11. Solución de problemas ..............................................................................28
En Windows 98: .......................................................................................................................................................... 28
En Windows 2000: ...................................................................................................................................................... 28
No es posible comunicar ............................................................................................................................................ 28
Velocidad de transmisión lenta ................................................................................................................................... 29
Acerca de la tarjeta LAN PC Inalámbrica ................................................................................................................... 29
Para asistencia SHARP ...................................................................................36
-2
2. MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
PRECAUCIÓN
No utilice este producto en instalaciones o cerca de equipos que tengan que ver con la
vida humana, como equipos o instalaciones médicas, nucleares, aeroespaciales o de
transporte, así como equipos o instalaciones en los que sea necesaria una alta fiabilidad.
No lo utilice cerca de personas con marcapasos debido a que este producto puede causar
interferencias electromagnéticas.
No utilice este producto cerca de equipo medico debido a que esto puede causar
interferencias electromagnéticas.
-3
PRECAUCIÓN
Precauciones con la utilización
En caso de notar humo, olores
extraños o se produjeran otras
anormalidades, apague el
ordenador que tenga instalada
la tarjeta LAN PC Inalámbrica y
el punto de acceso inalámbrico
y extraiga la tarjeta LAN PC
Inalámbrica. Después de
asegurarse de que el humo ha
parado, comuníquese con su
Concesionario de Proyector
Sharp o Centro de Servicio más
cercano. Si sigue utilizando la
tarjeta pueden producirse
incendios, descargas eléctricas
o que el funcionamiento sea
erróneo.
Asegúrese de que ni el agua ni
otros líquidos mojan la tarjeta LAN
PC Inalámbrica. Además, no debe
tocar la tarjeta LAN PC
Inalámbrica con las manos
mojadas. De lo contrario existe el
peligro de incendio, descarga
eléctrica o funcionamiento erróneo.
No intente desmontar, modificar
o reparar la tarjeta por su cuenta.
Si lo hace puede producirse un
funcionamiento erróneo.
Antes de instalar o extraer la
tarjeta LAN PC Inalámbrica,
asegúrese de tocar un objeto
metálico cualquiera, como un
grifo o el pomo de una puerta,
para descargar toda electricidad
estática que tenga en el cuerpo.
Sitios de utilización
La tarjeta no debe utilizarse en
sitios mojados o con mucha
humedad y lugares en los que
se forme condensación. De lo
contrario pueden producirse
cortocircuitos o funcionamientos
erróneos.
No debe utilizarse en sitios
expuestos a la luz solar directa,
cerca del fuego o de fuentes de
calor. La temperatura podría
subir y producirse incendios o
daños.
No utilizar en sitios expuestos a
grandes cantidades de polvo, ya
que pueden producirse
funcionamientos erróneos.
No usar en lugares en los que la
tarjeta quede expuesta a
impactos o vibraciones. De lo
contrario pueden producirse
funcionamientos erróneos y
daños.
No usar en sitios expuestos a
campos magnéticos fuertes,
electricidad estática y lugares en
los que pueda producirse
interrupciones de las señales
(cerca a un horno microondas
etc.). De lo contrario pueden
producirse funcionamientos
erróneos y daños.
-4
La tarjeta LAN PC Inalámbrica
puede que se caliente después
de muchas horas de uso. Tenga
cuidado al extraer la tarjeta para
evitar posibles quemaduras.
Procure evitar el contacto de
agentes químicos o gases
dañinos con la tarjeta. La tarjeta
podría sufrir corrosiones o
podrían producirse daños para
la salud de las personas.
3. Introducción
Le agradecemos la adquisición de esta tarjeta LAN PC Inalámbrica SHARP. Este manual le
ayudará durante el procedimiento de instalación.
• El CD-ROM contiene controladores y el programa “Configuration Utility” (Utilidad de
configuración) utilizado para el control de la Tarjeta LAN PC Inalámbrica y para establecer la
conexión inalámbrica con la Red de Área Local.
• Este manual da por sentado que el usuario está familiarizado con el funcionamiento de Windows y del ratón.
Si no es así, consulte la documentación apropiada que acompaña al sistema operativo Windows.
• Este manual de funcionamiento está basado en la visualización de Windows XP Classic.
Cuando se utilice Windows XP, rogamos cambiar a la visualización Classic. Para cambiar a la visualización
Classic, realice los ajustes en “Control Panel” (Panel de control) del menú “Start” (Inicio). Si desea más
información acerca de los ajustes, consulte la guía de usuario de Windows XP.
Las especificaciones de este software están sujetas a cambios sin previo aviso.
Derechos de autor
Ninguna parte de este manual puede ser reproducida o transmitida en ninguna forma ni por ningún medio (ya
sea electrónico, mecánico, de fotocopiado, grabación o cualquier otro) ni con ningún propósito sin el
consentimiento expreso por escrito por parte del autor.
● Microsoft, Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o demás
países.
● Otros nombres de productos y empresas mencionados en este manual pueden ser marcas registradas de
sus respectivos propietarios.
● Las explicaciones de este manual pueden variar según sea el tipo de ordenador utilizado. Asimismo, las
operaciones pueden resultar más lentas en función del ambiente de funcionamiento y la capacidad de
procesamiento de su ordenador.
Acerca de este manual
• Este manual no puede transferirse, ni en todo ni en parte, en ninguna forma sin previa autorización por
escrito.
• Este manual está sujeto a cambios sin previo aviso.
• Los derechos de autor de este manual están bajo la jurisdicción de SHARP.
Acerca de la tarjeta LAN PC Inalámbrica
• SHARP no asume ninguna responsabilidad por daños derivados de la pérdida de beneficios de negocio o
oportunidades de negocio debido a causas externas como fallos, funcionamientos erróneos o problemas con
la tarjeta LAN PC inalámbrica, o por fallos en el suministro eléctrico.
• SHARP no asume ninguna responsabilidad por daños debido a errores de transmisión.
• SHARP no asume ninguna responsabilidad por fugas de datos durante la transmisión de datos.
-5
4. Requisitos del sistema
Para utilizar este programa será necesario disponer del siguiente hardware y software.
• Ordenador:Un ordenador personal que funcione con cualquiera de los
• Sistema operativo básico:Microsoft Windows 98, 98SE, Me, 2000 Professional, XP
• CPU:Procesador Pentium III a 500 MHz o superior recomendado
• Pantalla:Una pantalla de 1.024 × 768 puntos, capaz de mustrar
• Memoria:64 MB o más (Windows 98, 98SE, Me)
• Espacio en el disco duro:50 MB o más de espacio libre en disco duro
• Interfaz:Ranura de tarjeta PC (PCMCIA TIPO II )
• Unidad de CD-ROM:
• Otros:Internet Explorer 4.01 o versiones superiores
• Tarjeta LAN PC Inalámbrica:Compatible con la “AN-WC11B”
sistemas operativos que se mencionan a continuación.
Home Edition, XP Professional Edition. (Versiones inglesa y
japonesa)
65.536 colores o más recomendado
96 MB o más (Windows 2000 Professional)
160 MB o más (Windows XP Home Edition, XP Professional
Edition)
5. Nombres y funciones de las partes
Cara de la tarjeta
Indicador LINK (Enlace)
Esto indica el estado de la tarjeta LAN PC inalámbrica.
El indicador está activado: la transmisión inalámbrica está lista.
El indicador parpadea: la transmisión inalámbrica no es posible.
El indicador está desactivado: La tarjeta LAN PC inalámbrica no puede utilizarse.
Conector PCMC1A
Conector para la ranura de tarjeta PC en
ordenadores o puntos de acceso de LAN
inalámbricas.
PRECAUCIÓN
No debe tocarse el conector PCMCIA
puesto que puede ocasionar daños a la
tarjeta.
-6
6. Lo que puede hacer con la tarjeta LAN PC Inalámbrica
Con la tarjeta LAN PC Inalámbrica puede realizar lo siguiente.
6.1
Proyectar imágenes en una gran pantalla a través de una conexión inalámbrica
Si su proyector dispone de función de proyección inalámbrica puede proyectar en pantallas
grandes la imagen de pantalla de su PC sin tener que conectar el PC y el proyector.
6.2 Intercambiar datos a través de una conexión inalámbrica
Puede intercambiar los datos sin utilizar cables.
Los ordenadores instalados con tarjetas LAN PC Inalámbricos pueden intercambiar datos y
compartir impresoras. (“Peer-to-Peer” (Par a par))
6.3 Conectarse a Internet a través de una conexión inalámbrica
Si utiliza un punto de acceso LAN inalámbrica de venta en tiendas, podrá conectarse a Internet
incluso si la LAN con cable y el ordenador se encuentran en sitios diferentes. (“Access Point”
(Punto de acceso))
Internet
Punto de acceso
-7
7. Configuración y comprobación de la tarjeta LAN PC inalámbrica
El apartado siguiente describe la configuración y comprobación de la tarjeta LAN PC inalámbrica.
Instalación del software
Detección de la tarjeta LAN PC
inalámbrica
Configuraciones para conectar a la Red
Configuración automática
Configuración manual
Configuración del modo de transmisión
o de las operaciones
........ “8. Instalación” en la página 9.
........ Véase el MANUAL DE MANEJO de Realidad
Inalámbrica
........
“9. Transmisión a través de una LAN inalámbrica”
en la página 17.
........ “10. Utilidad de configuración” en la página 20.
-8
8. Instalación
8.1 Procedimiento de instalación para Windows 98/Me/2000/XP
Instale este software utilizando el programa de instalación incluido en el CD-ROM.
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de consultar a su Administrador de redes al instalar este software en una computadora
que esté conectada a una red.
• Antes de tocar la tarjeta LAN PC Inalámbrica, procure tocar un objeto metálico, como un grifo o el
pomo de una puerta para descargar la electricidad estática de su cuerpo.
Antes de la instalación
• Si ya hay instalado otros controladores de tarjetas LAN inalámbricas de 11 Mbps (IEEE
802.11b std) en su ordenador, asegúrese de desinstalarlos antes de llevar a cabo el
procedimiento siguiente.
• No inserte la tarjeta inalámbrica LAN en la ranura de la tarjeta de PC hasta que se le indique
en las instrucciones de pantalla.
1
Asegúrese de que el ordenador que utiliza es compatible con este software.
Para detalles, consulte “4. Requisitos del sistema” en la página 6.
2
Encienda el ordenador.
• Si su sistema operativo es Windows 2000 o Windows XP, inicie sesión utilizando una cuenta
con permiso de administrador.
3
Asegúrese de cerrar todas las aplicaciones antes de instalar.
4
Compruebe que no hay ninguna targeta LAN PC lnalámbrica instalada todavía.
5
Inserte el CD-ROM incluido en la unidad de CD-ROM del ordenador.
6
Seleccione “English” (Inglés) y haga clic en “OK” (Aceptar) cuando aparezca el
cuadro de diálogo “Choose Setup Language” (Elegir idioma para configuración).
Si no se muestra el cuadro de diálogo “Choose Setup Language” (Elegir
idioma para configuración):
1 Haga clic en el botón “Start” (Inicio) y después en “Run” (Ejecutar).
2 Escriba “R:\setup.exe” y haga clic en “OK” (Aceptar).
(Escriba la letra de la unidad de CD-ROM si es diferente de “R”).
-9
7
Elija el destino de instalación en el cuadro de diálogo “Choose Destination
Location” (Elegir ubicación de destino) y haga clic en “Next>” (Siguiente).
• Normalmente no es necesario cambiar la configuración, siempre que no surjan problemas.
8
Haga clic en “Next>” (Siguiente).
Comienza la instalación. Cuando aparezca el cuadro de diálogo “Digital Signature Not Found”
(No se ha encontrado la firma digital) o el cuadro de diálogo “Hardware Installation”
(Instalación del hardware), pulse “Yes” (Sí) o “Continue Anyway” (Continuar de todas
maneras). Tras la instalación, se muestra el cuadro de diálogo “InstallShield Wizard
Complete” (Asistente de InstallShield completado).
Dependiendo del sistema operativo, puede que el cuadro de dialogo “InstallShield Wizard
Complete” (Instalación de asistente completada) no se visualice. En ese caso, reinicie el
ordenador.
9
Elija “Yes, I want to restart my computer now.” (Sí, deseo reiniciar mi ordenador
ahora.) y haga clic en “Finish” (Finalizar) para reiniciar el ordenador.
Si su sistema operativo es Windows 2000 o Windows XP, el cuadro de diálogo “InstallShield
Wizard Complete” (Instalación de asistente completada) puede que no se visualice. En ese
caso, reinicie el ordenador. Después de reiniciar el ordenador, conéctese con el mismo nombre
de conexión utilizado en el paso 2.
Los siguientes procedimientos varían según sea el sistema operativo utilizado.
• Windows 98/Me....................página 11.
• Windows 2000......................página 12.
• Windows XP .........................página 13.
-10
Uso en Windows 98/Me
10
Inserte la tarjeta LAN PC Inalámbrica en la ranura de Tarjeta PC.
PRECAUCIÓN
• No inserte la tarjeta LAN PC Inalámbrica hasta que el ordenador esté completamente cargado.
• Asegúrese de insertar la tarjeta LAN PC Inalámbrica con el indicador LINK (Enlace) orientado
hacia arriba. Si fuerza la tarjeta en la ranura en la dirección incorrecta, puede dañar el conector
y la comunicación no será posible.
La ubicación de la ranura de tarjeta PC puede variar según sea el ordenador. Encontrará los
detalles en la documentación que acompaña a su ordenador.
11
Espere hasta que aparezca la pantalla mostrada más abajo y a que el controlador
de la tarjeta LAN inalámbrica esté instalado.
• Cuando aparezca el cuadro de diálogo “Digital Signature Not Found” (No se ha encontrado la
firma digital) pulse “Yes” (Sí).
■ Compruebe si se visualiza “Configuration Utility for Wireless LAN” (Utilidad de
configuración para LAN Inalámbrica) en la bandeja de tareas.
Icono de Utilidad de configuración para LAN Inalámbrica
(El color del icono varía segun sea el estado de la señal).
Si no se visualiza este icono en la barra de estado, significará que el controlador no se ha
instalado correctamente.
Consulte “Si el funcionamiento no es correcto” en la página 14 para desinstalar el controlador y
volver a instalarlo.
12
Desde el menú “Start” (Inicio), pulse “Settings” (Configuración), “Control Panel”
(Panel de control), y pulse dos veces “PC Card” (Tarjeta PC).
13
Compruebe que hay una red “Sharp AN-WC11B Wireless LAN PC Card” en una de
las ranuras.
Si se visualiza “Sharp AN-WC11B Wireless LAN PC Card”, la tarjeta ha sido detectada
correctamente.
14
Pulse dos veces “Control Panel” (Panel de control), y a continuación pulse
“System” (Sistema).
15
Haga clic en la etiqueta “Device Manager” (Administrador de dispositivos) y luego
haga doble clic en “Network adapters” (Adaptadores de red).
Si aparece “Sharp AN-WC11B Wireless LAN PC Card” (Tarjeta LAN inalámbrica AN-WC11B
de Sharp), la instalación está acabada.
Si aparece un signo “?” o “!” de color amarillo junto al icono de “Sharp AN-WC11B Wireless
LAN PC Card”, la instalación no se ha realizado correctamente. Véase “11. Solución de
problemas” (página 28).
-11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.