Sharp 0Z-590 User Guide

ELECTRONIC ORGANIZER
OPERATION MANUAL
Instrucciones abreviadas en español
Part Names and Tablet Key Assignments .......................................... 1
Using the Organizer for the First Time ............................................... 2
Display Symbols .................................................................................. 4
Entering Characters ............................................................................ 5
Built-in Calendar and Clock ................................................................ 6
Clock Mode .......................................................................................... 6
Alarm ................................................................................................... 8
Timer .................................................................................................... 8
Telephone Mode .................................................................................. 9
Calendar Mode .................................................................................. 10
Schedule Mode ................................................................................. 12
Anniversary Mode ............................................................................. 13
To Do Mode ....................................................................................... 15
Memo Mode ....................................................................................... 16
MODEL
OZ-590
Expense Mode ................................................................................... 17
Editing Entries ................................................................................... 20
Deleting Entries ................................................................................. 20
Word Translator Mode ....................................................................... 21
Calculator Mode ................................................................................ 22
Conversion Mode .............................................................................. 23
Secret Function ................................................................................. 25
Game Mode .......................................................................................26
Managing the Organizer's Memory ................................................... 27
Using the Included PC Software .......................................................27
Battery Replacement ......................................................................... 30
Specifications .................................................................................... 31
Appendix ............................................................................................ 33
Instrucciones abreviadas en español ............................................. S-1
41
OZ590_1211.pm65p31_cover2 02.12.13, 1:47 PM
cover 1
NOTICE
• SHARP strongly recommends that separate permanent written records be kept of all important data. Data may be lost or altered in virtually any electronic memory product under certain circumstances. Therefore, SHARP assumes no responsibility for data lost or otherwise rendered unusable whether as a result of improper use, repairs, defects, battery replacement, use after the specified battery life has expired, or any other cause.
• SHARP assumes no responsibility, directly or indirectly, for financial losses or claims from third persons resulting from the use of this product and any of its functions, such as stolen credit card numbers, the loss of or alteration of stored data, etc.
• Screen layouts illustrated in this manual may differ from those on the actual product.
The information described in this manual is subject to change without notice.
CAUTIONS
• Do not carry the Organizer in the back pocket of slacks or trousers.
• Do not drop the Organizer or apply excessive force to it.
• Do not subject the Organizer to extreme temperatures.
• Since this product is not waterproof, do not use it or store it where fluids can splash onto it. Raindrops, water spray, juice, coffee, steam, perspiration, etc. will also cause malfunction.
• Clean only with a soft, dry cloth.
• Use only a SHARP approved service facility.
NOTES
• All company and/or product names are trademarks and/or registered trademarks of their respective manufacturers.
42
OZ590_1119.pm65_cover_ 02.12.6, 9:28 PM
cover 2
Part Names
Tablet Key Assignments
Stylus
Touch Display
RESET switch (on the back of the unit)
Mode keys
ENTER key
Backlight key Cursor keys
Search keys
Power ON/OFF key Option port
(!): MAIN key
(
p
): Synchronization mode key for PC Software
v
): Telephone mode key
(
©
(
(
t
(
y
(
h
(
œ
(
x
(
): Schedule/Calendar mode key
): Memo/Anniversary mode key
): To Do mode key
): Expense mode key
): Clock mode key
): Calculation/Conversion mode key
): ENTER key
• In this manual, these mode keys are represented by icons in parentheses.
OZ590_1203.pm65 02.12.3, 8:12 PM1
1
Using the Organizer for the First Time
REPLACE BATTERY
NORMAL OPERATION
RESET
Be sure to perform the following operations before using the Organizer for the first time.
1. First, a battery will need to be installed. On the back of the Organizer, slide the Battery Replacement switch to the “REPLACE
7. Next, a dialog “WARNING! All Data will be LOST Are you sure? Yes No” appears.
Again, tap “Yes” to proceed.
8. “Memory Reset Please wait...” appears. After a moment, Home Clock will appear on the screen.
BATTERY” position.
2. Slide out to remove the battery compartment cover.
3. Insert a new battery, making sure to correctly orient the plus (+) and minus (-) terminals, as illustrated.
Note:
Inserting a battery with reversed polarity may damage the Organizer.
4. Slide the battery compartment cover closed until it snaps into place.
5. Slide the Battery Replacement switch back to the “NORMAL OPERATION” position, then press the RESET switch.
The RESET switch is located on the back of the Organizer. Use the stylus (attached to the side) to carefully press down the switch.
Note:
RESET
REPLACE BATTERY
• NORMAL OPERATION
If a malfunction occurs under abnormal conditions
If the Organizer is subjected to strong extraneous electrical noise or shock during use, on rare occasions, all the functions will not work properly and data may be displayed incorrectly. In such cases, follow the procedures shown below.
1. Press the RESET switch.
2. A dialog "System Reset Clear All Data? Yes No" will be displayed. Tap “No”.
If the above procedure doesn't work, follow the next procedure to initialize the Organizer's memory. All stored data in the Organizer will be deleted.
1. Press the RESET switch.
2. When a dialog "System Reset Clear All Data? Yes No" is displayed,
tap “Yes”.
3. When a dialog “WARNING! All Data will be LOST Are you sure? Yes
No” appears, tap “Yes”.
• Do not use an object with a breakable or sharp tip.
6. A dialog “System Reset Clear All Data? Yes No” appears on the screen. Use the stylus to tap “Yes” on the screen to proceed.
2
OZ590_1206.pm65-p2-9 02.12.6, 9:51 PM2
Auto Power Off Function
When none of the keys have been pressed or tapped for a specified time (default: 3 minutes), the Organizer will automatically turn off to save the battery.
To adjust the Auto Power Off time, do the following:
1. Tap the
2. In the list of Setup items, scroll down the list by tapping
3. Tap to select a desired interval (1, 3, 5, 7, 10 or 15 minutes).
Backlight
The Backlight allows you to view the display and use the Organizer even in low-light conditions. Pressing display for as long as you continue to use the Organizer; if no key activities are detected within the specified interval, it will automati­cally be turned off.
To turn the Backlight off, press
Note:
• Excessive use of the Backlight will significantly reduce the life of
• The Backlight may be turned off in less than the set interval.
• The Backlight may not light when the battery power is low.
• The Backlight will be disabled while transferring data with the PC.
Setting up the Backlight
The Backlight can be set to turn off after a specified interval.
!
once or twice to display the second page of the
:
Main menu, then tap
tap to select “8. Auto Power Off”.
your battery.
.
z
z
once illuminates the
again.
m
Adjusting the LCD Contrast
, then
Turning the Key Sound On and Off
Checking Available Memory
!
1. Tap menu, then tap
2. In the list of Setup items, tap to select “3. Backlight Time”.
3. Select a desired interval (10, 20, or 30 seconds) by using
m
1. Tap ! once or twice to display the second page of the Main menu, then tap
2. In the list of Setup items, tap to select “5. LCD Contrast”.
3. Use
1. Tap ! once or twice to display the second page of the Main menu, then tap
2. In the list of Setup items, tap to select “6. Key Tone”.
3. The default is ON. Tap “OFF” to turn off the key sound.
1. Tap ! once or twice to display the second page of the Main menu, then tap
2. In the list of Setup items, tap to select “7. Check Memory”. The memory check display will appear indicating the remaining
memory space.
The following will be displayed: Memory Free: available memory space Reusable: amount of reusable memory space after running
once or twice to display the second page of the Main
:
.
k
, then press
k
x
.
:
.
or m to increase/decrease the screen brightness.
:
.
:
.
Memory Management (see page 27).
or
OZ590_1206.pm65-p2-9 02.12.6, 9:51 PM3
3
Entering User Information
1. Tap ! once or twice, then tap to select
2. In the list of Setup items, tap to select "2. User Information".
3. On the menubar, tap and mobile phone information with the touch keyboard. Refer to page 5 "Entering Characters" for more information.
4. At the completion of each field entry, tap
tap
To edit the information, tap the whole entry, select "Delete Entry" in the menu.
at the Mobile entry field, or tap æ on the menubar.
, then enter your name, address, e-mail,
, then select "Edit Entry". To delete
:
.
. To save entries,
Display Symbols
Alarm icon: The Alarm is ON and will go off at the specified time.
Schedule icon: Appears when the Home clock time reaches the Reminder time or Start time of a schedule entry. Disappears when the time reaches the End time of the entry.
Anniversary sign: Appears prior to a special day programmed in the Anniversary Reminder.
C
Capitalized (uppercase) letters will be entered.
b
Beep sound: Key touch sound (beep) is ON.
Daily Alarm: The Daily Alarm is ON and is set to go off at the specified time every day.
B
Low Battery sign: Indicates that the battery level is extremely low. (Replace the operating battery with a new one immediately.)
Secret sign: Secret function is in effect. (The password will be required to view/edit entries.)
• The display examples in this manual show only the symbols required for each explanation.
4
OZ590_1206.pm65-p2-9 02.12.6, 9:51 PM4
Entering Characters
Entering Characters
Entering letters and numbers
When the cursor enters a text entry field, a touch keyboard will pop up on the screen.
To enter characters, use the attached stylus to tap on the keys.
A list of frequently used keys is shown below:
Shift keys: when tapped, it will rotate through lowercase, caps, and caps-lock mode, to enable uppercase and lowercase character entries. When the key once; its appearance will change to indicating an uppercase character entry is enabled.
¡
Tap series of uppercase characters.
Tap keyboard mode.
Backspace key: deletes a character to the left of the cursor.
Space key: enters a space at the cursor.
Return key: enters a carriage return at the cursor.
Extended character key: activates a set of extended character keys.
Menubar
`
key appears on the keyboard, tap the
again to set “Caps Lock” (⁄), to enter a
once again to return to the lowercase
Go-back key: brings back the regular keyboard set.
Symbol key: activates a set of characters to enter symbols.
Displays the second page of the symbol keyboard.
Displays the first page of the symbol keyboard.
Moving the Cursor
Move the cursor by pressing/tapping j , l , k , or m .
Making Corrections
1. Inserting characters
Place the cursor at the desired insertion point, then enter characters.
2. Deleting characters
c
¡
,
is used for deletion of data in Calculator mode and the Rate
figure in Conversion mode.
b
is used for deletion of characters.
5
OZ590_1203.pm65 02.12.3, 8:12 PM5
Built-in Calendar and Clock
Precautions
• Calendar, Schedule, Expense, ToDo, Anniversary and Clock modes allow you to enter any desired date and time between Jan. 1, 1950 and Dec. 31, 2150.
• If an attempt is made to store an invalid time or date, you will not be able to move the cursor to date entering, or store the time and
x
date by pressing
x
again.
• The Organizer has 98 names of cities (see Appendix).
. Enter the correct time/date and press
Clock Mode
To enter the Home Clock or World Clock mode, tap the h or
;
icon on the Main menu.
Home Clock Mode World Clock Mode
Navigating the Clock mode
Some icons and keys in the Clock modes can be tapped to activate functions:
Tap on this icon to display menu items. Home Clock, World Clock, Timer, and three Alarm modes can be accessed through here.
Tap on this menubar item to go back to the Main menu.
Tap to toggle Daylight Saving Time adjustment. Refer to page 7 for details.
Z
, hereafter) to switch
e
, hereafter) to edit the time
~ , and
Tap this icon ( between 12-hour/24-hour display modes.
Each time this key is tapped, the date format settings will be rotated. Refer to page 7 “Selecting the date format” for details.
Tap this key ( and date settings of the Home Clock (disabled in the World Clock mode).
Use these keys to set the Home Clock to the desired time and day.
6
OZ590_1203.pm65 02.12.3, 8:12 PM6
Setting the Home Clock
1. Enter the Home Clock mode; tap the h icon in the Main menu.
Note:
• During the period of Daylight Saving Time (summer time), set the
DST ON beforehand as described in "Setting Daylight Saving Time ON/OFF" later on this page.
2. Tap e to enter the clock setting mode. The “hour” field will be selected.
3. While the cursor is in the field, enter the appropriate number by using the soft number key.
4. The cursor moves to the “minute” field; set the appropriate minutes. When done, set AM/PM (if 12-hour time system is selected; tap to move the cursor to the Month field), as well as month, day and year, in the same manner. Then, tap
j
several times to select the
home country field.
k
5. While the cursor is at the “country” field, use
and/or m key to
browse through the list of country names. When done, move on to
l
the “city” field by tapping the
key once.
6. Likewise, select the home city.
'
7. When done, tap
to activate the settings.
l
Selecting the date format (Default: Month-Day-Year)
1. Tap !, then tap to select h or ; .
2. The date format key (default: “MDY”) should be found near the bottom of the screen.
Each time the date format key is tapped, the three date formats will be rotated as follows:
Mode Month-Day-Year Day-Month-Year Year-Month-Day
Jan 24, 2004
Note:
• The selected date format affects all modes in the Organizer.
Entering dates in other modes will have to comply with the date format settings here; entering “24” for the month, for instance, will be rejected.
Selecting the 12- or 24-hour time system (Default: 12 hour)
In the Home Clock or World Clock mode, tap number of times to select the 12-hour or 24-hour system.
Setting Daylight Saving Time (DST: Summer time) ON/OFF
Tap ç
When DST is ON, a DST icon “ adjusted time will be displayed.
(“MDY”)
(“DMY”) ➠(“YMD”)
Jan. 24,2004 24 Jan. 2004 2004 Jan. 24
Z
the appropriate
to toggle the DST setting.
” appears on the screen. The
ç
OZ590_1211.pm65p1_9 02.12.13, 3:02 PM7
7
Alarm
The Organizer has 2 types of alarm:
1. Daily Alarm..........Sounds every day at the specified time (for
approx. 1 minute), when " Up to 3 alarms can be set separately (Alarm1,
Alarm2, and Alarm3).
2. Schedule Alarm... Sounds at the specified times set in the Schedule entries (see page 12).
Press any key or tap the screen to stop the Alarm sounding.
" is displayed.
When the set time arrives, the Alarm will sound, and the reminder message will be displayed.
Note:
• Each Alarm can be set independently from other Alarms.
• Once set, the Alarm can be activated or deactivated by tapping
o
or ).
Timer
The Timer mode literally functions as a timer. When the specified time passes, the Organizer will remind you with the alarm sound.
Setting the Alarm time
1. Tap h, then tap the Home
Clock menu on the menubar.
2. In the list of menu, tap to
k
select (or use select, then press desired Alarm: Alarm 1, Alarm 2, or Alarm 3.
3. Tap the
selected Alarm setup.
4. Enter the Alarm time to go off. Each field value can be increased or
decreased by using the
5. When done, tap the “Note” field. Enter a reminder here, if desired.
6. Tap
æ
, or press While the Alarm is activated, the “ screen.
8
OZ590_1211.pm65p1_9 02.12.13, 1:50 PM8
or m to
x
icon to edit the
x
) a
k
or m keys.
to activate the Alarm settings.
” icon will appear on the
Setting the Timer
1. Tap ! once or twice, then find and tap the Q icon to enter the Timer mode.
2. In the Timer mode, set the Timer activation time. Enter "000130", for example, to set the Timer to go off at a minute and a half later.
x
When done entering, tap The Timer is now activated, and the clock starts ticking.
3. The Timer alarm should sound after one minute and thirty seconds later. Tap the screen, or press any key to stop the alarm sounding.
Note:
• Only one Timer can be set at a time.
• The largest Timer interval to be set is 23:59:59.
• The alarm will automatically stop sounding after 1 minute.
.
Telephone Mode
Four telephone entry categories are available: Business, Personal, Unfiled, and All. Selecting the Business category, for example, will display the entries categorized as “Business”, so that data can be browsed easily. Selecting “All”, on the other hand, will list all entries.
To select a desired category, use the menu on the Telephone mode menubar.
In each category, 11 entry fields are available as follows:
Maximum number of
Field Name alphanumeric characters 1 Last name: 48 2 First name: 48 3 Company: 48 4 Home No.: 48 5Work No.: 48 6 Fax No.: 48 7 Mobile No.: 48 8 Pager No.: 48 9 Address: 255
10 E-mail: 96 11 Note: 255
Entry
<Example>
Enter the contact info. for a business partner, John Smith.
1. Tap
2. Tap
3. Enter data in the Last Name
Note:
• Data must be entered in the Last Name, First Name or Company field to make the new entry valid.
4. Tap
5. Set the cursor at the Company field, then enter “ABC International
6. Tap
Note:
• Data must be entered in at least one of the four phone number fields (Home, Work, Mobile, and Fax) to make the new entry valid.
v
in the Main menu to enter the Telephone mode, then tap the menu on the left side of the menubar to set the category for this new entry (“Business”, for example).
, then select “New Entry” in the menu.
field: enter “Smith”.
m
, then enter the First Name: enter “John”.
m
Entry area can be selected by using the desired entry field.
Co.”.
m
to move the cursor to the Home Number field, then enter
585-4280”.
or k , or simply by tapping
OZ590_1206.pm65-p2-9 02.12.6, 10:31 PM9
9
m
7. Press
8. Enter the rest of the fields, then tap
and enter “619-542-7320” as the Work Number.
æ
to store the entry.
The overview of the new entry will be displayed. To verify entries,
m
scroll down the display area by tapping
.
Search
1. Tap v , then select the category in the menubar.
, then select “Search Entry” in the menu.
2. Tap
3. Select desired field by tapping the field name (“Last Name”, for example), then enter a string to be searched (“Smi”, in this example).
Up to 10 characters can be entered in the Search entry field.
4. Tap
on the menubar, or press
If there is no matching data, “Not Found!” will appear, then the screen will return to the Search display.
See also
Entering Characters ................................................... 5
Editing Entries .......................................................... 20
Deleting Entries ........................................................ 20
x
.
Calendar Mode
Use the Calendar mode to quickly view/add Schedule, To Do, and Anniversary entries.
Navigating the monthly calendar display
1. In the Main menu, tap to enter the Calendar mode.
The monthly calendar of the current month will be displayed, with the current day highlighted.
To navigate the calendar, use the following keys:
: Displays the previous month.
¬
: Displays the next month.
k
: Displays the next year in the monthly view. In the weekly view, it
will scroll through the entry items of the day.
m
: Displays the previous year in the monthly view. In the weekly
view, it will scroll through the entry items of the day.
jl: In the weekly view mode, rotate through previously entered To Do,
Anniversary, and Schedule items.
: Displays the weekly view.
: Displays a set of menus.
Refer to Schedule, To Do, and Anniversary mode sections of this manual for details.
a
10
OZ590_1203.pm65 02.12.3, 8:12 PM10
Verifying Schedule, To Do, and Anniversary mode entries
Schedule, To Do, or Anniversary entries will be indicated as dots on the right side of the day number.
In this example, one or more entries in all three modes exist on the 5th.
To verify entries, tap twice on the desired day.
Note
• “New Sch”, “New ToDo”, and/or “New Ann” will appear when no entries under the categories are found on the day.
• An empty entry cannot be viewed; if an Anniversary entry is present but nothing else, then a list of Anniversary entries will be displayed. New entries can be entered by selecting “New Sch”, “New ToDo”, or “New Ann”. Refer to Schedule, To Do, and Anniversary mode sections of this manual for details.
OZ590_1203.pm65 02.12.3, 8:12 PM11
11
Time bar
Schedule Mode
Entry
<Example>
A project meeting will be held from 10:00 AM to 11:00 AM on September 15, 2004.
1. In the Main menu, tap
g
to enter the Schedule
mode.
2. Tap “ to select “New Entry” in the menu.
A data entry screen appears, with the cursor set at the date of the entry to be set.
3. Display the desired month by tapping
µ
to scroll the calendar vertically.
4. Tap the desired day on the calendar, or set the date by using the number keys. Tap “09152004” to set the entry date on September 15, 2004.
5. When done, tap appears on the screen’s center.
6. At the “Time” field, tap "10", then "00" on the Time bar.
to set the cursor at the next field. A Time bar
and/or ¬. Use ˚ and/or
7. Set the cursor at the end time of this event. Enter "11", then "00".
When done, tap the cursor at the Alarm Time field.
8. To set an alarm for this event, tap “Yes”, enter the Alarm Time (“9:30”, for example), then tap
to move onto the
Description field.
• If no alarm is desired, then
tap “No” to skip the Alarm Time entry.
9. Enter a description for this event (“Project meeting”) using the alphabet keys.
The Description field can hold up to 485 characters.
10.
When done, tap æ icon to store and activate the entry.
to move
12
OZ590_1203.pm65 02.12.3, 8:12 PM12
Direct Search
Direct search can be done by either the date or the description of an event.
1. In the Main menu, tap
2. In the Schedule mode, tap
The Search entry screen will appear.
3. Tap to select the “Date” or “Description” checkbox.
If “Date” is selected, an entry area for date will appear. Enter the date you wish to search. If “Description” is selected, then a search string can be entered in the field below.
4. When done entering, tap
See also
Entering Characters ................................................... 5
Editing Entries .......................................................... 20
Deleting Entries ........................................................ 20
g
to enter the Schedule mode.
to select “Search Entry” in the menu.
to execute the search.
Entry
<Example>
1. In the Main menu, tap the
2. In the Anniversary mode, tap
3. The event date will be set to
4. Tap
Anniversary Mode
The Anniversary mode is used to specify the month and day of special events such as wedding anniversaries and birthdays.
Once an Anniversary entry is made, a flag appears on the specified date in the monthly calendar (see page 11). The anniversary sign will then appear within the specified period.
Up to 491 alphanumeric characters can be entered in the Anniver­sary description field.
Nancy’s birthday is on the 12th of February.
u
icon to enter the Anniversary mode.
, then select “New Entry”.
the day’s date by default.
Enter the desired date of the event (“02122004” for February 12, 2004).
, or tap the Description field to move on to the next
entry.
OZ590_1203.pm65 02.12.3, 8:12 PM13
13
5. At the Description field, enter “Nancy’s birthday”.
To enter an apostrophe (
), tap the
s
key first, then tap the
character key.
6. When done, tap
æ
to store and activate the entry.
See also
Entering Characters ................................................... 5
Editing Entries .......................................................... 20
Deleting Entries ........................................................ 20
The overview of the newly entered fields will be displayed.
Note
The anniversary sign (A) will not appear until the day is set in the Reminder.
Direct Search
Direct search can be done by either the date or the description of an event.
1. In the Main menu, tap u to enter the Anniversary mode.
2. In the Anniversary mode, tap menu.
The Search entry screen will appear.
3. Tap to select the “Date” or “Description” checkbox.
If “Date” is selected, an entry area for date will appear. Enter the date you wish to search. If “Description” is selected, then a search string can be entered in the field below.
4. When done entering, tap
to select “Search Entry” in the
to execute the search.
14
OZ590_1203.pm65 02.12.3, 8:12 PM14
To Do Mode
The To Do mode is used to store your important To Do items with a priority index.
6. At the “To Do” description entry field, up to 482 alphanumeric
Direct Search
Entry
<Example>
You have to visit the NY Exhibition by December 10,
2004.
t
1. In the Main menu, tap
enter the To Do mode.
2. In the To Do mode, tap “ to
select “New Entry” in the menu.
The To Do entry display will appear.
3. Enter “12052004” at the date entry field. This will set up the Start
date of the event. When done, tap
4. In this field, set the end date of this event. Enter “12102004” for
December 10, 2004. When done, tap ≈ to continue.
Note
The end date of the event must be later than the Start date.
5. Tap to set the priority number from 1 (High) to 5 (Low), then tap
.
to
, or tap the next field.
1. In the Main menu, tap t to enter the To Do mode.
2. In the ToDo mode, tap
3. Tap to select the “Date” or “To Do” checkbox.
4. When done entering, tap
characters can be entered. Enter “Visit NY Exhibition”, then tap to set and activate the entry.
Direct search can be done by either the Start date or the description of an event.
to select “Search Entry” in the menu.
The Search entry screen will appear.
If “Date” is selected, an entry area for date will appear. Enter the date you wish to search. If “To Do” is selected, then a search string can be entered in the field below.
to execute the search.
æ
OZ590_1203.pm65 02.12.3, 8:12 PM15
15
Setting Entry Status to Done/Pending
1. In the Main menu, tap t to enter the To Do mode.
A list of To Do entries appear.
2. Tap to select and open the desired entry.
The overview of the entry will show.
3. Tap the Pending/Done checkbox, indicating either “Pending” or “Done”.
The entry status dialog box will appear. Tap “Yes” or “No” to answer the “Is it Done?” or “Is it Pending?” dialog. Entries for each status can be viewed by tapping "Pending" or "Done" in the To Do menu. Tap "All" to view all To Do entries.
See also
Entering Characters ................................................... 5
Editing Entries .......................................................... 20
Deleting Entries ........................................................ 20
Memo Mode
You can store memos using the Memo mode. Up to 474 alphanu­meric characters in the Memo entry field, and maximum of 20 characters for each title entry, can be entered per entry.
Entry
<Example>
Enter your passport number: 12AB34567
1. In the Main menu, tap the
w
icon to enter the Memo
mode.
, then select “New Entry”
2. Tap from the menu items.
3. In the “Title” field, enter a title for this entry.
Up to 20 alphanumeric characters can be entered in this entry field.
Enter “Passport No.”. When done, tap the next entry field to move on.
4. In the “Memo” field, up to 474 alphanumeric characters can be entered.
æ
Enter “12AB34567”, then tap
to store and activate the entry.
16
OZ590_1211.pm65p10_23 02.12.10, 5:03 PM16
Direct Search
Direct search can be done by either the title or the Memo contents.
1. In the Main menu, tap
2. In the Memo mode, tap
The Search entry screen will appear.
3. Tap to select “Title” or “Memo” checkbox (“Title” in this example).
4. Enter a string you wish to search for (“Pass”, in this example).
When done, tap the search.
See also
Entering Characters ................................................... 5
Editing Entries .......................................................... 20
Deleting Entries ........................................................ 20
w
to enter the Memo mode.
to select “Search Entry” in the menu.
to execute
Expense Mode
The Expense function is an easy-to-use tool for tracking personal and business expense information. The Expense Report allows you to see the total expense for a single day or for a specific period.
1 Expense: Item-by-item expense entry and view mode 2 Report: Display the total expenses for a single day or
a certain period
3 Category: Assign a new category name (up to 8
characters for each)
Entry
<Example>
The date is August 18, 2004. You bought tickets for a business trip costing $1200.
y
1. Tap to enter Expense mode.
2. Tap “Business” on the menubar to set the new entry category (“Business”, in this example).
3. Tap
4. In the first entry field, enter the date for this expense. Enter “08182004”, then tap
5. In the “Amount” field, up to 12 digits can be entered. Enter “1200”, then tap
in the Main menu
, then select “New Entry” from the menu items.
.
.
OZ590_1203.pm65 02.12.3, 8:12 PM17
17
6. Tap the next highlighted menu to enter method of payment; “Cash”, “Check”, “Card”, or “Others” can be selected. Tap to select “Card”.
7. Next, select the expense category :
Hotel ➠ Car ➠ Phone ➠ Fares
Meals Enter’t (Entertainment) ➠ Tips ➠ Misc. (Miscellaneous) ➠ Free 1
Free 2
Tap to select “Fares” in this example, then tap
8. In the next “Description” entry field, up to 481 characters can be entered.
Enter “Airline tickets for business”, then tap the entry.
.
æ
to set and activate
Displaying Entries by Types/Categories
A list of Expense entries can be displayed either by payment types, or by expense categories.
1. In the Expense mode, tap
A menu will appear.
2. "Payment Type" is selected by default. Tap to select "Expense Category" to display a list of Expense entries.
Note:
• If the display format is changed, the display format of the Expense
Report will also be affected.
on the menubar.
Direct Search
Direct search can be done by either the date or the description of an event.
1. In the Main menu, tap the
2. In the Expense mode, tap
The Search entry screen will appear.
3. Tap to select the “Date” or “Description” checkbox.
If “Date” is selected, an entry area for date will appear. Enter the date you wish to search. If “Description” is selected, then a search string can be entered in the field below.
4. When done entering, tap
See also
Entering Characters ................................................... 5
Editing Entries .......................................................... 20
Deleting Entries ........................................................ 20
y
icon to enter the Expense mode.
to select “Search Entry” in the menu.
to execute the search.
18
OZ590_1203.pm65 02.12.3, 8:12 PM18
Expense Report
1. Tap
y
to enter the Expense mode.
2. Tap
on the menubar to select the Expense menu, then select
“Period Report”.
3. Enter the first date from which you
wish to summarize the expenses
(August 15, 2004), then tap
4. Enter the last date to which you
wish to summarize the expenses (August 21, 2004).
5. Press
x
.
The total amount report for the period will be displayed.
.
Editing Expense Category Names
You can change the expense category names at your convenience.
1. In the Main menu, tap to enter the Expense mode.
2. Tap
on the menubar, then tap to select “Change Category” at the bottom of the list.
3. Highlight the category you wish to change using the arrow keys, then tap the selection to edit. Select, for example, “2. Hotel”.
4. Type a new name for the category. Up to 8 characters can be entered in this field.
Enter “Books”, for example.
5. When done, tap
Note:
• Entries previously stored under the former category will appear
under the new category after the revisions are made.
See also
Entering Characters ................................................... 5
Editing Entries .......................................................... 20
Deleting Entries ........................................................ 20
y
æ
to store and activate the modification.
OZ590_1203.pm65 02.12.3, 8:12 PM19
19
Editing Entries
Edit
1. Recall an entry in the desired mode.
2. Tap
, then select “Edit Entry”.
The display will change to the edit mode.
3. Edit the data.
j l k m
(If the cursor is placed in a date entry field, tap the next.)
b
4. Tap
: move the cursor to left, right, up or down, respectively
: can be used to delete characters
æ
to store the modification.
Deleting Entries
Delete
1. Recall an entry in the desired mode.
2. Tap
, then select “Delete Entry”.
The confirmation display will appear.
Note:
•To delete all entries, select "Delete All" instead.
3. Tap “Yes” to delete. Select “No” to cancel.
to place it on
20
OZ590_1211.pm65p10_23 02.12.10, 5:03 PM20
Word Translator Mode
Word Translator
English-Spanish bi-directional word translator function is available for download. Refer to "Download Dictionary Database" on page 29 for details.
]
1. In the Main menu, tap enter the Word Translator mode.
2. English → Spanish translation is set by default. To change the translation direction, tap the division arrow, or use
3. Enter the desired source word and press displayed.
• When the icon “j” or “l” is activated, more letters exist. To view
the remaining letters of long words that cannot be accommodated on the screen, use
• If there is no matching word, “NOT FOUND!” is displayed. The
word next in alphabetical order will then be displayed.
• Press
word using the keyboard, and press
Notes:
If you choose not to download the Dictionary Database for the
English/Spanish Translator, then the extra memory space will be utilized by other applications. In such case however, the Word Translator function will be disabled; tapping the DATA!". To learn how to download the Dictionary Database, refer to the section "Download Dictionary Database" on page 29.
m
and/or k .
x
. The matching English or Spanish word will then be
j
<
or > to scroll through the word list, or enter a new
to
or l to scroll.
x
for another search.
]
icon will display a message "NO
• Notations are used as follows: (Am): American English (Br): British English (adj): Adjective (adv): Adverb (n): Noun (pron): Pronoun (v): Verb (f.): Feminine form (m.): Masculine form
•Two identical words may sometimes appear in the word list.
• Enter European characters and spaces correctly. Otherwise, the unit may not be able to complete the search.
21
OZ590_1211.pm65p10_23 02.12.10, 5:03 PM21
Calculator Mode
The Organizer’s built-in calculator can perform arithmetic calcula­tions using up to 12 digits.
Tap q in the Main menu to enter Calculator mode.
c
Before performing any calculations, tap display.
• An error occurs if the integer section of the calculation result exceeds 12 digits, if the memory exceeds 12 digits, or a number is divided by zero. ("Error!" will be displayed.)
c
Tap
to clear the error message.
twice to clear the
Example Operation Display
(–24+2) ÷ 4=
34 + 57 = 34 + 57 45 + 57 = 45
68 x 25 = 68 * 25 68 x 40 = 40
10% of 200 200 * 10 Percentage 9 of 369 / 10% mark-up 200 + 10 20% discount 200 - 20
25 – 9 25 - 9 =
3
4
1/8 8 /
25 x 5 = –) 84 ÷ 3 = 84 / 3 +) 68 +17 68 + 17 (Total) =
123456789098 x 145 = 123456789098 * 145 17901234419210
Mixed calculation
-
24 + 2 / 4
Constant/repeat calculation The second figure is a constant value (+ addition, - subtraction, / division)
=
The first figure is a constant value (* multiplication)
=
Percentage
36
Root
n
A 4 * =
Unit division
=
Memory function
R
25 * 5
T
c
(17.9012344192 x 1012 = 17901234419200)
I
=
Y
=
=
U
=
I
I I
O
U
=
125. M
17.9012344192
182. M
“Error!”
–5.5
91.
102.
1700.
2720.
20.
25.
220.
160.
4.
64.
0.125
28. M
85. M
22
OZ590_1211.pm65p10_23 02.12.13, 1:53 PM22
Conversion Mode
Two Conversion modes - Metric, and Currency - can be accessed
^
or
"
by tapping
Conversion Table
Unit 1 Unit 2
5 currency conversions are available.
Metric Conversion Patterns
inch yard yard mile feet
centimeter (cm)
meter (m)
gram (g) ounce (oz) pound (lb)
ton US.gallon (gal (US)) UK.gallon (gal (UK))
square meter (m2)
are (a)
hectare (ha)
cubic inch (cu inch)
cubic feet (cu ft)
cubic yard (cu yard)
Fahrenheit (F)
in the Main menu.
Conversion Pattern
⇔ ⇔ ⇔ ⇔ ⇔ ⇔ ⇔ ⇔ ⇔ ⇔ ⇔ ⇔ ⇔ ⇔ ⇔ ⇔
square kilometer (km2)
cubic centimeter (cu cm)
⇔ ⇔ ⇔
cubic meter (cu m) cubic meter (cu m)
centimeter (cm)
meter (m)
feet
kilometer (km)
meter (m) meter (m)
kilometer (km)
kilogram (kg)
gram (g) kilogram (kg) kilogram (kg)
liter (l) liter (l) are (a)
hectare (ha)
Celsius (C)
Note:
• The conversion result may have a slight calculation error as a result of rounding off the number. Use as a reference only.
Currency Conversion Mode
Currency conversion has 5 stages of programmable conversion. Each stage is capable of 12-digit calculation.
Setting a new currency conversion rate
<Example> Set the following rate: £1 = $1.45
"
1. Tap Currency Conversion mode.
2. Press appropriate currency conver­sion stage.
3. Tap
The setting mode will appear. The currency names can be renamed here.
4. Rename the left currency if necessary, then press
Note:
• Up to 3 characters can be entered for the name of the currency unit.
5. Rename the right currency if necessary, then press
to enter the
k
or m to select the
.
m
.
m
.
OZ590_1211.pm65p10_23 02.12.13, 1:53 PM23
23
6. Enter the rate; 1.45. Up to 12 numeric characters can be entered for the rate. If you need to clear the rate
c
number, tap
7. Tap
æ
to store the settings.
.
Currency conversion
Be sure to set the rate before starting a conversion.
<e.g. £
1. In the Main menu, tap
2. Tap k or m to select the appropriate currency conversion stage,
3. Enter the amount. (e.g. £50)
4. Press
<e.g. $
5. Use
6. Enter the amount. (e.g. $120), then
$>
"
mode.
j
and use conversion direction.
(£50=approx. $72.5)
conversion direction
press ($120=approx. £82.76)
Tap result.
or l to change the
=
.
£>
j
or l to change the
=
.
c
to clear the calculation
to enter the Currency Conversion
Metric Conversion Mode
Twelve digit metric conversion calculations are available.
Convert metric unit
<Example>
Convert 68°F to °C
1. In the Main menu, tap
2. In the Metric Conversion mode, six conversion unit categories appear: Length, Weight, Capacity, Surface, Cubic, and Temperature.
Select “Temperature” by tapping the checkbox in front of the category name.
3. Enter the amount, “68”, then
=
to get the conversion
tap result.
To clear the conversion result,
c
tap
.
^
to enter the Metric Conversion mode.
24
OZ590_1211.pm65p24_30 02.12.9, 1:50 PM24
Secret Function
The Secret function allows you to protect entries with a password, so that no unauthorized person can access them.
You can use up to 8 characters as the password.
Changing the Password
1. In the Main menu, tap
2. Enter the current password.
3. Press
Registering a Password
As a failsafe measure, keep a written record of the password. Also, be aware that the password is case­sensitive.
:
1. In the Main menu, tap tap to select “4. Password”.
The password entry display will appear.
2. Enter password, then press
The Secret function will be turned on.
, then
æ
.
4. Tap to select “Edit Password”.
5. Enter a new password, then
Turning the Secret Function Off
1. In the Main menu, tap
2. Enter the current password, then press
3. Tap to select "Unlock Data".
Accessing entries
While the Secret function is on, the password verification display will
v
,
g
appear upon accessing
w
and
.
1. Enter the password, then press
The password field is case-sensitive.
The screen of the target mode will be displayed.
, u , t ,
x
.
y
,
:
, then select “4. Password” in the list.
The password entry display will appear.
x
. The Secret function setting display will appear.
x
press
The password entry display will appear.
A message " will be directed to the Setup menu.
To delete the password, go through steps 1 and 2. In the Password Setup menu, tap to select “Delete Password”. When a dialog "Delete Password? Yes No" appears, tap “Yes” to confirm the deletion.
.
:
Unlock Data!
" will be displayed for 1 second, then you
, then select “4. Password” in the list.
x
.
OZ590_1203.pm65 02.12.3, 8:12 PM25
25
Game Mode
The Organizer comes equipped with two games: “Slots”, and “Brick Attack”.
To access one of these games, tap
_
in the Main menu.
5. The highest pay possible is 99999. When this amount is reached, a cornucopia will appear on the screen, filled with gold.
A message “Congratulations! You have got $99999!” will appear.
If the total amount of money reaches 0, then the message “You Lost!” will appear.
Slots
As its name suggests, Slots is an easy-to-access slot machine simulator.
1. Tap
_
in the Main menu, then
to enter the game.
tap
2. Place the desired bet by using or m key. Tap k to increase the
m
bet; tap amount.
3. When the bet is set, tap “Spin” to spin the reels.
4. Just like the real slot machine, you’ll get the result after several seconds. Refer to the payout chart below:
26
OZ590_1211.pm65p24_30 02.12.12, 2:02 PM26
to decrease the
“777” 300 times the bet “###” 200 times the bet “$$$” 100 times the bet “***” 50 times the bet “77*”, “77$”, or “77#” 30 times the bet “**#”, “**$”, “**7” 10 times the bet
k
Brick Attack
Brick Attack is a simulation of a classic ball-bouncing game.
_
1. Tap
2. Tap “Start” to start.
A ball will be thrown into the arena. Move the racket left and right using
j
ball. You’ll lose the game if you cannot hit the ball with the racket.
Hit the brick pattern with the ball to chip off the bricks one by one. When all bricks are gone, then proceed to the next level.
3. There are 5 levels total. To go up one level, tap starts; likewise, tap
When you pass level 5, you win the game.
in the Main menu, then tap to select “Brick Attack”.
or l keys to bounce back the
m
to go down one level.
k
before the game
Managing the Organizer's Memory
Using the Included PC Software
Use the memory management function to utilize the Organizer's memory more efficiently.
Note:
• Before performing memory management, back up your data.
Synchronization Software:
• While the memory management is in progress, do not press the RESET switch. Doing so may result in losing all the data stored in the Organizer.
:
1. Tap
in the Main menu, then tap to select "9. Memory
Desktop Utilities:
Management" in the list of Setup items.
2. A dialog "It may take a long time. Do you want to continue?" appears.
Tap "Yes" to continue; tap "No" to go back to the list of Setup items.
Minimum System Requirements:
3. When "Yes" is tapped, then a message "Performing memory management" appears, indicating that the memory management is in progress.
When done, the display will return to indicate the list of Setup items.
Note:
• By performing memory management, the amount of reusable memory (indicated in "Check Memory" under [Set Up]) will be utilized.
Additional System Requirements:
The CD-ROM contains software to enable exchange of data with a PC.
The software consists of:
®
Can be used to synchronize Microsoft
Outlook® data, such as
Contacts, Calendar, Task, and Memo, with the Organizer.
Can be used to backup/restore data in the Organizer as well as to download dictionary database for the word translator, and export/ import data to different file formats.
• IBM PC or 100% compatible
• Microsoft
• Pentium
• 50MB free hard disk space
• 64MB RAM for Microsoft
• 128MB RAM for Microsoft
®
®
300MHz or higher
Me
Windows® 98/98SE/2000 Professional/Me/XP
®
Windows® 98/98SE/2000 Professional/
®
Windows® XP
• One available 9-pin serial port
• CD-ROM drive
• Mouse or compatible pointing device
®
• Microsoft
Outlook® 97/98/2000/2002 must be installed to utilize
the Synchronization Software between the Organizer and your PC.
OZ590_1211.pm65p24_30 02.12.12, 2:02 PM27
27
Connecting the Organizer to Your PC
1. Turn off your PC and the Organizer.
2. Connect the standard 9-pin connector of the PC-Link cable to the PC’s serial port.
• Using a 25-pin connector will require an additional adapter. (Commercially available)
3. Connect the other end of the PC-Link cable to the Organizer’s option port.
4. Turn on the PC and the Organizer.
Serial Port Setup
The serial port setting dialog box appears after you have finished software installation.
Click “Auto Detect...” to allow the Synchroni­zation to automatically detect the appropriate serial port. Make sure that the unit is physically connected with the PC first, then click this button.
If the desired serial port is not found, manually select the serial port from the drop-down list.
Synchronization Software
After the Serial Port Setup is complete, the Settings window will appear.
To bring up the Settings window
Installing
1. Insert the PC software CD-ROM into your CD-ROM drive. Installa­tion process should automatically start.
If the PC software screen does not appear, double-click “My Computer” to locate the CD-ROM drive directory, then double-click to launch “install.exe” found on the CD-ROM.
2. Click the "Install" button.
3. Follow the installation instructions that appear on the screen.
Note:
• For Windows2000
®
Professional and Windows® XP, install/uninstall
programs after logging on as an Administrator.
• When the installation is complete, click the "Finish" button to finish
the installation process.
28
manually, right-click on the Synchronization icon on the Windows "Settings..." in the menu.
General tab
This tab allows you to select the application that you want to synchronize with the PC.
• Click on the checkbox for each application to enable synchroni-
• Use the "Option..." button, or double-click the desired settings
• Click the "Default" button to reset the Options settings.
®
system tray, then select
zation.
row to configure the communication method.
OZ590_1211.pm65p24_30 02.12.13, 1:55 PM28
Synchronization action:
: Merges the data between the PC and the unit.
: PC overwrites the data of the unit.
: The unit overwrites the PC data.
The Conflict Resolution Tab
The Synchronization software’s Conflict Resolution tab allows you to select the way data conflicts are resolved when data modifica­tions are made and the “Synchronize” option is selected on the General tab.
• Add all conflicting items: Each modification on both the unit and the PC is reflected and saved respectively after synchronization.
• Unit overwrites PC data: The PC data will be overwritten. The modifications made on the unit are reflected on the PC after synchronization.
• PC overwrites unit data: The unit data will be overwritten. The modifications made on the PC are reflected on the unit after synchronization.
The PIM Tab
The PIM tab allows you to configure the download settings of the PIM data.
• Use Outlook HOME ‘Address’ and ‘Fax number’: Downloads or synchronizes only data of HOME addresses and FAX numbers.
• Use Outlook WORK ‘Address’ and ‘Fax’ number: Downloads or synchronizes only data of WORK addresses and FAX numbers.
•Today forward: Downloads or synchronizes only data of today and forward.
• All: Downloads or synchronizes all schedule data.
Desktop Utilities
Launch "Desktop Utilities" from the Start menu, or right-click on the Synchronization icon on the Windows system tray, then select "Desktop Utilities..." in the menu. Utilize the Desktop Utilities via the following graphic interface:
Backup/Restore
The Backup/Restore menu of the Desktop Utilities allows you to make a backup file of the unit data, or to restore it back to the internal memory of the unit. Be noted that the setup parameters won't be backed up.
• Backup: Select “Backup...” from button, then enter the desired
• Restore: Select “Restore...” from button, then select the desired
Export/Import
The Export/Import menu of the Desktop Utilities allows you to import data created by each application to the unit, or export data created on the PC to the unit by application data.
• Export: Select the desired application name, then click “Export...”,
• Import: Select the desired application name, then click “Import...”,
Download Dictionary Database
The Download Dictionary Database allows you to download dictionary database for the word translator from the PC.
Insert the CD-ROM, then click "Download..." to select the desired file to download.
®
name of the file to be backed up.
name of the file to be restored.
then enter the desired filename to which you wish to export data.
then enter the desired filename from which you wish to import data.
29
OZ590_1211.pm65p24_30 02.12.12, 2:02 PM29
Battery Replacement
Battery Replacement
Battery used
Type Size/Model Qty.
Alkaline battery “AAA”/LR03 1
• Be sure to write down any important information stored in the memory before replacing the battery.
Battery replacement time
Precautions
Since improper use of the battery may cause leakage or explosion, strictly observe the following precautions:
• If fluid from a leaking battery accidentally gets into your eyes, it may result in serious injury. Should this occur, flush your eyes with clean water and consult a physician immediately.
• Should fluid from a leaking battery come into contact with your skin or clothes, immediately wash with clean water.
• If the Organizer will not be used for an extended period of time, to avoid damaging the Organizer remove the battery and store in a safe place.
• Do not leave an exhausted battery inside the Organizer.
• Do not use different types of battery or partially used battery.
• Insert the battery with its positive side (+) correctly oriented.
• Never throw batteries into a fire because they might explode.
• Keep batteries out of reach of children.
• When the battery is near exhaustion, remove it from the Organizer immediately to avoid battery leakage and corrosion inside the Organizer.
Caution:
• Communication with PC may not be available when the battery level
• Under the low battery condition, new data entry and editing of
When “
B
” is displayed, immediately replace the battery with a
new one. Follow the steps on page 31.
If the battery level is low, the alarm may not sound, or similarly the Backlight may not function or remain on for less than the set interval. Continued use of the Organizer with low battery can alter or clear the memory contents. Memory contents may be lost if the battery is improperly replaced or if the following instructions are disregarded.
is low.
existing data may not be performed in some modes. Also, password setting may not be made.
30
OZ590_1203.pm65 02.12.3, 8:12 PM30
Replacing the battery
• N
O
R
M
AL
O
PE
R
A TIO
N
REPLACE B
ATTERY
REPLACE BATTERY
••
NORMAL OPERATION
REPLACE BATTERY
• NORMAL OPERATION
RESET
• Make sure the power is turned off before replacing the battery.
• Do not press
complete.
1. Turn off the Organizer.
2. On the back of the Organizer, slide
o
until the battery replacement procedure is
Specifications
Model: OZ-590 Product name: Electronic Organizer Display: 80 x 111 dot matrix liquid crystal display Memory capacity: 8 MB, Flash memory User area: Approx. 8 MB
the Battery Replacement switch to the “REPLACE BATTERY” position, then slide out to remove the battery compartment cover.
3. Remove the old battery.
4. Insert the new battery, making sure to correctly orient the plus (+) and minus (-) terminals, as illustrated.
5. Slide the battery compartment cover
Clock mode
closed until it snaps into place, then slide the Battery Replacement switch back to the “NORMAL OPERATION” position, then press the RESET switch..
6. A dialog "System Reset Clear All Data? Yes No" will be displayed. Tap "No".
7. Check that the clock is set to the correct time.
Telephone mode: Entry and recall of Last name, First name,
Caution:
• Clock settings, entries, and/or other settings may be lost when the
battery is removed for a long time. Replace the battery promptly.
• Make sure to confirm all settings after replacing the battery.
A) In case of Telephone entries only:
Max. 8064 entries
B) Other entries:
Max. 16128 entries Entries can be stored until the total of both types (A and B) reaches 8 MB
If the English/Spanish Translation database is
not downloaded, then 192KB of memory
space will be utilized by other applications.
Accuracy: ±60 seconds/month (at 25°C/77°F) Display: Year, month, day, day of the week, hour, minute,
second, AM/PM, city name
Clock system: 12-hour/24-hour format (switchable), 3 types of
date format (switchable), World clock function, daylight saving time/summer time display function, daily schedule alarm function
Company, Home No., Work No., Fax No., Mobile No., Pager No., Address, E-mail, Note
31
OZ590_1119.pm65_p30 02.12.6, 9:32 PM31
0 . 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Calendar mode: From Jan.,1950 to Dec., 2150, Confirmation of
Schedule, To Do, and Anniversary mode entries can be made by the indication marks seen on the right side of the date
Schedule mode: Entry and recall of schedule (year, month, day,
hour and minute), schedule alarm and Description
Anniversary mode: Entry and recall of year, month, day and
description of anniversaries
To Do mode: Entry and recall of To Do entries (Starting/
ending date, Priority and To Do)
Memo mode: Entry and recall of memo entries Expense mode: Entry and recall of Expense entries (Date,
Category, Amount, Payment, and Description) and Report during a specified period to display the total amount spent in a preset category, Meals, Hotel, Car, Phone, Fares, Enter't (Entertainment), Tips and Misc. (Miscellaneous), Free 1, Free 2 that can be changed with the selection of edit Category.
Word translator mode:
English from/to Spanish, approx. 10000 words for each language
Calculator mode:
12 digits (with calculation status symbol) Addition, subtraction, multiplication, division, percentage, square root, memory calculation, etc.
Currency/Unit conversion mode:
12 digits, 25 combinations of currencies (5) and metric (20) conversions
Game mode: 2 games Secret function: Protects entries with a password Power consumption: Operating temperature
0.3 W
:
0°C ~ 40°C (32°F ~ 104°F)
Power supply:
1.5V ...–
Battery:
DC, alkaline battery (LR03 (size "AAA") x 1)
Battery life (at 25°C/77°F):
• Approx. 80 hours When data is continuously displayed without backlight.
• Approx. 50 hours When data is searched for 5 minutes and displayed for 55 minutes per hourly use and backlight is on for 2 minutes per hourly use.
• Approx. 1 year When turned off and the clock is running.
Weight: Approx. 115 g (0.25 lb.) (Including battery) Dimensions:
70.8 mm (W) x 118 mm (D) x 13.5 mm (H)
2-25/32” (W) x 4-21/32" (D) x 17/32” (H)
Accessories: Alkaline battery LR03 (size “AAA”) x 1, CD-ROM
software, PC-Link cable, operation manual, stylus
32
OZ590_1203.pm65 02.12.3, 8:12 PM32
0 . 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Appendix
Names of the cities recognized by the clock
# COUNTRY CITY 1 Afghanistan Kabul 2Algeria Algiers 3Argentina Buenos Aires 4 Australia Adelaide 5 Brisbane 6 Canberra 7 Darwin 8 Melbourne
9 Perth 10 Sydney 11 Austria Vienna 12 Bangladesh Dhaka 13 Belgium Brussels 14 Brazil Brasilia 15 Manaus 16 Rio De Janeiro 17 Sao Paulo 18 Canada Calgary 19 Halifax 20 Montreal 21 Ottawa 22 St. John's 23 Toronto 24 Vancouver 25 Winnipeg
# COUNTRY CITY 26 Chile Easter Island 27 Santiago 28 China Beijing 29 Hong Kong 30 Shanghai 31 Colombia Bogota 32 Denmark Copenhagen 33 Egypt Cairo 34 Fiji Suva 35 Finland Helsinki 36 Fr.Polynesia Tahiti 37 France Paris 38 Germany F.R. Berlin 39 Frankfurt 40 Munich 41 Greece Athens 42 Guam Agana 43 India New Delhi 44 Iran Tehran 45 Ireland Dublin 46 Israel Jerusalem 47 Italy Milan 48 Rome 49 Japan Tokyo 50 Jordan Amman
# COUNTRY CITY 51 Kenya Nairobi 52 Mexico Acapulco 53 Hermosillo 54 Mexico City 55 Tijuana 56 Mid Atlantic --­57 Myanmar Yangon 58 Netherlands Amsterdam 59 New Caledonia Noumea 60 New Zealand Auckland 61 Norway Oslo 62 Pakistan Karachi 63 Peru Lima 64 Portugal Azores 65 Lisbon 66 PuertoRico San Juan 67 Russia Khabarovsk 68 Moscow 69 St.Petersburg 70 Samoa Apia 71 Saudi Arabia Riyadh 72 Singapore Singapore 73 South Africa Johannesburg 74 Spain Barcelona 75 Canary Islands
# COUNTRY CITY 76 Madrid 77 Sweden Stockholm 78 Switzerland Geneva 79 Zurich 80 Thailand Bangkok 81 U.A.EMIRATES Abu Dhabi 82 U.K. London 83 U.S.A. Anchorage 84 Atlanta 85 Boston 86 Chicago 87 Dallas 88 Denver 89 Detroit 90 Honolulu 91 Los Angeles 92 Miami 93 New York 94 Philadelphia 95 Phoenix 96 Seattle 97 Washington 98 Venezuela Caracas
33
OZ590_1203.pm65 02.12.3, 8:12 PM33
Declaration of Conformity
Electronic Organizer : OZ-590 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Responsible Party:
SHARP ELECTRONICS CORPORATION Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430-1163
TEL: 1-800-BE-SHARP
Tested To Comply With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
WARNING – FCC Regulations state that any unauthorized changes or modifications to this equipment not expressly approved by the manufac­turer could void the user's authority to operate this equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: – Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Note: A shielded interface cable is required to ensure compliance with
FCC regulations for Class B certification.
If you have read the ORGANIZER operation manual, but you still require product support, you can:
Call SHARP Customer Assistance Center
630-378-3590 (7am to 7pm CST M – F)
Visit our Web Site
www.sharpusa.com
Send an E-mail
pdasupport@sharpsec.com
Write to our Customer Assistance Center
SHARP Electronics Corp. Customer Assistance Center Att: WIZARD HELP 1300 Naperville Drive Romeoville, IL 60446
PRODUCT SUPPORT
34
OZ590_1203.pm65 02.12.3, 8:12 PM34
Instrucciones abreviadas en español
REPLACE BATTERY
NO
RM
AL OPERATION
RESET
ÍNDICE
Empleo del Organizador por primera vez ............................... S-1
Función de desactivación automática ..................................... S-2
Preparación de la luz de fondo ................................................ S-2
Ajuste del contraste de la pantalla LCD .................................. S-2
Activación y desactivación de la tecla de sonido .................... S-2
Comprobación de la memoria disponible ................................ S-2
Introducción de caracteres ...................................................... S-2
Modo de reloj ........................................................................... S-4
Modo de alarma ....................................................................... S-5
Temporizador ........................................................................... S-6
Modo de teléfono ..................................................................... S-6
Modo de calendario ................................................................. S-7
Modo de programa de actividades .......................................... S-8
Modo de aniversario ................................................................ S-9
Modo de cosas a hacer ......................................................... S-10
Modo de apuntes ................................................................... S-11
Modo de gastos ...................................................................... S-11
Edición de introducciones ...................................................... S-13
Borrado de introducciones ..................................................... S-13
Traductor de palabras ............................................................ S-13
Modo de calculadora .............................................................. S-14
Modos de conversión ............................................................. S-14
Utilización del software de PC incluido ................................. S-15
Cambio de la pila ................................................................... S-19
ESPAÑOL
Empleo del Organizador por primera vez
1. Primero necesitará instalar una pila. En la parte posterior del Organizador, deslice el conmutador de cambio de pila hasta la posición “REPLACE BATTERY”.
2. Deslice hacia afuera la tapa del compartimiento de la pila para retirarla.
3. Inserte la pila nueva asegurándose de colocar correctamente los terminales positivo (+) y negativo (-) como se muestra en la ilustración.
4. Deslice la tapa del compartimiento de la pila hasta que quede fija en su lugar.
5. Deslice el conmutador de cambio de la pila hasta la posición “NORMAL OPERATION”, y luego pulse el conmutador RESET situado en la parte posterior del Organizador.
Utilice el lapicero (colocado en un lado) para presionar cuidadosamente hacia abajo sobre el conmutador.
6. En la pantalla aparece un diálogo “System Reset Clear All Data? Yes No”. Utilice el lapicero para dar un toque en “Yes” en la pantalla y proseguir.
7. Cuando aparezca un diálogo “WARNING! All Data will be LOST Are you sure? Yes No”, dé un toque en “Yes” para proseguir.
8. Aparece “Memory Reset Please wait...”. Después de un momento, en la pantalla aparecerá el reloj local.
R
ESET
R E P
LA C
E B AT TE
R
Y
N O R
M A L O
P E
R A T IO
N
S-1
OZ590_1211TB.pm65 02.12.13, 2:00 PM1
Función de desactivación automática
1. Dé un toque en ! una o dos veces para visualizar la segunda página del menú principal, y luego dé un toque en
.
:
2. En la lista de los elementos de preparación, desplace la lista hacia abajo dando toques en Power Off”.
3. Dé un toque para seleccionar un intervalo deseado.
m
y luego dé un toque en “8. Auto
Preparación de la luz de fondo
1. Dé un toque en ! una o dos veces para visualizar la segunda página del menú principal, y luego dé un toque en
.
:
2. En la lista de elementos de preparación, dé un toque para seleccionar “3. Backlight Time”.
3. Seleccione un intervalo deseado (10, 20 o 30 segundos) utilizando
k o m
, y luego pulse
x
.
Ajuste del contraste de la pantalla LCD
1. Dé un toque en ! una o dos veces para visualizar la segunda página del menú principal, y luego dé un toque en
.
:
2. En la lista de elementos de preparación, dé un toque para seleccionar “5. LCD Contrast”.
3. Utilice
k o m
para aumentar/reducir el brillo de la pantalla.
Activación y desactivación de la tecla de sonido
1. Dé un toque en ! una o dos veces para visualizar la segunda página del menú principal, y luego dé un toque en
.
:
2. En la lista de elementos de preparación, dé un toque para seleccionar “6. Key Tone”.
3. El ajuste predeterminado es ON. Dé un toque en “OFF” para desactivar la tecla de sonido.
Comprobación de la memoria disponible
1. Dé un toque en ! una o dos veces para visualizar la segunda página del menú principal, y luego dé un toque en
:
en el menú.
2. En la lista de elementos de preparación, dé un toque para seleccionar “7. Check Memory”.
La visualización de comprobación de la memoria aparecerá indicando el espacio de memoria restante. Se visualizará lo siguiente:
Memory Free: espacio de memoria disponible Reusable: espacio de memoria que puede volver a utilizarse
tras ejecutar el elemento 9, "Memory Management" en la lista de elementos de preparación
Introducción de caracteres
Introducción de caracteres
Introducción de letras y números
Cuando el cursor entre en un campo de introducción de texto, en la pantalla aparecerá un teclado táctil.
Para introducir caracteres, utilice el lapicero adjunto para dar toques en las teclas.
Barra de menú
S-2
OZ590_1206TB.pm65 02.12.6, 10:15 PM2
Abajo se muestra una lista de las teclas utilizadas con mayor frecuencia:
Teclas de mayúsculas: cuando se toquen, el modo cambiará entre minúsculas, mayúsculas y bloqueo de mayúsculas, para poder escribir con mayúsculas y minúsculas. Cuando la tecla ` aparezca en el teclado, dé un toque
¡
en la tecla una vez; su apariencia cambiará a indicando que se pueden introducir mayúsculas. Dé un
¡
toque de nuevo a para introducir una serie de letras mayúsculas. Dé un toque de nuevo a teclado de minúsculas.
Tecla de retroceso: borra un carácter a la izquierda del cursor.
Tecla de espacio: introduce un espacio en el lugar en que se encuentra el cursor.
Tecla de retorno: activa un salto de línea en la posición del cursor.
Tecla de caracteres extendidos: activa un juego de teclas de caracteres extendidos.
Tecla de recuperación: recupera el teclado convencional.
Tecla de símbolos: activa un juego de caracteres para introducir símbolos.
Visualiza la segunda página del teclado de símbolos.
Visualiza la primera página del teclado de símbolos.
para establecer “Caps Lock” (⁄),
para volver al modo del
,
Desplazamiento del cursor
Mueva el cursor pulsando/dando toques a
Para hacer correcciones
1. Inserción de caracteres
Ponga el cursor en el punto de inserción deseado, y luego introduzca los caracteres.
2. Borrado de caracteres
c
cifra del tipo de cambio en el modo de conversión.
b
se utiliza para borrar caracteres.
j
, l , k o m .
se utiliza para borrar los datos en el modo de calculadora y la
OZ590_1206TB.pm65 02.12.6, 10:15 PM3
S-3
Modo de reloj
Para introducir el modo del reloj local o del reloj mundial, dé un
h
toque en el icono
Navegación en el modo del reloj
En algunos iconos y teclas, en los modos del reloj, se pueden dar toques para activar funciones:
~ , y
o ; del menú principal.
Dé un toque en este icono para visualizar elementos de menú. Haciendo esto se puede tener acceso al reloj local, reloj mundial, temporizador y tres modos de alarma.
Dé un toque en este elemento de la barra de menú para volver al menú principal.
Dé un toque para conmutar el ajuste de la hora de verano.
Dé un toque en este icono para cambiar entre los modos de visualización de 12/24 horas.
Cada vez que se dé un toque a esta tecla, los ajustes del formato de la fecha cambiarán. Consulte la página S-5 para conocer detalles.
e
Dé un toque en esta tecla ( ahora) para editar los ajustes de hora y fecha del reloj local (desactivada en el modo del reloj mundial).
Utilice estas teclas para poner el reloj local a la hora y día deseados.
, a partir de
Ajuste del reloj local
1. Introduzca el modo del reloj local; dé un toque en el icono el menú principal.
Nota:
• Durante el periodo de la hora de verano, ponga DST en ON de antemano como se describe en la página S-5, “Activación/ desactivación de la hora de verano”.
2. Dé un toque en seleccionará el campo “hour”.
3. Mientras el cursor está en el campo, introduzca el número apropiado utilizando la tecla de número.
4. El cursor se mueve al campo “minute”; ponga los minutos apropiados. Cuando termine, ponga AM/PM (si se selecciona el sistema de 12 horas; dé un toque en campo del mes), así como también el mes, el día y el año, de la misma manera. Luego, dé varios toques a campo del país.
5. Mientras el cursor está en el campo “country”, utilice la tecla
m
para examinar la lista de los nombres de los países. Cuando
termine, pase al campo “city” dando un toque a la tecla
6. Seleccione la ciudad de la misma manera.
7. Cuando termine, dé un toque a
e
para introducir el modo de ajuste del reloj. Se
l
para mover el cursor al
j
para seleccionar el
'
para activar los ajustes.
l
h
k
.
en
y/o
S-4
OZ590_1211TB.pm65 02.12.13, 3:04 PM4
Selección del formato de la fecha
(Ajuste predeterminado:
Modo de alarma
Mes-Día-Año)
1.
1. Dé un toque a !, y luego dé toques para seleccionar h o
;
.
2. La tecla del formato de la fecha (ajuste predeterminado: “MDY”) deberá encontrarse en la parte inferior de la pantalla.
Cada vez que se dé un toque en la tecla del formato de la fecha, los tres formatos de la fecha cambiarán de la forma siguiente:
Modo Mes-Día-Año Día-Mes-Año Año-Mes-Día
(“MDY”)
Jan. 24, 2004
Nota:
• El formato de la fecha seleccionado afectará a todos los modos del
Organizador. La introducción de datos en otros modos tendrá que cumplir con los ajustes del formato de la fecha hechos aquí; por ejemplo, la introducción de “24” para el mes será rechazada.
Jan. 24,2004 24 Jan. 2004 2004 Jan. 24
(“DMY”) ➠(“YMD”)
Dé un toque a h, y luego dé un toque el menú del reloj local en
la barra de menú.
2. En la lista de menú, dé un toque para seleccionar un modo de alarma (o utilice así lo desea: Alarm 1, Alarm 2, o Alarm 3.
3. Dé un toque al icono
4. Introduzca la hora de apagado de la alarma. El valor de cada campo puede aumentarse o reducirse utilizando las teclas
5. Cuando termine, dé un toque al campo “Note”. Introduzca aquí un recordatorio si lo desea.
6. Dé un toque a alarma.
Cuando se apague la alarma, dé un toque en la pantalla o pulse cualquier tecla para detener el sonido de la alarma.
Selección de los sistemas horarios de 12 o 24 horas (Ajuste predeterminado: 12 horas)
En el modo del reloj local o en el modo del reloj mundial, dé un
Z
toque a sistema de 12 horas o el de 24 horas.
el número apropiado de veces para seleccionar el
Activación/desactivación de la hora de verano (DST)
Dé un toque a ç para cambiar el ajuste de DST.
Cuando DST esté activado, en la pantalla aparecerá un icono DST “
”. La hora ajustada se visualizará.
ç
k
o m para seleccionar, y luego pulse
para editar la alarma seleccionada.
æ
o pulse
x
para activar los ajustes de
x
k
o m .
), si
OZ590_1211TB.pm65 02.12.13, 2:00 PM5
S-5
Temporizador
Modo de teléfono
1. Dé un toque en ! una o dos veces, y luego encuentre y dé un
Q
toque en el icono
2. En el modo del temporizador, ponga la hora de activación del temporizador. Introduzca “000130”, por ejemplo, para que el temporizador se apague un minuto y medio después. Cuando termine de introducir datos, dé un toque en Dé un toque en la pantalla o pulse cualquier tecla para detener el sonido de la alarma.
S-6
para introducir el modo del temporizador.
x
.
Se encuentran disponibles cuatro categorías de introducciones de teléfono: Business (negocios), Personal (personal), Unfiled (sin archivar), y All (todos). Para seleccionar una categoría deseada, utilice el menú del modo de teléfono en la barra de menús.
Introducción
1.
Dé un toque en v en el menú principal para entrar en el modo de t
eléfono, y luego dé un toque en el menú del lado izquierdo de la barra
de menús para establecer la categoría para esta nueva introducción.
2.
Dé un toque en “ y luego seleccione "New Entry" en el menú.
3. Introduzca los datos en el campo del apellido.
Nota:
* Los datos deberán introducirse en el campo del apellido, nombre o
compañía para que la nueva introducción tenga validez.
4. Dé un toque en El área de introducción se puede seleccionar utilizando
dando toques simplemente en el campo de introducción deseado.
5. Ponga el cursor en el campo de la compañía y luego introduzca el nombre de la compañía deseada.
6. Dé un toque en m para mover el cursor al campo del número de casa y luego introduzca el número de teléfono de casa.
Nota:
* Los datos deberán introducirse en uno de los cuatro campos de
números de teléfono como mínimo (Home, Work, Mobile y Fax) para que la nueva introducción tenga validez.
7. Introduzca datos en el resto de los campos y luego dé un toque en
æ
para guardarlos en la memoria.
m
y luego introduzca el nombre.
m
o k, o
OZ590_1206TB.pm65 02.12.6, 10:15 PM6
Búsqueda
1. Dé un toque en v y luego seleccione la categoría en la barra de menú.
2. Dé un toque en
y luego seleccione “Search Entry” en el menú.
3. Seleccione el campo deseado dando un toque en el nombre del campo (“Last Name”, por ejemplo) y luego introduzca una serie de letras para hacer la búsqueda.
4. Dé un toque en
en la barra de menú o pulse
x
.
Vea también
Introducción de caracteres .................................... S-2
Edición de introducciones ................................... S-13
Borrado de introducciones .................................. S-13
1. En el menú principal, dé un toque en
jl: En el modo de vista semanal, cambie entre los elementos cosas a
Modo de calendario
a
para introducir el
modo del calendario.
El calendario del mes actual se visualizará, con el día actual resaltado.
Para navegar por el calendario, utilice las teclas siguientes:
: Visualiza el mes anterior.
¬
: Visualiza el mes siguiente.
k
: Visualiza el año siguiente en la vista mensual. En la vista
semanal, éste se desplazará por los elementos de introducción del día.
m
: Visualiza el año anterior en la vista mensual. En la vista
semanal, éste se desplazará por los elementos de introducción del día.
hacer, aniversario y programa.
: Visualiza la vista semanal.
: Visualiza un juego de menús.
OZ590_1206TB.pm65 02.12.6, 10:15 PM7
S-7
Verificación de las introducciones en los modos de programa, cosas a hacer, y aniversario
Las introducciones de programa, cosas a hacer o aniversario se indicarán como puntos en el lado derecho del número del día.
En este ejemplo, una o más introducciones en los tres modos existen en el día 5.
Para verificar introducciones, dé dos toques en el día deseado.
programa
cosas a hacer
aniversario
Modo de programa de actividades
1. En el menú principal, dé un toque
g
en modo de programa.
2. Dé un toque en “ para seleccionar “New Entry” en el menú.
Aparece una pantalla de introducción de datos, con el cursor en la fecha de la introducción que se va a establecer.
3. Visualice el mes deseado dando un toque en
µ
o
S-8
para entrar en el
y/o ¬. Utilice ˚ y/
para desplazar verticalmente el calendario.
4. Dé un toque en el día deseado del calendario, o ponga la fecha utilizando las teclas de números. Dé un toque en “09152004”, por ejemplo, para poner la fecha de introducción de septiembre 15,
2004.
5. Cuando termine, dé un toque en campo siguiente. En el centro de la pantalla aparece un teclado de tiempo.
6. En el campo “Time”, dé un toque en la hora de comienzo de un acontecimiento utilizando el teclado de punto integral.
7. Ponga el cursor en la hora final de este acontecimiento, y luego introduzca la hora final.
Cuando termine, dé un toque en
para mover el cursor al
campo de la hora de alarma.
8. Para poner la alarma para este acontecimiento, dé un toque en “Yes”, introduzca la hora de alarma (“9:30”, por ejemplo), y luego dé un toque en pasar al campo de descripción.
• Si no se desea ninguna
alarma, dé un toque en “No” para pasar a la introducción de la hora de alarma.
9. Introduzca una descripción para este acontecimiento utilizando las teclas del alfabeto.
10.
Cuando termine, dé un toque en el icono introducción.
para
para poner el cursor en el
Teclado de tiempo
æ
para guardar y activar la
OZ590_1206TB.pm65 02.12.6, 10:15 PM8
Búsqueda directa
1. En el menú principal, dé un toque en modo de programa.
2. En el modo de programa, dé un toque en “Search Entry” en el menú.
Aparecerá la pantalla de introducción de búsqueda.
3. Dé un toque para seleccionar la casilla de verificación “Date” o “Description”.
Si se selecciona “Date” aparecerá un área de introducción para la fecha. Introduzca la fecha que desee buscar. Si se selecciona “Description” podrá introducirse una cadena de búsqueda en el campo de abajo.
4. Cuando termine de introducir datos, dé un toque en ejecutar la búsqueda.
Vea también
Introducción de caracteres .................................... S-2
Edición de introducciones ................................... S-13
Borrado de introducciones .................................. S-13
g
para introducir el
para seleccionar
para
Modo de aniversario
1. En el menú principal, dé un toque en el icono u para introducir el modo de aniversario.
2. En el modo de aniversario, dé un toque en “New Entry”.
3. La fecha del acontecimiento se establecerá de forma predeterminada.
y luego seleccione
Introduzca la fecha deseada del acontecimiento (“02142004” para febrero 14, 2004, por ejemplo).
4. Dé un toque en para pasar a la siguiente introducción.
5. En el campo de descripción, introduzca la descripción para la ocasión.
6. Cuando termine, dé un toque en æ para guardar y activar la introducción.
o dé un toque en el campo de descripción
Búsqueda directa
1. En el menú principal, dé un toque en u para introducir el modo de aniversario.
2. En el modo de aniversario, dé un toque en “Search Entry” en el menú.
3. Dé un toque para seleccionar la casilla de verificación “Date” o “Description”.
Si se selecciona “Date” aparecerá un área de introducción para la fecha. Introduzca la fecha que desee buscar. Si se selecciona “Description” podrá introducirse una cadena de búsqueda en el campo de abajo.
4. Cuando termine de introducir datos, dé un toque en ejecutar la búsqueda.
Vea también
Introducción de caracteres .................................... S-2
Edición de introducciones ................................... S-13
Borrado de introducciones .................................. S-13
para seleccionar
para
S-9
OZ590_1206TB.pm65 02.12.6, 9:46 PM9
Modo de cosas a hacer
1. En el menú principal, dé un toque en t para introducir el modo de cosas a hacer.
2. En el modo de cosas a hacer, dé un toque en “ para seleccionar “New Entry” en el menú.
Aparecerá la visualización de introducción de cosas a hacer.
3. Introduzca la fecha apropiada en el campo de introducción de la fecha. Esto establecerá la fecha del comienzo del acontecimiento.
Cuando termine, dé un toque en
4. En este caso, ponga la fecha de finalización de este acontecimiento, y luego dé un toque en ≈ para continuar.
Nota
La fecha de finalización del acontecimiento deberá ser posterior a la fecha del comienzo del mismo.
o en el campo siguiente.
Búsqueda directa
1. En el menú principal, dé un toque en t para introducir el modo
2. En el modo de cosas a hacer, dé un toque en “ para seleccionar
3. Dé un toque para seleccionar la casilla de verificación “Date” o
4. Cuando termine de introducir datos, dé un toque en
Ajuste del estado de introducción en hecho/pendiente
5. Dé un toque para poner el número de prioridad de 1 (alta) a 5
(baja), luego dé un toque en
6. En el campo de introducción de descripción “To Do”, introduzca la descripción del acontecimiento. Luego dé un toque en establecer y activar la introducción.
.
æ
para
1. En el menú principal, dé un toque en t para introducir el modo
2. Dé un toque para seleccionar y abrir la introducción deseada.
3. Dé un toque en la casilla de verificación Pending/Done, indicando
de cosas a hacer.
“Search Entry” en el menú.
Aparecerá la pantalla de introducción de búsqueda.
“ToDo”.
Si se selecciona “Date” aparecerá un área de introducción para la fecha. Introduzca la fecha que desee buscar. Si se selecciona “ToDo” podrá introducirse una cadena de búsqueda en el campo de abajo.
para
ejecutar la búsqueda.
de cosas a hacer.
Aparece una lista de introducciones de cosas a hacer.
Se mostrará un vista general de la introducción.
“Pending” (pendiente) o “Done” (hecho).
Aparecerá el cuadro de diálogo del estado de la introducción. Dé un toque en “Yes” o “No” para responder al diálogo “Is it Done?” o “Is it Pending?”.
S-10
OZ590_1211TB.pm65 02.12.13, 2:00 PM10
Modo de apuntes
Modo de gastos
1. En el menú principal, dé un toque en el icono
el modo de apuntes.
2. Dé un toque en “ y luego seleccione “New Entry” desde los
elementos del menú.
3. En el campo “Title”, introduzca un título para esta introducción y
luego dé un toque en el siguiente campo de introducción para seguir adelante.
4. En el campo “Memo”, introduzca el apunte y luego dé un toque en
æ
para guardar y activar la introducción.
w
para introducir
Búsqueda directa
1. En el menú principal, dé un toque en
de apuntes.
2. En el modo de apuntes, dé un toque en
Entry” en el menú.
Aparecerá la pantalla de introducción de búsqueda.
3. Dé un toque para seleccionar la casilla de verificación “Title” o
“Memo”.
4. Introduzca una cadena que desee buscar, y luego dé un toque en
para ejecutar la búsqueda.
Vea también
Introducción de caracteres .................................... S-2
Edición de introducciones ................................... S-13
Borrado de introducciones .................................. S-13
w
para introducir el modo
para seleccionar “Search
1. Dé un toque en modo de gastos.
2. Dé un toque en la barra de menú para establecer la categoría de la nueva introducción.
3. Dé un toque en “New Entry” desde los elementos del menú.
4. En el primer campo de introducción, introduzca la fecha para este gasto, y luego dé un toque en
5. En el campo “Amount”, introduzca la cantidad de los gastos y luego dé un toque en
6. Dé un toque en el siguiente menú resaltado para seleccionar un método de pago. Podrá seleccionar “Cash”, “Check”, “Card” u “Others”.
7. A continuación, seleccione la categoría de gasto de entre las siguientes:
Meals (Comidas) Phone (Teléfono) ➠ Fares (Billetes) ➠ Enter’t (Entretenimiento) Tips (Propinas) ➠ Misc. (Varios) ➠ Free (Gratis) 1 ➠ Free 2
Seleccione la categoría apropiada y luego dé un toque en
8. En el siguiente campo de introducción “Description”, introduzca la descripción de la introducción de gastos, y luego dé un toque en para establecer y activar la introducción.
y
en el menú principal para introducir el
y luego seleccione
.
.
Hotel ➠ Car (Automóvil)
.
æ
OZ590_1206TB.pm65 02.12.6, 9:46 PM11
S-11
Visualización de introducciones por tipos/categorías
Se puede visualizar una lista de introducciones de gastos por tipos de pagos o por categorías de gastos.
1. En el modo de gastos, dé un toque en para visualizar un menú.
2. “Payment Type” se selecciona de forma predeterminada. Dé un toque para seleccionar “Expense Category” y visualizar una lista de introducciones de gastos.
Nota:
• Si se cambia el formato de visualización, el formato de visualización
del informe de gastos también quedará afectado.
en la barra de menú
Búsqueda directa
1. En el menú principal, dé un toque en el icono introducir el modo de gastos.
2. En el modo de gastos, dé un toque en “ para seleccionar “Search Entry” en el menú.
Aparecerá la pantalla de introducción de búsqueda.
3. Dé un toque para seleccionar la casilla de verificación “Date” o “Description”.
Si se selecciona “Date” aparecerá un área de introducción para la fecha. Introduzca la fecha que desee buscar. Si se selecciona “Description” podrá introducirse una cadena de búsqueda en el campo de abajo.
4. Cuando termine de introducir datos, dé un toque en ejecutar la búsqueda.
y
para
para
Informe de gastos
1. Dé un toque en
2. Dé un toque en gastos, y luego seleccione “Period Report”.
3. Introduzca la primera fecha a partir de la cual usted desea totalizar los gastos, y luego dé un toque en
4. A continuación, introduzca la última fecha hasta la cual usted desea totalizar los gastos.
5. Pulse
Se visualizará el informe de la cantidad total correspondiente al periodo introducido.
Vea también
Introducción de caracteres .................................... S-2
Edición de introducciones ................................... S-13
Borrado de introducciones .................................. S-13
x
y
para introducir el modo de gastos.
en la barra de menú para seleccionar el menú de
.
.
S-12
OZ590_1206TB.pm65 02.12.6, 9:46 PM12
Edición de introducciones
1. Recupere una introducción en el modo deseado.
2. Dé un toque en
3. Edite los datos.
j l k m
respectivamente. (Si el cursor se coloca en un campo de introducción, dé un toque en
b
: se puede utilizar para borrar caracteres.
4. Dé un toque en
y luego seleccione “Edit Entry”.
: mueva el cursor a la izquierda, derecha, arriba o abajo
para ponerlo en el siguiente.)
æ
para guardar la modificación.
Borrado de introducciones
1. Recupere una introducción en el modo deseado.
2. Dé un toque en
Nota:
• Para borrar todos introducciones, seleccione "Delete All".
3. Dé un toque en “Yes” en el cuadro de confirmación para borrar. Seleccione “No” para cancelar.
y luego seleccione “Delete Entry”.
Traductor de palabras
Se encuentra disponible para ser descargada una función de traductor de palabras de inglés a español y viceversa.
1. En el menú principal, dé un toque en modo del traductor de palabras.
2. La traducción de inglés predeterminada. Para cambiar el sentido de la traducción, dé un toque en la flecha de división o utilice
español se establece de forma
]
para introducir el
m
y/o k .
3. Introduzca la palabra original deseada y pulse inglesa o española correspondiente se visualizará a continuación.
j
• Cuando se active el icono “ letras restantes de las palabras largas que no caben en la pantalla,
j
o l para desplazarlas.
utilice
• Si no existe la palabra correspondiente, se visualiza “NOT FOUND!”. Luego se visualizará la siguiente palabra en orden alfabético.
<
• Pulse introduzca una palabra nueva con el teclado y pulse hacer otra búsqueda.
Notas:
Si usted elige no descargar la base de datos del diccionario
para el traductor inglés/español, el espacio de memoria extra será utilizado por otras aplicaciones. En tal caso, sin embargo, la función del traductor de palabras se desactivará; dando toques en el icono un mensaje “NO DATA!”.
• Se utilizan las anotaciones siguientes:
(Am): Inglés americano (Br): Inglés británico (adj): Adjetivo (adv): Adverbio (n): Sustantivo (pron): Pronombre (v): Verbo (f.): Femenino (m.): Masculino
• En la lista de palabras pueden aparecer algunas veces dos palabras
idénticas.
• Introduzca correctamente los caracteres europeos y los espacios.
De lo contrario, la unidad tal vez no pueda completar la búsqueda.
o > para desplazarse por la lista de palabras, o
” o “l” habrá más letras. Para ver las
x
]
. La palabra
x
para
se visualizará
OZ590_1211TB.pm65 02.12.13, 2:00 PM13
S-13
Modo de calculadora
Dé un toque en q en el menú principal para introducir el modo de la calculadora.
Antes de realizar cualquier cálculo, dé dos toques en c para cancelar la visualización.
Si la sección de los enteros del resultado de un cálculo supera los
• 12 dígitos, si la memoria supera también 12 dígitos o si se divide un número por cero, se produce un error. (Se visualizará “Error!”.) Dé un toque en
c
para cancelar el mensaje de error.
Modos de conversión
Dando toques en puede acceder a dos modos de conversión: métrico y de divisas.
Modo de conversión de divisas
La conversión de divisas tiene 5 etapas de conversión programable. Cada modo es capaz de hacer cálculos con 12 dígitos.
^
o en
"
en el menú principal se
3. Dé un toque en “ para introducir el modo de ajuste.
4. Cambie el nombre de la divisa de la izquierda en caso de ser
Nota:
• Para el nombre de la divisa se puede introducir un máximo de 3
5. Cambie el nombre de la divisa de la derecha en caso de ser
6. Introduzca el tipo de cambio deseado.
7. Dé un toque en
Conversión de divisas
1. En el menú principal, dé un toque en
2. Dé un toque en
Ajuste de un nuevo tipo de conversión de divisas
<Ejemplo> Establezca el tipo de cambio siguiente: £1 = $1,45
1. Dé un toque en introducir el modo de conversión de divisas.
k
2. Pulse etapa de conversión de divisas apropiada.
S-14
"
para
o m para seleccionar la
3. Introduzca la cantidad, y luego pulse =.
m
necesario, y luego pulse
caracteres.
necesario, y luego pulse
Si necesita borrar el número del tipo de cambio, dé un toque en
c
.
æ
Asegúrese de establecer el tipo de cambio antes de empezar una conversión.
modo de conversión de divisas.
k
divisas apropiada, y utilice conversión.
Dé un toque en
c
.
m
.
para guardar los ajustes.
"
para introducir el
o m para seleccionar la etapa de conversión de
j
o l para cambiar el sentido de la
para borrar el resultado del cálculo.
OZ590_1206TB.pm65 02.12.6, 9:46 PM14
Modo de conversión métrica
La conversión métrica se encuentra disponible con el cálculo de 12 dígitos.
Conversión de unidad métrica
<Ejemplo>
Conversión de 68°F a °C
1. En el menú principal, dé un toque en
de conversión métrica.
2. En el modo de conversión métrica aparecen seis categorías de
unidades de conversión: Length (longitud), Weight (peso), Capacity (capacidad), Surface (superficie), Cubic (medidas cúbicas) y Temperature (temperatura).
Seleccione “Temperature” dando toques en la casilla de verificación que se encuentra delante del nombre de la categoría.
3. Introduzca la cantidad, “68”, y luego dé un toque en
el resultado de la conversión.
Para borrar el resultado de la conversión, dé un toque en
^
para introducir el modo
=
para obtener
c
.
Utilización del software de PC incluido
El CD-ROM contiene software para activar el intercambio de datos con un PC. El software consiste en:
Software de sincronización:
Puede resultar útil para sincronizar datos de Microsoft como, por ejemplo, contactos, calendarios, tareas y apuntes, con el Organizador.
Utilidades de escritorio:
Se pueden utilizar para hacer copias de seguridad/restaurar datos en el Organizador, así como también para descargar la base de datos del diccionario para el traductor de palabras, y para exportar/ importar datos a/de diferentes formatos de archivos.
Requerimientos mínimos del sistema:
• PC IBM o 100% compatible
• Microsoft
• Pentium
• 50 MB de espacio libre en el disco duro
• RAM de 64 MB para Microsoft
• RAM de 128 MB para Microsoft
• Un puerto serial de 9 contactos disponible
• Unidad de CD-ROM
• Ratón o puntero compatible
Requerimientos adicionales del sistema:
• Microsoft
®
Windows® 98/98SE/2000 Professional/Me/XP
®
300 MHz o más
®
Professional/Me
®
Outlook® 97/98/2000/2002 deberá estar instalado para
Windows® 98/98SE/2000
®
Windows® XP
utilizar el software de sincronización entre el Organizador y su PC.
®
Outlook
®
OZ590_1206TB.pm65 02.12.6, 9:46 PM15
S-15
Conexión del Organizador al PC
1. Apague su PC y el Organizador.
2. Conecte el conector de 9 contactos estándar del cable PC-Link al puerto serial del PC.
La utilización de un conector de 25 contactos requerirá un
adaptador adicional. (De venta en el comercio)
3. Conecte el otro extremo del cable PC-Link al puerto de opciones del Organizador.
4. Encienda el PC y el Organizador.
Instalación
1. Inserte el CD-ROM con el software de PC en su unidad CD-ROM. El proceso de instalación deberá empezar automáticamente.
Si no aparece la pantalla del software de PC, haga doble clic en “My Computer” para localizar el directorio de la unidad CD-ROM, y luego haga doble clic para lanzar “install.exe” que se encuentra en el CD-ROM.
Haga clic en “Auto Detect...” para permitir que la sincronización detecte automáticamente el puerto serial apropiado. Asegúrese primero de que la unidad esté conectada físicamente al PC, y luego haga clic en este botón.
Si no se encuentra el puerto serial deseado, selecciónelo manualmente desde la lista desplegable.
Software de sincronización
Después de completar la preparación del puerto serial aparecerá la ventana de ajustes. Para mostrar manualmente la ventana de ajustes, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de sincronización de la bandeja del sistema Windows seleccione el elemento de ajuste deseado en el menú.
Ficha general
En la ficha general usted podrá:
• Hacer clic en la casilla de verificación de cada aplicación para
2. Haga clic en el botón "Install"
3. Siga las instrucciones de instalación que aparecen en la pantalla.
Preparación de puerto serial
El cuadro de diálogo del ajuste del puerto
• Utilizar el botón “Option...” o hacer doble clic en la fila de ajustes
• Hacer clic en el botón “Default” para reponer los ajustes de
Acción de sincronización:
serial aparece después de que usted haya terminado de instalar el software.
S-16
®
, y luego
activar la sincronización con el PC.
deseada para configurar el método de comunicación.
opciones.
: Fusiona los datos entre el PC y la unidad.
: El PC escribe sobre los datos de la unidad.
: La unidad escribe sobre los datos del PC.
OZ590_1211TB.pm65 02.12.13, 2:00 PM16
Ficha de resolución de conflictos
La ficha de resolución de conflictos del software de sincronización le permite seleccionar la forma en que los conflictos de datos se resuelven cuando se hacen modificaciones en los datos y se selecciona la opción “Synchronize” en la ficha general.
• Agregar todos los elementos conflictivos: Cada modificación en la unidad y en el PC se refleja y guarda respectivamente después de la sincronización.
• La unidad escribe sobre datos de PC: Se escribirá sobre los datos del PC. Las modificaciones hechas en la unidad se reflejan en el PC después de la sincronización.
• El PC escribe sobre datos de la unidad: Se escribirá sobre los datos de la unidad. Las modificaciones hechas en el PC se
Utilidades de escritorio
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de sincronización de la bandeja del sistema Windows luego seleccione "Desktop Utilities..." en el menú.
Utilice las utilidades de escritorio vía la interfaz de gráficos siguiente:
Copia de seguridad/Restauración
El menú de copia de seguridad/ restaurar las utilidades del escritorio le permite hacer copias de seguridad de los datos de la unidad, o restaurarlos en la memoria interna de la unidad.
reflejan en la unidad después de la sincronización.
La ficha PIM
La ficha PIM le permite configurar los ajustes de descarga de los datos PIM
• Utilización de Outlook HOME “Address” y “Fax number”: Descarga o sincroniza solamente los datos de las direcciones HOME y los números de FAX.
• Utilización de Outlook WORK “Address” y “Fax number”: Descarga o sincroniza solamente los datos de las direcciones WORK y los
Exportar/Importar
El menú de exportar/importar de la utilidad del escritorio le permite importar a la unidad datos creados por cada aplicación, o exportar a la unidad datos creados en el PC por datos de aplicación.
números de FAX.
• Hoy y en adelante: Descarga o sincroniza solamente los datos de hoy y en adelante.
• Todos: Descarga o sincroniza todos los datos de programas.
®
, y
• Copia de seguridad: Seleccione “Backup...” con el botón, y luego introduzca el nombre deseado del archivo del que va a hacer una copia de seguridad.
• Restauración: Seleccione “Restore...” con el botón, y luego seleccione el nombre deseado del archivo que va a restaurar.
• Exportar: Seleccione el nombre de la aplicación deseada y luego haga clic en “Export...”, y a continuación introduzca el nombre del archivo deseado del que usted quiere exportar datos.
• Importar: Seleccione el nombre de la aplicación deseada y luego haga clic en “Import...”, y a continuación introduzca el nombre del archivo deseado del que usted quiere importar datos.
OZ590_1211TB.pm65 02.12.12, 2:04 PM17
S-17
Descarga de la base de datos del diccionario
La descarga de la base de datos del diccionario le permite descargar del PC la base de datos del diccionario para el traductor de palabras.
Inserte el CD-ROM, y luego haga clic en "Download..." para seleccionar el archivo que va ha descargar.
S-18
OZ590_1206TB.pm65 02.12.6, 9:46 PM18
Cambio de la pila
Reemplazo de la pila
Pila usada
Tipo Tamaño/Modelo Cantidad
Pila alcalina “AAA”/LR03 1
• Antes de cambiar la pila asegúrese de escribir cualquier información importante guardada en la memoria.
Tiempo de reemplazo de la pila
Precauciones
Como el uso incorrecto de las pilas puede causar fugas en las mismas o una explosión, siga estrictamente las precauciones siguientes:
• Si el fluido de una pila que tiene fugas entra por accidente en sus ojos podrá causarle una grave lesión. Si le ocurre esto, lave sus ojos con abundante agua limpia y consulte inmediatamente a un médico.
• Si el fluido de una pila que tiene fugas entra en contacto con su piel o ropas, lave inmediatamente la parte afectada con agua limpia.
• Si el Organizador no va a ser utilizado durante un largo periodo de tiempo, para evitar dañarlo, retire la pila y guárdela en un lugar seguro.
• No deje una pila agotada dentro del Organizador.
• No utilice tipos diferentes de pilas o una pila parcialmente usada.
• Inserte la pila con su lado positivo (+) posicionado correctamente.
• No arroje nunca las pilas al fuego porque podrán explotar.
• Guarde las pilas fuera del alcance de los niños.
• Cuando la pila esté casi agotada, retírela inmediatamente del Organizador para evitar sus fugas y la corrosión en el interior del Organizador.
Precaución:
• Cuando la pila esté casi agotada no se podrá realizar la
• Bajo condiciones en las que la pila esté casi agotada, la introducción
Reemplazo de la pila
Cuando se visualice “ otra nueva. Siga los pasos de la página S-19~20.
Si la pila está casi agotada puede que no suene la alarma, o que la luz de fondo no se encienda o permanezca encendida durante un tiempo inferior al intervalo establecido. El uso continuado del Organizador con la pila casi agotada puede alterar o incluso borrar el contenido de la memoria. El contenido de la memoria también se puede perder si la pila se coloca mal o si no se siguen las instrucciones siguientes.
comunicación con el PC.
de datos nuevos o la edición de datos existentes tal vez no pueda realizarse en algunos modos. Además, es posible que tampoco pueda ponerse la contraseña.
• Asegúrese de que la alimentación esté desconectada antes de reemplazar la pila.
• No pulse o hasta después de haber terminado el reemplazo de la pila.
B
”, reemplace inmediatamente la pila por
OZ590_1206TB.pm65 02.12.6, 9:46 PM19
S-19
1. Apague el Organizador.
REPLACE BA
TTER
Y
NORMAL OPERATION
RESET
• NORM
A L O
P ERA
TION
REPLACE BATTER
Y
REPLACE BATTERY
••
NORMAL OPERATION
2. En la parte posterior del Organizador, deslice el conmutador de cambio de la pila hasta la posición “REPLACE BATTERY”, luego deslice la tapa del compartimiento de la pila para quitarla.
3. Retire la pila vieja.
4. Inserte la pila nueva asegurándose de colocar correctamente los terminales positivo (+) y negativo (-) como se muestra en la ilustración.
5. Deslice la tapa del compartimiento de la pila hasta cerrarla, y luego ponga el conmutador de cambio de la pila en la posición “NORMAL OPERATION”, y luego pulse el conmutador RESET.
6. En la pantalla aparece un diálogo “System Reset Clear All Data? Yes No”. Dé un toque en “No”.
7. Compruebe que el reloj tenga la hora correcta.
Precaución:
• Los ajustes del reloj, las introducciones de datos y/u otros ajustes
podrán perderse cuando se retire la pila durante un largo periodo de tiempo. Reemplace la pila rápidamente.
• Asegúrese de que todos los ajustes estén bien hechos después de
reemplazar la pila.
S-20
OZ590_1206TB.pm65 02.12.6, 9:46 PM20
MEMO
OZ590_1203.pm65 02.12.3, 8:12 PM35
35
MEMO
OZ590_1203.pm65 02.12.3, 8:12 PM36
37
LIMITED WARRANTY
SHARP ELECTRONICS CORPORATION warrants to the first consumer purchaser that this Sharp brand product (the “Product”), when shipped in its original container, will be free from defective workmanship and materials, and agrees that it will, at its option, either repair the defect or replace the defective Product or part thereof with a new or remanufactured equivalent at no charge to the purchaser for parts or labor for the period(s) set forth below.
This warranty does not apply to any appearance items of the Product nor to the additional excluded item(s) set forth below nor to any Product the exterior of which has been damaged or defaced, which has been subjected to improper voltage or other misuse, abnormal service or handling, or which has been altered or modified in design or construction.
In order to enforce the rights under this limited warranty, the purchaser should follow the steps set forth below and provide proof of purchase to the servicer.
The limited warranty described herein is in addition to whatever implied warranties may be granted to purchasers by law. ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR USE ARE LIMITED TO THE PERIOD(S) FROM THE DATE OF PURCHASE SET FORTH BELOW. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
Neither the sales personnel of the seller nor any other person is authorized to make any warranties other than those described herein, or to extend the duration of any warranties beyond the time period described herein on behalf of Sharp.
The warranties described herein shall be the sole and exclusive warranties granted by Sharp and shall be the sole and exclusive remedy available to the purchaser. Correction of defects, in the manner and for the period of time described herein, shall constitute complete fulfillment of all liabilities and responsibilities of Sharp to the purchaser with respect to the Product, and shall constitute full satisfaction of all claims, whether based on contract, negligence, strict liability or otherwise. In no event shall Sharp
be liable, or in any way responsible, for any damages or defects in the Product which were caused by repairs or attempted repairs performed by anyone other than an authorized servicer. Nor shall Sharp be liable or in any way responsible for any incidental or consequential economic or property damage. Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the above exclusion may not apply to you.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
Your Product : Electronic Organizer
Warranty Period for this One (1) year parts and labor from date Product : of purchase.
Additional Items Excluded Any consumable items such as paper, from Warranty Coverage : maintenance cartridge, ink cartridges
Where to Obtain Service : A t a Sharp Authorized Servicer located
What to do to Obtain Service : Ship (prepaid) or carry in your Product to
supplied with the Product or to any equipment or any hardware, software, firmware, fluorescent lamp, power cords, covers, rubber parts, or peripherals other than the Product.
in the United States. To find out the location of the nearest Sharp Authorized Servicer, call Sharp toll free at 1-800-BE­SHARP.
a Sharp Authorized Servicer. Be sure to have proof of purchase available. If you ship or mail the Product, be sure it is packaged carefully.
TO OBTAIN SUPPLY, ACCESSORY OR PRODUCT INFORMATION, CALL 1-800-BE-SHARP.
38
OZ590_1119.pm65_cover_ 02.12.6, 9:28 PM
cover 3
40
SHARP ELECTRONICS CORPORATION
Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430-1163
PRINTED IN CHINA/IMPRESO EN CHINA
02LGK (TINSE0588EHZZ)
OZ590_1119.pm65_cover_ 02.12.6, 9:28 PM
cover 4
Loading...