Hiermit erklärt Sharp Telecommunications of Europe Ltd, dass sich dieses
902SH in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und
den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Hiermit erklärt Sharp Telecommunications of Europe Ltd die
Übereinstimmung des Gerätes 902SH mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtlinie
1999/5/EG.
Sie finden eine Kopie der Originalkonformitätserklärung unter der
folgenden Internetadresse:
http://www.sharp-mobile.com
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen UMTS 902SH Mobiltelefon.
Nützliche Funktionen und Dienstmerkmale
Ihr Telefon bietet die folgenden Funktionen:
• Videoanrufe: Sie können mit jemandem per Video ein Gespräch führen.
• Mit der eingebauten Digitalkamera können Sie Fotos und Videos aufnehmen.
• Sie können SMS-Kurzmitteilungen schreiben und lesen.
• Mit MMS (Multimedia Messaging Services) können Sie Ihrem Telefon eine ganz
persönliche Note verleihen.
• Über den WAP-Browser haben Sie Zugriff auf Informationen im mobilen Internet.
• Java™-Anwendungen: Sie können verschiedene Anwendungen von Vodafone über das
mobile Internet herunterladen.
• Mit dem Voice-Recorder können Sie Sprachnotizen aufnehmen und abspielen.
• Über eine Schnittstelle für die Funktechnologie Bluetooth
bestimmten Geräten verbinden und Daten übertragen. Sie können Bilder, Töne und
Videos an OBEX-fähige Telefone übertragen.
• Außerdem verfügt das Telefon über eine Infrarotschnittstelle zur Datenübertragung. Sie
können Bilder, Töne und Videos an OBEX-fähige Telefone übertragen.
®
können Sie sich mit
1
Einleitung
• Mit der Alarmfunktion können Sie Einträge mit Alarmeinstellungen versehen und
versenden.
• Video-Ausgabe: Sie können Ihr Telefon mit einem anderen Gerät verbinden, z.B. TV oder
Video, und Java™-Daten, Bilder oder Videoclips anzeigen.
• Barcode-Scanner: Mit der eingebauten Digitalkamera können Sie Texte und Barcodes
einlesen und QR-Codes erstellen.
• Sie können die heruntergeladenen Töne und Videoclips auf Ihrem Telefon abspielen.
• Der Steckplatz f ür SD-Speicherkarten erweitert die Verbindungsmöglichkeiten mit einem
PC.
2
Einleitung
Über dieses Benutzerhandbuch
Dieses Benutzerhandbuch soll Ihnen dabei helfen, die Funktionen Ihres Mobiltelefons auf
schnelle und effektive Art und Weise kennen zu lernen.
HINWEIS
• Es wird nachdrücklich empfohlen, dass Sie zu allen wichtigen Daten zusätzlich
Papierdokumente aufbewahren. Unter gewissen Bedingungen können Daten auf
praktisch jedem elektronischen Speichergerät verloren gehen oder verändert werden.
Deshalb übernimmt Sharp keinerlei Haftung für verloren gegangene oder anderweitig
unbrauchbar gewordene Daten, egal ob dies auf unsachgemäßen Gebrauch,
Reparaturen, Defekte, Akkuwechsel, Verwendung nach Ablauf der angegebenen
Akkulebensdauer zurückzuführen ist oder eine andere Ursache hat.
• Wir übernehmen keinerlei Haftung, weder direkt noch indirekt, für finanzielle Verluste
oder Ansprüche Dritter, die sich aus dem Gebrauch dieses Produkts und seiner
Funktionen ergeben, wie z.B. gestohlene Kreditkartennummern, der Verlust oder die
Veränderung gespeicherter Daten usw.
• Alle Firmen- und/oder Produktnamen sind Marken und/oder eingetragene Marken ihrer
jeweiligen Eigentümer.
• Es kann sein, dass die in diesem Benutzerhandbuch dargestellten Bildschirme von den
tatsächlichen Bildschirmen abweichen.
Die in diesem Benutzerhandbuch enthaltenen Informationen können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
3
Einleitung
• Möglicherweise werden nicht alle Funktionen, die in diesem Benutzerhandbuch
beschrieben sind, von allen Mobilfunknetzen unterstützt.
• Wir übernehmen keine Verantwortung für aus dem Netz heruntergeladene Inhalte, Daten
usw.
• Gelegentlich können ein paar schwarze oder helle Punkte auf dem Bildschirm erscheinen.
Dies hat jedoch keinerlei Auswirkungen auf die Funktionen oder die Leistungsfähigkeit
des Produkts.
Copyright
Gemäß dem Urheberrecht ist die Reproduktion, Abänderung und Verwendung von
urheberrechtlich geschütztem Material (Musik, Bilder usw.) nur für den persönlichen oder
privaten Gebrauch erlaubt. Wenn der Benutzer nicht über weiter gehende Urheberrechte
verfügt oder keine ausdrückliche Genehmigung vom Inhaber des Copyrights zur
Reproduktion, Abänderung oder Verwendung einer Kopie, die auf diese Weise erstellt oder
geändert wurde, erhalten hat, ist dies als Verletzung des Urheberrechts zu verstehen und
berechtigt den Inhaber des Copyrights u.a. Schadenersatz zu verlangen. Vermeiden Sie
deshalb den illegalen Gebrauch von urheberrechtlich geschütztem Material.
Windows ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder in
anderen Ländern.
4
Powered by JBlend™ Copyright 1997-2004 Aplix
Corporation. All rights reserved.
JBlend and all JBlend-based trademarks and logos
are trademarks or registered trademarks of Aplix
Corporation in Japan and other countries.
Licensed by Inter Digital Technology Corporation under one or more of the
following United States Patents and/or their domestic or foreign
counterparts and other patents pending, including U.S. Patents:
4,675,863: 4,779,262: 4,785,450: 4,811,420: 5,228,056: 5,420,896:
5,799,010: 5,166,951: 5,179,571 & 5,345,467
®
/Micro3D Edition™
is a registered trademark of HI Corporation
Einleitung
5
Einleitung
T9 Text Input is licensed under one or more of the following: U.S. Pat. Nos.
5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, and 6,011,554;
Australian Pat. No. 727539; Canadian Pat. No. 1,331,057; United
Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329;
Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro. Pat. No. 0 842 463
(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL,PT.ES,SE,GB; Republic of Korea Pat.
Nos. KR201211B1 and KR226206B1; and additional patents are pending
worldwide.
SD logo is a trademark.
Bluetooth is a trademark of the Bluetooth SIG, Inc.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by Sharp is under license. Other trademarks
and trade names are those of their respective owners.
Licensed by QUALCOMM Incorporated under one or more of the following
United States Patents and/or their counterparts in other nations ;
4,901,307 5,490,165 5,056,109 5,504,773 5,101,501
5,506,865 5,109,390 5,511,073 5,228,054 5,535,239
5,267,261 5,544,196 5,267,262 5,568,483 5,337,338
5,600,754 5,414,796 5,657,420 5,416,797 5,659,569
5,710,784 5,778,338
Einleitung
7
Einleitung
CP8 PATENT
8
Einleitung
Dieses Produkt ist unter der Bezeichnung MPEG-4 Visual Patent Portfolio License für die persönliche und
nicht-kommerzielle Nutzung vonseiten eines Benutzers lizenziert, um (i) Videos in Übereinstimmung mit dem
MPEG-4 Video Standard („MPEG-4 Video“) zu kodieren und/oder (ii) ein MPEG-4 Video, das von einem Benutzer
für persönliche und nicht-kommerzielle Zwecke kodiert wurde und/oder von einem lizenzierten Videovertreiber
bereitgestellt wurde, zu dekodieren. Für andere Zwecke wird keine Lizenz gewährt und ist hierin auch nicht
eingeschlossen. Weitere Informationen erhalten Sie von MPEG LA. Besuchen Sie http://www.mpegla.com.
Dieses Produkt ist unter der Bezeichnung MPEG-4 Systems Patent Portfolio License für die Kodierung in
Übereinstimmung mit dem MPEG-4 Systems Standard lizenziert. Ausgenommen hiervon ist der Fall, dass
zusätzliche Lizenzen oder Gebühren für die Kodierung im Zusammenhang mit (i) in physischen Medien
gespeicherten oder replizierten Daten, für die nach Titel gezahlt wird und/oder (ii) Daten, für die nach Titel
gezahlt wird und die an einen Endbenutzer für eine permanente Speicherung und/oder Nutzung übertragen
werden, erforderlich sind. Eine solche zusätzliche Lizenz erhalten Sie von MPEG LA, LLC. Weitere Informationen
finden Sie unter http://www.mpegla.com.
Index .....................................................................243
Liste der Menüfunktionen .................................... 248
Ihr Telefon
Überprüfen Sie den Inhalt der Verpackung Ihres Telefons. Sie sollte folgende Artikel
enthalten:
• UMTS/GSM 900/1800/1900/GPRS Telefon
• Lithium-Ionen-Akku
• Akkufachdeckel
• Akkuladevorrichtung (Wechselstrom)
•Stereo-Headset
• CD-ROM
• SD-Speicherkarte
•Videokabel
13
Erste Schritte
1. Hörmuschel
2. Navigationstasten (Pfeiltasten):
abcdBewegt den Cursor zur Markierung einer Menüoption usw.
Pfeiltasten nach oben/unten:
Pfeiltaste links: Zeigt im Standby den Nachrichteneingang an.
Pfeiltaste rechts: Zeigt im Standby den Monatskalender an.
3. Center-Taste:Zeigt im Standby das Hauptmenü an und führt dann die
4. Linke Funktionstaste:AFührt die Funktion links unten im Bildschirm aus.
5. Senden/
Wahlwiederholung:
D
6. Verknüpfungen:
S
7. Mailbox:
G
8. * /Umschalttaste:
P
14
Ruft im Standby das Telefonbuch auf.
markierte Funktion aus.
Im Standby drücken, um den Nachrichtenbildschirm
anzuzeigen.
Herstellen oder Entgegennehmen von Gesprächen,
Anzeigen des Bildschirms „Alle Anrufe“ im Standby.
Drücken, um das Menü der Verknüpfungen zum Aufrufen
gewünschter Anwendungen zu öffnen.
Gedrückt halten, um automatisch eine Verbindung zur
Mailbox-Zentrale herzustellen. (Hängt von der SIM-Karte
ab.)
Wechselt zwischen Groß-/Kleinschreibung bzw.
Zifferneingabe (vier Modi): Abc, ABC, 123 und abc im
Texteingabebildschirm.
Drücken, um im Standby P, ?, – oder * einzugeben.
1
10
11
2
3
4
5
6
7
12
13
14
15
16
8
9
Erste Schritte
9. Mikrofon
10. Interne Kamera
11. Hauptdisplay
12. Mikrofon (bei umgeklapptem Display)
13. Rechte Funktionstaste:CFührt die Funktion rechts unten im Bildschirm aus.
Verknüpfung mit „Vodafone live!“ durch Öffnen des
Browsers. Im Standby drücken.
14. Ende-/Einschalttaste:FBeenden eines Gesprächs und Ein-/Ausschalten des
Telefons.
15. Löschen/Zurück:
U
16. Multimedia:
Löscht das Zeichen vor dem Cursor, kehrt zum
vorhergehenden Bildschirm zurück usw.
Öffnet den Media-Player-Bildschirm.
E
15
Erste Schritte
17. Tastenfeld:
Taste 1: Verknüpfung zur Mailbox. (Hängt von der SIM-Karte ab.) Im
Taste 2-9:Im Standby gedrückt halten, um die jeweilige Schnellwahl
Taste 0:Gedrückt halten, um + einzugeben.
18. #/Fotolicht:
R
Standby gedrückt halten.
anzuzeigen.
Wechselt die Symbolbildschirme im
Texteingabebildschirm.
Gedrückt halten, um Sprachen im Texteingabebildschirm
zu wechseln.
Schaltet das Foto-/Hilfslicht im Kameramodus ein bzw.
aus.
Im Standby gedrückt halten, um zwischen dem zuletzt
aktivierten Profil und dem Profil „Lautlos“ zu wechseln.
17
18
16
Erste Schritte
19
20
24
25
21
22
23
19. Kamera (Externe Kamera)
20. Nebenbildschirm
21. Eingebaute Antenne:Warnung: Bedecken Sie die Oberseite des Telefons bei
Betrieb nicht mit der Hand, da sonst der Empfang der
integrierten Antenne gestört werden könnte.
22. Fotolicht:Wird als Foto- oder Hilfslicht im Kameramodus verwendet.
23. Akkufachdeckel
24. Videoausgang/Freisprechmikrofonanschluss
25. Externer Anschluss:Anschließen von Akkuladevorrichtung oder
USB-Datenkabel.
26. Stereo-Lautsprecher
26
17
Erste Schritte
27. Infrarotschnittstelle:Senden und Empfangen von Daten per Infrarot.
28. Abdeckung des Speicherkartenschachtes
29. Mini-Licht:Wird als Akkustandsanzeige verwendet.
30. Seitentasten (Seite nach oben bzw. unten / Kamera / Abbrechen):
Seite nach oben/unten:(Diese beiden Tasten funktionieren bei umgeklapptem
Display entgegengesetzt.)
Bewegt die Markierung nach oben bzw. unten.
Im Standby oder während eines Gesprächs drücken, um
die Hörerlautstärke zu erhöhen bzw. zu verringern.
Im Kameram odus drücken, um den Zo omfaktor zu erhöhen
bzw. zu verringern.
Kamera-Taste:Zeigt im Standby das Hauptmenü an und führt dann die
markierte Funktion aus.
Gedrückt halten, um die Kamera zu aktivieren.
Gedrückt halten, um das Optionsmenü anzuzeigen.
Bei einem eingehenden Gespräch drücken, um das
Gespräch entgegenzunehmen.
Bei einem Gespräch drücken, um die Rufoptionen
anzuzeigen.
Halb drücken, um den Fokus im Kameramodus zu sperren.
Drücken (und halten), um ein Bild mit der Kamera
aufzunehmen.
18
27
28
29
30
Erste Schritte
Abbrechen-Taste:Drücken, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
Gedrückt halten, um ein eingehendes Gespräch
abzulehnen.
Bei einem eingehenden Gespräch drücken, um dem
Anrufer einen Besetztton zu übergeben.
Drücken, um das Gespräch zu beenden.
19
Erste Schritte
SIM-Karte und Akku einlegen
1. Ziehen Sie den Akkufachdeckel ab ().
2. Schieben Sie die SIM-Karte in die SIM-Halterung.
3. Schieben Sie den Akku mit den Metallkontakten nach unten und den Führungen
oben in die Halterung , und drücken Sie den Akku nach unten, bis er einrastet
.
4. Schließen Sie den Akkufachdeckel wieder.
Hinweis
• Verwenden Sie ausschließlich 3V SIM-Karten.
• Sie sollten nur den Standardakku (XN-1BT90) verwenden.
20
1
2
SIM-Karte
4
3
Erste Schritte
1
SIM-Karte und Akku herausnehmen
1. Stellen Sie sicher, dass das Telefon ausgeschaltet ist und weder Ladevorrichtung
noch andere Zubehörteile angeschlossen sind. Ziehen Sie den Akkufachdeckel ab
().
2
2. Nehmen Sie den Akku an der hervorstehenden Stelle aus dem Gerät.
3. Halten Sie leicht gedrückt, und schieben Sie die SIM-Karte in die
SIM-Halterung ().
Entsorgung des Akkus
Das Gerät wird durch einen Akku betrieben. Lesen Sie bitte die folgenden Empfehlunge n zur
umweltgerechten Akkuentsorgung.
• Geben Sie den verbrauchten Akku bei Ihrer örtlichen Abfallentsorgungsstelle, Ihrem
Händler oder Kundendienstzentrum zum Recycling ab.
• Werfen Sie den verbrauchten Akku nicht ins Feuer, Wasser oder in den Hausmüll.
3
4
21
Erste Schritte
Akku aufladen
Sie müssen den Akku mindestens 135 Minuten lang aufladen, bevor Sie Ihr Telefon zum
ersten Mal verwenden.
Ladevorrichtung verwenden
1. Öffnen Sie die Abdeckung des externen Anschlusses, und verbinden Sie die
Akkuladevorrichtung mit der externen Buchse, die sich an der Unterseite des
Telefons befindet, indem Sie die beiden mit Pfeilen gekennzeichneten Seitenknöpfe
des Ladesteckers gedrückt halten. Schließen Sie die Ladevorrichtung dann an eine
Steckdose an.
Das Mini-Licht leuchtet rot.
Durchschnittliche Ladezeit: ungefähr 135 Minuten.
Hinweis
• Die Ladezeit kann je nach Zustand des Akkus und anderen Bedingungen variieren. (Siehe
„Akku“ auf Seite 231.)
Mini-Licht
22
Erste Schritte
Akkuladevorrichtung entfernen
Nach Beendigung des Ladevorgangs erlischt das Mini-Licht.
1. Nehmen Sie die Akkuladevorrichtung aus der Steckdose, und trennen Sie den
Ladestecker vom Mobiltelefon.
2. Schließen Sie die Abdeckung.
Hinweis
• Verwenden Sie nur zugelassene Ladevorrichtungen, denn sonst könnte das Gerät
beschädigt werden, wobei Ihre Garantie erlischt. Ausführliche Informationen hierzu
finden Sie unter „Akku“ auf Seite 231.
• Während des Ladevorgangs blinkt das Mini-Licht und die animierte Akkustandsanzeige
() zeigt den aktuellen Akkustand rechts oben im Bildschirm an.
Ladekabel für Zigarettenanzünder zum Aufladen verwenden
Mit dem optionalen Ladekabel für Zigarettenanzünder haben Sie die Möglichkeit, das
Telefon über den Zigarettenanzünder Ihres Autos aufzuladen.
Akkustandsanzeige
Der aktuelle Akkustand wird oben rechts im Haupt- und externen Display angezeigt.
23
Erste Schritte
Niedriger Akkustand
Geht der Akku zur Neige, ertönt ein Warnsignal und das Symbol „“ wird im Haupt- und
externen Display angezeigt.
Wenn Sie Ihr Telefon gerade benutzen und dieses Warnsignal hören, laden Sie den Akku so
schnell wie möglich auf. Das Telefon ist sonst möglicherweise nicht mehr betriebsbereit,
wenn Sie es weiterhin benutzen.
SymboleAkkustand
Ausreichend geladen
Aufladen empfohlen
Aufladen erforderlich
Leer
24
Erste Schritte
Speicherkarte einsetzen
1. Schalten Sie das Telefon aus.
2. Öffnen Sie die Abdeckung des Kartenschachtes.
3. Schieben Sie die Speicherkarte vollständig in den Schacht.
4. Schließen Sie die Abdeckung.
Hinweis
• Sie können in diesem Telefon keine miniSD-Speicherkarten verwenden.
• Stellen Sie sicher, dass das Telefon ausgeschaltet ist, bevor Sie die Speicherkarte
einsetzen.
• Vergewissern Sie sich, dass Sie die Karte in der richtigen Richtung und mit der richtigen
Seite einsetzen.
• Die SD-Speicherkarte verfügt über einen Schreibschutzschalter, der ein versehentliches
Löschen der Daten auf der Speicherkarte verhindert. Wenn Sie den Schalter in die
Sperrposition schieben, können Sie keine Dateien speichern oder löschen.
• Öffnen Sie die Abdeckung des Kartenschachtes nicht, während eine Speicherkarte
formatiert oder beschrieben wird. Die Karte könnte sonst beschädigt werden und nicht
mehr brauchbar sein.
• Bewahren Sie alle Speicherkarten außer Reichweite von kleinen Kindern auf.
25
Erste Schritte
Tipp
• Bei Verwendung einer Speicherkarte sehen Sie folgende Symbole:
: Erscheint, wenn eine Karte eingesetzt ist.
: Erscheint, wenn die Karte eingesetzt und gesperrt ist.
: Erscheint, wenn die Karte beschädigt oder unbrauchbar ist.
: Erscheint, wenn die Karte gesperrt und beschädigt oder unbrauchbar ist.
: Erscheint, wenn die Karte beschrieben oder gelesen wird.
: Erscheint, wenn die Karte formatiert wird.
Speicherkarte herausnehmen
1. Öffnen Sie die Abdeckung des Kartenschachtes, nehmen Sie die Karte heraus, und
schließen Sie die Abdeckung wieder.
Hinweis
• Stellen Sie sicher, dass das Telefon ausgeschaltet ist, bevor Sie die Speicherkarte
herausnehmen.
• Entfernen Sie die Speicherkarte nicht, während sie formatiert oder beschrieben wird.
Telefon ein- und ausschalten
Um das Telefon einzuschalten, halten Sie F ungefähr 2 Sekunden lang gedrückt.
Der Standby-Bildschirm erscheint.
26
Erste Schritte
PIN-Code eingeben
Falls der PIN-Code aktiviert ist, werden Sie nach dem Einschalten des Telefons aufgefordert,
eine PIN (Persönliche Identifikationsnummer) und einen Handy-Sperrcode einzugeben.
1. Geben Sie Ihren PIN-Code ein.
Der PIN-Code ist 4- bis 8-stellig.
2. Drücken Sie .
Um das Telefon auszuschalten, halten Sie F ungefähr 2 Sekunden lang gedrückt.
Hinweis
• Wenn Sie dreimal hintereinander einen falschen PIN-Code eingeben, wird die SIM-Karte
gesperrt. Siehe „PIN-Code aktivieren/deaktivieren“ auf Seite 197.
• Wenn noch keine Uhreinstellungen vorgenommen wurden, wird der Bildschirm zur
Eingabe von Datum und Uhrzeit angezeigt (S. 185).
Alle Telefonbucheinträge von der SIM-Karte kopieren
Wenn Sie die SIM-Karte zum ersten Mal in Ihr Telefon einlegen und das Telefonbuch
aufrufen, werden Sie gefragt, ob Sie die Telefonbucheinträge von der SIM-Karte kopieren
möchten. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Sie können diesen Vorgang
auch zu einem späteren Zeitpunkt ausführen, indem Sie das Menü „Telefonbuch“ wie folgt
aufrufen:
→
„Kontakte“
„Erweitert“ → „Einträge kopieren“
1. Wählen Sie „Von SIM auf Telefon“.
27
Erste Schritte
Tastensperre
Sie können das Tastenfeld sperren, um zu verhindern, dass die Tasten versehentlich
gedrückt werden.
Tastenfeld sperren
1. Halten Sie im Standby P gedrückt.
Um die Sperre wieder aufzuheben, halten Sie P gedrückt.
Tipp
• Notrufnummern (112 usw.) können auch mit aktivierter Tastensperre eingegeben und
gewählt werden.
28
Erste Schritte
Anzeigebereich der Symbole
Anzeigebereich der Symbole
12:00
Linke
Funktionstaste
01.01.05
Center-Taste
Rechte
Funktionstaste
Symbole auf dem Display (Hauptdisplay)
1./: Stärke des empfangenen Signals/Dienst außer Reichweite
:UMTS/GPRS
: GSM/GPRS
: Roaming außerhalb des eigenen Netzes
2.:Offline-Modus [aktiviert]
3.:Datenübertragung mit externem Gerät
4./ :Verbindung mit dem Server [hergestellt/aktiv]
5.:Speicherkarte eingesetzt
6./ :Sprachanruf [eingehend/aktiv]
7. //:
Videoanruf-Übertragungsmodus aktiv
8.:Rufumleitung eingestellt auf „Sprachanrufe“ für „Alle Anrufe“
9.:Anzeige einer sicheren WAP-Seite
10./ /: Benachrichtigungen [SMS/MMS/E-Mail]
29
Loading...
+ 220 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.