Sesamo PROSWING, PROSWING M Operating Instructions Manual

Automatic Operator for swinging doors
OPERATING INSTRUCTIONS
PROSWING (m)
PROSWING (M)
Operating instruction
2
3
Technical specifications .................................................................................................. pag. 6
Function Low-energy ...................................................................................................... pag. 6
Warnings for the installer and general safety ................................................................ pag. 7
Recycling and disposal .................................................................................................. pag. 7
Intended use .................................................................................................................. pag. 8
Limit of use .................................................................................................................... pag. 8
Types of arms.................................................................................................................. pag. 9
Arm extensions................................................................................................................ pag. 10
Dimensions...................................................................................................................... pag. 10
Preliminary checks.......................................................................................................... pag.11
Automatism fixing............................................................................................................ pag. 11
Aluminum base holes positioning .................................................................................. pag. 13
Pull arm installation ........................................................................................................ pag. 14
Push arm installation ...................................................................................................... pag. 18
Preliminary checking ...................................................................................................... pag. 21
Wiring power supply ...................................................................................................... pag. 22
Control board Proswing (M) .......................................................................................... pag. 22
Wiring .............................................................................................................................. pag. 23
External peripherals connectors-Input .......................................................................... pag. 24
External peripherals connectors-Output ........................................................................ pag. 25
Dip-switches setting ........................................................................................................ pag.26
Parameters adjustment-display ...................................................................................... pag. 27
Start up............................................................................................................................ pag. 30
Message or errors code.................................................................................................. pag. 31
Operating logics.............................................................................................................. pag. 32
Electric lock selection and setting.................................................................................. pag. 33
PROSWING (M)
3
PROSWING(M)
Operating instruction
4
Operating instruction
PROSWING (M)
Selectors terminal board ................................................................................................ pag. 35
External peripheral power connector(15Vdc) ................................................................ pag. 35
Wiring and use for double Proswing .............................................................................. pag. 36
Inter lock wiring and use ................................................................................................ pag. 39
Installation batteries (OPTIONAL) .................................................................................. pag. 40
Logic switch .................................................................................................................... pag. 42
Connector for PC-Unit connections................................................................................ pag. 42
Delivery modality ............................................................................................................ pag. 42
SESAMO reserves the right to change the technical specifications of the products, even without notice.
Operating instruction
PROSWING (M)
5
Thank you for choosing this product. For best automatism performance, Sesamo recommends you carefully read and follow the installation and use instructions found in this manual. Installation of this automatism must only be perfor­med by the professionally qualified personnel for whom this manual is addressed. Any errors during installation may be harmful to people or things. Packaging material (wood, pla­stic, cardboard, etc.) should not be scattered in the environ­ment or left within the reach of children as potential sources of danger. Every installation phase must be performed in accordance with the regulations in force and following Good Technique standards. Before beginning installation make sure that the product is integral and has not been damaged during transportation or by poor storage conditions. Before installing the product make sure that each architectural and structural element of the entrance (girder fastening surfaces, casings, guide, etc.) is appropriate and sufficiently robust to be automated. Conduct a careful risk analysis and make sui­table modifications to eliminate conveyance, crushing, cut­ting and hazardous areas in general. Do not install the pro­duct in environments where gas, steam or inflammable fumes are present. The manufacturer is not liable for any neglect of “good technique” or specific regulations in the con­struction of the casing to be motorised and any collapse of the same. All automatic entrance safety and protection devi­ces (photocells, active sensors, etc.) must be installed in accordance with the regulations and directives in force, with the completed risk analysis, system type, use, traffic, forces and inertia in play. Pay careful attention to area where the following may occur: crushing, cutting, conveyance and any other type of hazard in general applying, if necessary suita­ble indications. Indicate the motorised door identification information on every installation. Make sure that the upstream electrical system is correctly dimensioned and has all the opportune protections (circuit breakers and fuses). Only use original spare parts in maintenance and repairs. Do not tamper or alter devices in the automatism and all the safety devices in the control panel for any reason. The manufacturer is not liable if parts within the automatism are altered or tampered with or if safety devices other than those indicated by the manufacturer are used in the system. The automatism installer must provide the automatic entrance manager with the use manual and all the information requi­red for correct use in automatic and manual modes (even for electronic locking) and in the event of emergency.
Pay careful attention to the messages in this manual that are marked with the hazard symbol. They can either be warnings aimed at avoided potential equipment damage or specific signals of potential hazard to the installer and others.
This device was designed to automate pedestrian swinging doors. Any other use is considered contrary to the use fore­seen by the manufacturer who therefore shall not be held lia­ble.
Machine directive
The installer who motorised a door becomes the automatic door machine manufacturer according to directive 2006/42/CE and must:
• Arrange the Technical Booklet with the documents indica­ted in attachment VII of the Machine Directive and keep them for at least 10 years.
• Draft the CE declaration of conformity according to attach­ment II-A of the machine directive and provide the use with a copy.
• Apply the CE markings on the motorised door according to point 1.7.3 of attachment I of the machine directive.
For more information and for assist installers in applying the specifications of the directives and of European standards concerning the safe use of motorised gates/doors consult the guidelines available on internet at the address www.sesamo.eu
DECLARATION OF INCORPORATION
(Directive 2006/42/CE, Annex II, part B)
Manufacturer: SESAMO S.R.L. Address: Str. Gabannone 8/10 -
15030 Terruggia – AL ­ITALY
Declares that the product PROSWING (m)
- is built to be incorporated in a machine to build a machine considered by Directive 2006/42/CE
- is conform to the essential safety requirements set out in annex I of the directive with the exclusion of the following points: 1.2.4.3, 1.2.4.4, 1.3.4, 1.3.5, 1.3.7, 1.3.8.2, 1.4, 1.5.3,
1.5.7, 1.5.14, 1.5.15, 1.5.16
- is conform to the following other CE directives: 2004/108/CE Electromagnetic Compatibility, 2006/95/CE Low Voltage
- have been applied the following harmonized norms: EN 60335 - 1 EN 61000 - 6 - 2 EN 50366 EN 61000 - 6 - 3
And also declares that:
- relevant technical documentation has been fulfilled in accordance with part B of annex VII of the Directive; this documentation, or part of it, will be transmitted, by post or mail, in response to a reasonable request by the national authorities
- the person authorized to compile the relevant technical documentation is: SESAMO SRL, Strada Gabannone, 8/10 ­15030 Terruggia (AL) - Italy
- the partly completed machinery must not be put into servi­ce until the final machinery into which it is to be incorporated has been declared in conformity with the relevant provisions of the Machinery Directive 2006/42/CE
SESAMO S.R.L. Director
February 2012 ALDO AMERIO
Technical specifications
In the diagram there is the max door weights related with the door widths:
Function LOW-ENERGY
PROSWING (M) can be set in the order to meet requirements of Low-Energy application according DIN 18650 or BS 7036-
4. In Low-Energy mode safety is ensured by:
- low speed;
- reduced dynamic/static force.
ATTENTION: Installation of safety sensors monitoring opening and/or closing path is an option to consider after risk assessment evaluation.
Power supply 230V +/- 10% ac 50 Hz Nominal power 85 W Nominal motor torque 45 Nm External device power 12Vdc – 12W max Emergency battery power 24V 1,3 Ah Opening time 3 ÷ 6 sec (70 °/s ÷ 20 °/s) Closing time 4 ÷ 15 sec (40 °/s ÷ 10 °/s) Max opening angle
110°
Wing dimension 700 ÷ 1400 mm Working temperature Inside automatsm from -10°C to +50°C Anti-crushing Automatic traction restriction in presence of obstacles Weight 10,5 kg approx Service Intensive
PROSWING (M)
Operating instruction
6
Warnings for the installer and general safety
1) It is important for the safety of the people installing the automatism according to the regulations. A wrong installation or use of the product might lead to serious damages to people.
2) Read carafully the operating instructions before installing the product.
3) Store the operating instructions for future reference.
4) This automatism has been designed and built exclusively for the use specified in this documentation. Any different use not stated herain could affect the integrity of the product and/or represent danger situation.
5) SESAMO declines any responsabilty from misuse or different use from which it was intended.
6) Do not install the product in explosive enviroment: the presence of flamabel gases or fumes is a serious safety hazard.
7) SESAMO is not responsible for the failure to comply with the Good Technical construction procedure of the door to be auto­mated, as well as deformations that may occur to the door when using the same.
8) Before making any service to the product, take off power supply.
9) Instal a bi-polar switch to cut off power supply.
10) Verify functionality of ground wiring.
11) Safety devices (norm EN 12978) protect possible dangerous areas from mechanical risks during movement, as. anticras­hing, conveying, shearing.
12) For mainteinance use only genuine SESAMO spare parts.
13) Do not modify components that belongs to the whole automatism.
14) The installer must supply end user all the informations in case of manual operating in emergency.
15) End user shall refrain from any attemp to repair or direct intervenction and ask only to qualified personnel.
16) Installation must be done only from a qualified personnel and in full compliance with regulations.
17) Everything not including in this operating instruction manual is not allowed.
18) This operating instructions manual is only intended for qualified personnel.
Recycling and disposal
RECYCLING OF THE AUTOMATISM AND PACKAGING This product is built with different materials. The major parts (aluminium, plastic, iron,wires) are solid urban waste. They can be
recycled through collection and disposal in authorized centers. Other components (control boards, etc.) may contain pollutants. They need to be removed and hand over to companies autho-
rized to recover and dispose them. The packaging (paperboard, plastics etc.) are solid urban waste and they can be disposed of without any problem, simply per-
forming waste collection for recycling. Before proceding it is always reccomendr to verify local specific norm for disposal.
PLEASE RECYCLE!
7
PROSWING (M)
Operating instruction
Intended use
The device must be used to automate pedestrian swinging door only. This device is an electro mechanical system that allow to open and close a swinging door using a trasmission arm. Door is closed through a motor/spring system or only spring while power is off. Programmable electronic control board allows correct functionning depending on the type of installation.
Limit of use
ATTENTION: Do not exceed door weight and width as shown in the diagram in “technical specification” paragraph.
To each type of arm correspond a different type of jamb dimension: do not exceed this value (see Paragraph “arm installa­tion”).
This device is intended only for swinging pedestrian door, dry and inside use. SESAMO shall not be held liable for any other use contrary to the use foreseen.
RIGID PULL ARM ARTICULATED PUSH ARM
MAX JAMB DEPTH [A] -50 ÷ +100 mm
0 ÷ 300 mm
(depending on the type of arm:
standard or long)
DISTANCE FROM THE ALU-
MINIUM BASE AND DOOR
BRACKET [B]
67 ÷ 127 mm 35 ÷ 95 mm
A
B
-50
+100
B
A
300
PROSWING (M)
Operating instruction
8
Types of arm
ATTENTION: For proper positionning, please refer to the paragraph “Arm Installation”.
PULL ARM
The pulling arm can be fitted:
- PULL (it is used when the automatism is installed on the same side of the door opening).
STANDARD PUSH ARM
The pushing arm can be fitted :
- PUSH (it is used when the automatism is installed on the opposite side of the door opening).
LONG PUSH ARM
The long push arm can be fitted:
- PUSH (it is used when the automatism is installed in the opposite side of the door opening).
jamb depth = 0 ÷ 150 mm
jamb depth = 150 ÷ 300 mm
jamb depth = -50 ÷ 100 mm
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
9
PROSWING (M)
Operating instruction
Dimensions
Arm extensions
ATTENTION: For a correct positionning refer to “arm installation” paragraph.
L=50 mm
L=70 mm
L=90 mm
Fig. 4
L=30 mm (standard)
Fig. 5
56
130
664
86
94
17
630
17
PROSWING (M)
Operating instruction
10
Preliminary checks
Before installing the automatism please check:
- verify the installation does not create dangerous situations;
- prearrange proper pipes and counduits for the wires, granting the protection of the same against mechanical dama­ges;
- the surface where fixing the automatism has to be resistant. Use screws, bolts, etc. adequate to the type of surface;
- the structure of the door has to be strong to hold the weight of the automatism as well the hinges, also check to not have friction between fixed and mobile parts;
- use proper equipment and tools to install in security and in accordance with the regulations.
Automatism Fixing
REF. DESCRIPTION
A Cover fixing screws
B Aluminum cover
C Control board fixing screws
D Control board
E Gear motor fixing screws
F Gear motor
G Transformer fixing screws
H Transformer
I End caps fixing screws
L End cap opposite transformer side
M End cap transformer side
N Aluminum base
O
Battery group (OPTIONAL)
C
B
C
A
I
M
H
G
E
L
O
F
N
D
Fig. 6
11
PROSWING (M)
Operating instruction
To fix automatism proceed as follows: 1- remove cover (Fig.6 part.B); 2- disconnect all wiring (encoder, switches, transformer, motor) on control board; 3- unscrew the 2 screws (Fig.6 part.C) and remove control board with its support (screws remain between control board and
support); 4- unscrew the 2 screws (Fig.6 part.G) and remove transform; 5- unscrew the 4 screws (Fig.6 part.E) and remove gear motor; 6- unscrew screws (Fig.6 part.I)and remove end caps (Fig.6 part.M ed L); 7- fix aluminium base (Fig.6 part.N) to thre structure following instructions of the following paragraphs, dipending on arm type; 8- reassemble all components but end caps and aluminium cover.
ATTENTION: to make easier reassembling gear motor, partially screw the screws (Fig. 7 part. E), then lean gear motor on to them. Insert screws (Fig. 7 part. F). Tight all screws paying attention that gear motor axis is perpendicular to the door top edge.
Fig. 7
E
F
PROSWING (M)
Operating instruction
12
Drilling holes according to the type of screws chosen and fix the base only after verifying the “Positioning dimensions” listed in the paragraph concerning the type of arm selected.
Fig. 8
With double automatism prearrange the conncetion (wiring) between the two single automatisms.
84
76
88
202
234 30
Aluminum base holes positioning
19,5
19,5
22,5
22,5
Fig. 9
84
76
88
202
23430
19,5
19,5
22,5
22,5
hinge axis
hinge axis
13
PROSWING (M)
Operating instruction
Loading...
+ 30 hidden pages