SEVERIN 910.033 Instructions For Use Manual

Entsafter
Juicer
Centrifugeuse
Sapcentrifuge
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Instructions for use
*910.033
910033 de-en-fr-nl ma 2012
2/14
9
10
11
12 13
14
15 16
17
18
1
2
3
4 5
6 7
8
910033 de-en-fr-nl ma 2012
3/14
Liebe Kundin, lieber Kunde,
jeder Benutzer sollte vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung aufmerksam durchlesen.
Anschluss
Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung entsprechen. Das Gerät entspricht den Richtlinien, die für die CE­Kennzeichnung verbindlich sind.
Aufbau
1. Transparenter Deckel
2. Tresterbehälter
3. Anschlussleitung mit Netzstecker
4. Schalter
5. Typenschild
6. Antriebswelle
7. Sicherheitsschalter
8. Einfüllschacht
9. Stopfer
10. Filtersockel
11. Saftbehälter
12. Saftauslauf
13. Motorblock
14. Saugfüße
15. Netzkontrollleuchte
16. Filter- und Reibplatteneinsatz
17. Verrieglungsklammern
18. Messer Einfüllschacht
Sicherheitshinweise
Vor der Inbetriebnahme das komplette
Gerät incl. Anschlussleitung und Zubehörteile auf Mängel überprüfen, die die Funktionssicherheit des Gerätes beeinträchtigen könnten. Falls das Gerät z.B. einer Fallbelastung ausgesetzt wurde, können von außen nicht erkennbare Schäden vorliegen. Auch in diesem Fall das Gerät nicht in Betrieb nehmen.
Kinder erkennen nicht die Gefahren, die
beim Umgang mit Elektrogeräten entstehen können. Deshalb Elektrogeräte von Kindern fernhalten.
Das Gerät nur unter Aufsicht betreiben.
Niemals mit den Fingern oder anderen
Gegenständen das Obst oder Gemüse im Einfüllschacht nachdrücken. Stets den Stopfer benutzen!
Die Netzkontrollleuchte leuchtet, wen
das Gerät am Stromnetz angeschlossen ist.
Nach dem Ausschalten läuft der Motor
einige Sekunden nach. Das Gerät darf erst nach vollständigem Stillstand des Motors geöffnet werden.
Achten Sie darauf, dass weder das
Gehäuse noch die Anschlussleitung äußerer Hitzeeinwirkung ausgesetzt wird.
Den Netzstecker ziehen
- nach jedem Gebrauch,
- bei Störungen während des Betriebes,
- jeder Reinigung.
Den Netzstecker nicht an der
Anschlussleitung aus der Steckdose ziehen. Anschlussleitung nicht herunterhängen lassen.
Das Gerät nicht benutzen, wenn der
umlaufende Filter- und Reibplatteneinsatz beschädigt ist.
Wird das Gerät falsch bedient, oder
zweckentfremdet verwendet, kann keine Haftung für evtl. auftretende Schäden übernommen werden.
Das Gerät ist zur Verwendung im
Haushalt bestimmt, nicht für den gewerblichen Einsatz.
Reparaturen an Elektrogeräten müssen
von Fachkräften durchgeführt werden, da Sicherheitsbestimmungen zu beachten sind und um Gefährdungen zu vermeiden. Dies gilt auch für den Austausch der Anschlussleitung. Schicken Sie daher im Reparaturfall das Gerät zu unserem Kundendienst. Die Anschrift finden Sie im Anhang der Anweisung.
Entsafter
910033 de-en-fr-nl ma 2012
4/14
Benutzungs-Hinweise
-
Wir empfehlen zur besseren Standfestigkeit das Gerät vor Inbetriebnahme leicht auf der Aufstellfläche anzudrücken, damit die Saugfüße besser auf der Aufstellfläche haften.
-
Mit diesem Entsafter gewinnen Sie vitaminreiche naturtrübe Säfte aus Obst oder Gemüse.
-
Um die maximalen Vitaminteile zu erhalten, empfehlen wir, die Säfte frisch nach dem Entsaften zu trinken. Über einen längeren Zeitraum sollte der Saft abgedeckt im Kühlschrank aufbewahrt werden.
-
Metallgefäße können den Geschmack beeinträchtigen.
-
Das gesäuberte Obst oder Gemüse grob zerkleinern und Steine entfernen, damit das Gerät nicht beschädigt wird. Zur Erzielung eines noch besseren und reineren Saftergebnisses empfehlen wir, Kerngehäuse ebenfalls zu entfernen.
-
Zum Entsaften ungeeignet sind: Feigen, Weintrauben, Avocado, Auberginen, Himbeeren, Brombeere, Johannisbeeren, Holunderbeeren, Rhabarber, Blaubeeren, Preiselbeeren, Rote Bete.
-
Tomaten sollten vor dem Entsaften mit einem Messer eingeritzt werden.
-
Bananen sollten nur als Aroma beigefügt werden, weil sie nur sehr wenig Saft geben.
Kurzzeitbetrieb
Das Gerät ist für Kurzbetrieb (KB 1 Min.) ausgelegt, d.h. Sie können das Gerät bis zu max. 1 Minute benutzen. Dann muss das Gerät zum Abkühlen 1 Minute ausgeschaltet werden. Anschließend ist das Gerät wieder einsatzbereit.
Vor der ersten Inbetriebnahme
-
Gerät reinigen (siehe „Reinigung und Pflege“).
Schalter
Das Gerät ist mit einem 3-Stufen-Schalter ausgestattet.
0 Gerät ist ausgeschaltet 1 langsame Entsaftungsstufe 2 schnelle Entsaftungsstufe
Wir empfehlen mit der langsamen Stufe zu beginnen und bei Bedarf auf die schnelle Stufe zu wechseln.
Betrieb
-
Filtersockel auf den Motorblock setzen. Achten Sie darauf, dass die drei Zentrierpunkte des Filtersockels in den Zentrierlöchern des Motorblocks sitzen.
-
Den Filter- und Reibplatteneinsatz in den Filtersockel setzen und drücken Sie den Einsatz herunter bis er hörbar einrastet. Es ist wichtig, dass der Filter eingerastet ist und fest mit der Antriebswelle verbunden ist, da sonst beim Betrieb Schäden entstehen können. Kontrollieren Sie den festen Sitz, indem Sie den Filter- und Reibeinsatz leicht mit der Hand im Uhrzeigersinn drehen. Wenn der Filter sich leicht dreht, ist er richtig eingerastet.
-
Setzen sie den transparenten Deckel auf den Filtersockel. Mit den beiden Verriegelungsklammern verriegeln Sie den Deckel mit dem Sockel, um den Sicherheitsschalter zu betätigen.
-
Saftbehälter unter den Saftauslauf stellen.
-
Tresterbehälter unter die Trestertülle stellen.
-
Das Gerät mittels Stecker anschließen und den Schalter auf die gewünschte Stufe drehen.
-
Das vorbereitete Obst und Gemüse bei laufendem Motor in den Einfüllschacht stecken und mit dem Stopfer nachdrücken. Zu starker Druck beschädigt Motor und Reibplatte!
-
Beim Entsaften von größeren Obst- oder Gemüsemengen den Tresterbehälter bzw. Saftbehälter zwischendurch entleeren.
910033 de-en-fr-nl ma 2012
5/14
-
Nach Beendigung des Entsaftens das Gerät ausschalten und den Netzstecker ziehen.
Saftbehälter
Der Saftbehälter enthält eine herausnehmbare Trennwand. Wenn Sie den Saft an der Seite der Trennwand ausschütten, bleibt der durch das Entsaften entstandene Schaum im Saftbehälter. Schütten Sie den Saft vorsichtig aus. Beim letzten Restsaft kann es geschehen, dass der verbliebene Schaum mit ausgeschüttet wird.
Reinigung und Pflege
Vor der Reinigung den Netzstecker
ziehen und das Gerät abkühlen lassen.
Beachten Sie, dass die Filter- und
Reibplatteneinsatz kleine Spitzen besitzt und das Messer im Einfüllschacht eine scharfe Schneide hat. Verletzungsgefahr!
Keine scharfen und scheuernden
Reinigungsmittel sowie harte Bürsten verwenden.
Der Motorblock darf aus elektrischen
Sicherheitsgründen nicht mit Flüssigkeit behandelt oder gar darin eingetaucht werden.
-
Den Motorblock reinigen Sie außen mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
-
Tresterbehälter, Filter- und Reibplatteneinsatz, Deckel, Stopfer und Saftbehälter mit Trennwand können in warmem Wasser unter Zusatz eines handelsüblichen Spülmittels gereinigt werden.
-
Der Filter- und Reibeinsatz muss nach jedem Gebrauch gereinigt werden. Hierzu können Sie eine handelsübliche weiche Kunststoffbürste verwenden. Bitte reinigen Sie den Einsatz nicht mit harten Gegenständen, dies kann den Einsatz unbrauchbar machen.
-
Eine Verfärbung des Kunststoffs kann schnell entstehen, weil Früchte und Gemüse zum Teil sehr stark färben. Dies kann man nicht verhindern, jedoch
hinauszögern, indem Sie immer sofort nach Gebrauch die Teile reinigen.
-
Wenn sie in den Tresterbehälter einen kleinen Müllbeutel setzen, erleichtert dies die spätere Reinigung.
Ersatzteile und Zubehör
Falls Sie Ersatzteile oder Zubehör zu Ihrem Gerät benötigen, können Sie diese auch bequem über unseren Internet-Bestellshop bestellen. Sie finden unseren Bestellshop auf unserer Homepage http://www.severin.de unter dem Unterpunkt „Ersatzteilshop“.
Entsorgung
Unbrauchbar gewordene Geräte sind in den dafür vorgesehenen öffentlichen Entsorgungsstellen zu entsorgen.
Garantie
Severin gewährt Ihnen eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum. In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Von der Garantie ausgenommen sind: Schäden, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäße Behandlung oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind, ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z. B. Glas, Kunststoff oder Glühlampen. Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von uns autorisierter Stellen. Sollte eine Reparatur erforderlich werden, senden Sie bitte das Gerät ohne Zubehörteile, gut verpackt, mit Fehlererklärung und Kaufbeleg versehen, direkt an den Severin-Service. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäufer und eventuelle Verkäufergarantien bleiben unberührt.
Loading...
+ 9 hidden pages