Sharp AE-X12LSR, AE-X9LSR, AY-XP9LSR, AE-XP12LSR User Manual [no]

SPLIT TÜÜPI RUUMI ÕHUKONDITSIONEER
DALĪTĀ TIPA GAISA KONDICIONĀTĀJS
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
EESTI LATVIEŠU
Plasmacluster on Sharp Corporationi kaubamärk.
Plasmacluster ir Sharp Corporation preču zīme.
Plasmacluster yra Sharp Corporation prekinis ženklas.
SPLIT TIPO KAMBARINIS ORO KONDICIONIERIUS
VALDYMO VADOVAS
LIETUVIŠKAI
SISESEADE TELPAS BLOKS VIDINIS BLOKAS
AY-XP9LSR AY-XP12LSR
VÄLISSEADE ĀRA BLOKS IŠORINIS BLOKAS
AE-X9LSR AE-X12LSR
Tähelepanu: Teie toode on tähistatud selle sümboliga. See tähendab, et kasutatud elektri- ja elektronseadmeid ei tohiks ära visata koos tavaliste olmejäätmetega. Nende toodete jaoks on eraldi kogumissüsteem.
A. Kasutajainfo seadmete äraviskamise kohta (eramajapidamistele)
1. Euroopa Liidus
Tähelepanu: kui soovite seadmest vabaneda, palun ärge visake seda tavalisse prügikasti!
Kasutatud elektri- ja elektronseadmeid tuleb käidelda eraldi ja vastavalt õigusaktidele, mis nõuavad elektri- ja elektronseadmete õiget käitlust, taaskasutust ja ringlussevõttu. Pärast õigusaktide rakendamist liikmesriikides võivad ELi eramajapidamised tagastada oma kasutatud elektri- ja elektronseadmed tasuta selleks määratud kogumispunktidesse*. Mõnedes riikides* võib kohalik jaemüüja vana toote tasuta tagasi võtta ka siis, kui ostate sarnase uue toote. *) Palun võtke täpsustamiseks ühendust oma kohaliku asutusega.
Kui teie kasutatud elektri- või elektronseadmel on patareid või akud, palun vabanege neist eelnevalt vastavalt kohalikele nõuetele.
Selle toote korrektse kõrvaldamisega aitate tagada jäätmete nõuetekohase käitluse, taaskasutuse ja ringlussevõtu ning seega vältida võimalikke kahjulikke mõjusid keskkonnale ja inimeste tervisele, mida jäätmete vale kitlu vastasel juhul kaasa võiks tuua.
2. Muudes riikides väljaspool ELi
Kui soovite sellest tootest vabaneda, võtke palun ühendust kohalike asutustega ja selgitage välja õige kõrvaldamisviis.
Šveits: kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmete romud saab tagastada müüjale tasuta isegi juhul, kui te uut ei osta.Täiendavate jäätmekogumispunktide andmed on ära toodud järgmistel kodulehekülgedel: www.swico.ch või www.sens.ch.
B. Info seadmete äraviskamise kohta äriklientidele
1. Euroopa Liidus
Kui toodet kasutatakse ärilistel eesmärkidel ja te soovite sellest vabaneda: Palun võtke ühendust SHARPi toodete vahendajaga, kes teavitab teid toote
tagastamisvõimalustest. Võimalik, et teil tuleb tasuda toote tagastamise ja ringlussevõtuga kaasnevad kulud. Väikesemõõdulisi tooteid (ja väikeses koguses) võidakse vastu võtta ka teie kohalikus kogumispunktis.
Hispaania puhul: võtke palun oma kasutatud toodete tagasi võtmiseks ühendust oma olemasoleva kogumissüsteemi või kohaliku omavalitsusega.
2. Muudes riikides väljaspool ELi
Kui soovite sellest tootest vabaneda, võtke palun ühendust kohalike asutustega ja selgitage välja õige kõrvaldamisviis.
Pb
Tootega kaasasolev patarei võib sisaldada vähestes kogustes plii. EÜ riikides: Läbikriipsutatud jäätmekonteiner näitab, et kasutatud patareid
ei kuulu äraviskamisele koos tavaliste majapidamisjäätmetega! Eksisteerib spetsiaalne pruugitud patareide kokkukogumise süsteem, et kindlustada, vastavalt kehtivale seadusandlusele, nende nõuetekohane töötlus ja taastootmine. Täpsemat teavet kokkukogumise süsteemide kohta saab kohalike võimuesindajate käest.
Šveitsis: Pruugitud patareid võib tagastada müügipunkti. EÜ-sse mittekuuluvad riigid: Teavet pruugitud patareide nõuetekohase
äraandmise kohta küsige palun kohalikelt võimuesindajatelt.
Sisaldab Kyoto protokolli alla kuuluvaid fl ooritud kasvuhoonegaase R410A (globaalse soojenemise potentsiaal 1980)
ET
EESTI
Palun lugege käesolev juhend enne seadme kasutamist tähelepanelikult läbi. Antud juhend tuleb võimalikuks hilisemaks läbivaatamiseks käepä­rases kohas alles hoida.
SISUKORD
• OHUTUSNÕUDED .......................................ET-1
• DETAILIDE NIMETUSED .............................ET-2
• PULDI KASUTAMINE ...................................ET-4
• VARUREŽIIM ...............................................ET-4
• PÕHITOIMINGUD ........................................ET-5
ÕHUVOOLU SUUNA REGULEERIMINE
• TÄISVÕIMSUSEL TÖÖTAMINE ..................ET-6
• COANDA ÕHUVOOL ....................................ET-7
• PLASMACLUSTERI KASUTAMINE .............ET-7
• ISEPUHASTUMISE TOIMING .....................ET-8
• ÜHE TUNNI VÄLJALÜLITAMISE TAIMER ....ET-8
• TAIMERI KASUTAMINE ...............................ET-9
• DISPLEI NUPP .............................................ET-10
• MÄRKUSED TÖÖTAMISE KOHTA ..............ET-10
NÄPUNÄITED ENERGIA KOKKU HOIDMISEKS
• HOOLDAMINE .............................................ET-11
ENNE TEENINDUSE KOHALE KUTSUMIST
...........ET-6
...ET-10
...ET-12
OHUTUSNÕUDED
HOIATUS
Ärge tõmmake või muljuge seadme toitejuhet. Toi­tejuhtme väärkasutamine või tõmbamine võib viia seadme kahjustumiseni ning põhjustada elektrilööki.
• Olge ettevaatlikud ning ärge jääge pikaks ajaks
otseselt väljuva õhu teele. See võib mõjutada teie tervislikku seisundit.
• Kasutades õhukonditsioneeri imikute, laste, va-
nurite või voodihaigete jaoks veenduge, et ruumi õhutemperatuur oleks toas viibijate jaoks sobiv.
• Ärge mitte mingil juhul sisestage seadmesse
esemeid. Esemete sisestamine võib tänu kiirelt pöörlevatele sisemistele ventilaatoritele tuua kaasa vigastusi.
Õhukonditsioneer peab olema korralikult maanda­tud. Ärge ühendage maandusjuhet gaasi- või vee­toru, piksevarda või telefoni maandusjuhtme külge. Ebapiisav maandus võib põhjustada elektrilöögi.
• Kui õhukonditsioneeri töös ilmneb midagi tava-
pärasest erinevat (näiteks põlemislõhn), seisake seadme töö viivitamatult ning lülitage ahelakat­kestaja VÄLJA.
• Seade tuleb paigaldada kooskõlas riiklikele
elektriinstallatsiooni eeskirjadele. tatud elektriühendused võivad tuua kaasa toite­juhtme, pistiku ja pistikupesa ülekuumenemise ning põhjustada süttimise.
• Kui toitejuhe on kahjustada saanud peab või-
malike ohtude vältimiseks selle välja vahetama kas seadme valmistaja, selle hooldusagent või mõni teine samaväärse kvalifi katsiooniga isik. Kasutage asendamiseks ainult tootja poolt märgitud toitejuhet.
Valesti teos-
Ärge pritsige või valage vett otse masinale. Vesi toob kaasa elektrilöögi või seadme kahjustumise.
• Ärge üritage seadet iseseisvalt paigaldada/ee­maldada/parandada. Valesti teostatud tööd või­vad tuua kaasa elektrilöögi, veelekke, süttimise jms. Pidage seadme paigaldamise/eemaldami­se/parandamise osas nõu oma edasimüüja või mõne teise kvalifi tseeritud hooldusspetsialistiga.
ETTEVAATUST
• Avage ruumi tuulutamiseks regulaarselt uks või aken, seda eriti gaasiseadmete kasutamise korral. Ebapiisav ventilatsioon võib tuua kaasa hapnikupuuduse.
• Ärge puudutage seadme juhtnuppe märgade kätega. Tulemuseks võib olla elektrilöök.
Kui te pikema aja jooksul ei kavatse seadet kasuta­da, lülitage ohutuse huvides ahelakatkestaja välja.
• Kontrollige välisseadme paigaldusalust regu­laarselt kulumise suhtes ning veenduge, et ta on kindlalt oma kohale kinnitatud.
Ärge asetage midagi välisseadmele ega astuge selle peale. Ese või isik võib kukkuda ja vigastada saada.
• Antud seade on mõeldud ainult eluruumides kasutamiseks. Ärge kasutage seadet muudel eesmärkidel, näiteks loomalaudas või kasvu­hoones loomade ja taimede kasvatamiseks.
• Ärge asetage seadmele veega täidetud anu­maid. Vee tungimine seadmesse võib kahjusta­da elektrijuhtmeid ning põhjustada elektrilöögi.
• Ärge katke õhu sisse- või väljalaskeavasid kin­ni. See võib tingida seadme ebatõhusa töötami­se või tõrkeid seadme töös.
• Ärge unustage enne iga hooldus- või puhastus­tööd seadet seisata ning ahelakatkestajat välja lülitada. Seadme sees pöörleb ventilaator ning te võite saada vigastada.
• Antud seade ei ole mõeldud väikeste laste või ebakindlate inimeste poolt ilma järelvalveta ka­sutamiseks. Väikeste laste puhul tuleb jälgida, et nad seadmega ei mängiks.
• Jälgige, et õhukonditsioneer ühendatakse mär­gitud pinge ja sagedusega elektrivooluvõrku. Ebasobiva pinge ja sagedusega vooluvarustuse kasutamine võib tuua kaasa seadme rivist välja minemise ja võimaliku süttimise.
• Ärge paigaldage seadet kohtadesse, kus või­vad aset leida kergesti süttivate gaaside lek­ked. See võib tuua kaasa süttimise.
Paigaldage seade kohta, kus õhus sisaldub mi-
nimaalsel määral tolmu, aure ja niiskust.
• Takistusteta äravoolu tagamiseks paigaldage äravooluvoolik. Ebapiisav äravool võib põhjus­tada ruumi, mööbli jms. märgumise.
• Veenduge, et elektrilöögi vältimiseks oleks sõl­tuvalt paigalduskohast paigaldatud lekkevoolu katkestaja või ahelakatkestaja.
EESTI
ET-1
DETAILIDE NIMETUSED
SISESEADE
1 Sisselase (õhk)
1 2
2 Avatud paneel
3
3 Õhu lter
4 AUX-nupp
4
5 Vastuvõtja aken
6 Toitejuhe
5
7 Vertikaalse õhuvoolu ribi
8 Horisontaalse õhuvoolu ribi
6
9 Väljalase (õhk)
7 8
9
10 Lamp PLASMACLUSTER
10 11 12 13
(sinine)
11 TÖÖTAMISE lamp (punane
)
12 TAIMERI lamp (oranž
13 TÄISVÕIMSUSE lamp (rohe-
line
)
)
VÄLISSEADE
ET-2
14
14 Sisselase (õhk)
15 Külmaainetoru ja ühen-
15
16
17
dusjuhe
16 Äravooluvoolik
17 Väljalase (õhk)
MÄRKUS:
Tegelikud seadmed võivad olla ülal näidatutest erinevad.
PULT
1 SAATJA
1
2 DISPLAY (displei) 3 SISSE/VÄLJA nupp 4 Nupp TERMOSTAAT 5 Nupp DISPLEI
2
3 4
5
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
1-TUNNI VÄLJALÜLITAMISE TAIMERI nupp
6 7 Nupp PLASMACLUSTER 8 Nupp TAIMER SEES 9 MODE (režiimi) nupp 10 Nupp TAIMER VÄLJAS 11 Nupp FAN (ventilaator) 12 Nupp CANCEL (tühista) 13 Nupp SWING (kõikumine) 14 Nupp RESET (lähtestamine) 15 TÄISVÕIMSUSE nupp 16 Nupp SELF CLEAN (isepuhastumine) 17 Nupp COANDA ÕHUVOOL
EESTI
DISPLEI
1 2 3 4 5
1 REŽIIMISÜMBOLID
: AUTO : KÜTMINE : JAHUTAMINE : KUIVATAMINE
2 TÄISVÕIMSUSE sümbol
6
3 ISEPUHASTAMISE sümbol
7
4 PLASMACLUSTERI sümbol 5 VENTILAATORI KIIRUSE sümbolid
8 9
6 COANDA ÕHUVOOLU sümbol 7 TEMPERATUURI JA TAIMERI AJA
PÖÖRDLUGEMISE indikaator
8 SIGNAALI EDASTAMISE sümbol 9
TAIMER SEES / TAIMER VÄLJAS indikaator
: AUTO
: käsitsi seadistamine
ET-3
PULDI KASUTAMINE
PATAREIDE SISESTAMINE
Eemaldage patareikate.
1
Sisestage kaks patareid.
2
Veenduge, et (+) ja (-) poolused oleks õi­gesti paigutatud.
Pange patarei kaas tagasi oma
3
kohale.
Vajutage peenikese pulgaga nup-
4
pu RESET (lähtestamine).
MÄRKUS:
• Normaalse kasutamise korral on patarei eluiga umbes 1 aasta.
• Patareisid vahetades vahetage alati mõlemad korraga ning kasutage alati sama tüüpi pata­reisid.
• Kui te ei kavatse seadet pikema aja jooksul kasutada, võtke patareid puldist välja.
(AAA(R03))
Patarei kate
Nupp RESET (lähtestamine)
KUIDAS PULTI KASUTADA
Suunake pult seadme signaali vastuvõtu akna suunas ning vajutage soovitud nupu­le. Seade toob signaali vastuvõtmisel kuul­davale piiksu.
• Jälgige, et miski, näiteks kardin, ei kataks sig­naali vastuvõtja akent kinni.
• Signaali efektiivne vahemaa on 7 m.
Vastuvõtja aken
7 m
ETTEVAATUST:
• Ärge jätke vastuvõtjat otsese päikesevalguse kätte. See võib seadme töötamisele negatiiv­selt mõjuda.
• Teatud päevavalguslampide kasutamine sa­mas ruumis võib segada signaali edastamist.
• Ärge jätke pulti otsese päikesevalguse kätte võiküttekeha lähedusse. Kaitske pulti niiskuse ja põrutuste eest.
VARUREŽIIM
Kasutage antud režiimi siis, kui pulti ei ole võimalik kasutada.
SISSE LÜLITAMINE Vajutage nuppu AUX.
Seadmel asuv punane TÖÖTAMISE lamp ( ) süttib põlema ning seade hakkab töötama AUTO režiimis.
• Ventilaatori kiiruse ja temperatuuri seadistu­sed on seatud AUTO seadele.
VÄLJA LÜLITAMINE Vajutage veel kord nuppu AUX.
• Punane TÖÖTAMISE lamp ( ) kustub.
ET-4
AUX
PÕHITOIMINGUD
2 3
1
Vajutage töörežiimi valimiseks nup-
1
pu MODE (režiim).
AUTOMAATNE KÜTMINE JAHUTAMINE KUIVATAMINE
Vajutage töötamise käivitamiseks SIS-
2
SE/VÄLJA nupule.
• Punane TÖÖTAMISE lamp ( ) süttib põlema.
VÄLJA LÜLITAMISEKS
Vajutage veel kord SISSE/VÄLJA nupule.
• Punane TÖÖTAMISE lamp ( ) kustub.
EESTI
4
MÄRKUS:
Režiim AUTO
Režiimis AUTO valitakse seadme töötamise ajal temperatuuri- ja režiimiseaded vastavalt ruumi sise­ja välistemperatuurile automaatselt. Kui töötamise ajal välistemperatuur muutub, muutuvad automaatselt temperatuuriseaded.
REŽIIM KUIVATAMINE
Ventilaatori kiirus on eelmääratult AUTO ning seda ei ole võimalik muuta.
Vajutage soovitud temperatuuri valimi-
3
seks TERMOSTAADI nupule.
(Režiim AUTO/KUIVATAMINE) Temperatuuri on võimalik
muuta automaatselt mää­ratud temperatuurist kuni ±2 °C ulatuses.
(Režiim JAHUTAMINE / KÜTMINE) Valitav temperatuuriva-
hemik on: 18-32 °C.
Soovitud ventilaatori töökiiruse va-
4
limiseks vajutage nuppu FAN (ven­tilaator).
AUTOMAATNE MAHE AEGLANE KIIRE
ET-5
ÕHUVOOLU SUUNA REGULEERIMINE
TÄISVÕIMSUSEL TÖÖTAMINE
VERTIKAALNE ÕHUVOOLU SUUND
Vajutage nuppu SWING (kõikumine).
1
• Vertikaalne õhuribi hakkab kõikuma.
Vajutage nuppu SWING (kõiku-
2
mine) veel kord õhuribide soovi­tud asendis peatamiseks.
1 2
Režiimid JAHUTAMINE ja KUIVATAMINE
Reguleerimisvahemik
Režiim KÜTMINE
Õhukonditsioneer töötab maksimaalsel võim­susel, et ruumi kiirelt jahutada või soojenda­da.
Vajutage töötamise ajal nuppu
1
TÄISVÕIMSUS.
• Puldi displeile ilmub “
• Temperatuurinäit kustub.
• Roheline TÄISVÕIMSUSE lamp ( süttib põlema.
TÜHISTAMISEKS
Vajutage veel kord nuppu TÄISVÕIM­SUS.
• Roheline TÄISVÕIMSUSE lamp ( ) kustub.
)
1
HORISONTAALNE ÕHUVOOLU SUUND
Reguleerige horisontaalse õhuvoolu suunda õhuribi hoovaga.
Õhuribide hoovad
ETTEVAATUST:
Ärge mitte mingil juhul püüdke vertikaalset õhu­ribi käsitsi reguleerida.
• Vertikaalse õhuvoolu õhuribi käsitsi reguleeri­mine võib tuua kaasa seadme kahjustumise.
• Kui vertikaalne reguleeritav õhuribi on seatud JAHUTAMISE või KUIVATAMISE ajal nende madalaimasse võimalikku asendisse, võib see kaasa tuua kondensaadi tekkimise.
ET-6
MÄRKUS:
• Õhukonditsioneer töötab 5 minuti jooksul “eriti kiire” ventilaatorikiiruse juures ning lülitub see­järel ventilaatorikiirusele “kiire”.
• TÄISVÕIMSUSEL töötamise ajal ei ole teil võimalik muuta ei temperatuuri ega ventilaato­ri töötamise kiirust.
COANDA ÕHUVOOL
PLASMACLUSTERI KASUTAMINE
EESTI
Jahutamise ja kuivatamise režiimides sea­takse vertikaalne õhuribi ülesse kaldu, et suunata otsese õhuvoolu vältimiseks õhu­vool lakke. Kütmisrežiimis on vertikaalne õhuribi suunatud alla, et suunata sooja õhuvoolu alla põranda suunas.
Vajutage töötamise ajal nuppu
1
COANDA ÕHUVOOL.
• Puldi displeile ilmub “
TÜHISTAMISEKS
Vajutage veel kord nuppu COANDA ÕHUVOOL.
Ruumi lastavad Plasmaclusteri ioonid vä­hendavad õhus leiduvaid teatud hallituso­sakesi.
Vajutage töötamise ajal nuppu
1
PLASMACLUSTER.
• Puldi displeile ilmub “
• Sinine PLASMACLUSTERI lamp süttib põlema.
TÜHISTAMISEKS
Vajutage veel kord nuppu PLASMACLUS­TER.
• Sinine PLASMACLUSTERI lamp kustub.
1
1
MÄRKUS:
• Kui soovite COANDA ÕHUVOOLU toimimist TÄISVÕIMSUSE režiimis, vajutage TÄIS­VÕIMSUSE režiimis olles COANDA ÕHU­VOOLU nupule.
MÄRKUS:
• PLASMACLUSTERI kasutamine salvestatak­se mällu ning aktiveeritakse järgmine kord, kui te õhukonditsioneeri sisse lülitate.
Selleks, et kasutada Plasmaclusteri toimingut ainult VENTILATSIOONI režiimis, vajutage ajal, kui seade ei tööta nuppu PLASMACLUSTER.
Puldi režiimisümbol kustub ning ventilaatori
töökiiruseks ei ole võimalik valida AUTO.
ET-7
ISEPUHASTUMISE TOIMING
ÜHE TUNNI VÄLJALÜLITAMISE TAIMER
ISEPUHASTAMISE toiming pärsib Plas­maclusteri ioonide abil hallitusseente kas­vu ning kuivatab õhukonditsioneeri seest. Kasutage seda toimingut hooajaliste muu­datuste tegemise ajal
Vajutage ajal kui seade ei tööta nup-
1
pu SELF CLEAN (isepuhastamine).
• Puldi displeile ilmub “
• Sinine PLASMACLUSTERI lamp süttib põlema.
• Seade lõpetab 40 minuti möödudes tööta­mise.
TÜHISTAMISEKS
Vajutage nuppu SELF CLEAN (isepu­hastamine).
• Sinine PLASMACLUSTERI lamp kustub.
.
Kui ÜHE TUNNI VÄLJALÜLITAMISE TAIMER on aktiveeritud, lülitub seade ühe tunni möö­dudes automaatselt välja.
Vajutage
TAMISE TAIMERI
1
Puldi displeile ilmub “ ”.
• Oranž TAIMER lamp ( ) süttib põlema.
TÜHISTAMISEKS
Vajutage nuppu CANCEL (tühista).
• Oranž TAIMERI lamp ( ) kustub.
ÜHE TUNNI VÄLJALÜLI-
nupule.
1
TÜHIS­TAMINE
1
MÄRKUS:
• ISEPUHASTUMISE töötamise ajal ei ole teil võimalik määrata ei temperatuuri, ventilaatori töötamise kiirust, õhuvoolu suunda ega taime­ri seadeid.
See toiming ei suuda aga kõrvaldada juba kasvanud hallitusseeni.
ET-8
MÄRKUS:
ÜHE TUNNI VÄLJALÜLITAMISE TAIMERI funkt­sioonil on eesõigus funktsioonide TAIMER SEES ja TAIMER VÄLJAS ees.
• Kui ÜHE TUNNI VÄLJA LÜLITAMISE TAIMER lülitatakse sisse ajal, kui seade ei tööta, töötab seade ühe tunni vältel eelnevalt määratud tingi­muste juures.
ÜHE TUNNI VÄLJALÜLITAMISE TAIMERI aega on võimalik pikendada veel ühe tunni võrra, va­jutades veel kord ÜHE TUNNI VÄLJALÜLITAMI­SE TAIMERI nupule.
TAIMERI KASUTAMINE
EESTI
TAIMER VÄLJAS
Vajutage nuppu TAIMER VÄL-
1
JAS ning valige soovitud aeg.
0.5h 1.0h 1.5h 10h 11h 12h
• Oranž TAIMER lamp ( ) süttib põlema.
• Ajanäit hakkab pöördlugema näidates lõ­puni jäänud aega.
TÜHISTAMISEKS
Vajutage nuppu CANCEL (tühista).
• Oranž TAIMERI lamp ( ) kustub.
TAIMER SEES
Vajutage nuppu TAIMER SEES
1
ning valige soovitud aeg.
0.5h 1.0h 1.5h 10h 11h 12h
• Oranž TAIMER lamp ( ) süttib põlema.
• Ajanäit hakkab pöördlugema näidates lõ­puni jäänud aega.
TÜHISTAMISEKS
Vajutage nuppu CANCEL (tühista).
• Oranž TAIMERI lamp ( ) kustub.
1
1
TÜHISTAMINE
MÄRKUS:
• Taimeri kestust võib valida alates poolest tunnist kuni 12 tunnini. Kuni 9,5 tunnini saate te valida poole tunniste sammude kaupa ning 10 kuni 12 tunnini 1 tunniste sammude kaupa.
• TAIMER SEES ja TAIMER VÄLJAS funktsioone ei ole korraga võimalik seadistada.
• ÜHE TUNNI VÄLJALÜLITAMISE TAIMERI funktsioonil on eesõigus funktsioonide TAIMER SEES ja TAIMER VÄLJAS ees.
• Kui temperatuuri seadistatakse ajal, kui taimer on aktiveeritud, näidatakse displeil 5 sekundi vältel temperatuuri ning seejärel kuvatakse displeile uuesti taimeri näit.
TAIMER VÄLJAS
• Kui on valitud TAIMER VÄLJAS, reguleeritakse temperatuuriseadistust automaatselt selliselt, et tuba ei muutuks teie une ajal ei liiga soojaks ega liiga jahedaks. (Automaatse une funktsioon)
JAHUTAMISE režiim: üks tund pärast taimeri seadistamist kasvab temperatuursäte 1 °C võrra. KÜTMISE režiim: üks tund pärast taimeri seadistamist langeb temperatuursäte 3 °C võrra.
TAIMER SEES
• Seade lülitub enne määratud aega sisse selleks, et ruum saaks soovitada soovitud temperatuuri. (Äratamisfunktsioon)
ET-9
TÜHISTA­MINE
DISPLEI NUPP
MÄRKUSED TÖÖTAMISE KOHTA
Vajutage nuppu DISPLAY (displei), kui sead-
TÖÖTINGIMUSED
me lambid põlevad liiga eredalt. (Punast TÖÖTAMISE lampi ning oranži TAIMERI nuppu ei saa välja lülitada.)
Vajutage töötamise ajal nuppu
1
PLASMACLUSTER.
Sinine PLASMACLUSTERI lamp ja/või roheline TÄISVÕIMSUSE lamp ( tuvad.
) kus-
PÕLEMA SÜÜTAMINE
Vajutage veel kord nuppu DISPLAY.
1
NÄPUNÄITED ENERGIA KOKKU HOIDMISEKS
Alljärgnevalt on toodud ära mõned lihtsad võimalused energia säästmiseks õhukon­ditsioneeri kasutamise ajal.
Valige sobiv temperatuur
• Vajalikust temperatuuripunktist kõrgema või madalama temperatuuri valimine suurendab energia tarbimist.
Varjake otsest päikesevalgust ning väl­tige tuuletõmmet
• Otsese päikesevalguse takistamine jahutami­se ajal vähendab tarbitava energia hulka.
• Sulgege jahutamise ja kütmise ajaks aknad ja uksed.
Efektiivseima töötamise tagamiseks hoid­ke kõik fi ltrid puhtana
Lülitage ahelakatkestaja välja, kui te pi-
JAHUTA-
MINIE
KÜTMINE
• Sisse ehitatud kaitseseade võib takistada sead­mel töötamast, kui seda kasutatakse väljaspool märgitud vahemikku.
• Õhu väljalaskele võib tekkida kondensaat kui seade töötab pikema aja jooksul JAHUTAMI­SE või KUIVATAMISE režiimis ning kui õhu­niiskus on suurem kui 80 protsenti.
VOOLUKATKESTUSE KORRAL
• Õhukonditsioneeril on mälufunktsioon, mis salvestab voolukatkestuse korral seadme sea­distused.
Vooluvarustuse taastumisel käivitub seade au-
tomaatselt uuesti samadel seadistustel, millised olid aktiivsed enne voolukatkestust. Erandiks on taimeri seadistused.
• Kui ajal, mil taimer on aktiveeritud, toimub voolukatkestus, tühistatakse taimeri seaded ning vooluvarustuse taastumise järel neid seadeid ei taastata.
MÄRKUSED KÜTMISTOIMINGU KOHTA
SULATAMISFUNKTSIOON
• Kui välisseadmele moodustub kütmistoimingu ajal härmatis, viib seade härmatise eemalda­miseks läbi 5 kuni 10 minutit kestva automaat­se sulatamise. Sulatamise ajal lõpetavad nii si­semised kui välimised ventilaatorid töötamise.
KÜTMISE TÕHUSUS
• Seade kasutab välisõhust soojuse saamiseks soojuspumpa ning vabastab saadud soojuse siseruumi. Seetõttu mõjutab välisõhu tempe­ratuur olulisel määral seadme kütteefektiiv­sust.
• Kui kütte efektiivsus madalate välistempera­tuuride tõttu väheneb, kasutage täiendavat küttekeha.
• Tänu õhu sundtsirkulatsioonisüsteemile võtab kogu ruumi üles soojendamine ja kütmine mõne aja.
kema aja jooksul ei kavatse seadet kasu­tada.
• Siseseade tarbib vähesel määral elektriener­giat ka siis kui ta ei tööta.
Ülemine
piir
Alumine
piir
Ülemine
piir
Alumine
piir
SISETEMP.
32 ˚C 46 ˚C
21 ˚C 21 ˚C
27 ˚C 24 ˚C
–7 ˚C
VÄLISÕHU
TEMP.
ET-10
HOOLDAMINE
EESTI
Ärge unustage enne hooldamist seade sei­sata ning ahelakatkestaja välja lülitada.
ÕHUFILTRITE PUHASTAMINE
Filtreid tuleb puhastada iga kahe nädala järel.
Lülitage seade välja.
1
Eemaldage fi ltrid.
2
Tõstke avatud paneel üles.
1
Tõmmake õhufi ltrid nende eemaldami-
2
seks alla.
1
2
Puhastage fi ltrid.
Kasutage tolmu eemaldamiseks tolmuime-
3
jat. Kui fi ltrid on määrdunud, peske neid sooja vee ja mahedatoimelise pesuvahen­diga. Kuivatage fi ltrid enne tagasi sead- messe panemist varjulises kohas ära.
Pange fi ltrid tagasi oma kohale.
4
Paigaldage ltrid tagasi oma algsetele
1
kohtadele.
Sulgege avatud paneel.
2
SEADME JA PULDI PUHASTAMINE
• Pühkige neid puhastamiseks pehme lapiga.
• Ärge piserdage või valage vett otse seadmele või puldile. See võib tuua kaasa elektrilöögi või seadme kahjustumise.
• Ärge kasutage kuuma vett, abrasiivseid pulb­reid või tugevatoimelisi lahusteid.
HOOLDAMINE PEALE ÕHUKONDIT­SIONEERIMISE HOOAJA LÕPPU
Laske seadmel töötada ISEPUHAS-
1
TAMISE režiimis, et seadet seest põh­jalikult kuivatada.
Peatage seadme töötamine ning lülitage
2
ahelakatkestaja välja.
Puhastage fi ltrid ning pange nad ta-
3
gasi oma kohale.
HOOLDAMINE ENNE ÕHUKONDIT­SIONEERIMISE HOOAJA ALGUST
Veenduge, et õhufi ltrid ei ole määr-
1
dunud.
Veenduge, et õhu sisse- ja väljalas-
2
keavad ei ole kinni kaetud.
2
1
ET-11
ENNE TEENINDUSE KOHALE KUTSUMIST
Järgmised ilmingud ei tähista seadme rikkeid.
Seade ei tööta
• Seade ei tööta kui ta lülitada vahetult välja lülitamise järel uuesti sisse. Seade ei tööta kohe kui seadme režiimi on muudetud. Seda kõike selleks, et kaitsta seadme sisemeh­hanisme. Oodake 3 minutit enne kui seadet uuesti kasutama asute.
Seade ei väljuta sooja õhku
• Kütmise režiimi võib siseseade hakata tööle kaks kuni viis minutit peale seadme sisse lüli­tamist, selleks et vältida seadmest külma õhu välja puhumist.
• Seade sulatab. Oodake 5 kuni 10 minutit.
Lõhnad
Seadmesse sattunud vaipkatete- ja mööblilõh­nad võivad seadmest uuesti ruumi õhku sattu­da.
Praksuvad helid
• Sellist heli tekitab esipaneeli ja teiste detailide omavaheline hõõrdumine kui need muutuvast temperatuurist tingituna kas paisuvad või kok­ku tõmbuvad.
Kostub madal sumisev heli
• Seda heli tekitab Plasmaclusteri ioone tekitav seade.
Vuhisev heli
• Pehmet, sahisevat heli tekitab seadme sees liikuv külmaaine.
Siseseadme õhu väljutusavas on näha udu
• Jahutamise ajal tingib selle ruumi õhu ja väl­jutatava õhu temperatuuri vaheline erinevus.
Veeaurud
• Kütmise kestel võib sulatamise ajal välissead­mest eralduda veeauru.
Välisseade ei seisku
• Töötamise peatamise järel laseb välisseade oma ventilaatoril seadme maha jahutamiseks veel umbes minuti jooksul pöörelda.
Plasmaclusteri õhu väljutusavast tuleb lõh­na
• Tegemist on Plasmaclusteri ioonigeneraa­tori poolt tekitatud osooni lõhnaga. Osooni kontsentratsioon on väga väike ning ei kujuta teie tervisele mingit ohtu. Õhku juhitud osoon laguneb kiirelt ning selle sisaldus õhus ei suurene.
Kontrollige enne teeninduse kutsumist järg­misi punkte.
Seade ei tööta
• Kontrollige, kas ahelakatkestaja on välja lülitu­nud või kaitse läbi põlenud.
Kui seade ei jahuta (või küta) ruumi efektiivselt
• Kontrollige fi ltrid üle. Kui need on määrdunud, tehke nad puhtaks.
• Kontrollige välisseadet veendumaks, et miski ei takista õhu sisse- või väljalaset.
• Kontrollige üle, kas termostaadi seaded on õiged.
• Veenduge, et uksed ja aknad on korralikult suletud.
Seade ei saa kätte puldi signaali
• Kontrollige, ega puldi patareid ei ole muutu­nud vanaks ja nõrgaks.
• Proovige signaali uuesti saata, suunates puldi korralikult seadme signaali vastuvõtja akna suunas.
• Kontrollige, kas puldi patareid on korralikult paigaldatud.
Kutsuge palun kohale hooldusteenistus, kui TÖÖTAMISE lamp, TAIMERI lamp või PLASMACLUSTERI lamp hakkab indikaa­torpaneelil vilkuma.
ET-12
MEMO (MÄRKUSED)
Uzmanību! Šī ierīce ir marķēta ar šo simbolu. Tas nozīmē, ka nolietotas elelektroierīces un elektroniskas ierīces nedrīkst jaukt kopā ar mājsaimniecības atkritumiem. Šīm ierīcēm ir piemērojama cita atkritumu savākšanas sistēma.
A. Informācija lietotājiem par atbrīvošanos no ierīces (privātās mājsaimniecības)
1. Eiropas Savienībā
Uzmanību! Ja vēlaties atbrīvoties no šīs ierīces, lūdzu, neizmetiet to parastā atkritumu tvertnē!
No nolietotām elektroierīcēm un elektroniskām ierīcēm ir jāatbrīvojas atsevišķi un saskaņā ar likumdošanu, kurā norādīta nolietoto elektroierīču un elektronisko ierīču atbilstoša apstrāde, atjaunošana un pārstrāde. Atbilstoši dalībvalstīs ieviestajai likumdošanai ES dalībvalstu privātās mājsaimniecības var bez maksas nogādāt savas elektroierīces un elektroniskās ierīces tām paredzētajos savākšanas punktos*. Dažās valstīs* arī vietējais mazumtirgotājs var pieņemt bez maksas atpakaļ vecās preces, ja tās vietā iegādājaties jaunas preces. *) Lai uzzinātu sīkāku informāciju, sazinieties ar vietējo varas iestādi.
Ja nolietotajai elektroierīcei vai elektroniskajai ierīcei ir baterijas vai akumulatori, atbrīvojieties to šīm detaļām pirms atbrīvošanās no ierīcēm saskaņā ar vietējām valsts prasībām.
Atbrīvojoties no šīs ierīces pareizā veidā, jūs palīdzat atkritumiem nonākt pareizā apstr iespējamo negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību, kas savukārt var rasties, ja atkritumi tiek nepareizi apstrādāti.
2. Valstīs ārpus ES
Ja vēlaties atbrīvoties no šīs ierīces, lūdzu, sazinieties ar vietējām varas iestādēm un uzziniet par pareizo veidu, kā no tās atbrīvoties.
Šveicē nolietotās elektroierīces un elektroniskās ierīces var bez maksas atgriezt izplatītājam pat tad, ja neiegādājaties jaunu preci. Savākšanas punkti it norādīti mājas lapā www.swico.ch vai www.sens.ch.
B. Informācija komerci
1. Eiropas Savienībā
Ja šī ierīce tiek izmantota komerciāliem nolūkiem un ir nepieciešams no tās atbrīvoties, rīkojieties, kā minēts tālāk.
Lūdzu, sazinieties ar SHARP izplatītāju, kas informēs jūs par preces atpakaļpieņemšanas iespēju. Iespējams, par preces atpakaļpieņemšanas un pārstrādes procesu tiks piemērota maksa. Iespējams, vietējie savākšanas punkti pieņems nelielas preces (un nelielus daudzums).
Spānijā par nolietoto preču atpakaļpieņemšanu sazinieties ar izveidotās savākšanas sistēmas uzturētājiem vai vietējo varas iestā
2. Valstīs ārpus ES
Ja vēlaties atbrīvoties no šīs ierīces, lūdzu, sazinieties ar vietējām varas iestādēm un uzziniet par pareizo veidu, kā no tās atbrīvoties.
ādes, atjaunošanas un pārstrādes procesā, tādējādi novēršot
āliem lietotājiem par atbrīvošanos no ierīces
di.
Pb
Ierīces komplektā ietvertās baterijas sastāvā ir svins. Eiropas Savienībā: pārsvītrotās atkritumu tvertnes simbols nozīmē to, ka
izmantotās baterijas nedrīkst izmest kopējos mājsaimniecības atkritumos! Izmantotām baterijām ir piemērota atsevišķa savākšanas sistēma, ar kuru tiek nodrošināta pareiza to apstrāde un pārstrāde saskaņā ar likumdošanu. Lai uzzinātu sīkāku informā vietējo varas iestādi.
Šveicē: izmantotā baterija ir jāatgriež tirdzniecības vietā. Valstīs ārpus ES: sazinieties: ar vietējo varas iestādi, lai uzzinātu par
pareizu atbrīvošanos no izmantotās baterijas.
Satur Kioto protokolā noteiktās fl uorētas siltumnīcefekta gāzes R410A (globālās sasilšanas veicināšanas potenciāls 1980)
ciju par savākšanu un pārstrādi, sazinieties ar
LV
LATVIEŠU
Lūdzu, pirms izstrādājuma lietošanas rūpīgi izlasiet šo instrukciju. Šo ins­trukciju vajadzētu glabāt drošā vietā ērtai izmantošanai.
SATURS
• DROŠĪBAS PASĀKUMI ...............................LV-1
• DETAĻU NOSAUKUMI .................................LV-2
• TĀLVADĪBAS PULTS LIETOŠANA ..............LV-4
• PALĪGREŽĪMS .............................................LV-4
• PAMATDARBĪBA .........................................LV-5
GAISA PLŪSMAS VIRZIENA REGULĒŠANA
• DARBĪBA AR PILNU JAUDU .......................LV-6
• KOANDAS GAISA PLŪSMA ........................LV-7
• PLASMACLUSTER DARBĪBA .....................LV-7
• PAŠATTĪRĪŠANĀS DARBĪBA ......................LV-8
• 1 STUNDAS IZSLĒGŠANAS TAIMERIS .....LV-8
• TAIMERA DARBĪBA .....................................LV-9
• DISPLAY (displeja) poga ..............................LV-10
• PIEZĪME PAR DARBĪBU ..............................LV-10
• IETEIKUMI ENERĢIJAS TAUPĪŠANAI ........LV-10
• APKOPE .......................................................LV-11
PIRMS SAZINĀTIES AR APKALPOŠANAS DIENESTU
....LV-6
...LV-12
DROŠĪBAS PASĀKUMI
BRĪDINĀJUMS
• Nevelciet vai nedeformējiet elektrobarošanas
auklu. Elektrobarošanas auklas vilkšana vai nepareiza lietošana var sabojāt ierīci un izraisīt elektrisko triecienu.
• Uzmanieties, lai ilgstoši nepakļautu savu ķer-
meni izplūstošā gaisa iedarbībai. Tas var ne­labvēlīgi ietekmēt jūsu veselību.
• Izmantojot gaisa kondicionētāju bērnu, vecu
cilvēku, gulošu slimnieku vai invalīdu klātbūtnē, nodrošiniet, lai telpā būtu viņiem piemērota is- tabas temperatūra.
Neievietojiet ierīcē nekādus priekšmetus. Priekš­metu ievietošana var izraisīt savainojumu iekšējo ventilatoru lielā griešanās ātruma dēļ.
• Uzticami sazemējiet gaisa kondicionētāju. Ne-
savienojiet zemējuma vadu ar gāzes cauruli, ūdensvada cauruli, zibensnovedēju vai tālruņa zemējuma vadu. Nepilnīgs zemējums var izrai­sīt elektrisko triecienu.
• Ja ar gaisa kondicionētāju notiek kas nenor-
māls (piem., jūtama deguma smaka), neka­vējoties apturiet tā darbību un IZSLĒDZIET elektrobarošanas slēdzi.
• Elektroierīce jāuzstāda saskaņā ar valsts elek-
troinstalācijas noteikumiem. beļu savienojums var izraisīt elektrobarošanas auklas, spraudņa un rozetes pārkaršanu un rezultātā ugunsgrēku.
• Ja elektrobarošanas aukla ir bojāta, tā jānomai-
na ražotājam vai tā apkalpošanas pārstāvim, vai līdzīgi kvalificētai personai, lai novērstu bīstamību. Nomaiņai izmantojiet tikai ražotāja noteikto elektrobarošanas auklu.
Nepiemērots ka-
• Nešļakstiet vai nelejiet ūdeni uz ierīci. Ūdens var izraisīt elektrisko triecienu vai aparatūras bojājumu.
• Nemēģiniet pats uzstādīt/noņemt/remontēt ierīci. Nepareiza darbu veikšana var izraisīt elektrisko triecienu, ūdens noplūdi, ugunsgrēku u.c. Ierīces uzstādīšanas/noņemšanas/remonta veikšanai sazinieties ar izplatītāju vai citu kvalifi cētu ap- kalpojošo personālu.
UZMANĪBU
• Periodiski atveriet logu vai durvis, lai vēdinātu telpu, it īpaši, kad lietojat gāzes ierīces. Nepie­tiekama ventilācija var izraisīt skābekļa trūkumu.
• Nedarbiniet pogas ar mitru roku. Tas var izraisīt elektrisko triecienu.
• Kad nelietojat ierīci ilgāku laiku, drošības nolū- kā izslēdziet elektrobarošanas slēdzi.
• Periodiski pārbaudiet āra bloka montāžas sta­tīva nolietojumu un nodrošiniet, ka tas ir stingri nostiprināts.
• Nenovietojiet neko uz āra bloka, kā arī nekāpiet uz tā. Priekšmets vai cilvēks var nokrist, izraisot savainojumus.
• Šī ierīce ir paredzēta izmantošanai mājokļos. Neizmantojiet to citiem nolūkiem, piemēram, audzētavā vai siltumnīcā, lai audzētu dzīvnie­kus vai augus.
• Nenovietojiet trauku ar ūdeni uz ierīces. Ja ūdens iekļūst ierīcē, elektriskā izolācija var pa­sliktināties un izraisīt elektrisko triecienu.
• Neaizsprostojiet ierīces gaisa ieplūdes un iz­plūdes atveres. Tas var izraisīt nepietiekamu ierīces veiktspēju vai avāriju.
• Noteikti apturiet ierīces darbību un izslēdziet elektrobarošanas slēdzi pirms jebkādu apkopes vai tīrīšanas darbu veikšanas. Ierīces iekšpusē griežas ventilators un jūs varat tikt savainots.
• Šī ierīce nav paredzēta lietošanai maziem bērniem vai nevarīgām personām bez uzrau­dzības. Bērni jāuzrauga, lai nodrošinātu, ka viņi nespēlējas ar ierīci.
Pārliecinieties, ka savienojat gaisa kondicionētāju ar nominālā sprieguma un frekvences elektro­barošanas avotu. Neatbilstoša sprieguma un frekvences elektrobarošanas lietošana var izraisīt aparatūras bojājumu un, iespējams, ugunsgrēku.
• Neuzstādiet ierīci vietā, kur var noplūst viegli uzliesmojoša gāze. Tas var izraisīt ugunsgrēku.
Uzstādiet ierīci vietā ar minimālu putekļu, izga-
rojumu un mitruma daudzumu gaisā.
• Sakārtojiet drenāžas šļūteni, lai nodrošinātu vienmērīgu drenāžu. Nepietiekama drenāža var izraisīt istabas, mēbeļu u.c.saslapināšanu.
Pārliecinieties, ka automātiskais drošinātājs vai elek­trobarošanas slēdzis ir uzstādīts atbilstoši iekārtas atrašanās vietai, lai novērstu elektrisko triecienu.
LATVIEŠU
LV-1
DETAĻU NOSAUKUMI
TELPAS BLOKS
1 Gaisa ieplūdes atvere
1 2
2 Atveres panelis
3
3 Gaisa ltrs
4 AUX (palīga) poga
4
5 Uztvērēja lodziņš
6 Elektrobarošanas aukla
5
7 Vertikālās gaisa plūsmas ža-
lūzija
6
8 Horizontālās gaisa plūsmas
7 8
9
10 11 12 13
žalūzija
9 Gaisa izplūdes atvere
10 PLASMACLUSTER lampiņa
(zila)
11 DARBĪBAS lampiņa (sarka-
na
)
TAIMERA lampiņa (oranža )
12
13 Lampiņa PILNA JAUDA (zaļa
)
ĀRA BLOKS
LV-2
14
14 Gaisa ieplūdes atvere
15 Dzesējošās vielas caurule
15
16
17
un starpsavienojuma aukla
16 Drenāžas šļūtene
17 Gaisa izplūdes atvere
PIEZĪME:
Ierīces var nedaudz atšķirties no augstāk attēlotās.
TĀLVADĪBAS PULTS
1 RAIDĪTĀJS
1
2 DISPLEJS 3 IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS poga 4 TERMOSTATA poga 5 DISPLAY (displeja) poga
2
3 4
5
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
1 STUNDAS IZSLĒGŠANAS TAIMERA poga
6 7 PLASMACLUSTER poga 8 IESLĒGŠANAS TAIMERA poga 9 MODE (režīma) poga 10 IZSLĒGŠANAS TAIMERA poga 11 FAN (ventilatora) poga 12 CANCEL (taimera atcelšanas) poga 13 SWING poga 14 RESET (atiestatīšanas) poga 15 PILNAS JAUDAS poga 16 CLEAN (pašattīrīšanās) poga 17 KOANDAS GAISA PLŪSMAS poga
LATVIEŠU
DISPLEJS
1 2 3 4 5
1 MODE (režīma) simboli
: AUTO : SILDĪŠANA : DZESĒŠANA : ŽĀVĒŠANA
2 DARBĪBAS AR PILNU JAUDU simbols
6
3 PAŠATTĪRĪŠANĀS simbols
7
4 PLASMACLUSTER simbols 5 VENTILATORA ĀTRUMA simboli
8 9
: AUTO
6 KOANDAS GAISA PLŪSMAS simbols 7 TEMPERATŪRAS UN TAIMERA ATPA-
KAĻSKAITĪŠANAS indikators
8 RAIDĪŠANAS simbols 9 IESLĒGŠANAS TAIMERA / IZSLĒGŠA-
NAS TAIMERA indikators
: Manuāls iestatījums
LV-3
TĀLVADĪBAS PULTS LIETOŠANA
BATERIJU IEVIETOŠANA
Noņemiet bateriju pārsegu.
1
Ievietojiet divas baterijas.
2
Ievērojiet, lai (+) un (-) poli ir pareizi orientēti.
Uzstādiet atpakaļ bateriju pārsegu.
(AAA(R03))
3
Nospiediet RESET pogu ar tievu
4
stienīti.
Bateriju pārsegs
RESET poga
PIEZĪME:
• Parastai lietošanai bateriju ekspluatācijas laiks ir aptuveni viens gads.
• Kad nomaināt baterijas, vienmēr nomainiet abas un lietojiet viena veida baterijas.
• Ja jūs nelietosiet ierīci ilgu laiku, izņemiet ba­terijas no tālvadības pults.
KĀ LIETOT TĀLVADĪBAS PULTI
Vērsiet tālvadības pulti pret uztvērēja lo­dziņu un nospiediet vajadzīgo pogu. Ierīce rada pīkstienu, kad tā uztver signālu.
• Nodrošiniet, lai nekas, piemēram, aizkari, ne­aizsprosto signāla uztvērēja lodziņu.
• Signāla iedarbības attālums ir 7 m.
Uztvērēja lodziņš
7 m
UZMANĪBU:
• Nepakļaujiet uztvērēja lodziņu tiešas saules gaismas iedarbībai. Tas var nevēlami ietek­mēt tā darbību.
• Noteiktu dienasgaismas spuldžu lietošana tajā pašā telpā var traucēt signāla pārraidīšanu.
• Neatstājiet tālvadības pulti tiešā saules gais­mā vai pie sildītāja. Sargājiet tālvadības pulti no mitruma un triecieniem.
PALĪGREŽĪMS
Lietojiet šo režīmu, kad nav pieejama tāl­vadības pults.
LAI IESLĒGTU Nospiediet pogu AUX.
• Uz ierīces iedegsies sarkanā lampiņa DARBĪ- BA ( ) un ierīce sāks darboties AUTO režī- mā.
• Ventilatora ātrums un temperatūras iestatī- jums tiks iestatīti uz AUTO.
LAI IZSLĒGTU Vēlreiz nospiediet pogu AUX.
• Sarkanā lampiņa DARBĪBA ( ) nodzisīs.
LV-4
AUX
PAMATDARBĪBA
2 3
1 4
Nospiediet pogu MODE, lai izvēlētos
1
darbības režīmu.
AUTO SILDĪŠANA DZESĒŠANA ŽĀVĒŠANA
Nospiediet IESLĒGŠANAS/IZSLĒG-
2
ŠANAS pogu, lai uzsāktu darbību.
• Iedegsies sarkanā lampiņa DARBĪBA ( ).
LAI IZSLĒGTU
Nospiediet IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS
pogu vēlreiz.
• Sarkanā lampiņa DARBĪBA ( ) nodzisīs.
Nospiediet pogu TERMOSTATS, lai
3
iestatītu vēlamo temperatūru.
(AUTO/ŽĀVĒŠANAS režīms) Temperatūru var mainīt
līdz ±2 °C no automātiskā temperatūras iestatījuma.
(DZESĒŠANAS/SILDĪŠANAS režīms) Temperatūras iestatījuma
diapazons:18-32 °C.
LATVIEŠU
Nospiediet pogu FAN, lai iestatītu
4
vēlamo ventilatora ātrumu.
AUTO KLUSS ZEMS AUGSTS
PIEZĪME:
AUTO REŽĪMS
AUTO režīmā temperatūras iestatījums un režīms tiek izvēlēts automātiski pēc telpas temperatūras un āra temperatūras, kad ierīce ir ieslēgta. Darbības laikā, kad āra temperatūra mainās, temperatūras iestatījumi automātiski mainīsies.
ŽĀVĒŠANAS REŽĪMS
Ventilatora ātrums ir iepriekš iestatīts uz AUTO un nevar tikt mainīts.
LV-5
GAISA PLŪSMAS VIRZIENA REGULĒŠANA
DARBĪBA AR PILNU JAUDU
VERTIKĀLAIS GAISA PLŪSMAS VIRZIENS
Nospiediet pogu SWING.
1
• Vertikālā gaisa plūsmas žalūzija šūposies.
Nospiediet pogu SWING vēlreiz,
2
lai apturētu izvēlētajā stāvoklī.
1 2
Regulēšanas diapazons
DZESĒŠANAS un ŽĀVĒ- ŠANAS režīmi
SILDĪŠANAS režīms
Gaisa kondicionētājs darbojas ar maksi­mālo jaudu, lai padarītu telpu vēsu vai siltu ātri.
Darbības laikā nospiediet pogu
1
PILNA JAUDA.
• Tālvadības pults displejs parādīs “ ”.
• Temperatūras attēlojums nodzisīs.
Iedegsies zaļā lampiņa PILNA JAUDA ( ).
LAI ATCELTU
Vēlreiz nospiediet pogu PILNA JAUDA.
Zaļā lampiņa PILNA JAUDA ( ) nodzisīs.
1
HORIZONTĀLAIS GAISA PLŪSMAS VIRZIENS
Noregulējiet horizontālo gaisa plūsmas virzienu ar žalūzijas sviru.
Žalūzijas sviras
UZMANĪBU:
Nekad nemēģiniet noregulēt vertikālās gaisa plūsmas žalūziju manuāli.
• Vertikālās gaisa plūsmas žalūzijas manuāla re­gulēšana var izraisīt ierīces nepareizu darbību.
Kad vertikālā regulējuma žalūzijas atrodas zemākajā stāvoklī DZESĒŠANAS vai ŽĀVĒŠA­NAS režīmā ilgāku laiku, var notikt kondensācija.
PIEZĪME:
• Gaisa kondicionētājs 5 minūtes darbosies ar “sevišķi AUGSTU” ventilatora ātrumu un pēc tam pārslēgsies uz “AUGSTU” ventilatora āt­rumu.
• PILNAS JAUDAS darbības laikā nevar iestatīt temperatūru vai ventilatora ātrumu.
LV-6
KOANDAS GAISA PLŪSMA
PLASMACLUSTER DARBĪBA
Dzesēšanas vai žāvēšanas režīmā ver­tikālās gaisa plūsmas žalūzija ir iestatīta ieslīpi uz augšu, lai piegādātu aukstu gai­su griestu virzienā, tā novēršot tiešu gaisa plūsmu. Sildīšanas režīmā vertikālās gaisa plūsmas žalūzija ir iestatīta uz leju, lai pie­gādātu siltu gaisu grīdas virzienā.
Darbības laikā nospiediet pogu
1
KOANDAS GAISA PLŪSMA.
• Tālvadības pults displejs parādīs“ “.
LAI ATCELTU
Vēlreiz nospiediet pogu KOANDAS GAISA PLŪSMA.
Telpā izvadītie Plasmacluster joni samazinās gaisā esošo pelējuma sēnīšu daudzumu.
Darbības laikā nospiediet pogu
1
PLASMACLUSTER.
• Tālvadības pults displejs parādīs “ ”.
• Iedegsies zilā lampiņa PLASMACLUSTER.
LAI ATCELTU
Vēlreiz nospiediet pogu PLASMACLUSTER.
• Zilā lampiņa PLASMACLUSTER nodzisīs.
1
LATVIEŠU
1
PIEZĪME:
• Ja PILNAS JAUDAS režīmā vēlaties darbību KOANDAS GAISA PLŪSMA, PILNAS JAU­DAS darbības laikā nospiediet pogu KOAN­DAS GAISA PLŪSMA.
PIEZĪME:
• PLASMACLUSTER darbības lietošana tiks iegaumēta un nākošreiz, kad jūs ieslēgsiet ierīci, tā tiks aktivizēta.
• Lai veiktu Plasmacluster darbību tikai VENTI­LATORA režīmā, nospiediet PLASMACLUS­TER pogu, kad ierīce nedarbojas.
Režīma simbols uz tālvadības pults nodzisīs
un ventilatora ātrumu nevarēs iestatīt AUTO.
LV-7
PAŠATTĪRĪŠANĀS DARBĪBA
1 STUNDAS IZSLĒGŠANAS TAIMERIS
PAŠATTĪRĪŠANĀS darbība samazinās pelējuma sēnīšu augšanu ar Plasmacluster joniem un izžāvēs ierīces iekšpusi. Lietojiet šo darbību, mainoties gadalaiku sezonai
.
Nospiediet pogu PAŠATTĪRĪŠA-
1
NĀS, kad ierīce nedarbojas.
• Tālvadības pults displejs parādīs“ “.
• Iedegsies zilā lampiņa PLASMACLUSTER.
• Ierīce pārtrauks darboties pēc 40 minūtēm.
LAI ATCELTU
Nospiediet pogu PAŠATTĪRĪŠANĀS.
• Zilā lampiņa PLASMACLUSTER nodzisīs.
Kad ir iestatīts 1 STUNDAS IZSLĒGŠA­NAS TAIMERIS, ierīce automātiski izslēg­sies pēc 1 stundas.
Nospiediet pogu
IZSLĒGŠANAS TAIMERIS
1
• Tālvadības pults displejs parādīs “ ”.
• Iedegsies oranžā lampiņa TAIMERIS ( ).
LAI ATCELTU
Nospiediet pogu CANCEL.
• Oranžā lampiņa TAIMERIS ( ) nodzisīs.
1 STUNDAS
.
1
ATCEL­ŠANA
1
PIEZĪME:
• PAŠATTĪRĪŠANĀS darbības laikā nevar ie­statīt temperatūru, ventilatora ātrumu, gaisa plūsmas virzienu vai taimeri.
• Jau izaugušās pelējuma sēnītes ar šo darbību nevar samazināt.
PIEZĪME:
1 STUNDAS IZSLĒGŠANAS TAIMERIM ir prio­ritāte pār IESLĒGŠANAS TAIMERI un IZSLĒG­ŠANAS TAIMERI.
Ja 1 STUNDAS IZSLĒGŠANAS TAIMERIS tiek iestatīts, kad ierīce nedarbojas, ierīce darbosies agrāk iestatītajā stāvoklī vienu stundu.
1 STUNDAS IZSLĒGŠANAS TAIMERIS var tikt pagarināts par papildu stundu no brīža, kad ir nospiesta poga 1 STUNDAS IZSLĒGŠANAS TAIMERIS.
LV-8
TAIMERA DARBĪBA
TAIMERA IZSLĒGŠANA
Nospiediet pogu IZSLĒGŠANAS
1
TAIMERIS un iestatiet vēlamo laiku.
0.5h 1.0h 1.5h 10h 11h 12h
• Iedegsies oranžā lampiņa TAIMERIS ( ).
• Laika iestatījums tiks skaitīts atpakaļ, lai parādītu atlikušo laiku.
LAI ATCELTU
Nospiediet pogu CANCEL.
• Oranžā lampiņa TAIMERIS ( ) nodzisīs.
TAIMERA IESLĒGŠANA
Nospiediet pogu IESLĒGŠANAS
1
TAIMERIS un iestatiet vēlamo laiku.
0.5h 1.0h 1.5h 10h 11h 12h
Iedegsies oranžā lampiņa TAIMERIS ( ).
• Laika iestatījums tiks skaitīts atpakaļ, lai parādītu atlikušo laiku.
LAI ATCELTU
Nospiediet pogu CANCEL.
• Oranžā lampiņa TAIMERIS ( ) nodzisīs.
LATVIEŠU
1
1
ATCELŠANA
PIEZĪME:
Taimera darbības laiks var tikt iestatīts no minimuma — pusstundas līdz maksimumam — 12 stundām. Līdz 9,5 stundām jūs varat iestatīt ar pusstundas soļiem un no 10 līdz 12 stundām — ar 1 stundas soļiem.
• IZSLĒGŠANAS TAIMERIS un IESLĒGŠANAS TAIMERIS nevar būt iestatīts vienlaicīgi.
• 1 STUNDAS IZSLĒGŠANAS TAIMERIM ir prioritāte pār IESLĒGŠANAS TAIMERI un IZSLĒGŠANAS TAIMERI.
• Kad taimera iestatījuma laikā ir iestatīta temperatūra, displejā 5 sekundes tiks parādīta temperatūra, pēc tam atgriežoties pie taimera attēlojuma.
TAIMERA IZSLĒGŠANA
• Kad ir iestatīts IZSLĒGŠANAS TAIMERIS, temperatūras iestatījumi tiek automātiski noregulēti, lai no­vērstu telpas pārmērīgu atdzesēšanu vai sasildīšanu, piemēram, kad jūs guļat. (Auto nakts funkcija) DZESĒŠANAS režīms: vienu stundu pēc taimera iestatīšanas temperatūras iestatījums pieaug par 1 °C. SILDĪŠANAS režīms: vienu stundu pēc taimera iestatīšanas temperatūras iestatījums pazeminās par 3 °C.
TAIMERA IESLĒGŠANA
Ierīce pirms iestatītā laika ieslēgsies, lai ļautu telpai sasniegt vēlamo temperatūru. (Pamošanās funkcija)
LV-9
ATCEL­ŠANA
DISPLAY (displeja) poga
PIEZĪME PAR DARBĪBU
Nospiediet pogu DISPLAY, kad lampiņas uz ierīces ir pārāk spilgtas. (Sarkano lam­piņu DARBĪBA un oranžo lampiņu TAIME­RIS nevar izslēgt.)
Darbības laikā nospiediet pogu
1
DISPLAY.
Zilā lampiņa PLASMACLUSTER un/vai zaļā lampiņa PILNA JAUDA (
) nodzisīs.
LAI IEDEGTU
Vēlreiz nospiediet pogu DISPLAY.
1
IETEIKUMI ENERĢIJAS TAUPĪŠANAI
Zemāk ir daži vienkārši enerģijas taupīša­nas veidi, kad izmantojat savu gaisa kon­dicionētāju.
Iestatiet pareizu temperatūru
• Temperatūras iestatīšana augstāk vai zemāk par nepieciešamo izraisīs palielinātu elektro­enerģijas patēriņu.
Aizšķērsojiet tiešu saules gaismu un novērsiet vilkmes
• Tiešas saules gaismas novēršana dzesēša­nas darbības laikā samazinās elektroenerģijas patēriņu.
• Dzesēšanas un sildīšanas darbības laikā aiz­veriet logus un durvis.
Uzturiet fi ltru tīru, lai nodrošinātu vis- efektīvāko darbību
Izslēdziet elektrobarošanas slēdzi, kad nelietojat ierīci ilgāku laiku.
• Telpas bloks, kad nedarbojas, joprojām patērē nelielu enerģijas daudzumu.
DARBĪBAS APSTĀKĻI
TELPAS TEMP. ĀRA TEMP.
Augšējā
DZESĒ-
ŠANA
SILDĪŠA-
NA
• Iebūvētā aizsargierīce var neļaut ierīcei dar­boties, ja to lieto par šo diapazonu augstākā temperatūrā.
• Uz gaisa izvades atveres var veidoties kon­densāts, ja ierīce ilgstoši darbojas DZESĒŠA­NAS vai ŽĀVĒŠANAS režīmā, kad mitrums pārsniedz 80 procentus.
robeža
Zemākā
robeža
Augšējā
robeža
Zemākā
robeža
32 ˚C 46 ˚C
21 ˚C 21 ˚C
27 ˚C 24 ˚C
–7 ˚C
JA NOTIEK ELEKTROBAROŠANAS PĀRTRAUKUMS
• Gaisa kondicionētājam ir atmiņas funkcija, lai saglabātu iestatījumus, kad atgadās elektro­barošanas pārtraukums.
Pēc elektroapgādes atjaunošanas ierīce au-
tomātiski sāks darboties no jauna ar tiem pa­šiem iestatījumiem, kuri bija aktīvi pirms elek­trobarošanas pārtraukuma, izņemot taimera iestatījumus.
• Ja atgadās elektrobarošanas pārtraukums, kad ir iestatīts taimeris, taimera iestatījums tiks atcelts un netiks atgūts arī pēc elektroba­rošanas atjaunošanas.
PIEZĪME PAR SILDĪŠANAS DARBĪBU
ATKAUSĒŠANAS FUNKCIJA
• Kad sildīšanas darbības laikā uz āra bloka izveidojas sarma, ierīce apmēram 5 - 10 minū- tes veic automātisku atkausēšanu, lai noņemtu sarmu. Atkausēšanas laikā iekšējais un ārējais ventilators pārtrauc darboties.
SILDĪŠANAS EFEKTIVITĀTE
• Ierīce darbina siltumsūkni, kas saista siltumu no āra gaisa un izvada to telpā. Tādēļ āra temperatūra ievērojami ietekmē sildīšanas efektivitāti.
• Ja sildīšanas efektivitāte ir pazemināta zemu āra temperatūru dēļ, lietojiet papildu sildītāju.
• Visas istabas sasildīšana prasa laiku piespiedu gaisa cirkulācijas dēļ.
LV-10
APKOPE
Noteikti apturiet ierīces darbību un izslē- dziet elektrobarošanas slēdzi pirms jeb­kādu apkopes darbu veikšanas.
GAISA FILTRU TĪRĪŠANA
Filtri ir jātīra ik pēc divām nedēļām.
Izslēdziet ierīci.
1
Noņemiet fi ltrus.
2
Paceliet atveres paneli.
1
Velciet gaisa fi ltrus uz leju, lai tos noņemtu.
2
1
2
Iztīriet fi ltrus.
Lietojiet putekļu sūcēju, lai noņemtu putek-
3
ļus. Ja fi ltri ir netīri, nomazgājiet tos ar karstu ūdeni un maigu mazgāšanas līdzekli. Izžā­vējiet fi ltrus ēnā pirms uzstādīšanas atpakaļ.
Uzstādiet atpakaļ fi ltrus.
4
Uzstādiet ltrus atpakaļ to sākotnējos
1
stāvokļos.
Aizveriet atveres paneli.
2
IERĪCES UN TĀLVADĪBAS PULTS TĪRĪŠANA
• Noslaukiet tās ar mīkstu audumu.
• Neuzšļakstiet vai neuzlejiet ūdeni tieši uz tām. Tas var izraisīt elektrisko triecienu vai apara­tūras bojājumu.
• Nelietojiet karstu ūdeni, atšķaidītāju, abrazī- vus pulverus vai spēcīgus šķīdinātājus.
APKOPE PĒC GAISA KONDICIONĒ- ŠANAS SEZONAS
Darbiniet ierīci PAŠATTĪRĪŠANĀS re-
1
žīmā, lai viscaur izžāvētu ierīces iekš­pusi.
Apturiet ierīces darbību un izslēdziet
2
elektrobarošanas slēdzi.
Iztīriet fi ltrus, tad uzstādiet tos atpa-
3
kaļ.
APKOPE PIRMS GAISA KONDICIO­NĒŠANAS SEZONAS
Pārliecinieties, ka gaisa fi ltri nav netīri.
1
Pārliecinieties, ka nekas neaizšķērso
2
gaisa ieplūdes vai izplūdes atveres.
LATVIEŠU
2
1
LV-11
PIRMS SAZINĀTIES AR APKALPOŠANAS DIENESTU
Šie apstākļi nenozīmē aparatūras nepa­reizu darbību.
Ierīce nedarbojas
• Ierīce nedarbosies, ja tā ir ieslēgta nekavējo­ties pēc tās izslēgšanas. Ierīce nedarbosies uzreiz pēc režīma mainīšanas. Tas ir pare­dzēts, lai aizsargātu ierīci. Gaidiet 3 minūtes, pirms ierīce sāks darboties.
Ierīce neizvada siltu gaisu
• Sildīšanas darbības laikā telpu ventilators var neiedarboties 2 līdz 5 minūtes pēc ierīces ieslēgšanas, lai novērstu auksta gaisa izvadi no ierīces.
• Ierīce tiek atkausēta. Gaidiet 5 līdz 10 minū- tes.
Smaržas
Paklāju un mēbeļu smaržas, kas iekļuvušas
ierīcē, var tikt izvadītas no ierīces.
Krakšķi
• Šī skaņa rodas no berzes, ierīcei izplešoties vai savienojoties temperatūras maiņas rezul­tātā.
Klusa dūkoņa
Šī skaņa rodas, kad ierīce ģenerē Plasmacluster
jonus.
Švīkstoņa
• Kluss, švīkstošs troksnis ir skaņa no dzesējo­šās vielas plūsmas ierīcē.
Pie telpas gaisa izvades atveres redza­ma migla
• Dzesēšanas darbības laikā to izraisa telpas gaisa un izvadītā gaisa temperatūru atšķirība.
Ūdens tvaiki
• Sildīšanas darbības laikā ūdens tvaiki var iz­plūst no āra bloka atkausēšanas laikā.
Āra bloks nepārtrauc darbību
• Pēc darbības apturēšanas ventilators āra blo­kā griezīsies apmēram minūti, lai atdzesētu ierīci.
No Plasmacluster gaisa izvades atveres izdalās smarža
• Tā ir Plasmacluster jonu ģeneratora radītā ozona smarža. Ozona koncentrācija ir ļoti zema un kaitīgi neietekmē jūsu veselību. Gai­sā izvadītais ozons ātri sadalās, tā koncentrā­cija telpā nepalielināsies.
Pārbaudiet šos punktus pirms apkopes personāla izsaukšanas.
Ierīce nedarbojas
• Pārbaudiet, vai elektrobarošanas slēdzis nav atslēdzies vai nav pārdedzis drošinātājs.
Ierīce efektīvi neatdzesē (vai nesilda) telpu
• Pārbaudiet fi ltrus. Ja tie ir netīri, iztīriet.
• Pārbaudiet āra bloku, lai pārliecinātos, vai ne­kas neaizsprosto gaisa ieplūdes vai izplūdes atveres.
• Pārbaudiet, vai termostats ir iestatīts pareizi.
• Pārliecinieties, vai logi un durvis ir cieši aiz­vērti.
Ierīce nesaņem tālvadības pults signālu
• Pārbaudiet, vai tālvadības pults baterijas nav vecas un izlietotas.
• Mēģiniet vēlreiz sūtīt signālu ar pareizi pret ierīces signāla uztvērēja lodziņu vērstu tālva­dības pulti.
• Pārbaudiet, vai tālvadības pults baterijas ir uzstādītas pareizi.
Lūdzu, izsauciet apkalpošanas dienestu, kad indikatora panelī mirgo lampiņa DARBĪBA, lampiņa TAIMERIS un/vai PLASMACLUS­TER lampiņa.
LV-12
MEMO
Dėmesio:Jūsų produktas yra pažymėtas šiuo ženklu. Tai reiškia, kad panaudoti elektros ir elektronikos gaminiai neturėtų būti maišomi su įprastomis buities atliekomis. Tokiems gaminiams yra nustatytos atskiros surinkimo sistemos.
A. Informacija apie įrangos šalinimą (vartotojams)
1. Europos Sąjungoje
Dėmesio: Jei Jūs norite atsikratyti šios įrangos, prašome neišmesti jos į įprastą šiukšlių dėžę!
Panaudota elektros ir elektronikos įranga turi būti traktuojama atskirai pagal teisės aktus, kurie numato tokios įrangos tinkamą apdorojimą, utilizavimą ir perdirbimą. Sekant valstybių narių veiklą, Europos Sąjungos privatūs namų ūkiai gali grąžinti panaudotą elektros ir elektronikos įrangą į tam skirtus surinkimo punktus nemokamai*. Kai kuriose šalyse* vietinis įrangos prekiautojas taip pat gali priimti seną gaminį nemokamai, jei Jūs ketinate įsigyti naują. *) Dėl išsamesnės informacijos prašome susisiekti su vietos valdžia.
Jei Jūsų elektros ar elektronikos įranga turi baterijas ar akumuliatorių, prašome pašalinti juos atskirai pagal vietos reikalavimus.
Taisyklingai šalindami šį produktą, Jūs padėsite užtikrinti atliekoms būtiną apdorojimą, utilizavimą bei perdirbimą, ir dėl to saugosite aplinką ir žmonių sveikatą nuo galimų negatyvių pasekmių, kurios, kitu atveju, gali atsirasti dėl netinkamo atliekų tvarkymo.
2. Kitose šalyse už ES ribų
Jei Jūs norite išmesti šį produktą, prašome susisiekti su vietos valdžia ir paprašyti informacijos apie taisyklingus atliekų šalinimo būdus.
Šveicarijai: Panaudota elektros ir elektronikos įranga gali būti grąžinama nemokamai prekybos agentui, net jeigu Jūs neketinate įsigyti naujo gaminio. Papildomi surinkimo punktai yra išvardinti interneto svetainėje www.swico.ch arba www.sens.ch.
B. Informacija apie įrangos šalinimą (verslo klientams)
1. Europos Sąjungoje
Jei gaminys yra naudojamas verslo reikmėms ir Jūs norite jį išmesti: Prašome susisiekti su SHARP prekybos agentu, kuris informuos Jus apie
gaminio priėmimą. Jums gali tekti sumokėti gaminio priėmimo ir perdirbimo išlaidas. Smulkūs gaminiai (nedideliais kiekiais) gali būti priimami vietiniuose surinimo punktuose.
Ispanijai: Dėl Jūsų panaudotos įrangos priėmimo prašome susipažinti su nustatyta surinkimo sistema ar susisiekti su vietos valdžia.
2. Kitose šalyse už ES ribų
Jei Jūs norite išmesti šį produktą, prašome susisiekti su vietos valdžia ir paprašyti informacijos apie taisyklingus šalinimo būdus.
Pb
Baterija, piegādāta ar produktu, var saturēt redzamo svina daudzumu. Eiropas Kopienu valstīs: pārsvītrota atkritumu kaste nozīme, ka izlietotu
bateriju nedrīkst izsviest kopā ar mājas atkritumiem! Izlietotām baterijām ir paredzētas atsevišķas savākšanas sistēmas, kuras var nodrošināt pareizu pārstrādājumu un iegūšanu saskaņā ar spēkā esošām normām. Detaļas par savākšanas sistēmām Jūs varat saņemt pie vietējām varām.
ē: Izlietoto bateriju var nodod atpakaļ pārdošanas punktā.
Šveic Valstis ārpus Kopiena: Lai saņemt detalizētu informāciju par izlietoto
bateriju pareizu izmešanu, lūdzam kontaktēties ar vietējam varām.
Sudėtyje yra fl uorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų, kurioms taikomas Kioto protokolas R410A (Pasaulinis klimato atšilimo potencialas 1980)
LT
LIETUVIŠKAI
Prieš naudojantis šiuo gaminiu, prašome atidžiai perskaityti jo valdymo vadovą. Laikykite šį valdymo vadovą saugioje ir visada pasiekiamoje vie­toje.
TURINYS
• SAUGOS ATSARGUMO PRIEMONĖS .......LT-1
• DALIŲ PAVADINIMAI ...................................LT-2
NUOTOLINIO VALDYMO PULTO NAUDOJIMAS
• ATSARGINIS REŽIMAS ...............................LT-4
• VEIKIMAS .....................................................LT-5
ORO SRAUTO KRYPTIES NUSTATYMAS
• VEIKIMAS VISU PAJĖGUMU ......................LT-6
• COANDA ORO SRAUTAS ...........................LT-7
• PLASMACLUSTER FUNKCIJA ....................LT-7
• AUTOMATINIO VALYMO FUNKCIJA ..........LT-8
IŠJUNGIMO PO 1 VALANDOS LAIKMATIS
• LAIKMAČIO VEIKIMAS ................................LT-9
• RODYMO MYGTUKAS ................................LT-10
• PASTABOS DĖL VEIKIMO ..........................LT-10
• ENERGIJOS TAUPYMO PATARIMAI ..........LT-10
• PRIEŽIŪRA ..................................................LT-11
• PRIEŠ KREIPIANTIS Į TECHNINIO
APTARNAVIMO CENTRĄ ............................LT-12
...LT-4
........LT-6
...LT-8
SAUGOS ATSARGUMO PRIEMONĖS
ĮSPĖJIMAS
Netraukite ir kitaip nedeformuokite maitinimo lai­do. Traukimas ir netinkamas naudojimasis maitini­mo laidu gali sugadinti prietaisą ir sukelti elektros šoką.
Pasistenkite ilgai neužsibūti tiesioginiame oro srau­te. Tai gali paveikti Jūsų fi zinę būklę.
• Jei oro kondicionierius naudojamas kambaryje,
kuriame būna kūdikiai, vaikai, vyresnio am­žiaus, bejėgiai ar neįgalūs žmonės, įsitikinkite, kad kambario temperatūra yra jiems tinkama.
• Niekada nekiškite kitų daiktų į prietaisą. Daiktų
kišimas į prietaisą gali sužaloti dėl vidinio venti­liatoriaus didelio sukimosi greičio.
• Būtinai atlikite oro kondicionieriaus įžeminimą.
Nejunkite įžeminimo laido prie dujotiekio, van­dentiekio, žaibolaidžio ar telefono įžeminimo laidų. Netvarkingas įžeminimas gali sukelti elektros šoką.
• Jei oro kondicionierius veikia neįprastai (pvz.
skleidžia svilėsių kvapą), sustabdykite prietaiso darbą ir išjunkite jį iš elektros tinklo.
• Prietaisas turi būti instaliuotas laikantis nacio-
nalinių elektros instaliacijos taisyklių. mas laidų sujungimas gali pažeisti maitinimo laidą, kištuką bei elektros lizdą ir sukelti gaisrą.
• Jei maitinimo laidas yra pažeistas, gamintojas
ar jį aptarnaujantis personalas turi jį pakeisti, kad būtų išvengta pavojaus. Pakeitimui naudo­kite tik gamintojo nurodytą maitinimo laidą.
Netinka-
• Nepurkškite ir tiesiogiai neliekite ant prietaiso vandens. Vanduo gali sukelti elektros šoką ar sugadinti įrangą.
• Nebandykite patys įrengti/pašalinti/taisyti prietai­so. Netaisyklingai atliktas darbas sukels elektros šoką, vandens išsiliejimą, gaisrą ir pan. Dėl prie­taiso įrengimo/pašalinimo/taisymo konsultuokitės su artimiausiu prekybos agentu ar kvalifi kuotu techninės apžiūros personalu.
ĮSPĖJIMAS
• Periodiškai atidarinėkite langą ar duris kamba­rio vėdinimui, ypač jei jame naudojami buitiniai dujiniai prietaisai. Nepakankamas vėdinimas gali sukelti deguonies trūkumą.
• Nelieskite prietaiso mygtukų šlapiomis ranko­mis. Tai gali sukelti elektros šoką.
Jei oro kondicionieriumi neketinate naudotis ilgą lai-
• ką, saugumo sumetimais išjunkite jį iš elektros tinklo.
• Periodiškai tikrinkite, ar nėra nusidėvėjęs išori­nio bloko stovas ir įsitikinkite, kad jis būtų tvirto­je padėtyje.
• Nesistokite ir nieko nedėkite ant išorinio bloko. Ant išorinio bloko atsistoję žmonės ar pastatyti daiktai gali nukristi ir ką nors sužaloti.
• Šis prietaisas yra sukurtas naudojimui gyvena­mose patalpose. Nenaudokite jo ne pagal pa­skirtį, pavyzdžiui, veislynuose ar šiltnamiuose gyvūnams ar augalams auginti.
• Niekada ant prietaiso nestatykite indo su vande­niu. Į prietaisą prasiskverbęs vanduo gali suga­dinti elektros izoliaciją ir sukelti elektros šoką.
• Neuždenkite prietaiso oro įleidimo ar išleidimo angų. Tai gali sumažinti prietaiso veikimo efek­tyvumą ir sudaryti problemų.
Prieš atliekant bet kokius priežiūros darbus ar
• prietaiso valymą, įsitikinkite, kad sustabdėte jo veikimą ir išjungėte jį iš elektros tinklo. Prietaiso viduje besisukantis ventiliatorius gali Jus sužaloti.
• Šiuo prietaisu negali naudotis maži vaikai ar ligoti asmenys be priežiūros. Maži vaikai turėtų būti prižiūrimi, kad būtų užtikrinta, jog jie nežai­džia su įranga.
Įsitikinkite, kad oro kondicionierius yra prijung­tas prie atitinkamos maitinimo įtampos ir daž­nio. Prietaiso naudojimas su netinkama įtampa ir dažniu, gali jį sugadinti ir sukelti gaisrą.
• Neinstaliuokite prietaiso tose vietose, kur gali­mi lengvai užsiliepsnojančių dujų nutekėjimai. Tai gali sukelti gaisrą.
Įrenkite prietaisą tokioje aplinkoje, kurioje yra
mažiausias dulkių, dūmų ir drėgmės kiekis.
• Kad užtikrintumėte tolygų drenažą, pritaikykite nutekėjimo vamzdelį. Nepakankamas drenažas gali sukelti drėgmę kambaryje, ant baldų ir t.t.
• Kad išvengtumėte elektros šoko, įsitikinkite, kad yra instaliuoti srovės nutekėjimo ar automatinis apsauginis išjungikliai, priklausomai nuo prietai­so įrengimo vietos.
LIETUVIŠKAI
LT-1
DALIŲ PAVADINIMAI
VIDINIS BLOKAS
1 Oro įleidimo anga
1 2
2 Priekinis skydas
3
3 Oro ltras
4 Mygtukas AUX
4
5 Nuotolinio valdymo pulto im-
tuvo langelis
6 Elektros tiekimo laidas
5
7 Vertikalaus oro srauto žaliu-
6 7 8
9
10 11 12 13
zės
8 Horizontalaus oro srauto ža-
liuzės
9 Oro išleidimo angos
10 PLASMACLUSTER lemputė
(mėlyna)
11
VEIKIMO lemputė (raudona )
12
LAIKMAČIO lemputė (LAIKMA- ČIO lemputė (oranžinė )
13 DARBO VISU PAJĖGUMU
lemputė (žalia )
IŠORINIS BLOKAS
LT-2
14 Oro įleidimo anga
14
15 Šaltnešio vamzdis ir jun-
15
16
17
giamasis laidas
16 Nutekėjimo žarna
17 Oro išleidimo anga
PASTABA:
Tikri prietaisai gali šiek tiek skir­tis nuo viršuje pateikto brėžinio.
NUOTOLINIO VALDY­MO PULTAS
1 SIŲSTUVAS
1
2 EKRANAS
Įjungimo/išjungimo (ON/OFF) mygtukas
3 4 THERMOSTAT (termostato) mygtukas 5 Mygtukas DISPLAY (ekranui)
2
3 4
5
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
LAIKMAČIO IŠJUNGIMO PO 1 VALANDOS mygtukas
6 7 PLASMACLUSTER mygtukas
TIMER ON (laikmačio įjungimo) mygtukas
8 9 MODE (režimo) mygtukas
TIMER OFF (laikmačio išjungimo) mygtukas
10 11 FAN (ventiliatoriaus) mygtukas
TIMER CANCEL (laikmačio atšaukimo) mygtukas
12 13 Mygtukas SWING 14 RESET (atstatyti) mygtukas
FULL POWER (visu pajėgumu) mygtukas
15 16
SELF CLEAN (automatinio valymo) mygtukas
17 COANDA ORO SRAUTO mygtukas
LIETUVIŠKAI
EKRANAS
1 2 3 4 5
1 REŽIMO indikatoriai
: AUTOMATINIS : ŠILDYMO : VĖSINIMO : DŽIOVINIMO
2 VISO PAJĖGUMO indikatorius
6
3 AUTOMATINIO VALYMO indikatorius
7
4 PLASMACLUSTER indikatorius 5
VENTILIATORIAUS SUKIMOSI GREIČIO indikatorius
: AUTOMATINIS
8 9
6 COANDA ORO SRAUTO simbolis 7
TEMPERATŪROS IR LAIKMAČIO indikatorius
8 SIŲSTUVO indikatorius 9
LAIKMAČIO ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO indikatorius
: Rankinis nustatymas
LT-3
NUOTOLINIO VALDYMO PULTO NAUDOJIMAS
BATERIJŲ ĮDĖJIMAS
Nuimkite baterijų skyriaus dangtelį.
1
Įdėkite dvi baterijas.
Įsitikinkite, kad tinkamas baterijų (+) ir (-)
2
poliarumas.
Uždėkite baterijų skyriaus dangtelį.
(AAA(R03))
3
Naudodami ploną lazdelę paspaus-
4
kite RESET mygtuką
PASTABA:
• Baterijos veikia apie vienerius metus.
• Keisdami senas baterijas naujomis, visada keiskite abi baterijas iškart ir įsitikinkite, kad jos abi yra to paties tipo.
• Jei nesinaudosite nuotolinio valdymo pultu ilgesnį laiką, išimkite iš jo baterijas.
.
Baterijų skyriaus dangtelis
RESET mygtukas
NAUDOJIMASIS NUOTOLINIO VALDYMO PULTU
Nukreipkite nuotolinio valdymo pultą į ant prie­taiso esantį imtuvo langelį ir paspauskite nori­mą mygtuką. Gavęs signalą, prietaisas pypteli.
Įsitikinkite, kad niekas, pvz. užuolaidos, neblo­kuoja nuotolinio valdymo signalo imtuvo langelio.
• Signalo veikimo atstumas yra 7 m.
Nuotolinio valdymo signalo
7 m
ĮSPĖJIMAS:
• Nelaikykite nuotolinio valdymo signalo imtuvo langelio tiesioginiuose saulės spinduliuose. Tai gali daryti neigiamą įtaką veikimui.
• Fluorescencinių lempų naudojimas tame pačia­me kambaryje gali paveikti signalo siuntimą.
• Nepalikite nuotolinio valdymo pulto tiesiogi­niuose saulės spinduliuose ar prie šildytuvo. Saugokite prietaisą ir nuotolinio valdymo pultą nuo drėgmės ir smūgių.
imtuvo langelis
ATSARGINIS REŽIMAS
Naudokite šį režimą, kai nuotolinio valdy­mo pultas yra nepasiekiamas.
ĮJUNGIMAS Paspauskite mygtuką AUX.
• Užsidegs ant prietaiso esanti raudona VEIKI­MO ( AUTOMATINIU režimu.
• Ventiliatoriaus sukimosi greičio ir temperatū- ros nustatymai yra nustatyti AUTO.
) lemputė ir prietaisas pradės dirbti
IŠJUNGIMAS Dar kartą paspauskite mygtuką AUX.
• Raudona VEIKIMO lemputė ( ) užgęsta.
LT-4
AUX
VEIKIMAS
2 3
1 4
Paspauskite mygtuką MODE, kad
1
pasirinktumėte veikimo režimą.
AUTOMATINIS ŠILDYMO VĖSINIMO DŽIOVINIMO
Paspauskite įjungimo/išjungimo (ON/
2
OFF) mygtuką.
• Užsidega raudona VEIKIMO lemputė ( ).
IŠJUNGIMAS
Dar kartą paspauskite mygtuką ON/OFF.
• Raudona VEIKIMO lemputė ( ) užgęsta.
Paspauskite TERMOSTAT mygtuką,
3
kad nustatytumėte norimą temperatūrą.
(AUTOMATINIS/DŽIOVINIMO režimas)
Temperatūra gali būti keičia­ma iki ±2 °C nuo automatiš­kai nustatytos temperatūros.
(VĖSINIMO/ŠILDYMO režimas) Temperatūros nustatymo ribos:
18-32 °C.
LIETUVIŠKAI
Norėdami nustatyti pageidaujamą
4
ventiliatoriaus sukimosi greitį, pa­spauskite mygtuką FAN.
AUTOMATINIS ŠVELNUS ŽEMAS AUKŠTAS
PASTABA:
AUTOMATINIS REŽIMAS
Pasirinkus AUTOMATINĮ režimą, temperatūra yra parenkama automatiškai pagal kambario ir lauko temperatūrą. Jei oro kondicionieriaus veikimo metu kinta lauko temperatūra, temperatūros nustatymai keičiasi au­tomatiškai.
DŽIOVINIMO režimas
Ventiliatoriaus sukimosi greičio režimas yra perjungiamas į AUTOMATINĮ ir negali būti pakeistas.
LT-5
ORO SRAUTO KRYPTIES NUSTATYMAS
VEIKIMAS VISU PAJĖGUMU
VERTIKALAUS ORO SRAUTO RE­GULIAVIMAS
Paspauskite mygtuką SWING.
1
• Susvyruos vertikalaus oro srauto žaliuzės.
Kai žaliuzės pasieks pageidauja-
2
mą poziciją, dar kartą paspaus­kite SWING mygtuką.
1 2
Reguliavimo intervalas
VĖSINIMO ir DŽIOVINIMO režimai
ŠILDYMO režimas
Oro kondicionierius dirba didžiausiu pajėgu­mu, kad greitai atvėsintų ar sušildytų kambarį.
Veikimo metu paspauskite FULL
1
POWER mygtuką.
• Nuotolinio valdymo pulte pasirodys “
• Temperatūros rodymas bus išjungtas.
Užsidegs žalia DARBO VISU PAJĖGUMU lemputė (
ATŠAUKIMAS
Dar kartą paspauskite FULL POWER mygtuką.
• Žalia DARBO VISU PAJĖGUMU lemputė (
).
) išsijungia.
1
HORIZONTALAUS ORO SRAUTO RE­GULIAVIMAS
Horizontalaus oro srauto kryptį regu­liuokite žaliuzių svirtimi.
Žaliuzių svirtys
ĮSPĖJIMAS:
Niekada nebandykite rankiniu būdu derinti verti­kaliai reguliuojamų žaliuzių.
• Rankinis vertikaliai reguliuojamų žaliuzių deri­nimas gali sugadinti prietaisą.
• Jei VĖSINIMO ar DŽIOVINIMO režimo metu vertikaliai reguliuojamos žaliuzės ilgą laiką būna žemiausioje padėtyje, gali susidaryti kondensacija.
LT-6
PASTABA:
• Oro kondicionierius 5 minutes veiks “Extra HIGH” (ypač aukštu) ventiliatoriaus sukimosi greičiu ir tada persijungs į “HIGH” (aukštą) sukimosi greitį.
• Jūs negalite nustatyti temperatūros ar venti­liatoriaus sukimosi greičio, kai prietaisas dirba VISU PAJĖGUMU.
COANDA ORO SRAUTAS
PLASMACLUSTER FUNKCIJA
Vėsinimo arba džiovinimo režimo metu, vertikalaus oro srauto reguliavimo žaliuzės yra nustatytos įstrižai į viršų, kad vėsus oras būtų nukreiptas į viršų. Šildymo reži­mo metu, vertikalaus oro srauto reguliavi­mo žaliuzės yra nukreiptos į apačią, kad šiltas oras būtų pučiamas žemyn.
Veikimo metu paspauskite COANDA
1
AIRFLOW mygtuką.
Nuotolinio valdymo pulte pasirodys “
ATŠAUKIMAS
Dar kartą paspauskite COANDA AIRF­LOW mygtuką.
Į kambarį išskirti Plasmacluster jonai suma­žins ore esantį pelėsį.
Veikimo metu paspauskite
1
PLASMACLUSTER mygtuką.
• Nuotolinio valdymo pulte pasirodys “
• Užsidegs mėlyna PLASMACLUSTER lem­putė.
ATŠAUKIMAS
Dar kartą paspauskite mygtuką PLAS­MACLUSTER.
• Mėlyna PLASMACLUSTER lemputė už­gęsta.
1
LIETUVIŠKAI
1
PASTABA:
• Jei Jūs norite, kad COANDA oro srautas veiktų VISO PAJĖGUMO režimu, paspauskite COANDA AIRFLOW mygtuką VISO PAJĖGU­MO veikimo metu.
PASTABA:
• PLASMACLUSTER funkcijos naudojimas įsi­menamas ir kitą kartą įjungus oro kondicionie­rių funkcija aktyvuojama.
• Norėdami, kad Plasmacluster veiktų tik VEN­TILIATORIAUS režimu, paspauskite PLAS­MACLUSTER mygtuką, kai prietaisas nedirba.
Tada išsijungs ant nuotolinio valdymo pulto
esantis režimo indikatorius ir nebus galima parinkti AUTOMATINIS ventiliatoriaus sukimosi greičio.
LT-7
AUTOMATINIO VALYMO FUNKCIJA
IŠJUNGIMO PO 1 VALANDOS LAIKMATIS
AUTOMATINIO VALYMO metu Plasmaclus­ter jonais sumažinamas pelėsinio grybelio augimas ir išdžiovinamas prietaiso vidus. Naudokite šią funkciją sezonų keitimosi metu
Paspauskite SELF CLEAN myg-
1
tuką, kai prietaisas nedirba.
• Nuotolinio valdymo pulte pasirodys “
• Užsidegs mėlyna PLASMACLUSTER lemputė.
• Prietaisas nustos dirbti po 40 minučių.
ATŠAUKIMAS
Paspauskite SELF CLEAN mygtuką.
• Mėlyna PLASMACLUSTER lemputė už­gęsta.
Kai prietaise yra nustatytas IŠJUNGIMO PO VIENOS-VALANDOS LAIKMATIS, prietaisas po vienos valandos išsijungs automatiškai.
.
Paspauskite IŠJUNGIMO PO VIE-
NOS-VALANDOS LAIKMAČIO
1
mygtuką.
Nuotolinio valdymo pulte pasirodys “ ”.
Užsidegs oranžinė LAIKMAČIO lemputė ( ).
ATŠAUKIMAS
Paspauskite mygtuką CANCEL.
Oranžinė LAIKMAČIO lemputė ( ) užgęsta.
1
ATŠAUKTI
1
PASTABA:
• Jūs negalite nustatyti temperatūros, ventiliato­riaus sukimosi greičio, oro srovės krypties ar laikmačio AUTOMATINIO VALYMO metu.
• Jau išsivystęs pelėsinis grybelis nebus panai­kintas automatinio valymo metu.
PASTABA:
• LAIKMAČIO IŠJUNGIMAS PO 1 VALANDOS turi prioritetą prieš LAIKMAČIO ĮJUNGIMĄ ir IŠJUNGIMĄ.
• Jei IŠJUNGIMO PO 1 VALANDOS LAIKMA­TIS yra nustatomas kai prietaisas nedirba, prietaisas dirbs valandą pagal ankstesnius nustatymus.
LAIKMAČIO IŠJUNGIMO PO 1 VALANDOS nu­statymas gali būti pratęstas papildomai valandai.
LT-8
LAIKMAČIO VEIKIMAS
LAIKMAČIO IŠJUNGIMAS
Paspauskite TIMER OFF mygtuką
1
ir nustatykite pageidaujamą laiką.
0.5h 1.0h 1.5h 10h 11h 12h
Užsidegs oranžinė LAIKMAČIO lemputė ( ).
• Bus rodomas likęs laikas.
ATŠAUKIMAS
Paspauskite mygtuką CANCEL.
Oranžinė LAIKMAČIO lemputė ( ) užgęsta.
LAIKMAČIO ĮJUNGIMAS
Paspauskite TIMER ON mygtuką
1
ir nustatykite pageidaujamą laiką.
0.5h 1.0h 1.5h 10h 11h 12h
Užsidegs oranžinė LAIKMAČIO lemputė ( ).
• Bus rodomas likęs laikas.
ATŠAUKIMAS
Paspauskite mygtuką CANCEL.
Oranžinė LAIKMAČIO lemputė ( ) užgęsta.
LIETUVIŠKAI
1
1
ATŠAUKTI
PASTABA:
Laikmačio trukmė gali būti nustatyta nuo mažiausiai pusės valandos iki daugiausiai 12 valandų. Iki 9,5 valan­dos Jūs galite nustatyti laiką pusės valandos žingsniais, o nuo 10 iki 12 valandos - 1 valandos žingsniais.
• Jūs negalite kartu nustatyti ir LAIKMAČIO IŠJUNGIMO ir ĮJUNGIMO.
LAIKMAČIO IŠJUNGIMAS PO 1 VALANDOS turi prioritetą prieš LAIKMAČIO ĮJUNGIMĄ ir IŠJUNGIMĄ.
• Kai temperatūra yra nustatoma laikmačio veikimo metu, temperatūra bus parodyta ekrane 5 sekun­dėms. Po to vėl bus rodomas laikmatis.
LAIKMAČIO IŠJUNGIMAS
• Kai yra nutatytas LAIKMAČIO IŠJUNGIMO režimas, temperatūros nustatymai automatiškai prižiūri, kad kambaryje nebūtų pernelyg šalta ar šilta, ypač kol Jūs miegate. (Automatinė miego funkcija)
VĖSINIMO režimas: praėjus valandai po laikmačio nustatymo temperatūra pakyla 1 °C. ŠILDYMO režimas: praėjus valandai po laikmačio nustatymo temperatūra krinta 3 °C.
LAIKMAČIO ĮJUNGIMAS
Prietaisas įsijungs anksčiau nei nustatyta, kad norima kambario temperatūra būtų pasiekta iki užprogra­muoto laiko (Žadinimo funkcija)
LT-9
ATŠAUKTI
DISPLAY MYGTUKAS
PASTABOS DĖL VEIKIMO
Paspauskite DISPLAY mygtuką, jei ant prie­taiso esančios lemputės šviečia per ryškiai. (Raudona VEIKIMO ir oranžinė LAIKMAČIO lemputės neišsijungia.)
Veikimo metu paspauskite DISPLAY
1
mygtuką.
• Užgęsta mėlyna PLASMACLUSTER ir/ arba žalia DARBO VISU PAJĖGUMU lem­putės (
).
UŽŽIEBIMAS
Dar kartą paspauskite mygtuką DISPLAY
.
1
ENERGIJOS TAUPYMO PATARIMAI
Apačioje rasite keletą paprastų būdų, kaip oro kondicionieriaus veikimo metu taupyti elektros energiją.
Nustatykite tinkamą temperatūrą
Aukštesnės ar žemesnės nei reikia temperatūros nustatymas didina elektros energijos suvartojimą.
Blokuokite tiesioginius saulės spindu­lius ir skersvėjį
• Tiesioginių saulės spindulių blokavimas vėsi­nimo režimo metu sumažina elektros energi­jos suvartojimą.
• Vėsinimo arba šildymo režimo metu uždaryki­te visus langus ir duris.
Kad užtikrintumėte efektyviausią oro kondi­cionieriaus veikimą, prižiūrėkite fi ltrų švarą
Jei nesinaudosite prietaisu ilgą laiko tarpą, išjunkite jo automatinį apsauginį jungiklį
• Vidinis oro kondicionieriaus blokas sunaudoja nedidelį elektros energijos kiekį net tada, kai nedirba.
VEIKIMO SĄLYGA
VIDAUS TEMP. IŠORĖS TEMP.
Aukščiau-
VĖSINI-
MAS
ŠILDY-
MAS
Įmontuotas apsauginis įtaisas neleidžia prietai­sui dirbti peržengus šios temperatūros ribas.
• Jei prietaisas pastoviai dirba VĖSINIMO ar DŽIOVINIMO režimu, o drėgnumas viršyja 80%, ant oro išleidimo angos gali susidaryti kondensacija.
sia riba
Žemiausia
riba
Aukščiau-
sia riba
Žemiausia
riba
32 ˚C 46 ˚C
21 ˚C 21 ˚C
27 ˚C 24 ˚C
–7 ˚C
ĮVYKUS MAITINIMO KLAIDAI
• Šis oro kondicionierius turi integruotą atmin­ties funkciją, kuri išsaugoja visus nustatymus įvykus maitinimo klaidai.
Sutvarkius maitinimą, prietaisas automatiškai
atstatys buvusius nustatymus, išskyrus lai­kmatį.
• Jei laikmačiai buvo nustatyti prieš įvykstant maitinimo klaidai, jų nustatymas bus anuliuo­tas ir neatsistatys net sutvarkius elektros tieki­mą.
PASTABA DĖL ŠILDYMO
ATITIRPINIMO FUNKCIJA
• Jei šildymo režimo metu ant išorinio bloko susiformuoja šaltis, prietaisas automatiškai įjungia atitirpinimo funkciją, kuri veikia nuo 5 iki 10 minučių. Atitirpinimo metu vidinis ir išorinis ventiliatoriai nedirba.
ŠILDYMO EFEKTYVUMAS
• Šiame prietaise yra šilumos siurblys, kuris traukia iš lauko oro šilumą ir pučia ją į kam­barį. Taigi, lauko oro temperatūra labai veikia šildymo efektyvumą.
• Jei šildymo efektyvumas sumažėja dėl žemos lauko oro temperatūros, naudokite papildomą šildytuvą.
• Prietaiso apšilimas ir viso kambario sušildymas gali užtrukti dėl priverstinės oro cirkuliacijos.
LT-10
PRIEŽIŪRA
Prieš atliekant bet kokius priežiūros dar­bus, įsitikinkite, kad sustabdėte jo veikimą ir išjungėte jį iš elektros tinklo.
ORO FILTRŲ VALYMAS
Oro fi ltrai turi būti valomi kas dvi savaites.
Išjunkite prietaisą.
1
Išimkite oro fi ltrus.
2
Pakelkite priekinį skydą.
1
Patraukite oro fi ltrus į apačią, kad galė-
2
tumėte juos išimti.
1
2
Išvalykite fi ltrus.
Oro fi ltrus valykite dulkių siurbliu. Jei fi ltrai
3
yra labai nešvarūs, plaukite juos šiltu vande­niu su neutraliu plovikliu. Prieš įstatydami fi l- trus atgal į vietą, išdžiovinkite juos šešėlyje.
Įdėkite fi ltrus atgal.
4
Sugrąžinkite ltrus į pradinę padėtį.
1
Uždarykite priekinį skydą.
2
PRIETAISO IR NUOTOLINIO VAL­DYMO PULTO VALYMAS
• Nuvalykite juos minkštu audiniu.
• Nepurkškite ar tiesiogiai neliekite ant jų van­dens. Tai gali sukelti elektros šoką ar sugadin­ti įrangą.
• Nenaudokite karšto vandens, skiediklių, abra­zyvinių valymo miltelių ar stiprių tirpiklių.
PRIEŽIŪRA PO SEZONINIO ORO KONDICIONIERIAUS NAUDOJIMO
Atlikite prietaiso AUTOMATINĮ VA-
1
LYMĄ, kad jis būtų visiškai sausas.
Sustabdykite prietaiso darbą ir išjunkite
2
iš elektros tinklo.
Išvalykite oro fi ltrus. Įdėkite juos at-
3
gal į vietą.
PRIEŽIŪRA PRIEŠ SEZONINĮ ORO KONDICIONIERIAUS NAUDOJIMĄ
Įsitikinkite, kad oro fi ltrai yra šva-
1
rūs.
Įsitikinkite, kad neužsikimšusios
2
blokų oro įleidimo ar išėjimo angos.
LIETUVIŠKAI
2
1
LT-11
PRIEŠ KREIPIANTIS Į TECHNINIO APTARNAVIMO CENTRĄ
Šie galimi sutrikimai dar nereiškia įrangos gedimo.
Prietaisas neveikia
• Prietaisas gali neįsijungti iškart po išjungi­mo. Prietaisas gali neveikti iškart po režimo pakeitimo. Tai saugo patį prietaisą. Atlikus bet kokius prietaiso perjungimus, palaukite 3 minutes.
Prietaisas nepučia šilto oro
• Šildymo režimo metu vidinio bloko ventiliato­rius gali nepradėti nuo 2 iki 5 minučių po to, kai prietaisas yra įjungtas nepūsti šalto oro.
• Prietaisas atšyla. Palaukite nuo 5 iki 10 minu­čių.
Kvapai
Kilimo ar baldų kvapas, įėjęs į prietaisą gali būti išpūsti jam pradėjus veikti.
Girdisi traškėjimas
• Šis garsas gali atsirasti dėl besikeičiančios temperatūros, kuri plečia ar traukia priekinį skydą.
Girdisi dūzgimas
• Šis garsas yra skleidžiamas, kai prietaisas gamina Plasmacluster jonus.
Girdisi šnarėjimas
• Švelnus šnarėjimas yra prietaise tekančio šal­tnešio garsas.
Prie vidinio bloko išėjimo angos matyti rūkas
• Taip būna vėsinimo režimo metu, kai skiriasi kambario ir prietaisu skleidžiamo oro tempe­ratūros.
Vandens garai
• Šildymo režimo metu vandens garai gali sklis­ti dėl atitirpinimo.
Išorinis blokas nesustoja dirbti
• Išjungus prietaisą, išorinis blokas dar apie mi­nutę suka savo ventiliatorių, kad atvėstų.
Iš plasmacluster oro angos sklinda kva­pas
• Tai yra Plasmacluster Ion technologijos paga­minto ozono kvapas. Ozono koncentracija yra labai maža ir nekelia pavojaus Jūsų sveikatai. Į orą išmestas ozonas greitai suyra ir jo tankis kambaryje nedidėja.
Prieš kreipdamiesi į techninio aptarnavimo centrą, prietaisą patikrinkite pagal apačioje pateiktus punktus:
Prietaisas neveikia
• Patikrinkite, ar nesuveikė automatinis apsau­ginis išjungiklis, ar neperdegė saugiklis.
Prietaisas tinkamai nevėdina (ar nešil­do) kambario
• Patikrinkite fi ltrus. Jei jie nešvarūs, išvalykite.
• Patikrinkite, ar nieko nėra išorinio bloko oro įleidimo ir išleidimo angose.
• Patikrinkite, ar tinkamai nustatytas termosta­tas.
Įsitikinkite, kad tvirtai uždaryti visi langai ir du­rys.
Prietaisas nereaguoja į nuotoliniu val­dymo pultu siunčiamą signalą
• Patikrinkite, ar neišsikrovė nuotolinio valdymo pulto baterijos.
• Siųsdami signalą, stenkitės, kad nuotolinio valdymo pultas būtų nukreiptas tiesiai į ant prietaiso esantį imtuvo langelį.
• Patikrinkite, ar tinkamai įdėtos nuotolinio val­dymo pulto baterijos.
Jei indikatorių skydelyje mirkčioja VEIKI­MO, LAIKMAČIO ir/ar PLASMACLUSTER lemputės, prašome kreiptis į techninio ap­tarnavimo centrą.
LT-12
ATMINTINĖ
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
Loading...