Sharp 770SH User Manual [it]

Dichiarazione di conformità

Con la presente Sharp Telecommunications of Europe Limited dichiara che questo 770SH è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.

Per ottenere una copia della dichiarazione di conformità originale visitare il sito Internet: http://www.sharp-mobile.com

Introduzione

Congratulazioni per aver scelto il nuovo telefono UMTS 770SH.

Informazioni sulla Guida Utente

Questa Guida Utente è stata appositamente studiata per consentire agli utenti di imparare a utilizzare tutte le funzioni del telefono in modo rapido ed efficace.

AVVERTENZA

Si consiglia di trascrivere tutti i dati importanti anche su un altro supporto. Infatti, in particolari circostanze tutti i supporti elettronici possono determinare la perdita o il deterioramento dei dati.

Pertanto il produttore non si assumerà alcuna responsabilità qualora i dati dell’utente dovessero andare persi o comunque divenire inutilizzabili, questo in seguito a uso improprio, riparazioni, difetti, sostituzione della batteria, uso successivo alla data di scadenza della batteria o a qualunque altra causa.

Inoltre, il produttore non si assume alcuna responsabilità, diretta o indiretta, per perdite finanziarie o danni incorsi a terzi in seguito all’uso del prodotto o di una delle sue funzioni, ad esempio in caso di furto dei numeri delle carte di credito, perdita o alterazione dei dati memorizzati, ecc.

Tutti i nomi delle aziende e/o dei prodotti sono marchi di fabbrica e/o marchi registrati di proprietà dei relativi possessori.

La struttura del display può differire da quella illustrata nella presente Guida Utente.

Le informazioni contenute in questa Guida Utente sono soggette a modifica senza preavviso.

Le funzioni descritte in questa Guida Utente potrebbero non essere supportate da tutte le reti.

Il produttore non si assume alcuna responsabilità in relazione a materiali, informazioni, ecc. scaricati dalla rete.

È possibile che sullo schermo compaiano occasionalmente piccoli pixel scuri o più luminosi. Ciò non influisce sul corretto funzionamento e le prestazioni del monitor.

Copyright

Come previsto dalle leggi sul copyright, la riproduzione, la modifica e l’utilizzo dei materiali protetti da copyright (musica, immagini, ecc.) sono consentiti solo per uso personale o privato. Qualora l’utente non sia in possesso di diritti di copyright più ampi o non abbia ricevuto un’autorizzazione specifica dal titolare dei diritti per poter riprodurre, modificare o utilizzare una copia del materiale realizzato o modificato secondo tali modalità, tale atto verrà considerato come una violazione dei diritti di copyright, e il titolare dei diritti potrà richiedere un risarcimento danni. Per questa ragione gli utenti sono invitati a utilizzare i materiali protetti da copyright solo per gli scopi previsti dalla legge.

Windows è un marchio di proprietà della Microsoft Corporation registrato negli Stati Uniti e/o in altri paesi.

Introduzione 1

Sharp 770SH User Manual

Powered by JBlend™ Copyright 1997-2005 Aplix Corporation. All rights reserved.

JBlend and all JBlend-based trademarks and logos are trademarks or registered trademarks of Aplix Corporation in Japan and other countries.

Powered by Mascot Capsule®/Micro3D Edition™ Mascot Capsule® is a registered trademark of HI Corporation

©2002-2006 HI Corporation. All Rights Reserved.

Licensed by Inter Digital Technology Corporation under one or more of the following United States Patents and/or their domestic or foreign counterparts and other patents pending, including U.S. Patents: 4,675,863: 4,779,262: 4,785,450: 4,811,420: 5,228,056: 5,420,896: 5,799,010: 5,166,951: 5,179,571 & 5,345,467

T9 Text Input is licensed under one or more of the following: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, and 6,011,554; Australian Pat. No. 727539; Canadian Pat. No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro. Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL,PT.ES,SE,GB; Republic of Korea Pat. Nos. KR201211B1 and KR226206B1; and additional patents are pending worldwide.

CP8 PATENT

microSD™ is a trademark of the SD Card Association.

Bluetooth is a trademark of the Bluetooth SIG, Inc.

The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sharp is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

Licensed by QUALCOMM Incorporated under one or more of the following United States Patents and/or their counterparts in other nations ;

4,901,307 5,490,165 5,056,109 5,504,773 5,101,501

5,506,865 5,109,390 5,511,073 5,228,054 5,535,239

5,267,261 5,544,196 5,267,262 5,568,483 5,337,338

5,600,754 5,414,796 5,657,420 5,416,797 5,659,569

5,710,784 5,778,338

2 Introduzione

Questo prodotto viene concesso in licenza in conformità con la MPEG-4 Visual Patent Portfolio License per uso personale e non commerciale. L’utente è autorizzato a svolgere attività di (i) codifica video in conformità con il MPEG-4 Video Standard (“MPEG-4 Video”) e/o di (ii) decodifica di MPEG-4 Video codificato da un consumatore per uso personale e non commerciale e/o ricevuto da un fornitore di prodotti video in possesso di licenza. Non vengono concesse licenze implicite o esplicite per altre forme di utilizzo. Per ulteriori informazioni rivolgersi a MPEG LA. Si consiglia di visitare il sito http:// www.mpegla.com.

Questo prodotto viene concesso in licenza in conformità con la MPEG-4 Systems Patent Portfolio License per la codifica in conformità con il MPEG-4 Systems Standard, eccezion fatta per i seguenti casi, per i quali è richiesta una licenza aggiuntiva con il versamento di royalty: codifica in relazione a

(i) dati memorizzati o duplicati su supporti fisici che vengono acquistati per un utilizzo singolo (“title-by-title”) e/o (ii) dati acquistati per un utilizzo singolo (“title-by-title”) che vengono trasmessi da un utente finale per archiviazione e/o uso permanente. Per richiedere questo tipo di licenza aggiuntiva rivolgersi a MPEG LA, LLC. Per ulteriori informazioni visitare il sito http://www.mpegla.com.

La tecnologia audio di codificazione del MPEG Layer-3 è stata concessa in licenza da Fraunhofer IIS e da Thomson.

Funzionalità e servizi

Il telefono comprende le seguenti funzioni:

Videochiamate. È possibile parlare con l’interlocutore e vederne l’immagine sullo schermo.

Giochi e applicazioni 3D e Java™ a colori. Collegandosi a Vodafone live! è inoltre possibile scaricare vari giochi e applicazioni.

Display principale LCD a colori Thin Film Transistor (TFT) con immagini più luminose e facili da visualizzare.

Una fotocamera digitale incorporata per scattare foto e registrare filmati.

Una funzione di messaggistica per la lettura e la creazione di messaggi di testo (SMS).

Il servizio Multimedia Messaging Services (MMS) per inviare immagini, file audio e videomessaggi per rendere più interessante la comunicazione con gli altri.

Email per l’invio di messaggi fino a 300 KB e la ricezione di posta con allegati.

Browser WAP a colori per accedere alle informazioni di Vodafone live!.

Suonerie e videosuonerie personali. È possibile usare file audio o filmati come suoneria o videosuoneria.

Un lettore musicale in grado di riprodurre file audio nel formato MP3, MPEG-4 e 3GPP (i codec supportati di MPEG-4 o 3GPP sono: AMR, AAC, AAC+ e AAC+e).

Riproduzione dei file audio e video scaricati.

Un registratore vocale per la registrazione e la riproduzione di brani vocali.

Un’interfaccia wireless Bluetooth® per la connessione e lo scambio di dati con altri dispositivi. Con questo sistema è possibile trasmettere immagini, suoni e filmati a telefoni che supportano il protocollo OBEX.

Funzione di sincronizzazione dati per l’aggiornamento delle voci della Rubrica via Internet.

Un Allarme Agenda per la creazione e l’invio di appuntamenti con i relativi allarmi impostati.

Alloggiamento per scheda di memoria microSD™ per espandere la connettività ai PC tramite scheda di memoria.

Introduzione 3

Sommario

 

Introduzione .................................................

1

Presentazione del telefono .........................

7

Accessori opzionali .....................................

7

Guida introduttiva .......................................

8

Inserimento della carta SIM e della

 

batteria .......................................................

12

Rimozione della carta SIM e della

 

batteria .......................................................

13

Caricamento della batteria .........................

14

Inserimento/rimozione della scheda di

 

memoria .....................................................

15

Connessione del kit vivavoce ....................

17

Accensione e spegnimento del telefono ....

17

Blocco tastiera ...........................................

18

Indicatori del display

 

(display principale) ....................................

19

Indicatori del display esterno ....................

21

Esplorazione delle funzioni ......................

22

Funzioni per le chiamate vocali e

 

video ...........................................................

23

Come effettuare una chiamata vocale .......

23

Composizione rapida .................................

24

Ricomposizione del numero ......................

24

Come rispondere a una chiamata vocale ...

24

Menu di chiamata in corso

 

(chiamate vocali) .......................................

25

Come effettuare una videochiamata ..........

28

Come rispondere a una videochiamata ......

29

Menu di chiamata in corso

 

(videochiamate) .........................................

30

Digitazione dei caratteri ............................

33

Cambiare la lingua di scrittura ...................

34

Cambiare la modalità di scrittura ...............

34

Dizionario personale ..................................

35

Uso dei modelli ..........................................

35

Uso del Menu .............................................

36

Menu principale .........................................

36

Tasti di accesso rapido ...............................

36

Rubrica .......................................................

37

Come cambiare l’ordine dei nomi .............

37

Cambiare l’elenco visualizzato ..................

37

Selezione della memoria per il

 

salvataggio .................................................

38

Ordinamento delle voci della Rubrica .......

38

Salvataggio di un numero non registrato ...

38

Aggiunta di un nuovo contatto ..................

38

Visualizzazione dei dettagli della

 

Rubrica .......................................................

39

4 Sommario

Copia delle voci della Rubrica dalla carta

 

SIM al cellulare e viceversa .......................

39

Ricerca di un nome ....................................

39

Composizione di un numero dalla

 

schermata della Rubrica .............................

39

Modifica delle voci della Rubrica ..............

40

Assegnazione di una suoneria o di una

 

videosuoneria a ogni voce ..........................

40

Registrazione di un compleanno nel

 

Calendario ..................................................

41

Eliminazione delle voci della Rubrica .......

41

Gestisci categoria .......................................

41

Gruppi di contatto ......................................

42

Stato memoria ............................................

43

Numeri brevi ..............................................

43

Invio di una voce della Rubrica .................

44

Ricezione di una voce della Rubrica ..........

44

Invio di un messaggio vocale o di un

 

videomessaggio tramite un indirizzo della

 

Rubrica .......................................................

44

Sincronizzazione delle voci della Rubrica

 

con quelle su Internet .................................

45

Composizione di un numero telefonico di

 

assistenza ...................................................

46

Fotocamera ................................................

47

Scattare le foto ...........................................

47

Registrazione di filmati ..............................

48

Funzioni comuni nelle modalità

 

Fotocamera e Videocamera ........................

48

Funzioni in modalità Fotocamera ..............

51

Funzioni in modalità Videocamera ............

53

Messaggi ....................................................

54

SMS ............................................................

54

MMS ..........................................................

54

Email ..........................................................

54

Creazione di un nuovo messaggio .............

55

Impostazioni messaggi ...............................

63

Vodafone live! ............................................

67

Esplorazione di una pagina WAP ..............

68

Musica ........................................................

71

Lettore musicale .........................................

71

Archivio ......................................................

74

Immagini ....................................................

74

Musica & Suonerie .....................................

75

Video ..........................................................

76

Skin ............................................................

77

Altri documenti ..........................................

77

Menu opzioni comuni ................................

78

Giochi e Applicazioni ................................

82

Modelli di testo ..........................................

82

Stato memoria ............................................

82

Giochi&altro ...............................................

83

Giochi e applicazioni .................................

83

Impostazioni ...............................................

86

Sommario 5

Mobile TV .................................................

88

Connetti a sito ............................................

88

Video .........................................................

89

Calendario ..................................................

92

Organizer ....................................................

97

Sveglia .......................................................

97

Calcolatrice ................................................

99

Registratore .............................................

100

Cronometro ..............................................

101

Attività .....................................................

101

Orologio ..................................................

103

Conto alla rovescia ..................................

104

E-Book ....................................................

104

Memo spese .............................................

105

Guida telefono .........................................

106

Applicazioni SIM ......................................

107

Impostazioni ............................................

108

Impostazioni telefono ..............................

108

Connettività .............................................

122

Impostazioni chiamate .............................

127

Configurazione della rete ........................

133

Registro chiamate ...................................

139

Contatori chiamate ..................................

140

Contatore dati ..........................................

140

Costo chiamate ........................................

140

Connessione del telefono

 

770SH al PC ..............................................

142

Requisiti di sistema ..................................

142

Modem UMTS/GSM ...............................

142

Handset Manager .....................................

143

Sync Manager ..........................................

143

Installazione del software ........................

144

Assistenza tecnica software .....................

144

Risoluzione dei problemi ........................

145

Istruzioni di sicurezza e condizioni di

 

utilizzo .......................................................

147

CONDIZIONI DI UTILIZZO .................

147

CONDIZIONI AMBIENTALI ................

151

PRECAUZIONI PER L’UTILIZZO IN

 

AUTOMOBILE .......................................

151

SAR .........................................................

152

INFORMAZIONI PER UN CORRETTO

 

SMALTIMENTO ....................................

153

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

 

FCC ..........................................................

154

Indice analitico .........................................

156

Elenco delle funzioni dei Menu ..............

159

6 Sommario

Presentazione del telefono

Si prega di verificare attentamente quanto segue. La confezione del telefono deve comprendere:

Telefono UMTS/GSM 900/1800/1900 GPRS

Batteria agli ioni di litio ricaricabile

Caricatore CA

Corredo vivavoce stereo

CD-ROM

Scheda di memoria microSD™*

Guida Utente

Guida Rapida

* In alcune aree questo articolo non è previsto.

Accessori opzionali

Batteria di riserva Li-ion (XN-1BT77)

Caricabatterie con adattatore per accendisigari (XN1CL30)

Cavo dati USB (XN-1DC30)

Caricatore CA (XN-1QC31)

Microfono per vivavoce (XN-1HU90)

Auricolari stereo (XN-1HS90)

I suddetti accessori potrebbero non essere disponibili in tutti i paesi.

Per informazioni dettagliate rivolgersi al proprio rivenditore di fiducia.

Presentazione del telefono

7

Guida introduttiva

 

 

 

1

 

 

 

 

 

19

 

 

9

 

 

2

 

20

 

 

 

 

3

10

 

 

 

 

 

 

11

 

 

4

12

 

 

 

 

 

5

13

 

 

 

 

 

6

14

 

 

7

 

 

23

 

15

 

8

16

21

24

 

 

 

17

22

 

 

18

 

 

 

 

8 Guida introduttiva

1.Auricolare/Altoparlante

2.Tasti di navigazione (tasti freccia):

 

spostano il cursore per

 

evidenziare una voce di

 

menu ecc.*

Tasti freccia Su/Giù:

in modalità Stand-by,

ab

visualizzano le voci della

 

Rubrica.

 

Nel manuale questi tasti

 

sono indicati da ae b.

Tasto freccia sinistro:

in modalità Stand-by,

c

visualizza la schermata

 

“Crea nuovo”.

 

Nel manuale questo tasto è

 

indicato da c.

Tasto freccia destro:

in modalità Stand-by,

d

visualizza il calendario

 

mensile o settimanale.

 

Nel manuale questo tasto è

 

indicato da d.

3. Tasto centrale:

in modalità Stand-by,

B

visualizza il menu

 

principale ed esegue le

 

funzioni.

4. Softkey sinistro:

consente di eseguire la

A

funzione in basso a sinistra

 

nella schermata.

 

In modalità Stand-by,

 

visualizza il Menu

 

principale.*

5. Tasto Invia/Ricomponi:

D in modalità Stand-by, esegue chiamate vocali o accetta chiamate e visualizza le liste chiamate.

6. Tasto videotelefono:

Sin modalità Stand-by, esegue videochiamate o accetta chiamate e visualizza lo schermo della videochiamata.

7.Tasto Casella vocale:

Gtenere premuto per collegarsi alla casella vocale (dipende dalla carta SIM).

Guida introduttiva

9

8. * /Tasto Shift:

consente di cambiare

Pmodalità di scrittura, scegliendo fra le quattro seguenti opzioni: Abc, ABC, 123 e abc.

Premere per digitare P, ?, – o * in modalità Stand-by. In modalità Stand-by, tenere premuto per attivare il blocco della tastiera.

9.Display principale

10.Fotocamera secondaria (fotocamera interna)

11.Softkey destro:

consente di eseguire la

C

funzione in basso a destra

 

nella schermata.

 

Accede a “Vodafone live!”

 

aprendo il browser.*

12.Tasto Fine/Accensione:

F consente di terminare una chiamata e di accendere o spegnere il telefono.

13.Tasto Musica:

in modalità Stand-by,

T

visualizza il menu Musica.

14.Tasto di accesso rapido:

Uin modalità Stand-by, apre il menu Collegamenti rapidi.* Da questo menu (pag. 119) è possibile modificare l'assegnazione predefinita in modalità Stand-by dei tasti di navigazione, dei softkey destro e sinistro e dei tasti dei Collegamenti rapidi (2, 4, 11 e 14).

15.Tastiera

16.#/Tasto No audio: visualizza i simboli nella

Rschermata di immissione testo.

Tenere premuto per cambiare le lingue nella schermata di immissione testo. In modalità Stand-by, tenere premuto per alternare il profilo corrente a No audio.

17.Microfono

10 Guida introduttiva

18.Antenna incorporata:

Attenzione: durante l’uso del telefono, evitare di coprirne la parte inferiore con la mano, poiché ciò potrebbe ridurre le prestazioni dell’antenna incorporata.

19.Fotocamera (fotocamera esterna) 20.Coperchio batteria

21.Connettore per kit vivavoce o microfono 22.Display esterno

23.Connettore esterno: consente di collegare il telefono al caricabatterie o al cavo dati USB.

24.Tasti laterali (V/W): sposta l’evidenziazione su o giù.

Premere in modalità Standby o durante una chiamata per alzare o abbassare il volume dell’auricolare. Premere durante una chiamata in arrivo per escludere la suoneria o per disabilitare la vibrazione (se attiva).

*L’assegnazione predefinita in modalità Stand-by può essere modificata dal menu Collegamenti rapidi. Vedere “Collegamenti rapidi” a pagina 119.

Guida introduttiva

11

Inserimento della carta SIM e della batteria

1.Fare scorrere il coperchio della batteria per aprire ( ).

1

2

2.Fare scorrere la carta SIM per inserirla nell’apposito alloggiamento.

Carta SIM

3.Impugnare la batteria in modo che i contatti metallici siano rivolti verso il basso e le guide situate sulla parte superiore della batteria siano in

corrispondenza delle apposite scanalature , quindi inserirla .

4.Riposizionare il coperchio della batteria.

Nota

Verificare che la SIM utilizzata sia da 3V.

Utilizzare esclusivamente la batteria standard.

12 Guida introduttiva

Rimozione della carta SIM e della batteria

1.Assicurarsi che il telefono sia spento e che il caricabatterie e gli altri accessori siano scollegati. Fare scorrere il coperchio della batteria per aprire.

2.Estrarre la batteria dal telefono impugnandola dalla parte sporgente.

3.Fare scorrere la carta SIM per estrarla dall’apposito alloggiamento.

4.Impugnare la batteria in modo che i contatti metallici siano rivolti verso il basso, quindi farla scorrere nell’alloggiamento. Richiudere il coperchio.

Smaltimento delle batterie

Il telefono è alimentato da una batteria. Al fine di tutelare l’ambiente, leggere attentamente le seguenti note inerenti allo smaltimento delle batterie:

Si raccomanda di portare le batterie usate al centro di smaltimento locale o di consegnarle a un rivenditore o centro di assistenza clienti affinché vengano riciclate.

Non portare le batterie usate in prossimità di fiamme libere e non immergerle in acqua. Le batterie non devono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici.

Guida introduttiva

13

Caricamento della batteria

Per il primo utilizzo del telefono occorre lasciare in carica la batteria per almeno 150 minuti.

Uso del caricabatterie

1.Aprire e far compiere una mezza rotazione al coperchio del connettore esterno, collegare il caricabatterie alla presa esterna situata nella parte laterale del telefono tenendo premuto sui due lati indicati dalle frecce, quindi collegarlo a una presa di corrente.

Durante la ricarica, l’icona di stato della batteria ( ) visualizza lo stato corrente.

Tempo di carica standard: ca. 150 minuti.

Nota

Il tempo di carica dipende dallo stato della batteria e da altre condizioni. (Vedere “Batteria” a

pagina 148.)

Scollegamento del caricabatterie

Quando il caricamento è completato, l’icona dell’indicatore della batteria riporta lo stato di batteria completamente carica.

1.Scollegare il caricabatterie dalla presa di corrente CA, quindi staccare il connettore del caricabatterie dal telefono.

2.Richiudere il coperchio.

Nota

Si raccomanda di non utilizzare modelli di caricabatterie diversi da quello specificato, poiché si rischia di danneggiare il telefono e di fare decadere la garanzia. Per ulteriori informazioni vedere “Batteria” a pagina 148.

Caricamento con il caricabatterie con adattatore per accendisigari

Il caricabatterie con adattatore per accendisigari (opzionale) consente di caricare il telefono utilizzando l’accendisigari dell’auto.

14 Guida introduttiva

Indicatore livello di carica batteria

L’indicatore del livello di carica della batteria è visualizzato nell'angolo in alto a destra del display principale e al centro del display esterno.

Cosa fare quando la batteria si scarica

Quando la batteria sta per scaricarsi, il telefono emette una segnalazione acustica e sui display principale ed esterno compare l’icona “ ”.

Se si sta utilizzando il telefono quando viene emesso il segnale acustico di batteria scarica, collegare il caricabatterie non appena possibile. Continuando a utilizzare il telefono, quest’ultimo potrebbe non essere più in grado di funzionare normalmente.

Indicatori della batteria

Livello di carica

Carica sufficiente

Si consiglia di ricaricare

È necessario ricaricare

Batteria completamente scarica

Inserimento/rimozione della scheda di memoria

Nota

Non applicare eccessiva forza sull’alloggiamento della scheda poiché potrebbe rompersi. L’alloggiamento è sottile e particolarmente fragile.

Non toccare i terminali metallici con le mani o con oggetti metallici.

Assicurarsi che il telefono sia spento prima di inserire/rimuovere la scheda di memoria.

Assicurarsi di inserire la scheda di memoria nella direzione e dal lato giusto.

Tenere le schede di memoria fuori dalla portata dei bambini.

Inserimento della scheda di memoria

1.Spegnere il telefono.

2.Fare scorrere il coperchio della batteria per aprire.

Guida introduttiva

15

3.Far scorrere l’alloggiamento come indicato in basso

in (OPEN ) e inserire la scheda di memoria come indicato in - .

4. Richiudere il coperchio.

Suggerimento

Quando la scheda di memoria è in uso, compaiono i seguenti indicatori:

: la scheda è inserita.

: la scheda è danneggiata o inutilizzabile.

Verificare che la scheda sia inserita correttamente.

: la scheda è in fase di lettura o scrittura. : la scheda è in fase di formattazione.

Rimozione della scheda di memoria

1.Spegnere il telefono.

2.Fare scorrere il coperchio della batteria per aprire.

3.Premendo leggermente il coperchio, far scorrere

l’alloggiamento come indicato in basso in (OPEN ) e rimuovere la scheda di memoria come indicato in - .

4. Richiudere il coperchio.

16 Guida introduttiva

Connessione del kit vivavoce

1.Aprire e far compiere una mezza rotazione al coperchio del connettore del telefono.

2.Connessione del kit vivavoce

Accensione e spegnimento del telefono

Per accendere il telefono premere Fe mantenere premuto per circa 2 secondi.

Inserimento del codice PIN

Se il codice PIN (Personal Identification Number) è attivato, ogni volta che si accende il telefono ne verrà richiesta la digitazione. Per ulteriori informazioni sull’impostazione del codice PIN, vedere “Attivazione/ disattivazione del codice PIN” a pagina 119.

1.Digitare il proprio codice PIN.

Il codice PIN può essere composto da un minimo di 4 a un massimo di 8 cifre.

2.Premere B.

Nota

Digitando un codice PIN errato per tre volte consecutive si provoca il blocco della carta SIM. Vedere “Attivazione/disattivazione del codice PIN” a pagina 119.

Se l’orologio non è stato impostato, compare la schermata di inserimento data e ora (pag. 117).

Guida introduttiva

17

Copia di tutte le voci della Rubrica dalla carta SIM

Quando si inserisce per la prima volta una carta SIM nel telefono e si avvia il processo di verifica delle voci della Rubrica, viene chiesto se si desidera copiare le voci della Rubrica sulla carta SIM. Per procedere seguire le istruzioni visualizzate a display. In alternativa, l’operazione può essere eseguita successivamente dal menu Rubrica, attenendosi alla procedura seguente:

“Rubrica” “Gestisci Rubrica” “Copia tutte le voci”

1. Selezionare “Da SIM a telefono”.

Blocco tastiera

È possibile bloccare la tastiera per evitare di premere i tasti per errore.

Blocco della tastiera

1. In modalità Stand-by, tenere premuto P.

Sblocco della tastiera

1. In modalità Stand-by, tenere premuto P.

Suggerimento

I numeri di emergenza (112, ecc.) possono essere composti anche con la tastiera bloccata.

18 Guida introduttiva

Indicatori del display (display principale)

Area degli indicatori

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Softkey

 

Tasto

Softkey destro

 

sinistro

 

centrale

1.

/ : potenza del segnale in ricezione/

 

Assenza di campo

 

 

 

 

 

: UMTS/GPRS

 

/

 

 

: GPRS abilitato/GPRS

disabilitato

: telefono in roaming al di fuori della rete del gestore prescelto

2.

:

modalità volo

3. : scambio di dati con un dispositivo esterno

4. / : connessione al server [stabilita/in

comunicazione]

5. / : chiamata vocale [in arrivo/in corso]

6./ / : modalità di comunicazione in

 

 

 

videochiamata [voce/video/voce e

 

 

 

video] attivata

7.

/

/ : avvisi [SMS e MMS/Email/Messenger

 

 

 

istantaneo]

8.

/

/

: casella piena [solo carta SIM/solo

 

 

 

telefono/sia carta SIM che telefono]

9.

:

 

Collegamento al Messenger istantaneo

 

 

 

in corso

10.

:

 

trasferimenti di “Chiamate voce”

 

 

 

impostati su “Sempre”

11.

/

/

/ / :

 

 

 

stato della connessione

[cavo USB/impostazione wireless Bluetooth [abilitato (in Stand-by)/ scambio di informazioni/tramite dispositivo auricolare Bluetooth/ Nascondi telefono]]

Guida introduttiva

19

12. / / : applicazione Java™ [in esecuzione (a colori)/sospesa (grigio)]/Lettore musicale

13. : visualizzato quando si accede a una pagina WAP sicura

14. / / / :

impostazione no audio/vibrazione [no audio/volume ascendente/con vibrazione/no audio con vibrazione]

15. / / : modalità con altoparlanti [telefono con altoparlante/altoparlante attivato/ microfono muto]

16. : scheda di memoria inserita

17.: livello batteria

18. : allarme giornaliero abilitato

19. / : appuntamento programmato abilitato

[con/senza allarme di promemoria] 20. : la casella In uscita contiene messaggi

non inviati [SMS/MMS/messaggi email]

21. / / : avvisi WAP/OTA provisioning [Avviso WAP/Avviso OTA Provisioning/Avvisi WAP e OTA Provisioning]

22.: avviso messaggio in Segreteria

23.: “Mostra dati segreti” impostato su

“Abilita”.

24.: blocco telefono abilitato

25.: blocco tastiera abilitato

26.(nessuna visualizzazione)/ // / / :

profilo corrente [Normale/Riunione/ Attività/Automobile/Auricolare/ Silenzioso]

20 Guida introduttiva

Indicatori del display esterno

Indicatori di stato

1. / : potenza del segnale in ricezione/ Assenza di campo

2.: livello batteria

3. : chiamata persa

4. : chiamata vocale in arrivo

5. : videochiamata in arrivo

6. : chiamata in corso

7. / / : avvisi [messaggi/OTA Provisioning/

Messenger istantaneo]

8. : servizio WAP Push

9. : Suono di allarme o funzione di

ripetizione allarme attivato

Guida introduttiva

21

Esplorazione delle funzioni

Per accedere a tutte le applicazioni è necessario passare attraverso il Menu principale. Per aprire il Menu principale premere il tasto centrale Bin modalità Stand-by.

Per avviare le applicazioni è necessario evidenziare le voci di menu corrispondenti per selezionarle. Per selezionare una voce di menu (indicata fra virgolette), spostare il cursore utilizzando a, b, ce d, quindi premere Bper selezionare.

Durante alcune procedure può essere necessario premere uno dei softkey (indicati in parentesi quadre) visualizzati negli angoli in basso a sinistra e a destra della schermata. In tal caso, premere il softkey corrispondente alla funzione prescelta (Ao C).

Per tornare alla schermata precedente, premere il softkey destro se in corrispondenza di quest’ultimo è riportata l’indicazione Indietro. Per chiudere il Menu principale, premere il softkey destro se in corrispondenza di quest’ultimo è riportata l’indicazione

Esci.

Ogni capitolo di questa Guida Utente si apre con un elenco delle voci da selezionare (indicate in grassetto) per eseguire le procedure descritte. Selezionare le varie voci per visualizzare le voci di menu successive. Aprire

le voci corrispondenti ai sottoparagrafi dopo aver aperto quelle elencate nella sezione principale.

Esempio:

“Rubrica” “Rubrica” “Agg. nuovo contatto”

22 Esplorazione delle funzioni

Funzioni per le chiamate vocali e video

Come effettuare una chiamata vocale

1.Digitare il prefisso e il numero telefonico desiderato e premere Dper comporre.

Se si digita un numero sbagliato, premere [Cancella] per cancellare il numero che si trova a sinistra del cursore.

Chiamate di emergenza

1.Digitare il numero 112 (numero di emergenza internazionale) sulla tastiera e premere Dper comporre.

Nota

Alcune reti di telefonia mobile non consentono di effettuare chiamate di emergenza quando si utilizzano certi servizi di rete e/o funzionalità speciali del telefono. Per ulteriori informazioni rivolgersi al proprio gestore.

Componendo il numero di emergenza è possibile effettuare chiamate di emergenza in qualunque paese con o senza carta SIM inserita, a patto che la zona sia coperta da una rete UMTS/GSM.

Chiamate internazionali

1.Mantenere premuto il tasto Qfino a quando non comparirà il simbolo + (prefisso per le chiamate internazionali).

2.Digitare il prefisso nazionale, il prefisso locale

(senza lo zero iniziale) e il numero di telefono, quindi premere Dper comporre.

Aggiunta di un numero di telefono digitato alla Rubrica

1.Dopo aver digitato un numero di telefono, premere [Opzioni] e selezionare “Salva numero”.

Per informazioni sulla creazione di una nuova voce, vedere “Aggiunta di un nuovo contatto” a

pagina 38.

Mostrare o nascondere il proprio numero di telefono sul display di chi chiama

1.Dopo aver digitato un numero di telefono, premere

[Opzioni] e selezionare “Mostra numero” o “Nascondi numero” e premere Dper comporre.

Funzioni per le chiamate vocali e video

23

Composizione rapida

Con la funzione di composizione rapida è possibile associare numeri brevi a un massimo di 8 numeri di telefono presenti nella Rubrica del cellulare o della carta SIM. Per comporre i numeri si utilizzano i tasti numerici (da Ga O). Il numero di telefono della segreteria telefonica è assegnato a G.

Per ulteriori dettagli sull’impostazione dei numeri brevi, vedere “Numeri brevi” a pagina 43.

1.Per chiamare un numero mediante la funzione di

composizione rapida, tenere premuto un tasto numerico qualunque (da Ga O).

Verrà composto il numero memorizzato nell’elenco dei Numeri brevi.

Ricomposizione del numero

Il telefono consente di ricomporre i numeri memorizzati nella Lista chiamate. Selezionare il numero desiderato in una categoria specifica o nella sezione “Tutte le chiamate”. Le categorie specifiche possono contenere fino a 30 numeri, mentre la sezione “Tutte le chiamate” può contenere fino a 90 numeri.

1.Premere Din modalità Stand-by.

2.Selezionare la categoria “Tutte le chiamate”, “Chiamate effettuate”, “Chiamate perse” o

“Chiamate ricevute”.

Per passare da una lista all’altra, premere co d.

3.Evidenziare il numero di telefono che si desidera chiamare.

4.Premere Dper eseguire di nuovo una chiamata vocale oppure Sper eseguire di nuovo una videochiamata.

Come rispondere a una chiamata vocale

Quando viene rilevata una chiamata in arrivo, il telefono squilla.

1.Per rispondere alla chiamata, premere D, Boppure [Opzioni] e selezionare “Rispondi”.

In alternativa, se la funzione “Risposta quals. tasto” è attiva, è possibile premere qualunque tasto eccetto F, [Opzioni] o [Occupato]. Impostare la funzione Risposta quals. tasto nel profilo delle varie modalità (pag. 112).

Suggerimento

Se è stato sottoscritto il servizio CLI (identificazione del chiamante) e la rete del chiamante invia il numero, sul display viene visualizzato il numero del chiamante. Se il nome e il numero del chiamante sono registrati nella Rubrica, sul display verrà visualizzato il nome del chiamante.

Se il chiamante ha scelto di non rivelare il proprio numero, sul display verrà visualizzata la scritta “Numero sconosciuto”.

Se si riceve una chiamata da una persona di cui si possiede la foto registrata in Rubrica, sul display verranno visualizzati l’immagine e il nome di tale persona.

24 Funzioni per le chiamate vocali e video

Rifiuto di una chiamata in arrivo

1.Premere Fquando il telefono squilla per rifiutare una chiamata alla quale non si desidera rispondere.

Come far sapere che si è impossibilitati a rispondere

1.Mentre il telefono squilla, premere [Occupato] per inviare un tono di occupato al chiamante.

Menu di chiamata in corso (chiamate vocali)

Il telefono dispone di altre funzionalità utilizzabili quando è in corso una chiamata.

Regolazione del volume dell’auricolare

Il telefono consente di impostare il volume dell’auricolare (e del kit vivavoce, se connesso) su cinque livelli diversi.

1.Premere Vo Wper visualizzare la schermata del volume dell’auricolare.

2.Premere V(o a/d) per aumentare il volume della chiamata oppure premere W(o b/c) per ridurre il volume.

3.Quando si raggiunge il volume desiderato, premere

B.

Accensione e spegnimento dell’altoparlante

Quando è attivato, è possibile parlare tramite l’altoparlante del telefono.

1.Premere [Opzioni] durante una chiamata e selezionare “Attiva altoparlante”.

Mettere una chiamata in attesa

Questa funzione consente di gestire due chiamate contemporaneamente. Se si desidera effettuare un’altra chiamata mentre si sta parlando con qualcuno, è possibile mettere in attesa la chiamata in corso per chiamare l’altra persona.

Effettuare una seconda chiamata con una chiamata in corso

1.Premere [Opzioni] durante una chiamata e selezionare “Metti in attesa”.

La chiamata in corso viene messa in attesa.

2.Premere [Opzioni] e selezionare “Chiama nuovo numero”.

3.Per effettuare la seconda chiamata, digitare il numero di telefono desiderato, quindi premere D.

Suggerimento

In alternativa alle operazioni descritte al punto 1, per effettuare una seconda chiamata è possibile digitare direttamente il numero telefonico desiderato. La chiamata in corso verrà automaticamente messa in attesa.

Funzioni per le chiamate vocali e video

25

Accesso al Menu SMS/MMS durante una chiamata

1.Premere [Opzioni] durante una chiamata e selezionare “Messaggi”.

Sono disponibili le seguenti opzioni: “Crea messaggio” per la composizione di SMS e MMS, e “Ricevuti”, “Inviati” e “Bozze” che consentono di accedere alle cartelle corrispondenti. Per ulteriori dettagli su SMS e MMS, vedere “SMS” e “MMS” a pagina 54.

Avviso di chiamata

Questo servizio consente di ricevere un avviso che segnala l’arrivo di una seconda chiamata mentre si è impegnati in un’altra conversazione.

1.Durante una chiamata, premere [Opzioni] e selezionare “In attesa e rispondi” per rispondere alla seconda chiamata.

La prima chiamata viene messa in attesa, quindi è possibile parlare con il secondo chiamante.

Nota

Se si desidera utilizzare il servizio di Avviso di chiamata, occorre impostare “Avviso di chiamata” su “Abilita” (pag. 133).

Il servizio di Avviso di chiamata non è disponibile su tutte le reti. Per ulteriori informazioni rivolgersi al proprio gestore.

Se non si desidera rispondere alla seconda chiamata, premere [Opzioni] e selezionare “Occupato” al punto 1. Se si seleziona “Rifiuta”, la seconda chiamata verrà registrata come chiamata persa.

Teleconferenza

La teleconferenza è una chiamata con più di 2 partecipanti. Il numero massimo di partecipanti è 5.

Come effettuare una teleconferenza

Occorre avere una chiamata attiva e una in attesa.

1.Durante una chiamata, premere [Opzioni] e selezionare “Tutte le chiamate” per partecipare alla teleconferenza.

2.Premere Fper terminare la teleconferenza.

Nota

Il servizio di teleconferenza potrebbe non essere disponibile su tutte le reti. Per ulteriori informazioni rivolgersi al proprio gestore.

Per terminare la conversazione con tutti i partecipanti, premere [Opzioni] e selezionare “Chiudi tutte le ch.”.

Per impedire ad altri partecipanti di aggiungersi al gruppo attualmente in conversazione, premere [Opzioni] e selezionare “Rifiuta”. In alternativa, è possibile inviare un suono di occupato selezionando “Occupato”.

26 Funzioni per le chiamate vocali e video

Al punto 1, dopo avere selezionato “Tutte le chiamate” è possibile utilizzare anche altre opzioni per le teleconferenze:

Per mettere in attesa tutti i partecipanti tranne la persona con cui si sta parlando, selezionare “Tutte in attesa”.

Per mettere in attesa tutti i partecipanti tranne la persona la cui chiamata è attualmente in attesa, selezionare “Conversazione privata”.

Come aggiungere nuovi partecipanti a una teleconferenza

1.Premere [Opzioni] e selezionare “Chiama nuovo numero”.

2.Selezionare il numero dell’interlocutore che si

desidera far partecipare alla teleconferenza e premere D.

3.Per partecipare alla teleconferenza, premere [Opzioni] e selezionare “Tutte le chiamate”. Per aggiungere altri partecipanti, ripetere le operazioni descritte ai punti da 1 a 3.

Conclusione della conversazione con uno dei partecipanti

1.Durante una teleconferenza, evidenziare la persona che si desidera disconnettere dalla teleconferenza.

2.Premere [Opzioni] e selezionare “Chiudi chiamata”.

Conversazione privata con uno dei partecipanti

Per attivare una conversazione privata con uno dei partecipanti occorre selezionare la persona in questione dall’elenco dei partecipanti alla teleconferenza e mettere gli altri partecipanti in attesa.

1.Durante una teleconferenza, evidenziare la persona con cui si desidera parlare.

2.Premere [Opzioni] e selezionare “Conversazione privata”.

3.Quando la conversazione privata sarà terminata, premere [Opzioni] e selezionare “Tutte le chiamate” per ritornare alla teleconferenza.

Disattivazione del microfono

1.Durante una chiamata, premere [Muto].

Per riattivare il microfono, premere [Non Muto].

Funzioni per le chiamate vocali e video

27

Come effettuare una videochiamata

Nota

È possibile effettuare e ricevere videochiamate solo se entrambi gli interlocutori dispongono di telefoni UMTS e se è disponibile la copertura di rete UMTS. Vedere “Indicatori del display (display principale)” a pagina 19.

Prima di usare questa funzione, assicurarsi che la batteria sia completamente carica e che la lunghezza del segnale sia maggiore.

Attivare l’altoparlante oppure usare un kit vivavoce in modo da poter parlare e contemporaneamente guardare lo schermo della videochiamata sul display principale.

2

3

1

 

 

 

4

 

 

Indicatori di stato

1.Schermata secondaria per la propria immagine

2.Tempo trascorso

3.Schermata principale per la schermata del chiamante

4.Nome o numero di telefono del chiamante

Come effettuare una videochiamata

Effettuare una videochiamata digitando prima il numero di telefono

1.Digitare il prefisso nazionale e il numero di telefono da comporre.

2.Premere [Opzioni] e selezionare “Videochiamata” o premere Sper comporre il numero.

Se si digita un numero sbagliato, premere [Cancella] per cancellare il numero che si trova a sinistra del cursore.

Quando la linea è attiva, l’immagine della persona chiamata compare in alto nello schermo, mentre quella di chi chiama compare in basso a sinistra.

Suggerimento

Se il telefono della persona chiamata non è abilitato alle videochiamate, premere F, quindi digitare nuovamente il numero per effettuare una chiamata vocale.

28 Funzioni per le chiamate vocali e video

Effettuare una videochiamata tramite il tasto videotelefono

1.Premere S.

Nella parte superiore del display viene visualizzata la propria immagine.

2.Digitare il numero di telefono o premere [Opzioni], quindi selezionare “Registro chiamate”, “Rubrica” o “Digita numero”.

3.Una volta selezionato il numero desiderato, premere

S.

Effettuare una videochiamata utilizzando i numeri brevi

1.Premere S.

Nella parte superiore del display viene visualizzata la propria immagine.

2.Mantenere premuto un tasto numerico qualsiasi (da Ga O).

Verrà composto il numero memorizzato nell’elenco dei Numeri brevi. Quando la linea è attiva, l’immagine della persona chiamata compare in alto nello schermo, mentre quella di chi chiama compare in basso a sinistra.

Come rispondere a una videochiamata

Quando viene rilevata una chiamata in arrivo, il telefono squilla.

1.Premere Dper rispondere alla videochiamata oppure [Opzioni] e scegliere “Nascondi immagine” per rispondere solo in modalità vocale.

Suggerimento

Se è stato sottoscritto il servizio CLI (identificazione del chiamante) e la rete del chiamante invia il numero, sul display viene visualizzato il numero del chiamante. Se il nome e il numero del chiamante sono registrati nella Rubrica, sul display verrà visualizzato il nome del chiamante.

Rifiuto di una chiamata in arrivo

1.Premere Fquando il telefono squilla per rifiutare una chiamata alla quale non si desidera rispondere.

Come far sapere che si è impossibilitati a rispondere

1.Per far sapere a chi chiama che si è impossibilitati a rispondere è possibile premere [Occupato] mentre il telefono sta squillando. In questo modo il chiamante sentirà il suono di occupato.

Funzioni per le chiamate vocali e video

29

Loading...
+ 131 hidden pages