Sharp AR-M351N, AR-M451N, AR-M451U, AR-M351U User Manual [hu]

MODEL
TÍPUS
AR-M351U AR-M451U AR-M351N AR-M451N
LÉZER NYOMTATÓ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
(általános információ és a másológép kezelése)
Oldal
1. RÉSZ: ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ
A TERMÉK
..........
HASZNÁLATA ELŐTT
A GÉP MŰKÖDTETÉSE
KIEGÉSZÍTŐ BERENDEZÉSEK
MÁSOLATOK KÉSZÍTÉSE
KÉNYELMI MÁSOLÁS
FUNKCIÓK
A GÉP KARBANTARTÁSA (MÁSOLÁSHOZ)
DOKUMENTUMIKTATÁS
FUNKCIÓ
ADATOK
.....................................
..........................
.........................................
............................................
............
1-1 2-1
...
3-1
...
4-1
5-1
6-1
7-1 8-1
Ahhoz, hogy a készülék a legtöbbet nyújthassa Önnek, kérjük olvassa el figyelmesen jelen használati útmutatót.
A termék telepítése előtt olvassa el a telepítési követelményeket és figyelmeztetéseket tartalmazó fejezeteket.
Ügyeljen arra, hogy az összes használati utasítás, beleértve jelen útmutatót is: "Használati utasítás (általános információ és a másológép kezelése)", illetve mindazon használati utasítás kéznél legyen, mely a választható telepített eszközökre vonatkozik.
Egyes részeken a tápkapcsoló állásait a másolón "I" és " " jelöli. A " " szimbólum ennél a tápkapcsoló állásnál azt jelzi, hogy a másoló nincs teljesen árammentesítve, hanem készenléti üzemmódban van. Ha a másolón ilyen jelölés szerepel, az "I" jelentése "ON" és a " " jelentése "OFF".
Vigyázat! Teljes áramtalanításhoz ki kell húzni a tápvezetéket. A hálózati aljzat legyen közel a berendezéshez és legyen könnyen hozzáférhető.
A CE védjegy logó tábla a készülékre van rögzítve arra az esetre, ha a fenti mondatban leírt irányelvek a termékre vonatkoznak. (Ez a mondat nem érvényes azon országokban, ahol a fenti irányelvek nem kötelezőek.)
Figyelmeztetés:
Jelen termék 1. Osztályú. Szűk környezetben jelen termék elektromos interferenciát okozhat, mely esetben a használónak meg kell tennie a megfelelő intézkedéseket.
Garancia
Bár a SHARP Corporation minden erőfeszítést elkövet, hogy amennyire lehetséges a lehető legpontosabb és legsegítőbb legyen a használati útmutató, mégsem vállal garanciát az irat tartalmára vonatkozó hibákért. Minden különleges figyelmeztetés nélkül az itt közölt információk megváltoztathatóak. A SHARP nem vállal felelősséget semmilyen kárért, veszteségért, legyen az közvetlen vagy közvetett, a leírás használatából fakadó vagy azzal kapcsolatos. © Copyright SHARP Corporation 2004. Minden jog fenntartva. Az irat sokszoroítása, átdolgozása vagy fordítása előzetes írott engedély hiányában tilos, kivéve ha a szerzői joggal kapcsolatos törvény máshogy rendelkezik.
1. rész: Általános információ
MEGJEGYZÉS
Nagy gondossággal készítettük ezt a kézikönyvet. Ha bármilyen megjegyzése vagy problémája lenne a kézikönyvvel kapcsolatosan, kérjük, keresse meg a legközelebbi SHARP Ügyfélszolgálati Részleget.
Ezen termék szigorú minőségi ellenőrzésen, illetve vizsgálati folyamatokon ment keresztül. Ha esetlegesen mégis hibát vagy egyéb problémát fedezne fel, kérjük, keresse meg kereskedőjét vagy a legközelebbi SHARP Ügyfélszolgálati Részleget.
A törvényi szabályozásnak megfelelő eseteken túlmenően a SHARP nem felelős a termék, illetve kiegészítőinek használata során fellépő, valamint a nem megfelelő használatból adódó meghibásodásokért, továbbá egyéb hibáért vagy sérülésért, amely a termék használata során keletkezik.
A gép kijelzőjének képmezői, az üzenetek, valamint a gombnevek a folyamatos termékfejlesztés és módosítások következtében eltérhetnek a használati utasításban szereplőktől.
TERMÉKKONFIGURÁCIÓK
Az alábbi táblázat tartalmazza a jelen kézikönyvben bemutatott terméktípusokat.
(2004 októberétől)
Típus Termékkonfiguráció
AR-M351U/AR-M451U/AR-M351N/AR-M451N Lézer nyomtató
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Az alábbi használati utasítások tartoznak a géphez. Kérjük, olvassa el a megfelelő kézikönyveket, mivel az szükséges a megismerni kívánt tulajdonságokhoz.
Használati utasítás (általános információ és a másológép kezelése) (ezen kézikönyv): Ezen kézikönyv első fele általános információkat ad a gépről, beleértve a biztonsági információkat, a papír betöltését, az adagolási hiba megszüntetését, valamint a rendszeres karbantartást. A kézikönyv második fele
leírja, hogyan kell használni a másolási, illetve a dokumentumtárolási funkciókat.
Kezelői útmutató: Elsődlegesen a gép működtetéséhez szükséges, illetve a fénymásolóra vonatkozó kezelői programokat írja le. A fax funkció, nyomtatóval és a hálózati szkennerrel kapcsolatos kezelői programok leírása az adott funkció kézikönyvében található. A kezelői programokat a gép kezelője használja a felhasználó igényeinek megfelelő funkció-beállítások konfigurálására.
Használati utasítás (faxhoz) Ez a kézikönyv leírja a gép faxként való használatát. A fax funkció használatához telefax bővítő készlet telepítése szükséges.
Szoftverbeállítások (nyomtatóhoz) Leírja, hogyan csatlakoztassa a gépet számítógépéhez, hogyan telepítse a Windows nyomtató meghajtót, illetve hogyan konfigurálja a nyomtató meghajtó beállításait.
Használati utasítás (nyomtatóhoz)* Ez a kézikönyv leírja a gép nyomtatóként való használatához szükséges folyamatokat.
Használati utasítás (hálózati szkennerhez)* Ez a kézikönyv leírja a gép számítógéphez kapcsolt állapotában a hálózati szkennerként való használatához szükséges folyamatokat. A hálózati szkenner funkció használatához telepíteni kell az AR-NS3 hálózati szkenner bővítő készletet. * A használati utasítás (nyomtatóhoz) és a használati utasítás (hálózati szkennerhez) a CD-ROM-on található
PDF formátumban. Ezek a kézikönyvek nem nyomtatott formátumúak.
0-1
TELEPÍTÉSI ELŐÍRÁSOK
A nem megfelelő telepítés következtében sérülhet a termék. Kérjük, vegye figyelembe az alábbiakat az első telepítéskor, illetve a gép minden áthelyezése esetén.
1. Az egyszerű csatlakozás érdekében a gépet egy jól hozzáférhető konnektor közelébe telepítse.
2.Bizonyosodjon meg arról, hogy olyan konnektorba dugja a csatlakozó vezetéket, amely az előírt feszültségnek, illetve áramellátásnak megfelel. Győződjön meg arról is, hogy a konnektor megfelelően van-e földelve.
Az áramellátási előírásokat a főegységen
elhelyezett táblán olvashatja.
3.Ne telepítse gépét olyan helyre, amely:
nedves, párás vagy nagyon poros
közvetlen napsütésnek van kitéve
rosszul szellőzik
szélsőséges hőmérsékleti vagy
páratartalombeli változásoknak van kitéve (például légkondicionáló berendezés vagy fűtőtest mellé).
4.Biztosítsa a szükséges helyet a gép körül a szervizeléshez, illetve a megfelelő szellőzés érdekében.
80cm
(31-1/2")
30cm (11-13/16")
60cm
(23-5/8")
60cm (23-5/8")
Kis mennyiségű ózon termelődik a nyomtatóban működés közben. A kibocsátás szintje az egészségre ártalmatlan.
MEGJEGYZÉS:
A jelenlegi ajánlott hosszú távú ózon-kibocsátási határérték 0,1 ppm (0,2 mg/m3) 8 órás súlyozott átlagkoncentrációval számolva. Azonban, mivel a kibocsátott kis mennyiségnek is kellemetlen szaga lehet, ajánlatos a másológépet szellőztetett helyiségbe helyezni.
0-2
FIGYELMEZTETÉSEK
1. Ne nyúljon a fényhengerhez. A hengeren lévő karcolások, illetve szennyeződések maszatos nyomatokat eredményeznek.
2. A fixálóegység forró. Különösen figyeljen erre a részre.
3. Ne nézzen közvetlenül a fényforrásba, ez a szem sérülését okozhatja.
4.
Öt rögzítő tappancs található minden opcionális gépasztalon/papírfiók­egységen. Ezeket a rögzítő tappancsokat teljesen a földig le kell engedni. A gép elmozdításakor győződjön meg róla, hogy a kiegészítő állvány, illetve papírfiók-egység alján található rögzítő tappancsok fel legyenek húzva. Oldja ki a kiegészítő állvány, illetve papírfiók-egység elülső oldalán lévő két kereket is. A gép mozgatása után engedje le a rögzítő tappancsokat a földig, és rögzítse a két kereket.
5. Ne változtasson semmit a gépen, mivel az személyi sérüléshez vagy a gép megrongálódásához vezethet.
6. A gép nehéz, ezért a sérülések megelőzése érdekében ajánlatos több ember által mozgatni.
7. Mielőtt a gépet számítógéphez csatlakoztatja, győződjön meg arról, hogy mindkettő ki legyen kapcsolva.
8. Ne készítsen másolatot a törvény által tiltott dolgokról. Az alábbi dokumentumok másolását általában tiltja a törvény. További dokumentumokat tilthat a helyi törvény.
Pénz ● Bélyeg ● Kötvény ● Részvény
Bankkivonat ● Csekk ● Útlevél ● Vezetői engedély
Fixálóegység
Allítóláb
Zár
Leenged
Az illusztráción látható részegységet csak szakember kezelheti. Egyáltalán ne nyúljon ehhez a részhez.
Néhány model rendelkezik a dokumentumiktatás funkcióval, ami a dokumentum képét a gép merevlemezén tárolja. A tárolt dokumentumok szükség szerint előhívhatók, kinyomtathatók vagy továbbíthatók. A merevlemez meghibásodása esetén a tárolt dokumentumadatok elvesznek. Egy esetleges merevlemez-meghibásodás esetére, a fontos dokumentumok eltűnésének megakadályozása érdekében, őrizze meg a fontos dokumentumok eredetijét, vagy tárolja az eredetik adatait külön helyen. A törvény által meghatározott esetektől eltekintve, a Sharp Corporation nem vállal felelősséget a tárolt dokumentumadatok megsérüléséért, illetve az ezek eltűnése nyomán felmerülő kárért.
"AZ ELEM KIDOBÁSA"
EZ A TERMÉK LÍTIUM ELEMET TARTALMAZ AZ ELSŐDLEGES MENTÉSI MEMÓRIÁHOZ, AMELYET A JOGSZABÁLYOKNAK MEGFELELŐEN KELL KIDOBNI. KÉRJÜK, LÉPJEN KAPCSOLATBA A HELYI SHARP MÁRKAKERESKEDÉSSEL VAGY MÁRKASZERVIZZEL AZ AKKUMULÁTOR ELDOBÁSÁHOZ VALÓ SEGÍTSÉGÉRT.
Ez a termék ón-ólom forrasztású és fénycsöves, amely kis mennyiségben higanyt tartalmaz. Ezen anyagok kidobását környezetvédelmi előírások szabályozhatják. Az eldobással, illetve újrahasznosítással kapcsolatos információkért forduljon a helyi hatóságokhoz vagy az Elektronikai Ipari Szövetséghez (Electronics Industries Alliance: www.eia.org).
0-3
FIGYELMEZTETÉSEK
Lézer információ
Hullámhossz
785 nm
+10 nm
-15 nm
Impulzus idők Észak-Amerika: 35 cpm típus: (4,1 µs ± 4,1 ns)/7 mm
45 cpm típus: (5,7 µs ± 5,7 ns)/7 mm
Európa: 35 cpm típus: (3,8 µs ± 3,8 ns)/7 mm
45 cpm típus: (4,4 µs ± 4,4 ns)/7 mm
Kimeneti teljesítmény 0,2 mW - 0,4 mW
Gyártáskor a szkenner egység kimeneti teljesítménye 0,4 MILLIWATT PLUS 8 %-hoz lett igazítva, és az Automatikus Teljesítményellenőrző (Automatic Power Control (APC)) működése állandó szinten tartja.
Figyelem!
Az itt megadottól eltérő ellenőrző berendezések vagy beállítások használata, illetve a folyamatok nem megfelelő módon való teljesítése veszélyes sugárzást eredményezhet.
Észak Amerikában:
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Ez egy 1.osztályúnak értékelt digitális felszerelés, amely megfelel a 21 CFR 1040.10-nek és a 1040.11-nek a CDRH standardok közül. Ez azt jelenti, hogy a termék nem idéz elő veszélyes lézersugárzást. Biztonsága érdekében olvassa el az alábbi elővigyázatossági szabályokat.
Ne távolítsa el a szekrényt, a kezelőpanelt vagy bármely más fedőt.
A szerkezet külső fedelei több biztonsági összezáró kapcsot tartalmaznak. Ne távolítson el egyet sem ék vagy más
tárgy a kapcsok nyílásába történő beillesztésével.
Európa:
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
CLASS 1
LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
INVISIBLE LASER RADIATION
CAUTION
WHEN OPEN INTERLOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
VORSICHT
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET UND SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERBRÜCKT. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
ADVARSEL
USYNLIG LASERSTRÅLNING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄVÄLLE NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING, SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.
Laserstrahl
VAROITUS!
VARNING
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
CAUTION
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GE÷FFNET UND SICHERHEITSVERRIEGELUNG ‹BERER‹CKT. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
VORSICHT
USYNLIG LASERSTR LING VED BNING, N R SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNDG UDSAETTELSE FOR STR LNING.
ADVARSEL
USYNLIG LASERSTR LING N R DEKSEL PNES OG SIKKERHEDSL S BRYTES. UNNG EKSPONERING FOR STR LEN.
ADVERSEL
OSYNLIG LASERSTR LNING NƒR DENNA DEL ƒR ÷PPNAD OCH SPƒRRAR ƒR URKOPPLADE. STR LEN ƒR FARLIG. BETRAKTA EJ STR LEN.
VARNING
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA NƒKYMƒT÷NTƒ LASERSƒTEILYLLE. ƒLƒ KATSO SƒTEESEEN.
VARO!
0-4
TARTALOM
Oldal
TERMÉKKONFIGURÁCIÓK ........................................ 0-1
HASZNÁLATI UTASÍTÁS.............................................0-1
TELEPÍTÉSI ELŐÍRÁSOK ...........................................0-2
FIGYELMEZTETÉSEK ................................................0-3
Lézer információ...................................................0-4
TARTALOM ..................................................................0-5
1. FEJEZET A TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT
BEVEZETÉS ................................................................ 1-2
FŐBB TULAJDONSÁGOK...........................................1-3
RÉSZEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK ..............................1-9
Külső ....................................................................1-9
Belső ....................................................................1-10
Részegységek neve és a perifériák funkciói........ 1-11
Kezelőpanel .........................................................1-13
Kijelző panel.........................................................1-14
A GÉP BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA................................. 1-17
KÓDOS HOZZÁFÉRÉS...............................................1-18
A gép használata kódos hozzáférés esetén ........ 1-18
2. FEJEZET A GÉP MŰKÖDTETÉSE
PAPÍR BETÖLTÉSE.....................................................2-2
Papírméret megváltoztatása az 1. papírtálcában
Papír betöltése az 1. papírtálcába .......................2-2
A papírtálcák jellemzői .........................................2-3
Papírtípus és papírméret beállítása .....................2-5
Papírméret beállítása speciális méret betöltése
esetén .................................................................. 2-6
Papírtípusok programozása és szerkesztése
Papír betöltése a többfunkciós fiókba ..................2-8
Adatok (többfunkciós fiók)....................................2-10
Papír betöltése a gépasztal 3 db 500 lapos
papírfiókjába......................................................... 2-10
Adatok (gépasztal 3 db 500 lapos papírfiókkal) ...2-10
Papír betöltése a gépasztal 2000 + 500 lapos
papírfiókjaiba........................................................2-11
Adatok (gépasztal 2000 + 500 lapos
papírfiókkal)..........................................................2-11
EGYEDI BEÁLLÍTÁSOK ..............................................2-12
Általános eljárás az egyedi beállításokhoz ..........2-12
A beállításokról.....................................................2-14
FESTÉKKAZETTÁK CSERÉJE................................... 2-15
KELLÉKANYAGOK TÁROLÁSA.................................. 2-16
ADAGOLÁSI HIBA MEGSZÜNTETÉSE...................... 2-17
Adagolási hiba megszüntetési útmutató ..............2-17
Adagolási hiba a továbbító részben, a fixáló
részben és a kimeneti részben ........................... 2-18
Adagolási hiba a duplex egységben ....................2-19
Adagolási hiba az adagoló részben .....................2-20
ELAKADT EREDETI ELTÁVOLÍTÁSA......................... 2-22
Elakadt eredeti eltávolítása az automata
dokumentumadagolóból.......................................2-22
HIBAKERESÉS............................................................2-23
.....2-2
........
2-7
3. FEJEZET KIEGÉSZÍTŐ BERENDEZÉSEK
DUPLEX MODUL .........................................................3-2
Részegységek neve ............................................. 3-2
Adatok ..................................................................3-2
Papír betöltése az oldaltálcába ............................3-3
Hibakeresés (duplex modulra vonatkozóan) ........3-4
POSTAREKESZES KIMENET .....................................3-5
Részegységek neve .............................................3-5
Adatok ..................................................................3-5
Adagolási hiba a postarekeszes kimenetben .......3-6
FINISHER.....................................................................3-7
Részegységek neve .............................................3-7
Adatok ..................................................................3-7
Finisher funkciók...................................................3-8
A finisher funkciók használata ..............................3-9
Tűzőkazetta cseréje .............................................3-10
Adagolási hiba a finisherben ................................3-12
Hibakeresés finisher problémákhoz .....................3-13
GERINCTŰZŐ FINISHER............................................3-14
Részegységek és funkciók ...................................3-14
Adatok ..................................................................3-14
A gerinctűző finisher funkciói................................3-15
A gerinctűző finisher használata...........................3-18
A kapocskazetta cseréje, és az elakadt kapocs
eltávolítása ...........................................................3-19
Elakadás a gerinctűző finisherben........................3-22
Hibakeresés (a gerinctűző finisherre
vonatkozóan)........................................................3-24
4. FEJEZET MÁSOLATOK KÉSZÍTÉSE
AUTOMATA DOKUMENTUMADAGOLÓ .....................4-2
Használható eredetik............................................4-2
EREDETIK BETÖLTÉSE..............................................4-3
BEHELYEZETT EREDETI MÉRETÉNEK
ELLENŐRZÉSE ...........................................................4-5
A beolvasási méret kézi beállítása .......................4-5
EREDETI MÉRETEK TÁROLÁSA, TÖRLÉSE ÉS
HASZNÁLATA...............................................................4-6
Egy eredeti méret tárolása vagy törlése...............4-6
NORMÁL MÁSOLÁS....................................................4-7
Másolatok készítése az automata dokumentum
adagoló funkcióval................................................4-7
Automatikus kétoldalas másolás az automata
dokumentumadagoló funkció használatával ........4-10
Másolás a dokumentumüvegről............................4-11
Automatikus kétoldalas másolás a
dokumentumüvegről .............................................4-13
MEGVILÁGÍTÁS BEÁLLÍTÁSA
KICSINYÍTÉS/NAGYÍTÁS/ZOOM ................................4-15
Automatikus választás (auto méret) .....................4-15
Kézi választás (előre beállított másolási arányok/
zoom)....................................................................4-16
XY ZOOM .............................................................4-18
SPECIÁLIS PAPÍROK..................................................4-20
.......................................4-14
0-5
TARTALOM
5. FEJEZET KÉNYELMI MÁSOLÁS FUNKCIÓK
EXTRA FUNKCIÓK......................................................5-2
Általános eljárás az extra funkciók használatához
Margó eltolás........................................................5-3
Törlés....................................................................5-4
Könyv másolás .....................................................5-5
Brosúra másolás...................................................5-6
Egyesítés..............................................................5-8
Tandem másolás ..................................................5-9
Borítók/beillesztett oldalak....................................5-11
Vetítőfólia beillesztett lapokkal..............................5-22
Tördelés................................................................5-23
Könyvmásolás ......................................................5-25
Kártyakép
Tükörkép...............................................................5-28
F/F fordítás ...........................................................5-28
Nyomtatás menü ..................................................5-29
MUNKAPROGRAMOK TÁROLÁSA, HASZNÁLATA
ÉS TÖRLÉSE...............................................................5-41
Munkaprogram tárolása........................................5-41
Munkaprogram előhívása.....................................5-42
Tárolt munkaprogram törlése ...............................5-42
MÁSOLÁSI FOLYAMAT MEGSZAKÍTÁSA...................5-43
.................................................................
...5-2
5-26
8. FEJEZET ADATOK
ADATOK ...................................................................... 8-2
PERIFÉRIÁK KOMBINÁCIÓINAK LISTÁJA................ 8-4
NÉVMUTATÓ............................................................... 8-5
6. FEJEZET A GÉP KARBANTARTÁSA (MÁSOLÁSHOZ)
FELHASZNÁLÓI KARBANTARTÁS.............................6-2
A dokumentumüveg és az automata
dokumentumadagoló tisztítása.............................6-2
A fényhenger fő töltőberendezésének tisztítása ......
HIBAKERESÉS ............................................................6-3
6-2
7. FEJEZET DOKUMENTUMIKTATÁS FUNKCIÓ
ÁTTEKINTÉS ...............................................................7-2
Dokumentumiktatás funkció .................................7-2
A DOKUMENTUMIKTATÁSI FUNKCIÓ HASZNÁLATA
A kezelőpanel áttekintése.....................................7-4
Fájlok mentése .....................................................7-4
A dokumentumiktatás főmenüje...........................7-5
Dokumentumiktatási ikonok..................................7-5
DOKUMENTUMKÉP FÁJL MENTÉSE ........................7-6
Gyors Fájl.............................................................7-6
Iktatás...................................................................7-7
Nyomtatási munkák..............................................7-9
Lapolvasás mentése.............................................7-10
FÁJL ELŐHÍVÁSA ÉS HASZNÁLATA..........................7-13
Mentett fájl keresése és előhívása
Mentett fájl előhívása és használata ....................7-15
EGYEDI BEÁLLÍTÁSOK ..............................................7-21
Felhasználónevek és mappák létrehozása,
szerkesztése és törlése........................................7-21
KARAKTEREK BEVITELE ...........................................7-26
HIBAKERESÉS ............................................................7-28
........................
....7-4
7-13
0-6
1. FEJEZET
A TERMÉK HASZNÁLATA
ELŐTT
Ez a fejezet olyan alapvető információkat tartalmaz, melyeket a termék használata előtt feltétlenül el kell olvasni.
Oldal
BEVEZETÉS........................................................................................... 1-2
FŐBB TULAJDONSÁGOK ..................................................................... 1-3
RÉSZEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK ......................................................... 1-9
Külső ............................................................................................... 1-9
Belső ............................................................................................... 1-10
Részegységek neve és a perifériák funkciói .................................. 1-11
Kezelőpanel .................................................................................... 1-13
Kijelző panel.................................................................................... 1-14
A GÉP BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA............................................................ 1-17
KÓDOS HOZZÁFÉRÉS.......................................................................... 1-18
A gép használata kódos hozzáférés esetén ................................... 1-18
1-1
BEVEZETÉS
Köszönjük, hogy a SHARP digitális többfunkciós másolót választotta. Kérjük, a gép használata előtt olvassa el ezt a használati utasítást. Mindenképpen olvassa el a "TELEPÍTÉSI ELŐÍRÁSOK" fejezetet a gép használata előtt. Kérjük, tartsa kézközelben ezt a használati utasítást arra az esetre, ha szüksége lenne további információkra. Ez a használati utasítás általános információt ad a gép kezeléséről, mint például a rendszeres karbantartás, papír betöltése, illetve az adagolási hiba megszüntetése. Szintén leírja a másoló használatát, valamint a dokumentumtárolási funkciót. Különálló használati utasítások találhatók a telefax funkcióhoz, a nyomtató funkcióhoz, valamint a hálózati szkenner funkcióhoz.
Eredeti dokumentum- és papírméretek
Ezzel a géppel egyaránt lehet használni az AB és az inch rendszer szerinti normál méreteket. Ezek a méretek az alábbi táblázatban láthatók.
AB rendszer szerinti méretek Inch rendszer szerinti méretek
A3 11" x 17" (LEDGER)
B4 8-1/2" x 14" (LEGAL)
A4 8-1/2" x 13" (FOOLSCAP)
B5 8-1/2" x 11" (LETTER)
A5 7-1/4" x 10-1/2" (EXECUTIVE)
5-1/2" x 8-1/2" (INVOICE)
Az "R" jelentése az eredeti dokumentum- és papírméret jelzésében
Néhány eredeti dokumentum-, illetve papírméret álló és fekvő helyzetben is a gépbe helyezhető. A fekvő és álló helyzetek megkülönböztetéséhez a fekvő helyzetű méret jelzésében egy "R" szerepel. Ezen méretek jelzései: A4R, B5R, 8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2"R stb. Olyan méreteknél, melyek csak fekvő helyzetben használhatók, (A3, B4, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13") a méretjelzés nem tartalmaz "R" megjelölést.
Méretjelzés "R" jelöléssel
Fekvő helyzet
Méretjelzés "R" jelölés nélkül
Álló helyzet
1-2
FŐBB TULAJDONSÁGOK
A digitális többfunkciós másoló különböző funkciók végrehajtására képes. Ez az oldal felsorolja a másolási funkcióhoz kapcsolódó tulajdonságokat.
Leválogatás mód 1-3 oldal
Csoportosítás mód 1-3 oldal
Duplex másolás 1-3 oldal
(Ha a duplex modul telepítve van.)
Megvilágítás módosítása 1-3 oldal
Kicsinyítés/nagyítás 1-4 oldal
XY Zoom 1-4 oldal
Margó eltolása 1-4 oldal
Törlés 1-4 oldal
Kétoldalas másolás 1-4 oldal
Brosúramásolás 1-4 oldal
Munkafelépítés 1-5 oldal
Tandem másolás 1-5 oldal
(AR-M351N/AR-M451N, vagy ha a hálózati nyomtató funkció hozzá van adva)
Borítók/beillesztett oldalak 1-5 oldal
Beillesztett fóliák 1-5 oldal
Tördelés 1-5 oldal
Könyvmásolás 1-5 oldal
Kártyakép 1-6 oldal
Munkaprogramok 1-6 oldal
Tükörkép 1-6 oldal
F/F fordítás 1-6 oldal
Dátum nyomtatás 1-6 oldal
Bélyegző 1-6 oldal
Oldalszámozás 1-7 oldal
Szöveg 1-7 oldal
Másolási folyamat megszakítása 1-7 oldal
Eltolás mód 1-7 oldal
(Ha a finisher vagy a gerinctűző finisher telepítve van.)
Tűzött leválogatás mód 1-7 oldal (Ha a finisher vagy a gerinctűző finisher telepítve van.)
Könyvfűzés mód 1-7 oldal (Ha a gerinctűző finisher telepítve van.)
Lyukasztás 1-8 oldal (Ha a gerinctűző finisher és lyukasztó egység telepítve van.)
Dokumentumtárolás funkció 1-8 oldal (AR-M351N/AR-M451N, vagy a dokumentumiktatás funkció
hozzá van adva
)
1
Leválogatás mód 4-9 oldal
A másolatok összerendezhetők.
Eredeti
Csoportosítás mód 4-9 oldal
A másolatok oldalanként csoportosíthatók.
Eredeti Másolat
Másolat
Duplex másolás 4-10, 4-13 oldal
Másolat a papír mindkét oldalán a dokumentumüveg vagy az automatikus dokumentumadagoló használatával.
Eredeti
* Ha a duplex modul telepítve van.
Megvilágítás módosítása 4-14 oldal
Kiválasztható az eredeti dokumentum kívánt képtípusa.
Szöveg Szöveg/Fotó Fotó
Felbontás
ABCDE
Másolát
Megvilágítás
Világosabb
ABCDE
Sötétebb
1-3
FŐBB TULAJDONSÁGOK
y
Kicsinyítés / Nagyítás 4-15 oldal
A másolatok a kívánt méretűre nagyíthatók vagy kicsinyíthetők.
Eredeti
Nagyítás Kicsinyítés
Másolat
XY Zoom 4-18 oldal
A másolat hosszúságára és szélességére vonatkozó arányt külön-külön be lehet állítani.
Törlés 5-4 oldal
Törölhetők a könyv vagy vastag eredeti dokumentum másolatának szélei körül megjelenő árnyékok.
Eredeti
Másolat
Széltörlés
Közép törlése
Szél+közép
törlése
Kétoldalas másolás 5-5 oldal
A könyv bal és jobb oldala egymás utáni külön lapokra másolható.
Eredeti
Másolat
Margó eltolása 5-3 oldal
Szegély adható a másolathoz.
Egyoldalas másolás
Eredeti
Duplex másolás
Eredeti
vagy
Jobbra tolt kép
Szegély
Jobbra tolt kép
Szegély
Balra tolt kép
Szegély
Balra tolt kép
Szegél
Eredeti Másolat
Brosúramásolás 5-6 oldal
Egyoldalas vagy duplex brosúra stílusú másolatok készíthetők.
Eredetik (egyoldalas)
1
2
3
4
Eredetik (duplex)
2
1
3
Baloldali kötés
5
6
7
8
4
6
8
Jobboldali kötés
5
7
A kész másolatokat félbehajtja.
Első oldal
Első oldal
1-4
FŐBB TULAJDONSÁGOK
Munkafelépítés 5-8 oldal
Igen nagyszámú eredeti dokumentum esetén az oldalak több sorozatban szkennelhetők.
1
Tandem másolás 5-9 oldal
Nagyméretű másolási munka elvégzéséhez két másológép párhuzamosan használható.
1
50 lap 50 lap100 lap
51
Beillesztett fóliák 5-22 oldal
A beillesztett oldalakat automatikusan fóliák közé lehet helyezni.
Példa: Lapok beszúrá s a vetítőfóliák közé
Eredetik (Egyoldalas)
Eredetik (Duplex)
Beillesztett lap
Tördelés 5-23 oldal
Több eredeti oldal egyetlen papírlapra másolható egységes elrendezésben.
Eredetik
(egyoldalas)
Eredetik (duplex)
Más olat
1
100 lap
* AR-M351N/AR-M451N, vagy ha a hálózati nyomtató funkció hozzá van adva
Borítók/beillesztett oldalak 5-11 oldal
Előlapok, hátlapok és beillesztett lapok adhatók a másolatokhoz. Ezekre szintén lehet másolni.
Eredetik
Előlap
50
másolat-sorozat
50
másolat-sorozat
Hátlap
2 1-RE
4 1-RE
Könyvmásolás 5-25 oldal
Könyv vagy bármely kötött eredeti dokumentum brosúra stílusban másolható.
Más olatEredeti
Baloldali kötés
Első oldal
Első oldal
Beillesztett lapok
Jobboldali kötés
Első oldal
Első oldal
1-5
FŐBB TULAJDONSÁGOK
MUNKAPROGRAMOK
NYOMJA MEG A PROGRAMSZÁMOT.
PROGRAM BEKÉRÉS
Kártyakép 5-26 oldal
A kártya eleje és hátulja ugyanazon lapra másolható.
Eredeti
CARD
Kártya
eleje
Kártya
hátulja
Példa: Álló A4 (8-1/2" x 11") méret
Másolat
CARD
CARD
Példa: Fekvő A4 (8-1/2" x 11") méret
Munkaprogramok 5-41 oldal
Egy másolási műveletsor különböző lépései tárolhatók programként. Maximum 10 program tárolható. A gyakran használt beállítások sorának programban való tárolása megkíméli Önt ezen beállításoknak minden alkalommal újra és újra történő beállításától.
F/F fordítás 5-28 oldal
Fehér és fekete megfordítható a másolaton negatív kép készítéséhez.
Eredeti
Másolat
Dátum nyomtatás 5-32 oldal
Ez a funkció dátumot nyomtat a lapra.
Tükörkép 5-28 oldal
Tükörkép másolat készíthető.
Eredeti
Másolat
2004/OKT/1
Bélyegző 5-33 oldal
Nyomtasson a lapra hasonló fordított szöveget.
BIZALMAS
1-6
FŐBB TULAJDONSÁGOK
AUTO
AUTO
EREDETI
MEGVILÁG
MEGSZAKÍTÁS
EREDETI
A4
Oldalszámozás 5-34 oldal
A másolatokra oldalszám nyomtatható.
1
2
. . .
3
Szöveg 5-38 oldal
Begépelt szöveg is nyomtatható a lapra.
Eltolás mód 3-8 oldal
Minden kimeneti dokumentumsor a többitől kissé eltolható a könnyebb szétválasztás érdekében.
Eltolás mód Nem eltolás mód
*Ha a finisher vagy a gerinctűző finisher
telepítve van.
Tűzött leválogatás mód 3-8, 3-16 oldal
A másolatsorozatok automatikusan összetűzhetők.
Eredeti
Másolat
1
2004. októberi megbeszélés
Másolási folyamat megszakítása 5-43 oldal
Egy folyamatban lévő másolási feladat megszakítható egy sürgős munka elvégzése céljából.
*Ha a finisher vagy a gerinctűző finisher
telepítve van.
Könyvfűzés 3-14 oldal
Ha a gerinctűző finisher telepítve van, a másolatok automatikusan félbehajthatók és a hajtásnál összetűzhetők. (Brosúra funkcióval történő használathoz lsd. 5-6. oldal, a könyvmásolás funkcióhoz lsd. 5-25. oldal.)
Gerinctűzés kötése
67
*Ha a gerinctűző finisher telepítve van.
1-7
FŐBB TULAJDONSÁGOK
Lyukasztás 3-17 oldal
A másolatok kilyukaszthatók további lyukak céljából.
Eredeti Lyukasztási pozíció
* Ha a gerinctűző finisher és a lyukasztó egység
telepítve van.
Az ENERGY STAR® partnereként a SHARP elhatározta, hogy ez a termék megfelel az
ENERGY STAR
®
irányelveinek az energiahatékonyság érdekében.
Dokumentumtárolás funkció 7. fejezet
Egy dokumentum képét tárolhatjuk a gép merevlemezén. A tárolt fájlt könnyen előhívhatjuk, kinyomtathatjuk vagy továbbíthatjuk.
Dokumentum képe
HDD
Mentés a gép merevlemezére
* AR-M351N/AR-M451N, vagy a dokumentumiktatás funkció hozzá van adva.
Mentett fájl előhívása felhasználásra
Nyomtatott
Továbbított
Energiatakarékos tulajdonságok
Ez a termék az alábbi két energiatakarékos üzemmóddal rendelkezik a természetes erőforrások megőrzése, illetve a környezetszennyezés csökkentése érdekében.
Előfűtés üzemmód
Ha a gép a kezelői programokban beállított ideig marad készültségi (standby) állapotban, az előfűtés üzemmód automatikusan csökkenti a fixálóegység hőmérsékletét, hogy a gép készültségi állapotában energiát takarítson meg. Ha fax vagy nyomtatási feladat érkezik, illetve a kezelőpanelen megnyomja valamelyik gombot, vagy a gépbe helyez egy eredetit másolás, fax vagy hálózati szkenner feladathoz, az előfűtés üzemmód automatikusan kikapcsol.
Automatikus kikapcsolás üzemmód
Az automatikus kikapcsolás üzemmód a második szintje az energiacsökkentésnek. Ebben az üzemmódban a fixálóegység és a kijelző panel energiaellátása kikapcsol. Ebben az állapotban több energiát takarítunk meg, mint az előfűtés üzemmódban, de a kész állapotba való visszaálláshoz hosszabb idő szükséges. Az üzemmódba álláshoz beállítandó időt az adott kezelői programban lehet megadni.
Ha a terméket nyomtatóként használjuk, és a fenti üzemmódok bármelyike aktív, az üzemmódot egy bejövő feladat automatikusan kikapcsolja, és a gép automatikusan felfűt, azután elkezd nyomtatni, ha elérte a kész állapotnak megfelelő hőmérsékletet. Ha a terméket többfunkciós működésre konfiguráltuk, és a fenti üzemmódok bármelyike aktív, az üzemmódot egy bejövő feladat automatikusan kikapcsolja. Bármelyik mód a DOK.TÁROLÁS, KÉPKÜLDÉS vagy MÁSOLÁS üzemmód gomb használatával is letiltható.
1-8
RÉSZEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK
Külső
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10)
(11)
(12)
1
(13)
(1) Oldaltálca*
(2) Kimeneti tálca*
(3) Automata lapadagoló (4-2. oldal)
Automatikusan adagolja és olvassa be a többoldalas eredeti dokumentumokat. A kétoldalas eredeti mindkét oldala egyszerre beolvasható.
(4) Duplex modul*
Modul kétoldalas nyomtatáshoz
(5) Felső papírkimeneti terület (Középső tálca)
Ide kerülnek a kész lapok.
(6) Felső kimeneti tálca hosszabbító*
Segítséget nyújt nagyméretű papírok esetében.
(7) Kezelőpanel
(8) Elülső ajtó
Nyissa ki a festék betöltéséhez.
(9) Hálózati kapcsoló
Nyomja meg a gép be- és kikapcsolásához.
(
10
) 1. papírtálca
(11)
Gépasztal 3 db 500 lapos papírfiókkal*
(12)
Gépasztal 2000 + 500 lapos papírfiókkal* (2-11. oldal)
(13)
Többfunkciós fiók* (2-8. oldal)
* (1), (2), (4),
(6), (11)
, (12) és
(13)
kiegészítő berendezések. Ezen berendezések leírásához lapozzon az 1-11. oldalra
1-9
RÉSZEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK
Belső
(14) (15) (16) (17)
(14) Duplex modul oldalsó ajtó
Nyissa ki, ha a duplex modulban adagolási hiba történt.
(
15
) Oldalsó ajtó zár
Nyomja fel az oldalsó ajtó kinyitásához, ha adagolási hiba történt a főegységben.
(
16
) Fixálóegység
Emelje fel az oldalsó ajtó kinyitásához, ha adagolási hiba történt a főegységben.
VIGYÁZAT!
A fixálóegység forró. Óvatosan vegye ki az elakadt papírt.
(18) (19)
(
17
) Festékkazetta (dob/festékkazetta)
A festékkazettát ki kell cserélni, ha azt a kezelőpanel mutatja. (2-15. oldal)
(
18
) Fényhenger
A képek a fényhengerben jönnek létre.
MEGJEGYZÉS
Ne érintse vagy rongálja meg a fényhengert.
(
19
) Kazetta zárókar
A dob, a toner vagy az előhívó kazetta cseréje esetén fordítsa el lefelé és húzza ki.
1-10
RÉSZEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK
Részegységek neve és a perifériák funkciói
(11)
(10)
(9)
(8)
(7)
(1) Felső kimeneti tálca hosszabbító (AR-TE4)
Szerelje ezt az egységet felső papírkimeneti tálcához. Ez a hosszabbítás szükséges a nagyméretű papírokhoz.
(2) Finisher (AR-FN6)
A kimeneti lapokat a gép vagy az oldalak sorrendjében válogatja le vagy oldalanként csoportosítja azokat. A leválogatott sorozatok vagy csoportok eltolással gyűjtődnek, hogy könnyen szétválaszthatók legyenek. A leválogatott sorozatok tűzötten vagy tűzés nélkül is a kimeneti tálcába továbbíthatók.
(3) Jobb oldali kimeneti tálca (AR-TE5)
A gép jobb oldalán a kimeneti tálcához csatlakozik.
(4) Postarekeszes kimenet (AR-MS1)
Ez az egység egy kimeneti szorter, amelynek hét fogadórekesze van. A nyomtatott kimenetet fogadó rekesz a nyomtató meghajtóban (driver) választható ki. Minden rekesz kijelölhető arra, hogy egy adott személy vagy csoport által nyomtatott kimenetet fogadjon úgy, hogy az általa nyomtatott oldalak más felhasználóktól elkülönítve legyenek, s így azokat könnyen elvehesse a gépből. Ha ez az egység telepítve van, a másolatok vagy faxnyomatok a felső tálcába - és nem a postarekeszekbe - továbbítódnak.
(5)
Gépasztal 2000 + 500 lapos papírfiókkal (AR-D28)
Ez a lapadagoló egység tartalmaz egy felső többfunkciós fiókot ((6) elem) és egy alsó fiókot, amelybe maximum 2.000 lap 80 g/m papír tehető.
2
(20 font)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(6) Többfunkciós fiók (AR-MU2)
Maximum 500 lap 80 g/m tölthető be. Speciális papírok, például borítékok (csak szabványméretek) és levelezőlapok is használhatók.
(7) Gépasztal 3 db 500 lapos papírfiókkal (AR-D27)
Ez a lapadagoló egység tartalmaz egy felső többfunkciós fiókot ((6) elem) és két alsó fiókot, amelyekbe egyenként maximum 500 lap 80 g/m (20 font) súlyú papír tehető.
(8) Gerinctűző finisher (AR-FN7)
A gerinctűző finisher automatikusan két tűzőkapcsot tesz a papírra középvonalas összefűzéshez, illetve össze is hajtja a lapokat a középvonal mentén. Külön rendelhető lyukasztó modult is lehet a finisherbe telepíteni.
(9) Duplex modul (AR-DU3)
Az automatikus kétoldalas nyomtatáshoz az opcionális duplex modul telepítése szükséges.
(
10
) Duplex modul/oldaltálca (AR-DU4)
Ez a modul alapvetően megegyezik a fentivel (9) de hozzáadódik még egy oldalsó, kézi lapadagoló egység.
(
11
) Kimeneti tálca (AR-TE3)
A duplex modul papírkimeneti portjához van csatlakoztatva.
2
(20 font) súlyú papír
1
2
1-11
RÉSZEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK
Egyéb kiegészítő eszközök
Nyomtató hálózati kártya (AR-NC7)
Ez a NIC kártya (Hálózati Illesztő Kártya) szükséges a hálózati nyomtató és hálózati szkenner funkciók használatához.
Nyomtató hálózati kártya (AR-NC8)
Ez a NIC kártya (Hálózati Illesztő Kártya) szükséges a hálózati nyomtató, a dokumentumiktatás és a hálózati szkenner funkciók használatához.
Vonalkód betűkészlet (AR-PF1)
Ez a készlet vonalkód betűtípus használatát teszi lehetővé a gépen.
Adatbiztonsági készlet (AR-FR21, AR-FR21U, AR-FR22, AR-FR22U)
AR-FR21 és AR-FR21U merevlemezzel felszerelt gépekhez, valamint AR-FR22 és AR-FR22U olyan gépekhez, amikben nincs merevlemez. Használatával a dokumentum kinyomtatása vagy elküldése után azonnal törlésre kerülnek a merevlemez és a memória elektronikus adatai.
PS3 bővítő készlet (AR-PK6)
Ezzel a készlettel a nyomtató PostScript 3 kompatibilissé tehető.
Fax bővítő készlet (AR-FX12)
Ez a készlet szükséges a fax funkció hozzáadásához.
Kiegészítő fax memória (8 MB) (AR-MM9)
Hálózati szkenner készlet (AR-NS3)
Ez a készlet szükséges a hálózati szkenner tulajdonság hozzáadásához. A hálózati szkenner funkciónak feltétele a hálózati nyomtató funkció megléte. Azokhoz a gépekhez, amelyekben a hálózati nyomtatás funkció nem alapképesség, nyomtató hálózati kártyára van szükség.
Flash ROM kit (AR-PF2)
A letöltött fontokat tartalmazza.
Néhány periféria nem telepíthető együtt, míg mások működéséhez szükséges egy vagy több másik kiegészítő berendezés telepítése. Lapozzon a 8-4. oldalra a "PERIFÉRIÁK KOMBINÁCIÓINAK LISTÁJA" részhez. A perifériák alapvetően opcionálisak, de néhány közülük bizonyos modelleknél alapberendezés.
1-12
Kezelőpanel
NYOMTATÁS
(1)
Ha nincs dokumentumiktatás funkció.
RÉSZEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK
(2) (3)
(1) Kijelző panel
A gép állapota, üzenetek és érintőgombok láthatók a panelen. A dokumentumtárolás* hálózati szkenner*
2
és fax*3 funkciók
1
, másolás,
használandók a kívánt funkciók képmezői közötti váltáshoz. Lapozzon a következő oldalra.
(2) Módválasztás gombok és kijelzők
Használja módváltáshoz, illetve az adott módhoz tartozó kijelző megjelenítésére a kijelző panelen.
[DOK.TÁROLÁS] gomb
Nyomja meg a dokumentumtárolás* kiválasztásához (7-5. oldal) Ha nincs dokumentumiktatás funkció, ez a gomb a [NYOMTATÁS] gomb. Ennek a gombnak a megnyomásával válthat a nyomtatási mód képernyőjére, ha van nyomtatási funkció a gépben.
[KÉPKÜLDÉS] gomb /VONAL kijelző/ADATOK kijelző
Nyomja meg a kijelző hálózati szkenner*2 módra vagy fax*
3
módra való váltásához. (Lsd. "Használati utasítás (hálózati szkennerhez)" és "Használati utasítás (faxhoz)".)
[MÁSOLÁS] gomb
Nyomja meg a másolás mód kiválasztásához.
(3) NYOMTATÁS mód kijelzők
KÉSZ kijelző
Nyomtatási adat akkor fogadható, ha ez a kijelző világít.
ADATOK kijelző
Világít vagy villog, ha nyomtatási adat fogadása folyamatban van. Szintén világít vagy villog, ha a nyomtatás folyamatban van.
1
mód
DOK.TÁROLÁS
KÉPKÜLDÉS
MÁSOLÁS
ÁLLAPOT
(4)
NYOMTATÁS
KÉSZ ADATOK
VONAL ADATOK
EGYEDI BEÁLLÍTÁSOK
(5) (6)
ACC.#-C
(7)
(8)
(4) [ÁLLAPOT] gomb
Nyomja meg az aktuális feladatállapot megjelenítéséhez. (1-15. oldal)
(5) [EGYEDI BEÁLLÍTÁSOK] gomb
Használható felhasználó nevek és mappanevek tárolására, szerkesztésére, valamint törlésére a dokumentumtárolás* kezelői programok és a nyomtató beállítások konfigurálására. (7-21. oldal)
(6) Számgombok
Használja a különböző beállítások numerikus értékeinek megadásához.
(7) [ ] gomb ([ACC.#-C] gomb)
Ez a gomb másolás, dokumentumtárolás* hálózati szkenner*
2
és fax*3 módban használható.
(8) [#/P] gomb
Programgombként használható másolás funkcióban, illetve tárcsázáshoz fax*
(9) [C] gomb (Törlés gomb)
Ez a gomb másolás, dokumentumtárolás szkenner*
(10)
[START] gomb
2
és fax*3 módban használható.
Használja ezt a gombot másolás módban a másolás elkezdéséhez, hálózati szkenner módban*
2
lapolvasáshoz, vagy dokumentum szkenneléséhez fax* céljából.
(11)
[CA] gomb (Mindent töröl gomb)
Ez a gomb másolás, dokumentumtárolás* hálózati szkenner*
2
és fax*3 módban használható. Használja a gombot a beállítások törléséhez, illetve egy művelet kezdeti gépállapotból való végrehajtásához.
(10) (11)
(9)
1
funkcióhoz, illetve a
3
funkcióban.
*1, hálózati
3
módban történő továbbítás
1
1
,
1
,
*1 Ha van a gépen dokumentumiktatás funkció. *2 Ha a hálózati szkenner opció telepítve van. *3 Ha a fax opció telepítve van.
1-13
RÉSZEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK
1/13
KÉSZ
0
BORÍTÓ
BEÁLLÍTÁS
JOBB OLD
KÖTÉS
BAL OLD.
KÖTÉS
MÉGSEM OK
OK
KÖNYV
MÁSOLÁS
TANDEM MÁSOLÁS
B4
A3
A4
A4
Kijelző panel
A használati utasításban látható kijelző képernyő képmezők nyomtatott képek, így az aktulális képmezőhöz képest kissé eltérőnek tűnhetnek.
A kijelző panel használata
[1. példa]
A kijelző panel elemei egyszerűen
Suzuki
Az elem gombja világítani is kezd, így a megerősítés látható is.
* Ha egy kiszürkült gombot nyomunk meg, kettős
sípoló hang hallatszik.
[2. példa]
kiválaszthatók az elemhez tartozó gomb megérintésével. Az elem kiválasztását egy sípoló hang kíséri* a kiválasztás megerősítése céljából.
A kiszürkült gombok egyik képmezőben sem választhatók.
Funkció kiválasztása
[1. példa]
Ha a beállítás képmezőben világít egy gomb a képmező megjelenésekor, az [OK] gomb megnyomásával tárolhatjuk a választást további műveletek nélkül.
[2. példa]
Az extra funkciók képmezőben egy funkciót a gomb megnyomásával választhatunk ki. A gomb ezáltal világítani kezd. A választás törléséhez nyomja meg újra a világító gombot.
Másolási funkciók
Könyv másolás
Egyesítés
Tandem másolás
Tükörkép
F/F fordítás
A megerősítő sípoló hangot a megfelelő kezelői programban ki lehet kapcsolni. (10. oldal a kezelői útmutatóban.)
1-14
[3. példa]
MÁSOLÁSI FELADAT BEOLVASÁSÁRA KÉSZ.
EXTRA FUNKCIÓ
KÉTOLD.MÁSOLÁS
KIMENET
FÁJL
GYORS FÁJL
A funkciónak megfelelő ikon megjelenik a kijelző panel és a kiválasztott mód főképmezőjében. Ha megérinti ezt az ikont, a funkció beállítás képmezője (vagy a menü képmező)
megjelenik, így ellenőrizhetők vagy módosíthatók a beállítások, illetve a funkció egyszerűen törölhető.
RÉSZEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK
Feladatállapot képmezők (megegyezik nyomtatásnál, másolásnál, faxolásnál, hálózati szkennelésnél és internetes faxolásnál)
Ez a képmező jelenik meg, ha az [ÁLLAPOT] gombot megnyomjuk a kezelőpanelen. Ezen a képernyőn megjeleníthető a "FELADATSOR" (a tárolt és a folyamtban lévő feladatokat mutatja) vagy a "KÉSZ" feladat lista (a befejezett feladatokat mutatja). Ez a képernyő használható a feladatok ellenőrzéséhez, a folyamatban lévő feladatok megszakításához egy másik feladat elvégzése céljából, valamint a feladatok törléséhez.
(1)
*1
(2)
1
(3) (4) (5) (6) (7) (8)(9)
(1) Feladatlista
A feladatlistában megjelenő feladatok önmagukban a kezelőgombok. Nyomtatás törléséhez, illetve egy feladatnak nagyobb prioritás adásához nyomja meg a vonatkozó feladatgombot a feladat kiválasztásához (8) és (9) végrehajtásához a megadott gombok használatával. Megmutatja az aktuális feladatot, illetve a soron következő feladatokat. A feladatsorban a feladatoktól balra elhelyezkedő ikonok mutatják a feladatmódokat. A dokumentumtárolás újranyomtatás feladat ikonja világít. Megjegyzés: az ikon nem világít fax/kép továbbítási feladat újraküldésekor.
Nyomtatás üzemmód
E-MAIL/FTP üzemmód
Lapolvasás e-mailbe feladat
Lapolvasás Desktop-ra feladat
Fax üzemmód
Fax küldés feladat
PC-Fax küldés feladat
Internet Fax üzemmód
i-Fax küldés feladat
PC-Internet Fax küldés feladat
Másolás üzemmód
Lapolvasás FTP­re feladat
Fax fogadás feladat
i-Fax fogadás feladat
(10) (11)
*1 "PAP. KIFOGY" a feladatállapot kijelzőn
Ha egy feladatállapot kijelzőn "PAP. KIFOGY" üzenet látható, a feladathoz megadott papírméret nem lett betöltve egyik tálcába sem. Ez esetben a feladat megszakad, míg a szükséges papírméretet betölti. Más tárolt feladatokat kinyomtat a gép (amennyiben lehetséges) míg betölti a szükséges papírt. (Más feladatokat nem nyomtat ki a gép, ha a papír nyomtatás közben fogy ki.) Ha meg kell változtatnia a papírméretet, mert a megadott papírméret nem elérhető, nyomja meg az aktuális feladat gombját a feladat kiválasztásához (10), majd nyomja meg a [RÉSZLETES] gombot.
(2) Üzemmód kiválasztás gomb
Ez a gomb vált a feladatlista kijelzőn a "FELADATSOR" és a "KÉSZ" között.
"FELADATSOR":
"KÉSZ": A "FÁJL"*2 és "GYORS FÁJL"*2 funkciókkal
mentett fájlok és befejezett körözvény továbbítás feladatok gombként jelennek meg a befejezett feladat képmezőben. A befejezett feladat képernyőn egy "FÁJL"* feladat gombot majd a [HÍVÁS] gombot* megnyomva egy befejezett feladat előhívható, kinyomtatható vagy eküldhető. Egy befejezett körözvény továbbítás feladat gomb megnyomása után a [RÉSZLETES] gomb megnyomásával az átvitel eredményét ellenőrizhetjük.
2
*
Csak AR-M351N/AR-M451N gépeken, vagy a
dokumentumiktatás funkció hozzáadása esetén használható.
Megjeleníti a tárolt feladatokat és a folyamatban lévő feladatot.
Megjeleníti a befejezett feladatokat.
2
vagy "GYORS FÁJL"*
2
2
1-15
RÉSZEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK
(3) [NYOM. FELAD.] gomb
Ez a gomb megjeleníti a nyomtatás üzemmód (másolás, nyomtatás, fax fogadás, Internetes fax fogadás és egyszínű nyomtatás) nyomtatási feladatlistáját.
(4) [E-MAIL/FTP] gomb
Ez a gomb megjeleníti a lapolvasás üzemmód (Lapolvasás e-mailbe, Lapolvasás FTP-re és Lapolvasás Desktop-ra) átviteli állapotát, illetve befejezett feladatait, ha a hálózati szkenner opció telepítve van.
(5) [FAX FELADAT] gomb
Ez a gomb megjeleníti a fax üzemmód (fax és PC­Fax) átviteli/fogadási állapotát, illetve befejezett feladatait, ha a fax opció telepítve van.
(6) Kijelző váltás gombok
Használja ezeket a gombokat a megjelenített feladatlistában való lapozáshoz.
(7) [INTERNET-FAX] gomb
Ezzel a gombbal megjelenítheti az Internet fax üzemmód és a PC Internet fax üzemmód átviteli/ fogadási állapotát, illetve befejezett feladatait, ha a hálózati szkenner opció telepítve van.
(8) [STOP/TÖRLÉS] gomb
Használja az aktuális feladat leállításához vagy törléséhez, illetve egy tárolt feladat törléséhez. Megjegyzendő, hogy fogadott faxok és fogadott Internet faxok nyomtatása nem állítható le és nem törölhető.
(9) [PRIORITÁS] gomb
Nyomja meg ezt a billentyűt egy tárolt feladat kiválasztása után ebben a [FELADATSOR] listában a feladat elsőbbségi kinyomtatásához (más feladatok előtt való kinyomtatásához). Megjegyzendő, hogy egy folyamatban lévő feladat nem szakítható meg, ha az egy megszakításos másolási feladat vagy, ha az egy listanyomtatási feladat.
(10)
[RÉSZLETES] gomb
Ezzel a gombbal részletes információ jeleníthető meg a kiválasztott feladatról. A "FÁJL" "GYORS FÁJL" befejezett körözvény továbbítások gombként jelennek meg a befejezett feladat képmezőben. A befejezett feladat képmezőben a Gyors fájl vagy az [Iktatás] gomb meg egy befejezett feladat előhívásához, illetve nyomtatásához vagy továbbításához. Egy befejezett körözvény továbbítás feladat gomb megnyomása után a [RÉSZLETES] gomb megnyomásával az átvitel eredményét ellenőrizhetjük.
(11)
[HÍVÁS] gomb*
Ha ezt a gombot megnyomjuk egy feladat (a dokumentumtárolás funkció FÁJL vagy GYORS FÁJL gombjainak használatával tárolt feladat) kiválasztása után a KÉSZ feladat állapot képmezőben, a "MUNKA BEÁLLÍTÁSOK" menü képmező jelenik meg, hogy újraküldhessük vagy újranyomtathassuk a már befejezett feladatot (Lsd. 7-2 oldal „Dokumentumiktatás funkció”)
*2 funkciókkal mentett fájlok és
*2, majd a [HÍVÁS] gomb
2
*2 nyomható
*2 és
2
*
Csak AR-M351N/AR-M451N gépeken, vagy a dokumentumiktatás funkció hozzáadása esetén használható.
1-16
A GÉP BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA
Használja a gép elején található hálózati kapcsolót az áramellátás be- és kikapcsolásához.
"BE" állapotba
"KI" állapotba
Hálózati kapcsoló
MEGJEGYZÉSEK
Kapcsolja ki mindkét kapcsolót és húzza ki az áramvezetéket a konnektorból, ha a gép meghibásodására gyanakszik, ha erős vihar van a közelben, vagy ha a gépet elmozdítja.
Ha a fax funkció is hozzá lett adva, mindig tartsa a fax hálózati kapcsolót bekapcsolva. Nem lehet faxokat fogadni, ha a hálózati kapcsoló ki van kapcsolva. (Lehet azonban faxokat fogadni akkor is, ha a hálózati főkapcsoló ki van kapcsolva.)
VIGYÁZAT!
A hálózati kapcsoló kikapcsolása előtt győződjön meg arról, hogy a kommunikációs és adatkijelzők nem villognak a kezelőpanelen. A hálózati főkapcsoló kikapcsolása vagy az áramvezeték kihúzása a konnektorból amikor még villognak a kijelzők, megrongálhatja a merevlemezt, és az eltárolt vagy fogadott adatok elvesztését okozhatja.
1
1-17
KÓDOS HOZZÁFÉRÉS
A kódos hozzáférés bekapcsolható a személyi kódonként nyomtatott és továbbított (szkennelt) oldalak számának követése érdekében (legfeljebb 500 személyi kód hozható létre). A lapszám szükség szerint megnézhető, illetve összeadható. <Ezt az üzemmódot a kezelői programokban a másolás, nyomtatás, fax, Internet fax, hálózati szkenner és dokumentumtárolás funkcióktól különállóan aktiválhatjuk. (7. oldal a kezelői útmutatóban)>
A gép használata kódos hozzáférés esetén
A másolás folyamata a kódos hozzáférés bekapcsolt állapotában az alábbi leírás szerint történik.
MEGJEGYZÉS
Ha a kódos hozzáférés be van kapcsolva dokumentumtároláshoz és fax/kép küldéséhez, egy üzenet jelenik meg, hogy adja meg személyi kódját minden alkalommal, amikor ezen funkciók főképmezőjére lép a kijelző panelen. Adja meg személyi kódját ugyanúgy, mint a másolás üzemmód esetén, azután kezdje el a lapolvasási műveletet.
Ha a lapszámláló be van kapcsolva a nyomtatás funkcióhoz, a személyi kódját a számítógép nyomtató meghajtójának beállítás képmezőjében kell megadnia nyomtatás megkezdéséhez.
Ha a kódos hozzáférés be van kapcsolva, amegfelelő üzenet megjelenik a kijelző panelen.
Ha a fenti képmező megjelenik, adja meg 5-jegyű személyi kódját, majd kezdje el a másolási műveletet.
Adja meg személyi kódját (5 karakter)
1
a számgombok segítségével.
Ahogy beüti személyi kódját, a kötőjelek (-) csillagra ( ) változnak. Ha nem megfelelő karaktert ad meg, nyomja meg a [C] (Törlés
gomb) gombot és üsse be a helyes karaktert. Ha helyes személyi kódot adott meg, az alábbi üzenet jelenik meg.
ADJA MEG SZEMÉLYI KÓDJÁT.
Kövesse a megfelelő lépéseket a másolási
2
feladat elvégzéséhez.
Ha a másolás elkezdődött, az alábbi üzenet jelenik meg.
MÁSOLÁSI FELADAT BEOLVASÁSÁRA KÉSZ.
NYOMJA MEG A [ACC.#-C]-T HA BEFEJEZTE
Egy megszakított másolási feladat végrehajtásához (5-43. oldal) nyomja meg a [MEGSZAKÍTÁS] gombot, majd adja meg személyi kódját az 1. lépésben leírtak szerint. Az alábbi üzenet jelenik meg.
Ha az egy kód alatt másolható oldalak száma korlátozva lett a kezelői programban, a kijelző a még elkészíthető másolatok számát mutatja. Ellenőrizze a számot a kijelzőn, majd nyomja meg az [OK] gombot.
MEGJEGYZÉS
Ha a "SZEMÉLYI KÓD BIZTONSÁGA" a kezelői programokban aktiválva lett, és érvénytelen személyi kódot ad meg egymás után háromszor, "KÉRJE A GÉP KEZELŐJÉNEK SEGÍTSÉGÉT." üzenet jelenik meg. (8. oldal a kezelői útmutatóben.) A gép nem működik, míg ez az üzenet el nem tűnik (körülbelül egy perc).
1-18
MÁSOLÁS MEGSZAKÍTÁSA ÜZEMMÓD.
MÁSOLÁSI FELADAT BEOLVASÁSÁRA KÉSZ.
Ha a másolási feladat befejeződött,
3
nyomja meg a [ ] gombot ([ACC.#-C] gomb)
2. FEJEZET
A GÉP MŰKÖDTETÉSE
Ez a fejeze leírja, hogyan töltse be a papírt, hogyan cserélje ki a festékkazettát, illetve hogyan távolítsa el az elakadt papírt. A fejezet szintén tartalmaz információt a kellékanyagokról.
Oldal
PAPÍR BETÖLTÉSE................................................................................ 2-2
Papírméret megváltoztatása az 1. papírtálcában............................ 2-2
Papír betöltése az 1. papírtálcába .................................................. 2-2
A papírtálcák jellemzői .................................................................... 2-3
Papírtípus és papírméret beállítása ................................................ 2-5
Papírméret beállítása speciális méret betöltése esetén.................. 2-6
Papírtípusok programozása és szerkesztése ................................. 2-7
Papír betöltése a többfunkciós fiókba ............................................. 2-8
Adatok (többfunkciós fiók)............................................................... 2-10
Papír betöltése a gépasztal 3 db 500 lapos papírfiókjába .............. 2-10
Adatok (gépasztal 3 db 500 lapos papírfiókkal) .............................. 2-10
Papír betöltése a gépasztal 2000 + 500 lapos papírfiókjaiba ......... 2-11
Adatok (gépasztal 2000 + 500 lapos papírfiókkal) .......................... 2-11
EGYEDI BEÁLLÍTÁSOK ......................................................................... 2-12
Általános eljárás az egyedi beállításokhoz ..................................... 2-12
A beállításokról................................................................................ 2-14
FESTÉKKAZETTÁK CSERÉJE.............................................................. 2-15
KELLÉKANYAGOK TÁROLÁSA............................................................. 2-16
ADAGOLÁSI HIBA MEGSZÜNTETÉSE................................................. 2-17
Adagolási hiba megszüntetési útmutató ......................................... 2-17
Adagolási hiba a továbbító részben, a fixáló részben és a kimeneti
részben
Adagolási hiba a duplex modul ....................................................... 2-19
Adagolási hiba az adagoló részben ................................................ 2-20
ELAKADT EREDETI ELTÁVOLÍTÁSA.................................................... 2-22
Elakadt eredeti eltávolítása az automata dokumentumadagolóból
HIBAKERESÉS....................................................................................... 2-23
........................................................................................... 2-18
...... 2-22
2-1
PAPÍR BETÖLTÉSE
Ha kifogy a papír nyomtatás közben, a kijelzőn megjelenik egy üzenet. Kövesse az alábbi műveletsort a papír betöltéséhez.
MEGJEGYZÉSEK
Ne használjon összetekeredett vagy összehajtott papírt. Ezek használata adagolási hibát eredményezhet.
A legjobb eredmény elérése érdekében használjon a SHARP által forgalmazott papírt. (2-4. oldal)
Ha módosítja a papír típusát és méretét az 1. papírtálcában, állítsa be a papír típusát és méretét a "Papírtípus
és papírméret beállítása" fejezet segítségével (2-5. oldal).
Ne tegyen nehéz tárgyakat a kihúzott tálcákra, illetve ne támaszkodjon rájuk.
A papírt a nyomtatandó felülettel felfelé helyezze be. Azonban, ha a papírtípus beállítása "ELŐNYOMOTT",
"PERFORÁLT" vagy "FEJLÉCES", a papírt nyomtatott felülettel lefelé helyezze a gépbe*. * Ha a kétoldalas funkció ki lett kapcsolva a kezelői programokban a "DUPLEX LETILTÁSA" programmal (11.
oldal a kezelői útmutatóban), a papírt nyomtatási felülettel felfelé tegye be.
Papírméret megváltoztatása az 1. papírtálcában
Húzza ki az 1. tálcát.
1
Óvatosan húzza ki a tálcát ütközésig.
3
4
Töltse be a papírt a tálcába.
2
Helyezzen be a jelnél nem magasabb papírköteget (kb. 500 lap a papírból (80 20 font).
Papír betöltése az 1. papírtálcába
g
/m2 vagy
5
Finoman tolja be az 1. tálcát a gépbe.
Tolja be egészen a tálcát a berendezésbe.
Állítsa be a papírtípust.
Ha módosítja a papírtípus beállítást, amikor a papírtípust valamely papírtálcában megváltoztatja, olvassa el "Papírtípus és papírméret beállítása" fejezetet (2-5. oldal).
A papír betöltése az 1. papírtálcába befejeződött.
Az 1. papírtálcához A4, B5 vagy 8-1/2" x 11" méretű papír állítható be. Használja a következő műveletsort a méret igény szerinti beállításához.
Húzza ki az 1. tálcát.
1
Ha maradt papír a tálcában, távolítsa el.
Állítsa be az A és B lapvezetőket a
2
rögzítőkarjuk megnyomásával, és a betöltendő papírmérethez való elcsúsztatásukkal.
Az A és B lapvezetők elcsúsztathatóak. Állítsa őket a betöltendő papír méretéhez a rögzítőkarjuk megnyomásával.
Töltse be a papírt a tálcába.
3
Finoman tolja be az 1. tálcát a gépbe.
4
Tolja be egészen a tálcát a berendezésbe.
Állítsa be a papírméretet.
5
Mindig a "Papírtípus és papírméret beállítása" (2-5. oldal) használatával állítsa be a papírméretet és a papírtípust.
Ha nem így történik, papírelakadás jelentkezhet.
Az 1. papírtálca papírméretének
6
megváltoztatása kész.
2-2
Loading...
+ 158 hidden pages