Por medio de la presente Sharp Telecommunications of Europe Ltd.
declara que el 902SH cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Podrá encontrar una copia de la declaración de conformidad original en la
siguiente dirección de Internet:
http://www.sharp-mobile.com
Introducción
Enhorabuena por su nuevo teléfono 902SH 3G/UMTS.
Funciones y servicios útiles
Este teléfono le ofrece las siguientes funciones:
• Videollamadas. Podrá hablar mientras usted y su interlocutor se ven mutuamente en
sendas pantallas.
• Se pueden hacer fotografías y grabar clips de vídeo con la cámara digital integrada.
• Es posible leer y crear mensajes SMS con la función de mensajería.
• La función MMS (servicios de mensajes multimedia) permite personalizar el teléfono de
varios modos.
• El navegador WAP permite acceder a información en Internet para móviles.
• Aplicaciones Java™. Se pueden descargar también varias aplicaciones de Vodafone por
medio de Internet para móviles.
• La función de grabador de voz sirve para grabar y reproducir clips de voz.
• La interfaz de tecnología inalámbrica Bluetooth
datos con algunos dispositivos. Se pueden transmitir fotografías, sonidos y clips de vídeo
a teléfonos compatibles con OBEX.
• La interfaz de infrarrojos sirve para la comunicación de datos. Se pueden transmitir
fotografías, sonidos y clips de vídeo a teléfonos compatibles con OBEX.
®
permite estable cer contacto y transmitir
1
Introducción
• La alarma del programa permite crear y enviar entradas del Programa con opciones de
alarma.
• Salida de vídeo. Es posible conectar el teléfono a otro dispositivo, como un televisor o un
vídeo ajustados para la salida, y visualizar datos Java™, imágenes o clips de vídeo.
• Escáner de códigos de barras. Con la cámara digital integrada se pueden leer textos y
códigos de barras, y crear códigos QR.
• Reproducción de los archivos de sonido y clips de vídeo descargados.
• La ranura de la tarjeta de memoria SD amplía la conectividad con un PC mediante la
tarjeta de memoria.
2
Introducción
Acerca de esta guía del usuario
Esta guía del usuario se ha elaborado cuidadosamente para ayudarle a conocer las
características y funciones de su teléfono de forma rápida y eficaz.
AVISO
• Recomendamos encarecidamente que conserve en formato escrito todos los datos
importantes por separado. En determinadas circunstancias pueden perderse o alterarse
datos en prácticamente cualquier producto de memoria electrónica. Por lo tanto, no
asumimos responsabilidad alguna de datos perdidos o que se hayan vuelto inservibles
de algún otro modo, ya sea como resultado de uso indebido, reparaciones, defectos,
sustitución de la batería, uso después de finalizar la duración especificada de la batería
o cualquier otra causa.
• No asumimos ninguna responsabilidad, directa o indirecta, de pérdidas financieras o
reclamaciones de terceros que resulten del uso de este producto y cualquiera de sus
funciones, como números de tarjetas de crédito robados, pérdida o alteración de datos
almacenados, etc.
• Todos los nombres de empresa o de productos son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
• El diseño de pantalla puede diferir del ilustrado en esta guía del usuario.
La información descrita en esta guía del usuario está sujeta a modificaciones sin previo
aviso.
3
Introducción
• Puede que no todas las funciones descritas en esta guía del usuario sean admitidas por
todas las redes.
• No nos responsabilizamos del contenido, la información, etc. que se descargue de la red.
• En ocasiones, podrían aparecer en la pantalla algunos píxels negros o brillantes.
Recuerde que esto no afectará a ninguna de las funciones ni al rendimiento del producto.
Copyright
Conforme a las leyes del copyright, sólo se permite la reproducción, la alteración y el uso
del material que esté protegido por copyright (música, imágenes, etc.) para uso personal o
particular. Si el usuario no está en posesión de derechos de copyright más amplios o no ha
recibido el permiso expreso del propietario del copyright para reproducir, alterar o utilizar
una copia que se haya hecho o modificado de este modo, se considerará una infracción de
las leyes del copyright y el propietario del copyright tendrá derecho a reclamar una
indemnización por daños y perjuicios. Por ello se deberá evitar el uso ilegal de material
protegido por copyright.
Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados
Unidos y en otros países.
4
Powered by JBlend™ Copyright 1997-2004 Aplix
Corporation. All rights reserved.
JBlend and all JBlend-based trademarks and logos
are trademarks or registered trademarks of Aplix
Corporation in Japan and other countries.
Licensed by Inter Digital Technology Corporation under one or more of the
following United States Patents and/or their domestic or foreign
counterparts and other patents pending, including U.S. Patents:
4,675,863: 4,779,262: 4,785,450: 4,811,420: 5,228,056: 5,420,896:
5,799,010: 5,166,951: 5,179,571 & 5,345,467
®
/Micro3D Edition™
is a registered trademark of HI Corporation
Introducción
5
Introducción
T9 Text Input is licensed under one or more of the following: U.S. Pat. Nos.
5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, and 6,011,554;
Australian Pat. No. 727539; Canadian Pat. No. 1,331,057; United
Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329;
Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro. Pat. No. 0 842 463
(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL,PT.ES,SE,GB; Republic of Korea Pat.
Nos. KR201211B1 and KR226206B1; and additional patents are pending
worldwide.
SD logo is a trademark.
Bluetooth is a trademark of the Bluetooth SIG, Inc.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by Sharp is under license. Other trademarks
and trade names are those of their respective owners.
Licensed by QUALCOMM Incorporated under one or more of the following
United States Patents and/or their counterparts in other nations ;
4,901,307 5,490,165 5,056,109 5,504,773 5,101,501
5,506,865 5,109,390 5,511,073 5,228,054 5,535,239
5,267,261 5,544,196 5,267,262 5,568,483 5,337,338
5,600,754 5,414,796 5,657,420 5,416,797 5,659,569
5,710,784 5,778,338
Introducción
7
Introducción
CP8 PATENT
8
Introducción
Este producto está autorizado por la licencia MPEG-4 Visual Patent Portfolio License para el uso privado y sin
fines comerciales por parte de los consumidores para (i) codificar vídeos de acuerdo con la norma MPEG-4
Video Standard (“MPEG-4 Video”) o (ii) descodificar MPEG-4 Video que haya sido codificado por consumidores
con fines privados o no comerciales, o que se haya obtenido de un proveedor de vídeo autorizado. No se
autoriza la utilización con ningún otro fin distinto. Si desea información adicional, la obtendrá de MPEG LA.
Consulte la página http://www.mpegla.com.
Esta producto está autorizado por la licencia MPEG-4 Systems Patent Portfolio License para la codificación de
acuerdo con la norma MPEG-4 Systems Standard, a no ser que sea precisa una licencia adicional o el pago de
derechos de autor para la codificación en el caso de (i) datos almacenados o duplicados en soportes físicos por
los que se paga en función de cada título de propiedad o (ii) datos por los que se paga en función de cada título
de propiedad y que se transmiten a un usuario final para el almacenamiento o el uso permanente. Esta licencia
se puede solicitar a MPEG LA, LLC. Si desea información adicional, consulte la página http://www.mpegla.com.
Lista de funciones del menú.................................248
Su teléfono
Compruebe que el embalaje del teléfono esté completo y que contenga lo siguiente:
• Teléfono 3G (UMTS)/GSM 900/1800/1900/GPRS
• Batería de iones de litio (Li-ion)
• Cubierta de la batería
•Cargador AC
• Auriculares estéreo
• Unidad de micrófono de manos libres
• CD-ROM
• Tarjeta de memoria SD
•Cable de vídeo
13
Funcionamiento básico
1. Auricular
2. Teclas de navegación (teclas de flecha):
abcd:Mueve el cursor para resaltar una opción de menú, etc.
Teclas de flecha arriba/
abajo:
Tecla de flecha izquierda: Muestra la bandeja de entrada de mensajes cuando se
Tecla de flecha derecha: Muestra el calendario mensual cuando se pulsa estando en
3. Tecla central:Muestra el menú principal cuando se pulsa estando en
4. Tecla de función
izquierda:
A
5. Tecla de envío/rep.
llamada:
D
6. Tecla de acceso directo:SPúlsela para abrir el menú de accesos directos y acceder a
7. Tecla de buzón de voz:GManténgala pulsada para conectarse automáticamente al
8. Tecla de * /mayúsculas:PSelecciona uno de los cuatro formatos siguientes para los
14
Muestra la Lista cuando se pulsa estando en espera.
pulsa estando en espera.
espera.
espera y ejecuta una función resaltada.
Ejecuta una función de la parte inferior izquierda de la
pantalla.
Púlsela estando en espera para visualizar la pantalla Envío
de mensajes.
Sirve para realizar o aceptar llamadas, muestra la pantalla
Todas las llamadas en modo de espera.
las aplicaciones deseadas.
centro de buzón de voz. (Depende de la tarjeta SIM.)
caracteres: Abc, ABC, 123 y abc, en la pantalla de entrada
de texto.
Púlsela para introducir P, ?, - o * en modo de espera.
1
10
11
2
3
4
5
6
7
12
13
14
15
16
8
9
Funcionamiento básico
9. Micrófono
10. Subcámara (cámara interna)
11. Pantalla principal
12. Micrófono (para el estilo visualizador de la pantalla)
13. Tecla de función derecha:
C
Ejecuta la función de la parte inferior derecha de la
pantalla.
Acceso directo a “Vodafone live!” al abrir el navegador.
Púlsela estando en espera.
14. Tecla de fin/encendido:FFinaliza una llamada, enciende y apaga el teléfono.
15. Tecla de borrado/regreso:UBorra los caracteres que hay antes del cursor, vuelve a la
pantalla anterior, etc.
16. Tecla multimedia:
Abre la pantalla del Reproductor multimedia.
E
15
Funcionamiento básico
17. Teclado:
Tecla 1: Acceso directo al centro de buzón de voz. (Depende de la
Teclas 2-9:Mantenga pulsada una de estas teclas estando en espera
Tecla 0:Mantenga esta tecla pulsada para introducir +.
18. Tecla de # / luz de flash:
R
tarjeta SIM.) Manténgala pulsada estando en espera.
para que aparezca el número de teléfono de marcación
rápida correspondiente.
Pasa de una pantalla de símbolos a otra en la pantalla de
entrada de texto.
Manténgala pulsada para cambiar de idioma en la pantalla de
entrada de texto. Enciende y apaga la luz de flash/auxiliar en
modo de cámara.
Manténgala pulsada estando en espera para cambiar la
configuración de Perfiles entre el modo activado más
recientemente y el modo Silencio.
17
18
16
Funcionamiento básico
19
20
24
25
21
22
23
19. Cámara (cámara externa)
20. Subpantalla
21. Antena incorporada:Advertencia: No tape con la mano la parte superior del
teléfono cuando lo esté utilizando, porque podría interferir
en el funcionamiento de la antena incorporada.
22. Luz del móvil:Sirve como flash o luz auxiliar en modo de cámara.
23. Cubierta de la batería
24. Conector de salida de vídeo / micrófono de manos libres
25. Conector externo:Sirve para conectar el cargador o un cable de datos USB.
26. Altavoces estéreo
26
17
Funcionamiento básico
27. Puerto de infrarrojos:Envía y recibe datos por infrarrojos.
28. Cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria
29. Luz pequeña: Sirve como indicador de carga de la batería.
Arriba/abajo:(Estas dos teclas funcionan al revés cuando la pantalla está
en posición de visualizador.)
Mueve el resalte arriba o abajo.
Púlselas estando en espera o durante una llamada para
aumentar o reducir el volumen del auricular.
Púlselas en modo de cámara para aumentar o reducir la
relación de zoom.
Tecla de cámara: Muestra el menú principal cuando se pulsa estando en
espera y ejecuta una función resaltada.
Manténgala pulsada para activar la cámara.
Manténgala pulsada para visualizar el menú Opciones.
Púlsela al recibir una llamada entrante para responder.
Manténgala pulsada para visualizar las opciones de
llamada.
Púlsela hasta la mitad para bloquear el enfoque en modo
de cámara.
Manténgala pulsada para sacar una fotografía con la
cámara.
18
27
28
29
30
Funcionamiento básico
Tecla de cancelar: Púlsela para volver a la pantalla anterior.
Manténgala pulsada para rechazar una llamada entrante.
Púlsela al recibir una llamada entrante para enviar un tono
de ocupado al llamante.
Púlsela para finalizar la llamada.
19
Funcionamiento básico
Instalación de la tarjeta SIM y la batería
1. Deslice hacia fuera la cubierta de la batería ().
2. Deslice la tarjeta SIM para insertarla en la ranura de la tarjeta SIM.
3. Sostenga la batería de forma que los contactos metálicos estén mirando hacia
abajo, deslice las guías de la parte superior de la batería en las ranuras para la
batería e insértela .
4. Vuelva a colocar la cubierta de la batería.
Nota
• Asegúrese de utilizar sólo tarjetas SIM de 3 V.
• Asegúrese de utilizar la batería estándar (XN-1BT90).
20
1
2
Tarjeta SIM
4
3
Funcionamiento básico
1
Desinstalación de la tarjeta SIM y la batería
1. Asegúrese de que el teléfono esté apagado y de que el cargador y otros accesorios
estén desconectados. Deslice hacia fuera la cubierta de la batería ().
2. Levante la batería por el extremo saliente y sáquela del teléfono.
2
3
4
3. Presione con suavidad mientras desliza la tarjeta SIM hacia fuera para sacarla
de su ranura ().
Eliminación de la batería
El dispositivo funciona con batería. Para proteger el medio ambiente, tenga en cuenta los
siguientes puntos referentes a la eliminación de la batería:
• Lleve a reciclar la batería usada al vertedero, comerciante o centro de servicio al cliente
locales.
• No exponga la batería usada a una llama abierta, no la sumerja en agua, ni la tire con la
basura doméstica.
21
Funcionamiento básico
Carga de la batería
Deberá cargar la batería durante al menos 135 minutos antes de utilizar el teléfono por
primera vez.
Uso del cargador
1. Abra la tapa del conector externo, presione el cargador por los dos lados indicados
con flechas para conectarlo al zócalo externo ubicado en la parte inferior del
teléfono y conéctelo a una toma de corriente AC.
La luz pequeña se vuelve roja.
Tiempo de carga estándar: aprox. 135 minutos
Nota
• El tiempo de carga puede variar según el estado de la batería y otras condiciones. (Véase
“Batería” en la página 231.)
Luz pequeña
22
Funcionamiento básico
Cómo desconectar el cargador
Cuando se ha terminado de cargar, la luz pequeña se apaga.
1. Desenchufe el cargador de la toma de corriente AC y después desenchufe el
conector del cargador del teléfono.
2. Cierre la cubierta.
Nota
• No utilice ningún cargador no aprobado, ya que ello puede dañar el teléfono e invalidar
la garantía; véase “Batería” en la página 231 para más información.
• Cuando el teléfono se está cargando, la luz pequeña parpadea y el indicador animado
de estado de la batería () muestra la carga actual de la batería en la parte superior
derecha de la pantalla.
Cómo cargar mediante el cargador de mechero
El cargador de mechero opcional suministra alimentación para cargar desde el zócalo del
mechero de un vehículo.
Indicador del nivel de la batería
El nivel actual de la batería se muestra en el lado superior derecho de la pantalla principal
y la externa.
23
Funcionamiento básico
Batería baja durante el uso
Cuando la batería se está quedando vacía, suena una alarma y aparece “” en la
pantalla principal y la externa.
Si está utilizando el teléfono y oye la alarma de batería baja, conecte el cargador lo antes
posible. Puede que el teléfono no siga funcionando normalmente si continúa utilizándolo.
24
Indicadores de
batería
Nivel de carga
Carga completa
Carga media
Carga insuficiente
Descargada
Funcionamiento básico
Instalación de la tarjeta de memoria
1. Apague el teléfono.
2. Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria.
3. Inserte completamente la tarjeta de memoria.
4. Cierre la cubierta.
Nota
• La tarjeta de memoria miniSD no se puede utilizar con su teléfono.
• Asegúrese de que el teléfono esté apagado antes de insertar la tarjeta de memoria.
• Asegúrese de insertar la tarjeta en el sentido y la orientación correctos.
• La tarjeta de memoria SD tiene un interruptor de protección contra escritura que impide
borrar por accidente el contenido de la memoria. Si desliza el interruptor a la posición de
bloqueo, no podrá guardar o eliminar archivos.
• No abra la cubierta de la tarjeta de memoria mientras se esté formateando la tarjeta o se
esté grabando en ella. La tarjeta se puede dañar hasta resultar inutilizable.
• Mantenga todas las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños.
25
Funcionamiento básico
Sugerencia
• Se pueden ver los siguientes indicadores cuando la tarjeta de memoria está en uso:
: Aparece cuando la tarjeta está insertada.
: Aparece cuando la tarjeta está insertada y bloqueada.
: Aparece cuando la tarjeta está dañada o inutilizable.
: Aparece cuando la tarjeta está bloqueada y dañada o inutilizable.
: Aparece cuando se está grabando o leyendo la tarjeta.
: Aparece cuando la tarjeta se está formateando.
Desinstalación de la tarjeta de memoria
1. Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria, extraiga la tarjeta y cierre la
cubierta.
Nota
• Asegúrese de que el teléfono esté apagado antes de extraer la tarjeta de memoria.
• No extraiga la tarjeta de memoria mientras se esté formateando la tarjeta o se esté
grabando en ella.
Encendido y apagado del teléfono
Para encender el teléfono, mantenga pulsado F durante aproximadamente 2 segundos.
Aparecerá la pantalla de espera.
26
Funcionamiento básico
Cómo introducir el código PIN
Si está activado, deberá introducir un código PIN (número de identificación personal) y un
código de bloqueo del microteléfono tras encender el teléfono.
1. Introduzca el código PIN.
El código PIN tiene de 4 a 8 dígitos.
2. Pulse .
Para apagar el teléfono, mantenga pulsado F durante aproximadamente 2 segundos.
Nota
• Si introduce e l código PIN incorrectamente tres veces seguidas, se bloquea la tarjeta SIM.
Véase “Activación/desactivación del código PIN” en la página 197.
• Si no se ha ajustado el reloj, aparecerá la pantalla para introducir la fecha y la hora
(p. 185).
Cómo copiar todas las entradas de la Lista de la tarjeta SIM
Si inserta la tarjeta SIM en el teléfono por primera vez e inicia la aplicación Lista, tendrá que
confirmar si desea copiar las entradas de la Lista a la tarjeta SIM. En caso afirmativo, siga
las instrucciones en pantalla. En caso de que desee hacerlo en otro momento, utilice el
menú Lista del siguiente modo:
→
“Contactos”
“Avanzado” → “Copiar todos”
1. Seleccione “De SIM a teléfono”.
27
Funcionamiento básico
Bloqueo de teclado
Es posible bloquear el teclado para evitar pulsarlo sin querer.
Cómo bloquear el teclado
1. Mantenga pulsado P estando en espera.
Para desbloquear el teclado, mantenga pulsado P.
Sugerencia
• Incluso si el teclado está bloqueado podrá introducir y marcar números de emergencia
(112 etc.).
28
Funcionamiento básico
Área de indicadores
Área de indicadores
12:00
Tecla de función
izquierda
Tecla
central
01.01.05
Tecla de función
derecha
Indicadores de pantalla (pantalla principal)
1./:Potencia de la señal recibida/servicio sin cobertura
:3G(UMTS)/GPRS
:GSM/GPRS
: Itinerancia fuera de la red
2.:Modo fuera de línea [activado]
3.:Intercambio de datos con dispositivo externo
4./ :Conexión con el servidor [establecida/comunicando]
5.:Tarjeta de memoria introducida
6./ :Llamada de voz [entrante / en curso]
7./ / :Modo de comunicación de videollamada activado
8.:“Desvíos de llamadas” ajustado a “Llamadas de voz” para “Todas
llmadas”
9.:Acceso a una página WAP segura
10./ /:Alertas [SMS / MMS / correo electrónico]
29
Loading...
+ 220 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.