Congratulazioni per l'ottimo acquisto di questo prodotto SHARP. Per sfruttarne al meglio tutte le caratteristiche, vi raccomandiamo di leggere attentamente il presente manuale.
Vi aiuterà ad ottenere sempre il meglio dall'apparecchio.
Accertarsi che i seguenti accessori si trovino nella confezione.
AN-PR1000H
ITALIANO
Coperchio di vetro
Coperchio di vetro x 1
+
E
M
U
L
O
V
E
T
–
R
MO
E
O
E
S
M
R
N
U
E
L
S
O
V
R
E
M
I
T
/
Y
N
B
O
D
N
A
T
S
N
O
I
T
C
N
U
F
Ripiano
di vetro
Viti sostegno di metallo
(M6 x 20 mm) x 4
Sostegno di metallo x 1
Viti cavo di supporto
Ripiano di vetro x 1
Gommini sostegno
di metallo X 8
Morsetti per cavi x 5Cavi di sicurezza x 2
(M6 x 30 mm) x 2
Rondelle x 4
Viti cavo di supporto
(M6 x 12 mm) x 2
Telecomando x 1
Pila di formato "AAA"
(UM-4, R03, HP-16
o similari) x 2
Antenna FM x 1Cavo di alimentazione c.a. x 1
Informazioni generali
Attenzione:
Non utilizzare il cavo di alimentazione c.a con altri apparecchi. Si potrebbero verificare incendi o scosse elettriche.
Nota:
Solo i suddetti accessori sono inclusi.
I-2
AN-PR1000H
ITALIANO
Precauzioni
In generale
Collocare l'apparecchio su una superficie solida, piana ed esente da vibrazioni.
Tenere l'unità lontana dalla luce diretta del sole, da forti campi magnetici, da
polvere eccessiva, umidità e apparecchi elettronici/elettrici (computer, fax, ecc.)
che possono causare rumori elettrici.
Non esporre l'unità all'umidità, a temperature che superano i 60˚C o che
raggiungano estremi troppo bassi.
Se l'apparecchio non funziona correttamente,
disinserire ed inserire nuovamente la spina. Quindi
accendere l'apparecchio.
In caso di temporali nelle vicinanze, le norme di
sicurezza richiedono che venga disinserita la spina
del cavo di alimentazione dalla presa della rete
elettrica.
Per staccare il cavo di alimentazione dalla presa di
rete prenderlo sempre per la spina, altrimenti si
rischia di danneggiarne i conduttori interni.
Il cavo di alimentazione c.a. viene usato per
scollegare il dispositivo e deve essere sempre
utilizzabile.
Per evitare scosse elettriche, non togliere la copertura esterna. Per le
riparazioni all'interno rivolgersi al più vicino centro di assitenza tecnica
SHARP.
Non impedire la ventilazione coprendo i fori di ventilazione con giornali, tovaglie,
tende, ecc.
Non collocare sull'apparecchio candele accese o simili.
Non disperdere nell'ambiente le pile usate, e rispettare le leggi relative alla
Informazioni generali
raccolta differenziata dei rifiuti della vostra zona.
L'apparecchio è stato disegnato per l'uso in zone climatiche miti.
Questo apparecchio dovrebbe essere usato in luoghi con temperature varianti tra
5˚C e 35˚C.
l
Avvertenza:
La tensione della corrente usata deve essere quella prescritta per l'apparecchio. L'uso
dell'apparecchio con una corrente a tensione più alta di quella prescritta è pericoloso
e può causare un incendio o un danno. La SHARP non è responsabile dei danni
causati dall'uso dell'apparecchio con una corrente a tensione diversa da quella
prescritta.
Ventola di raffreddamento
Questo apparecchio è dotato di una ventola di raffreddamento nella parte posteriore
per migliorare il raffreddamento. Non ostruire l'apertura di questa sezione.
Ventola di raffreddamento
Attenzione:
L'apparecchio si riscalda durante l'uso. Non toccare le parti calde dell'apparecchio
per un periodo di tempo prolungato per evitare lesioni.
Questo apparecchio è dotato di una funzione speciale che evita danni al circuito
dell'amplificatore. Una volta attivato, l'interruttore del suono è spento. In tal caso,
impostare l'apparecchio sul modo stand-by ed accenderlo di nuovo.
Controllo di volume
Il livello del suono ad una determinata impostazione del volume dipende
dall'efficienza dei diffusori, il luogo ed altri vari fattori. Si consiglia di evitare gli alti livelli
di volume. Non mettere il volume al massimo durante l'accensione ed ascoltare la
musica a livelli moderati.
Tasti di funzionamento del lettore DVD (Pagina 34 - 35)
Tasto di accensione/stand-by Tasto Menu/Top Menu
Impostare l'alimentazione del DVD su "ON" o
"STAND-BY".
Premere per
visualizzare il menu.
AN-PR1000H
ITALIANO
Tasti di funzionamento del
televisore
(Pagina 34)
Tasti del cursore Tasto ReturnTasti volume su e giù
Tasti indietro/avantiTasto di riproduzione Tasti canale su e giù
Tasti salto giù/su di un capitolo (una
traccia)
Tasto Enter Tasto di interruzioneTasto di accensione/stand-by
Premere il tasto per
selezionare i menu e le
voci.
Premere per andare
indietro o in avanti
(ricerca).
Salta giù/su i capitoli (le
tracce) del DVD.
Premere per impostare
un menu o una voce.
Premere il tasto per
tornare al passo
precedente.
Riproduce dal lettore
DVD.
Tasto di arresto Tasto di selezione ingresso (TV/VCR)
Arresta il lettore DVD.Premere il tasto per
Premere per
interrompere la
riproduzione.
Tasto di ripetizione della riproduzione
Premere per ripetere la
riproduzione.
Abbassa/aumenta il
volume del televisore.
Passa al canale
precedente/successivo
del televisore.
cambiare la sorgente di
ingresso.
Impostare l'alimentazione
del televisore su "ON" o
"STAND-BY".
Informazioni generali
I-8
AN-PR1000H
ITALIANO
Collegamenti del sistema
Installazione dell'unità principale e del
subwoofer
1. Tirare entrambi i diffusori verso l'esterno.
4. Capovolgere l'apparecchio. Inserire i gommini nel sostegno di metallo e posizionare il ripiano di vetro su di esso.
Gommini coperchio di vetro
Coperchio di vetro
Parte adesiva
2. Fissare dapprima le viti alle casse dei diffusori.
3. Osservare le operazioni di seguito per fissare il sostegno di metallo.
Inserire il sostegno di metallo in posizione inclinata e fissarlo con le viti.
Tirare l'altra estremità del sostegno di metallo verso la posizione e serrare
le viti.
Preparativi per l'uso
Pellicola
protettiva
Gommini sostegno
di metallo
Ripiano di vetro
Note:
Si consiglia di trasportare il coperchio di vetro in 2.
La parte adesiva del coperchio di vetro deve essere rivolta verso l'alto.
Il sostegno di metallo non deve essere rimosso per garantire la sicurezza.
Il massimo carico del coperchio di vetro superiore dell'apparecchio è di 100 kg.
Parte adesiva
Collegamento dell'antenna
Antenna FM in dotazione:
Collegare il filo dell'antenna FM alla presa FM 75 OHMS
e posizionarlo nella direzione in cui è possibile ricevere
il segnale più intenso.
Nota:
Collocare l'antenna sull'apparecchio o vicino al cavo di
alimentazione potrebbe causare dei rumori.
Per una migliore ricezione collocare l'antenna lontano
dall'apparecchio.
Antenna
FM
Antenna FM esterna
Utilizzare un'antenna FM esterna per una migliore ricezione. Per informazioni rivolgersi al proprio rivenditore.
I-9
Antenna
FM esterna
Cavo coassiale
da 75 ohm
Nota:
Se si usa un'antenna FM esterna, disinserire il cavo dell'antenna FM in dotazione.
Collegamento del subwoofer
Assicurarsi che il cavo di alimentazione c.a. sia disinserito durante il collegamento del subwoofer.
1. Collegare il cavo al terminale dei diffusori.
Utilizzo di un altro subwoofer
È possibile collegare un subwoofer con un amplificatore alla presa SUBWOOFER
PRE OUT.
Subwoofer in commercio
Cavo audio
(in commercio)
Segnale audio
Alla presa di ingresso
audio
(amplificatore integrato)
AN-PR1000H
ITALIANO
Terminale dei diffusori
Filo dei diffusori
Unità
principale
Note:
Non si avverte alcun suono dal subwoofer senza un amplificatore integrato.
Quando non si usa il subwoofer in dotazione, disinserire il cavo dall'unità principale.
È possibile usare contemporaneamente il subwoofer in dotazione ed un altro
subwoofer.
Alla presa
SUBWOOFER PRE OUT
Preparativi per l'uso
I-10
AN-PR1000H
ITALIANO
Collegamenti del sistema (continua)
Collocazione del televisore o di altri
apparecchi
1. Assicurarsi che l'apparecchio sia collocato in un luogo ben ventilato e che vi sia uno
spazio libero di almeno 10 cm ai lati e sulla parte posteriore.
2. Collocazione del televisore, del lettore DVD, ecc. Usare gommini antiscivolo per il
televisore in modo da evitare cadute.
Televisore
Gommini
antiscivolo
Incollare i gommini
antiscivolo (4) sotto
Lettore DVD
Videoregistratore
Attenzione:
Prima di spostare il televisore, assicurarsi che i gommini antiscivolo si trovino sotto il
televisore. Ciò consente di evitare la caduta del coperchio di vetro, che aderisce al
televisore durante lo spostamento.
il televisore.
(non compresi tra gli
accessori)
Preparativi per l'uso
I-11
Per evitare cadute
I cavi di sicurezza consentono di evitare che il televisore cada in caso di terremoto.
AN-PR1000H
ITALIANO
Estrarre il blocco di
gomma situato nella parte
posteriore del televisore.
Vi è un piccolo foro in
cui inserire le viti.
Fissare le rondelle e le viti dietro il televisore.
1
Appendere il cavo di sicurezza sulle viti, tra
le rondelle ed il televisore.
2
Stringere le viti.
Nella parte posteriore del telaio
3
inserire la rondella e la vite.
Collocare il cavo di sicurezza
intorno alla vite ed alla rondella.
4
Stringere le viti.
Allentare il dado a chiave e tirare
al massimo il cavo di sicurezza.
Stringere di nuovo il dado a chiave.
Vite
Rondella
Cavo di sicurezza
Rondella
Vite
Preparativi per l'uso
Dado a chiave
Assicurarsi che tutte le viti siano
5
fissate adeguatamente.
Assicurarsi che tutti i dadi a
6
chiave siano fissati adeguatamente.
I-12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.