SETTI+ AP600W User guide [pl]

Page 1
OCZYSZCZACZ POWIETRZA SMART AP600W
Instrukcja obsługi iwarunki gwarancji
Page 2
2
Page 3
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA IZAGROŻENIA
1.
Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat iprzez osoby oobniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych iosoby obraku doświadczenia iznajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie użytkowania sprzętu wbezpieczny sposób, tak aby związane ztym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia ikonserwacji sprzętu.
2.
Urządzenie można podłączyć tylko do źródła zasilania onapięciu iczęstotliwości zgodnej ze specyfikacją na tabliczce znamionowej.
3. Nie korzystać z urządzenia, jeżeli przewód lub wtyczką są uszkodzone. Aby uniknąć niebezpieczeństwa, wymianę/naprawę uszkodzonego urządzenia należy zlecić producentowi, autoryzowanemu punktowi serwisowemu lub osobie o odpowiednich kwalifikacjach.
4. Nie zanurzać urządzenia w wodzie ani innym płynie.
5.
Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania.
6.
Nie używać urządzenia na zewnątrz pomieszczeń ani na gorących, wilgotnych powierzchniach.
7.
Nie ciągnąć ani nie przenosić urządzenia za przewód. Nie używać przewodu jako uchwytu. Należy zwrócić uwagę, aby przewód zasilający nie był zakleszczany pod drzwiami. Nie prowadzić przewodu wokół ostrych krawędzi i narożników. Trzymać przewód z daleka od gorących powierzchni.
8.
Nie wkładać w otwory wlotowe, wylotowe urządzenia palców ani żadnych przedmiotów. Nie używać w przypadku zablokowania któregokolwiek otworu. Chronić przed kurzem, fragmentami włókien, włosami oraz wszystkim, co może ograniczać przepływ powietrza.
9. Nie uruchamiać urządzenia bez filtra.
10. Urządzenie przechowywać w chłodnym, suchym pomieszczeniu.
3
Page 4
11. Nie używać w wilgotnych miejscach takich jak łazienki. W przypadku dostania się cieczy do urządzenia niezwłocznie je wyłączyć i zlecić przegląd autoryzowanemu centrum serwisowania sprzętu.
12. Nie przenosić urządzenia w trakcie pracy, należy je wcześniej odłączyć od źródła zasilania. Urządzenie musi pracować zawsze w pozycji pionowej.
13.
Nie umieszczać bezpośrednio pod wykrywaczem dymu. Może to ograniczyć czułość wykrywacza.
14. Nie kłaść na urządzeniu żadnych przedmiotów ani nie wkładać ich do urządzenia.
15. Nie blokować kratek wylotu powietrza.
16. Nie stosować detergentów do czyszczenia urządzenia.
17. Filtra HEPA nie można myć, zwłaszcza w celu ponownego użycia.
18. Podczas przenoszenia, należy chwytać urządzenie za uchwyt.
19. Odłączając urządzenie od źródła zasilania nie ciągnąć za kabel. Należy złapać wtyczkę ręką i odłączyć urządzenie.
20. Nie odłączać urządzenia mokrymi dłońmi.
21.
Urządzenia nie wolno używać w pobliżu urządzeń gazowych lub źródeł ognia.
22.
Urządzenie należy instalować z dala od drzwi, okien, przejść, które tworzą nadmierne ruchy powietrza.
23.
Nie umieszczaj urządzenia w bezpośrednim świetle słonecznym, naprzeciw otworów wentylacyjnych klimatyzatora. Może to spowodować deformacje, odbarwienie obudowy.
24.
Produkt należy postawić na podłodze, ponieważ pyły i inne zanieczyszczania powietrza łatwo opadają na podłogę. Umieść produkt na płaskiej, stabilnej powierzchni.
25.
Aby zapewnić skuteczną cyrkulację w pomieszczeniu, umieść produkt w odległości co najmniej 30 cm od ściany lub innych przedmiotów, aby umożliwić bardziej efektywną pracę. Nie umieszczaj żadnych przedmiotów na powierzchni urządzenia, ponieważ może to doprowadzić do jego uszkodzenia.
UWAGA! W TRAKCIE PIERWSZYCH GODZIN UŻYTKOWANIA Z URZĄDZENIA MOŻE WYDOBYWAĆ SIĘ SPECYFICZNY ZAPACH, KTÓRY Z CZASEM POWINIEN USTĄPIĆ.
4
Page 5
WPROWADZENIE
Dziękujemy zazaufanie, jakim nas Państwo obdarzyli, dokonując zakupu urządzenia marki SETTI+. Jesteśmy przekonani, że tobardzo dobrej jakości urządzenie zapewni Państwu dużo radości isatysfakcji
zjego użytkowania.
NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI IJEJ PRZESTRZEGAĆ!
Tourządzenie jest przeznaczone doużytku domowego lub innego, nie dotyczącego celów komercyjnych. Producent nie ponosi odpowiedzialności zaszkody powstałe wwyniku użytkowania niewłaściwego lub
niezgodnego z przeznaczeniem.
DANE TECHNICZNE
Model AP600W Zasilanie 100-240 V~, 50/60 Hz Moc 50 W Obszar efektywnego działania ≤50m Głośność ≤56 dB Filtry Wstępny, HEPA, Węglowy Tryby pracy Automatyczny, Intensywny, Nocny Wymiary 270 x 290 x 540 mm Wydajność oczyszczacza z cząstek stałych (CADR) Częstotliwość transmisji Wi-Fi 2.4 GHz Zakres częstotliwości 2412-2472 MHz Maksymalna moc transmisji 15.26 dBm
2
400m³/h
5
Page 6
OPIS URZĄDZENIA
Wylot powietrza
Obudowa komory filtra Filtr
Wskaźnik zużytego filtra
Wskaźnik trybu auto
Wskaźnik trybu intensywnego
Wskaźnik trybu nocnego
Przycisk zmiany trybu pracy
Pokrywa górna
Uchwyt
Czujnik jakości powietrza
Panel sterowania
Wentylator
Wskaźnik świetlny
Obudowa
Wskaźnik jonizacji, sterylizacji UV
UV
8H
4H
2H
UV
Wskaźnik Wi-Fi
Wskaźniki ustawienia Timera
Przycisk ustawienia Timera
Przycisk Wł/Wył.
Przycisk funkcji
jonizacji
i sterylizacji UV
6
Page 7
INSTALACJA I PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA
UWAGA!
NIGDY NIE PODŁĄCZAJ URZĄDZENIA W POMIESZCZENIACH, W KTÓRYCH BĘDZIE NARAŻONE NA WILGOĆ, ZALANIE WODĄ LUB INNYM PŁYNEM.
NIE UMIESZCZAJ MAGNESÓW ANI ŻADNYCH INNYCH METALOWYCH PRZEDMIOTÓW NA URZĄDZENIU ANI W JEGO POBLIŻU.
NIE BLOKUJ OTWORÓW WLOTOWYCH I WYLOTOWYCH. NIE UMIESZCZAJ ŻADNYCH PRZEDMIOTÓW W OTWORACH WLOTOWYCH I WYLOTOWYCH.
Wypakuj urządzenie z kartonu, zdejmij zabezpieczenia i folie.
1. Odblokuj pokrywę komory filtra naciskając przycisk blokady i zdejmij pokrywę.
2. Wyjmij filtr delikatnie dociskając go do spodu urządzenia.
3. Rozpakuj filtr z folii ochronnej. Włoż filtr do komory uchwytami skierowanymi na zewnątrz komory.
4. Naciśnij przycisk blokady pokrywy i zamocuj z powrotem w urządzeniu.
Rozpakuj filtr
Zdejmij
pokrywę
Przygotuj urządzenie zgodnie z sekcją „INSTALACJA I PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA”. Podłącz wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda elektrycznego, wyświetlacz podświetli się jednorazowo,
a urządzenie przejdzie w tryb czuwania.
OBSŁUGA
7
Naciśnij przycisk
Zamocuj pokrywę
Page 8
Włączanie/Wyłączenie
8H
4H
2H
UV
UV
8H
4H
2H
8H
4H
2H
8H
4H
2H
8H
4H
2H
Dotknij przycisk aby włączyć lub wyłączyć pracę urządzenia. Urządzenie zacznie pracować w domyślnym trybie automatycznym.
UWAGA! PO WŁĄCZENIU PRACY URZĄDZENIA W TRYBIE AUTOMATYCZNYM LUB INTNSYWNYM OCZYSZCZACZ PRZEZ PIERWSZYCH KILKANAŚCIE SEKUND BĘDZIE PRACOWAĆ NA NAJWYŻSZYCH OBROTACH PO CZYM PRZEJDZIE W ZADANY TRYB PRACY.
Ustawienie trybu pracy
Dotykając przycisk
zmień tryb pracy, po każdym naciśnięciu przycisku wskaźnik na wyświetlaczu
zmieni się wskazując aktualny tryb pracy. Do wyboru są trzy tryby pracy: automatyc zny, intensywny, nocny.
Ustawienie podświetlenia lampy wskaźnika jakości powietrza
Dotykając przycisk
UV
zmień ustawienia podświetlenia lampy wskaźnika: normalne, mocne, brak.
Ustawienie Jonizacji i sterylizacji lampą UV
Dotknij i przytrzymaj przycisk
UV
przez 5 sekund aby włączyć lub wyłączyć funkcję jonizacji i
sterylizacji. Tryb pracy będzie sygnalizowany wskaźnikiem na wyświetlaczu.
Ustawienie Timera
Dotykając przycisk
w trybie pracy, ustaw Timer automatycznego wyłączenia. Do wyboru są 3
ustawienia: 2H – wyłączenie po 2 godzinach 4H – wyłączenie po 4 godzinach 8H – wyłączenie po 8 godzinach Urządzenie wyłączy się automatycznie po wybranym ustawieniu czasu.
Włączenie konfiguracji Wi-Fi
Dotknij i przytrzymaj przycisk
przez 5 sekund, aby włączyć konfigurację Wi-Fi lub zmienić tryb
konfiguracji Wi-Fi.
WYMIANA FILTRA
Filtr należy wymieniać raz na 12 miesięcy użytkowania urządzenia lub gdy wskaźnik UV na wyświetlaczu zacznie migać. Należy stosować wyłącznie oryginalne filtry producenta. Wymień filtr zgodnie z poniższą instrukcją.
1. Odblokuj pokrywę komory filtra naciskając przycisk blokady i zdejmij pokrywę.
2. Wyjmij zużyty filtr łapiąc za uchwyty i delikatnie dociskając go do spodu urządzenia.
3.
Rozpakuj nowy filtr z folii ochronnej. Włóż nowy filtr do komory uchwy tami skierowanymi na zewnątrz komory.
4. Naciśnij przycisk zwolnienia blokady pokrywy i zamocuj ją z powrotem w urządzeniu.
8
Page 9
8H
4H
2H
UV
UV
8H
4H
2H
Zdejmij
pokrywę
5.
Po wymianie filtra należy dotknąć i przytrzymać przycisk wskaźnik zużytego filtra.
INSTALACJA I OBSŁUGA APLIKACJI
1. Pobierz aplikację:
Rozpakuj filtr
Naciśnij przycisk
przez około 7 sekund, aby wygasić
Zamocuj pokrywę
2. Otwórz zainstalowaną aplikację.
3. Jako nowy użytkownik załóż nowe konto. W przypadku posiadania konta zaloguj się korzystając z
własnych danych dostępowych.
4. Podłącz urządzenie do zasilania i je uruchom, następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk
sekund, wskaźnik
na wyświetlaczu zacznie szybko migać.
przez 5
9
Page 10
5. W prawym górnym rogu aplikacji naciśnij przycisk „+” i wybierz odpowiednie urządzenie.
8H
4H
2H
6. Potwierdź, że wskaźnik miga szybko.
7. Wybierz sieć Wi-Fi, wprowadź hasło i potwierdź przyciskiem konfiguracje.
8. Po pomyślnym podłączeniu urządzenia możesz w pełni cieszyć się jego zdalną obsługą.
9.
W celu zrestartowania urządzenia i dokonania nowej konfiguracji, naciśnij i przytrzymaj przycisk
przez 5 sekund do czasu aż wskaźnik
zacznie migać.
Szczegółowa instrukcja obsługi urządzenia za pomocą aplikacji jest dostępna na stronie internetowej: https://setti.pl/aplikacja lub po zeskanowaniu kodu QR:
DEKLARACJA
ART-DOM Sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że oczyszczacz powietrza jest zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego: dyrektywą 2014/53/UE i innym unijnym prawodawstwem harmonizacyjnym. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem: www.artdom.net.pl/deklaracja/AP600W/
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Aby maksymalnie wykorzystać możliwości oczyszczacza powietrza i przedłużyć żywotność filtrów, konieczna jest prawidłowa konserwacja urządzenia.
1. Odłącz wtyczkę przewodu zasilającego od gniazda elektrycznego.
2. Do czyszczenia zewnętrznej części obudowy używaj delikatnie zwilżonej, miękkiej ściereczki.
3.
Wyjmij filtr i przetrzyj zewnętrzną powłokę (filtra wstępnego) delikatnie zwilżoną ściereczką, następnie postaw filtr najlepiej na słońcu do całkowitego osuszenia.
UWAGA! FILTRA NIE NALEŻY ODKURZAĆ ANI MYĆ WODĄ.
4. Przetrzyj wnętrze komory na filtr zwilżoną ściereczką i pozostaw do wyschnięcia.
5. Włóż filtr do komory i zamknij mocując pokrywę komory.
6.
Jeśli nie będziesz używać urządzenia przez dłuższy czas, spakuj urządzenie do folii, kartonu i przechowuj w suchym i wentylowanym miejscu.
UWAGA! NIE ZANURZAJ URZĄDZENIA W WODZIE, DO CZYSZCZENIA NIE UŻYWAJ ŻRĄCYCH ŚRODKÓW CZYSZCZĄCYCH.
10
Page 11
PROBLEMY I ROZWIĄZANIA
8H
4H
2H
UV
UV
PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE
Oczyszczacz nie uruchamia się. Nieprawidłowo podłączona
wtyczka zasilająca lub nieprawidłowe parametry zasilania.
Wskaźnik zużytego filtra miga. Wymień filtr, następnie dotknij
Zanieczyszczenia nie są usuwane, a hałas podczas pracy staje się coraz głośniejszy.
Z wylotu powietrza wydobywa się nieprzyjemny zapach.
Brak możliwości konfiguracji urządzenia z siecią Wi-Fi.
Aplikacja nie wyświetla aktualnego stanu urządzenia „Poza siecią”.
Zanieczyszczenia na filtrze wstępnym.
Zanieczyszczenia w otworach wlotowych/wylotowych powietrza.
Urządzenie nie jest ustawione w pionie.
Urządzenie będzie wydzielać nieprzyjemny zapach, jeśli filtr będzie zakurzony lub zużyty.
Router pracuje w częstotliwości 5GHz.
Wystąpił problem z połączeniem Wi-Fi.
Wystąpił problem z połączeniem Wi-Fi.
Urządzenie znajduje się za daleko od sygnału Wi-Fi.
Konfiguracja routera została zmieniona.
Sprawdź, czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony. Sprawdź, czy zasilanie w gnieździe jest zgodne z danymi na tabliczce znamionowej.
i przytrzymaj przycisk
przez około 7 sekund, aby wygasić wskaźnik zużytego filtra.
Przetrzyj i wysusz filtr wstępny zgodnie z sekcją „CZYSZCZENIE I KONSERWACJA.
Sprawdź i usuń ewentualne zanieczyszczenia z otworów wlotowych/wylotowych.
Upewnij się, że urządzenie stoi na równej i stabilnej powierzchni w pozycji pionowej.
Wyczyść i osusz filtr zgodnie z sekcją „CZYSZCZENIE I KONSERWACJA” lub wymień filtr zgodnie z sekcją „WYMIANA F ILT R A”.
Zmień częstotliwość pracy routera z 5GHz na 2.4GHz.
Sprawdź, czy sygnał Wi-Fi routera działa prawidłowo.
Sprawdź, czy sygnał Wi-Fi routera działa prawidłowo.
Wzmocnij sygnał Wi-Fi routera lub zmień jego miejsce.
Skonfiguruj urządzenie na nowo, zgodnie z sekcją „INSTALACJA I OBSŁUGA APLIKACJI”.
11
Page 12
EKOLOGICZNA IPRZYJAZNA DLA ŚRODOWISKA UTYLIZACJA
Tourządzenie jest oznaczone, zgodnie zDyrektywą Parlamentu Europejskiego iRady 2012/19/UE zdnia 4 lipca 2012r. wsprawie zużytego sprzętu elektrycznego ielektronicznego (WEEE), symbolem przekreślonego kontenera naodpady:
Nie należy wyrzucać urządzeń oznaczonych tym symbolem, razem zodpadami domowymi. Urządzenie należy zwrócić dolokalnego punktu przetwarzania iutylizacji odpadów lubskontaktować
się zwładzami miejskimi.
MOŻESZ POMÓC CHRONIĆ ŚRODOWISKO!
Właściwe postępowanie zezużytym sprzętem elektrycznym ielektronicznym przyczynia się douniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi iśrodowiska naturalnego konsekwencji, wynikających zobecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania iprzetwarzania takiego sprzętu.
WARUNKI GWARANCJI DOTYCZĄCE OCZYSZCZACZA
1. ART-DOM Sp. z o.o. z siedzibą w Łodzi (92-402) przy ul. Zakładowej 90/92 Numer Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059 (Gwarant) gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od wad fizycznych. Gwarancja obejmuje tylko wady wynikające z przyczyn tkwiących w rzeczy sprzedanej (wady fabryczne).
2.
Ujawniona wada zostanie usunięta na koszt Gwaranta w ciągu 14 dni od daty zgłoszenia uszkodzenia do serwisu autoryzowanego lub punktu sprzedaży.
3.
W wyjątkowych przypadkach, np. konieczności sprowadzenia części zamiennych od producenta, termin naprawy może zostać wydłużony do 30 dni.
4. Okres gwarancji dla użytkownika wynosi 24 miesiące od daty wydania towaru.
5.
Towar przeznaczony jest do używania wyłącznie w warunkach indywidualnego gospodarstwa domowego.
6. Gwarancja nie obejmuje: a. uszkodzeń powstałych na skutek używania urządzenia niezgodnie z instrukcją obsługi, b. uszkodzeń mechanicznych, chemicznych lub termicznych, c. napraw i modyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby nieposiadające autoryzacji
producenta,
d. części z natury łatwo zużywalnych lub materiałów eksploatacyjnych takich jak: baterie,
żarówki, bezpieczniki, filtry, pokrętła, półki, akcesoria,
e. instalacji, konserwacji, przeglądów, czyszczenia, odblokowania, usunięcia zanieczyszczeń
oraz instruktażu.
7. O sposobie usunięcia wady decyduje Gwarant. Usunięcie potwierdzonej wady urządzenia nastąpi poprzez wykonanie naprawy gwarancyjnej lub wymianę urządzenia. Gwarant może dokonać naprawy, gdy kupujący żąda wymiany lub Gwarant może dokonać wymiany, gdy kupujący żąda naprawy, jeżeli doprowadzenie do zgodności towaru (urządzenia) zgodnie z udzieloną gwarancją w sposób wybrany
12
Page 13
przez kupującego jest niemożliwe albo wymagałoby nadmiernych kosztów dla Gwaranta. W szczególnie uzasadnionych wypadkach, jeżeli naprawa i wymiana są niemożliwe lub wymagałyby nadmiernych kosztów dla Gwaranta może on odmówić doprowadzenia towaru do zgodności z udzieloną gwarancją i zaproponować inny sposób załatwienia reklamacji z gwarancji.
8. Wymiany towaru dokonuje punkt sprzedaży, w którym towar został zakupiony (wymiana lub zwrot gotówki) lub autoryzowany punkt serwisowy, jeżeli dysponuje taką możliwością (wymiana). Zwracane urządzenie musi być kompletne, bez uszkodzeń mechanicznych. Niespełnienie tych warunków może spowodować nieuznanie gwarancji.
9. W przypadku braku zgodności towaru z umową sprzedaży, kupującemu z mocy prawa przysługują środki ochrony prawnej ze strony i na koszt sprzedawcy, a gwarancja nie ma wpływu na te środki ochrony prawnej.
10. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski.
11. Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia w ramach gwarancji jest przedstawienie dowodu zakupu oraz użytkowanie towaru zgodnie z informacjami zawartymi w instrukcji obsługi.
UWAGA:
Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej z urządzenia może spowodować nieuznanie gwarancji.
13
Page 14
Cały czas udoskonalamy nasze produkty, dlatego mogą się one nieznacznie różnić od zdjęć przedstawionych na opakowaniu oraz w instrukcji obsługi. Przed przystąpieniem do uży tkowania urządzenia przeczytaj instrukcję obsługi.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łódź, info@artdom.net.pl. Numer Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059.
v. 3
Loading...