modo de funcionamento
ter sido alterado. Esta característica é para proteger
o mecanismo interno. Espere 3 minutos até colocar
a unidade em funcionamento.
NÃO SAI AR QUENTE DA UNIDADE
(Modelos AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE)
A unidade está na fase de pré-aquecimento ou de
descongelação.
CHEIROS
Cheiros das carpetes ou dos móveis e que tenham
penetrado na unidade e cheiros dos componentes
mais internos do ar condicionado na fase inicial da
instalação poderão ser emitidos pela unidade.
RUÍDO A ESTALAR
A unidade poderá produzir um ruído a estalar. Este
som é gerado pela fricção do painel frontal e outros
componentes a dilatarem-se ou a unirem-se devido
à mudança de temperatura.
RUÍDO SIBILANTE
O ruído suave e sibilante que se ouve é
o ruído do agente de refrigeração a
correr dentro da unidade.
VAPOR DE ÁGUA
• No modo de funcionamento ARREFECER (COOL) e SECAR (DRY), pode-se verificar por vezes a existência
de vapor de água na saída de ar devido
à diferença de temperatura entre o ar
interior do quarto e o ar descarregado
pela unidade.
•
No modo de funcionamento a AQUECER
(HEAT), pode sair vapor de água da
unidade durante a descongelação.
(Apenas no caso dos modelos AYX08BE/AY-X10BE/AY-X13BE)
A UNIDADE EXTERIOR NÃO PÁRA
Após parar o funcionamento, a unidade
exterior continuará a rodar a sua ventoinha durante cerca de um minuto para
arrefecer a unidade.
Se o aparelho parecer estar a funcionar mal, verifique os pontos seguidamente
referidos antes de chamar o serviço de assistência técnica.
SE A UNIDADE NÃO FUNCIONA
Verifique se o disjuntor de corrente actuou ou se o fusível se fundiu.
SE A UNIDADE NÃO ARREFECER (OU AQUECER) O QUARTO DEVIDAMENTE
Controle os filtros, se estiverem sujos limpe-os.
Assegure-se de que as janelas e as portas estão bem
fechadas.
Controle a unidade exterior para verificar se não está alguma
coisa a obstruir a entrada ou a
saída de ar.
Havendo muitas pessoas no
quarto, pode acontecer que a
temperatura desejada não seja alcançada.
Verifique se o termostato
está devidamente regulado.
Verifique se estão quaisquer
aparelhos que produzam calor a funcionar no quarto.
SE A UNIDADE NÃO RECEBER O SINAL DO CONTROLO REMOTO
Verifique se as pilhas do
controlo remoto estão descarregadas ou fracas.
Por favor, chame o Serviço de Assistência Técnica quando ficar intermitente a lâmpada de
FUNCIONAMENTO (OPERATION), lâmpada de TEMPORIZADOR (TIMER) e o INDICADOR DE
TEMPERATURA (TEMPERATURE INDICATOR) no painel dos indicadores.
Tente emitir novamente o sinal
com o controlo remoto a apontar devidamente na direcção da
janela receptora do aparelho.
Verifique se as pilhas do
controlo remoto estão colocadas com a polaridade correcta.