Vielen Dank für den Kauf dieses SHARP-Produktes. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um eine bestmögliche Leistung zu erreichen. Es führt Sie in den Betrieb dieses
Produkts von SHARP ein.
Prüfen Sie, ob die folgenden Zubehörteile vorhanden sind.
AN-PR1000H
DEUTSCH
Obere Glasabdeckung
Obere Glasabdeckung x 1
+
E
M
U
L
O
V
TE
–
R
MO
E
E
SO
M
R
N
U
E
L
S
O
V
R
E
M
I
T
/
Y
N
B
O
D
N
A
T
S
N
O
I
T
C
N
U
F
Glasablage
Schrauben des Metallrahmens
(M6 x 20 mm) x 4
Metallrahmen x 1
Sicherheitsdrahtschrauben
Glasablage x 1
Metallrahmenpuffer x 8
Kabelclips x 5Sicherungskabel x 2
(M6 x 30 mm) x 2
Unterlegscheiben x 4
Sicherheitsdrahtschrauben
(M6 x 12 mm) x 2
Fernbedienung x 1
"AAA"-Batterie
(UM-4, R03, HP-16
UKW-Antenne x 1Netzkabel x 1
oder gleichwertiges) x 2
Allgemeine Informationen
Vorsicht:
Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht für andere Geräte. Feuer oder ein elektrischer Schlag sind die Folge.
Hinweis:
Nur die obigen Zubehörteile gehören zum Lieferumfang.
D-2
AN-PR1000H
DEUTSCH
Zur Beachtung
Allgemeines
Das Gerät auf eine feste, ebene und erschütterungsfreie Unterlage stellen.
Das Gerät fernhalten von direktem Sonnenlicht, starken Magnetfeldern, sehr
staubigen Orten, Feuchtigkeit und elektronischen/elektrischen Geräten
(Heimcomputer, Fernkopierer usw.), die elektrisches Rauschen erzeugen.
Das Gerät nicht Feuchtigkeit, Temperaturen von über 60˚C oder extrem niedrigen
Temperaturen aussetzen.
Falls das Gerät nicht richtig arbeitet, das Netzkabel
von der Netzsteckdose trennen. Dann das Netzkabel
wieder anschließen. Das Gerät wieder einschalten.
Bei einem Gewitter ist es am sichersten, wenn das
Netzkabel herausgezogen wird.
Das Netzkabel immer am Stecker aus der Netzsteckdose ziehen, niemals am Kabel ziehen, da das Ziehen des Kabels innere Kabellitzen beschädigen
kann.
Der Stromstecker trennt das Gerät vom Stromnetz
und sollte zu jeder Zeit gut erreichbar sein.
Die Abdeckung nicht entfernen, weil dies zu elektrischem Schlag führen
kann. Interne Wartung sollte von Ihrem SHARP-Kundendienstzentrum
ausgeführt werden.
Durch Bedecken der Belüftungsöffnungen mit Gegenständen wie Zeitungen,
Tischtüchern, Vorhängen usw. wird die Belüftung blockiert. Daher dies vermeiden.
Es sollten keine unbedeckten Flammenquellen wie angezündete Kerzen auf dem
Gerät abgestellt werden.
Sie sollten auf die Umweltaspekte bei der Batterieentsorgung achten.
Das Gerät ist für Verwendung in mildem Klima konstruiert.
Dieses Gerät sollte im Bereich von 5˚C - 35˚C benutzt werden.
Allgemeine Informationen
l
Warnung:
Die auf diesem Gerät angegebene Spannung muß verwendet werden. Der Betrieb
des Produktes mit einer Spannung, die höher ist als die angegebene, ist gefährlich
und kann zu Brand oder anderem Unfall durch Beschädigung führen. SHARP kann
nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die aus Betrieb mit einer unvorschriftsmäßigen Spannung resultieren.
Kühlgebläse
Dieses Gerät ist zur verbesserten Kühlung mit einem Kühlgebläse an der hinteren
Geräteseite ausgestattet. Bedecken Sie die Lüfteröffnung nicht mit irgendwelchen
Gegenständen.
Kühlgebläse
Vorsicht:
Das Gerät wird während des Betriebs warm. Um Verletzungen zu vermeiden,
berühren Sie diese Bereiche des Geräts über längere Zeit nicht.
Dieses Gerät ist mit einer besonderen Funktion ausgestattet, die die Verstärkerschaltung vor Schäden schützt. Sobald diese Funktion aktiviert wird, wird der Tonschalter ausgeschaltet. In diesem Fall schalten Sie das Gerät zuerst auf den
Bereitschaftsmodus und dann wieder ein.
Lautstärkeregelung
Bei einer gegebenen Lautstärkeeinstellung hängt der Klangpegel von der Effizienz
und der Anordnung der Lautsprecher sowie von weiteren Faktoren ab. Es wird empfohlen zu vermeiden, sich hohen Schallpegeln auszusetzen. Schalten Sie das Gerät
nicht bei hoher Lautstärkeeinstellung ein und hören Sie der Musik in angemessener
Lautstärke zu.
Setzt die DVD-Betriebsbereitschaft auf
"ON" oder "STANDBY".
Drücken Sie die Taste,
um die Menüs und Positionen auszuwählen.
Drücken der Tasten,
um rückwärts oder vorwärts zu gehen
(Suche).
Überspringen Abwärts/
Aufwärts der DVD
Kapitel (Spur).
Taste drücken, um sich
das Menü anzeigen
zu lassen.
TV Funktionstasten
(Seite 34)
Drücken Sie die Taste,
um zum
vorhergehenden
Schritt zurückzukehren.
Wiedergabe-Taste Kanal Aufwärts- und Abwärts-Tasten
Wiedergabe des DVDPlayers.
Stopp-Taste Eingabe Auswahltaste (TV/VCR)
Hält den DVD-Player
an.
Die TV-Lautstärke lauter/
leiser stellen.
Umschalten abwärts/aufwärts der TV-Kanäle.
Drücken Sie die Taste,
um die Eingangsquelle zu
ändern.
AN-PR1000H
DEUTSCH
Eingabe-Taste Pause-TasteNetz-/Bereitschaftstaste
Taste drücken, um ein
Menü oder eine
Position einzustellen.
Taste drücken, um zu
unterbrechen.
Wiedergabewiederholungs-Taste
Taste drücken, um die
Wiedergabe zu
wiederholen.
Setzt die TV-Betriebsbereitschaft auf "ON"
oder "STAND-BY".
Allgemeine Informationen
D-8
AN-PR1000H
DEUTSCH
Anschluß des Systems
Installieren des Hauptgeräts und des Subwoofers
1. Ziehen Sie beide Lautsprecher nach außen.
4. Drehen Sie das Gerät. Stecken Sie den Metallrahmenpuffer an den Metallrahmen
und legen Sie die Glasablage darauf.
Obere Glasabdeckungspuffer
Obere Glasabdeckung
Sticker nach oben
Schutzfolie
2. Befestigen Sie die Schrauben leicht an die Lautsprecherbox.
3. Folgen Sie den unten aufgeführten Schritten, um den Metallrahmen zu befestigen.
Legen Sie den Metallrahmen schräg ein und befestigen Sie es mit den
Schrauben.
Ziehen Sie die andere Seite des Metallrahmens bis zur Position hoch und
ziehen Sie alle Schrauben fest.
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
Metallrahmenpuffer
Glasablage
Hinweise:
Es wird empfohlen, die obere Glasabdeckung zu zweit zu tragen.
Das Glas mit dem Sticker auf der Oberfläche muss aufwärts zeigen.
Aus Sicherheitsgründen darf der Metallrahmen nicht entfernt werden.
Maximales Belastungsgewicht für die obere Glasabdeckung beträgt 100 kg.
Sticker nach oben
Anschluß der Antennen
Mitgelieferte UKW-Antenne:
Den UKW-Antennendraht an die Buchse FM 75 OHMS
anschließen und danach in die Richtung verlegen, aus
der das stärkste Empfangssignal erhalten wird.
Hinweis:
Wenn sich die Antenne auf dem Gerät oder in der Nähe
des Netzkabels befindet, kann Rauschen aufgefangen
werden.
Für besseren Empfang die Antenne weiter entfernt vom
Gerät stellen.
UKWAntenne
UKW-Außenantenne
Eine UKW-Außenantenne verwenden, wenn Sie einen besseren Empfang erzielen.
Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
UKWAußenantenne
D-9
75 Ohm
Koaxialkabel
Hinweis:
Wird eine externe UKW-Antenne verwendet, entfernen Sie die mitgelieferte UKWAntenne.
Subwoofer Anschluss
Es ist sicher zustellen, dass das Netzkabel nicht eingesteckt ist, wenn der
Subwoofer angeschlossen wird.
1. Schließen Sie das Kabel an den Lautsprecheranschluss an.
Lautsprecherkabel
Lautsprecheranschluss
Verwendung anderer Subwoofer
Sie können einen Subwoofer mit einem Verstärker an die SUBWOOFER PRE OUTBuchse anschließen.
Audiokabel
(im Handel erhältlich)
Zur SUBWOOFER
Hauptgerät
PRE OUT-Buchse
Audiosignal
Zur AudioEingangsbuchse
Im Handel erhältlicher Subwoofer
(eingebauter Verstärker)
AN-PR1000H
DEUTSCH
Hinweise:
Ohne dem eingebauten Verstärker hört man vom Subwoofer keinen Ton.
Wird der mitgelieferte Subwoofer nicht verwendet, entfernen Sie das Lautspre-
cherkabel vom Hauptgerät.
Sie können den mitgelieferten Subwoofer und einen angetriebenen Subwoofer gle-
ichzeitig verwenden.
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
D-10
AN-PR1000H
DEUTSCH
Anschluß des Systems (Fortsetzung)
Aufstellen des Fernsehgeräts oder anderer
Geräte
1. Bitte stellen Sie sicher, dass das Gerät in einem Raum mit guter Lüftung aufgestellt
wird und dass ein Abstand von mindestens 10 cm entlang den Seiten und der
Rückseite des Geräts bleibt.
2. Aufstellen des Fernsehgeräts, DVD-Players und anderen Geräten. Bitte verwenden Sie rutschfeste Fernsehgerätepuffer, damit nichts herunterfällt.
Fernsehgerät
Rutschfeste
Puffer
Legen Sie die
rutschfesten Puffer
DVD-Player
Videofach
Vorsicht:
Ehe Sie das Fernsehgerät verschieben, stellen Sie sicher, dass die rutschfesten Puffer unter dem Gerät entfernt wurden. Damit verhindert man, dass die Glasabdeckung
herunterfällt, die eventuell, während des Hochhebens am Fernsehgerät haftet.
(4 Stück) unter das
Fernsehgerät.
(nicht im Zubehör enthalten)
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
D-11
Sturzsicherung
Sicherungskabel sind nützlich, um zu verhindern, dass das Fernsehgerät bei einem Erdbeben herunterfällt.
AN-PR1000H
DEUTSCH
Ziehen Sie die Gummisperre
heraus, die sich hinter dem
Fernsehgerät befindet.
Ein kleines Loch dient zum
Befestigen der Schraube.
Fixieren Sie hinter dem Fernsehgerät die
Unterlegscheibe und die Schraube.
1
Hängen Sie das Sicherungskabel an die
Schraube, zwischen Unterlegscheibe und
2
Gerät. Ziehen Sie die Schraube fest.
Befestigen Sie auf der Rückseite des
Gehäusegeräts die Unterlegscheibe
3
und die Schraube.
Legen Sie das Sicherungskabel um
die Schraube und Unterlegscheibe.
4
Ziehen Sie die Schraube fest.
Lösen Sie die Flügelmutter und
ziehen Sie das Sicherungskabel
heraus, bis es richtig straff ist.
Drehen Sie die Flügelmutter
wieder fest.
.
Schraube
Unterlegscheibe
Sicherungskabel
Unterlegscheibe
Schraube
Flügelmutter
Stellen Sie sicher, dass alle
Schrauben fest gedreht
5
wurden.
Stellen Sie sicher, dass
alle Flügelschrauben
6
fest gedreht wurden.
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
D-12
AN-PR1000H
DEUTSCH
Audio-Verbindungen an Fernsehgeräte, DVD-Player, Videorecorder, usw.
Vorsicht:
Schalten Sie alle anderen Geräte aus, ehe Sie diese Verbindung durchführen.
Die unten dargestellte Abbildung zeigt die Bewegung der Audio- und Videosignale.
Audiosignal
Videosignal
Fernsehgerät
DVD-Player
ON/
REMOTE
STAND-BY
SENSOR
VOLUME
+
TIMER
VOLUME –FUNCTION
Videorecorder
Digital Tuner, usw.
Hinweise:
Bezüglich dem Anschließen des Geräts, siehe entsprechendes Betriebshandbuch.
Drücken Sie die Stecker vollständig ein, um unscharfe Bilder oder nicht klare
Geräusche zu vermeiden.
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
Anschließen eines Fernsehgeräts, usw.
Schließen Sie das Fernsehgerät an, indem Sie ein optisches Digital Audiokabel oder
ein Audiokabel verwenden.
Fernsehgerät
Optisches Digital Audiokabel
(im Handel erhältlich)
Zur OPTICAL
Hauptgerät
Eingangsbuchse
Zur optischen
Digital AudioAusgangsbuchse
Audiosignal
Zu den AudioAusgangsbuchsen
Audiokabel
(im Handel
erhältlich)
Audiosignal
Zu den LINEEingangsbuchsen
D-13
Anschließen eines DVD-Players, usw.
Den DVD-Player mit einem optischen Digital Audiokabel oder einem Audiokabel anschließen.
Zu den Audio-
DVD-Player
Ausgangsbuchsen
AN-PR1000H
DEUTSCH
Anschließen eines Videorecorders, usw.
Schließen Sie den Videorecorder mit einem Audiokabel an.
Videorecorder
Zu den AudioAusgangsbuchsen
Zum Fernsehgerät (Video)
Optisches Digital Audiokabel
(im Handel erhältlich)
Zur OPTICAL
Hauptgerät
Eingangsbuchse
Zur optischen
Digital AudioAusgangsbuchse
Audiosignal
Audiokabel
(im Handel
erhältlich)
Audiosignal
Zu den LINEEingangsbuchsen
Zum Fernsehgerät (Video)
Hauptgerät
Audiosignal
Audiokabel
(im Handel erhältlich)
Zu den LINEEingangsbuchsen
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
Hinweis:
Schließen Sie das DVD Videokabel direkt an das Fernsehgerät an (siehe Betriebshandbuch für DVD-Player).
Hinweis:
Schließen Sie das Videorecorderkabel direkt an das Fernsehgerät an (siehe Betriebshandbuch für Videorecorder).
D-14
AN-PR1000H
DEUTSCH
Audio-Verbindungen an Fernsehgeräte,
DVD-Player, Videorecorder, usw.
(Fortsetzung)
Anschließen eines Digital Tuners, usw.
Schließen Sie den Digital Tuner, usw. an, indem Sie ein optisches Digital Audiokabel
oder ein koaxial Digital Audiokabel verwenden.
Zur koaxial Digital
AudioAusgangsbuchse
Zum Fernsehgerät (Video)
Optisches Digital Audiokabel
(im Handel erhältlich)
Zur optischen
Digital Audio-Ausgangsbuchse
Koaxial Digital
Audiokabel
(im Handel erhältlich)
Audiosignal
Audiosignal
Netzanschluss
Anschließen des Netzkabels
Prüfen, ob alle Anschlüsse richtig durchgeführt wurden, und dann das Netzkabel an
die Anschlussbuchse und an die Steckdose anschließen.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel. Sonst kann es zu einer Störung
oder zu einem Unfall kommen.
Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, das Netzkabel aus der Wand-
steckdose ziehen.
Strom einschalten
Drücken Sie die ON/STAND-BY-Taste.
Falls das Gerät sich nicht einschaltet, überprüfen Sie, ob das Stromkabel korrekt
eingesteckt wurde.
Hauptgerät
Zur OPTICAL
Eingangsbuchse
Zur COAXIAL
Eingangsbuchse
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
Hinweis:
Erfolgt der Anschluss mit einem optischen Digitalkabel, dann setzen Sie die digitale
D-15
Ausgabe des Digital Tuners auf PCM. Siehe Betriebshandbuch für Digital Tuner.
Das Gerät in den Stand-By-Modus setzen:
Drücken Sie nochmals die ON/STAND-BY-Taste.
Hinweis:
Nachdem das Gerät in den Stand-By-Modus gesetzt wurde, warten Sie einige Minuten, ehe Sie das Gerät wieder einschalten.
Fernbedienung
S
Einsetzen der Batterien
1 Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs.
AN-PR1000H
DEUTSCH
Hinweise zur Verwendung:
Die Batterien ersetzen, wenn der Wirkungsbereich abnimmt oder wenn Funktions-
störungen auftreten. Kaufen Sie 2 "AAA"-Batterien (UM-4, R03, HP-16 oder gleichwertiges).
Den Sender auf der Fernbedienung und den Sensor am Gerät mit einem weichen
Tuch regelmäßig reinigen.
Wenn der Sensor am Gerät starkem Licht ausgesetzt wird, kann der Betrieb beein-
trächtigt werden. Verändern Sie die Beleuchtung oder die Ausrichtung des Geräts.
Die Fernbedienung nicht Feuchtigkeit, Hitze, Stoß oder Erschütterungen aus-
setzen.
2 Legen Sie die Batterien, entsprechend
der im Batteriefach angegebenen Polarität ein.
Beim Einsetzen oder Entnehmen der Batterien
nach den Batterieklemmen hin drücken.
3 Schließen Sie den Deckel.
Zur Beachtung beim Umgang mit den Batterien:
Alle alten Batterien gleichzeitig durch neue ersetzen.
Alte und neue Batterien nicht mischen.
Wenn die Batterien erschöpft sind oder wenn das Gerät längere Zeit nicht verwen-
det wird, sie entfernen, um eine Beschädigung wegen Auslaufens der Batteriesäure zu verhindern.
Vorsicht:
Keine aufladbaren Batterien (Nickel-Kadmium-Batterie usw.) verwenden.
Falsches Einsetzen der Batterien kann Störung des Geräts verursachen.
Test der Fernbedienung
Die Fernbedienung direkt auf den Fernbedienungssensor am Gerät richten.
Die Fernbedienung kann im unten gezeigten Bereich verwendet werden:
Drücken Sie die ON/STAND-BY-Taste. Schaltet sich das Gerät ein? Nun können Sie
ihr Gerät genießen.
Fernbedienungssensor
0,2 m - 6 m
ON/
TAND-BY
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
D-16
AN-PR1000H
8
DEUTSCH
Allgemeine Regelung
Lautstärkeregelung
Bedienung durch das Hauptgerät:
Drücken Sie die VOL + Taste, um die Lautstärke
zu erhöhen und die VOL - Taste, um die
Lautstärke zu verringern.
Bedienung durch die Fernbedienung:
Drücken Sie die VOL. + Taste, um die Lautstärke
zu erhöhen und die VOL. - Taste, um die
Lautstärke zu verringern.
00 01403902
.....
Stummschaltung
Die Lautstärke wird kurzfristig stumm geschaltet,
wenn die MUTE-Taste auf der Fernbedienung
gedrückt wird.
Drücken Sie nochmals die Taste, um die
Lautstärke wieder herzustellen.
Hinweise:
Wird eine andere Taste gedrückt, beendet es die Stummschaltung. Die Stummschaltung
wird aber nicht beendet, wenn eine Taste am Fernsehgerät oder am DVD-Player gedrückt
wird oder wenn die DISPLAY-Taste gedrückt wird und die SHIFT-Taste unten ist.
Wird das Gerät aus- und wieder angeschaltet, wird die Stummschaltung beendet.
Subwoofer Level Control
Der Subwoofer Level (Pegel) kann angepasst werden.
Um das Level zu erhöhen, halten Sie die SHIFT-
Taste gedrückt und drücken Sie auf die SUBWOOFER LEVEL + Taste.
Um das Level zu erniedrigen, halten Sie die
SHIFT-Taste gedrückt und drücken Sie auf die
SUBWOOFER LEVEL - Taste.
Hinweise:
Ist der Klang des Subwoofers verzerrt, erniedrigen Sie den Subwoofer Level.
Ändert man das Subwoofer Level, so wird auch der Output Level des SUBWOOF-
ER PRE OUT verändert.
Um die Helligkeit des Displays zu verändern
(2
Stufen)
Sie können die Helligkeit des Displays verändern,
indem Sie die DIMMER-Taste drücken.
-8-7
.....
7
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
D-17
Display-Anzeige
Während der Strom On/Off ist, kann die Uhr
dieses Geräts kann angezeigt werden.
Zeitanzeige:
Während man die SHIFT-Taste gedrückt hält,
drückt man die DISPLAY-Taste. Die Zeitanzeige
erscheint für ca. 5 Sekunden.
Hinweise:
Falls die Uhrzeit nicht schon vorher eingestellt wurde, wird "ADJUST" angezeigt.
Während der Zeitanzeige (innerhalb von 5 Sekunden), drücken Sie die DISPLAY-
Taste und halten Sie gleichzeitig noch einmal die SHIFT-Taste gedrückt, um die
Zeitanzeige manuell zu beenden.
Einstellen der Uhr
Durch Einstellen der korekten Zeit haben Sie nicht nur eine Uhr, sondern auch eine
Timer Wiedergabe.
In diesem Beispiel ist die Uhr für die 24-Stunden-Anzeige (0:00) eingestellt
1 Halten Sie die SHIFT-Taste gedrückt und drücken Sie die CLOCK-
Taste. Innerhalb von 5 Sekunden drücken Sie die oder -Taste,
um CLOCK ADJUST auszuwählen. Anschließend drücken Sie die
ENTER-Taste.
AN-PR1000H
DEUTSCH
3 Halten Sie die SHIFT-Taste gedrückt
und drücken Sie die oder -Taste,
um die Stunde anzupassen.
Anschließend drücken Sie die
ENTER-Taste.
Die oder -Taste einmal drücken, um die Uhrzeit um 1 Stunde vorzustellen.
Sie gedrückt halten, um die Uhrzeit fortlaufend vorzustellen.
Wird die 12-Stunden Anzeige ausgewählt, wird automatisch "AM" auf "PM"
gesetzt.
4 Halten Sie die SHIFT-Taste gedrückt
und drücken Sie die oder -Taste,
um die Minuten anzupassen. Anschließend drücken Sie die ENTERTaste.
Drücken Sie die oder -Taste einmal, um die Zeit eine Minute vorzustellen.
Halten Sie die Taste gedrückt, um ständig vorzustellen.
Die Stunde wird nicht vorgestellt, auch wenn die Minuten von "59" auf "00"
springen.
Die Zeit beginnt bei "0" Sekunden (Sekunden werden nicht angezeigt).
Die Zeitanzeige verschwindet nach ca. 5 Sekunden.
Überprüfen der Zeitanzeige:
Halten Sie die SHIFT-Taste gedrückt und drücken Sie die DISPLAY-Taste.
Die Zeitanzeige erscheint für ca. 5 Sekunden.
2 Halten Sie die SHIFT-Taste gedrückt und drücken Sie die oder -
Taste, um die 24-Stunden oder 12-Stunden Anzeige auszuwählen.
Anschließend drücken Sie die ENTER-Taste.
Beachten Sie, dass dies nur eingestellt werden kann, wenn das Gerät zum ersten
Mal installiert wird. Sonst wurdedie Zeit zurückgestellt (siehe Seite 39).
Hinweis:
Nach dem Drücken der SHIFT und DISPLAY-Tasten erscheint "ADJUST" oder die
Uhrzeit blinkt, wenn nach einem Stromausfall oder nach dem Herauszuehen des
Netzsteckers die Stromversorgung wiederhergestellt wird.
Nachstellen der Uhr:
Die Schritte im Abschnitt "Einstellen der Uhr" ab 1 durchführen. Wenn "ADJUST" in
Schritt 1 nicht blinkt, wird der Schritt 2 (zum Anwählen der 24-Stunden oder 12Stunden-Anzeige) übersprungen.
Verändern der 24-Stunden- oder 12-Stunden-Anzeige:
1 All die programmierten Inhalte löschen. [Siehe Abschnitt "Löschen all des Speichers
(Rücksetzen)" auf Seite 39 für weitere Einzelheiten.]
2 Die Schritte im Abschnitt "Einstellen der Uhr" von Beginn an durchführen.
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
D-18
AN-PR1000H
DEUTSCH
Hören von DVD-Player, Videorecorder, usw.
1 Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein.
2 Drücken Sie die ON/STAND-BY-Taste, um den Strom einzuschalt-
en.
3 Wählen Sie die wiederzugebende Quelle aus.
Bedienung durch die Fernbedienung:
Um eine digitale Quelle auszuwählen, drücken Sie die entsprechende Taste.
Drücken Sie wiederholt die LINE-Taste, um die LINE-Eingabe auszuwählen.
DIGITAL 1
DIGITAL 2
ON/
STAND-BY
Grundbedienung
D-19
DIGITAL 3
LINE 1
LINE 2
LINE 3
Bedienung durch das Hauptgerät:
Drücken Sie wiederholt die FUNCTION-Taste, um die Quelle auszuwählen.
FM ST
DIGITAL 1FM Mono
LINE 3LINE 2LINE 1
DIGITAL 2DIGITAL 3
4 Drücken Sie die Wiedergabetaste des angeschlossenen Geräts.
5 Passen Sie den Lautstärkepegel mit dem VOLUME Regler (siehe
Seite 17) an.
6 Genießen Sie den Surround Sound oder die unterschiedlichen
Soundqualitäten (siehe Seite 20 - 24).
7 Nach Benutzung:
Drücken Sie die ON/STAND-BY-Taste, um in den BereitschaftsModus zu gelangen.
Hinweis:
Verringern Sie den Lautstärkepegel mit dem VOLUME Regler, ehe Sie in den
Bereitschafts-Modus wechseln.
Genießen des Surround-Sounds (Klang-Modus)
Voreingestellter Sound-Modus und Sound-
bild
Verbesserte Bass Sounds erzeugen
bei 2.1ch klare und weitläufige
Sounds.
Sie können normalen Stereo-Sound
genießen.
Genießen Sie das breite Soundfeld
von 5.1ch, wie auch den verbesserten
Bass-Sound.
Für Filme geeignet, usw.
Für Musik geeignet, usw.
Die Erzählsprache kommt aus dem
Mittellautsprecher; sie hören die Jubelrufe und fühlen die Stimmung im Theater mit einem Soundfeld von 5.1ch.
Für Sportübertragungen, wie Baseball
und Fussball geeignet.
AN-PR1000H
DEUTSCH
Die Wörter sind leicht zu hören und
laute Geräusche werden kontrolliert;
auch bei geringer Lautstärke können
Sie ein großes Soundfeld von 5.1ch
Man kann, wegen des gut einstellbaren Bass-Sounds, den Bassklängen, wie bei Erzählungen gut zuhören
(auch bei gernger Lautstärke).
Für Nachrichten geeignet, usw.
genießen.
Geeignet für Filmmusik bei geringer
Lautstärke.
Hinweise:
Die Subwoofer Soundpegel für voreingestellte Sound-Modi sind auf die empfohlenen Pegel eingestellt.
Sie können einen Subwoofer Soundpegel bei jedem voreingestellten Soundmodus anpassen (siehe Seite 17). Zurücksetzen der Einstellungen auf den ursprünglichen
Zustand erfoglt durch Zurücksetzung (siehe Seite 39).
Grundbedienung
D-20
AN-PR1000H
DEUTSCH
Genießen des Surround-Sounds (Klang-Modus) (Fortsetzung)
Voreingestellter Sound-Modus
Wählen Sie eines der 6 voreingestellten Modi aus, die bereits für einen optimalen Soundqualitätspegel eingestellt wurden.
Wählen Sie den gewünschten Sound-Modus aus, indem Sie die SOUND MODE-Taste drücken.
Voreingestellter
Sound-Modus
STANDARD
CINEMA
NEWS
MUSIC
SPORT
Grundbedienung
NIGHT
Display
D-21
Dolby Virtual Speaker (DVS) Sound-Modus
Der Dolby Virtual Speaker (DVS) erzeugt virtuelle Surrounds, die dem 5.1ch Sound
kompartibel sind, welcher von dem 2.1ch Lautsprecher erzeugt wird.
Wird DVS für 2-Kanal Stereosignale auf "ON" eingestellt, erstellt Dolby Pro Logic
(siehe Seite 24) virtuelle Soundeffekte durch Signale, die in 5.1ch konvertiert wurden.
Drücken Sie die VS-Taste.
Die Dolby Virtual Lautsprecheranzeige leuchtet auf.
Drücken Sie nochmals die VS-Taste, um zu "OFF" zu gelangen.
ON
Der Dolby Virtual Lautsprecher erzeugt mehrkanal-ähnliche Soundeffekte.
Im Vergleich zum Kino-Modus ist der Bass-Soundpegel etwas reduziert.
Die Dolby Pro Logic Anzeige leuchtet ebenfalls auf, wenn 2ch Signale
erfasst werden.
OFFDer Dolby Virtual Lautsprecher wird deaktiviert.
AN-PR1000H
DEUTSCH
Hinweise:
Die DVS-Standardeinstellung ist "ON".
Wird der DVS-Modus auf "ON" eingestellt, dann werden der voreingestellte
Sound-Modus und Audistry (SOUND SPACE Modus, MONO TO STEREO
Modus) beendet. (Der NATURAL BASS Modus und der INTELLIGENT VOLUME
Modus werden nicht beendet.)
Monaurale Signale erzeugen keine Surround-Effekte.
Der DVS-Soundeffekt ist abhängig von den Signalarten (die Dolby Virtual
Lautsprecher-Anzeige blinkt) und wird manchmal nicht empfangen. In diesem Fall
setzen Sie den DVS-Modus auf "OFF".
Grundbedienung
D-22
AN-PR1000H
DEUTSCH
Genießen des Surround-Sounds (Klang-Modus) (Fortsetzung)
Audistry Sound-Modus
Genießen Sie eine Soundvielfalt bei jeder oder einer bestimmten Kombination der 4
Modi.
Drücken Sie die Taste, um den gewünschten Modus auszuwählen.
Drücken Sie es nochmals, um zu beenden.
Possible combinations
Grundbedienung
D-23
Mögliche Kombinationen
When you select
Bei Wahl von
"SOUND SPACE"
"SOUND SPACE"
When you select
Bei Wahl von
"NATURAL BASS"
"NATURAL BASS"
When you select
Bei Wahl von
"INTELLIGENT VOLUME"
"INTELLIGENT VOLUME"
When you select
Bei Wahl von
"MONO TO STEREO"
"MONO TO STEREO"
When you select
Bei Wahl von
"DVS"
"DVS"
SOUND
SOUND
SPACE
SPACE
NATURAL
NATURAL
BASS
BASS
:Enabled
INTELLIGENT
INTELLIGENT
VOLUME
VOLUME
:Disabled
: Nicht aktiv: Aktiv
MONO TO
MONO TO
STEREO
STEREO
SOUND SPACE
(Sound Stage Expansion)
Die 4 Lautsprecher erzeugen
einen weitläufigen StereoSound.
(Die SOUND SPACE Anzeige leuchtet auf.)
NATURAL BASS
(Bass Sound Expansion)
Die Niedrigfrequenz Eigenschaften des Systems erkennen die optimlen BassSounds.
(Die NATURAL BASS Anzeige leuchtet auf.)
INTELLIGENT VOLUME
(Peak Limiter und Expander)
Geeignete hörfreundliche
Lautstärken erkannt; die
Lautstärke wird während der
lauten Klänge verringert und
bei leisen Klängen erhöht.
(Die INTELLIGENT VOLUME Anzeige leuchtet auf.)
MONO TO STEREO
(Mono Stereo Konversion)
Sie können monaurale
Soundquellen mit stereo ählichem Effekt genießen.
(Die MONO TO STEREO Anzeige leuchtet auf.)
Hinweise:
Wird jeder Audistry-Modus auf "ON" gesetzt, dann wird die Einstellung des vor-
eingestellten Sound-Modus beendet.
Wird SOUND SPACE oder MONO TO STEREO - Modus auf "ON" gestellt, wird die
DVS Einstellung ebenfalls beendet. (Es wird aber nicht beendet, wenn der NATURAL BASS oder INTELLIGENT VOLUME - Modus auf "ON" gesetzt wird.)
Der SOUND SPACE oder MONO TO STEREO - Modus muss nicht aktiviert wer-
den; es hängt von der Art des Eingabesignals ab. Falls die SOUND SPACE oder
MONO TO STEREO -Anzeige blinkt, können die Effekte dieser Modi nicht empfangen werden.
Dieses Produkt berücksichtigt Decoder, die das Dolby Digital System und DTS System unterstützen.
AN-PR1000H
DEUTSCH
DTS (Digital Theatre Systems)
Dolby Digital
Dolby Pro Logic
Eines der Digital Audio-Systeme für theatralische Verwendung. Da die Soundqualität
betont wird, können Sie die realistischen
Soundeffekte im Heimkinosystem genießen.
Leuchtet auf, sobald DTS-Signale empfangen werden.
Eines der Digital Audio-Systeme für theatralische Verwendung. Sie können auch den
stereofonischen Effekt auf dem Heimkinosystem genießen.
Leuchtet auf, sobald Dolby Digital-Signale
empfangen werden.
Das System erweitert den 2ch Stereo-Sound
auf einen geräumigeren Sound. Setzt man
den Dolby Virtual Lautsprecher auf "ON",
wird Dolby Pro Logic aktiviert und man kann
den Stereo Sound Effekt genießen.
Leuchtet auf, sobald Dolby Pro Logic aktiviert wird.
Sie können verschiedenartige Sounds mit dem
voreingestellten Sound-Modus, Dolby Virtual
Speaker (DVS), Audistry, usw. genießen. (Siehe
Seite 20-23.)
Grundbedienung
D-24
AN-PR1000H
DEUTSCH
Rundfunkempfang
Rundfunk
ON/
STAND-BY
Abstimmung
1 Zum Einschalten des Gerätes die ON/STAND-BY-Taste drücken.
2 Drücken Sie wiederholt die TUNER-Taste, um das gewünschte
Frequenzband (UKW Stereo/UKW Mono) auszuwählen.
3 Die SHIFT-Taste gedrückt halten, während Sie die (TUNING oder
)-Taste drücken, um den gewählten Sender einzustellen.
Manuelle Abstimmung:
Die (TUNING)-Taste drücken, bis der gewünschte Sender eingestellt wird.
Abstimmautomatik:
Wenn die (TUNING)-Taste mehr als 0,5 Sekunden gedrückt wird, startet der
Sendersuchlauf automatisch, und der Tuner stoppt am zuerst empfangbaren
Rundfunksender.
Hinweise:
Wenn Rundfunkstörung auftritt, kann der Sendersuchlauf im selben Augenblick au-
tomatisch stoppen.
Der Sendersuchlauf überspringt Sender von schwachem Signal.
Zum Stoppen der Abstimmautomatik die TUNING-Taste noch einmal drücken.
Wenn ein RDS (Radio Data System)-Sender eingestellt wird, wird zuerst die Fre-
quenz angezeigt und dann leuchtet die RDS-Anzeige auf. Danach erscheint der
Sendername.
Für mit "ASPM" gespeicherte RDS-Sender kann vollautomatische Abstimmung
erzielt werden (siehe Seite 28).
D-25
Empfangen einer UKW-Stereosendung:
Die TUNER-Taste drücken, so daß die "STEREO"-Anzeige aufleuchtet.
" " erscheint, wenn eine UKW-Sendung in Stereo ist.
Bei schwachem UKW-Empfang die TUNER-Taste drükken, so daß die "STEREO"-
Anzeige erlischt. Der Empfang schaltet auf Mono, und der Klang wird klarer.
UKW-Stereo-Betriebsartenanzeige
TUNER
UKW-Stereo-Empfangsanzeige
SHIFT
Hinweis:
Dieses Produkt empfängt UKW Stereo/UKW monaurale Übertragungen.
Abspeichern eines Senders
Sie können 40 UKW-Sender im Speicher speichern und per Tastendruck abrufen.
(Vorabstimmung)
1
Die Schritte 1 - 3 im Abschnitt "Abstimmung" auf Seite 25 durchführen.
2 Halten Sie die SHIFT-Taste gedrückt und drücken Sie die ENTER-
Taste, um in den Vorabstimmung Speichermodus zu gelangen.
3 Innerhalb von 5 Sekunden die SHIFT und PRESET ( oder )-Tas-
ten drücken, um die voreingestellte Kanalnummer auszuwählen.
Die Sender einspeichern, und dabei der Reihe nach mit dem Vorwahlkanal 1 beginnen.
4 Innerhalb von 5 Sekunden die SHIFT und ENTER-Tasten drücken,
um den Sender zu speichern.
AN-PR1000H
DEUTSCH
Abrufen eines gespeicherten Senders
Die SHIFT-Taste gedrückt halten, während Sie innerhalb von 0,5 Sekunden die
PRESET ( oder ) -Taste drücken, um den gewählten Sender einzustellen.
Löschen ganzen Festsenderspeichers
1 Halten Sie die CLEAR-Taste für mindestens 4 Sekunden gedrückt.
2 Während "CLEAR" blinkt, drücken Sie die SHIFT- und ENTER-Taste.
Rundfunk
Wenn vor dem Speichern des Senders die "MEMORY"- und
Festsendernummer-Anzeigen erlöschen, die mit dem Schritt 2 beginnende
Bedienung wiederholen.
5 Die Schritte 1 - 4 wiederholen, um andere Sender zu speichern
oder einen Festsender zu ändern.
Wenn ein neuer Sender gespeichert wird, wird der vorhergehende gespeicherte
Sender gelöscht.
Hinweis:
Die Speicherschutzfunktion bleibt einige Stunden die gespeicherten Sender erhalten,
selbst wenn ein Stromausfall eintreten sollte oder das Netzkabel getrennt wird.
D-26
AN-PR1000H
Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS)
DEUTSCH
RDS ist ein Rundfunkdienst, der heute von einer zunehmenden Zahl von UKWSendern angeboten wird. Diese UKW-Sender senden neben ihren regulären
Programmsignalen zusätzliche Signale. Sie können Ihre Sendernamen und Information über die Programmart wie Sport, Musik usw. senden.
Wenn ein RDS-Sender eingestellt wird, werden "RDS" und der Sendername angezeigt.
"TP" (Verkehrsfunkkennung) erscheint auf dem Display, wenn die empfangene Sendung die Verkehrsinformation trägt; "TA" (Verkehrsdurchsagekennung) erscheint,
während eine Verkehrsinformation auf Sendung ist.
Während des Empfangs des Dynamic-PTY-Senders erscheint "PTYI" (Dynamic-PTYAnzeige).
Nur mithilfe der Fernbedienung können Sie das RDS regeln.
Durch RDS gebotene Informationen
Drücken Sie die SHIFT-Taste und anschließend die RDS DISPLAY-Taste. Mit jedem Drücken der Tasten ändert sich das Display wie folgt.
SHIFT
Sendername (PS)Programmart (PTY)
FrequenzRadiotext (RT)
Wenn Sie einen anderen Sender als einen RDS-Sender oder einen RDS-Sender,
dessen Signal schwach ist, einstellen, ändert sich das Display in folgender Reihenfolge:
NO PSNO PTY
SHIFT
Fortgeschrittene Funktionen
D-27
FM 98.80 MHz
NO RT
AN-PR1000H
Benutzen des automatischen
Senderspeichers (ASPM)
In der ASPM-Betriebsart sucht der Tuner automatisch nach neuen RDS-Sendern. Bis
zu 40 Sender können gespeichert werden.
Wenn einige Sender bereits abgespeichert sind, verringert sich die Zahl der speicherbaren neuen Sender entsprechend.
1 Die TUNER-Taste drücken, um das UKW-Band zu wählen.
TUNER
ASPM
2 Drücken Sie die SHIFT-Taste und halten Sie anschließend die RDS
ASPM-Taste für mindestens 3 Sekunden gedrückt.
TUNER
SHIFT
1"ASPM" blinkt etwa 4 Sekunden lang, dann beginnt der Suchlauf (87,50 -
108,00 MHz).
2Wenn ein RDS-Sender gefunden wird, erscheint "RDS" eine kurze Weile,
und der Sender wird abgespeichert.
3Nach Abschluß des Suchlaufs wird die Zahl der abgespeicherten Sender 4
Sekunden lang angezeigt, und dann erscheint "END" 4 Sekunden lang.
ASPM
Abbrechen der ASPM-Operation:
Während des Sendersuchlaufs die RDS ASPM-Taste drücken.
Die bereits abgespeicherten Sender bleiben im Speicher.
Hinweise:
Wenn derselbe Sender auf verschiedenen Frequenzen sendet, wird die stärkste
Frequenz abgespeichert.
Ein Sender, der dieselbe Frequenz hat wie ein bereits abgespeicherter Sender,
wird nicht noch einmal gespeichert.
Sind bereits 40 Sender abgespeichert, wird der Suchlauf abgebrochen. Wenn Sie
die ASPM-Operation noch einmal durchführen möchten, müssen Sie den
Festsenderspeicher löschen.
Wenn keine Sender abgespeichert worden sind, erscheint "END" etwa 4 Sekunden
lang.
Bei sehr schwachen RDS-Signalen können keine Sendernamen abgespeichert
werden.
Löschen allen Festsenderspeicherinhalts:
1 Halten Sie die CLEAR-Taste für mindestens 4 Sekunden gedrückt.
2 Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden die SHIFT- und ENTER-Tasten.
Mit dieser Operation werden alle Informationen im Festsenderspeicher gelöscht.
Erneutes Speichern eines Sendernamens beim Abspeichern des falschen Namens:
Es kann möglich sein, mit Hilfe der ASPM-Funktion Sendernamen abzuspeichern,
wenn viel Rauschen vorhanden ist oder wenn das Signal zu schwach ist. In diesem
Falle folgendermaßen vorgehen.
1 Die SHIFT-Taste gedrückt halten, während Sie die PRESET ( oder )-Taste
drücken, um die Namen zu überprüfen.
2 Wenn Sie beim Empfang des Senders einen falschen Namen finden, warten Sie,
bis der richtige Name angezeigt wird und drücken dann die SHIFT- und ENTERTasten.
3 Innerhalb von 5 Sekunden die SHIFT- und ENTER-Tasten drücken, während die
Vorwahlkanalnummer blinkt.
Der neue Sendername ist richtig abgespeichert worden.
Hinweise:
Derselbe Sendername kann in verschiedenen Kanälen gespeichert werden.
In einem gewissen Gebiet oder in gewissen Zeiträumen können die Sendernamen
vorübergehend verschieden sein.
Hinweise zum RDS-Betrieb
Wenn ein der folgenden Ereignisse eintritt, bedeutet dies nicht, daß
das Gerät defekt ist:
"PS", "NO PS" und ein Sendername erscheinen abwechselnd, und das Gerät
funktioniert nicht richtig.
Wenn ein spezifischer Sender nicht richtig sendet oder ein Sender Prüfungen
durchführt, kann die RDS-Empfangsfunktion nicht richtig arbeiten.
Wenn ein RDS-Sender, dessen Signal zu schwach ist, empfangen wird, können
Informationen wie z.B. der Sendername nicht angezeigt werden.
"NO PS" oder "NO PTY" blinkt etwa 5 Sekunden lang, und dann wird die Frequenz
angezeigt.
DEUTSCH
Fortgeschrittene Funktionen
D-28
AN-PR1000H
DEUTSCH
Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) (Fortsetzung)
Abrufen von abgespeicherten Sendern
Bestimmen von Programmarten und Wählen von Sendern (PTYSuchlauf):
Sie können einen Sender von den abgespeicherten Sendern suchen, indem Sie die
Programmart (Nachrichten, Sport, Verkehrsfunk usw. . siehe Seite 30) bestimmen.
1 Die TUNER-Taste drücken, um UKW Stereo zu wählen.
2 Drücken Sie die SHIFT-Taste und anschließend die RDS PTYI-
Taste.
Hinweise:
Wenn das Display mit dem Blinken aufgehört hat, das Verfahren ab Schritt 2 wied-
erholen. Wenn eine gewünschte Programmart herausgefunden wird, blinkt die
entsprechende Kanalnummer etwa 4 Sekunden lang; danach blinkt der Sendername 7 Sekunden lang und wechselt dann zu ständigem Leuchten.
Wenn Sie einen anderen Sender hören möchten, der dieselbe Programmart
ausstrahlt, drücken Sie de SHIFT- und RDS PTYI-Taste, während die Kanalnummer oder der Sendername blinkt. Das Gerät sucht dann nach dem nächsten Sender.
Wenn kein Sender gefunden werden kann, erscheint "NOTFOUND" 4 Sekunden
lang.
Wenn Sie den Verkehrsfunk auswählen:
Wenn Sie in Schritt 3 den Verkehrsfunk (TP) auswählen, erscheint "TP". (Dies bedeutet nicht, daß Sie zu der Zeit die Verkehrsinformation hören können.)
Wenn die Verkehrsinformation gesendet wird, erscheint "TA".
SHIFT
"SELECT" und "PTY TI" erscheinen etwa 6 Sekunden lang abwechselnd.
3 Innerhalb von 6 Sekunden die SHIFT und PRESET ( oder )-Tas-
ten drücken, um die Programmart auszuwählen.
SHIFT
Bei jedem Tastendruck erscheint die Programmart. Wird die Taste länger als
0,5 Sekunden gedrückt gehalten, erscheint die Programmart fortlaufend.
4 Während die ausgewählte Programmart blinkt (innerhalb von 6
Fortgeschrittene Funktionen
D-29
Sekunden), drücken Sie die SHIFT-Taste und anschließend die
RDS PTYI-Taste.
Die gewählte Programmart leuchtet 2 Sekunden lang, dann erscheint
"SEARCH", und der Suchlauf beginnt.
Bestimmen von Sendernamen und Wählen von Sendern von Hand:
Sie können einen Sender von den abgespeicherten Sendern empfangen, indem Sie
den Namen (BBC R1, BBC R2 usw.) bestimmen.
Vor dieser Operation müssen Sie einen oder mehr Sendernamen im Speicher aufbewahren.
1Die TUNER-Taste drücken, um das UKW-Band zu wählen.
2Drücken Sie die SHIFT- und PRESET ( oder )-Taste, um den gewünschten
Sender auszuwählen.
3Der Sendername wird 6 Sekunden lang angezeigt. Danach ändert sich das
Display.
Beschreibungen der PTY (Programmartenkennung)-Codes, TP (Verkehrsfunkkennung) und TA (Verkehrsdurchsagekennung).
Sie können die folgenden PTY-, TP- und TA-Signale suchen und empfangen.
NEWSKurze Beschreibungen über Fakten, Ereignisse und öffentlich
ausgedrückte Ansichten, Reportagen und Tatsachen.
AFFAIRSProgramm über aktuelle Nachrichten, im allgemeinen in ver-
schiedener Behandlungsweise oder Konzeption, einschließlich
Debatte oder Analyse.
INFOBeratungsprogramm (im weitesten Sinne).
SPORTSportprogramm.
EDUCATEBildungsprogramm (fundamental).
DRAMAAlle Hörspiele und Serien.
CULTUREKulturprogramme (national oder regional, einschließlich Spra-
che, Theater usw.)
SCIENCEProgramme über Naturwissenschaft und Technik.
VARIEDUnterhaltungsprogramme wie zum Beispiel Quiz, Ratespiele und
Persönlichkeitsinterviews.
POP MPopuläre Musik, oft abhängend von den gegenwärtigen oder
letzten Plattenverkaufslisten.
ROCK MModerne Musik, normalerweise geschrieben und aufgeführt von
jungen Musikern.
EASY MUnterhaltungsmusik, im Gegensatz zu Pop, Rock oder Klassik,
oder Musik wie Jazz, Folk oder Country (normalerweise mit Gesang und kurzzeitig).
LIGHT MPopuläre, klassische Musik. Zum Beispiel Instrumentalmusik
und Vokal- oder Chorwerke.
CLASSICSAufführungen von hauptsächliche Orchesterstükken, Sinfonien,
Kammermusik usw. einschließlich großer Oper.
OTHER MMusik wie zum Beispiel Rhythm & Blues und Reggae.
WEATHERWetterberichte, -vorhersagen und -information.
FINANCEBörsenberichte, Handel, Geschäft usw.
CHILDRENProgramme, die auf ein junges Publikum abgezielt sind (in erster
Linie Unterhaltung und Interesse).
SOCIALProgramme über Soziologie, Geschichte, Geographie, Psycho-
logie und Gesellschaft.
RELIGIONGlauben einschließlich eines Gottes oder Göttern, der Natur der
Existenz und Ethik.
PHONE INMitglieder der Öffentlichkeit, die ihre Ansichten telefonisch oder
im öffentlichen Forum äußern.
TRAVELFeatures und Programme über Reisen in nahe und ferne Orte,
Pauschalreisen sowie Reiseideen und gelegenheiten. Nicht verwendet für Durchsagen über Probleme, Verzögerungen oder
Straßenbauarbeiten, welche die augenblickliche Reise beeinflussen, wo TP/TA benutzt werden sollte.
LEISUREProgramme über Freizeitaktivitäten, an denen der Hörer (die Hö-
rerin) teilnehmen könnte. Zum Beispiel Gartenarbeit, Fischen,
Antiquitätensammlung, Kochen, Nahrung & Wein usw.
JAZZPolyphone, synkopierte Musik, charakterisiert durch Improvisati-
on.
COUNTRYSongs, die aus der musikalischen Tradition der Südstaaten von
Amerika entstehen oder sie fortsetzen. Charakterisiert durch
eine schlichte Melodie und narrative Handlung.
NATION MGegenwärtige populäre Musik der Nation oder des Gebiets in
Muttersprache, im Gegensatz zu internationalem 'Pop' in Englisch, der normalerweise von Amerika oder Großbritannien inspiriert ist.
OLDIESMusik aus dem sogenannten "goldenen Zeitalter" populärer Mu-
sik.
FOLK MMusik, die der musikalischen Kultur einer besonderen Nation
entspricht, normalerweise gespielt auf akustischen Instrumenten. Die Erzählung oder Story kann sich auf geschichtliche Ereignisse oder Leute stützen.
DOCUMENTProgramme über sachliche Angelegenheiten, präsentiert in ei-
nem recherchierenden Stil.
TESTSendung beim Prüfen von Notsendegerät oder Empfängern.
ALARMInformation über Naturkatastrophen.
TPSendungen, in denen Verkehrsdurchsagen gebracht werden.
TAVerkehrsdurchsagen sind auf Sendung.
AN-PR1000H
DEUTSCH
Fortgeschrittene Funktionen
D-30
AN-PR1000H
DIGITAL 1
TUNER
LINE3
DIGITAL 2
LINE1
LINE2
DIGITAL 3
DEUTSCH
Timer- und Sleep-Funktion
Sie können das Gerät als Wecker benutzen, indem Sie den Timer einstellen.
Vor dem Einstellen des Timers:
1 Stellen Sie die Uhr des Geräts auf die richtige Zeit (Seite 18).
Wenn die Uhr nicht eingestellt wird, können Sie die Timer-Funktion nicht ver-
wenden.
2 Bereiten Sie die Soundquelle auf die Wiedergabe vor.
3 Speichern Sie die Radiosender (Seite 26)
Fortgeschrittene Funktionen
D-31
SHIFT
Einstellen des Timers
1
Schalten Sie das Gerät ein und halten Sie die SHIFT-Taste gedrückt,
während Sie die TIMER-Taste drücken.
Das Gerät auf die richtige Zeit einstellen, falls "TIMER STANDBY" nicht erscheint.
2 Halten Sie innerhalb von 10 Sekunden die SHIFT-Taste gedrückt und
drücken Sie die oder -Taste, um "SLEEP SET" auszuwählen. Anschließend drücken Sie die ENTER-Taste.
3 Halten Sie die SHIFT-Taste gedrückt und drücken Sie die oder -
Taste, um die Stunde anzupassen. Anschließend drücken Sie die
ENTER-Taste.
4 Halten Sie die SHIFT-Taste gedrückt und drücken Sie die oder -
Taste, um die Minuten anzupassen. Anschließend drücken Sie die
ENTER-Taste.
Die Startzeit ist eingestellt und die Endzeit (1 Stunde später) wird automatisch
angezeigt.
5 Wie bei den Schritten 3 und 4 die Endzeit einstellen.
6 Den Eingang mit der SHIFT-und
oder -Taste umschalten, und
dann die SHIFT- und ENTER-Tasten drücken.
Wenn Sie den Tuner wählen, wählen
Sie einen Sender mithilfe der Tasten
SHIFT und oder aus. Anschließend
die SHIFT und ENTER-Tasten drücken.
Wenn kein Sender programmiert
wurde, wird "NO P SET" angezeigt.
7 Die Lautstärke mit den SHIFT- und oder -Tasten anpassen und
dann die SHIFT- und ENTER-Tasten drücken.
Die Einstellungen werden der Reihe nach angezeigt und das Gerät kehrt in den
Timer- Bereitschafts-Modus zurück.
Vorsicht:
Dieses Gerät kann den Timer eines anderen Geräts nicht einstellen.
Um die Timer Wiedergabe mit einem anderen Gerät durchzuführen,
müssen Sie den Timer des anderen Geräts ebenfalls einstellen.
Einstellen des Sleep-Timer
Sie können das Gerät so einstellen, dass es zu einer bestimmten Zeit in den Bereitschafts-Modus geht.
1 Halten Sie während der Wiedergabe die SHIFT-Taste gedrückt und
drücken Sie die TIMER-Taste.
2 Halten Sie innerhalb von 10 Sekunden die SHIFT-Taste gedrückt
und drücken Sie die oder -Taste, um "SLEEP SET" auszuwählen. Anschließend drücken Sie die ENTER-Taste.
5 Nach Ablauf der voreingestellten Zeit schaltet das Gerät in die Be-
reitschafts-Betriebsart.
1 Minute vor Abschluß der Sleep-Funktion wird die Lautstärke leiser gestellt und
dann können Sie die Lautstärke nicht verändern.
Vorsicht:
Dieses Gerät kann den Sleep-Timer eines anderen Geräts nicht einstellen.
Um den Sleep Timer eines anderen Geräts zu verwenden, müssen Sie
den Timer des anderen Geräts getrennt einstellen.
Überprüfen der verbleibenden Einschlafzeit:
1 Halten Sie, während "SLEEP" auf dem Display erscheint, die SHIFT-Taste
gedrückt und drücken Sie die TIMER-Taste.
2 Innerhalb von 10 Sekunden die SHIFT- und oder -Tasten drücken, um
"SLEEP" auszuwählen.
Verbleibende Einschlafzeit
Die verbleibende Einschlafzeit wird ungefähr 10 Sekunden lang angezeigt.
Während die verbleibende Einschlafzeit auf dem Display erscheint, kann sie durch
Drücken der SHIFT- und ENTER-Tasten geändert werden (Schritt 3 - 4).
Abbrechen der Sleep-Funktion:
Die ON/STAND-BY-Taste drücken, während "SLEEP" auf dem Display erscheint.
Um die Sleep-Funktion abzubrechen, ohne das System auf den Bereitschafts-Modus
zu stellen, geht man folgendermaßen vor.
1 Drücken Sie die SHIFT und TIMER-Tasten.
2 Innerhalb von 10 Sekunden die SHIFT und oder -Tasten drücken, um "SLEEP
OFF" auszuwählen. Anschließend die SHIFT- und ENTER-Tasten drücken.
Gleichzeitiges Benutzen der Timer- und
Sleep-Funktion
Sie können einschlafen und durch Radio-Wiedergabe aufwachen.
1 Den Sleep-Timer einstellen (Schritt 1 - 4).
Die Sleep-Funktion beginnt.
2 Die Timer Wiedergabe einstellen.
("Einstellen des Timers" auf Seite 31, Schritt 1 - 7)
1
Sleep-Timer-Einstellung
2
Timer-Wiedergabe Einstellung
1 minute - 2 stunden
StartzeitEndzeit
Gewünschte zeit1minute - 2hours
AN-PR1000H
DEUTSCH
Fortgeschrittene Funktionen
Sleep-Funktion
beginnt.
Die Sleep-Funktion
stoppt automatisch.
Timer-Wiedergabe
beginnt.
Timer-Wiedergabe
stoppt automatisch.
D-32
AN-PR1000H
DEUTSCH
Timer- und Sleep-Funktion (Fortsetzung)
Nach Beendigung der Einstellung
Nach Beendigung der Timer-Einstellung:
Das Gerät ist im Timer-WiedergabeBereitschafts-Modus.
TIMER
Wenn die Startzeit erreicht ist:
Das Gerät beginnt automatisch und die
Lautstärke erhöht sich allmählich.
Das Gerät funktioniert über den Timer.
Die Timer-WiedergabAnzeige blinkt
Überprüfen der Timer-Einstellung:
1 Im Timer-Wiedergabe-Bereitschafts-Modus drücken Sie die SHIFT- und
TIMER-Tasten.
2 Innerhalb von 10 Sekunden halten Sie die SHIFT-Taste gedrückt und drücken
Sie die oder -Taste, um "TIMER CAL" auszuwählen. Anschließend drücken
Sie die ENTER-Taste.
Das Gerät kehrt in den Timer-Wiedergabe-Bereitschafts-Modus zurück, nachdem
die eingestellten Inhalte der Reihe nach angezeigt wurden.
Die Timer-Wiedergabe löschen:
Die Timer-Wiedergabe wird annuliert, indem man das Gerät anschaltet während es
sich im Timer-Wiedergabe-Bereitschafts-Modus befindet. Im folgenden Ablauf kann
die gleiche Vorgehensweise ohne eingeschaltetem Gerät durchgeführt werden.
1 Drücken Sie die SHIFT und TIMER-Tasten.
"TIMER OFF" erscheint.
2 Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden die SHIFT- und ENTER-Tasten. Die
Timer-Wiedergabe wird deaktiviert (die eingestellten Inhalte werden nicht
annuliert.)
Wenn die Endzeit erreicht ist:
Fortgeschrittene Funktionen
Das Gerät schaltet automatisch in den Bereitschafts-Modus.
Die Timer-Einstellung wird annuliert.
D-33
Wiederverwendung des Timers:
Verwendung der gleichen Einstellung;
Die Timer-Einstellung wird abgespeichert, nachdem sie einmal eingegeben wurde.
Um dieselbe Einstellung wieder zu verwenden, die folgenden Ablaufschritte
durchführen.
1 Die Stromversorgung einschalten und die SHIFT- und TIMER-Tasten drücken.
"TIMER STANDBY" erscheint. Falls die Meldung nicht erscheint, stellen Sie die
Uhr des Geräts auf die richtige Zeit.
2 Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden die SHIFT- und ENTER-Tasten.
Nachdem die eingestellten Inhalte der Reihe nach angezeigt wurden, wird das
Gerät in den Timer-Wiedergabe-Bereitschafts-Modus gesetzt.
Änderung der Einstellung;
Die Stromversorgung einschalten und den Vorgang ab Schritt 1 in "Einstellen des
Timers" (Seite 31) wiederholen.
Handhabung des Fernsehgeräts oder DVD-Players mit der
n
T
n
ff
n
S
T
Fernbedienung
AN-PR1000H
DEUTSCH
Sie können Fernsehgeräte und DVD-Player von Sharp mit der Fernbedienung dieses
Systems bedienen.
Falls Fernsehgeräte oder DVD-Player von Sharp oder anderen Herstellern nicht mit
der Fernbedienung bedient werden können, dann ändern Sie den Hersteller-Einstellungscode (siehe Seite 36 - 37).
Abhängig vom Modell sind einige oder alle Funktionen mit der Fernbedienung dieses
Geräts nicht funktionsfähig. In diesem Fall, verwenden Sie die mitgelieferte Fernbedienung für jedes Produkt.
DVD-Funktionstaste
Fernsehen
Richten Sie die Fernbedienung auf das Fernsehgerät.
1 Drücken Sie am Fernsehgerät die TV ON/STAND-BY-Taste, um das
Gerät einzuschalten.
2 Drücken Sie die direkten Zifferntasten, um den Kanal einzustellen.
Das Drücken der TV CH oder -Taste, aktiviert die Fernseh Kanalumschaltung.
3 Drücken Sie die TV VOL. + oder - Taste, um die Gerätlautstärke an-
zupassen.
Weitere Funktionstasten
Eingabe Auswahltaste
(TV/VCR)
Wiedergabe einer DVD
Richten Sie die Fernbedienung auf den DVD-Player…
Fortgeschrittene Funktionen
1 Drücken Sie die DVD ON/STAND-BY-Taste, um den DVD-Player
V Funktionstaste
Direkte
Zi
erntaste
HIF
einzuschalten.
2 Drücken Sie die -Taste.
Wiedergabe beginnt.
3 Drücken Sie die -Taste.
Wiedergabe stoppt.
D-34
AN-PR1000H
DEUTSCH
Handhabung des Fernsehgeräts oder DVD-Players mit der Fernbedienung (Fortsetzung)
Verschiedene Funktionen des DVD-Players
Abhängig vom Modell des DVD-Players sind einige oder alle Funktionen mit der Fernbedienung dieses Geräts nicht betriebsfähig. Außerdem kann eine andere Funktion aktiviert
werden.
In diesem Fall, verwenden Sie die mitgelieferte Fernbedienung für jedes Produkt.
Für eine genaue Funktionsbeschreibung, siehe im Handbuch Ihres DVD-Players.
MaßnahmeZu verwen-
Schnellvorlauf
(Suche)
Schnellrücklauf
(Suche)
Den Anfang
eines Kapitels
finden (Überspringen)
Standbilder
(Standbild-Wiedergabe)
Fortgeschrittene Funktionen
Rahmen für Rahmen avancieren
(Rahmen- Vorlauf-Wiedergabe)
D-35
dende Tasten
Während der Wiedergabe drücken.
Drücken Sie die -Taste, um zu
beenden.
Während der Wiedergabe drücken.
Drücken Sie die -Taste, um zu
beenden.
Während der Wiedergabe drücken.
Springen Sie zum nächsten Kapitel (Spur).
Während der Wiedergabe drücken.
Kehrt Sie zum Anfang des aktuellen Kapitels zurück (Spur).
Wird zweimal gedrückt, kehrt sie zum
Anfang des vorhergehenden Kapitels
zurück (Spur).
Während der Wiedergabe drücken.
Bei Wiedergabe einer Musik CD, kehrt
es in den Pause-Modus.
Drücken Sie die -Taste, um zu
beenden.
Die Standbild-Wiedergabe ist beendet
und die Bildschirm-Wiedergabe erscheint.
Während der Standbild-Wiedergabe
drücken.
Drücken Sie die -Taste, um zu
beenden.
Die Rahmen-Vorlauf-Wiedergabe ist
beendet und der Wiedergabe-Bildschirm
erscheint.
Funktionsbetrieb
MaßnahmeZu verwen-
dende Tasten
Wiederholte
Wiedergabe des
Titels (Kapitels)
(Wiederholungs-Wiedergabe)
Wenn das DVDVideo ein Menü
enthält…
Wiedergabe
durch Auswahl
eines Titels
Wenn das DVDVideo ein Menü
enthält…
Wiedergabe,
durch Auswahl
eines Discführers
Funktionsbetrieb
1. Um wiederholt etwas zu sehen, den
Titel (Spur) oder Kapitel auswählen
und wiedergeben, dann -Taste
drücken.
2. Drücken Sie die oder -Taste, um
"Playing title" oder "Playing chapter"
auszuwählen und anschließend
drücken Sie die ENTER-Taste.
Wiederholungs-Wiedergabe ist eingestellt.
Drücken Sie die -Taste, um die Wieder-
holungs-Wiedergabe zu beenden.
1. Während man die SHIFT-Taste
gedrückt hält, drückt man die TOP
MENU-Taste.
2. Drücken Sie die , , oder -Taste,
um den gewünschten Titel auszuwählen und anschließend drücken
Sie die ENTER-Taste.
Die Wiedergabe beginnt mit dem ausgewählten Titel.
Drücken Sie die -Taste, um die Wieder-
gabe zu stoppen.
1. Drücken Sie die MENU-Taste.
2. Drücken Sie die , , oder -Taste,
um "Subtitle" auszuwählen und anschließend drücken Sie die ENTERTaste.
3. Drücken Sie die , , oder -Taste,
um "Language" auszuwählen und anschließend drücken Sie die ENTERTaste.
Untertitel werden in der gewählten Sprache
angezeigt.
Ändern der werkseitigen Einstellung der Fernbedienung
n
H
r
H
r
S
2
1
2007
2000, 2009, 2018
2020
Ändern der Hersteller-Einstellung für
Fernseher
Während man die TV ON/STAND-BY-Taste am Fernsehgerät gedrückt
hält, geben Sie, über die direkten Zifferntasten, die Hersteller- Einstellungsnummer ein (4 Zahlen).
Überprüfen Sie die Einstellungsnummer des Fernsehgeräts, um die Herstellere-
instellung (siehe Seite 37) zu ändern.
Nach der Einstellung überprüfen Sie die Funktionsfähigkeit.
Ändern der DVD-Hersteller-Einstellung
Während man die DVD ON/STAND-BY-Taste gedrückt hält, geben Sie,
über die direkten Zifferntasten, die Hersteller-Einstellungsnummer
ein (4 Zahlen).
Nach der Einstellung überprüfen Sie die Funktionsfähigkeit.
DVD-Player Einstellungsnummer
AN-PR1000H
DEUTSCH
Hinweise:
Einige Fernseh- und DVD-Player-Modell von Sharp sind nicht betriebsbereit.
Testen Sie bei Herstellern mit mehr als 2 Einstellungsnummern die Nummern, um
Die Registrierung der Herstellernummer löscht die ehemals gespeicherte Nummer.
Beim Wechseln der Batterien der Fernbedienung kann die eingestellt Hersteller-
Abhängig vom Fernsehgerät oder dem DVD-Player kann die Herstellernummer
Direkte Zifferntaste
die Richtige auszuwählen.
nummer in den Ursprung zurückgesetzt werden. In diesem Fall registrieren Sie die
Nummer nochmals.
nicht registriert werden. Auch wenn die Nummern eingestellt werden können, sind
möglicherweise einige Tasten nicht funktionsfähig.
erstellernameEinstellungsnumme
Manufacturer name
HARP
SHARP2006(*), 2021AKAI2007
DAEWOO 2027
DAEWOO2027
DENON 2010
DENON2010
FUNAI 2025
FUNAI2025
HITACHI 2012
HITACHI2012
LG 2022
LG2022
MICROSOFT 2017
MICROSOFT2017
MITSUBISHI 2023
MITSUBISHI2023
PANASONIC 2003, 2019
PANASONIC2003, 2019
PHILIPS 2013
PHILIPS2013
(*): Die standardmäßigen Herstellernummern ür DVD-Player sind 2006 (SHARP).
Setting number
006(*), 202
erstellernameEinstellungsnumme
Manufacturer name
PIONEER2000, 2009, 2018,
RCA 2008, 2011
RCA2008, 2011
SAMSUNG 2005
SAMSUNG2005
SANYO 2024
SANYO2024
SONY 2002, 2016
SONY2002, 2016
THOMSON 2015
THOMSON2015
TOSHIBA 2001
TOSHIBA2001
VICTOR/JVC 2004
VICTOR/JVC2004
YAMAHA 2026
YAMAHA2026
ZENITH 2014
ZENITH2014
Setting number
2020
,
Fortgeschrittene Funktionen
D-36
AN-PR1000H
H
r
H
r
S
5
1004, 1008
r
C
1009, 101
6
1
DEUTSCH
Ändern der werkseitigen Einstellung der Fernbedienung (Fortsetzung)
Viele scheinbare Probleme können vom Benutzer ohne Anforderung eines Kundendiensttechnikers gelöst werden.
Falls mit diesem Produkt irgendetwas nicht in Ordnung zu sein scheint, die folgenden Punkte überprüfen, bevor Sie sich an einen autorisierten SHARP-Fachhändler oder an
ein SHARP-Kundendienstzentrum wenden.
Allgemeines
Fernbedienung
AN-PR1000H
DEUTSCH
SymptomMögliche Ursache
Kein Ton ist zu hören. Ist die Eingabe-Umschaltung (Auswahl) richtig?
Ist die Stummschaltung aktiviert?
Ist der Lautstärkepegel auf "0" gestellt?
Der Sound des Subwoofers ist
nicht gut ausgeglichen.
Während der Wiedergabe ist
Lärm zu hören.
Das Gerät reagiert nicht auf
Betätigung einer Taste.
Der Strom ist nicht
eingeschaltet.
Die Information wird nicht
angezeigt, auch bei
eingeschaltetem Gerät.
Ist das Verbindungskabel des Lautsprechers
richtig angeschlossen?
Ist der Subwoofer Soundpegel auf das Minimum
oder Maximum gestellt?
Entfernen Sie das Gerät von Computern oder
Handys.
Setzen Sie dieses Gerät in den Bereitschafts-
Modus und schalten Sie es danach wieder an.
Falls das Gerät immer noch eine Störung aufweist, starten Sie es neu.
Ist das Gerät vom Stromkreis unterbrochen?
Der Schutzkreislauf kann aktiviert sein. Ziehen
Sie den Stecker heraus und schließen Sie das
Gerät nach 5 Minuten wieder an.
Ist das Display auf "OFF-Modus" gesetzt? Set-
zen Sie es in den ON-Modus.
SymptomMögliche Ursache
Die Fernbedienung arbeitet
nicht korrekt.
Das Gerät kann mit der
Fernbedienung nicht
angeschaltet werden.
Der Fernseher oder DVDPlayer kann mit der
Fernbedienung nicht gesteuert
werden.
Wurde die Batteriepolarität beachtet?
Sind die Batterien erschöpft?
Ist der Abstand oder Winkel falsch?
Liegen irgendwelche Hindernisse vor dem
Ist das Netzkabel des Gerätes angeschlossen?
Wurden Batterien eingelegt?
Ist die Herstellernummer korrekt? Abhängig
vom Modell sind einige oder alle Funktionen mit
der Fernbedienung dieses Geräts nicht
funktionsfähig. In diesem Fall verwenden Sie
die mitgelieferte Fernbedienung.
Referenzen
D-38
AN-PR1000H
DEUTSCH
Fehlersuchtabelle (Fortsetzung)
Wenn Störung auftritt
Wenn dieses Produkt von starker externer Interferenz (mechanischer Stoß, übermäßige statische Elektrizität, anormale Speisespannung infolge von Blitz usw.) beeinflußt oder falsch betrieben wird, kann es nicht korrekt funktionieren.
Wenn derartige Störungen auftreten, wie folgt verfahren:
1 Das Gerät auf die Bereitschafts-Betriebsart stellen und die Stromversorgung wied-
er einschalten.
2 Wenn das Gerät durch den vorhergehenden Bedienungsschritt nicht wiederherg-
estellt wird, den Stecker des Geräts herausziehen und einstecken; danach es einschalten.
Hinweis:
Wenn die obigen Bedienungsschritte keinen Erfolg aufweisen, all den Speicher durch
Rücksetzen des Gerätes löschen.
Alle Speicher löschen (Rücksetzen)
1 Ziehen Sie den Steker des Geräts heraus.
2 Während Sie die FUNCTION-Taste drücken, stecken Sie das Netzkabel ein.
"RESET" wird eine Sekunde lang auf dem Display angezeigt; das Gerät wird ausgeschaltet.
3 Drücken Sie die ON/STAND-BY-Taste, um das Gerät einzuschalten.
Fehleranzeigen und Warnungen
Falls die Funktionen nicht korrekt durchgeführt werden, werden die folgenden Meldungen angezeigt.
DisplayBedeutung
Der Lüfter im hinteren Bereich des Geräts
funktioniert nicht.
Ziehen Sie den Netzstecker heraus und
überprüfen Sie den Lüfter auf Fremdobjekte.
Fehlfunktion des Surround-Kreislaufs.
Entfernen Sie das Gerät von der Lärmquelle und stecken Sie den Netzstecker in
eine andere Steckdose. (*)
Störung anderer Leitungen, neben der
Surround-Leitung.
Entfernen Sie das Gerät von der Lärm-
quelle und stecken Sie den Netzstecker in
eine andere Steckdose. (*)
Falls kein Inputsignal vorhanden ist.
Wiedergabe des angeschlossenen Geräts.
Referenzen
Vorsicht:
Falls das Gerät in den Anfangszustand zurückgesetzt wurde, kehrt jede Einstellung in
die Standardeinstellung zurück.
Der Stromkreisschutz ist aktiviert:
Falls ein Kurzschluß im Netzkabel auftritt, wird der Stromkreisschutz aktiviert. Ist der
Stromkreisschutz in Funktion, wird das Gerät automatisch abgeschaltet. In diesem
Augenblick blinkt die Timer-Anzeige.
Ziehen Sie den Stecker heraus und schließen Sie das Gerät nach 5 Minuten wieder
an. Überprüfen Sie die Funktionsfähigkeit. (*)
D-39
Kein Standardsignal. Wird nicht erkannt.
Andere Signale als DOLBY DIGITAL, DTS,
Linear PCM werden nicht erkannt.
Schwache Verbindung des digitalen Au-
dio-Eingabeanschlusses.
Schalten Sie das Gerät aus und über-
prüfen Sie, ob das Kabel korrekt angeschlossen wurde.
Falls der Stromkreisschutz des Verstärk-
ers aktiviert wurde.
Siehe links.
Timeranzeige
(*): Falls die gleiche Meldung erscheint, obwohl das Gerät vom Stromkreis unterbro-
chen und wieder angeschlossen wurde oder in den Bereitschafts-Modus und anschließend wieder betriebsbereit ist, sollten Sie Ihren Händler fragen, bei dem Sie
das Gerät erwarben.
Wartung
Reinigen des Gehäuses
Das Gehäuse mit einem weichen Tuch regelmäßig reinigen.
Keine Chemikalien (Benzin, Farbverdünnungsmittel usw.) verwenden. Es kann zur
Beeinflussung von Oberfläche und Farbe führen.
Niemals die inneren Teile des Gehäuses ölen. Es kann zu Störungen führen.
Technische Daten
Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung ändern zu können. Die angegebenen Leistungswerte stellen die Nennwerte einer in Serienherstellung produzierten Einheit dar. Geringe Abweichungen bei einzelnen Geräten sind möglich.