Sensear smartPlug User Manual

smartPlug
USER GUIDE
English
English
English
GETTING STARTED
1. Headset anatomy
3. Fitting the Earbuds
4. Charging the headset
5. Power up the headset
6. Environmental modes
7. Connecting A Two Way Radio
8. Using Bluetooth
9. Bluetooth pairing and connecting
10. Using Short Range
11. Using FM Radio
12. Troubleshooting
1. HEADSET ANATOMY
Right indicator light
Right Ear Bud Disposable Foam Tip Left Ear Bud
Inline PTT
Inline 1 Button
Inline 2 Button
Left Indicator Light
Power Button
Volume Up Button
Multi Function Button
Volume Down Button
Main Unit with Belt Clip
Two-Way Radio Connection
Mini USB Connection
Battery Rechaging Connection
1
English
2
2.WEARING THE HEADSET
The smartPlug is a state of the art hearing protection communication system that allows you to retain situational awareness while being in full contact with all your communication devices.
Situational awareness is provided by processing technology and environmental microphones within the Earbuds.
Contact through other communication devices is enabled by:
- Two Way Radios interface cables (sold separately).
- Bluetooth to Two Way Radios and cell phones (if installed)
- Direct Headset to Headset communications through Short Range (if installed)
The smartPlug is designed to be worn with the main housing attaching to the belt or pant seam, and the Inline PTT attaching to the shirt / upper garment of the user.
Note: For SR communications, the best communication range is achieved with the Inline PTT set as high up on the user as possible.
Ear
Ear
Microphone
Ear Buds
Inline PTT
Main Housing
Earbud
Foam Tip
In-Ear speaker and microphone
English
3
3. FITTING THE EARBUDS
1. Place Disposable Foam Tip between thumb and forefinger.
6. Using your opposite hand, pull your ear upward and outward. Insert the Ear Bud deeply into the ear -as you would normally do with a Foam Ear Plug.
7. Hold the Ear Bud in place for 30 seconds while the Foam Tip expands.
8. Check to ensure the Ear Buds are correctly inserted.
9. A poor fit will be visible by the Earbuds being far away from the ear. No foam tip should be visible. Repeat the process until a good fit is achieved.
2. Roll Foam Tip to a compressed, crease free cylinder
3. Push the Foam Tip all the way onto the Ear Bud spout.
4. Roll the Foam Tip again between the thumb and forefinger.
5. Ensure the Foam Tip remains a compressed, crease free cylinder on the Ear Bud.
It is critical the earbuds are correctly fitted to ensure the correct level of hearing protection and communication abilities. The Earbuds incorporate an in-ear pickup, if the Earbuds are not fitted correctly, the speech quality may be lower than expected.
English
4
4. CHARGING
Your headset comes supplier with a charger. Do not attempt to use third party chargers as damage may result.
The headset should be regularly charged. To charge your headset connect the charger to the headset and connect to the mains power.
While charging the Right Indicator LED will be Red. When charging is complete the LED will turn Green.
Note: Be sure to charge your headset fully before first
use.
Note: Your headset will automatically power up when the charger is connected to the headset.
Charge Time :5 hours
Battery Life: 15 hours
Your headset is powered by a built-in high capacity Lithium Ion battery. Thisis designed to last the life of your headset and should be returned to the manufacturer for replacement and servicing. Any attempt to access the battery will damage the headset. Please see accompanying smartPlug Headset Information guide for additional safety battery precautions.
Right Indicator
Red: Charging Green: Charge Complete
Charger
Charging Jack
English
5
5. POWER ON HEADSET
Your headset must be powered up to use situational awareness and the communication connectivity features.
Power on / off
To power up your headset press and release the power button.
To power off your headset press and hold the power button until the unit powers off.
6. ENVIRONMENTAL MODES
Your smartPlug headset features situational awareness technology. (Speech Enhancement, Noise Suppression)
allows you to be in audible contact with your
surroundings while wearing your headset.
To toggle situational awareness on or off momentarily press and release the power button.
Right Indicator Green fast flash: Quiet Mode
Green slow flash:
active
Red flash:
Battery low (less than 1 hour)
Off: Headset off
Power Button
English
English
7. CONNECTING TWO WAY RADIO
smartPlugheadset can be connected to most Two Way Radios through interface cables (sold separately).
1. Connect the Two Way Radio Cable into the Two way
Radio Connector located on the bottom of the Main Unit.
2. Turn the Two Way Radio on. A tone will be heard
through the headset indicating it has detected the Two Way Radio.
3. Adjust the volume of the Two Way Radio
communication by the normal controls of your Two Way Radio until a comfortable level is reached.
4. To transmit, press and hold the Inline 1 Button or
the button programmed by your dealer.
Note: See ‘Using Bluetooth’ for more information on connecting Two-Way Radios by Bluetooth.
Two Way Radio Connector
Two Way Radio Cable
Inline PTT
Inline 1 Button
6
English
8. USING BLUETOOTH
smartPlug Headsets also feature Bluetooth connectivity (if installed). Bluetooth enables wireless connections to some models of Two Way Radio, industrial computers, vibration analysers and most Cell phones. If Bluetooth is installed on your smartPlug, the following details apply.
Default automatic connection setting: When the headset powers up, the smartPlug searches for previously paired devices. If a previously paired device is within range, it will automatically attempt to reconnect to this device. A blue light will flash slowly if a Bluetooth connection is made and you will hear a tone in the headset.
Note: When entering pairing mode the smartPlug forgets all previously connected devices.
Note: Bluetooth is discoverable for 2 minutes in pairing mode. If no connection has been made within this time, the process will need to be repeated.
Bluetooth Phone :To answer calls, press the Multi Function Button (or programmed button, consult your dealer). To end or reject a call, press and hold the Multi Function button for 2 seconds.
Bluetooth PTT:Some radios and cell phones feature PTT over Bluetooth. Please consult your dealer for more information.
7
English
English
8
9. BLUETOOTH PAIRING AND
CONNECTING
Bluetooth pairing to new device:
For Bluetooth functionality, the smartPlug headset must be paired and connected.
1. Enable Bluetooth on the device which you want to connect to the
smartPlug
2. Power up the smartPlug
3. Hold the Multi Function Button for 5 seconds to enable pairing.
A blue light indicator will switch on.
4. Follow pairing instructions on the device that you want to
connect to, search and pair the smartPlug. If asked for a passkey, enter 0000
5. Once paired, the headset will automatically connect and the blue
light indicator will flash slowly.
6. If automatic connection fails, use the device instructions to
connect to the smartPlugheadset.
Multi Function Button
9
10. USING SHORT RANGE
Short Range (SR) is a technology enabling communication directly between compatible smartPlug headsets. Short Range units tuned to the same channel and within range will hear your transmissions. SR behaves similarly to Two-Way Radios, where only one unit can transmit at one time.
If Short Range is installed on your smartPlug, the following applies:
By default, Short Range is disabled and must be enabled. To enable Short Range press Volume Up and Volume Down buttons simultaneously, the smartPlug headset will make a tone indicating SR has been enabled.
Headset to Headset Communication with SR: To communicate with other smartPlug headsets push and hold the Inline 2 Button and talk. Other headsets within range and tuned to the same frequency will hear your transmissions.
SR Change frequency channel: To change SR channel up press and hold Volume Up. To change SR channel down press and hold Volume Down. The smartPlug headset will speak the channel number. Up to 8 channels can be programmed.
The SR frequency can only be set by your dealer. Please contact your dealer for reprogramming of channels.
Volume Up Button
Volume Down Button
Inline 2 Button
English
English
English
10
11. USING FM RADIO
SmartPlugheadsets can also be configured to receive FM radio stations. This enables you to listen to FM radio while wearing the smartPlug. If FM Radio is installed on your smartPlug, the following applies:
By default, FM Radio Reception is disabled and must be enabled as follows:
FM Radio on / off: Press the Power Button + Multi Function Button together simultaneously. The smartPlugwill make a tone indicating that FM radio has been enabled and you will hear the currently tuned radio station in the headset.
To change radio stations, scan for a new station:
FM Radio Scan: Press and hold the Volume Up button for 2 seconds to scan up, or press and hold the Volume Down button for 2 seconds to scan down. The smartPlugheadset will tune to the next stations
Note: SR and FM radio cannot be enabled simultaneously. Enabling FM radio will automatically disable SR Radio and vice versa.
Multi Function Button
Power Button
Volume Up Button
Volume Down Button
12. TROUBLESHOOTING
Having Trouble pairing the headset
Make sure any previously paired devices are powered off. Make sure the radio is configured with Bluetooth enabled.
Headset and Radio will not connect Wired:
Make sure the cable is securely fastened to both the Two Way Radio and the Main Housing.
Bluetooth:
Make sure your radio and headset are paired together and within range. Try pairing the two devices together again. Make sure the Two Way Radio is not connected to another device or headset.
Having Trouble Hearing
Check your headset is on. Make sure your radio and headset are paired, connected and within range. Check the radio’s LED indicator to check transmit/receive is not stuck on. Check your radio is functioning by turning off the headset and listening through the radio. If the radio is working, try turning up the volume control on the headset and on the radio controls.
Having trouble being heard
Check the headset is on. Make sure the radio and headset are paired, connected and within range. Check your radio is functioning by turning off the headset and talking through the radio.Make sure you have fitted the Ear Buds correctly. Ensure radio gain is set to a reasonable level.
Two-Way Radio distorted
Check your Two-Way Radio volume level. If the volume is set too high, this may be breaching the volume level on the smartPlug and affecting the sound quality.
English
11
Light Indicator Headset Function
Red On Charging
Green on Charge Complete
Red slow flash Battery Low <1hr remains
Green fast flash Quiet mode
Green slow flash
situational
awareness active
Blue on Bluetooth on and
discoverable
Blue slow flash Bluetooth connected
Blue fast flash Bluetooth incoming call
DOC00071 - Rev.00
smartPlug
GUÍA DEL USUARIO
Español
12
Español
PRIMEROS PASOS
1. Anatomía de los auriculares
2. Uso de los auriculares
3. Montaje de los audífonos
4. Carga de los auriculares
5. Encendido de los auriculares
6. Modalidad ambiental
7. Conexión de radio bidireccional
8. Uso de Bluetooth
9. Asociación y conexión por Bluetooth
10. Uso de corto alcance (Short Range en inglés)
11. Uso de radio FM
12. Solución de problemas
1. ANATOMÍA DE LOS AURICULARES
Luz de indicador derecho
Audífono derecho Protector de
espuma descartable Audífono izquierdo
Línea PTT
Botón de linea 1
Botón de linea 2
Luz de indicador izquierdo
Botón de encendido
Botón para subir volumen
Botón multifunción
Botón para bajar volumen
Unidad principal con
sujetador para cinturón
Conexión de radio bidireccional
Mini conexión USB
Conexión para recarga
de batería
13
14
2. USO DE LOS AURICULARES
El smartPlug es un sistema de comunicación de protección auditiva de última generación que le permite conservar la conciencia situacional y simultáneamente mantener pleno contacto con todos sus dispositivos de comunicación.
La conciencia situacional es proporcionada por el procesamiento de la tecnología y los micrófonos ambientales dentro de los audífonos.
El contacto a través de otros dispositivos de comunicación se activa por medio de:
- Cables de interfaz de radio bidireccional (se venden por separado).
- Bluetooth para radios bidireccionales y teléfonos celulares (si están instalados).
- Comunicación directa de auricular a auricular a través del sistema de corto alcance (si está instalado).
El smartPlug está diseñado para uso con la carcasa principal sujeta al cinturón o a la costura del pantalón, y la línea PTT sujeta a la camisa / prenda superior del usuario.
Nota: Para las comunicaciones de corto alcance, la mejor cobertura de comunicación se logra con la línea PTT colocada lo más elevada posible en el usuario.
Oído
MIcrófono
Audífonos
Línea PTT
Carcasa principal
Audífono
Protector de espuma
Auricular dentro del oído y micrófono
Español
15
3. MONTAJE DE LOS AUDÍFONOS
1. Coloque el protector de espuma desechable entre el pulgar y el índice.
6. Con la mano opuesta, tire de la oreja hacia arriba y hacia afuera. Inserte el audífono profundamente en el oído - como lo haría normalmente con un tapón de oídos.
7. Sostenga el audífono en su sitio por 30 segundos mientras se expande el protector de espuma.
8. Compruebe que los audífonos se inserten correctamente.
9. Un mal ajuste se Observação porque los audífonos quedan lejos de la oreja. Ningún protector de espuma debe quedar visible. Repita el proceso hasta lograr un buen ajuste.
2. Enrolle el protector de espuma hasta formar un cilindro comprimido libre de pliegues.
3. Empuje el protector de espuma hacia el pitorro del audífono.
4. Enrolle el protector de espuma otra vez entre el pulgar y el índice.
5. Compruebe que el protector de espuma siga siendo un cilindro comprimido libre de arrugas en el audífono.
Es fundamental que los audífonos estén correctamente colocados para asegurar el nivel correcto de protección auditiva y capacidad de comunicación. Los audífonos incorporan la recepción dentro del oído. Si los audífonos no se montan correctamente, la calidad de la voz puede ser menor de lo esperado.
Español
16
4. CARGA
El auricular viene con un cargador. No intente utilizar cargadores de terceros, pues podría provocar daños.
El auricular debe cargarse regularmente. Para cargar el auricular, conecte el cargador al auricular y a la red eléctrica.
Mientras carga, el indicador LED derecho está rojo. Cuando finaliza la carga, el LED se pone verde.
Nota: Asegúrese de cargar el auricular completamente
antes del primer uso.
Nota: El auricular se encenderá automáticamente cuando el cargador esté conectado al auricular.
Tiempo de carga: 5 horas
Duración de la batería: 15 horas
El auricular es alimentado por una batería de iones de litio de alta capacidad incorporada. Está diseñada para durar toda la vida del auricular y debe ser devuelta al fabricante para sustitución y mantenimiento. Cualquier intento de acceder a la batería dañará el auricular. Consulte la guía informativa de los auriculares smartPlug adjunta para adicionales precauciones de seguridad de la batería.
Cargador
Conector de
carga
Español
Indicador derecho
Rojo: Cargando Verde: Carga completa
17
El auricular debe estar encendido para usar las funciones de conciencia situacional y de conectividad de comunicación.
Encendido (on) / Apagado (off)
Para encender el auricular, presione y suelte el botón de encendido.
Para apagar el auricular, presione el botón de encendido y manténgalo presionado hasta que se apague la unidad.
6. MODALIDAD AMBIENTAL
El auricular smartPlug utiliza la tecnología de conciencia situacional (Speech Enhancement, Noise Suppression: mejora del habla y supresión de ruidos).
le permite estar en contacto auditivo con el
entorno mientras escucha los auriculares.
Para apagar o encender la conciencia situacional
presione un momento y suelte el botón
de encendido.
Indicador derecho
Parpadeo verde rápido: Modo silencioso Parpadeo verde lento:
activo
Parpadeo rojo:
Batería baja (menos de 1 hora)
Off: Auriculares apagados
Botón de encendido
Español
5. ENCENDIDO DE LOS AURICULARES
El auricular smartPlug se puede conectar a la mayoría de los radios bidireccionales a través de los cables de
interfaz (se venden por separado).
1. Conecte el cable del radio bidireccional al conector
de radio bidireccional situado en la parte inferior de la unidad principal.
2. Encienda el radio bidireccional. Escuchará un tono
por el auricular que indica que éste ha detectado el radio bidireccional.
3. Ajuste el volumen de la comunicación del radio
bidireccional por los controles normales de su radio hasta alcanzar un nivel cómodo.
4. Para transmitir, mantenga presionado el botón de
línea 1 o el botón programado por el distribuidor.
Nota: Vea ‘Uso de Bluetooth’ para mayor información sobre cómo conectar un radio bidireccional por Bluetooth.
Conector de radio
bidireccional
Cable de radio bidireccional
Línea PTT
Botón de línea 1
18
Español Español
7. CONEXIÓN DE RADIO BIDIRECCIONAL
8. USO DE BLUETOOTH
Los auriculares smartPlug también cuentan con conectividad Bluetooth (si está instalado). Bluetooth permite conexiones inalámbricas a algunos modelos de radio bidireccional, computadoras industriales, analizadores de vibración y la mayoría de los teléfonos celulares. Vea los detalles siguientes si Bluetooth está instalado en su smartPlug.
Configuración de conexión automática por defecto: Cuando se enciende el auricular, el smartPlug busca dispositivos previamente asociados. Si un dispositivo asociado antes está dentro del alcance, intentará volver a conectarse automáticamente a él. Si se establece una conexión Bluetooth, una luz azul parpadeará lentamente y escuchará un tono en el auricular.
Nota: Al entrar en la modalidad de asociación, el smartPlug olvida todos los dispositivos conectados previamente.
Nota: El Bluetooth es detectable durante 2 minutos en la modalidad de asociación. Si no establece conexión dentro de este tiempo, será necesario repetir el proceso.
Teléfono Bluetooth: Para responder llamadas, presione el botón multifunción (o el botón programado, consulte a su vendedor). Para finalizar o rechazar una llamada, mantenga presionado el botón multifunción durante 2 segundos.
PTT Bluetooth: Algunos radios y teléfonos celulares cuentan con PTT a través de Bluetooth. Consulte a su distribuidor para obtener más información.
19
Español
20
9. ASOCIACIÓN Y CONEXIÓN
POR BLUETOOTH
Cómo asociar un nuevo dispositivo por Bluetooth:
Para utilizar la función Bluetooth, el auricular smartPlug debe estar asociado y conectado.
1. Active Bluetooth en el dispositivo que desea conectar al
smartPlug.
2. Encienda el smartPlug.
3. Presione el botón multifunción durante 5 segundos para
permitir la asociación. Se encenderá un indicador de luz azul.
4. Siga las instrucciones de asociación del dispositivo al que desea
conectarse, busque y asocie el smartPlug. Si se le solicita una clave de acceso, introduzca 0000.
5. Una vez asociado, el auricular se conectará automáticamente y
el indicador de luz azul parpadeará lentamente.
6. Si falla la conexión automática, utilice las instrucciones del
dispositivo para conectar a los auriculares smartPlug.
Botón multifunción
Español
English
21
10. USO DE CORTO ALCANCE
Corto Alcance (SR) es una tecnología que permite la comunicación directa entre auriculares smartPlug compatibles.Las unidades de corto alcance sintonizadas en el mismo canal y dentro del radio de conexión escucharán sus transmisiones. El corto alcance (SR) se comporta de manera similar a los radios bidireccionales, es decir que solo una unidad puede transmitir por vez.
Vea los detalles siguientes si el corto alcance está instalado en su smartPlug:
Por defecto, el corto alcance se desactiva y debe ser activado. Para hacerlo, presione simultáneamente los botones de Subir y Bajar volumen. El auricular smartPlug hará un tono indicando que se activó el corto alcance.
Comunicación de auricular a auricular con corto alcance:
Para comunicarse con otros auriculares smartPlug, mantenga presionado el botón de línea 2 y hable. Otros auriculares dentro del radio de conexión y sintonizados en la misma frecuencia escucharán sus transmisiones.
Cambio del canal de corto alcance: Para cambiar para arriba el canal de corto alcance, mantenga presionado Subir volumen. Para cambiar de canal para abajo, mantenga presionado Bajar volumen. El auricular smartPlug dirá el número de canal. Se pueden programar hasta 8 canales.
Solo su distribuidor puede configurar la frecuencia de corto alcance. Póngase en contacto con su distribuidor para reprogramar los canales.
Botón para
subir volumen
Botón para bajar
volumen
Botón de
linea 2
Español
22
11. USO DE RADIO FM
Los auriculares smartPlug también se pueden configurar para recibir emisoras de radio FM. Esto le permite escuchar radio FM mientras usa el smartPlug. Vea los detalles siguientes si tiene instalada la radio FM en su smartPlug:
Por defecto, la recepción de radio FM está desactivada y se debe activar de la siguiente manera:
Encendido / Apagado de Radio FM: Presione juntos y al mismo tiempo los botones de encendido y de multifunción. El smartPlug hará un tono indicando que se activó la radio FM y usted escuchará en el auricular la emisora sintonizada.
Para cambiar las estaciones de radio, busque una nueva estación:
Búsqueda de radios FM: Mantenga presionado el botón Subir volumen durante 2 segundos para buscar hacia arriba o mantenga presionado Bajar volumen durante 2 segundos para buscar hacia abajo. El auricular smartPlug sintonizará las próximas estaciones.
Nota: No se pueden activar simultáneamente las radios SR y FM. Al habilitar una radio FM, se desactiva automáticamente la de corto alcance (SR) y viceversa.
Botón multifunción
Botón de
encendido
Botón para
subir volumen
Botón para
bajar volumen
Español
12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problemas de asociación del auricular
Compruebe que todos los dispositivos previamente asociados estén apagados. Asegúrese de que la configuración radio tenga Bluetooth activado.
Auricular y radio no se conectan Cable:
Asegúrese de que el cable esté bien conectado al radio bidireccional y a la carcasa principal.
Bluetooth:
Compruebe que haya asociación entre radio y auriculares y que estén dentro del radio de conexión. Intente asociar los dos dispositivos otra vez. Asegúrese de que el radio bidireccional no esté conectado a otro dispositivo o auriculares.
Problemas de audición
Compruebe que el auricular esté encendido. Asegúrese de que el radio y los auriculares estén asociados, conectados y dentro del radio de conexión. Examine el indicador LED del radio para verificar que transmitir / recibir no se haya atascado. Compruebe el funcionamiento del radio apagando el auricular y escuchando el radio. Si el radio funciona, intente subir el control de volumen del auricular y del radio.
Problemas para ser escuchado
Compruebe que el auricular esté encendido. Asegúrese de que el radio y los auriculares estén asociados, conectados y dentro del radio de conexión. Compruebe el funcionamiento del radio apagando el auricular y hablando por el radio. Asegúrese de haberse colocado los audífonos correctamente. Compruebe que la amplitud del sonido esté configurada en un nivel razonable.
Distorsión en el radio bidireccional
Compruebe el nivel de volumen del radio bidireccional. Si el volumen es demasiado alto, puede estar superando el nivel de volumen del smartPlug y afectando la calidad del sonido.
23
Indicador de luz Función del auricular
Rojo Carga
Verde Carga completa
Parpadeo rojo lento Batería baja < 1 h restante
Parpadeo verde rápido Modo silencioso
Parpadeo verde lento Conciencia situacional
activa
Azul Bluetooth encendido y
detectable
Parpadeo azul lento Bluetooth conectado
Parpadeo azul rápido Llamada entrante de
Bluetooth
Español
Português
24
smartPlug
MANUAL DO USUÁRIO
Loading...
+ 60 hidden pages