Sharp AR-M550U, AR-M620U, AR-M700U, AR-M550N, AR-M620N User Manual

...
Page 1
ЦИФРОВОЙ ЛАЗЕРНЫЙ КОПИР/ПРИНТЕР ЦИФРОВАЯ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНАЯ СИСТЕМА ИЗМЕНЕНИЯ И ОБНОВЛЕНИЯ ДЛЯ ЗАМЕТОК
Данное рóêоводство содержит информацию об изменениях в процедóрах при эêсплóатации аппарата. Эти изменения были внесены с целью повышения óдобства и простоты использования. Следóющие разделы рóêоводства были изменены. При использовании измененных фóнêций, пожалóйста, обращайтесь ê данномó рóêоводствó.
Изменения требóются в следóющих рóêоводствах:
1. Рóêоводство для пользователя (общая информация и êопировальное óстройство)
2. Рóêоводство оператора
3. Рóêоводство для пользователя (сетевой сêанер)
5. На стр. 26 - 28 данноãо Рóêоводства приводятся сведения об использовании лотêа óвеличенноãо объема (AR-LC7). Ознаêомьтесь с ними, если это óстройство óстановлено в аппарате.
Пожалóйста, сохраните данное рóêоводство вместе с рóêоводством для пользователя аппарата на слóчай, если они понадобятся. * Что êасается последней информации о фóнêции принтера, пожалóйста, обратитесь в Ваш óполномоченный сервисный центр.
Оãлавление
Стр.
1. Рóêоводство для пользователя (общая информация и êопировальное óстройство) .................................................... 2
2. Рóêоводство оператора ........................................................................................................................................ 4
3. Рóêоводство для пользователя (сетевой сêанер)..................................................................................................... 6
4. Рóêоводство для пользователя (принтер) ............................................................................................................... 11
5. Меню печати ....................................................................................................................................................... 13
6. Лотоê óвеличенноãо объема (AR-LC7) .................................................................................................................... 26
1
Page 2
1.
10
OK
OK
(0 20) MM
10
(0 20) mm
OK
OK
Руководство для пользователя (общая информация и копировальное устройство)
Дополнения ê пояснениям опций
Следóющие пóнêты добавлены в подраздел "Устранение неполадоê óстройства вставêи" на стр. 3-18.
Проблема Проверêа Решение или причина
Происходит нарóшение подачи бóмаãи из óстройства вставêи.
Каждый раз при помещении бóмаãи в лотоê для бóмаãи óстройства вставêи появляется сообщение.
Изменения в óдобных фóнêциях êопирования
■ Изменение эêрана настроеê для особоãо режима "Копирование с табóлятором".
Иллюстрация эêрана и теêст шаãа 2 на стр. 5-27 изменены, êаê поêазано ниже.
Если необходимо, óстановите ширинó
2
заêладêи и приêоснитесь ê êнопêе [OK].
Совпадает ли формат и ориентация заãрóжаемой бóмаãи с форматом и ориентацией бóмаãи, óстановленными в пóнêте "Установêа типа и формата бóмаãи"?
Было ли приêосновение ê êнопêе [ВЫБОР ФОРМАТА] и были ли óстановлены формат и ориентация бóмаãи, êаê пояснено в пóнêте "Установêа типа и формата бóмаãи"?
До изменения После изменения
2
Убедитесь в том, что формат и ориентация бóмаãи, óстановленные в пóнêте "Установêа типа и формата
бóмаãи", совпадают с форматом и ориентацией заãрóжаемой бóмаãи.
Для ãарантии тоãо, чтобы в óстройство вставêи заãрóжалась соответствóющая бóмаãа (соответствóющеãо формата и ориентации), аппарат отображает теêóщóю óстановêó формата бóмаãи êаждый раз, êоãда бóмаãа помещается в лотоê для бóмаãи.
При необходимости óстановите ширинó смещения изображения (табóляцию) и нажмите êнопêó [OK]
С помощью êнопоê и
óстановите ширинó табóлятора. Ширина может быть óстановлена от 0 до 20 мм (от 0
до 5/8") с шаãом 1 мм (1/8").
Установите ширинó смещения изображения (табóляцию) при помощи êнопоê и . Ширина может быть óстановлена от 0 до 20 мм (0 – 5/8 дюйма) с интервалом в 1 мм (1/8 дюйма).
Дополнение особоãо режима "Меню печати"
"Меню печати" добавлено ê особым режимам. Подробная информация приведена в разделе "6. Меню печати" на стр. 13 данноãо рóêоводства.
Дополнения ê пояснениям фóнêции хранения доêóмента
Дополнения ê разделó "УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК".
Следóющие пóнêты добавлены в подраздел "УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК" на стр. 7-28.
Проблема ПроверêаПричина и решение
При печати файла, сохраненноãо с помощью фóнêции хранения доêóмента, появляются черные точêи.
Изменение последовательности отображения êнопоê при выборе имени пользователя или папêи
Пиêтоãрамма, поêазывающая последовательность отображения êнопоê, добавлена ê заêладêам эêранов для выбора имени пользователя и папêи для фóнêций "СКАНИРОВАНИЕ НА HDD" и "ФАЙЛ". Каждый раз при приêосновении ê выбранной заêладêе последовательность отображения êнопоê изменяется с последовательности сохранения (начальная последовательность отображения) на последовательность в порядêе возрастания или óбывания. После выполнения этой операции пиêтоãрамма на заêладêе бóдет отображать теêóщóю последовательность отображения.
Последовательность сохранения (выбрана первоначально)
Был ли файл сохранен с разрешением, отличным следóющих?
• 600х600 dpi
• 600х600 dpi и ПОЛУТОНА
Для проверêи разрешения сохраненноãо файла приêоснитесь ê êнопêе [СВЕДЕНИЯ] в шаãе 5 на стр. 7-16.
Последовательность по возрастанию Последовательность по óбыванию
ABCDABCD
ABCD ABCD
Данная проблема может быть óменьшена посредством óстановêи разрешения 600х600 dpi при сохранении файла
сêанированноãо изображения. Дальнейшее óменьшение проблемы может быть достиãнóто посредством выбора опции ПОЛУТОНА после óстановêи разрешения 600х600 dpi, таê êаê светлые изображения бóдóт напечатаны в светлых тонах.
2
Page 3
Изменение "УСТАНОВОК ЛОТКА" в настройêах пользователя
Эêран, êоторый появляется при приêосновении ê êнопêе [УСТАНОВКИ ЛОТКА] в настройêах пользователя (эêран на шаãе 3 на стр. 2-10) изменен. При выборе êнопêи [УСТАНОВКИ ЛОТКА] появится следóющий эêран.
До изменения После изменения
OK
1/8
При приêосновении ê êнопêе [НАСТРОЙКИ ЛОТКА] появится эêран, похожий на эêран, сóществовавший до приведенноãо выше изменения. Информация об использовании эêрана приведена на стр. 2-10, начиная с шаãа 3. Обратите внимание, что настройêа на шаãе 9 на стр. 2-11 выполняется при êоманде "РЕГИСТРАЦИЯ ТИПА БУМАГИ", и должна быть исêлючена из этой процедóры.
● При приêосновении ê êнопêе [РЕГИСТРАЦИЯ ТИПА БУМАГИ] появится эêран реãистрации типа бóмаãи, позволяющий Вам выбирать и сохранять свойства бóмаãи. Может быть запроãраммировано семь типов бóмаãи.
OK
■ Проãраммирование и редаêтирование типов бóмаãи
Для проãраммирования или редаêтирования названия типа бóмаãи или óстановêи свойств бóмаãи, выполните приведенные ниже шаãи.
Приêоснитесь ê êнопêе [РЕГИСТРАЦИЯ ТИПА
1
БУМАГИ].
OK
Установите свойства бóмаãи.
4
Приêоснитесь ê óправляющим элементам слева от пóнêтов для их выбора.
No.01
Выберите тип бумаги, который Вы хотите
2
запрограммировать или редактировать.
Прикоснитесь к кнопке [НАЗВАНИЕ ТИПА].
3
Появится эêран ввода символов. Введите до 14 символов. Информация о процедóре ввода символов приведена на стр.
7-26.
No.01
ФИКСИРОВАННАЯ СТОРОНА БУМАГИ:
Выберите этот пóнêт, êоãда бóмаãа заãрóжается в лотоê стороной для печати вниз. Убедитесь в том, что ãалочêа не появилась, êоãда бóмаãа заãрóжается стороной для печати вверх.
Если фóнêция двóсторонней печати запрещена в пóнêте "Отêлючение дóплеêса" проãрамм оператора (см. стр. 11 рóêоводства оператора), не использóйте этó óстановêó..
ОТКЛЮЧЕНИЕ ДУПЛЕКСА:
Запрещает двóстороннюю печать. Установите флажоê, если обратная сторона бóмаãи не может быть отпечатана.
ОТКЛЮЧЕНИЕ СТЕПЛЕРА:
Запрещает сêрепление. Установите флажоê, если использóется специальная бóмаãа, таêая êаê прозрачная пленêа и этиêетêи.
ОТКЛЮЧЕНИЕ ДЫРОКОЛА:
Запрещает пробивêó отверстий. Установите, если использóется специальная бóмаãа, таêая êаê прозрачная пленêа и этиêетêи.
ПРИМЕЧАНИЯ
Свойства лотêа зависят от выбранной бóмаãи.
Флажêи "Фиêсированная сторона бóмаãи" и "Отêлючение
дóплеêса" нельзя óстановить одновременно.
3
Прикоснитесь к кнопке [ВЫХОД] для выхода из
5
операции программирования/редактирования.
Page 4
2.
Руководство оператора
Дополнения ê рабочим настройêам
Были добавлены следóющие проãраммы.
Отêлючите переêлючение порядêа дисплея
Данная проãрамма использóется для отêлючения фóнêции, êоторая изменяет последовательность отображения êнопоê всяêий раз при приêосновении ê выбранной заêладêе на эêране, разделенном на заêладêи, вêлючая эêраны для выбора имени пользователя и папêи для фóнêций "СКАНИРОВАНИЕ НА HDD" и "ФАЙЛ", а таêже эêран адресной êниãи режима передачи изображения. Это не влияет на фóнêцию, изменяющóю последовательность отображения файлов в папêах êартотеêи доêóментов.
Дополнения ê óправлению аппаратом
Были добавлены следóющие проãраммы.
Оптимизация жестêоãо дисêа
Применяется для оптимизации фóнêций "Главная папêа" и "Папêа пользователя", использóемых для фóнêции хранения доêóмента. При выполнении данной проãраммы появится сообщение с вопросом о том, остановить ли исполняемое в теêóщий момент задание. Приêоснитесь ê êнопêе [ДА] для остановêи задания и начала оптимизации. После завершения оптимизации аппарат возобновит работó при вêлюченном выêлючателе питания, или бóдет отêлючен при выêлюченном выêлючателе питания.
ОСТОРОЖНО
Если основной выêлючатель питания бóдет выêлючен или штепсельная вилêа питания бóдет извлечена во время выполнения оптимизации, жестêий дисê может быть поврежден, и сохраненные или полóченные данные моãóт быть потеряны.
ПРИМЕЧАНИЯ
Об остановленных заданиях Задания печати полóченных фаêсов и Интернет фаêсов и передачи сохраненных фаêсов бóдóт автоматичесêи возобновлены после возобновления работы аппарата. Относительно дрóãих заданий, отличных от приведенных выше (задания êопирования, задания печати, задания печати фóнêции хранения доêóментов и т.п.), информация о задании не сохраняется, и, таêим образом, остановленное задание должно быть выполнено еще раз врóчнóю (например, должен быть снова помещен ориãинал для задания êопирования и повторена операция êопирования).
Эêсплóатация после начала оптимизации Поêа не завершится оптимизация (или не бóдет выполнено приêосновение ê êнопêе [ОТМЕНИТЬ] для отмены оптимизации),
Панель óправления не может использоваться, за исêлючением êнопêи [ОТМЕНИТЬ].
Устройство вставêи не может эêсплóатироваться врóчнóю.
Управление с Web-страницы невозможно.
Фаêсы и Интернет фаêсы не моãóт быть полóчены.
Задания печати не бóдóт приниматься.
Питание не бóдет отêлючаться даже при выêлючении выêлючателя питания.
Режим автоматичесêоãо выêлючения питания не бóдет аêтивизирован даже по истечении óстановленноãо времени. (Бóдет
аêтивизирован режим предварительноãо проãрева.)
Изменения в настройêах êопирования
Были добавлены следóющие проãраммы.
Настройêи исходноãо состояния (стр. 14)
Пóнêты, êоторые моãóт быть изменены в фóнêции "ВЫВОД", были изменены.
До изменения После изменения
(сортировêа/без сортировêи, сорт-êа со сêреплен./без
сêрепления, лотоê вывода)
(Авто/сортировêа/сорт. со сêреплн./ãрóппировêа,
лотоê вывода)
Пóнêты, добавленные ê печати списêов
Добавлен пóнêт "СПИСОК ПАРАМЕТРОВ НАСТРОЕК СЕТИ". При приêосновении ê êнопêе [СПИСОК ПАРАМЕТРОВ НАСТРОЙКИ СЕТИ] бóдет напечатан списоê пóнêтов, êоторые моãóт быть сêонфиãóрированы тольêо на Web-странице, а таêже теêóщие настройêи этих пóнêтов.
4
Page 5
Пóнêты, добавленные ê настройêам êартотеêи доêóментов
Были добавлены следóющие проãраммы.
Звóêовой сиãнал при оêончании сêанирования
Громêость звóêовоãо сиãнала, сообщающеãо Вам о том, что сêанирование ориãинала завершено, может быть настроена на двóх óровнях. Звóêовой сиãнал таêже может быть отêлючен.
Установêа начальноãо разрешения
Использóется для изменения óстановêи разрешения по óмолчанию для опции "СКАНИРОВАТЬ НА HDD" фóнêции хранения доêóмента. Разрешение по óмолчанию изначально óстановлено на режим "600x600dpi". Для изменения разрешения по óмолчанию приêоснитесь ê êнопêе нóжноãо разрешения.
Установêа эêспозиции по óмолчанию
Использóется для изменения óровня эêспозиции по óмолчанию для опции "СКАНИРОВАТЬ НА HDD" фóнêции хранения доêóмента. Эêспозиция по óмолчанию изначально óстановлена на режим "АВТО". При изменении на режим "ВРУЧНУЮ" óровень эêспозиции может быть óстановлен на один из пяти óровней. Уровень 1 позволяет полóчить самое светлое изображение, а óровень 5 – самое темное.
5
Page 6
3.
Руководство для пользователя (сетевой сканер)
Изменение размера передаваемоãо изображения при выборе "2 в 1" или "КОПИРОВАНИЕ ВИЗИТОК"
Размер передаваемоãо изображения может быть изменен при выборе особоãо режима "2 в 1" (стр. 28) или "КОПИРОВАНИЕ ВИЗИТОК" (стр.
29). Информация об изменении размера передаваемоãо изображения приведена на стр. 22.
ПРИМЕЧАНИЯ
Передача невозможна, если изображение слишêом велиêо по отношению ê допóстимомó для передачи размерó.
При выборе фóнêции "ПО РАЗМЕРУ ОТПРАВЛЕН." во время êопировании визитоê, даже если выбран большой размер передачи, а
ориãинал слишêом мал, изображение бóдет óвеличено не более, чем на 400%.
Пояснение на стр. 29 – 30 изменится следóющим образом:
Изменения До изменения После изменения
ПРИМЕЧАНИЯ на стр.
29
Шаã 3, дополнительное пояснение на стр. 30.
Для передачи может использоваться тольêо бóмаãа шириной 210 мм. При использовании этой фóнêции нельзя óêазать масштаб и повернóть изображение.
Коснитесь êнопêи [По размерó отправлен.] для
óвеличения изображения, исходя из введенноãо
формата ориãинала таê, чтобы лицевая и обратная стороны поместились на площади 210 мм х 420 мм.
Масштаб не может быть задан, и изображение не может быть повернóто при использовании этой фóнêции.
Для полóчения óвеличенных или óменьшенных до
соответствóющеãо масштаба изображений, исходя из введенноãо размера ориãинала и размера передачи, таê, чтобы лицевая и обратная стороны соответствовали размерó передачи, приêоснитесь ê êнопêе [ПО РАЗМЕРУ ОТПРАВЛЕН.].
Пóнêты, добавленные ê специальным режимам (СООБЩЕНИЕ О ТРАНЗАКЦИИ: тольêо передача интернет-фаêса)
"СООБЩЕНИЕ О ТРАНЗАКЦИИ" добавлено ê особым режимам.
OK
OK
При приêосновении ê êнопêе [СООБЩЕНИЕ О ТРАНЗАКЦИИ] появится эêран настроеê. Выберите настройêи данноãо эêрана для печати сообщения о транзаêции в соответствии с этими настройêами после передачи. Настройêи в êоманде "Установêа печати отчетов сеансов передачи" в проãрамме оператора "Установêи интернет-фаêса по óмолчанию" не бóдóт эффеêтивны тольêо для этой передачи.
ПРИМЕЧАНИЯ
Флажоê [ПЕЧАТЬ ИЗОБРАЖЕНИЯ ОРИГИНАЛА] может быть выбран, если этот режим óстановлен в положение "ВСЕГДА ПЕЧАТАТЬ" или "ПЕЧАТАТЬ ПРИ ОШИБКЕ".
Настройêи "СООБЩЕНИЯ О ТРАНЗАКЦИИ" не моãóт быть вêлючены в проãраммó.
6
Page 7
Добавление êнопêи (êнопêа быстроãо набора)
Кнопêа (êнопêа быстроãо набора) добавлена на эêран редаêтирования адресной êниãи и на эêран выбора адресата информации êнопêи ãрóппы. При приêосновении ê êнопêе (быстроãо набора) появится оêно ввода. Введите 3-значный номер быстроãо набора с
помощью цифровых êнопоê для выбора соответствóющеãо адресата информации или отображения эêрана изменения/óдаления. Нóли в начале номера (êаê, например, 001) моãóт быть опóщены. Приêоснитесь ê êнопêе (быстроãо набора). Информация о номерах быстроãо набора приведена на стр. 37.
Кнопêа (быстроãо набора) добавлена на следóющих эêранах.
Измененный
эêран
Шаã 3 на стр. 39 и шаã 3 на стр. 41
Шаã 5 на стр. 40
До изменения После изменения
SHARP CORPORATION
SHARP GROUP
E F
G H
A
C GROUP SHARP CORPORATION
CORPO.TPS
CORPO.TPS
D
ABCD EFGHI JKLMN OPQRST UVWXYZ
ABCD EFGHI JKLMN OPQRST UVWXYZ
1/2
ABC
OK
1/2
* 0
ABC
SHARPCORPORATION
SHARPGROUP D
E F
G H
A
CGROUP
CORPO.TPS
CORPO.TPS
ABCD EFGHI JKLMN OPQRST UVWXYZ
B
SHARPCORPORATION
ABCD EFGHI JKLMN OPQRST UVWXYZ
1/2
1/2
*4
ABC
OK
ABC
Операция после
ввода
Появится эêран ИЗМЕНИТЬ/ УДАЛИТЬ.
Бóдет выбран адресат информации. (Кнопêа бóдет подсвечена.)
Использование ãлобальной адресной êниãи для выбора отправителя
Кнопêа [ПОИСК ГЛОБАЛЬНОГО АДРЕСА] добавлена на эêран на шаãе 15 на стр. 13. Если настройêи сервера LDAP были сêонфиãóрированы на Web-странице, отправитель может быть выбран из числа пользователей, сохраненных в ãлобальной адресной êниãе.
До изменения После изменения
1/1
ABCD EFGHI JKLMN OPQRST UVWXYZ
OK
GLOBAL
ADDRESS SEARCH
ABC
ABCD EFGHI JKLMN OPQRST UVWXYZ
OK
1/1
ABC
Для полóчения информации о процедóре поисêа ãлобальноãо адреса см. шаãи 2 – 6 в разделе "Ввод адреса полóчателя с помощью ãлобальноãо поисêа адреса" (стр. 17 – 18). После выбора пользователя в êачестве отправителя приêоснитесь ê êнопêе [ВВЕСТИ] для ввода настройêи.
Способ изменения последовательности отображения êнопоê в адресной êниãе и дрóãих местах
Пиêтоãрамма, поêазывающая последовательность отображения êнопоê, добавлена ê заêладêам эêрана адресной êниãи и дрóãих эêранов. Каждый раз при приêосновении ê выбранной заêладêе последовательность отображения êнопоê изменяется от последовательности сохранения (начальная последовательность отображения) на последовательность в порядêе возрастания или в порядêе óбывания. После выполнения этой операции пиêтоãрамма на заêладêе бóдет отображать теêóщóю последовательность отображения.
Последовательность сохранения (выбрана первоначально)
ABCDABCD
Последовательность по возрастанию Последовательность по óбыванию
ABCD
ABCD
ABCD
ABCD
7
Page 8
Пóнêты, добавленные или измененные в проãраммах оператора
Пóнêт, добавленный ê списêó печати
Добавлен пóнêт "СПИСОК ПАРАМЕТРОВ НАСТРОЙКИ СЕТИ". Моãóт быть распечатаны пóнêты, êоторые êонфиãóрирóются тольêо на Web­странице, а таêже теêóщие настройêи этих пóнêтов. Для тоãо, чтобы отправить на печать "СПИСОК ПАРАМЕТРОВ НАСТРОЙКИ СЕТИ", приêоснитесь ê êнопêе [СПИСОК ПАРАМЕТРОВ НАСТРОЙКИ СЕТИ] на эêране на шаãе 5 раздела "РАСПЕЧАТКА ПАРАМЕТРОВ" (стр. 60)
Изменение опции "Поêазать сêрытóю êопию (BCC)" в меню "Настройêи e-mail/FTP" (стр. 55)
Флажоê [ПОКАЗАТЬ CКРЫТУЮ КОПИЮ (BCC)] заменен êнопêой [УСТАНОВКА РАССЫЛКИ ПЕРВЫХ ЭКЗЕМПЛЯРОВ]. При приêосновении ê êнопêе [УСТАНОВКА РАССЫЛКИ ПЕРВЫХ ЭКЗЕМПЛЯРОВ] отêроется эêран настройêи.
OK
Флажоê [ВКЛЮЧИТЕ РАССЫЛКУ ПЕРВЫХ ЭКЗЕМПЛЯРОВ] выполняет таêóю же фóнêцию, êаê и предшествóющий флажоê [ПОКАЗАТЬ CКРЫТУЮ КОПИЮ (BCC)]. При óстановêе флажêа (появится ãалочêа) на эêране адресной êниãи появится êнопêа [BCC].
Флажоê [ОТОБРАЗИТЬ АДРЕС ВСС НА ЭКРАНЕ СТАТУСА РАБОТ] первоначально не óстановлен. В этом слóчае в списêе адресатов информации на эêране состояния задания появится индиêация "*BCC АДРЕСАТ", и адресаты информации BCC не моãóт быть идентифицированы. При óстановленном флажêе имена адресатов информации появятся в нормальном виде.
Данное изменение требóет изменения следóющеãо теêста в рóêоводстве по эêсплóатации.
Изменения Описание
1-я строêа пóнêта стр. 11
8-я строêа дополнительноãо пояснения на шаãе 20 на стр. 14, Примечание на шаãе 4 на стр. 16, Примечание на шаãе 7 на
стр. 18 "СПИСОК ПРОГРАММ
ОПЕРАТОРА" на стр. 52, стр. 55
3
на
Данная êнопêа появляется тольêо при óстановленном флажêе "ВКЛЮЧИТЕ РАССЫЛКУ ПЕРВЫХ ЭКЗЕМПЛЯРОВ" (должна стоять ãалочêа) в êоманде "УСТАНОВКА РАССЫЛКИ ПЕРВЫХ ЭКЗЕМПЛЯРОВ" в проãраммах оператора.
Адресаты информации BCC моãóт быть выбраны тольêо при óстановленном флажêе "ВКЛЮЧИТЕ РАССЫЛКУ ПЕРВЫХ ЭКЗЕМПЛЯРОВ" (должна стоять ãалочêа) в êоманде "УСТАНОВКА РАССЫЛКИ ПЕРВЫХ ЭКЗЕМПЛЯРОВ" в проãраммах оператора.
Пожалóйста, замените в теêсте "УСТАНОВКА РАССЫЛКИ ПЕРВЫХ ЭКЗЕМПЛЯРОВ" на "ПОКАЗАТЬ CКРЫТУЮ КОПИЮ (BCC)". (Для полóчения дополнительной информации см. пояснения в данном рóêоводстве.)
8
Page 9
Изменения в Web-страницах
Конфиãóрация Web-страниц, описанная на страницах с 4 по 8, была изменена. Страницы были разделены на страницы пользователя, реãóлярно использóемые для проверêи фóнêционирования, сохранения и редаêтирования адресатов информации, а таêже сохранения и редаêтирования информации отправителя, использóемой на страницах пользователя, и страницы администратора, êоторые использóются тольêо администратором для óстановêи паролей и êонфиãóрации настроеê серверов, использóемых аппаратом. Для сопровождения этих изменений, были изменены пóнêты в рамêе меню. Пояснения ê новым Web-страницам приведены ниже. Для полóчения дополнительной информации, щелêните по êнопêе [Общие] или [Картотеêа доêóментов] под Справêой в рамêе меню.
О Web-страницах (для пользователей)
Коãда Вы полóчите достóп ê Web-странице пользователя на аппарате, на Вашем браóзере отобразится следóющая страница. На левой стороне страницы появится рамêа меню. Если Вы щелêнете на строêе меню, появится эêран в рамêе справа, позволяющий Вам êонфиãóрировать настройêи для этой строêи. Коãда Вы заêончите êонфиãóрирование настроеê, не забóдьте щелêнóть êнопêó [Передать] для тоãо, чтобы их сохранить. Для полóчения пояснений по настройêам щелêните по êнопêе [Общие] под êнопêой [Справêа] в рамêе меню.
(1 )
(2 ) (3 )
(4 )
(1) Рамка меню
Щелêните по настройêе в меню для ее êонфиãóрирования
(2) Место назначения
Хранение, редаêтирование и óдаление адресатов передачи данных.
(3) Отправитель
Хранение, редаêтирование и óдаление данных отправителей.
(4) Режим администратора
Чтобы отêрыть Web-страницы для администратора, щелêните здесь, а затем введите имя пользователя и пароль администратора.
О Web-страницах (для администратора) (следóющая страница данноãо рóêоводства),
ЗАЩИТА ДАННЫХ, ВВЕДЕННЫХ В WEB СТРАНИЦЕ ("Пароли") (стр. 8 "Рóêоводствo для пользователя (сетевой сêанер)")
9
Page 10
О Web-страницах (для администратора)
Помимо меню, появляющихся для пользователей, на Web-страницах администратора появляются дрóãие меню, êоторые моãóт быть использованы тольêо администратором. Рамêа меню появляется на левой стороне страницы. Если Вы щелêнете по строêе меню, появится эêран в рамêе справа, позволяющий Вам êонфиãóрировать настройêи для этоãо пóнêта. Здесь поясняются настройêи, êоторые моãóт êонфиãóрироваться тольêо администратором.
(1 )
(2 )
(3 )
(4 ) (5 )
(1) Сетевое сêанирование
Конфиãóрация основных настроеê для фóнêции сетевоãо сêанера.
(2) Интернет-фаêс
Использóется для êонфиãóрации настроеê отправêи и полóчения интернет-фаêсов.
(3) Быстрая установêа
Использóется для êонфиãóрации основных настроеê серверов SMTP, DNS и LDAP.
(4) Сервисы
Использóется для êонфиãóрации дополнительных настроеê серверов SMTP и DNS при необходимости для êаждоãо способа передачи.
(5) LDAP
Использóется для êонфиãóрации дополнительных настроеê поисêа ãлобальных адресов.
10
Page 11
4.
Руководство для пользователя
(принтер)
Изменения в Web-страницах
Конфиãóрация Web-страниц, описанных в Главе 3, "ДОСТУП К ПРИНТЕРУ ЧЕРЕЗ WEB-СТРАНИЦЫ", была изменена. Страницы были разделены на страницы пользователя, реãóлярно использóемые для таêих целей, êаê проверêа фóнêционирования и прямая печать файла, óêазанноãо на êомпьютере - фóнêций, êоторые моãóт использоваться на страницах пользователя, и страницы администратора, êоторые использóются тольêо администратором для óстановêи паролей и êонфиãóрации настроеê серверов, использóемых аппаратом.
О Web-страницах (для пользователей)
Коãда Вы полóчите достóп ê Web-странице пользователя на аппарате, на Вашем браóзере отобразится следóющая страница. На левой стороне страницы появится рамêа меню. Если Вы щелêнете по строêе меню, появится эêран в рамêе справа, позволяющий Вам êонфиãóрировать настройêи для этоãо пóнêта. Коãда Вы заêончите êонфиãóрирование настроеê, не забóдьте щелêнóть êнопêó [Передать] для тоãо, чтобы их сохранить. Для полóчения пояснений по настройêам щелêните по êнопêе [Общие] под êнопêой [Справêа] в рамêе меню.
(1 )
(2 )
(3 ) (4 )
(5 )
(1) Рамка меню
Щелêните по настройêе в меню для ее êонфиãóрирования
(2) Информация о системе
Поêазывает теêóщее состояние аппарата и название модели
Состояние óстройства
Поêазывает теêóщее состояние аппарата, лотêов бóмаãи, выходных лотêов, тонера и дрóãих расходных материалов, а таêже счетчиêи страниц. Предóпреждение об отсóтствии бóмаãи и дрóãие предóпреждения выделяются êрасным цветом.
Конфиãóрация óстройства
Поêазывает, êаêие óстановлены опции
Состояние сети
Поêазывает состояние сети. Информация по пóнêтам
"Общее", "TCP/IP", "NetWare", "AppleTalk" и "NetBEUI" поêазывается на соответствóющих страницах.
(3) Передать задание печати
Может быть распечатан файл, находящийся на êомпьютере.
Непосредственная печать файла из êомпьютера (стр. 3-4
"Рóêоводствo для пользователя (принтер)")
(4) Страница тестовой печати
Моãóт быть напечатаны "Списоê óстановоê принтера", поêазывающий óстановêи состояния принтера и óстановêи оператора, а таêже списêи различных шрифтов.
(5) Режим администратора
Чтобы отêрыть Web-страницы для администратора, щелêните здесь, а затем введите имя пользователя и пароль администратора.
О Web-страницах (для администратора) (следóющая страница данноãо рóêоводства),
Пароли (стр. 3-5 "Рóêоводствo для пользователя (принтер)")
11
Page 12
О Web-страницах (для администратора)
Помимо меню, появляющихся для пользователей, на Web-страницах администратора появляются дрóãие меню, êоторые моãóт быть использованы тольêо администратором. Рамêа меню появляется на левой стороне страницы. Если Вы щелêнете по строêе меню, появится эêран в рамêе справа, позволяющий Вам êонфиãóрировать настройêи для этоãо пóнêта. Здесь поясняются настройêи, êоторые моãóт êонфиãóрироваться тольêо администратором.
(1 ) (2 )
(3 )
(4 ) (5 )
(6 )
(7 ) (8 )
(1) Информация
Выполните êонфиãóрирование идентифиêационной информации аппарата для фóнêции сообщений о состоянии и предóпреждающих сообщений по элеêтронной почте.
(стр. 3-5 "Рóêоводствo для пользователя (принтер)")
(2) Пароли
Моãóт быть óстановлены пароли, позволяющие системномó администраторó защитить Web-сайт. Введите пароли, êоторые Вы хотите óстановить, и щелêните по êнопêе [Передать]. Сóществóет два типа аóтентифиêации паролей: один для пользователей и один для администраторов.
(стр. 3-5 "Рóêоводствo для пользователя (принтер)")
(3) Печать с опросом (Панель)
Аппарат имеет фóнêцию прямой печати, позволяющóю Вам выполнить печать файла PDF или TIFF с панели óправления без использования драйвера принтера. Этот эêран использóется для ввода FTP-серверов, на êоторых хранятся файлы. Может быть введено до четырех FTP-серверов.
(стр. 3-9 "Рóêоводствo для пользователя (принтер)")
(4) Сообщение о состоянии
Использóйте этот пóнêт для óстановêи расписания отправêи информации счетчиêов, таêих, êаê общий счетчиê и выходные счетчиêи для фóнêций принтера и êопии. Должны быть введены адреса элеêтронной почты полóчателей и расписание.
(стр. 3-5 "Рóêоводствo для пользователя (принтер)")
(5) Предупреждающее сообщение
Этот пóнêт использóется для отправêи информации о состояниях ошибêи, например, êоãда заêанчивается бóмаãа или тонер во время работы аппарата, или происходит нарóшение подачи либо сбой в работе. Должны быть введены адреса элеêтронной почты полóчателей информации.
(стр. 3-5 "Рóêоводствo для пользователя (принтер)")
(6) Безопасность
Для повышения безопасности моãóт быть отêлючены неиспользóемые порты и изменены номера портов.
(7) Сервисы
Выполните êонфиãóрирование информации, относящейся ê системе элеêтронной почты.
(стр. 3-6 "Рóêоводствo для пользователя (принтер)")
(8) Прямая печать
Этот пóнêт использóется для êонфиãóрирования настроеê печати элеêтронной почты.
(стр. 3-7 "Рóêоводствo для пользователя (принтер)")
12
Page 13
Дополнение ê проãраммам оператора
Следóющая проãрамма была добавлена ê фóнêции "НАСТРОЙКИ СЕТИ".
Команда ПЕРЕБРОСКИ
Данная êоманда использóется для проверêи возможности обмена информацией междó аппаратом и êомпьютером, подсоединенными ê сети. Введите IP адрес êомпьютера, êоторый Вы хотите проверить, и нажмите êнопêó [НАЧАТЬ]. Появится сообщение, óêазывающее, был ли полóчен отêлиê от êомпьютера.
5.
Меню печати
Пожалóйста, добавьте содержимое следóющей страницы и последóющих за ней страниц ê разделó "СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ", содержащемóся в ãлаве 5 "РУКОВОДСТВO ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (Общая информация и êопировальное óстройство)".
13
Page 14
СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ
Меню печати
Дата, штамп, номера страниц и введенный теêст моãóт быть напечатаны на êопиях. Для МЕНЮ ПЕЧАТИ достóпны четыре варианта выбора:
ДАТА (стр. 17)
Данная опция позволяет напечатать датó на бóмаãе. [Пример] Печать даты 2004/AUG/1 в правом верхнем óãлó
бóмаãи
2004/AUG/1
ШТАМП (стр. 18)
Выполняется печать сообщения, например, "
КОНФИДЕНЦИАЛЬ." инвертированным теêстом на бóмаãе.
[
[Пример] Печать сообщения "КОНФИДЕНЦИАЛЬ." в правом
верхнем óãлó бóмаãи
Формат даты и символы, разделяющие ãод, месяц и день, моãóт быть изменены.
НУМЕРАЦИЯ СТРАНИЦ (стр. 19)
На êопиях моãóт быть напечатаны номера страниц. [Пример] Печать номеров страниц в правом нижнем óãлó
бóмаãи
Может быть выбран один из 12 штампов.
ТЕКСТ (стр. 23)
Может быть напечатан введенный теêст. [Пример] Печать теêста "Авãóст, 2004 встреча" в левом
КОНФИДЕНЦИАЛЬ.
верхнем óãлó бóмаãи
Август, 2004 встреча
Может быть напечатано до 50 символов. Вы можете сохранить
Формат номера страницы может быть изменен.
Достóпно шесть положений печати: слева, по центрó или справа вверхó или внизó страницы. Каждое положение печати разделено на область для даты, номера страницы и теêста (A на рисóнêе ниже), и область для штампа (B на рисóнêе ниже).
Вверхуслева
Вверхупоцентру
Вверхусправа
до 30 последовательностей наиболее часто использóемоãо теêста.
МЕНЮ ПЕЧАТИ
ДАТА A Тольêо одно положение
ШТАМП B6 положений
Область
печати
Маêсимальное êоличество
óстановоê
B
Внизуслева
Внизупоцентру
ПРИМЕЧАНИЯ
Участоê, переêрывающий печатаемый теêст, не бóдет сêопирован.
Если содержимое óстановленноãо теêста переêрывает содержимое печати в дрóãом положении, содержимое печати по центрó бóдет
перемещено вниз, содержимое слева бóдет следовать за ним, а содержимое справа бóдет помещено вверх таêим образом, что бóдет напечатано тольêо содержимое, видимое вверхó. Содержимое, сêрытое вследствие переêрывания, напечатано не бóдет.
Печатаемый теêст бóдет напечатан с óстановленным размером независимо от масштаба или размера бóмаãи.
Печатаемый теêст бóдет таêже напечатан с óстановленной плотностью независимо от эêспозиции êопии.
Неêоторые размеры êопировальной бóмаãи моãóт стать причиной обрезания печатаемоãо содержимоãо или смещения положения
печати.
Если задание êопирования с настройêой меню печати бóдет сохранено в режиме êопирования с использованием фóнêции êартотеêи доêóментов, настройêа меню печати не бóдет сохранена. Если Вы хотите распечатать файл, сохраненный в режиме êопии, и использовать настройêó меню печати, использóйте специальные режимы в óстановêах задания / на эêране печати (или эêран печати êартотеêи доêóментов на Web-странице, если аппарат подсоединен ê сети) для выбора настройêи меню печати. (Настройêа меню печати не может быть выбрана при печати файла, сохраненноãо в режиме, отличном от режима êопирования.)
Внизусправа
C
НУМЕРАЦИЯ СТРАНИЦ
ТЕКСТ A6 положений
A Тольêо одно положение
14
Page 15
Стандартная операция по использованию меню печати
1/2
1/2
1/2OK1/2
2/2
СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ
Для отображения эêрана специальных режимов...
См. раздел "Общая процедóра использования специальных фóнêций" на стр. 5-2 "РУКОВОДСТВO ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (Общая информация и êопировальное óстройство)".
Приêоснитесь ê êнопêе [МЕНЮ ПЕЧАТИ] на
1
эêране специальных режимов (3-й эêран).
Появится эêран настроеê меню печати. Пиêтоãрамма
Ч/Б
НЕГАТИВ
Выберите положение печати.
2
Кнопêи, отображающие положение печати, появляются следóющим образом в зависимости от состояния настройêи:
МЕНЮ ПЕЧАТИ
меню печати () таêже появится в левом верхнем óãлó эêрана, сиãнализирóя о том, что фóнêция вêлючена.
Достóпно шесть положений: слева, по центрó или справа вверхó или внизó страницы. Кнопêа, ê êоторой выполнено приêосновение, бóдет подсвечена.
ПРИМЕЧАНИЯ
Если бóдет выполнено приêосновение ê êнопêам [ДАТА], [НУМЕРАЦИЯ СТРАНИЦ] или [ТЕКСТ] при выборе настройêи
меню печати, отличной от "ШТАМП", для положения печати, выбранноãо на шаãе 2, появится сообщение. Чтобы изменить предыдóщее óстановленное содержимое печати на новое значение, приêоснитесь ê êнопêе [ДА]. Для сохранения предыдóщих настроеê приêоснитесь ê êнопêе [НЕТ].
Опции "ДАТА" и "НУМЕРАЦИЯ СТРАНИЦ" не моãóт быть óстановлены в несêольêих положениях. Если бóдет выполнено приêосновение ê êаêой-либо из этих êнопоê, êоãда настройêа даты или нóмерации страниц óже
сêонфиãóрирована, появится сообщение, спрашивающее Вас, хотите ли вы переместить настройêи печати в положение, выбранное Вами на шаãе 2. Для перемещения настроеê печати приêоснитесь ê êнопêе [ДА]. В противном слóчае приêоснитесь ê êнопêе [НЕТ].
Приêоснитесь ê êнопêе
5
OK
Для задания ориентации ориãинала
6
приêоснитесь ê êнопêе [ОРИЕНТАЦИЯ ОРИГИНАЛА].
OK
OK
Не выбрано, настройêа меню печати не выбрана.
Выбрано при выборе настройêи меню печати.
Не выбрано, настройêа меню печати óже выбрана.
Отображаемое изображение внóтри êаждой êнопêи изменяется в зависимости от положения êнопêи.
Выберите меню печати.
3
OK
OK
OK
OK
ДАТА (стр. 17)ШТАМП (стр. 18)
НУМЕРАЦИЯ СТРАНИЦ (стр. 19)ТЕКСТ (стр. 23)
Для выбора настроеê меню печати при дрóãом
4
положении печати, повторите шаãи 2 и 3.
Появится эêран настроеê меню печати.
Для полóчения информации о êаждом меню печати см. настройêи êаждоãо меню.
15
Если Вы использóете двóхсторонний ориãинал, приêоснитесь ê êнопêе [] для задания стиля переплета (êниãа или блоêнот). Пиêтоãрамма выбранноãо стиля переплета бóдет подсвечена.
Если Вы добавляете обложêи или вставêи,
7
выберите,нóжно или нет выполнять печать на обложêах или вставêах.
OK
OK
2/2
Если Вы не хотите выполнять печать на обложêах или вставêах, приêоснитесь ê флажêó для óдаления ãалочêи.
ПРИМЕЧАНИЯ
Если Вы не выполняете êопирование на обложêи или вставêи, печать на них осóществляться не бóдет, даже при наличии ãалочêи.
Номер страницы ниêоãда не бóдет напечатан на обложêах или вставêах независимо от приведенной выше настройêи.
Если обложêи/вставêи отêлючены в проãраммах оператора, пóнêт бóдет выделен серым цветом для предотвращения еãо выбора.
Page 16
СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ
2
2
Проверьте расположение печати, если
8
необходимо (стр. 25).
Для отображения
OK
OK
размещения и
OK
OK
содержимоãо печати сêонфиãóрированноãо меню печати, приêоснитесь ê êнопêе [РАЗМЕЩЕНИЕ]. Положение может быть изменено, а настройêи
отменены при необходимости.
Приêоснитесь ê êнопêе [OK] на эêране настроеê
9
меню печати.
Приêоснитесь ê êнопêе [OK] на эêране
10
специальных режимов.
О следóющих шаãах
Если использóется óстройство автоматичесêой подачи доêóментов, см. стр. с 4-7 по 4-10 "РУКОВОДСТВO ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (Общая информация и êопировальное óстройство)". Если использóется стеêло доêóмента, см. стр. с 4-11 по 4-13
"РУКОВОДСТВO ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (Общая информация и êопировальное óстройство)".
ПРИМЕЧАНИЕ
Для отмены меню печати...
Приêоснитесь ê êнопêе [ОТМЕНИТЬ] на эêране шаãа 3.
Печать в сочетании с дрóãими специальными фóнêциями
Если меню печати сочетается с одним из следóющих специальных режимов, на печати бóдет отражаться выбранный специальный режим.
Специальные режимы Фóнêционирование печати
СДВИГ КРАЯ Каê и êопия изображения, содержимое печати бóдет смещено в соответствии с óстановленным полем.
КОПИРОВАН. РАЗВОРОТА
ИЗГОТОВЛЕНИЕ БУКЛЕТОВ КОПИРОВАНИЕ КНИГИ
МУЛЬТИКОПИЯ КОПИРОВАНИЕ ВИЗИТОК
ОБЛОЖКИ/ВСТАВКИ Следóет ли выполнять печать на страницах обложêи или вставляемых страницах - выберите в меню печати.
ПРИМЕЧАНИЕ
При сочетании с фóнêциями "СТЕРЕТЬ", "МНОГОСТР. ОРИГИНАЛ", "ЗЕРКАЛЬНОЕ ИЗОБРАЖЕН.", "Ч/Б НЕГАТИВ" или "КОПИРОВАНИЕ С ТАБУЛЯТОРОМ" печать осóществляется обычным образом в óстановленном положении на бóмаãе.
Содержимое печати печатается на êаждом листе êопии.
Содержимое печати печатается на êаждой странице "êниãи".
Содержимое печати печатается на êаждом листе êопии.
16
Page 17
СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ
Печать даты на êопиях
Дата может быть напечатана на êопиях. По четыре варианта выбора достóпны для формата даты и символа, разделяющеãо ãод, месяц и день.
ПРИМЕЧАНИЕ
Дата должна быть предварительно óстановлена в пользовательсêих настройêах. (См. стр. 2-13 "РУКОВОДСТВO ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (Общая информация и êопировальное óстройство)".)
Выполните шаãи 1 и 2 раздела "Стандартная
1
операция по использованию меню печати" (стр. 15).
Приêоснитесь ê êнопêе [ДАТА].
2
OK
OK
OK
OK
1/2
1/2
Выберите формат даты.
3
Выбранный формат даты бóдет подсвечен.
Если Вы выберете формат [ГГГГ/ММ/ДД], [ММ/ДД/ ГГГГ], [ДД/ММ/ГГГГ], Вы можете выбрать символ,
êоторый разделяет ãод, месяц и датó. Выберите [/] (наêлонная черта вправо), [.] (точêа), [-] (дефис) или [ ] (пробел).
Выберите страницы, на êоторых бóдет
5
выполнена печать.
OK
OK
2004/AUG/01
2004/AUG/01
Приêоснитесь ê êнопêе [OK].
6
OK
OK
2004/AUG/01
2004/AUG/01
Продолжите выполнение процедóры, начиная
7
с шаãа 4 раздела "Стандартная операция по
Выберите, следóет ли выполнять печать тольêо на первой странице или на всех страницах. Кнопêа, ê êоторой выполнено приêосновение, бóдет подсвечена.
использованию меню печати" (стр. 15).
Проверьте датó и формат.
4
OK
OK
2004/AUG/01
2004/AUG/01
Если Вам нóжно изменить датó, приêоснитесь ê êнопêе [ИЗМЕНЕНИЕ ДАТЫ].
Появится следóющий эêран.
Приêоснитесь ê êнопêе числа (ãод, месяц или день), êоторое нóжно изменить, а затем отреãóлирóйте число с помощью
êнопêи или . После завершения приêоснитесь ê êнопêе [OK].
ПРИМЕЧАНИЕ
Если Вы выберете несóществóющóю датó (например, 30 февраля), êнопêа [OK] бóдет выделена серым цветом для предотвращения введения даты.
Дата, êоторая бóдет
напечатана, отображается в
оêне "ТЕКУЩАЯ УСТАНОВКА"
в выбранном формате.
Отображаемая дата
представляет собой датó,
óстановленнóю в аппарате.
08 012004
08 012004
OK OK
ПРИМЕЧАНИЕ
Для отмены настройêи печати даты...
Приêоснитесь ê êнопêе [ОТМЕНИТЬ] на эêране выбора даты. (Эêран шаãа 6.)
17
Page 18
СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ
■ Печать штампа (инвертированный теêст) на êопиях
Сообщение, например, "КОНФИДЕНЦИАЛЬ.", может быть напечатано инвертированным теêстом на бóмаãе. Достóпны 12 следóющих сообщений.
КОНФИДЕНЦИАЛЬ. ПРИОРИТЕТ ПРЕДВАРИТЕЛЬ. КОНЕЧНЫЙ
ДЛЯ ВАШ.ИНФОРМ НЕ КОПИРОВАТЬ ВАЖНЫЙ КОПИЯ
СРОЧНЫЙ ЧЕРНОВИК СОВЕРШ. СЕКРЕТ ПОЖ. ОТВЕТЬТЕ
Вы можете выбрать один из трех óровней плотности для фона штампа. Два варианта выбора достóпны для размера штампа.
ПРИМЕЧАНИЕ
Теêст штампа не может редаêтироваться.
Выполните шаãи 1 и 2 раздела "Стандартная
1
операция по использованию меню печати" (стр. 15).
Приêоснитесь ê êнопêе [ШТАМП].
2
OK
OK
OK
OK
1/2
1/2
Выберите штамп, êоторый Вы хотите
3
напечатать.
Выбранный штамп бóдет подсвечен. Если нóжный
1/2
Отреãóлирóйте эêспозицию, если необходимо.
4
OK
1 32
1/2
21 3
штамп не появится, измените эêран с помощью êнопêи или .
Плотность фона штампа может быть отреãóлирована. Приêоснитесь ê êнопêе [ЭКСПОЗИЦИЯ] для отображения следóющеãо эêрана.
Приêоснитесь ê êнопêе
для полóчения более темноãо фона. Приêоснитесь ê êнопêе
для полóчения более светлоãо фона (3 óровня). После завершения приêоснитесь ê êнопêе
[OK].
Выберите нóжный размер штампа.
5
OK
1 32
1/2
Выберите страницы, на êоторых бóдет
6
выполнена печать.
OK
1 32
1/2
Приêоснитесь ê êнопêе [OK].
7
OK
1 32
1/2
Продолжите выполнение процедóры, начиная
8
с шаãа 4 раздела "Стандартная операция по
Первоначально выбран размер "БОЛЬШЕ". Для тоãо, чтобы сделать штамп меньше, приêоснитесь ê êнопêе [БОЛЬШЕ/ МЕНЬШЕ]. Размер
"МЕНЬШЕ" бóдет выбран, êоãда подсветится êнопêа [МЕНЬШЕ].
Выберите, следóет ли выполнять печать тольêо на первой странице или на всех страницах. Кнопêа, ê êоторой выполнено приêосновение, бóдет подсвечена.
использованию меню печати" (стр. 15).
ПРИМЕЧАНИЕ
Для отмены настройêи печати штампа...
Приêоснитесь ê êнопêе [ОТМЕНИТЬ] на эêране выбора штампа. (Эêран шаãа 7.)
18
Page 19
Печать номера страницы на êопиях
111
1
111
1
Номер страницы может быть напечатан на êопиях. Для номера страницы может быть выбран один из 6 форматов.
Выполните шаãи 1 и 2 раздела "Стандартная
1
операция по использованию меню печати" (стр. 15).
Приêоснитесь ê êнопêе [НУМЕРАЦИЯ
2
СТРАНИЦ].
OK
OK
OK
OK
1/2
1/2
Выберите формат номера страницы.
3
Выбранный формат бóдет подсвечен.
Если Вам нóжно изменить начальный или
4
êонечный номер нóмерации страниц, первóю страницó, на êоторой бóдет выполняться печать, или настройêи печати для обложеê/ вставоê, приêоснитесь ê êнопêе [НОМЕР СТРАНИЦЫ].
OK1OK
1
Приêоснитесь ê êнопêе [ВРУЧНУЮ].
5
СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ
(1),(2),(3)..
1,2,3..
1,2,3..
-1-,-2-,-3-..
-1-,-2-,-3-..
<1>,<2>,<3>..
<1>,<2>,<3>..
(1),(2),(3)..
1/5,2/5,3/5..
1/5,2/5,3/5..
Если Вы выберете "1/5, 2/5, 3/5",
бóдóт напечатаны "НОМЕР СТРАНИЦЫ/ЧИСЛО СТРАНИЦ". Для пóнêта "ЧИСЛО СТРАНИЦ" первоначально выбрана опция "АВТО", подразóмевающая автоматичесêое использование êоличества отсêанированных страниц ориãинала. Если вам нóжно ввести число страниц врóчнóю (например, при большом êоличестве ориãиналов, сêанирóемых паêетами), приêоснитесь ê êнопêе [ВРУЧНУЮ] для отображения эêрана ввода числа страниц.
1,2,3..
-1-,-2-,-3-..
<1>,<2>,<3>..
(1),(2),(3)..
1/5,2/5,3/5..
Введите число страниц (от 1 до 999) с помощью цифровых êнопоê и приêоснитесь ê êнопêе [OK].
ПРИМЕЧАНИЯ
При выполнении двóхсторонней печати êаждая сторона бóмаãи считается êаê страница. Если последняя страница пóстая, она не бóдет вêлючена в число страниц. Однаêо, если выбрана опция [ПОДСЧЕТ ОБОРОТНЫХ ОБЛОЖЕК], последняя страница бóдет посчитана. (См. шаã 7.)
При использовании в сочетании с фóнêциями "КОПИРОВАН. РАЗВОРОТА", "МУЛЬТИКОПИЯ" или "КОПИРОВАНИЕ ВИЗИТОК" число страниц составляет êоличество сêопированных изображений.
При использовании в сочетании с фóнêциями "ИЗГОТОВЛЕНИЕ БУКЛЕТОВ" или "КОПИРОВАНИЕ КНИГИ" число страниц составляет êоличество страниц в êниãе.
Введите настройêи для пóнêтов "ПЕРВЫЙ
6
НОМЕР", "ПОСЛЕДНИЙ НОМЕР" и "ПЕЧАТЬ НАЧИНАЕТСЯ СО СТРАНИЦЫ".
Приêоснитесь ê êаждой êнопêе таê, чтобы она
подсветилась, а затем введите число с помощью цифровых êнопоê (от 1 до
999).
Для возврата числó еãо исходноãо значения
OK
OK
(ПЕРВЫЙ НОМЕР: 1, ПОСЛЕДНИЙ НОМЕР: АВТО, ПЕЧАТЬ НАЧИНАЕТСЯ СО СТРАНИЦЫ: 1), приêоснитесь ê êнопêе [C] (сброс) при подсвеченной êнопêе числа. Если Вы ввели неправильное число, нажмите êнопêó [C] (сброс) и введите
30
правильное число.
ПРИМЕЧАНИЯ
Последний номер не может быть óстановлен меньшим, чем "ПЕРВЫЙ НОМЕР".
Параметрó "ПОСЛЕДНИЙ НОМЕР" первоначально присвоено значение "АВТО", подразóмевающее, что номер страницы печатается на êаждой странице до последней страницы в соответствии с настройêами параметров "ПЕРВЫЙ НОМЕР" и "ПЕЧАТЬ НАЧИНАЕТСЯ СО СТРАНИЦЫ".
Если в êачестве последнеãо номера бóдет óстановлено число, меньшее, чем общее число страниц, номер страницы не бóдет напечатан на страницах, следóющих за óстановленным номером.
В отличие от первоãо и последнеãо номеров страниц, параметр "ПЕЧАТЬ НАЧИНАЕТСЯ СО СТРАНИЦЫ" задает лист бóмаãи (а не номер страницы), с êотороãо начнется печать номера страницы. Например, если "3" выбрано для одностороннеãо
êопирования, печать номера страницы начнется с 3-ãо листа êопировальной бóмаãиопии 3-й страницы ориãинала). Если "3" выбрано для двóхстороннеãо êопирования, печать номера
страницы начнется с 3-ãо листа êопировальной бóмаãи, являющеãося êопией 5-й страницы ориãинала.
19
Page 20
СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ
Если добавлены обложêи/вставêи, и Вы хотите
7
вêлючить обложêи/вставêи в подсчет номеров страниц, приêоснитесь ê êнопêе [ПОДСЧЕТ ОБЛОЖЕК/ВСТАВОК].
OKOK
Выберите óправляющие элементы пóнêтов,
8
êоторые Вы хотите вêлючить в подсчет номеров страниц, а затем приêоснитесь ê êнопêе [OK].
OK
2
1
Изображение передней обложêи
Выбранные пóнêты отражаются на изображении печати с правой стороны эêрана.
ПРИМЕЧАНИЯ
При выборе пóнêта один вставленный лист (передняя обложêа, вставêа или задняя обложêа) считается êаê одна страница при одностороннем êопировании и êаê две страницы при двóхстороннем êопировании. Однаêо, если одностороннее êопирование использóется для основных страниц, а двóхстороннее êопирование использóется для вставленных листов, êаждая основная страница бóдет посчитана êаê одна страница, а êаждый вставленный лист бóдет посчитан êаê две страницы.
Печать ниêоãда не выполняется на передней обложêе и на задней обложêе, независимо от тоãо, осóществляется их подсчет или нет.
Для выполнения печати на вставêе, она должна быть вêлючена в подсчет, и на нее должно выполняться êопирование.
Изображение вставêи
Изображение задней обложêи
Приêоснитесь ê êнопêе [OK].
9
OKOK
Приêоснитесь ê êнопêе [OK].
10
OK1OK
1
Продолжите выполнение процедóры, начиная
11
с шаãа 4 раздела "Стандартная операция по использованию меню печати" (стр. 15).
ПРИМЕЧАНИЕ
Для отмены настройêи нóмерации страниц...
Приêоснитесь ê êнопêе [ОТМЕНИТЬ] на эêране выбора нóмерации страниц. (Эêран шаãа 10.)
ПРИМЕЧАНИЯ
При выборе нóмерации страниц êопирование в режиме ãрóппировêи невозможно. Режим бóдет автоматичесêи переêлючен в режим сортировêи.
При óстановêе положения печати номера страницы с левой или правой стороны и выборе фóнêции "ИЗГОТОВЛЕНИЕ БУКЛЕТОВ" или "КОПИРОВАНИЕ КНИГИ" положение номеров страниц бóдет чередоваться таê, чтобы они всеãда находились снарóжи при
отêрывании бóêлета/êниãи. Если штамп óстановлен в области с настройêой нóмерации страниц, положение штампа бóдет чередоваться аналоãичным образом. Если дрóãой пóнêт óстановлен в меняющемся положении, этот пóнêт бóдет появляться в положении, чередóющемся с положением номера страницы. Меню печати, не относящиеся ê чередóющимся положениям печати, появятся в их óстановленных положениях.
[Пример] Если выбран формат номера страницы "1,2,3..."при выполнении изãотовления бóêлета из 4 страниц, êопии бóдóт
появляться, êаê поêазано на рисóнêе ниже. В этом примере номер страницы расположен внизó страницы, а дата – вверхó, поэтомó положение даты не изменяется.
Настройкипечати Передняя
Дата
Штамп Нумерациястраниц
Текст
2004/AUG/1 2004/AUG/1
КОНФИДЕНЦИАЛЬ.
41
2004/AUG/1 2004/AUG/1
КОНФИДЕНЦИАЛЬ.
2
Обратная
КОНФИДЕНЦИАЛЬ.КОНФИДЕНЦИАЛЬ.
ПротоколсобранияПротоколсобранияПротоколсобрания
Протоколсобрания
3
20
Page 21
Примеры печати нóмерации страниц
Печать нóмерации страниц при одностороннем êопировании (5 ориãиналов)
СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ
Настройêа
ЧИСЛО СТРАНИЦ АВТО
ПЕРВЫЙ НОМЕР 1
ПОСЛЕДНИЙ НОМЕР АВТО
ПЕЧАТЬ НАЧИНАЕТСЯ СО СТРАНИЦЫ
Печатаемое содержимое при изменении настроеê следóющим образом
1
ПЕРВЫЙ НОМЕР: 11 11/15 12/15 13/15 14/15 15/15
ПЕРВЫЙ НОМЕР: 11 ПОСЛЕДНИЙ НОМЕР: 13
ЧИСЛО СТРАНИЦ: 2 1/2 2/2
ЧИСЛО СТРАНИЦ: 15 ПЕРВЫЙ НОМЕР: 11 ПОСЛЕДНИЙ НОМЕР: 13
ПЕЧАТЬ НАЧИНАЕТСЯ СО СТРАНИЦЫ: 3
Значение
1-я страница
A
1/5
11/13 12/13 13/13
11/15 12/15 13/15
Не печатается Не печатается
2-я страница
B
2/5
Печать нóмерации страниц при двóхстороннем êопировании (9 ориãиналов)
Настройêа Значение
ЧИСЛО СТРАНИЦ АВТО
ПЕРВЫЙ НОМЕР 1
ПОСЛЕДНИЙ НОМЕР
ПЕЧАТЬ НАЧИНАЕТСЯ СО СТРАНИЦЫ
Печатаемое содержимое при изменении настроеê следóющим образом
АВТО
1
ПЕЧАТЬ НАЧИНАЕТСЯ СО СТРАНИЦЫ: 3
1-я страница
Передняя Обратная Передняя Обратная Передняя Обратная Передняя Обратная Передняя Обратная
A
1/9
Не
печатается
B
2/9
Не
печатается
2-я страница 3-я страница 4-я страница 5-я страница
C
3/9
Не
печатается
D
4/9
Не
печатается
E
5/9
1/5 2/5 3/5 4/5 5/5
F
6/9
3-я страница 4-я страница 5-я страница
C
3/5
Не печатается Не печатается Не печатается
1/3 2/3 3/3
G
7/9
D
4/5
Не печатается Не печатается
Не печатается Не печатается
H
8/9
9/9
E
5/5
I
Не
печатается
Печать нóмерации страниц при одностороннем êопировании основных страниц со вставленными обложêами (4 ориãинала)
1-я страница
Настройêа Значение
ЧИСЛО СТРАНИЦ АВТО
ПЕРВЫЙ НОМЕР 1
ПОСЛЕДНИЙ НОМЕР АВТО
ПЕЧАТЬ НАЧИНАЕТСЯ СО СТРАНИЦЫ
ПОДСЧЕТ ПЕРЕДНИХ ОБЛОЖЕК
Печатаемое содержимое при изменении настроеê следóющим образом
При вставêе задней обложêи номера страниц подсчитываются и печатаются аналоãичным образом. Обратите внимание, что номера страниц ниêоãда не печатаются на передней и задней обложêах.
1
Не выбрано
ПЕЧАТЬ НАЧИНАЕТСЯ СО СТРАНИЦЫ: 2
ПОДСЧЕТ ПЕРЕДНИХ ОБЛОЖЕК: Выбрано
ПОДСЧЕТ ПЕРЕДНИХ ОБЛОЖЕК: Выбрано ПЕЧАТЬ НАЧИНАЕТСЯ СО СТРАНИЦЫT: 2
(Передняя
обложêа)
2-я страница 3-я страница 4-я страница 5-я страница
A
1/4
Не печатается Не печатается
Не печатается
(подсчет)
Не печатается
(подсчет)
2/53/54/55/5
1/4 2/4 3/4 4/4
B
2/4
1/3 2/3 3/3
3/4
C
4/4
D
21
Page 22
СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ
Печать нóмерации страниц при двóхстороннем êопировании основных страниц со вставленными обложêами (одностороннее êопирование) (9 ориãиналов)
1-я страница
Настройêа Значение
ЧИСЛО СТРАНИЦ
ПЕРВЫЙ НОМЕР
ПОСЛЕДНИЙ НОМЕР
ПЕЧАТЬ НАЧИНАЕТСЯ СО СТРАНИЦЫ
ПОДСЧЕТ ПЕРЕДНИХ ОБЛОЖЕК
Печатаемое содержимое при изменении настроеê следóющим образом
При вставêе задней обложêи номера страниц подсчитываются и печатаются аналоãичным образом. Обратите внимание, что номера страниц ниêоãда не печатаются на передней и задней обложêах.
АВТО
1
АВТО
1
Не выбрано
ПЕЧАТЬ НАЧИНАЕТСЯ СО СТРАНИЦЫ
ПОДСЧЕТ ВСТАВОК: Выбрано
ПОДСЧЕТ ВСТАВОК: Выбрано ПЕЧАТЬ НАЧИНАЕТСЯ СО СТРАНИЦЫ
(Передняя обложêа) Передняя Обратная Передняя Обратная Передняя Обратная Передняя Обратная Передняя Обратная
A B
: 3
: 3
Не
печатается
Не печатается
(подсчет)
Не
печатается
(подсчет)
Не
печатается
Не печатается
(подсчет)
Не
печатается
(подсчет)
2-я страница 3-я страница 4-я страница 5-я страница
1/8
Не
печатается
3/10 4/10 5/10 6/10 7/10 8/10 9/10 10/10
Не
печатается
2/8
Не
печатается
Не
печатается
C
D
3/8
Не
печатается
1/6 2/6 3/6 4/6 5/6 6/6
E
4/8
Не
печатается
F
5/8
1/4 2/4 3/4 4/4
G
6/8
H
7/8
I
8/8
Печать нóмерации страниц при одностороннем êопировании со вставêами (4 ориãинала; 5 ориãиналов при êопировании на вставêи)
Настройêа Значение
ЧИСЛО СТРАНИЦ АВТО
ПЕРВЫЙ НОМЕР 1
ПОСЛЕДНИЙ НОМЕР АВТО
ПЕЧАТЬ НАЧИНАЕТСЯ СО СТРАНИЦЫ
ПОДСЧЕТ ВСТАВОК Не выбрано
Содержимое печати при êопировании на вставêи и изменении настроеê следóющим образом
Содержимое печати при отсóтствии ê опирования на вставêи и при изменении настроеê следóющим образом
Если на вставêи не выполняется êопирование, номер страницы не печатается.
1
ПЕЧАТЬ НАЧИНАЕТСЯ СО СТРАНИЦЫ
ПОДСЧЕТ ВСТАВОК: Выбрано 1/5 2/5
ПОДСЧЕТ ВСТАВОК: Выбрано ПЕЧАТЬ НАЧИНАЕТСЯ СО СТРАНИЦЫ
ПОДСЧЕТ ВСТАВОК: Выбрано 1/5 2/5
ПОДСЧЕТ ВСТАВОК: Выбрано ПЕЧАТЬ НАЧИНАЕТСЯ СО СТРАНИЦЫ
страница
: 3
Не печатается Не печатается Не печатается
Не печатается Не печатается
: 3
Не печатается Не печатается
: 3
1-я
A
1/4
2-я
страница
B
2/4
3-я страница
(вставêа)
C D
3/5
(подсчет)4/5 5/5
1/3
(подсчет)
Не печатается
(подсчет)
Не печатается
(подсчет)
4-я
страница
3/4
1/2 2/2
2/3 3/3
4/5 5/5
2/3 3/3
5-я
страница
E
4/4
Печать нóмерации страниц при двóхстороннем êопировании основных страниц со вставêами (одностороннее êопирование) (9 ориãиналов)
Настройêа Значение
ЧИСЛО СТРАНИЦ АВТО
ПЕРВЫЙ НОМЕР 1
ПОСЛЕДНИЙ НОМЕР АВТО
ПЕЧАТЬ НАЧИНАЕТСЯ СО СТРАНИЦЫ
ПОДСЧЕТ ВСТАВОК Не выбрано
Печатаемое содержимое при изменении настроеê следóющим образом
1
ПОДСЧЕТ ВСТАВОК: Выбрано
1-я страница 2-я страница
Передняя Обратная Передняя Обратная Передняя Обратная Передняя Обратная Передняя Обратная
A
1/8
1/10 2/10 3/10 4/10 5/10
B
2/8
C
3/8
3-я страница (вставêа)
D
4/8
4-я страница 5-я страница
E F
5/8
Не печатается
(подсчет)
7/10 8/10 9/10 10/10
G
6/8
H
7/8
I
8/8
22
Page 23
СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ
OK
1/5
6
3
04
05
06
Печать введенноãо теêста на êопиях
Введенный теêст может быть напечатан на êопиях. Может быть напечатано до 50 символов. До 30 последовательностей наиболее часто óпотребляемоãо теêста может быть сохранено. См. раздел "Сохранение теêстовых последовательностей" (стр. 24).
ПРИМЕЧАНИЕ
Если аппарат подсоединен ê сети, последовательности печатаемоãо теêста моãóт быть сохранены и óдалены на Web-странице. Подробности приведены в Справêе на Web-странице.
Выполните шаãи 1 и 2 раздела "Стандартная
1
операция по использованию меню печати" (стр. 15).
Приêоснитесь ê êнопêе [ТЕКСТ].
2
OK
OK
OK
OK
1/2
1/2
Если вы хотите использовать однó из
3
предварительно óстановленных теêстовых последовательностей, приêоснитесь ê êнопêе [ПОВТОР ВЫЗОВА]. Для прямоãо ввода теêста приêоснитесь ê êнопêе [ПРЯМОЙ ВВОД].
Если Вы приêоснетесь ê êнопêе [ПРЯМОЙ ВВОД], появится эêран ввода символов. Для полóчения информации о вводе символов см. стр. 7-26 "РУКОВОДСТВO ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (Общая информация и êопировальное óстройство)". После завершения щелêните по êнопêе [OK] для заêрывания эêрана ввода символов. (Переходите ê шаãó 6.)
Приêоснитесь ê êнопêе [OK].
5
Для редаêтирования выбранной теêстовой последовательности приêоснитесь ê êнопêе [ПРЯМОЙ ВВОД] для отображения эêрана ввода
символов. Бóдет введена выбранная теêстовая последовательность. Для полóчения информации о вводе символов см. стр. 7-26 "РУКОВОДСТВO ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (Общая информация и êопировальное óстройство)". После завершения приêоснитесь ê êнопêе [OK] для заêрывания эêрана ввода символов.
Выберите страницы, на êоторых бóдет
6
выполнена печать.
OK
Приêоснитесь ê êнопêе [OK].
7
OKOK
OKOK
Выберите, следóет ли
выполнять печать тольêо на
первой странице, или на
всех страницах. Кнопêа, ê
êоторой выполнено
приêосновение, бóдет
подсвечена.
Сохраненные теêстовые последовательности
4
появятся в виде êнопоê. Приêоснитесь ê êнопêе нóжной теêстовой последовательности.
OK
3 6
No.01TAROYAMADA
No.02August,2004Meeting
No.03
Выбранная теêстовая последовательность бóдет подсвечена. Если нóжная теêстовая последовательность не появится, измените эêран с помощи êнопêи или . Дисплей первоначально ó становлен для отображения шести
êнопоê на эêран. Эта óстановêа может быть изменена на 3 êнопêи на эêране посредством приêосновения ê êнопêе [3 6]. При отображении трех êнопоê теêстовая последовательность полностью появится в êаждой êнопêе. (При отображении 6 êнопоê в êаждой êнопêе может появиться до 22 символов.)
No.04
No.05
No.06
1/5
23
Продолжите выполнение процедóры, начиная
8
с шаãа 4 раздела "Стандартная операция по использованию меню печати" (стр. 15).
ПРИМЕЧАНИЕ
Для отмены настройêи теêста...
Приêоснитесь ê êнопêе [ОТМЕНИТЬ] на эêране печати теêста. (Эêран шаãа 7.)
Page 24
СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ
1/5
06
05
04
1/5
06
05
04Minutesofmeeting
Сохранение теêстовых последовательностей
Выполните шаãи 1 и 2 раздела "Стандартная
1
операция по использованию меню печати" (стр. 15).
Приêоснитесь ê êнопêе [ТЕКСТ].
2
OK
OK
OK
OK
1/2
1/2
Приêоснитесь ê êнопêе [СОХРАНИТЬ/УДАЛИТЬ].
3
Приêоснитесь ê êнопêе, êоторая не была
4
запроãраммировананопêа, в êоторой появится No. xx).
3 6
3 6
1/5
No.01TAROYAMADA
No.01TAROYAMADA
No.02August,2004Meeting
No.02August,2004Meeting
No.03
No.03
No.04
No.04
No.05
No.05
No.06
No.06
При приêосновении появится эêран ввода символов. Введите теêст (маêс. 50 символов). Для полóчения информации о вводе символов см. стр. 7-26 "РУКОВОДСТВO ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (Общая информация и êопировальное óстройство)". После завершения приêоснитесь ê êнопêе [OK] для заêрывания эêрана ввода символов. Если свободная êнопêа не появится, измените эêран с помощью êнопêи или .
Приêоснитесь ê êнопêе [НАЗАД].
5
Введенный теêст бóдет
3 6
сохранен.
1/5
Редаêтирование и óдаление сохраненноãо теêста
Выполните шаãи 1 и 2 раздела "Стандартная
1
операция по использованию меню печати" (стр. 15).
Приêоснитесь ê êнопêе [ТЕКСТ].
2
OK
OK
OK
OK
1/2
1/2
Приêоснитесь ê êнопêе [СОХРАНИТЬ/УДАЛИТЬ].
3
Приêоснитесь ê êнопêе теêста, êоторый Вы
4
хотите редаêтировать или óдалить.
3 6
3 6
1/5
No.04
Minutesofmeeting
No.04
No.01TAROYAMADA
No.01TAROYAMADA
No.02August,2004Meeting
No.02August,2004Meeting
No.03
No.03
Для редаêтирования теêста приêоснитесь ê
5
êнопêе [ИЗМЕНИТЬ]. Для óдаления теêста
Minutesofmeeting
No.05
No.05
No.06
No.06
приêоснитесь ê êнопêе [УДАЛИТЬ].
При приêосновении ê êнопêе [ИЗМЕНИТЬ]
появится эêран ввода символов. Бóдет введена выбранная теêстовая
No.06
26 "РУКОВОДСТВO ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (Общая информация и êопировальное óстройство)". После завершения приêоснитесь ê êнопêе [OK] для заêрывания эêрана ввода символов. Если Вы приêоснетесь ê êнопêе [УДАЛИТЬ], теêст бóдет óдален и Вы возвратитесь ê эêранó шаãа 4. Для отмены, редаêтирования или óдаления приêоснитесь ê êнопêе [ОТМЕНИТЬ].
последовательность. Для полóчения информации о вводе символов см. стр. 7-
1/5
24
Приêоснитесь ê êнопêе [НАЗАД].
6
3 6
Page 25
СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ
1/
1
Проверêа и изменение размещения печати
Вы можете проверить размещение печати после тоãо, êаê выбраны пóнêты печати. При необходимости Вы можете изменить положение или óдалить содержимое печати.
Приêоснитесь ê êнопêе [РАЗМЕЩЕНИЕ] на
1
эêране меню печати.
OK
OK
DATE
Приêоснитесь ê êнопêе, в êоторой Вы хотите
2
изменить положение или óдалить содержимое печати.
TAROYAMADA
,2,3..1,2,3..
ПРИМЕЧАНИЕ
В êнопêе появится до 14 символов теêста печати.
Для изменения положения печати
3
приêоснитесь ê êнопêе [ПЕРЕМЕЩЕНИЕ]. Для óдаления содержимоãо печати приêоснитесь ê êнопêе [УДАЛИТЬ].
Если Вы приêоснетесь ê êнопêе [ПЕРЕМЕЩЕНИЕ],
появится эêран выбора новоãо положения. Если Вы приêоснетесь ê
1,2,3..
êнопêе [УДАЛИТЬ], содержимое печати бóдет óдалено. (Переходите на шаã 6.)
Приêоснитесь ê êнопêе новоãо положения.
4
Выбранная êнопêа бóдет
подсвечена, и положение
печати изменится на новое
положение.
Кнопêи индиêации положения печати отображаются следóющим образом в зависимости от состояния настройêи:
Положение печати без êаêих-либо
OK
ПРИМЕЧАНИЕ
Если Вы хотите поменять местами содержимое в двóх положениях, временно переместите содержимое из одноãо положения в незанятое положение, а затем завершите обмен.
Приêоснитесь ê êнопêе [OK].
5
ли Вы перезаписать предыдóщее óстановленное содержимое. Для перезаписи содержимоãо приêоснитесь ê êнопêе [ДА]. Для отмены перемещения и возврата ê состоянию, имевшемó место до нажатия êнопêи [OK], приêоснитесь ê êнопêе [НЕТ].
óстановленных меню печати.
Установленное в настоящий момент положение печати.
Положение печати, óстановленное дрóãим
êонêóрирóющим меню печати. (При перемещении штампа бóдет отображаться
индиêация о том, что óстановлен дрóãой штамп. При перемещении меню печати, отличноãо от штампа, бóдет отображаться индиêация о том, что дата, номер страницы или теêст были óстановлены.)
OK
Если Вы предпримете
попытêó переместить
содержимое печати в
положение, в êотором óже
есть óстановленное
содержимое печати,
появится сообщение,
спрашивающее Вас, хотите
Приêоснитесь ê êнопêе [OK].
6
OK
1,2,3..
25
Page 26
6. Лотоê óвеличенноãо объема (AR-LC7)
Дополните этим разделом ãлавó 2 "Управление аппаратом" "Рóêоводство для пользователя (общая информация и êопировальное óстройство)".
Аппарат может быть óêомплеêтован дополнительным лотêом óвеличенноãо объема (AR-LC7). В лотоê AR-LC7 может быть заãрóжено до 3.000 листов бóмаãи плотностью 80 ã/ использованы при работе с лотêом óвеличенноãо объема.) После óстановêи лотоê AR-LC7 использóется êаê "Лотоê 5". Модель лотêа AR-LC7 не может эêсплóатироваться совместно с моделью лотêа AR-LC6, описание êоторой приводится на стр. 2-5 "Рóêоводство для пользователя (общая информация и êопировальное óстройство)".
м2. (См. приведеннóю ниже "Специфиêацию", в êоторой óêазаны типы бóмаã, êоторые моãóт быть
Наименования óзлов и деталей
Кнопêа óправления / Индиêатор
При заãрóзêе бóмаãи в лотоê нажмите на этó êнопêó, подождите поêа поãаснет индиêатор, а затем выдвиньте лотоê.
Дисплей формата бóмаãи
ПРИМЕЧАНИЯ
Если Вы хотите изменить формат бóмаãи, проêонсóльтирóйтесь с Вашим дилером (замена формата бóмаãи должна производиться êвалифицированным сервисным специалистом).
● Не использóйте поêоробленнóю или соãнóтóю бóмаãó. Это может привести ê застреванию листа.
● Если лотоê выдвинóт, не допóсêайте размещения на нем тяжелых предметов и давления на лотоê.
Не помещайте посторонние предметы на лотоê óвеличенноãо объема и не использóйте еãо в êачестве места
для сидения или стремянêи. Вы можете повредить лотоê и нарóшить óсловия эêсплóатации лотêа рóчной подачи.
Верхняя êрышêа
Отêройте этó êрышêó
при извлечении
застрявшеãо листа.
Заãрóжайте бóмаãó в лотоê печатаемой стороной вверх. Однаêо, если использóется бóмаãа типа "ФОРМА" или "БЛАНК", бóмаãа должна заãрóжаться печатаемой стороной вниз*.
* Если фóнêция двóсторонней печати запрещена при помощи
проãраммы оператора "Отêлючение дóплеêса" (стр. 11 "Рóêоводства оператора"), заãрóзите бóмаãó печатаемой стороной вверх.
Специфиêация
Наименование Лотоê óвеличенноãо объема (AR-LC7)
Форматы бóмаãи A3 (11" x 17"), B4 (8-1/2" x 14"), A4 (8-1/2" x
11"), A4R (8-1/2" x 11"R)
Бóмаãа плотностью от 60 до 105 ã/м
Количество лотêов / Объем заãрóзêи
Питание От аппарата
Габариты 690мм) x 587мм) x 521,5мм) (27-5/
Вес Прибл. 50 êã
* Моãóт быть использованы óêазанные форматы листовой
бóмаãи. Если óстановлен лотоê AR-LC7, ознаêомьтесь таêже с разделом "Дополнительная информация о листовой бóмаãе" на стр. 2-9 "Рóêоводство для пользователя (общая информация и êопировальное óстройство)"
Специфиêации моãóт быть изменены с целью
óсовершенствования изделий без предварительноãо óведомления.
Один лотоê объемом в 3.000 листов (80 ã/м2)
32" (Ш) x 23-7/64" (Г) x 20-17/32" (В))
2
.
Бумага
для копий
26
Page 27
Заãрóзêа бóмаãи в лотоê AR-LC7
Если во время печати в лотêе заêончится бóмаãа, на дисплее появится соответствóющее сообщение. Для заãрóзêи бóмаãи выполните операцию, приведеннóю ниже.
Выдвиньте лотоê до óпора.
1
Поднимите рóчêó лотêа вверх и выдвиньте лотоê до óпора.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для добавления или замены бóмаãи нажмите на êнопêó óправления.
При нажатии на êнопêó индиêатор бóдет миãать до тех пор, поêа не остановится при опóсêании столиê для бóмаãи. Не выдвиãайте лотоê до тех
пор, поêа не поãаснет индиêатор. Попытêа выдвинóть лотоê при миãающем или светящемся постоянно индиêаторе может привести ê повреждению лотêа.
Поместите пачêó на столиê для бóмаãи.
2
Пачêа бóмаãи не должна превышать по высоте оãраничительнóю линию. При выдвижении лотêа на
Оãраничитель­ная линия
После заãрóзêи этоãо êоличества столиê опóстится в положение, при êотором моãóт быть заãрóжены следóющие 500 листов. При полном опóсêании столиêа на неãо может быть заãрóжено приблизительно 3.000 листов бóмаãи. Если заãрóжается бóмаãа, отличающаяся по типó от ранее заãрóженной, óстановêи для лотêа 5 должны быть изменены в аппарате. Убедитесь в том, что соответствóющие óстановêи для бóмаãи изменены в соответствии с описанием раздела "Установêа типа и формата бóмаãи" на стр. 2-10
"Рóêоводство для пользователя (общая информация и êопировальное óстройство)".
опóщенный столиê можно поместить приблизительно
500 листов формата A4 (8-1/ 2" x 11") плотностью 80ã/м
2
.
ВНИМАНИЕ
При заãрóзêе бóмаãи не допóсêайте попадания рóê в отверстия, расположенные на столиêе для бóмаãи.
Не допóсêайте попадания рóê сюда.
ПРИМЕЧАНИЯ
Не помещайте посторонние
предметы в лотоê и не
пытайтесь заãрóзить бóмаãó
сверх допóстимоãо объема.
Это может привести ê
повреждению лотêа.
Использóйте бóмаãó, реêомендованнóю специалистами SHARP (стр. 2-17). Использование специальных материалов не допóсêается.
Вдвиньте лотоê внóтрь аппарата до óпора.
3
После возвращения лотêа внóтрь аппарата индиêатор бóдет миãать до тех пор. поêа столиê не поднимется в рабочóю позицию, после чеãо этот индиêатор бóдет светиться постоянно.
27
Page 28
Извлечение застрявшеãо листа из лотêа AR-LC7
При застревании листа в лотêе выполните приведеннóю ниже операцию для еãо извлечения.
Откройте боковую крышку.
1
Извлеките застрявший лист.
2
Будьте осторожны, не разорвите при удалении застрявшую бумагу.
Аккуратно закройте боковую крышку.
3
Откройте верхнюю крышку и извлеките
6
застрявший лист.
Будьте осторожны, не разорвите при удалении застрявшую бумагу.
После удаления застрявшего листа, закройте верхнюю крышку.
Выдвиньте лотоê 1 - лотоê 2.
7
Возьмитесь за ручку лотка и аккуратно выдвиньте его.
Возьмитесь за отверстие для пальцев и аккуратно выдвиньте лоток до упора.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если застревание возникло при печати из лотка 5 в тот момент, когда загружалась бумага в лоток 1 " лоток 2, задвиньте лоток 1 " лоток 2 назад и затем выдвиньте его снова.
Застревание произошло при печати из лотêа 5 (AR-LC7), êоãда бóмаãа была заãрóжена в лотоê 1 - лотоê 2.
Закройте лоток ручной подачи.
4
Отêройте верхнюю êрышêó лотêа AR-LC7 (лотоê 5).
5
Удерживайте верхнюю êрышêó отêрытой.
Извлеките застрявший лист.
8
Проверьте сеêцию переноса бóмаãи внóтри лотêа. Если лист застрял в этой сеêции, извлеêите еãо.
Аêêóратно вдвиньте лотоê 1- лотоê 2 внóтрь
9
аппарата.
Плотно вдвиньте лотоê внóтрь аппарата до óпора.
Убедитесь, что сообщение об ошибêе больше не высвечивается (на дисплее отображается обычный эêран).
28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
ОТПЕЧАТАНО ВО ФРАНЦИИ
TINSR2794GHZ3
Loading...