Nous vous remercions d’avoir acheté ce climatiseur Sharp. Nous vous recommandons de
lire attentivement la présente notice d’utilisation avant d’utiliser le climatiseur.
• AVANT D’APPELER LE DEPANNEUR.................... F-15
• LOT EN OPTION ...................................................... F-16
PRECAUTIONS
ATTENTION
1.Branchez le climatiseur sur une prise en 220-240 volts (±10%).
Le branchement de l’appareil sur un circuit d’une tension et d’une fréquence non
appropriées peut provoquer des dégâts, voire un incendie.
2.Aérez régulièrement la pièce en ouvrant une porte ou une fenêtre, en particulier en cas
d’utilisation d’appareils au gaz.
3.N’introduisez jamais d’objets dans le climatiseur; vous risquez de vous blesser en raison
de la grande vitesse de rotation des ventilateurs internes.
4.Ne pas tirer, ni malmener le cordon d’alimentation. Toute utilisation impropre du cordon
d’alimentation peut endommager l’appareil ou provoquer des décharges électriques.
5.Lorsque le climatiseur est utilisé dans une pièce où se trouvent des nourrissons, des
enfants, des personnes âgées, alitées ou handicapées, veillez à ce que la température de
la pièce convienne à ces personnes.
6.Utilisez toujours des fusibles de capacité adéquate.
FRANÇAIS
7.
Pour tout ce qui concerne le cordon d’alimentation, respectez la réglementation et les
pratiques locales. Faute d’effectuer correctement des raccordements, le cordon d’alimentation,
sa fiche ou la prise secteur peuvent surchauffer et être à l’origine d’un incendie.
8.Pour remplacer le cordon d’alimentation, utilisez uniquement celui spécifié par le
constructeur (code de pièce; QACC-A194JBE0, seulement pour le modèle AH-M098E).
Le remplacement doit être effectué par un technicien qualifié ou par un technicien de
maintenance.
9.Pour raison de sécurité, désactiver le coupe-circuit ou débrancher le cordon
d’alimentation électrique lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période.
Cet appareil n’est nullement adapté à l’élevage d’animaux, ni à la culture de plantes.
Le climatiseur est uniquement destiné à un usage domestique.
INSTALLATION
• Ne pas installer l’appareil dans un endroit trop exposé à la poussière, aux fumées ou à
l’humidité.
DEMONTAGE
• Ne démontez pas le climatiseur vous-même. Contactez votre revendeur ou tout autre
personnel qualifié.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/
CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
F-1
AH-M098E/AY-M09AE(Fre)01.2.20, 10:22 AM1
NOMS DES PIÈCES
UNITÉ INTÉRIEURE
Pour ouvrir le panneau d’ouverture,
tenez les coins inferieurs du panneau
d’ouverture et tirez doucement le
panneau en arrière.
q Touche de mise en marche du
test (TEST RUN)
w Touche AUX. (AUX.)
e Cellule RECEIVER
r Témoin de FONCTIONNEMENT
(rouge )
t Témoin de MINUTERIE (jaune )
y lampe BUSY (rouge )
(AY-M09AE uniquement)
Clignote lorsque l’appareil ne peut
pas fonctionner parce que l’autre
appareil fonctionne dans un mode
différent.
UNITÉ EXTÉRIEURE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
TEST
RUN AUX.
AY-M09AE
u
1 Prise d’air
2 Panneau ouvrant
3 Tableau de commande
4 Filtres à air
5 Afficheur
6 Cordon d’alimentation
7 Déflecteur à réglage vertical
8 Déflecteur à réglage hori-
zontal
9 Sortie d’air
0 Télécommande
q
TEST
RUN AUX.
w
e
r
t
y
AH-M098E
i
o
u Prise d'air
i Liaison frigorifique et câble
de connexion
o Flexible de vidange
p
p Sortie d’air
REMARQUES:
1. Les appareils actuels peuvent varier légèrement par rapport à ceux décrits ci-dessus.
2. le AU-M188E et le AE-M18AE sont des appareils extérieurs polyvalents et chacun est connecté aux
appareils intérieurs.
Voir le manuel d’installation pour des instructions d’installation détaillées.
w Touche HEURES
e Touche HORLOGE
r Indique que le COMPARTIMENT
BATTERIE
est placé en dessous de cette flèche
t Touche HEURES
FRANÇAIS
AFFICHEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE
y RÉGLAGE DU THERMOSTAT EN MODES AUTO
ET DESHU
u SYMBOLE DE TEMPERATURE
i TÉMOIN DE TRANSMISSION
o MODE SYMBOLES
: AUTO: SEC
: CHAUFFAGE: VENTILATION EXCLUSIVE
(seulement pour AY-M09AE)
: REFROIDISSEMENT
p TÉMOIN DE TEMPERATURE
a TÉMOIN DE LA VITESSE DU VENTILATEUR
: AUTO: MOYEN
: FORT: FAIBLE
AH-M098E/AY-M09AE(Fre)01.2.20, 10:22 AM3
y
u
i
o
AM
PM
AM
PM
(Le caractère sélecteur de
modeest spécifique au
modèle AY-M09AE)
s AFFICHEUR MISE EN MARCHE
DIFFEREE/HORLOGE
Affiche l’heure de mise en marche différée ou
l’heure exacte.
d AFFICHEUR ARRÊT DIFFÉRÉ
Affiche l’heure d’arrêt différé ou le réglage de la
minuterie 1 heure.
F-3
p
C
a
s
d
MODE D'EMPLOI DE LA TÉLÉCOMMANDE
INSTALLATION DES PILES
1 Retirez le couvercle de la télé-
commande.
Utiliser deux piles de type AAA (R03).
Couvercle de la
télécommande
2 Introduisez les piles dans le
compartiment en respectant les
polarités ± et — .
• Le message “AM 6:00” apparaît à l’affichage lorsque les
piles sont correctement installées.
3 Remettez le couvercle en place.
REMARQUES:
•
Dans des conditions d’utilisation normales, la durée de vie des piles est d’environ une
année.
•
Lorsque vous remplacez les piles, veillez toujours à utiliser des piles neuves du même
type.
•
Si la télécommande ne fonctionne pas normalement après le remplacement des piles,
enlevez les piles et replacez-les à nouveau après 30 secondes.
•
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le climatiseur durant une longue période, enlevez
les piles de la télécommande.
+
-
+
COMMENT UTILISER LA TÉLÉCOMMANDE
Orientez l’émetteur de la télécommande
vers la cellule réceptrice du climatiseur
et appuyez sur la touche de votre choix.
Un bip sonore retentit dès que le signal
est capté par le climatiseur.
• Veillez à ce qu’aucun objet, un rideau par
exemple, ne fasse obstacle entre la
télécommande et le climatiseur.
• La portée d’émission de la télécommande
est de 7 mètres maximum.
REMARQUE:
Si deux appareils d’intérieur sont installés dans la même pièce, les deux appareils
risquent de fonctionner en même temps avec un seul signal de la télécommande. Les
appareils doivent donc être installés le plus loin l’un de l’autre si possible. Transmettez
le signal directement en direction de l’appareil que vous voulez actionner.
AH-M098E/AY-M09AE(Fre)01.2.20, 10:22 AM4
F-4
ATTENTION
• Toute exposition de la cellule réceptrice à une lumière intense, comme le rayonnement
solaire, peut nuire à son bon fonctionnement. Dans ce cas, faites écran à la lumière à
l’aide d’un rideau par exemple.
• L’utilisation d’une lampe fluorescente à interrupteur automatique dans la même pièce
que le climatiseur peut provoquer des interférences dans la transmission des signaux.
• Le fonctionnement du climatiseur peut être affecté par des signaux émis à partir de la
télécommande d’un téléviseur, d’un magnétoscope ou de tout autre équipement installé
dans la même pièce.
• Ne laissez pas la télécommande à la lumière directe du soleil ou à proximité d’un
radiateur. En outre, l’humidité et les chocs sont préjudiciables au bon fonctionnement de
la télécommande et du climatiseur: ils peuvent occasionner une décoloration ou des
dérangements d’ordre mécanique.
MISE A L’HEURE DE L’HORLOGE
Il y a deux modes de réglage de
l’heure:
un mode 12 heures et un mode
24 heures.
MODE
SWING
SET/C
FAN
3
1
+
-
Å|
Å{
(Le caractère sélecteur de modeest
spécifique au modèle AY-M09AE)
appuyez une fois sur la touche HORLOGE
(CLOCK).
Pour régler l’horloge en mode 24 heures,
appuyez deux fois sur la touche
HORLOGE.
2 Ensuite, appuyez sur les touches
HEURES + ou HEURES - pour régler
l’heure exacte.
• Pour régler l’heure plus rapidement,
maintenez la touche adéquate enfoncée (défilement avant ou arrière
rapide).
3 Appuyez sur la touche SET/C.
• Le signe deux-points (:) clignote à
l’affichage pour indiquer que l’horloge
fonctionne.
FRANÇAIS
AH-M098E/AY-M09AE(Fre)01.2.20, 10:22 AM5
REMARQUE:
• Il est impossible de mettre l’horloge à
l’heure lorsque le mode MINUTERIE est
programmé.
F-5
FONCTIONS DE BASE
Appuyez sur la touche MODE pour choisir le
1
mode de fonctionnement.
CHAUFFAGE (est seulement pour AY-M09AE)
AM
Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT pour
2
faire démarrer le climatiseur.
AUTOCHAUFFAGE
DISSEMENTEXCLUSIVE
REFROI-
SEC
VENTILATION
3
1H
2
5
MODE
(Le caractère sélecteur de modeest
spécifique au modèle AY-M09AE)
SWING
SET/C
FAN
4
1
+-
• Le témoin de FONCTIONNEMENT rouge
) s’allume sur le climatiseur.
(
Appuyez sur l’une des touches de réglage de la
3
température (THERMO.) pour régler la
température de votre choix.
•
En mode AUTO ou
SEC, les barrestémoins représentent les modifications
de température.
• En mode REFROIDISSEMENT (et CHAUF-
FAGE pour AY-M09AE), la température peut
être réglée dans la plage de 18 à 32°C.
• En mode VENTILATION EXCLUSIVE, la
température ne peut pas être réglée.
Appuyez sur la touche FAN pour régler la
4
vitesse du ventilateur.
AUTOFORTMOYENFAIBLE
2°C de plus
1°C de plus
1°C de moins
2°C de moins
AH-M098E/AY-M09AE(Fre)01.2.20, 10:23 AM6
• En mode SEC, la vitesse du ventilateur ne
peut pas être modifiée.
• En mode VENTILATION EXCLUSIVE, la
vitesse AUTO ne peut pas être utilisée.
Pour arrêter le climatiseur, appuyez sur la tou-
5
che MARCHE/ARRÊT.
• Le témoin rouge de FONCTIONNEMENT du
climatiseur (
) s’éteint.
F-6
REMARQUES POUR LE MODELE CHAUFF ANT (A Y -M09AE)
Ce conditionneur d’air est polyvalent, et deux appareils intérieurs sont reliés à un appareil
extérieur.
Quand le mode de réglage d’un des appareils intérieurs est différent de l’autre, l’appareil
intérieur actionné plus tard peut ne pas fonctionner.
• Lorsqu’un appareil intérieur fonctionne dans le mode de chauffage (HEAT), l’autre
appareil ne peut pas fonctionner dans les modes de rafraîchissement (COOL) ou
d’assèchement (DRY).
• Lorsqu’un appareil intérieur fonctionne dans le mode de rafraîchissement (COOL)
ou d’assèchement (DRY), l’autre appareil ne peut pas fonctionner dans le mode de
chauffage (HEAT).
Lorsque le mode de l’appareil intérieur utilisé plus tard est différent du
réglage de celui déjà en fonctionnement, la lampe rouge BUSY
l’appareil intérieur actionné en dernier va clignoter.
( )
sur
Comment réinitialiser la lampe BUSY
Il y a deux manières de réinitialiser la lampe clignotante BUSY
()
)
(
.
Changez le mode de télécommande et envoyez le même signal de mode que celui
utilisé par l’autre appareil intérieur, ou appuyez sur la touche ON/OFF de la
télécommande.
CONSEILS RELATIFS AU MODE AUTO
En MODE AUTO, le réglage de la température et du mode (CHAUFFAGE,
REFROIDISSEMENT ou SEC) se fait automatiquement en fonction de la température de la pièce et de la température extérieure à la mise en marche.
Modes et réglages de la température pour le modèle AH-M098E
Température ambiante
lorsque le climatiseur
est allumé
En-dessous de 24°CSECTempérature ambiante au démarrage
24°C-26°CFROID24°C
26°C-28°CFROID25°C
Au-dessus de 28°CFROID26°C
Mode de réglageRéglage de la température
Procédure automatique
FRANÇAIS
Modes et réglages de la température pour le modèle AY-M09AE
Température ambiante
lorsque le climatiseur
est allumé
En-dessous de 21°CCHAUD23°C
21°C-24°CSECTempérature ambiante au démarrage
24°C-26°CFROID24°C
26°C-28°CFROID25°C
Au-dessus de 28°CFROID26°C
AH-M098E/AY-M09AE(Fre)01.2.20, 10:23 AM7
Procédure automatique
Mode de réglageRéglage de la température
F-7
REGLAGE DE LA DIFFUSION DU FLUX D’AIR
DIFFUSION VERTICALE DU FLUX D’AIR
La direction du flux d’air est contrôlée automatiquement afin d’obtenir un effet optimal
dans chaque mode.
Modes REFROIDISSEMENT et SECFlux d’air horizontal
MODES CHAUFFAGE (POUR AY-M09AE) ET VENT. EXCLUSFlux d’air diagonal
COMMENT REGLER LA DIFFUSION DU FLUX D’AIR
Appuyez une fois sur la touche
SWING.
• Le déflecteur vertical va
s’incliner de manière continue
comme illustré ci-contre.
Appuyez une nouvelle fois sur la
touche SWING lorsque le
déflecteur a atteint position
souhaitée.
FLUX D’AIR HORIZONTAL
Pour orienter la diffusion du flux
d’air comme vous le souhaitez, réglez les déflecteurs horizontaux
comme indiqué ci-contre à l’aide
des trois petits leviers des déflecteurs.
Angle de diffusion
Modes REFROIDISSE-
MENT et SEC
L’angle est plus fermé afin
d’éviter la formation de
condensation.
MODES CHAUFFAGE (POUR
AY-M09AE) ET VENT.
EXCLUS
L’angle est plus ouvert
afin de favoriser la circulation de l’air.
Levier des déflecteurs.
ATTENTION
N’essayez jamais de régler les déflecteurs verticaux manuellement.
• Toute tentative de réglage manuel de ces déflecteurs peut provoquer des
dysfonctionnements lors de l’utilisation ultérieure de la télécommande.
• En modes REFROIDISSEMENT et SEC, un phénomène de condensation peut se produire
si le climatiseur est utilisé de manière prolongée avec les déflecteurs verticaux orientés
vers le bas.
F-8
AH-M098E/AY-M09AE(Fre)01.2.20, 10:23 AM8
FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE
REMARQUE:
Avant de régler la minuterie, assurez-vous que l’horloge est réglée à l’heure exacte.
ARRÊT DIFFERE
1 Appuyez sur la touche ARRÊT DIFFERE ().
2 Le témoin d’ARRÊT DIFFERE clignotera à
l’affichage; appuyez sur la touche HEURES + ou
AM
HEURES - pour programmer l’heure d’arrêt
souhaitée. (L’heure peut être réglée par tranches
de 10 minutes).
1H
3 Orientez l’émetteur de la télécommande vers la
cellule réceptrice du climatiseur et appuyez sur la
touche SET/C (activation de la minuterie).
MODE
(Le caractère sélecteur de
modeest spécifique au
modèle AY-M09AE)
COMMENT BIEN UTILISER LE MODE
ARRÊT DIFFERE
Lorsque le mode ARRET DIFFERE est programmé, le climatiseur est réglé pour que la
température de la pièce ne devienne pas trop
basse ou trop élevée pendant votre sommeil
(fonction “sommeil auto”).
SWING
SET/C
FAN
• Le témoin de minuterie (
1
3
le climatiseur.
• Un bip sonore retentit lorsque le climatiseur
enregistre le signal.
+
-
2
MODE REFROIDISSEMENT/SEC:
• Une heure après la mise en marche de la
minuterie, la température de la pièce
augmente de 1°C par rapport à la température
réglée au thermostat.
) jaune s’allume sur
POUR DESACTIVER LE MODE
MINUTERIE
Appuyez sur la touche SET/C (désactivation de la minuterie).
• Le témoin de MINUTERIE jaune (
)
du climatiseur s’éteint.
• La télécommande affiche alors l’heure
exacte.
(Le caractère sélecteur
de modeest
spécifique au modèle
AY-M09AE)
MODE
FAN
SWING
SET/C
FRANÇAIS
MODE CHAUFFAGE: (seulement pour
le modèle AY-M09AE)
• Une heure après la mise en marche de la
minuterie, la température de la pièce baisse
de 3°C par rapport à la température réglée
au thermostat.
REMARQUES:
• La fonction “sommeil auto” ne peut être
activée lorsque le climatiseur fonctionne en
mode VENTILATION EXCLUSIVE.
• La température ne peut pas être réglée
lorsque le climatiseur fonctionne en mode
VENTILATION EXCLUSIVE.
AH-M098E/AY-M09AE(Fre)01.2.20, 10:23 AM9
REMARQUE:
+-
• Si les deux MARCHE DIFFEREE et
ARRÊT DIFFERE sont installés, le touche ACTIVATION/DESACTIVATION
(SET/C) annule les deux installations.
POUR MODIFIER LA PROGRAMMATION
DE LA MINUTERIE
D’abord, désactivez la programmation
ACTIVATION/DESACTIVATION (SET/C)
et reprogrammez ensuite la minuterie selon vos besoins.
F-9
FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE
MISE EN MARCHE DIFFEREE
1 Appuyez sur la touche MISE EN MARCHE DIFFEREE
(
).
2 Le témoin de MISE EN MARCHE DIFFEREE clignotera
AM
à l’affichage; appuyez sur la touche HEURES + ou
HEURES - pour programmer l’heure de début souhaitée.
(L’heure peut être réglée par tranches de 10 minutes).
3 Orientez l’émetteur de la télécommande vers la cellule
1H
MODE
(Le caractère sélecteur de
modeest spécifique au
modèle AY-M09AE)
FAN
SWING
SET/C
+-
3
1
2
réceptrice du climatiseur et appuyez sur la touche
SET/C (activation de la minuterie).
• Le témoin de minuterie (
climatiseur.
• Un bip sonore retentit lorsque le climatiseur enregistre
le signal.
) jaune s’allume sur le
4 Sélectionnez le mode opératoire (mode, flux d’air, tem-
pérature).
• Le climatiseur se mettra en marche avant l’heure
réglée pour permettre à la pièce d’atteindre la
température souhaitée à l’heure programmée.
(Fonction “réveil”)
UTILISATION COMBINEE DE LA MISE EN MARCHE ET DE L’ARRÊT DIFFERES
Vous pouvez combiner l’utilisation des deux
types de programmation de la minuterie.
Exemple:
Arrêter le fonctionnement du climatiseur à 11:00 PM
(23h00) et le faire redémarrer à 7h00 (avec les mêmes
paramètres) pour obtenir la température désirée dans
la pièce.
1 Programmez l’ARRET DIFFERE sur 11:00 PM (le
AM
PM
REMARQUES:
• Il est impossible de programmer la MISE EN MARCHE et l’ARRÊT DIFFERE avec des
températures et des réglages différents.
• Vous pouvez invariablement programmer l’un des deux modes différés avant l’autre.
climatiseur doit fonctionner lorsque vous effectuez
la programmation).
2 Programmez la MISE EN MARCHE DIFFEREE
sur 7:00 AM.
La flèche (
MISE EN MARCHE DIFFEREE et d’ARRÊT DIFFERE
indique la minuterie qui sera activée en premier lieu.
ou) séparant l’affichage de l’heure de
AH-M098E/AY-M09AE(Fre)01.2.20, 10:23 AM10
F-10
MINUTERIE 1-HEURE
Quand la MINUTERIE 1-HEURE est installée, l'unité s' arrêtera au bout d'une heure.
1 Appuyez sur la touche MINUTERIE 1-HEURE.
• “1 H” s’affichera sur l’écran de contrôle de la
télécommande.
• Le climatiseur fonctionnera pendant une heure.
2 Pour éteindre le climatiseur avant que l’heure ne se
termine, appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT.
• Le témoin de FONCTIONNEMENT (
climatiseur s’éteindra.
Si vous désirez utiliser le climatiseur pendant
1H
1
une autre heure, appuyez sur la touche MINUTERIE 1-HEURE de nouveau, pendant son fonctionnement.
) sur le
2
REMARQUE:
• La touche MINUTERIE 1-HEURE a priorité sur les
autres fonctions de minuterie telles que ARRÊT
DIFFÉRÉ et MISE EN MARCHE DIFFÉRÉE.
MODE AUXILIAIRE
Utilisez ce mode si la télécommande n’est pas disponible.
MISE EN MARCHE
Soulevez le panneau de l’unité intérieure et appuyez
sur la touche AUX. (AUX.) située sur le tableau de
commande.
• Le témoin de FONCTIONNEMENT (
s’allume et le climatiseur se met en marche en
mode AUTO.
• La vitesse du ventilateur et la température sont
réglées de manière automatique.
ARRÊT
Appuyez une nouvelle fois sur la touche AUX. (AUX.)
• Le témoin de FONCTIONNEMENT (
s’éteint.
) rouge
) rouge
TEST
RUN
FRANÇAIS
AUX.
REMARQUE:
• Si vous appuyez sur la touche AUX. (AUX.) Dans
des conditions de fonctionnement normales, vous
provoquerez l’arrêt du climatiseur.
AH-M098E/AY-M09AE(Fre)01.2.20, 10:23 AM11
F-11
MODE DE MISE EN MARCHE DU TEST
Utilisez le mode test seulement pour une opération de test. N’utilisez pas le mode test
pour autre chose que le test d’un fonctionnement, parce que le contrôle de la
température (contrôle de thermostat) est inactif dans ce mode, et l’unité reste en
fonctionnement continu.
Assurez-vous que l’unité est éteinte avant d’effectuer un test.
MISE EN MARCHE
Soulevez le panneau de l’unité intérieure et appuyez
sur la touche de MISE EN MARCHE DU TEST (TEST
RUN) située sur le tableau de commande.
TEST
AUX.
• Le témoin de FONCTIONNEMENT (
) rouge de
l’unité clignotera et celle-ci commencera à fonctionner en mode REFROIDISSEMENT.
• Le réglage de la température n’a pas été effectué.
(Le compresseur tourne en continue.)
ARRÊT
Appuyez sur la touche AUX. (AUX.)
• Le témoin de FONCTIONNEMENT (
s’éteint.
) rouge
RUN
REMARQUE:
• Pour effectuer un test du mode chauffage, appuyez
sur le sélecteur de MODE de la télécommande
pour régler l’unité en mode CHAUFFAGE.
(seulement pour le modèle AY-M09AE)
AH-M098E/AY-M09AE(Fre)01.2.20, 10:23 AM12
F-12
PARTICULARITÉS DE FONCTIONNEMENT
PLAGE DE TEMPERATURES DE FONCTIONNEMENT
TEMP. INTERIEURE TEMP. EXTERIEURE
REFROID-
ISSEMENT23˚C A.H.-
CHAUFFAGE
(seulement avec
AY-M09AE)
A.S. = Air Sec A.H. = Air humide
limite supérieure
limite inférieure
limite supérieure
limite inférieure
32˚C A.S.43˚C A.S.
21˚C A.S.21˚C A.S.
15˚C A.H.27˚C A.S.24˚C A.S.
-18˚C A.H.
20˚C A.S.-8.5˚C A.S.
--9.5˚C A.H.
SI UNE PANNE DE COURANT SE PRODUIT
Ce climatiseur possède une fonction de sauvegarde en cas de panne de courant durant le fonctionnement.
Une fois le courant rétabli, l’appareil redémarre automatiquement avec les mêmes réglages actifs avant la
panne, excepté pour les opérations de minuterie.
Une fois le courant rétabli, le réglage de la minuterie doit être de nouveau effectué.
REMARQUES POUR LE MODELE AY-M09AE
FONCTION DE PRECHAUFFAGE
En mode CHAUFFAGE, le ventilateur intérieur ne s’enclenche pas avant deux à cinq minutes après la mise en
marche du climatiseur, afin d’éviter toute circulation d’air avant le préchauffage total de l’appareil.
FONCTION DEGIVRAGE
• Si, en mode CHAUFFAGE, du givre se forme sur l’échangeur de chaleur placé dans l’unité extérieure; un
dispositif de dégivrage automatique se met en marche durant cinq à dix minutes. Pendant la phase de
dégivrage, les ventilateurs intérieur et extérieur s’arrêtent complètement.
• Une fois le dégivrage terminé, le climatiseur se remet en marche automatiquement en mode CHAUFFAGE.
RENDEMENT THERMIQUE
• Le climatiseur utilise une pompe à chaleur qui aspire de l’air extérieur pour l’envoyer dans la pièce. La
température de l’air extérieur influence donc considérablement le rendement thermique de l’appareil.
• Au cas où la température extérieure affecterait négativement le rendement thermique du climatiseur,
utilisez un radiateur supplémentaire.
• Le temps nécessaire au chauffage de la totalité d’une pièce est assez important car le climatiseur est conçu
sur le principe de l’air pulsé.
» Un dispositif de protection intégré
peut empêcher le fonctionnement
de l’appareil lorsque la température ambiante est extrêmement
élevée ou extrêmement basse.
» Lorsque le taux d’humidité
dépasse 80%, un phénomène de
condensation peut se produire à
la sortie d’air si le climatiseur
fonctionne en continu en mode
REFROIDISSEMENT ou DESHU.
FRANÇAIS
COMMENT ÉCONOMISER DE L’ENERGIE
Quelques conseils utiles pour économiser l’énergie lorsque vous utilisez votre climatiseur.
REGLEZ LA BONNE TEMPERATURE
• En mode REFROIDISSEMENT, une augmentation de la température de 1°C par rapport à la température
désirée équivaut à une économie d’électricité de 10%. En mode CHAUFFAGE, une économie équivalente
peut être réalisée en abaissant le thermostat de 2°C avec le modèle AY-M09AE.
• Le réglage d’une température trop basse en mode REFROIDISSEMENT conduit à une surconsommation
d’énergie.
EVITEZ LE RAYONNEMENT DIRECT DU SOLEIL OU LES COURANTS D’AIR
• En mode REFROIDISSEMENT, faites écran au rayonnement du soleil (rideaux, stores); ceci vous permettra
de réduire la consommation électrique.
• Gardez portes et fenêtres fermées lorsque vous chauffez (avec le modèle AY-M09AE) ou rafraîchissez la
pièce.
REGLEZ CORRECTEMENT LA DIFFUSION DE L’AIR POUR OBTENIR LA MEILLEURE
CIRCULATION POSSIBLE
NETTOYEZ LE FILTRE REGULIEREMENT AFIN DE GARANTIR UN FONCTIONNEMENT
OPTIMAL DE L’APPAREIL
FAITES BON USAGE DE LA MINUTERIE ET DE SES FONCTIONS
DEBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION EN CAS DE NON-UTILISATION PROLONGEE
• L’unité intérieure consomme toujours un peu de courant même lorsque le climatiseur ne fonctionne pas.
F-13
AH-M098E/AY-M09AE(Fre)01.2.20, 10:23 AM13
ENTRETIEN
Avant d’entreprendre les opérations d’entretien, débranchez le cordon
d’alimentation de la prise secteur ou mettez le disjoncteur hors tension.
NETTOYAGE DES FILTRES
1
2
3
2
1
3
Les filtres à air doivent être nettoyés toutes les deux semaines.
1ARRETER LE CLIMATISEUR
2 DEMONTAGE DES FILTRES
1 Soulevez le panneau ouvrant.
2 Poussez légèrement les filtres vers le haut
afin de les décrocher.
3 Tirez les filtres vers le bas.
3 NETTOYAGE DES FILTRES
Utilisez un aspirateur pour éliminer la
poussière. Si les filtres sont très encrassés,
lavez-les à l’eau chaude avec un détergent
doux. Faites sécher les filtres à l’ombre avant
de les remettre en place.
4 REMISE EN PLACE DES FILTRES
1 Remettez les filtres en place.
2 Refermez le panneau.
3 Appuyez fermement au centre du panneau
pour le verrouiller correctement.
NETTOYAGE DU CLIMA TISEUR ET DE LA COMMANDE A DISTANCE
• Essuyez les deux appareils à l’aide d’un chiffon doux.
• Evitez d’éclabousser ou de renverser de l’eau sur le climatiseur ou la
télécommande. Cela pourrait provoquer des décharges électriques et
endommager les appareils.
• N’utilisez ni eau chaude, ni poudres abrasives, ni solvants puissants.
VERIFICA TION EN FIN DE SAISON
1 Faites tourner le climatiseur en mode
VENTILATION EXCLUSIVE pendant une
demi-journée afin de sécher
complètement les mécanismes internes.
2 Arrêtez le climatiseur et débranchez le
cordon d’alimentation. Si vous utilisez un
disjoncteur ou un fusible exclusivement pour
votre climatiseur, mettez-le hors tension.
3 Nettoyez les filtres et remettez-les en
place dans le climatiseur.
VERIFICATION EN
DEBUT DE SAISON
1 Vérifiez que les filtres ne
sont pas sales.
2 Assurez-vous qu’aucun
objet n’obstrue la prise et la
sortie d’air.
3 Vérifiez régulièrement l’état
du châssis de montage de
l’unité extérieure, ainsi que
la solidité de ses fixations.
AH-M098E/AY-M09AE(Fre)01.2.20, 10:23 AM14
F-14
AVANT D’APPELER LE DEPANNEUR
Les phénomènes suivants sont tout à fait normaux
LE CLIMATISEUR NE
DEMARRE PAS
Le climatiseur ne redémarrera
pas juste après avoir été arrêté
ou si vous modifiez le mode
opératoire. Cela est dû au
dispositif de protection qui
stoppe le fonctionnement.
L’appareil ne se remettra en
marche qu’après 3 minutes.
ABSENCE D’AIR CHAUD
(modèle AY-M09AE)
Le climatiseur ne diffuse pas d’air
chaud durant les phases de
préchauffage et de dégivrage.
ODEURS
Le climatiseur peut parfois
dégager des odeurs de moquette
ou de meubles qui se sont
accumulées dans l’appareil.
CRAQUEMENTS
Le climatiseur émet parfois des
craquements. Cela est dû aux
frictions qui prennent naissance
entre la face avant et les autres
organes en raison des
phénomènes de contraction et de
dilatation provoqués par les
changements de température.
LÉGER BRUIT
Le léger bruissement émis par le climatiseur provient
de la circulation du produit réfrigé-rant.
VAPEUR D’EAU
• En mode REFROIDISSEMENT ou DESHU, il arrive
que de la vapeur d’eau se dégage de la sortie d’air.
Ce phénomène est dû à l’écart thermique entre l’air
ambiant et l’air émis par le climatiseur.
• En mode CHAUFFAGE, l’unité extérieure peut
produire de la vapeur d’eau durant la phase
dedégivrage.
(seulement avec le modèle AY-M09AE)
L’APPAREIL NE FONCTIONNE PAS DANS LE
MODE QUE VOUS DESIREZ (Modèle AY-M09AE)
• Lorsqu’un appareil intérieur est en train de
fonctionner dans le mode de rafraîchissement
(COOL), vous ne pouvez pas faire fonctionner l’autre
appareil dans le mode de chauffage (HEAT). La
lampe OPERATION ( ) va s’allumer, mais la lampe
BUSY ( ) va également clignoter, tout en bloquant
la mise en marche du mode de chauffage (HEAT).
• Lorsqu’un appareil intérieur est en train de
fonctionner dans le mode de chauffage (HEAT), vous
ne pouvez pas faire fonctionner l’autre appareil dans
le mode de rafraîchissement (COOL) ou
d’assèchement (DRY). La lampe OPERATION ( )
va s’allumer, mais la lampe BUSY ( ) va
également clignoter, alors que seul le ventilateur se
mettra en route.
FRANÇAIS
Si le climatiseur présente un disfonctionnement quelconque, vérifiez les points
suivants avant d’appeler votre dépanneur.
SI LE CLIMATISEUR NE FONCTIONNE PAS
Assurez-vous que le disjoncteur ou le fusible n’a pas sauté.
SI LE CLIMATISEUR NE RAFRAICHIT (OU NE RÉCHAUFFE) PAS
LA PIÈCE CORRECTEMENT
Vérifiez les filtres; s’ils
sont encrassés,
nettoyez-les.
Assurez-vous que les
fenêtres et les portes
sont convenablement
fermées.
Assurez-vous que la
prise d’air et la sortie d’air
de l’unité extérieure ne
sont pas obstruées.
Si trop de personnes se
trouvent dans la pièce, il
peut arriver que la
température souhaitée
ne puisse être atteinte.
Vérifiez que le
thermostat a été réglé
correctement.
La présence dans la
pièce d’appareils
générant de la chaleur
peut nuire à l’efficacité
du climatiseur.
F-15
AH-M098E/AY-M09AE(Fre)01.2.20, 10:23 AM15
AVANT D’APPELER LE DEPANNEUR
SI LE CLIMATISEUR NE RECOIT PAS LES SIGNAUX DE LA TÉLÉCOMMANDE
Vérifiez l’état des piles
de la télécommande.
Essayez de transmettre à
nouveau un signal vers
la cellule réceptrice en
orientant correctement la
télécommande.
Vérifiez si les polarités
ont bien été respectées
lors de l’installation des
piles.
LOT EN OPTION
Unité de filtre purificateur d’air
L’utilisation de l’unité de filtre purificateur d’air permet de supprimer, pendant le
fonctionnement, les poussières en suspension dans l’air. Pour de plus amples détails,
consultez le revendeur. Des filtres de remplacement pour le purificateur d’air sont
également disponibles.
Unité de filtre purificateur d’airFiltres de remplacement
Type AZ-F954
AH-M098E/AY-M09AE(Fre)01.2.20, 10:23 AM16
Type AZ-F904
F-16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.