Sharp AN-PR1500H User Manual [pl]

AN-PR1500H3
POLSKI
POLSKI

Wprowadzenie

Dziękujemy za zakup sprzętu firmy SHARP. Żeby zapewnić prawidłową pracę opisywanego urządzenia, należy się uważnie zapoznać z niniejszą instrukcją, która wyjaśni Państwu wszelkie szczegóły dotyczące jego obsługi.

Informacje specjalne

Zakup niniejszego urządzenia nie obejmuje licencji ani praw do dystrybucji materiałów wykonanych przy jego użyciu w komercyjnych systemach nadawczych (naziemnych, satelitarnych, kablowych i/lub innych kanałach dystrybucyjnych), komercyjnych aplikacjach (w Internecie lub innych sieciach), innych komercyjnych systemach dystrybucyjnych (płatnych serwisach audio itp.) oraz komercyjnych fizycznych nośnikach danych (płytach CD, DVD, pamięciach półprzewodnikowych, twardych dyskach, kartach pamięci itp.). Do takich zastosowań niezbędna jest dodatkowa licencja. Szczegóły na ten temat można znaleźć na stronie: http://mp3licensing.com Technologia MPEG Layer-3 audio jest na licencji firm Fraunhofer IIS i Thomson.

Spis treści

Informacje ogólne
Wyposażenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Ostrzeżenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Elementy sterujące i wskaźniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 - 8
Opis rodzajów płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 - 10
Przygotowanie do pracy
Podłączenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 - 12
Podłączenie standardowego telewizora/monitora . . . . . . . . . . . .13 - 14

Informacje ogólne

Podłączenie dodatkowego sprzętu audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Podłączenie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Zmiana ustawień wstępnych w menu odtwarzacza . . . . . . . . . . .18 - 24
Najczęstsze operacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 - 26
Ustawienie zegara (wyłącznie przy pomocy pilota) . . . . . . . . . . . . . . 27
Podstawy obsługi
Przestrzenne brzmienie dźwięku (tryb brzmienia dźwięku) . . . . 28 - 31
Obsługa odtwarzacza DVD
Odtwarzacz DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 - 34
Podstawy obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 - 36
Użyteczne funkcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 - 41
PL-1
Strona
Strona
Obsługa płyt CD, CD-R i CD-RW
Obsługa płyt CD lub MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Zaawansowane funkcje odtwarzania płyt CD lub MP3/WMA . . . . . . 43
Obsługa płyt DivX i JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 - 45
Odtwarzanie nagrań z pamięci USB
Obsługa pamięci USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Odłączanie pamięci USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 - 47
Zaawansowane funkcje odtwarzania z pamięci USB . . . . . . . . . 47 - 48
Obsługa odbiornika radiowego
Słuchanie radia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 - 49
Funkcje zaawansowane
Korzystanie z systemu RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 - 54
Odtwarzanie w trybie karaoke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 - 55
Operacje sterowane zegarem (za pomocą pilota). . . . . . . . . . . . . 56 - 58
Dodatek
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 - 61
Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 - 62

Wyposażenie

Prosimy o upewnienie się, że w zestawie dostarczone zostały pokazane poniżej elementy.
Wierzchnia pokrywa szklana
AN-PR1500H3
POLSKI
Półka drewniana
Wierzchnia pokrywa szklana x 1
Pilot x 1
Kabel HDMI x 1
Półka drewniana x 1 Zacisk przewodu x 5
Baterie typu "AA" (UM/SUM-3, R6, HP-7 lub podobne) x 2
Zaślepki x 8
Antena fal ultrakrótkich x 1
Ściereczka czyszcząca x 1
Informacje ogólne
PL-2
AN-PR1500H3
POLSKI

Ostrzeżenia

Ogólne
z Urządzenie należy ustawić na stabilnej poziomej powierzchni. z Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych,
silnych pól magnetycznych, nadmiernego kurzu oraz wilgoci. Należy zachować pewną odległość od urządzeń elektrycznych (telefaksów, komputerów itp.), które są źródłem szumów elektrycznych.
z Nie wolno narażać urządzenia na działanie wilgoci, temperatur wyższych niż 60°C
ani ekstremalnie niskich temperatur.
z Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, należy
odłączyć je od sieci, podłączyć ponownie i włączyć zasilanie.
z W trakcie burzy należy odłączyć urządzenie od sieci
elektrycznej.
z Odłączając urządzenie od sieci elektrycznej należy
trzymać za wtyczkę. Ciągnięcie za kabel może doprowadzić do jego uszkodzenia.
z Wtyczka elektryczna umożliwia całkowite
wyłączenie zasilania urządzenia i powinna się znajdować w miejscu łatwo dostępnym.
z Nie wolno demontować obudowy urządzenia, ponieważ stwarza to ryzyko
porażenia prądem. Naprawy należy zlecać autoryzowanym serwisom SHARP.
z
Nie wolno zakłócać prawidłowej wentylacji urządzenia poprzez przykrywanie go gazetami, obrusami, zasłonami itp.
z Nie wolno ustawiać na urządzeniu żadnych źródeł otwartego ognia (np. świec). z Usuwając zużyte baterie należy postępować zgodnie z przepisami dotyczącymi
ochrony środowiska.
z Opisywane urządzenie jest przeznaczone do eksploatacji w klimacie
Informacje ogólne
umiarkowanym.
z Urządzenie może pracować w temperaturach z zakresu 5°C - 35°C. z Opisywane urządzenie jest bardzo ciężkie i musi być przenoszone przez co najm-
niej dwie osoby. Pozwoli to zapobiec ewentualnym obrażeniom i wypadkom.
z Urządzenia nie wolno ustawiać na jakichkolwiek niestabilnych powierzchniach lub
podstawach, które nie byłyby w stanie wytrzymać jego ciężaru. W przeciwnym ra- zie urządzenie mogłoby przewrócić się lub upaść, uszkadzając się lub raniąc o­soby znajdujące si
ę w pobliżu.
l
Ostrzeżenie:
Opisywane urządzenie wolno podłączać tylko do napięć wyszczególnionych na tab­liczce znamionowej. Podłączenie urządzenia do napięcia wyższego lub innego niż zostało to określone jest niebezpieczne, może wywołać pożar lub innego rodzaju straty. Firma SHARP nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne straty spo­wodowane podłączeniem urządzenia do nieodpowiedniego napięcia.
Wentylator
Na tylnym panelu urządzenia znajduje się wbudowany wentylator, poprawiający wy­dajność chłodzenia. W żadnym wypadku nie należy zasłaniać otworów wentylacyj­nych.
Wentylator
Ostrzeżenie:
z W trakcie pracy urządzenie nieznacznie się nagrzewa. Dopóki urządzenie nie
ochłodzi się, nie należy dotykać nagrzanych miejsc, żeby zapobiec poparzeniu.
z Opisywane urządzenie jest wyposażone w specjalną funkcję, która chroni obwód
wzmacniacza przed uszkodzeniem. Gdy jest aktywna, dźwięk pozostaje wyłączony. W takim przypadku należy przełączyć urządzenie do trybu czuwania iwłączyć je ponownie.
Regulacja poziomu głośności
Poziom głośności przy danym ustawieniu regulatora zależy od wydajności głośników, ich ustawienia oraz innych czynników. Nie należy ustawiać poziomu głośności na maksymalny zakres. Słuchanie muzyki powinno odbywać się przy ustawionym średnim poziomie głośności.
PL-3

Elementy sterujące i wskaźniki

Urządzenie główne (panel przedni)
AN-PR1500H3
POLSKI
Urządzenie główne (panel tylny)
2
3
1
4
7
18
8
9
16
13 14
6
5
10
15
17
11 12
1. Kolumna przednia lewa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2. Pokrywa wierzchnia szklana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3. Kolumna przednia prawa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4. Subwoofer prawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5. Drewniana półka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6. Subwoofer lewy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7. Wyświetlacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
8. Przycisk ON/STAND-BY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 25
9. Wskaźnik TIMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
10.Przycisk odtwarzania/pauzy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 46
11.Przycisk STOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33, 46
12.Przycisk FUNCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 26
13.Gniazdo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
14.Odbiornik sygnału pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
15.Gniazdo MIC 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
16.Gniazdo MIC 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
17.Przyciski regulacji głośności (VOLUME + i -) . . . . . . . . . . . . . . . . 25
18.Przycisk wysuwania płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Patrz strona
1
2
1. Gniazdo głośnikowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2. Kanał rezonansowy tonów niskich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Patrz strona
Informacje ogólne
PL-4
AN-PR1500H3
321
9 108
2
1
4
POLSKI
Elementy sterujące i wskaźniki (ciąg dalszy)
Urządzenie główne (panel tylny)
5
6 7
1
1
1. Gniazdo anteny FM 75 OHMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2. Gniazdo wyjściowe HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Informacje ogólne
3. Cyfrowe gniazdo wyjściowe OPTICAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 15
4. Gniazdo VIDEO OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5. Gniazdo S-VIDEO OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6. Gniazda COMPONENT VIDEO OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7. Gniazdo wyjściowe SCART (audio + wideo). . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8. Gniazda wejściowe audio LINE 1, LINE 2, LINE 3 . . . . . . . . . . . . . 15
9. Wentylator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
10.Cyfrowe gniazda wejściowe OPTICAL 1, OPTICAL 2 . . . . . . . . . . 15
11.Gniazdo wejściowe audio COAXIALl 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
12.Kabel zasilający . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
PL-5
Patrz strona
Wyświetlacz
AN-PR1500H3
POLSKI
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
MP3
WMA
FOLDTITLECHAP
13
1415
DAILY
ST
16 17
DIGITAL VS PL
RDS TA PTYI TP
18 19
1. Wskaźnik rozdziału . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
2. Wskaźnik tytułu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
3. Wskaźnik FOLDER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
4. Wskaźnik MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
5. Wskaźnik WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
6. Wskaźnik sygnału RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
7. Wskaźnik TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
8. Wskaźnik PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
9. Wskaźnik TP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
10. Wskaźnik TOTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
11. Wskaźnik SLEEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
12. Wskaźnik odtwarzania sterowanego zegarem . . . . . . . . . . . . . . .56
13. Wskaźnik DAILY TIMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
14. Wskaźnik trybu FM stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Patrz strona
12
TOTAL
SLEEP DAILY
DIGITAL VS PL
MTS
IVC NB SS
MEMORY MHz
ST
A1
28
B
262527
20 21 22 23
MTS
IVC NB SS
24
15. Wskaźnik odbioru stacji w systemie stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
16. Wskaźnik sygnału Dolby Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
17. Wskaźnik sygnału DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
18. Wskaźnik DOLBY VIRTUAL SPEAKER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
19. Wskaźnik Dolby Pro Logic II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
20. Wskaźnik MONO TO STEREO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
21. Wskaźnik INTELLIGENT VOLUMNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
22. Wskaźnik NATURAL BAAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
23. Wskaźnik dźwięku przestrzennego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
24. Wskaźnik MEMORY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
25. Wskaźnik pauzy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
26. Wskaźnik odtwarzania z płyty lub pamięci USB . . . . . . . . . . . 32, 47
27. Wskaźnik REPEAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 47
28. Wskaźnik KARAOKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
MEMORY
Patrz strona
Informacje ogólne
PL-6
AN-PR1500H3
POLSKI
Elementy sterujące i wskaźniki (ciąg dalszy)
2 3 4 5
1 2 3
4 5 6
6 7
8
7 8 9
+100
9
10
11
12 13
14 15 16
17
Informacje ogólne
18
19
20 21
22
PL-7
Pilot zdalnego sterowania
Nadajnik sygnału pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1
23 24
25
26
27
29
28
30 31 32 33
34 35
36 37
39
40 41 42
38
43
1.
2.
Przycisk DIRECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3.
Przycisk ON SCREEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
6.
Przyciski wyboru bezpośredniego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 36, 39, 43, 44
9.
Przycisk MEMERY/DIMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 27, 39, 48, 51, 56, 58
10.
Przycisk REPEAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 47
11.
Przycisk MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
12.
Przycisk ENTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 24, 32, 35, 38, 39, 44, 46
13.
Przycisk kursora lewego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 32, 36, 38, 39, 44, 45, 46
14.
Przycisk wyboru poprzedniego rozdziału lub poprzedniej zaprogramowanej stacji radiowej, szybkiego przewijania do tyłu lub zmniejszenia wskazań
zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 33, 35, 49, 51, 52, 56, 58
15.
Przycisk strojenia radia w dół skali lub kursora dolnego 18, 32, 38, 39, 45, 48
16.
Przycisk odtwarzania/pauzy z pamięci USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
17.
Przycisk VIDEO MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
18.
Przycisk STOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 43
19.
Przycisk AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
20.
Przycisk DOLBY VS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
21.
Przycisk SHIFT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 18, 25, 29, 30, 38, 43, 47, 51, 52, 54
22.
Przyciski regulacji głośności (VOLUME + lub -) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
23.
Przycisk CLEAR/DISPLAY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40, 49, 51
24.
Przycisk ON/STAND-BY. . . . . . . . . . 16, 17, 18, 25, 27, 32, 48, 49, 51, 56, 58, 60
25.
Przycisk CLOCK/TIMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27, 56, 58
26.
Przycisk MIC VOL +. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
27.
Przycisk MIC VOL - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
28.
Przycisk KARAOKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
29.
Przycisk ANGLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 38
30.
Przycisk SUBTITLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 41
31.
Przycisk ZOOM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38, 45
32.
Przycisk RETURN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
33.
Przycisk strojenia radia w górę skali lub kursora
górnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 32, 38, 39, 45, 48
34.
Przycisk kursora prawego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 32, 36, 38, 39, 44, 45, 46
35.
Przycisk wyboru następnego rozdziału lub następnej zaprogramowanej stacji radiowej, szybkiego przewijania do przodu lub zwiększenia wskazań
zegara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 33, 35, 49, 51, 52, 56, 58
36.
Przycisk odtwarzania płyty DVD w zwolnionym tempie . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
37.
Przycisk odtwarzania/pauzy DVD/CD/MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 37
38.
Przycisk STILL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
39.
Przycisk DVD/CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
40.
Przycisk USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
41.
Przycisk AUXILIARY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 15, 25, 26, 46, 55
42.
Przycisk TUNER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 50
43.
Przyciski obsługi telewizora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Patrz strona
Funkcje przycisków na pilocie naciskanych
z przyciskiem SHIFT
Patrz strona
2. Przycisk RDS ASPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
3. Przycisk RDS PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
4. Przycisk SOUND SPACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29, 30, 31
5.
Przycisk NATURAL BASS Przycisk INTELLIGENT VOLUME
7.
8. Przycisk SOUND MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
9. Przycisk SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
10. Przycisk A-B REPEAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
11. Przycisk TOP MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
20. Przycisk DEMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
22. Przycisk
SUBWOOFER LEVEL - lub + . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
23. Przycisk RDS DISP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
26.
Przycisk ECHO + Przycisk ECHO -
27.
29.
Przycisk MONO TO STEREO
31.
Przycisk
RANDOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43, 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29, 30, 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29, 30, 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29, 30, 31
Przyciski obsługi telewizora (dotyczy wyłącznie telewizorów marki SHARP):
Przycisk ON/ STAND-BY
Przyciski regulacji poziomu głośności (Volume + lub -)
Przełącz zasilanie telewizora do trybu „ON” lub „STAND­BY”.
Wyreguluj poziom głośności telewizora.
Przycisk wyboru wejścia telewizora
Przyciski wyboru następnego lub poprzedniego kanału
Naciśnij ten przycisk, żeby wybrać odpowiednie źródło sygnału wejściowego.
Przełącz na następny lub poprzedni kanał telewizyjny.
Uwaga:
W niektórych modelach telewizorów marki SHARP opisywana funkcja nie jest dostępna.
AN-PR1500H3
POLSKI
Informacje ogólne
PL-8
AN-PR1500H3
POLSKI

Opis rodzajów płyt

Rodzaje odtwarzanych płyt
W opisywanym odtwarzaczu można odtwarzać płyty oznaczone poniższymi symbol­ami:
Rodzaj płyty Zawartość
Płyta DVD Video Dźwięk i obraz (filmy)
Płyta DVD-R
Dźwięk i obraz (filmy)
(*1): Niektóre płyty mogą nie nadawać się do odtworzenia ze względu na ich stan lub
nietypowy format danych.
(*2): Płyty DVD-R/DVD-RW/CD-R/CD-RW mogą być odtwarzane nieprawidłowo,
zależnie od urządzenia nagrywającego lub płyty.
(*3): W opisywanym urządzeniu można również odtwarzać obrazy JPEG i JPG.
Jednak zależnie od rozdzielczości i sposobu zapisu obrazy mogą być niewyraźne.
(*4): Przy rozmiarach pliku większych niż 10 MB, rozpoczęcie odtwarzania obrazu
będzie trwało nieco dłużej.
z Informacja na temat płyt, których nie można odtwarzać znajduje się na stronie 10. Płyty DVD mają zaprogramowane przy pomocy numerów regiony, w których mogą
być odtwarzane. Opisywane urządzenie służy do odtwarzania płyt przeznaczonych dla regionu „2” lub „ALL” (dla wszystkich regionów).
Płyta nagrana w formacie wideo (*1)(*2) Płyta DVD-RW
Płyta nagrana w formacie wideo (*2) Płyta Audio CD Dźwięk
Płyta CD-R/CD-RW (*1)(*2)
Dźwięk i obraz (filmy)
Dźwięk i obraz
Informacje ogólne
Płyty CD-R/CD-RW nagrane w formacie JPEG (*3) (*4)
Płyta DivX® Video (wersja 6 i wcześniejsze) Dźwięk i obraz (filmy)
lub
22 3 4
Symbole użyte w instrukcji obsługi
Niektóre funkcje są dostępne w zależności od rodzaju płyty. Pokazane poniżej symbole wskazują informacje związane tylko z wybranym rodzajem płyty.
... oznacza płytę DVD. ... oznacza płytę Audio CD. ... oznacza płytę CD-R/RW z plikami MP3. ... oznacza płytę CD-R/RW z plikami WMA.
WMA
... oznacza płytę CD-R/RW z plikami JPEG. ... oznacza płytę CD-R/RW z nagraniem DivX®.
z W przypadku niektórych płyt pewne funkcje opisane w niniejszej instrukcji obsługi
mogą być niedostępne.
z Podczas odtwarzania niektórych płyt na ekranie może być widoczny napis
„INVALID KEY”. Oznacza to, że pewne funkcje opisane w instrukcji są dla tej płyty niedostępne.
lub
PL-9
Płyty, których nie można odtwarzać
zPłyty DVD przeznaczone dla innych re-
gionów niż „2” lub „ALL”.
zPłyty DVD w systemie SECAM zPłyty DVD-ROM zPłyty DVD-RAM zPłyty DVD-Audio
z Wymienione wyżej rodzaje płyt nie dadzą się albo wcale odtworzyć, albo podczas
odtwarzania będzie widoczny tylko obraz bez dźwięku lub na odwrót.
z Nieprawidłowe odtwarzanie przy ustawionym zbyt wysokim poziomie głośności
może spowodować uszkodzenie głośników lub słuchu u osób przebywających w pobliżu.
z W wielu przypadkach nagrań pirackich nie daje się odtworzyć.
Uwagi:
z Płyty z zadrapaniami lub odciskami palców mogą być odtwarzane nieprawidłowo.
Patrz opis „Zasady korzystania z płyt kompaktowych” ze strony 61 i wyczyść płytę.
z Nie odtwarzaj płyt o nietypowych kształtach (np. serca lub wielokątów), ponieważ
mogą one zostać wyrzucone z odtwarzacza powodując obrażenia osób przebywających w pobliżu.
zPłyty CDG zPłyty CDV zPłyty Photo CD zPłyty CD-ROM zPłyty SACD zPłyty nietypowych
standardów
zPłyty DVD+R zPłyty
DVD+RW
Tytuły, rozdziały i ścieżki
Płyty DVD są podzielone na „tytuły”, „rozdziały” i „ścieżki”. Jeśli na jednej płycie znajduje się więcej niż jeden film, każdemu z nich przyporządkowany jest inny „tytuł". Każdy tytuł może być podzielony na wewnętrzne części zwane „rozdziałami”.
Tytuł 1 Tytuł 2
Rozdział 1
Płyty Audio CD składają się ze „ścieżek”. Każda ze „ścieżek” to kolejny utwór.
Rozdział 2
Utwóór 1 Utwóór 2 Utwóór 3 Utwóór 4 Utwóór 5
Rozdział 3
Rozdział 1
Rozdział 2
Uwaga:
Nie wszystkie płyty są dzielone na tytuły, rozdziały i ścieżki.
DivX®
z Oficjalny produkt firmy DivX Certified z Odtwarza pliki we wszystkich standardach wideo
®
DivX
(również w wersji DivX® 6)
(Opisywanego urządzenia nie można aktualizować do kolejnych wersji formatu DivX.)
TM
Symbole umieszczane na płytach DVD
Przed przystąpieniem do odtwarzania płyty należy zapoznać się oznaczeniami zna­jdującymi się na jej opakowaniu.
Symbol Opis
Numer regionu świata, w którym dana płyta może być odtwarzana.
2 3 4
Format nagrania na płycie Format nagrania powinien być przystosowa-
Film o proporcjach obrazu 4:3.
Film panoramiczny, który może być wyświetlany w telewizorach sze­rokoekranowych oraz w formacie LETTERBOX w telewizorach o pro­porcjach ekranu 4:3.
Film panoramiczny, który może być wyświetlany w telewizorach sze- rokoekranowych oraz z przyciętymi krawędziami w telewizorach o pro­porcjach ekranu 4:3.
Rodzaje napisów dialogowych Rodzaje napisów z dialogami.
Przykład: Jeśli do wyświetlanego filmu dołączone są
1: angielskie
2
2: francuskie
Liczba kątów widzenia Podana jest liczba dostępnych kątów widze-
2
Liczba ścieżek audio oraz system zapisu audio
Przykład: 1: ścieżka oryginalna (Dolby Digital 2 Sur­round)
2: ścieżka angielska (Dolby Digital 5.1 Sur­round)
Płyty DVD mają zaprogramowane przy po­mocy numerów regiony, w których mogą być odtwarzane. Opisywane urządzenie służy do odtwarzania płyt przeznaczonych dla re­gionu „2” lub „ALL” (dla wszystkich region­ów).
ny do podłączonego telewizora (sze­rokoekranowego lub standardowego o proporcjach obrazu 4:3).
napisy z dialogami, można je wybierać przy pomocy przycisku SUBTITLE.
nia nagranych na płycie DVD. Kąt widzenia można wybiera przycisku ANGLE.
Podana jest liczba ścieżek audio oraz syste­my zapisu dźwięku.
Dźwięki zarejestrowane na płycie DVD można wybierać przy pomocy przycisku AUDIO.
z Dostępne ścieżki dźwiękowe i systemy
zapisu zależą od rodzaju płyty.
z Szczegółowe informacje można znaleźć
w materiałach dołączonych do płyty.
ć przy pomocy
AN-PR1500H3
POLSKI
Informacje ogólne
PL-10
AN-PR1500H3
POLSKI

Podłączenia

Instalacja urządzenia głównego i subwoofera
1. Przeciągnij obie kolumny na zewnątrz.
2. Włącz zasilanie urządzenia. Unieś szklanąłkę do góry.
Zabezpieczenie wierzchniej pokrywy szklanej
łka drewniana
Wierzchnia pokrywa szklana

Przygotowanie do pracy

Podkład ochronny
Nalepka oznaczająca górną stronę
Zaślepka
Uwagi:
z Zaleca się, żeby wierzchnią szklaną pokrywę niosły 2 osoby. z Wierzchnie szkło należy umieścić nalepkami do góry. z Maksymalny dopuszczalny ciężar, który można umieścić na wierzchniej szklanej
pokrywie wynosi 80 kg.
z Górna pokrywa jest wykonana z hartowanego szkła, jednak upuszczanie na nią
zaostrzonych przedmiotów lub narażanie na silne uderzenia może spowodować jej pęknięcie.
z Górna szklana pokrywa i drewniana półka nie są przymocowane do urządzenia.
Przenosząc urządzenie należy zachować szczególną ostrożność, ponieważ części te mogłyby odpaść, uszkadzając się lub raniąc osoby znajdujące się w pobliżu.
Podłączenie anten
Dostarczona antena fal ultrakrótkich:
Podłącz antenę fal ultrakrótkich do gniazda FM 75 OHMS i ustaw ją w sposób zapewniający odbiór najsilniejszego sygnału.
Antena FM
Uwaga:
Ustawienie anteny na urządzeniu lub w pobliżu kabla zasilającego może powodować zakłócenia. Odsunięcie anteny zapewni lepszy odbiór.
Zewnętrzna antena fal ultrakrótkich
W razie potrzeby wzmocnienia sygnału można zainstalować zewnętrzną antenę fal ultrakrótkich. W tej sprawie należy się porozumieć ze sprzedawcą urządzenia.
Zewnętrzna antena fal ultrakrótkich
PL-11
3. Umieść drewnianąłkę na wkrętach.
4. Zasłoń wkręty na kolumnach dostarczonymi zaślepkami.
Kabel koncentryczny 75 omów
Uwaga:
Użycie zewnętrznej anteny fal ultrakrótkich wymaga odłączenia anteny dostarczonej w zestawie.
Ustawienie telewizora lub innych urządzeń
1. Należy się upewnić, że sprzęt ustawiony jest w pomieszczeniu dobrze wentylo­wanym. Z boków i z tyłu urządzenia należy pozostawić przynajmniej 10 cm wolnej przestrzeni.
2. Ustaw telewizor, odtwarzacz DVD itp. Należy użyć podkładek antypośligowych, żeby uchronić telewizor przed upadkiem.
Telewizor
Podkładki antypoślizgowe
Zamocuj podkładki antypoślizgowe (4 sztuki)
Odtwarzacz DVD
Odtwarzacz wideo
Ostrzeżenia:
z Przed zdjęciem telewizora z urządzenia należy wpierw usunąć podkładki
antypoślizgowe. W ten sposób ochroni się wierzchnią pokrywę szklaną przed upadkiem podczas przemieszczania telewizora.
z Nie wolno przesuwać zestawu, gdy jest na nim ustawiony telewizor lub inne
urządzenie. W przeciwnym razie ustawiony przedmiot mógłby upaść, uszkadzając się lub raniąc osoby przebywające w pobliżu.
pod spód telewizora. (niedostarczone)
AN-PR1500H3
POLSKI
Przygotowanie do pracy
PL-12
AN-PR1500H3
POLSKI

Podłączenie standardowego telewizora/monitora

Ostrzeżenie:
Przed podłączeniem należy wyłączyć zasilanie wszystkich urządzeń.
Telewizor/monitor z wejściem wideo, podłącz
do gniazda VIDEO OUT na panelu tylnym.
Telewizor
Sygnał wideo
(niedostarczony)
Telewizor/monitor z wejściem S-video, podłącz
Gniazdo wej­ściowe wideo
do gniazda S-VIDEO OUT na panelu tylnym.
Telewizor
Sygnał wideo
Kabel S-video (niedostarczony)
Gniazdo wejścio- we S-video
Przygotowanie do pracy
Telewizor/monitor z wejściem component
video, podłącz do gniazda COMPONENT VIDEO OUT na panelu tylnym urządzenia.
Telewizor
Kabel wideo component (niedostarczony)
Uwagi:
z Włączając telewizor należy wybrać kanał przyporządkowany danemu gniazdu. z Nie należy podłączać innego sprzętu między telewizorem i opisywanym
urządzeniem. Bezpośrednie podłączenie do magnetowidu obniży jakość obrazu.
z Jeżeli telewizor posiada inne oznaczenia wejść component video (Y, CB i CR lub
Y, B-Y i P-Y), podłącz gniazda zgodnie z oznaczonymi kolorami.
z Nie należy podłączać opisywanego urządzenia do wejścia component wideo
przeznaczonego dla sygnału high-vision, który nie jest zgodny ze standardem DVD (obraz może być zakłócony lub nie pojawi się).
Gniazdo wejściowe wideo component
PL-13
Telewizor/monitor z wejściem scart, podłącz
do gniazda SCART OUT na panelu tylnym (ka­bel SCART należy podłączać tylko do telewi- zora lub monitora).
Żeby wybrać funkcję SCART:
z Na urządzeniu głównym: Naciśnij kilkakrotnie przycisk FUNCTION, dopóki nie
wyświetli się napis SCART.
z Na pilocie: Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUX, dopóki nie wyświetli się napis
SCART.
Telewizor
Gniazdo wejściowe SCART
Sygnał audio/wideo
Kabel SCART (niedostarczony)
AN-PR1500H3
POLSKI
Telewizor/monitor z gniazdem HDMI,
podłącz do gniazda HDMI na panelu tylnym urządzenia.
Telewizor
Kabel HDMl
Gniazdo wejścio- we HDMI
Przygotowanie do pracy
PL-14
AN-PR1500H3
POLSKI
Podłączenie dodatkowego sprzętu audio
Istnieje możliwość słuchania dźwięku emitowanego z innego sprzętu poprzez opisy­wane urządzenie. Podłącz odtwarzacz DVD, magnetowid lub cyfrowy tuner bez­pośrednio do telewizora lub monitora, żeby odbierać obraz (skorzystaj z instrukcji obsługi tego sprzętu).
Ostrzeżenie:
Przed przystąpieniem do wykonania tych podłączeń, należy odłączyć zasilanie od podłączanego sprzętu.
Podłączenie dźwięku analogowego
z magnetowidu itp.
Wybór funkcji AUX: z Na urządzeniu głównym: Naciśnij kilkakrotnie przycisk FUNCTION, dopóki nie
wyświetli się napis LINE 1, LINE 2 lub LINE 3.
z Pilotem: Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUX, dopóki nie wyświetli się napis LINE 1,
LINE 2 lub LINE 3.
Podłączenie dźwięku z tunera cyfrowego
(lub innego sprzętu cyfrowego, np. odtwa­rzacza MD)
Jeśli sprzęt cyfrowy posiada optyczne gniazdo wyjściowe, należy podłączyć je za po­mocą optycznego kabla cyfrowego do optycznego cyfrowego gniazda wejściowego na urządzeniu głównym. Wybór funkcji OPTICAL 1, OPTICAL 2 lub COAXIAL 3: z Na urządzeniu głównym: Naciśnij kilkakrotnie przycisk FUNCTION, dopóki nie
wyświetli się napis DIGITAL 1, DIGITAL 2 lub DIGITAL 3.
z Pilotem: Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUX, dopóki nie wyświetli się napis DIGITAL
1, DIGITAL 2 lub DIGITAL 3.
Gniazda wejściowe audio (LINE 1/LINE 2/ LINE 3)
Przygotowanie do pracy
Telewizor
Magnetowid, odtwarzacz DVD itp.
PL-15
Kabel audio (dostępny w sprzedaży)
Gniazda wyjściowe audio
Cyfrowe wejściowe gniazdo optyczne audio
Telewizor
Tuner cyfrowy itp.
Cyfrowy kabel optyczny (dostępny w sprzedaży)
Do cyfrowego optycz­nego gniazda wejścio- wego audio
Do cyfrowego optycz­nego gniazda wejś- ciowego audio (COAXIAL)
Sprzęt cyfrowy
- np. cyfrowy odtwarzacz płyt
Gniazdo wejściowe COAXIAL
Kabel audio coaxial (dostępny wsprzedaży)

Włączenie zasilania

)
Podłączenie kabla zasilającego
Po sprawdzeniu wszystkich podłączeń należy włączyć wtyczkę kabla zasilającego do gniazdka elektrycznego w ścianie.
Gniazdko w ścianie (od 220 do 2
Uwaga:
Jeśli urządzenie ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywane, należy je odłączyć od sieci elektrycznej.
40 V~, 50 Hz
Włączenie zasilania
Naciśnij przycisk ON/STAND-BY.
Jeżeli zasilanie nie włączy się, należy sprawdzić czy kabel zasilający jest właściwie podłączony.
Przełączenie urządzenia do trybu czuwania:
Naciśnij przycisk ON/STAND-BY.
Uwaga:
Po przełączeniu urządzenia do trybu czuwania, należy odczekać kilka sekund przed ponownym włączeniem zasilania.
Tryb demonstracyjny
Przy pierwszym włączeniu zasilania urządzenie przejdzie do trybu demonstracyjnego. Na wyświetlaczu będzie się przesuwał napis pokazany obok.
Wyłączenie trybu demonstracyjnego:
Gdy urządzenie będzie się znajdowało w trybie czuwania (w trybie demonstracyjnym), naciśnij przyciski SHIFT i DEMO na pilocie. Urządzenie przełączy się do trybu obniżonego zużycia energii.
Powrót do trybu demonstracyjnego:
Gdy urządzenie będzie się znajdowało w trybie czuwania, naciśnij ponownie przyciski SHIFT i DEMO na pilocie.
AN-PR1500H3
POLSKI
Przygotowanie do pracy
PL-16
AN-PR1500H3
POLSKI

Pilot zdalnego sterowania

Instalacja baterii
1Otwórz osłonę pojemnika na baterie. 2Włóż do pojemnika dostarczone w zestawie baterie zgodnie
z oznaczeniami w pojemniku.
Wkładając baterie należy je docisnąć w kierunku styków oznaczonych symbolem .
3 Zamknij z powrotem osłonę.
Ostrzeżenia dotyczące korzystania z baterii:
z Należy zawsze wymieniać jednocześnie obie baterie. z Nie należy używać nowej baterii razem ze starą. z Jeśli pilot ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywany, należy wyjąć z niego ba-
terie. Pozwoli to zapobiec ewentualnemu uszkodzeniu pilota na wypadek wycieku z baterii.
Ostrzeżenie:
z Nie należy używać akumulatorów niklowo-kadmowych itp. z Nieprawidłowe włożenie baterii może spowodować uszkodzenie pilota. z Baterii (zainstalowanych lub jeszcze nieużywanych) nie należy wystawiać na
działanie promieni słonecznych, nadmiernego ciepła lub wrzucać do ognia.
Uwagi dotyczące korzystania z pilota:
z
Baterie należy wymienić, jeśli zasięg pilota ulega znacznemu skróceniu, lub jeśli pilot działa nieprawidłowo. Należy kupić dwie baterie „AA” (UM/SUM-3, R6, HP-7 lub podobne).
z
Co pewien czas należy wyczyścić nadajnik w pilocie i odbiornik w urządzeniu miękką ściereczką.
z Jeśli na nadajnik pada silne światło, może on nie działać prawidłowo. W takiej
sytuacji należy zmienić ustawienie oświetlenia lub urządzenia.
z Pilota nie należy poddawać działaniu wilgoci, wstrząsów ani wysokiej temperatury.
Test pilota
Ustaw pilota bezpośrednio w kierunku odbiornika sygnału pilota na urządzeniu.
Pilot zdalnego sterowania może być używany w zakresie odległości pokazanym poniżej:
Naciśnij przycisk ON/STAND-BY. Czy zasilanie zostało włączone? Teraz możesz ko­rzystać z Twojego zestawu kina domowego do woli!
Odbiornik sygnału pilota
Wyjmowanie baterii:
Otwórz osłonę pojemnika na baterie i wyjmij każdą z nich ciągnąc w górę.
Przygotowanie do pracy
PL-17
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
0,2 m - 6 m

Zmiana ustawień wstępnych w menu odtwarzacza

1 Włącz zasilanie telewizora.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+100
2 Ustaw odpowiednie wejście, np. „AV 1” lub „VIDEO” itp. 3 Naciśnij przycisk ON/STAND-BY, żeby
włączyć zasilanie urządzenia. z Pojawi się ekran początkowy z logo
SHARP.
Uwaga:
Ekran początkowy jest wyświetlany, gdy oba kable S-Video i SCART są podłączone do telewizora. W przypadku podłączenia tylko kabla S-Video, obraz może się nie pojawić. Żeby ustawić tryb S-Video, podłącz kabel wideo lub kabel SCART.
4 Naciśnij przyciski SHIFT i SETUP.
5 Naciśnij przycisk lub , żeby wybrać menu.
z Informacje o dostępnych ustawieniach znajdują się w tabelach na stronach 19 - 24.
6 Przy pomocy przycisków , , lub zmień ustawienie i naciśnij
przycisk ENTER.
7 Po dokonaniu ustawień, wybierz „EXIT
SET UP”, a następnie naciśnij przycisk ENTER, żeby powrócić na stronę główną w menu.
AN-PR1500H3
POLSKI
Przygotowanie do pracy
Uwagi:
z Ustawienia zostaną zachowane w pamięci urządzenia nawet po przełączeniu go
do trybu czuwania.
z W przypadku przerwy w zasilaniu lub odłączenia kabla zasilającego zawartość
pamięci jest chroniona przez kilka godzin.
z Ustawień systemu można dokonać podczas odtwarzania.
PL-18
AN-PR1500H3
SPRACHE EINST OSD-SPRACHE AUDIO UNTER
TITEL MENU DIVX[R] VOD
MENU ENDE
ENGLISCH FRANZ
SISH
SP
ANISH CHINESISCH DEUTSCH
IT
ALIENISCH
POR
TUGIESISCH
HOLL
NDISH
POLSKI
Zmiana ustawień wstępnych w menu odtwarzacza (ciąg dalszy)
Grupa
Dostępne parametry (* oznacza ustawienie standardowe) Opis
ustawień
SYSTEM SET UP
LANGUAGE SET UP
Przygotowanie do pracy
TV SYSTEM NTSC
PAL*
Należy wybrać odpowiedni system koloru (standard telewizyjny). (Szczegóły są zamieszczone na stronie 23.)
AUTO
VIDEO S-VIDEO
SCART* COMP. P-SCAN ON COMP. P-SCAN OFF
TV TYPE 4:3 PS*
4:3 LB
W przypadku podłączenia urządzenia do telewizora, należy wybrać tryb „S-VIDEO” lub „SCART” lub „COMP. P-SCAN WŁ.” lub „COMP. P-SCAN WYŁ.” (szczegóły na stronie 14). Wyboru można również dokonać przyciskiem VIDEO MODE na pilocie.
Należy wybrać tryb wyświetlania odpowiedni dla typu podłączanego telewizora (szczegóły są zamieszczone na stronie 23).
16:9
PASSWORD _ _ _ _ Ustawienie hasła (szczegóły na stronie 24). RATING 1 KID SAFE
2 G 3 PG 4 PG13
Określa poziom zabezpieczenia ograniczający możliwość oglądania filmów z płyt DVD (szczegóły są zamieszczone na stronie 24). Wprowadź 4-cyfrowe hasło.
Ustawienie standardowe to 0000. 5 PG-R 6 R 7 NC-17 8 ADULT*
DEFAULT RESTORE Ta funkcja powoduje skasowanie wszystkich ustawień (oprócz RATING)
i przywrócenie im wartości fabrycznych.
OSD LANGUAGE ENGLISH*
FRENCH SPANISH CHINESE
Wybór języka menu ekranowego.
Przykład: Żeby ustawić język niemiecki wybierz z menu „GERMAN”.
Naciśnij przycisk ENTER, a poniższe okno zostanie wyświetlone
wjęzyku niemieckim. GERMAN
ITALIAN PORTUGUESE DUTCH
SPRACHE EINS OSD-SPRACHE
AUDIO UNTE
TITE MENU DIVX[R] VOD
MENU ENDE
ENGLISCH FRANZ
SISH
ANISH CHINESISCH
DEUTSCH
ALIENISCH
PO
TUGIESISCH
HOLL
NDISH
PL-19
AUDIO LANG ENGLISH*
FRENCH SPANISH CHINESE GERMAN ITALIAN
Wybór języka ścieżki dźwiękowej emitowanej z głośników.
Loading...
+ 43 hidden pages