Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Manuale d’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
Oδηγίες χρήσεως
Руководство по
эксплуатации
Barbecue allgemein
Barbecue grill
Barbecue-gril
Barbecuegrill
Grill Asador
Barbecue grill
Barbecue grill
Barbecue grill
Barbecuegrilli
Grill typu „Barbecue”
Ψησταριά
Гриль-барбекю
쮕
FIN
ཚ
ও
RUS
1372-043
RUS
Уважаемый покупатель!
Перед использованием этого изделия
внимательно прочитайте эти указания.
Включение в сеть
Включайте электроприбор только в
заземленную розетку, установленную
в соответствии с действующими
правилами.
Этот прибор предназначен для
применения на открытом воздухе,
поэтому мы рекомендуем использовать
его с дополнительным выключателем с
защитой от утечки тока на землю с током
срабатывания не выше 30 мА.
Напряжение в сети должно
соответствовать напряжению, указ анному
на заводской табличке.
Данное изделие соответствует
требованиям директив, обязательных
для получения права на использование
маркировки СЕ.
Общая информация
Грили поставляются в различных
конфигурациях. Перед установкой какихлибо принадлежностей сначала проверьте,
какая из схем соответствует вашему
грилю. В зависимости от модели вашего
гриля в комплект поставки может быть
включена отдельная ручка для решетки.
Важные указания по технике
безопасности
Внимание! Не накрывайте решетку z
гриля алюминиевой фольгой,
посудой для барбекю или другими
предметами, так как возникающее
при этом повышение температуры
нагрева может серьезно повредить
гриль.
Перед включением электроприбора z
следует убедиться в отсутствии
повреждений как на основном
Гриль-барбекю
47
устройстве, так и на любом
дополнительном, если оно установлено.
Если вы роняли прибор на твердую
поверхность, его не следует больше
использовать: даже невидимое
повреждение может отрицательно
сказаться на эксплуатационной
безопасности прибора.
При использовании электроприбор z
должен стоять на теплостойкой легко
моющейся поверхности. При жарке
продуктов с высоким содержанием
жира или влажности не всегда удается
избежать появления брызг.
Не устанавливайте ветровой z
экран, если прибор используется в
помещении.
Не устанавливайте прибор у самой z
стены или в углу и обязательно
проверяйте, чтобы рядом не было
легко воспламеняющихся материалов.
Помните, что продукты с большим z
содержанием жира или влажности
имеют тенденцию к воспламенению.
Обязательно наполняйте противень z
гриля водой перед применением.
Вода способствует охлаждению
противня гриля, уменьшает
дымообразование и облегчает чистку.
Следите за тем, чтобы уровень воды при
применении прибора всегда находился
между отметками минимального и
максимального уровня.
Указатель максимального уровня воды
Указатель минимального уровня воды
Указатель уровня воды находится
внутри противня гриля.
Обязательно проверяйте, чтобы z
уровень воды был выше отметки
минимального уровня. Воду следует
добавлять своевременно, следя
при этом, чтобы она не касалась
нагревательного элемента.
Перед наполнением противня водой z
убедитесь, что гриль отключен от
сети.
Перед включением гриля обязательно z
проверяйте, чтобы нагревательный
элемент был правильно установлен в
противне.
Не оставляйте включенный гриль без z
присмотра.
Этот прибор не предназначен для z
использования без присмотра лицами
(включая детей) с ограниченными
физическими, сенсорными или
умственными способностями, а
также лицами, не обладающими
достаточным опытом и умением, пока
лицо, отвечающее за их безопасность,
не обучит их обращению с данным
прибором.
Не оставляйте детей без присмотра, z
чтобы они не начали играть с
прибором.
Ни при каких обстоятельствах не z
пользуйтесь древесным углем или
любым другим твердым или жидким
топливом при эксплуатации гриля.
Всегда помните о том, что при z
работе корпус прибора, а также
нагревательный элемент и решетка
гриля очень сильно нагреваются. Даже
после отключения нагревательного
элемента к нему не следует прикасаться,
пока он не остынет, иначе можно
получить серьезный ожог.
Чтобы избежать поражения z
электрическим током, не погружайте
нагревательный элемент и шнур
питания в жидкость, и более того, не
допускайте даже их соприкосновения
с жидкостью.
Следите за тем, чтобы шнур питания не z
соприкасался с горячей поверхностью
прибора.
Регулярно проверяйте шнур питания z
на наличие возможного повреждения.
Не пользуйтесь прибором при
обнаружении повреждения.
Всегда извлекайте вилку из розе тки z
после использования; при любой неполадке; -
48
перед чисткой прибора. -
Использование катушки с z
удлинительным проводом вызывает
потерю мощности, причем в сочетании
с возможным нагревом провода.
Поэтому необходимо полностью
размотать провод, если он на катушке.
Убедитесь, что применение данной
катушки на открытом воздухе
разрешено производителем.
Эксплуатация прибора с z
использованием внешнего таймера или
отдельного устройства дистанционного
управления не допускается.
Прежде чем перенести, перевезти или z
убрать гриль на хранение, убедитесь,
что он достаточно остыл. После
использования вылейте оставшуюся
воду.
Следите за тем, чтобы гриль не хранился z
на открытом воздухе или в другом
месте, где он может подвергнуться
воздействию экстремальных
температур или высокой влажности.
Фирма не несёт ответственности z
за повреждения, произошедшие
вследствие неправильного
использования или несоблюдения
данной инструкции.
Этот гриль предназначен z
исключительно для домашнего
применения.
В соответствии с требованиями z
правил техники безопасности и для
исключения возможного травматизма
ремонт электроприборов, включая
и замену шнура питания, должен
производиться квалифицированным
персоналом. Если необходим ремонт,
отправьте, пожалуйста, прибор в
службу сервисного обслуживания,
адрес которой указан в приложении к
данной инструкции.
Гриль с дополнительным основанием
Соберите основание в соответствии с
прилагаемой схемой, после чего установите
гриль на основание. Маленькие ножки