Sharp AE-X18LR User Manual

SPLIT TÜÜPI RUUMI ÕHUKONDITSIONEER PAIGALDAMISJUHEND
EESTI
VÄLISSEADE ĀRA BLOKS IŠORINIS BLOKAS
AE-X18LR
DALĪTĀ TIPA GAISA KONDICIONĀTĀJS UZSTĀDĪŠANAS INSTRUKCIJA
SPLIT TIPO KAMBARINIS ORO KONDICIONIERIUS DIEGIMO VADOVAS
LATVIEŠU
SHARPe
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
SHARP CORPORATION
EESTI
Lugege ja järgige käesolevaid juhiseid seadme sujuvaks ja tõrgeteta paigaldamiseks.
Käesolev juhend kirjeldab ainult siseseadme paigaldamist. Välisseadme paigaldamise osas tutvuge välisseadmega kaasas oleva paigal­damisjuhendiga.
OHUTUSNÕUDED
• Paigaldamine peab olema teostatud paigaldusjuhendi alusel kvalifi tseeritud hooldustehnikute poolt.
Valesti teostatud tööd võivad põhjustada elektrilööki, veeleket ja süttimist.
• Veenduge, et kasutate paigaldamisel kaasasolevaid tarvikuid ning ettenähtud detaile.
Teiste detailide kasutamine võib põhjustada elektrilööki, veeleket, süttimist ning seadme kukkumist.
• Seade tuleb paigaldada kooskõlas riiklikele elektriinstallatsiooni eeskirjadele.
Vale ühendamine võib põhjustada ülekuumenemist või süttimist.
• Pärast paigaldamist kontrollige, et külmaainegaas ei lekiks.
Külmaainegaasi kokkupuutumisel lahtise leegiga võib tekkida toksiline gaas.
• Kui paigaldamise ajal peaks külmaainegaas lekkima, siis tuulutage ruumi.
Külmaainegaasi kokkupuutumisel lahtise leegiga võib tekkida toksiline gaas.
• Kasutage ettenähtud elektrikaablit.
Veenduge, et kaabel on kinnitatud oma kohale, ning et klemmidele ei kanduks kaablilt liigset survet. Vastasel juhul võib tulemuseks olla ülekuumenemine või süttimine.
• Paigutage kaabel selliselt, et juhtkarbi kaas, juhtme hoidja ja kaabli hoidja ei oleks lahtiselt.
Vastasel juhul võib tulemuseks olla ülekuumenemine või süttimine.
Keerake muhvotsaga mutter dünamomeetrilise võtmega vastavalt ettenähtud meetodile kinni.
Kui muhvotsaga mutter keeratakse liiga tugevalt kinni, võib muhvotsaga mutter aja möödudes puruneda ning põhjustada külmaainegaasi lekkimise.
• Olge seadme paigaldamisel tähelepanelikud, et külmaainetsüklisse ei satuks mingid muud õhku ega gaasilist ainet peale ettenähtud külmaaine (R410A).
Vastasel juhul võib see külmavooluringis oleva ebanormaalselt kõrge surve tulemu­sena puruneda ning tuua kaasa kehavigastusi.
• Jälgige, et te ühendaks külmaainetoru enne kompressori käivitamist.
Vastasel juhul võib see külmavooluringis oleva ebanormaalselt kõrge surve tulemu­sena puruneda ning tuua kaasa kehavigastusi.
• Maandage seade.
Lõpetamata maandus või põhjustada elektrilöögi.
• Paigaldage maanduslekkevoolu ahelakatkestaja, et vältida elektrilööki võima­liku voolulekke korral.
Kasutage vooluga käivituvat, suure tundlikkusega, suure kiirusega katkestajat, mille märgi­tud voolutundlikkus on vähem kui 30 mA ning rakendumisaeg on vähem kui 0,1 sekundit.
• Paigaldage äravooluvoolik ühtlase äravoolu tagamiseks.
Ebapiisav äravool võib põhjustada ruumi, mööbli jms märgumise.
• Antud õhukonditsioneer kasutab külmaainet R410A.
Kasutage ainult R410A jaoks mõeldud toru, muhvotsaga mutrit ja tööriistu.
TARVIKUD
DETAILID
1 ÄRAVOOLURENN
2
ÄRAVOOLUÜHENDUS
3 PAIGALDUSJUHEND
INS
TALL
Arv
KASUTUS
1
Äravooluvooliku ühendamine välis­seadmega.
1
1
PAIGALDUSSKEEM
300 mm või rohkem
300 mm või rohkem
1000 mm või rohkem
Jätke tõhusa õhukonditsioneerimise tagamiseks võimalikult palju paigaldusruumi.
Katteteip
(Saadaval kaup­lustest)
400 mm või rohkem
MÄRKUSED PAIGALDUSKOHA OSAS
1. Asetage välisseade kindlale alusele.
2.
Tagage
3.
4.
5.
6. Vältige asukohti, kus võib esineda masinaõli aurusid, soolast õhku (näiteks vaatega mere
7.
8.
9. Hoidke õhu väljalaskeavad takistustest vabana. See võib mõjutada seadme tööd ning tekitada valju
seadme ümber piisav ruum. Samuti peab olema ruum hästi ventileeritud. Seade peab olema kaitstud tugeva tuule ja vihmpiiskade Vesi peab saama seadmest ilma takistusteta ära voolata. Paigaldage äravooluvoolik, kui see on vajalik. Hoidke teler, raadio vms seadmest 1 m kaugusel või kaugemal.
kuumaveeallikate väävligaase jms. Sellised asukohad võivad tuua kaasa seadme Samuti vältige asukohti, kus võib olla mudast vett (näiteks teede ääres) või
muukida. Valige asukoht, kus väljuv õhk või töömüra teisi ei
müra.
segaks.
eest.
poole),
rivist välja minemise.
kus seadet võidakse salaja
TORUD
Maks. torustiku
pikkus: A
20 m 10 m 1 m 20 g/m
• Torustiku standardpikkus on 5 m.
• Kui välisseade on paigaldatud siseseadmest kõrgemale, tuleb vooliku sisendava lähedale paigaldada vesilukk.
Kasutage allolevas tabelis näidatud külmaainetorusid.
Toru suurus Toru seina
Vedelikupool Gaasipool
• Soojusisolatsioon peab katma nii gaasi- kui vedelikutorud.
Maks. kõrguse
erinevus: B
Min. torustiku
pikkus
paksus
1/4" (ø 6,35 mm) 0,8 mm 1/2" (ø 12,7 mm) 0,8 mm
Täiendav külmaaine
(torustiku pikkus ületab 10 m)
A
B
Soojusisolatsioon
Paksus: 6 mm või paksem Materjal: polüetüleenvaht
Vesilukk
B
1 VÄLISSEADME PAIGALDAMINE
Paigaldusmõõtmed
Juuresolevat joonist vaadates kinnitage tugevalt poltidega välisseade.
557
379
Äravooluvooliku ühendamine
Kütterežiimis väljutab seade vett oma äravooluavast. Kui äravool on vajalik, ühendage äravooluvoolik.
Märkus:
Külmades piirkondades ärge äravoo­luvoolikut kasutage, külmuda.
2 KÜLMAAINETORUDE ÜHENDAMINE
Toru otsa laiendamine
(1) Torulõikuriga lõikamine Lõigake täisnurga all.
(2) Puhastamine Torul ei tohi olla teravaid kidasid.
(3) Muhvimutri paigaldamine (4) Toru otsa laiendamine
Laiendamise mõõtmed (A)
Tööriist A R410A-tööriist 0 - 0,5 mm Tavaline tööriist 1,0 - 1,5 mm
(5) Kontrollimine Laiendus on perfektselt ringikujuline. Muhvimutter ei ole puudu.
90°
Torude ühendamine
Ühendage torud esmalt siseseadme ning seejä­rel välisseadme külge.
(1) Keerake muhvimutrid esimesed 3-4 pööret
käega kinni.
(2) Kasutage torude kinnitamiseks mutrivõtit ja
dünamomeetrilist mutrivõtit.
• Ärge torusid üle pingutage, kuna nad
A
Muhvimutri pingutusjõud
Toru suurus Pingutusjõud Vede-
likupool Gaasipool 1/2” (ø 12,7 mm) 55±5 N·m (5,5±0,5 kgf·m)
kuna see võib ära
Äravooluava
võivad deformeeruda või kahjustuda.
1/4” (ø 6,35 mm) 16±2 N·m (1,6±0,2 kgf·m)
ET-1
1 Äravoolurenn
2 Äravooluühendus
Kinnitage äravooluühendus äravoolu­renniga ning ühendage äravooluavaga.
Äravooluvoolik (saadaval kauplustest) Siseläbimõõt: ø 16 mm
Muhvimutter
Mutrivõti
Dünamomeetriline
mutrivõti
3 ÕHU EEMALDAMINE
Kasutage ainult R410A jaoks mõeldud vaakumpumpa, mõõdik-jaoturit ja voolikuid. (1) Eemaldage 2- ja 3-suunaliste ventiilide mõlemad ventiilivarre korgid. (2) Võtke ära 3-suunalise ventiili teenindusava kork. (3) Ühendage mõõdikjaoturi voolik teenindusava ja vaakumpumba külge.
Veenduge, et teenindusava külge ühendataval voolikuotsal on ventiili süda-
miku tõukur.
(4) Avage mõõdikjaoturi madalsurveventiil (Lo) ning laske vaakumpumbal
10-15 minutit töötada.
Kontrollige, et ühendmõõdiku näit oleks -0,1 MPa (-76 cmHg). (5) Sulgege mõõdikjaoturi ventiil. (6) Lülitage vaakumpump välja.
Jätke selliselt 1-2 minutiks ja jälgige, et ühendmõõdiku osuti ei läheks tagasi.
(7) Avage 2-suunaline ventiil kuuskant mutrivõtme abil 90° vastupäeva suunas.
Sulgege see 5 sekundi pärast ning kontrollige gaasilekete suhtes.* (8) Ühendage mõõdikjaoturi voolik teenindusavast lahti. (9) Avage 2-suunaline ventiil kuuskant-mutrivõtmega lõpuni lahti. (10)
Avage 3-suunaline ventiil kuuskant-mutrivõtmega lõpuni lahti.
(11)
Dünamomeetrilist võtit kasutades keerake teenindusava kork ja mõlemad
ventiilivarre korgid ettenähtud pingutusjõuga tugevalt kinni. * Peale õhu eemaldamist kontrollige toruühendusi võimalike lekete suhtes
kasutades selleks kas lekkedetektorit või seebivett. Lekkedetektori puhul kasutage suure tundlikkusega spetsiaalselt R410A jaoks loodud mudeleid.
2-suunaline ventiil
3-suunaline ventiil
Teenindusava
Teenindusava kork
Ventiilivarre korki pingutusjõud
Toru suurus Pingutusjõud Vedelikupool 1/4” 24±3 N·m (2,4±0,3 kgf·m) Gaasipool 1/2” 31±3 N·m (3,1±0,3 kgf·m)
Teenindusava korgi pingutusjõud
Pingutusjõud
·
11±1 N
m (1,1±0,1 kgf·m)
Ühendmõõdik
Ventiilivarre kork
Kuuskant mutrivõti (Diagonaalselt 4 mm)
KINNI
Mõõdikjaotur
Lo Hi
EESTI
Vaakumpump
LAHTI
4 ELEKTRIJUHTME ÜHENDAMINE VÄLISSEADMEGA
(1) Töödelge elektrijuhtmete välisseadme poolseid otsi.
• Kasutage kaablit, mis ei ole kergem kui polükloropreenist ümbrise­ga painduv juhe (kooditähis 60245 IEC 57).
• Toitekaabli puhul kinnitage iga isolatsioonist vabastatud kaabli otsa ümmargune klemm.
Ristlõikepindala
2
Vooluvarustuskaabel 2,0 mm Ühenduskaabel 1,0 mm
(2)
Eemaldage juhtkarbiku kate.
(3) Eemaldage kaablihoidja ning ühendage kaablid. Veenduge, et klemmiühendused on teostatud ette nähtud viisil.
(4) Kinnitage elektrikaabli ümbris kaablihoidja ja kruvi abil. (5) Kontrollige veel kord, et kaabel on kindlalt oma kohale kinnitatud. (6) Asetage
Ettevaatust:
• Veenduge, et kaabli sooned oleksid sügavale klemmiliistu lükatud ning kruvidega kinni keeratud. Halb ühendus võib viia ülekuumenemise, süttimise või rikkeni.
juhtkarbiku kaas vastupidises järjekorras
või rohkem
2
või rohkem
uuesti oma kohale.
5 TOITEKAABELDUS
Valmistage ette spetsiaalne toitevooluring.
Toitevool 220 V - 240 V, üks-faas Ahelakatkestaja 15 A
• Paigaldage toitekaablile katkestuslüliti, mille kõikide pooluste kontaktivahe on vähemalt 3 mm.
7 ASJAD, MIDA ÜLE KONTROLLIDA
Kas kasutatav voolupinge vastab nõutule? Kas ühenduskaabel on kindlalt klemmiliistu külge kinnitatud? Kas maandusjuhe on õigesti paigaldatud? Kas äravool toimib õigesti? Kas toruühenduse juures on gaasileket?
Kliendile selgitamine
• Selgitage kasutamisjuhendile viidates kliendile, kuidas süsteemi kasuta­da ja hooldada.
• Paluge kliendil kasutamisjuhend tähelepanelikult läbi lugeda.
Kui süsteem on üles seatud, andke paigaldamisjuhend kliendi valdusesse.
Ühenduskaabel
85 mm 75 mm
8mm
Maandusjuhe
Juhtkarbiku kaas
Vooluvarustuskaabel
110 mm
Maandusjuhe
N1 2
Ühenduskaabel
Vooluvarustuskaabel
6 TESTTÖÖTAMINE
Vaadake siseseadmega kaasasole­vat paigaldusjuhendit.
NL
Kaablihoidja
VÄLJA PUMPAMINE
Väljapumpamist kasutatakse seadme eemaldamisel mujale paigalda­miseks, kasutusest eemaldamiseks, remondiks jms. Väljapumpamist kasutatakse külmaaine välisseadmest kokku kogumiseks.
(1) Peatage seadme töötamine. (2) Eemaldage 2- ja 3-suunaliste ventiilide mõlemad ventiilivarre korgid. (3) Laske õhukonditsioneeril töötada jahutuse testtöötamisrežiimis
(vaadake 6 TESTTÖÖTAMINE). Kui välja pumpamine toimub tava­lise jahutusrežiimi ajal võib rakenduda kaitsesüsteem ning peatada töötamise.
(4) 5-10 minuti möödudes sulgege kuuskant mutrivõtit päripäeva keera-
tes täielikult 2-suunaline ventiil. (5) 2~3 minuti möödudes sulgege viivitamatult lõpuni 3-suunaline ventiil. (6) Peatage testtöötamine. (7) Keerake mõlemad ventiilivarre korgid. (8) Ühendage lahti mõlemad külmaainetorud.
Ettevaatust:
Veenduge, enne külmaainetorude eemaldamist, et kompressor on välja lülitatud. Vastasel juhul võib see puruneda ja tekitada kehavigastusi.
ET-2
LATVIEŠU
Lai uzstādīšana būtu ērta un bez sarežģījumiem, rūpīgi izlasiet un ievērojiet šo instrukciju.
Šajā instrukcijā aprakstīta tikai āra bloka uzstādīšana. Telpas bloka uzstādīšanai skatiet telpas blokam pievienoto uzstādīšanas instrukciju.
DROŠĪBAS PASĀKUMI
• Uzstādīšana jāveic kvalifi cētam apkalpojošajam personālam saskaņā ar uzstādīšanas instrukciju.
Nepareiza darbu veikšana var izraisīt elektrisko triecienu, ūdens noplūdi, ugunsgrēku.
Uzstādīšanai noteikti lietojiet pievienotos piederumus un noteiktās detaļas.
Citu detaļu lietošana var izraisīt elektrisko triecienu, ūdens noplūdi, ugunsgrēku, ierīces nokrišanu.
• Elektroierīce jāuzstāda saskaņā ar valsts elektroinstalācijas noteikumiem.
Nepiemērots savienojums var izraisīt pārkaršanu vai ugunsgrēku.
• Pēc instalācijas pabeigšanas pārbaudiet, vai nav dzesējošās vielas gāzes noplūdes.
Ja dzesējošās vielas gāze saskaras ar uguni, tas var radīt indīgu gāzi.
• Vēdiniet telpu, ja dzesējošās vielas gāze noplūst uzstādīšanas laikā.
Ja dzesējošās vielas gāze saskaras ar uguni, tas var radīt indīgu gāzi.
• Lietojiet noteikto elektrisko kabeli.
Nodrošiniet, ka kabelis ir nostiprināts vietā un spailes nav pakļautas jebkādam pār­mērīgam spēkam no kabeļa. Citādi rezultātā var notikt pārkaršana vai ugunsgrēks.
• Veidojiet kabeļa formu tā, lai vadības kārbas vāks, auklas turētājs un kabeļa turētājs nebūtu vaļīgi.
Citādi rezultātā var notikt pārkaršana, ugunsgrēks vai elektriskais trieciens.
Savelciet konusveida uzgriezni ar momentatslēgu saskaņā ar noteikto metodi.
Ja konusveida uzgrieznis ir savilkts pārāk cieši, pēc ilgāka laika tas var saplīst un izraisīt dzesējošās vielas gāzes noplūdi.
• Uzstādot ierīci, parūpējieties, lai dzesējošās vielas aprites ceļā neiepildītu citu gāzveida vielu, nevis noteikto dzesējošo vielu (R410A).
Citādi tas var izraisīt sprādzienu un savainojumus nenormāli augsta spiediena dzesējošās vielas aprites ceļā rezultātā.
Noteikti pievienojiet dzesējošās vielas cauruli pirms kompresora darbināšanas.
Citādi tas var izraisīt sprādzienu un savainojumus nenormāli augsta spiediena dzesējošās vielas aprites ceļā rezultātā.
• Iezemējiet ierīci.
Nepilnīgs zemējums var izraisīt elektrisko triecienu.
• Uzstādiet noplūdes aizsargslēdzi, lai novērstu elektrisko triecienu noplūdes gadījumā.
Lietojiet ar strāvu aktivizējamu, augstas jutības, ātrdarbīga tipa aizsargslēdzi ar nominālo strāvas jutību zem 30 mA un nostrādes laiku zem 0,1 sekundes.
• Sakārtojiet drenāžas šļūteni, lai nodrošinātu vienmērīgu drenāžu.
Nepietiekama drenāža var izraisīt istabas, mēbeļu u.c. saslapināšanu.
• Šajā gaisa kondicionēt
Lietojiet īpaši R410A paredzētu cauruli, konusveida uzgriezni un instrumentus.
ājā izmanto dzesējošo vielu R410A.
PIEDERUMI
VIENĪBAS
1 DRENĀŽAS TEKNE
2 DRENĀŽAS
SAVIENOJUMS
3 UZSTĀDĪŠANAS
INSTRUKCIJA
INS
TALL
Daudz.
IZMANTOŠANA
1
Drenāžas šļūtenes savienošanai ar āra bloku.
1
1
UZSTĀDĪŠANAS DIAGRAMMA
300 mm vai vairāk
300 mm vai vairāk
1000 mm vai vairāk
Paredziet uzstādīšanā pēc iespējas vairāk brīvas vietas efektīvai gaisa kondicionēšanai.
Pārklājuma lente
(Pieejama tirdz­niecībā)
400 mm vai vairāk
PIEZĪMES PAR IZVIETOJUMU
1. Novietojiet āra bloku uz stabilas pamatnes.
2.
Paredziet pietiekami brīvas vietas ap ierīci.
3.
Bloku nedrīkst pakļaut spēcīga vēja iedarbībai, kā arī apšļākt ar lietus
4. Ūdens drenāžai no ierīces jānotiek bez traucējumiem.
5.
Televizoram, radio u.tml. jāatrodas 1 m vai lielākā attālumā no ierīces
6. Izvairieties no vietām, kas pakļautas mašīneļļas tvaiku, sāļa gaisa (piemēram, vērstas pret jūras kras­tu)
, karstu spēcīgu sēra gāzes tvaiku u.tml. ietekmei. Šāda atrašanās vieta var izraisīt
Izvairieties no vietām, kas pakļautas dubļaina ūdens iedarbībai (piemēram, gar ceļu), un no vietām,
7. ierīce varētu tikt aiztikta vai sabojāta.
8.
Izvēlieties atrašanās vietu, kur izplūstošais gaiss vai darbības troksnis nevar traucēt
9. Nodrošiniet gaisa izplūdes atveri brīvu no jebkādiem šķēļiem. Tie varētu nevēlami ietekmēt ierīces veiktspēju un radīt skaļus trokšņus.
Turklāt tai jābūt labi ventilētai.
ūdeni.
Ja nepieciešams, lieciet drenāžas šļūteni.
.
bojājumu.
kur
citiem.
CAURUĻVADS
Maks. cauruļvada
garums: A
20 m 10 m 1 m 20 g/m
• Standarta cauruļvada garums ir 5 m.
• Kad āra bloks ir novietots augstākā līmenī par telpas bloku, paredziet U-veida uztvērēju šļūtenes ievada pieslēgvietas tuvumā.
Lietojiet tabulā zemāk parādītās dzesējošās vielas caurules.
Caurules izmērs Caurules biezums Termoizolācija Šķidruma puse Gāzes puse
• Termoizolācijai ir jāapsedz gan gāzes, gan šķidruma caurules.
Maks. augstumu
starpība: B
1/4" (ø 6,35 mm) 0,8 mm 1/2" (ø 12,7 mm) 0,8 mm
Min. cauruļvada
garums
Papildu dzesējošā viela
(cauruļvada garums pārsniedz 10 m)
A
B
U-veida uztvērējs
Biezums: 6 mm vai vairāk Materiāls: polietilēna putas
B
1 ĀRA BLOKA UZSTĀDĪŠANA
Uzstādīšanas izmērs
Droši piestipriniet āra bloku ar bultskrū­vēm, kā parādīts attēlā.
557
379
Drenāžas šļūtenes pievienošana
Sildīšanas režīmā ierīce izvada ūdeni no tās drenāžas pieslēgvietas. Pievie­nojiet drenāžas šļūteni, ja drenāža ir nepieciešama.
Piezīme:
Aukstos reģionos nelietojiet drenāžas cauruli
, jo tā var sasalt.
2 DZESĒJOŠĀS VIELAS CAURUĻU PIEVIENOŠANA
Caurules gala apdare
(1) Griešana ar caurules griezēju Grieziet pareizā leņķī.
(2) Atskarpju noņemšana Nepieļaujiet iegriezumus caurulē.
(3) Uzlikšana uz konusveida uzgriežņa (4) Apdare
Apdares izmēri (A)
Darbarīks A R410A darbarīks 0 - 0,5 mm Parasts darbarīks 1,0 - 1,5 mm
(5) Pārbaude Apdarināts precīzi cirkulāri. Netrūkst konusveida uzgriežņa.
90°
Cauruļu pievienošana
Vispirms pievienojiet caurules telpas blokam un pēc tam āra blokam.
(1) Savelciet konusveida uzgriežņus ar roku
pirmos 3 - 4 apgriezienus.
(2) Lietojiet uzgriežņu atslēgu un momentatslē-
gu, lai savilktu caurules.
• Nesavelciet caurules par ciešu. Tās var
A
tikt deformētas vai sabojātas.
Konusveida uzgriežņa savilkšanas griezes moments
Caurules izmērs Griezes moments Šķidruma
puse
1/4” (ø 6,35 mm) 16±2 N·m (1,6±0,2 kgf·m)
Gāzes puse 1/2” (ø 12,7 mm) 55±5 N·m (5,5±0,5 kgf·m)
LV-1
Drenāžas pieslēgvieta
1 Drenāžas tekne
2 Drenāžas savienojums
Ievietojiet drenāžas savienojumu drenāžas teknē un pievienojiet drenāžas pieslēgvietu.
Drenāžas šļūtene (pieejama tirdzniecībā) Iekšējais diametrs: ø 16 mm
Konusveida uzgrieznis
Uzgriežņu atslēga
Momentatslēga
3 GAISA AIZVĀKŠANA
Lietojiet īpaši R410A paredzētu vakuumsūkni, manometru un šļūtenes. (1) Noņemiet abus vārsta ass vāciņus no 2 un 3-virzienu vārstiem. (2) Noņemiet apkalpošanas pieslēgvietas vāciņu no 3-virzienu vārsta. (3) Savienojiet manometra šļūteni ar apkalpošanas pieslēgvietu un vaku-
umsūkni.
Pārliecinieties, ka ar apkalpošanas pieslēgvietu savienojamajam šļūte-
nes galam ir vārsta serdeņa bīdītājs.
(4) Atveriet manometra zemspiediena (Lo) vārstu un darbiniet vakuumsūk-
ni 10 - 15 minūtes.
Nodrošiniet maisījuma mērinstrumenta rādījumu -0,1 MPa (-76 cmHg). (5) Aizveriet manometra vārstu. (6) Izslēdziet vakuumsūkni.
Atstājiet to uz 1 - 2 minūtēm un pārliecinieties, ka maisījuma mērinstru-
menta rādītā
(7) Atveriet 2-virzienu vārstu par 90° pretēji pulksteņrādītāja kustības
virzienam, griežot sešstūra atslēgu. Aizveriet to pēc 5 sekundēm un
pārbaudiet uz gāzes noplūdi.* (8) Atvienojiet manometra šļūteni no apkalpošanas pieslēgvietas. (9) Pilnībā atveriet 2-virzienu vārstu ar sešstūra atslēgu. (10)
Pilnībā atveriet 3-virzienu vārstu ar sešstūra atslēgu.
(11)
Cieši savelciet apkalpošanas pieslēgvietas vāciņu un abus vārsta ass
vāciņus ar noteikto savilkšanas griezes momentu, izmantojot moment-
atslēgu. * Pārbaudiet cauruļu savienojumus uz gāzes noplūdi, izmantojot noplūdes
detektoru vai ziepjainu ūdeni. Attiecībā uz noplūdes detektoru, lietojiet augstas jutības tipa detektoru, kas konstruēts īpaši R410A.
js nevirzās atpakaļ.
Manometrs
2-virzienu vārsts
3-virzienu vārsts
Apkalpošanas pieslēgvieta
Apkalpošanas pieslēgvietas vāciņš
Vārsta ass vāciņa savilkšanas griezes moments
Caurules izmērs Griezes moments Šķidruma puse 1/4” 24±3 N·m (2,4±0,3 kgf·m) Gāzes puse 1/2” 31±3 N·m (3,1±0,3 kgf·m)
Apkalpošanas pieslēgvietas vāciņa savilkšanas griezes moments
Griezes moments 11±1 N·m (1,1±0,1 kgf·m)
Maisījuma
mērinstruments
Vārsta ass vāciņš
Vakuumsūknis
Sešstūra atslēga (pa diagonāli 4 mm)
AIZVĒRT
ATVĒRT
Lo Hi
LATVIEŠU
4 KABEĻA PIEVIENOŠANA PIE ĀRA BLOKA
(1) Sagatavojiet kabeļu galus āra blokam.
• Lietojiet kabeli, kas nav vieglāks par polihloroprēna apvalka elastī­gu auklu (Koda apzīmējums 60245 IEC 57).
• Elektrobarošanas kabelim uzticami iespīlējiet apļveida spaili pie katra no izolācijas attīrītā kabeļa gala.
Šķērsgriezuma laukums Elektrobarošanas kabelis 2,0 mm Savienošanas kabelis 1,0 mm
(2)
Noņemiet vadības kārbas vāku.
(3) Noņemiet kabeļa turētāju un pievienojiet kabeļus. Pārliecinieties, ka spaiļu savienojumi atbilst noteiktajiem.
(4) Piestipriniet kabeļa apvalku ar kabeļa turētāju un skrūvi. (5) Vēlreiz pārbaudiet, ka kabelis ir droši novietots. (6) Novietojiet atpakaļ
Uzmanību:
• Nodrošiniet, ka kabeļa izvadi ir dziļi ievietoti spaiļu plāksnē un savilkti ar skrūvēm. Slikts kontakts var izraisīt pārkaršanu vai ugunsgrēku, vai nepareizu darbību.
spaiļu plāksnes vāku
2
vai vairāk
2
vai vairāk
apgrieztā secībā.
5 ELEKTROBAROŠANAS KABEĻU LIKŠANA
Sagatavojiet atsevišķu elektrobarošanas ķēdi.
Elektrobarošana 220 V - 240 V, vienfāzes Elektrobarošanas slēdzis 15 A
• Uzstādiet atslēgšanas slēdzi, kuram kon- taktu atstarpe ir vismaz 3 mm visos polos, elektroapgādes līnijai.
7 PĀRBAUDES PUNKTI
Vai tiek lietots noteiktais elektrobarošanas spriegums? Vai savienošanas kabelis ir stingri piestiprināts pie spaiļu plāksnes? Vai pievienotais zemējuma vads ir ierīkots pareizi? Vai drenāža ir pareiza? Vai ir jebkāda gāzes noplūde caurules savienojumā?
Savienošanas kabelis
85 mm 75 mm
8mm
Zemējuma vads
Vadības kārbas vāks
Elektrobarošanas kabelis
110 mm
Zemējuma vads
N1 2
NL
Kabeļa turētājs
Elektrobarošanas kabelisSavienošanas kabelis
6 DARBINĀŠANA PĀRBAUDEI
Skatiet telpas blokam pievienoto uzstādīšanas instrukciju.
Izskaidrojums klientam
• Izskaidrojiet klientam, kā lietot un apkalpot sistēmu, atsaucoties uz lieto­šanas instrukciju.
• Lūdziet klientam rūpīgi izlasīt lietošanas instrukciju.
• Kad sistēma ir uzstādīta, nododiet uzstādīšanas instrukciju klientam.
ATSŪKNĒŠANA
Atsūknēšana ir pieņemta ierīces noņemšanas gadījumā, lai veiktu jaunu uzstādīšanu, darbības pārtraukšanu, remontu u.c. Atsūknēšana pare­dzēta, lai savāktu dzesējošo vielu āra blokā.
(1) Apturiet darbību. (2) Noņemiet abus vārsta ass vāciņus no 2 un 3-virzienu vārstiem. (3) Darbiniet gaisa kondicionētāju dzesēšanas pārbaudes darbības re-
žīmā (skatiet 6 DARBINĀŠANA PĀRBAUDEI). Ja atsūknēšana tiek veikta pie parastas dzesēšanas darbības, aizsargsistēma var uzsākt un apturēt darbību.
(4) Pēc 5 - 10 minūtēm pilnībā aizveriet 2-virzienu vārstu ar sešstūra
atslēgu pulksteņrādītāja kustības virzienā. (5) Pēc 2 - 3 minūtēm nekavējoties pilnībā aizveriet 3-virzienu vārstu. (6) Apturiet pārbaudes darbību. (7) Savelciet abus vārsta ass vāciņus. (8) Atvienojiet abas dzesējošās vielas caurules.
Uzmanību:
Pirms dzesējošās vielas cauruļu noņemšanas nodrošiniet, ka kompre­sors ir izslēgts. Citādi tas var izraisīt sprādzienu un savainojumus.
LV-2
LIETUVIŠKAI
Prašome atidžiai perskaityti ir vadovautis šiomis instrukcijomis, kad įranga būtų įdiegta sklandžiai ir be problemų.
Šis vadovas paaiškina tik išorinio bloko diegimo procedūrą. Instrukcijų apie vidinio bloko diegimą ieškokite diegimo vadove, pridėtame prie vidinio bloko.
SAUGOS ATSARGUMO PRIEMONĖS
• Prietaisas turi būti įdiegtas kvalifi kuoto asmens pagal vadove nurodytas
instrukcijas.
Netaisyklingai atliktas darbas sukels elektros šoką, vandens išsiliejimą, gaisrą.
Naudokite tik nurodytus įrankius ir detales prietaiso įrengimui.
Kitų dalių naudojimas gali sukelti elektros šoką, vandens išsiliejimą, gaisrą ar prie­taiso kritimą.
Prietaisas turi būti instaliuotas laikantis nacionalinių elektros instaliacijos taisyklių.
Bloga jungtis gali sukelti oro kondicionieriaus perkaitimą ar gaisrą.
Įdiegus įrangą, patikrinkite, ar nėra šaltnešio dujų nuotėkio.
Jei šaltnešio dujas palies ugnis, gali išsiskirti nuodingos dujos.
• Jei įrangos diegimo metu nuteka šaltnešio dujos, išvėdinkite kambarį.
Jei šaltnešio dujas palies ugnis, gali išsiskirti nuodingos dujos.
• Naudokite tik nurodytą elektros tiekimo laidą.
Įsitikinkite, kad laidas yra tvirtai pritvirtintas kliaus. Kitu atveju, gali įvykti perkaitimas ar kilti gaisras.
• Sutvirtinkite laidą taip, kad valdymo dėžės dangtis, laido ir kabelio laikikliai nebūtų laisvi.
Kitu atveju, prietaisas gali perkaisti, sukelti gaisrą ar elektros šoką.
ir, kad gnybtai nepatirs jėgos perte-
• Nurodytu būdu priveržkite srieginę movą sukimo veržliarakčiu.
Jei srieginė mova priveržiama per smarkiai, ji po kiek laiko gali sulūžti ir sukelti šaltnešio dujų nutekėjimą.
• Prietaiso diegimo metu pasirūpinkite, kad su nurodytu šaltnešiu (R410A) į šaldymo ciklo vidų nepatektų kitos oro medžiagos.
Kitu atveju, dėl šaldymo cikle susidariusio neįprastai aukšto slėgio gali kilti sprogi­mas.
Įsitikinkite, kad prieš paleidžiant kompresorių prijungėte šaltnešio vamzdį.
Kitu atveju, dėl šaldymo cikle susidariusio neįprastai aukšto slėgio gali kilti sprogi­mas.
• Prietasas turi būti įžemintas.
Netinkamas prietaiso įžeminimas gali sukelti elektros šoką.
Įdiekite įžeminimo jungiklį, kad nuotėkio metu išvengtumėte elektros šoko.
Naudokite automatinį, aukšto jautrumo, didelio greičio tipo jungiklį su žemesniu nei 30 mA jautrumu ir žemesniu nei 0,1 sekundės veikimo laiku.
• Sklandžiam drenažui užtikrinti įrenkite nutekėjimo žarną.
Nepakankamas drenažas gali drėkinti kambarį, baldus ir pan.
• Šis kambarinis oro kondicionierius naudoja R410A šaltnešį
Naudokite tik R410A šaltnešiui skirtą vamzdį, srieginę movą ir kitus įrankius.
.
PRIEDAI
ELEMENTAI
1 NUTEKĖJIMO PADĖKLAS
2 NUTEKĖJIMO SĄNARA
3 DIEGIMO VADOVAS
INSTALL
Vnt.
PANAUDOJIMAS
1
Skirtas nutekėjimo žarnos sujungimui su išoriniu bloku.
1
1
DIEGIMO DIAGRAMA
300 mm ar daugiau
300 mm ar daugiau
1000 mm ar daugiau
Kad užtikrintumėte veiksmingesnį oro kondicionavimą, palikite kuo daugiau vietos.
Izoliacinė juosta
(komerciškai įsigyjama)
400 mm ar daugiau
PASTABOS DĖL ĮRANGOS PADĖTIES
1. Išorinį bloką pastatykite ant stabilaus pagrindo.
2.
Aplink prietaisą
3.
Prietaisas neturėtų būti veikiamas stipraus vėjo ir taškomas lietaus
4. Užtikrinkite sklandų vandens nutekėjimą iš prietaiso.
5.
Televizorių, radijo imtuvą ir pan. laikykite 1 m toliau nuo prietaiso
6. Venkite vietų, kur kaupiasi mašinų alyvos garai, sūrus oras (pvz., jūros pakrantė) garai ir pan. Įrangos naudojimas tokioje vietovėje gali stipriai pakenkti
Taip pat venkite vietų, neapsaugotų nuo purvino vandens (pvz., šalia kelio) ar,
7. sugadintas.
8.
Parinkite tokią vietą, kad išeinančio oro ar prietaiso veikimo garsas neerzintų
9. Oro išėjimo anga turi būti švari. Bet kokios kliūtys angoje gali neigiamai veikti prietaiso veiklą ir sukelti triukšmą.
palikite pakankamai erdvės. Vieta taip pat turi būti gerai vėdinama.
vandeniu.
Jei reikia, nutieskite nutekėjimo žarną.
.
.
kur prietaisas galėtų būti
aplinkinių.
, karšti sieros dujų
VAMZDYNAS
Maks. vamzdžių sistemos ilgis: A
20 m 10 m 1 m 20 g/m
• Standartinis vamzdyno ilgis yra 5 m.
• Jei išorinis blokas yra pastatytas aukščiau nei vidinis, tarp
žarnos antgalių įtaisykite trapą.
Naudokite tik tokius šaltnešio vamzdžius, kokie pavaizduoti apačioje esančioje lentelėje.
Vamzdžio dydis Vamzdžio storis Šilumos izoliatorius Skysčio pusė Dujų pusė
• Šilumos izoliatorius turėtų padengti tiek dujų, tiek skysčio vamzdžius.
Maks. aukščio
skirtumas: B
1/4" (ø 6,35 mm) 0,8 mm 1/2" (ø 12,7 mm) 0,8 mm
Min. vamzdžių
ilgis
Papildomas šaltnešis
(vamzdžių ilgis viršyja 10 m)
A
B
Storis: 6 mm ar storesnis Medžiaga: Polietileno puta
B
Trapas
1 IŠORINIO BLOKO DIEGIMAS
Diegimo matmenys
Vadovaudamiesi paveikslėliu, varžtais sutvirtinkite išorinį bloką.
557
379
Nutekėjimo žarnos prijungimas
Dėl šildymo režimo metu vykstančio atitirpinimo, vanduo išleidžiamas per išorinio prietaiso nutekėjimo angą. Jei būtina atlikti drenažą, prijunkite nute­kėjimo žarną.
Pastaba:
Nenaudokite nutekėjimo žarnos šalto­se vietovėse,
kur ji gali užšalti.
2 ŠALTNEŠIO VAMZDŽIŲ PRIJUNGIMAS
Vamzdžio galų sriegimas
(1) Vamzdžio pjovimas vamzdžiapjove Nupjaukite stačiu kampu.
(2) Šlifavimas Nušlifuokite, kad nebūtų aštrių galų.
(3) Įdėjimas į srieginę sujungimo movą (4) Sriegimas
Sriegimo matmenys (A)
Įrankis A
R410A šaltnešio įrankis
Tradicinis įrankis 1,0 - 1,5 mm
(5) Patikrinimas Kad vamzdžio galas yra prisriegtas idealiai. Kad netrūksta srieginio sujungimo movos.
0 - 0,5 mm
90°
Vamzdžių prijungimas
Vamzdžius pirmiausiai prijunkite prie vidinio bloko, po to prie išorinio.
(1) Pirmus 3-4 srieginės movos sukimus atlikite
rankomis.
(2) Vamzdžių sutvirtinimui naudokite veržliarak-
tį ir dinamometrinį veržliaraktį.
• Neperveržkite vamzdžių, nes galite juos
A
deformuoti ar sulaužyti.
Srieginės sujungimo movos veržimo sukimo momentas
Vamzdžio dydis Sukimo momentas Skysčio pusė 1/4” (ø 6,35 mm) 16±2 N·m (1,6±0,2 kgf·m) Dujų pusė 1/2” (ø 12,7 mm) 55±5 N·m (5,5±0,5 kgf·m)
LT-1
Nutekėjimo
anga
1 Nutekėjimo padėklas
2 Nutekėjimo sąnara
Nutekėjimo sąnarą pritaikykite prie nutekėjimo padėklo ir prijunkite prie nutekėjimo angos.
Nutekėjimo žarna (komerciškai įsigyjama) Vidinis skersmuo: ø 16 mm
Srieginė sujungimo mova
Veržliaraktis
Dinamometrinis
veržliaraktis
3 ORO PAŠALINIMAS
Naudokite tik R410A šaltnešiui skirtą vakuuminį siurblį, manometrų redukto­rių ir žarnas.
(1) Nuimkite abu 2- ir 3-šakio vožtuvo veleno kamščius. (2) Nuimkite 3-šakio vožtuvo aklę. (3) Manometrų reduktorių prijunkite prie aklės ir vakuuminio siurblio.
Įsitikinkite, kad žarnos galas, prijungtas prie aklės, turi vožtuvo stūmoklį. (4) Atsukite manometrų reduktoriaus vožtuvą ir leiskite vakuuminiam siur-
bliui padirbti 10-15 minučių.
Įsitikinkite, kad manometras parodo -0,1 MPa (-76 cmHg). (5) Užsukite manometrų reduktoriaus vožtuvą. (6) Išjunkite vakuuminį siurblį.
Palikite taip 1-2 minutėms ir įsitikinkite, kad manometrų reduktoriaus
rodyklė neslenka atgal.
(7) 2-šakį vožtuvą atsukite šešiakampiu veržliarakčiu, sukdami jį 90° priešin-
ga laikrodžio rodyklės sukimuisi kryptimi. Uždarykite jį po 5 sekundžių ir
patikrinkite, ar nenutekėjo dujų.* (8) Manometrų reduktoriaus žarną atjunkite nuo aklės. (9) 2-šakį vožtuvą atidarykite šešiakampiu veržliarakč (10)
3-šakį vožtuvą atidarykite šešiakampiu veržliarakčiu.
(11)
Aklę ir abu vožtuvo veleno kamščius priveržkite dinamometriniu veržlia-
rakčiu nurodytais sukimo momentais. * Patikrinkite vamzdžių jungtis, kad nebūtų dujų nuotėkio. Naudokite dujų
nuotėkio detektorių ar muiliną vandenį. Dujų nuotėkio detektorius turi būti aukšto jautrumo, pagamintas specialiai R410A.
iu.
Manometrų reduktorius
2-šakis vožtuvas
3-šakis vožtuvas
Vožtuvo aklė
Aklė
Vožtuvo veleno kamščio veržimo sukimo momentas
Vamzdžio dydis Sukimo momentas Skysčio pusė 1/4” 24±3 N·m (2,4±0,3 kgf·m) Dujų pusė 1/2” 31±3 N·m (3,1±0,3 kgf·m)
Aklės veržimo sukimo momentas
Sukimo momentas 11±1 N·m (1,11±0,1 kgf·m)
Manometras
Vožtuvo veleno
kamštis
Vakuuminis siurblys
Šešiakampis veržlia­raktis (Įstrižai 4 mm)
UŽDARYTI
ATIDARYTI
Lo Hi
4 ELEKTROS LAIDŲ PRIJUNGIMAS PRIE IŠORINIO BLOKO
(1) Atlikite išorinio bloko elektros laidų sujungimą.
• Naudokite laidą, kuris nėra lengvesnis už polichloroprenu aptrauktą lankstų laidą (60245 IEC 57).
Į kiekvieno atskiriamo laido galą įspauskite apvalų gnybtą.
Skerspjūvis
2
Maitinimo laidas 2,0 mm Jungiamasis laidas 1,0 mm
Nuimkite valdymo dėžės dangtį.
(2) (3) Nuimkite laido laikiklį ir prijunkite laidus.
Įsitikinkite, kad nesumaišėte gnybto jungčių. (4) Pritvirtinkite aptrauktą elektros laidą laikikliu ir prisukite varžtą. (5) Dar kartą patikrinkite, ar laidas pritvirtintas tvirtai. (6) Atvirkštine
Įspėjimas:
Įsitikinkite, kad laidų galai yra giliai įkišti į gnybtų lentelę ir sutvirtinti varžtais. Silpna jungtis gali perkaitinti sistemą, sukelti gaisrą ar kitus gedimus.
tvarka uždėkite
valdymo dėžės dangtį atgal.
ar daugiau
2
ar daugiau
Jungiamasis laidas
8mm
Įžeminimo laidas
Valdymo dė­žės dangtis
5 MAITINIMO LAIDŲ SUJUNGIMAS
Paruoškite specialią elektros energijos tiekimo grandinę.
Elektros energijos tiekimas Automatinis apsauginis išjungiklis
220 V - 240 V, vienos fazės 15 A
• Išjungiklį, su bent 3 mm kontaktų atskyrimo tarpais, prijunkite prie elektros energijos tiekimo linijos.
7 TAI, KĄ REIKIA PATIKRINTI
Ar naudojate nurodytą elektros įtampą? Ar sujungimo laidas tvirtai pritvirtintas prie gnybtų lentelės? Ar tinkamai pritvirtintas įžeminimo laidas? Ar tinkamai atliekamas drenažas? Ar ties vamzdžių sujungimu nėra dujų nuotėkio?
Paaiškinimai klientui
• Paaiškinkite klientui, kaip naudotis ir prižiūrėti sistemą bei vadovautis val­dymo vadovu.
• Paprašykite, kad klientas atidžiai perskaitytų valdymo vadovą.
• Pabaigę sistemos diegimą, diegimo vadovą atiduokite klientui.
85 mm 75 mm
Jungiamasis laidas
Maitinimo laidas
110 mm
Įžeminimo laidas
N1 2
NL
Laido laikiklis
Maitinimo laidas
6 BANDOMASIS VEIKIMAS
Žr. vidiniam blokui skirtą valdymo vadovą.
IŠSIURBIMAS
Išsiurbimas yra atliekamas darant pakartotinį prietaiso įrengimą, atjun­gimą, taisymą ir pan. Išsiurbimo metu šaltnešis yra surenkamas į išorinį prietaiso bloką.
(1) Sustabdykite darbą. (2) Nuimkite abu 2- ir 3-šakio vožtuvo veleno kamščius. (3)
Įjunkite oro kondicionieriaus bandomąjį vėsinimo režimą (Žr. 6 BANDOMASIS VEIKIMAS). Jei išsiurbimas yra atliekamas normaliu vėsinimo režimu, suveikusi apsaugos sistema gali sustabdyti darbą.
(4) Po 5-10 minučių šešiakampiu raktu užsukite 2-šakį vožtuvą. Raktą
sukite laikrodžio rodykės sukimosi kryptimi. (5) Po 2-3 minučių greitai užsukite 3-šakį vožtuvą. (6) Sustabdykite bandomąjį veikimą. (7) Tvirtai užsukite abiejų vožtuvų velenų kamščius. (8) Atjunkite abu šaltnešio vamzdžius.
Įspėjimas:
Įsitikinkite, kad prieš nuimant šaltnešio vamzdžius išjungėte kompreso­riaus darbą. Kitu atveju, gali kilti sprogimas.
LT-2
Loading...