Sennheiser Electronic B1G9WE User Manual

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com
Printed in Germany, Publ. 02/17, 571387/A01
Sicherheitshinweise Safety Instructions Consignes de sécurité Indicazioni di sicurezza Instrucciones de seguridad Instruções de segurança Veiligheidsvoorschriften Säkerhetsanvisningar Sikkerhedsanvisninger
SpeechLine Digital Wireless
CHG 2W SL Tablestand 133-S DW SL Tablestand 153-S DW SL Boundary 114-S DW
DE
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Sicherheitshinweise und die Bedienungsan­leitungen der Produkte.
Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise und die Bedie­nungsanleitungen der Produkte auf.
Geben Sie die Produkte an andere Nutzer stets zusammen mit diesen Sicherheitshinweisen und den Bedienungsanlei­tungen weiter.
Beachten Sie alle Warnhinweise. Befolgen Sie alle Anweisungen. Verwenden Sie die Produkte nicht in der Nähe von Wasser. Reinigen Sie die Produkte nur, wenn sie nicht mit dem
Stromnetz verbunden sind. Verwenden Sie für die Reinigung ein trockenes Tuch.
Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen. Stellen Sie die Pro­dukte nach den Anweisungen in den Bedienungsanleitungen auf.
Betreiben Sie die Produkte nicht in der Nähe von Wärme­quellen wie Radiatoren, Öfen oder anderen Wärme erzeu­genden Apparaten (einschließlich Verstärkern).
Betreiben Sie die Produkte ausschließlich an Stromquellen­typen, die den Angaben im Kapitel „Technische Daten“ der Bedienungsanleitungen und den Angaben auf dem Netzteil entsprechen.
Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Stecker­netzteile.
Ziehen Sie Steckernetzteile aus der Steckdose,
• um Produkte vom Netz zu trennen,
• wenn Gewitter auftreten oder
• wenn die Produkte über einen längeren Zeitraum nicht verwendet werden.
Achten Sie immer darauf, dass Steckernetzteile
• in ordnungsgemäßem Zustand und leicht zugänglich sind,
• fest in den Steckdosen stecken,
• nur im zulässigen Temperaturbereich betrieben werden,
• nicht abgedeckt oder längerer Sonnenbestrahlung aus­gesetzt werden, um eine Überhitzung zu verhindern.
Achten Sie darauf, dass niemand auf die Kabel der Stecker­netzteile treten kann und dass sie nicht gequetscht werden, insbesondere nicht an den Punkten, an denen sie aus Steck­dosen, Steckernetzteilen und Produkten treten.
Verwenden Sie ausschließlich von Sennheiser zugelassene Anbau-, Zubehör- und Ersatzteile.
Verwenden Sie die Produkte nur zusammen mit Wagen, Re­galen, Stativen, Halterungen oder Tischen, die Sennheiser angibt oder die zusammen mit dem Produkt verkauft wer­den.
Wenn Sie einen Wagen verwenden, schieben Sie ihn zusam­men mit den Produkten äußerst vorsichtig, um Verletzungen zu vermeiden und zu verhindern, dass der Wagen umkippt.
Stellen Sie die Produkte bei der Verwendung von mitgeliefer­ten Gerätefüßen nicht auf empfindliche Oberflächen. Diese können sich durch den Kontakt mit dem Kunststoff der Ge­rätefüße verfärben.
Lassen Sie alle Instandsetzungen von qualifiziertem Service-
personal durchführen. Instandsetzungen müssen durchge­führt werden, wenn Produkte auf irgendeine Weise beschä­digt wurden, Flüssigkeiten oder Objekte in sie gelangt sind, sie Regen ausgesetzt waren, nicht fehlerfrei funktionieren oder fallen gelassen wurden.
WARNUNG: Setzen Sie die Produkte weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Andernfalls besteht die Gefahr eines Bran­des oder elektrischen Schlages.
Setzen Sie die Produkte weder Spritz- noch Tropfwasser aus. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstän­de auf die Produkte.
Brandgefahr durch Überlast
Überlasten Sie mit den Steckernetzteilen weder Steckdosen noch Verlängerungskabel. Andernfalls besteht das Risiko ei­nes Brandes oder elektrischen Schlages.
Gefahr durch hohe Lautstärke
Wenn die Produkte von Ihnen gewerblich eingesetzt werden, unterliegt der Gebrauch den Regeln und Vorschriften der zu­ständigen Berufsgenossenschaft. Sennheiser als Hersteller ist verpflichtet, Sie auf möglicherweise bestehende gesund­heitliche Risiken ausdrücklich hinzuweisen.
An Kopfhörerbuchsen können Schalldrücke über 85 dB (A) erzeugt werden. 85 dB (A) ist der Schalldruck, der laut Ge­setz als maximal zulässiger Wert über die Dauer eines Ar­beitstages auf Ihr Gehör einwirken darf. Er wird nach den Erkenntnissen der Arbeitsmedizin als Beurteilungspegel zugrunde gelegt. Eine höhere Lautstärke oder längere Ein­wirkzeit können Ihr Gehör schädigen. Bei höheren Lautstär­ken muss die Hörzeit verkürzt werden, um eine Schädigung auszuschließen. Sichere Warnsignale dafür, dass Sie sich zu lange zu lautem Geräusch ausgesetzt haben, sind:
• Sie hören Klingel- oder Pfeifgeräusche in den Ohren.
• Sie haben den Eindruck (auch kurzzeitig), hohe Töne nicht mehr wahrzunehmen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der bestimmungsgemäße Gebrauch schließt ein,
• dass Sie die Bedienungsanleitungen der Produkte und insbesondere diese Sicherheitshinweise gelesen und verstanden haben,
• dass Sie die Produkte innerhalb der Betriebsbedingun­gen nur so einsetzen wie in den Bedienungsanleitungen und diesen Sicherheitshinweisen beschrieben.
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie die Produkte anders einsetzen, als es in den Bedienungsanlei­tungen und diesen Sicherheitshinweisen beschrieben ist, oder die Betriebsbedingungen nicht einhalten.
Die Bedienungsanleitungen zu Ihren Produkten sowie diese Sicherheitshinweise stehen Ihnen ebenfalls im Internet unter www.sennheiser.com zur Verfügung.
Sicherheitsinweise für Antennen
Sichern Sie Antennen gegen Herabfallen/Umkippen. Ver­wenden Sie hierzu Sicherungsseile (safety wires). Siche­rungsseile, Seilendverbindungen und Verbindungsglieder müssen in ihrer Dimensionierung und Beschaffenheit den Vorschriften und Standards des Landes entsprechen, in dem Sie diese verwenden!
Sicherheitshinweise für Lithium-Ionen-Akkus
Bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemäßem Gebrauch können Akkus auslaufen. In extremen Fällen besteht die Ge­fahr von
• Explosion
• Feuerentwicklung
• Hitzeentwicklung
• Rauch- oder Gasentwicklung Bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemäßem Gebrauch übernimmt Sennheiser keine Haftung.
Bewahren Sie Akkus nicht in Reichweite von Kindern auf.
Laden Sie die Akkus ausschließlich mit den von Sennheiser empfohlenen Lade­geräten.
Achten Sie beim Einsetzen der Akkus auf die Polarität.
Bewahren Sie Akkus so auf, dass sich die Pole nicht berühren und einen Kurz­schluss verursachen können.
Setzen Sie die Akkus keiner Nässe aus.
Schalten Sie akkugespeiste Produkte nach dem Gebrauch aus.
Laden Sie die Akkus bei einer Umge­bungstemperatur von +10 °C bis +40 °C.
Laden Sie die Akkus auch bei längerem Nichtgebrauch regelmäßig nach (ca. alle 3 Monate).
Demontieren oder verformen Sie die Akkus nicht.
Erhitzen Sie die Akkus nicht über +60 °C. Vermeiden Sie Sonneneinstrahlung und werfen Sie die Akkus nicht ins Feuer.
Entfernen Sie die Akkus bei offensichtlich defekten Produkten.
Verwenden Sie defekte Akkus niemals weiter.
Verwenden Sie ausschließlich die von Sennheiser vorgeschriebenen Akkus.
Geben Sie verbrauchte Akkus nur an Sammelstellen oder bei Ihrem Fachhänd­ler zurück.
Bewahren Sie die Produkte an einem kühlen, trockenen Ort auf (ca. 20 °C).
Entnehmen Sie die Akkus aus den Produkten, wenn sie länger nicht benutzt werden.
Herstellererklärungen
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für diese Produkte eine Garantie von 24 Monaten.
Die aktuell geltenden Garantiebedingungen können Sie über das Internet www.sennheiser.com oder Ihren Sennhei­ser-Partner beziehen.
In Übereinstimmung mit den folgenden Anforde­rungen
• WEEE-Richtlinie (2012/19/EU) Entsorgen Sie dieses Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle oder im Recycling Center.
• Batterierichtlinie (2013/56/EU) Die mitgelieferten Akkus oder Batterien sind recycling­pflichtig. Bitte entsorgen Sie Akkus bzw. Batterien über offizielle Sammelstellen oder den Fachhandel. Entsorgen Sie nur leere Batterien oder Akkus, um den Umweltschutz zu gewährleisten.
CE-Konformität
• EMV-Richtlinie (2014/30/EU)
• Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU)
• RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)
• ErP-Richtlinie (2009/125/EG)
Hiermit erklärt Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, dass der Funkanlagentyp SL Tablestand 133-S DW, SL Tablestand 153-S DW, SL Boundary 114-S DW der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.sennheiser.com/download.
Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länderspezifischen Vorschriften zu beachten!
EN
Important safety instructions
Read this safety guide and the instruction manuals of the products.
Keep this safety guide and the instruction manuals of the products. Always include this safety guide and the instruc­tion manuals when passing the products on to third parties.
Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use the products near water. Only clean the products when they are not connected to the
power supply system. Use a dry cloth for cleaning. Do not block any ventilation openings. Install the products
in accordance with the instructions given in the instruction manuals.
Do not install the product near any heat sources such as ra­diators, stoves, or -other devices (including amplifiers) that produce heat.
Only operate the products from the types of power source specified in the chapter “Specifications” of the instruction manuals and indicated on the power supply unit.
Only use the supplied power supply units. Unplug the power supply units from the wall socket,
• to completely disconnect the products from the power supply system,
• during lightning storms or
• when not using the products for long periods of time.
Always ensure that the power supply units are
• in a safe operating condition and easily accessible,
• properly plugged into the wall socket,
• only operated within the permissible temperature range,
• not covered or exposed to direct sunlight for longer peri­ods of time in order to prevent heat accumulation.
Protect the power cords from being walked on or pinched, particularly at the points where they exit from wall sockets, power supply units and products.
Only use attachments, accessories or spare parts specified by Sennheiser.
Only use the products with the carts, stands, tripods, bra­ckets, or tables specified by Sennheiser, or sold with the products.
When a cart is used, use caution when moving the cart/pro­duct combination to avoid injury from tip-over.
When using the supplied device feet, do not place the pro­ducts on delicate surfaces. Delicate surfaces can become discolored or stained when they come into contact with the plastic of the device feet.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the products have been damaged in any way, liquid has been spilled or objects have fallen into the products, when the products has been exposed to rain or moisture, do not operate normally, or have been dropped.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the products to rain or moisture.
Do not expose the products to dripping or splashing. Ensure that no objects filled with liquids, such as vases, are placed on the products.
Risk of fire due to overloading
Do not overload wall outlets and extension cables as this may result in fire and electric shock.
Danger of hearing damage due to high volumes
If the products are used commercially, their use is subject to the rules and regulations of the trade association respon­sible. Sennheiser, as the manufacturer, is therefore obliged to expressly point out possible health risks arising from use.
These products are capable of producing sound pressure levels exceeding 85 dB(A). This is the sound pressure cor­responding to the maximum permissible volume which is by law (in some countries) allowed to affect your hearing for the duration of a working day. It is used as a basis according to the specifications of industrial medicine. Higher volumes or longer durations can damage your hearing. At higher vo­lumes, the duration must be shortened in order to prevent hearing damage. The following are sure signs that you have been subjected to excessive noise for too long a time:
• You can hear ringing or whistling sounds in your ears.
• You have the impression (even for a short time only) that you can no longer hear high notes.
Intended use
Intended use includes:
• having read and understood the instruction manuals of the products and especially this safety guide,
• using the products within the operating conditions and limitations described in the instruction manuals and in this safety guide.
“Improper use” means using the products other than as de­scribed in the instruction manuals and in this safety guide, or under operating conditions which differ from those de­scribed herein.
The instruction manuals of your products and this safety gui­de are also available at www.sennheiser.com.
Safety instructions for antennas
Use safety wires to protect the antennas against tipping/ dropping. The safety wires, rope terminations and coupling links must comply in their dimensioning and condition with the regulations and standards of the country in which they are used!
Safety instructions for lithium-ion rechargeable batteries
If abused or misused, the rechargeable batteries may leak. In extreme cases, they may even present a risk of
• explosion,
• fire development,
• heat generation,
• smoke or gas development. Sennheiser does not accept any liability for damage arising from abuse or misuse.
Keep away from children.
Only charge rechargeable batteries with a charger recommended by Sennheiser.
Observe correct polarity.
Pack/store charged rechargeable batte­ries so that the terminals cannot contact each other – danger of shorting out/fire hazard.
Do not expose to moisture.
Switch rechargeable batterypowered products off after use.
Only charge rechargeable batteries at ambient temperatures between 10 °C/50 °F and 40 °C/104 °F.
When not using rechargeable batteries for extended periods of time, char­ge them regularly (about every three months).
Do not mutilate or dismantle.
Do not heat above 60 °C/140 °F, e.g. do not expose to sunlight or throw into a fire.
Immediately remove rechargeable batte­ries from obviously defective products.
Do not continue to use defective rechar­geable batteries.
Only use rechargeable batteries specified by Sennheiser.
Dispose of rechargeable batteries at special collection points or return them to your specialist dealer.
Store the products in a cool and dry place at room temperature (approx. 20 °C/68 °F).
Remove the rechargeable batteries if the products will not be used for extended periods of time.
Manufacturer declarations
Warranty
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gives a warranty of 24 months on these products.
For the current warranty conditions, please visit our website at www.sennheiser.com or contact your Sennheiser partner.
In compliance with the following requirements
• WEEE Directive (2012/19/EU) Please dispose of this product by taking it to your local collection point or recycling center for such equipment. This will help to protect the environment in which we all live.
• Battery Directive (2013/56/EU) The supplied batteries or rechargeable batteries can be recycled. Please dispose of them as special waste or return them to your specialist dealer. In order to protect the environment, only dispose of exhausted batteries or rechargeable batteries.
CE Conformity
• EMC Directive (2014/30/EU)
• Low Voltage Directive (2014/35/EU)
• RoHS Directive (2011/65/EU)
• ErP Directive (2009/125/EC)
Hereby, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declares that the radio equipment type SL Tablestand 133-S DW, SL Tab­lestand 153-S DW, SL Boundary 114-S DW is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformi­ty is available at the following internet address: www.sennheiser.com/download.
Before putting the products into operation, please observe the respective country-specific regulations!
Statements regarding FCC and Industry Canada
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must ac­cept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This class B digital apparatus complies with the Canadian ICES-003. Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Sennheiser electronic Corp. may void the FCC authorization to operate this equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reason­able protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radia­te radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful inter­ference to radio communications. However, there is no gu­arantee that interference will not occur in a particular ins­tallation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit diffe­rent from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technici­an for help.
This equipment complies with FCC and IC radiation expo­sure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance of 20 cm between the radiator and your body.
This device must not be co-located or operated in conjuncti­on with any other antenna or transmitter.
FR
Consignes de sécurité importantes
Lisez ces consignes de sécurité et les notices d‘emploi des produits.
Conservez ces consignes de sécurité et les notices d‘em­ploi des produits et joignez les consignes de sécurité et les notices d‘emploi toujours aux produits si vous remettez ces derniers à un tiers.
Respectez tous les avertissements. Respectez toutes les instructions. N’utilisez pas les produits à proximité d’eau. Ne nettoyez les produits que lorsqu’ils sont débranchés du
secteur. Utilisez un chiffon sec pour le nettoyage. Ne bloquez pas les orifices d’aération. Installez les produits
conformément aux instructions données dans les notices d‘emploi.
N’installez pas les produits à proximité de sources de cha­leur, telles que des radiateurs, registres de chaleur, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) générant de la chaleur.
Utilisez exclusivement les produits avec le type de sour­ce de courant spécifié dans le chapitre « Caractéristiques techniques » des notices d‘emploi et sur le bloc secteur.
N’utilisez que les blocs secteurs fournis. Débranchez les blocs secteur de la prise de courant,
• pour complètement débrancher les produits du secteur,
• en cas d’orage ou
• en cas de périodes non utilisation prolongées.
Veillez à ce que les bloc secteurs soient
• soient facilement accessible,
• soient bien branché dans la prise de courant,
• soient uniquement utilisé dans la plage de température admissible,
• ne soient ni couverts ni exposés directement au soleil durant des périodes prolongées afin d’éviter l’accumula­tion de chaleur.
Veillez à ce que personne ne puisse marcher sur les câbles des blocs secteurs ni les écraser, notamment aux points où ils sortent des prises de courant, des blocs secteurs et des produits.
N‘utilisez que les appareils supplémentaires, accessoires et pièces de rechange recommandés par Sennheiser.
N’utilisez les produits qu’en conjonction avec des chariots, étagères, statifs, supports ou tables indiqués par Sennheiser ou vendus avec les produits.
En cas d’utilisation d’un chariot, poussez-le en même temps que les produits en faisant preuve d’une extrême prudence afin d’éviter les blessures et d’empêcher le basculement du chariot.
Si vous utilisez les produits avec des pieds autocollants four­nis, ne placez pas les produits sur des surfaces fragiles. Les surfaces fragiles peuvent se décolorer si elle entrent en con­tact avec le plastique des pieds autocollants.
Confiez tous les travaux d’entretien à un personnel quali­fié. Les travaux d’entretien doivent être effectués lorsque les produits ont été endommagés par exemple en cas de la pénétration de liquide ou d’objets dans les produits, d’une exposition des produits à la pluie, de fonctionnement incor­rect ou de chute des produits.
AVERTISSEMENT : n’exposez pas les produits à la pluie ni à l’humidité en raison du risque d’incendie ou d’électrocution.
N’exposez pas les produits aux projections ou aux gouttes d’eau. Ne posez aucun objet contenant de l’eau (p. ex. un vase) sur les produits.
Risque d’incendie lié à une surcharge électrique
Évitez de surcharger les prises de courant et les rallonges, en raison du risque d’incendie ou d’électrocution.
Troubles auditifs liés à un volume sonore trop important
Si les produits sont utilisés dans un cadre commercial ou professionnel, leur utilisation est régie par les normes et lois en vigueur dans le secteur d’application envisagé. Sennhei­ser est tenu d’indiquer les dommages éventuels qu’une utili­sation incorrecte de l’appareil peut causer.
Des pressions sonores supérieures à 85 dB (A) peuvent être produites au niveau des prises casque. 85 dB (A) correspon­dent au niveau sonore maximal légalement autorisé dans certains pays dans le cadre d’une exposition permanente, tout au long de la journée de travail. Il est utilisé comme base d’évaluation par la Médecine du Travail. Des niveaux sonores plus élevés et/ou une exposition prolongée peuvent endommager votre audition. Dans le cas de niveaux sonores plus élevés, il est impératif de réduire la durée d’exposition. Si vous souffrez des symptômes suivants, vous avez cer­tainement été exposé pendant trop longtemps à des niveaux sonores excessifs :
• Vous êtes sujet à des bourdonnements ou des siffle­ments d’oreille.
• Vous avez l’impression (même si c’est provisoire) de ne plus entendre les aigus.
Utilisation conforme aux directives
L’utilisation conforme aux directives implique :
• que vous ayez lu et compris les notices d‘emploi des pro­duits et, en particulier, ces consignes de sécurité,
• que vous n’utilisiez les produits que dans les conditions décrites dans les notices d‘emploi et
dans ces consignes de sécurité. Est considérée comme non conforme aux directives toute
utilisation différente de celle définie dans les notices d‘em­ploi des produits et dans ces consignes de sécurité ou le non-respect des conditions d‘utilisation décrites ici.
Les notices d‘emploi des produits et ces consignes de sé­curité sont également disponibles sur www.sennheiser.com.
Consignes de sécurité sur les antennes
Utilisez des élingues pour protéger les antennes contre un basculement/une chute. Les élingues, terminaisons d’élin­gue et éléments connecteurs doivent être conformes, en vue de leur dimensionnement et de leur qualité, avec les directi­ves et normes du pays dans lequel ils sont utilisés!
Consignes de sécurité sur les piles rechargeables lithium-ion
En cas de mauvaise utilisation ou d‘utilisation abusive, les piles rechargeables peuvent couler. Dans des cas extrêmes, il y a un risque
• d’explosion,
• de dégagement de feu,
• de dégagement de chaleur,
• de dégagement de fumée ou de gaz. Sennheiser décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation ou d’utilisation abusive.
Conservez les piles rechargeables hors de portée des enfants.
Ne rechargez les piles rechargeables qu’avec le chargeur recommandé par Sennheiser.
Respectez la polarité.
Conservez les piles rechargeables de sorte que les terminaux n’entrent pas en contact avec les terminaux d’autres piles rechargeables – risque de court-circuit.
N’exposez pas les piles rechargeables à l’humidité.
Éteignez les produits alimentés par piles rechargeables lorsqu’ils ne sont plus utilisés.
Ne rechargez les piles rechargeables qu’à une température ambiante entre 10 °C et 40 °C.
En cas de non utilisation prolongée, rechargez les piles rechargeables régu­lièrement (tous les 3 mois environ).
Ne désassemblez et ne déformez pas les piles rechargeables.
N’exposez pas les piles rechargeables à des températures supérieures à 60°C, par ex. ne les exposez pas au soleil ou ne les jetez pas au feu.
Enlevez immédiatement les piles rechar­geables d’un produit manifestement défectueux.
Ne continuez pas à utiliser des piles rechargeables défectueux.
Utilisez uniquement des piles recharge­ables spécifiées par Sennheiser.
Déposez les piles rechargeables usagés dans un point de collecte spécifique, ou rapportez-les à votre revendeur.
Conservez les produits dans un endroit frais et sec (env. 20 °C).
Enlevez les piles rechargeables si vous prévoyez de ne pas utiliser les produits pendant une période prolongée.
Déclarations du fabricant
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce produit.
Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez vi­siter notre site web sur www.sennheiser.com ou contactez votre partenaire Sennheiser.
En conformité avec les exigences suivantes
• Directive WEEE (2012/19/UE) Veuillez rapporter ce produit à la déchetterie communale ou à un centre de recyclage.
• Directive Piles et Accumulateurs (2013/56/UE) Les accus ou piles fournis peuvent être recyclés. Jetez les accus ou piles usagés dans un conteneur de recyclage ou ramenez-les à votre revendeur. Afin de protéger l‘environ­nement, déposez uniquement des accus ou piles complè­tement déchargés.
Déclaration de conformité pour la CE
• Directive RoHS (2011/65/UE)
• Directive CEM (2014/30/UE)
• Directive Basse Tension (2014/35/UE)
• Directive ErP (2009/125/CE)
Le soussigné, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, décla­re que l‘équipement radioélectrique du type SL Tablestand 133-S DW, SL Tablestand 153-S DW, SL Boundary 114-S DW est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de confor­mité est disponible à l‘adresse internet suivante: www.sennheiser.com/download.
Avant d‘utiliser ce produit, veuillez observer les dispositions légales en vigueur dans votre pays!
Déclaration requise par la FCC et l’Industrie Cana­dienne
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des réglementations de la FCC et aux CNR d‘Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’utilisation de l’appareil doit respecter les deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas produire d’interférences nuisibles, et, (2) il doit accepter toutes interferences reçues, y compris celles qui pourraient avoir des effets non désirés sur son fonctionne­ment.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Toute modification non expres­sément approuvée par Sennheiser electronic Corp. peut an­nuler le droit de l’utilisateur à l’emploi de l’équipement en question.
Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites définies pour un dispositif numérique de classe B, dans le cadre de la Partie 15 des réglementations de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nocives pour une installation ré­sidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émett­re une énergie haute fréquence et, s‘il n‘est pas installé et utilisé conformément aux instructions, provoquer des in­terférences gênantes pour les communications radio. Des risques d‘interférences ne peuvent toutefois pas être tota­lement exclus dans certaines installations. Dans le cas d‘in­terférences gênantes pour la réception des émissions de radio ou télédiffusées (il suffit, pour le constater, d‘allumer
et d‘éteindre l‘équipement), l‘utilisateur est invité à prendre l‘une des mesures suivantes pour les éliminer :
• Réorienter ou déplacer l‘antenne réceptrice.
• Eloigner l‘équipement du récepteur.
• Brancher l‘équipement sur une prise ou un circuit dif­férent de celui du récepteur.
• Consulter un revendeur ou un technicien de radio ou télé­vision expérimenté.
Cet équipement est conforme aux limites d‘exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non cont­rôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un mi­nimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
Cet appareil ne doit pas être positionné à proximité d‘une au­tre antenne ou d‘un autre émetteur, ni utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur.
IT
Importanti istruzioni di sicurezza
Leggere le presenti indicazioni di sicurezza e le istruzioni per l’uso dei dispositivi.
Conservare le presenti indicazioni di sicurezza e le istruzio­ni per l’uso dei dispositivi. Consegnare i dispositivi ad altri utenti sempre allegandovi le presenti indicazioni di sicurezza e istruzioni per l’uso.
Rispettare tutte le avvertenze. Seguire tutte le istruzioni. Non utilizzare i dispositivi vicino all’acqua. Pulire i dispositivi solamente quando non sono collegati alla
rete elettrica. Per la pulizia, utilizzare un panno asciutto. Non occludere le aperture di ventilazione. Installare i dispo-
sitivi in base a quanto indicato nelle presenti istruzioni per l’uso.
Non mettere in funzione i dispositivi vicino a fonti di calore come radiatori, stufe o altre apparecchiature che producono calore (inclusi amplificatori).
Azionare i dispositivi unicamente con tipi di generatori di corrente corrispondenti alle indicazioni riportate al capitolo „Dati tecnici“ e ai dati sull’alimentatore.
Impiegare esclusivamente gli alimentatori a spina forniti in dotazione.
Staccare gli alimentatori a spina dalla presa elettrica
• per scollegare i dispositivi dalla rete,
• in caso di temporali o
• in caso di mancato utilizzo dei dispositivi per periodi di tempo prolungati.
Accertarsi sempre che gli alimentatori a spina
• siano in condizioni perfette e risultino facilmente acces­sibili,
• siano inseriti saldamente nelle prese,
• siano utilizzati solo entro il campo di temperatura am­messo,
• non siano coperti o esposti per lungo tempo ai raggi del sole, onde evitarne il surriscaldamento.
Assicurarsi sempre che nessuno possa calpestare i cavi de­gli alimentatori a spina e che questi non vengano schiacciati, soprattutto in corrispondenza del punto in cui escono dai dispositivi.
Utilizzare esclusivamente parti di ricambio, accessori e parti meccaniche di Sennheiser.
Utilizzare i dispositivi solo insieme a carrelli, scaffali, caval­letti, supporti o tavoli indicati da Sennheiser o venduti insie­me agli stessi.
Nel caso si utilizzi un carrello, spingerlo insieme ai disposi­tivi con estrema cautela, per evitare lesioni e il ribaltamento dello stesso.
Se si ricorre ai piedini forniti a corredo dei dispositivi, non appoggiare quest’ultimi su superfici delicate. Esse potreb­bero macchiarsi a contatto con la plastica dei piedini del dispositivo.
È importante che tutti gli interventi di riparazione siano ef­fettuati da personale qualificato. Gli interventi di riparazione devono essere effettuati se i dispositivi sono stati in qualche modo danneggiati, se sono penetrati liquidi o oggetti al loro interno, se sono stati esposti alla pioggia, se non funzionano perfettamente o sono stati fatti cadere.
AVVERTENZA: non esporre i dispositivi a pioggia e umidità. In caso contrario, sussiste il pericolo di incendio o scossa elettrica.
Non esporre i dispositivi a spruzzi o gocce d’acqua. Non ap­poggiare sui dispositivi oggetti con liquidi.
Pericolo d‘incendio per sovraccarico
Non sovraccaricare prese di corrente o prolunghe con gli alimentatori a spina. In caso contrario, sussiste il rischio di incendio o scosse elettriche.
Pericolo causato da alti volumi
Se si impiegano i dispositivi a scopo commerciale, il loro uti­lizzo è soggetto ai regolamenti e alle norme dell‘associazione di categoria competente. In veste di produttore, Sennheiser ha l‘obbligo di far presenti esplicitamente gli eventuali rischi per la salute.
Sulle prese delle cuffie possono essere generate pressioni acustiche oltre gli 85 dB (A). 85 dB (A) è il valore massimo ammesso per legge della pressione acustica, che può agire sul vostro udito nel corso di una giornata di lavoro. In base alle conoscenze della medicina del lavoro, questo valore vi­ene utilizzato come livello di valutazione. Un volume superi­ore o l‘azione più prolungata possono danneggiare il vostro udito. A volumi superiori è necessario ridurre i tempi di as­colto per evitare danni. Sicuri segnali di allarme che rivelano un‘esposizione troppo lunga a rumori troppo forti sono:
• sentire campanelli o fischi nelle orecchie;
• avere l‘impressione (anche breve) di non sentire più i toni alti;
Uso conforme
L‘impiego conforme all‘uso previsto comprende:
• la lettura e la comprensione delle istruzioni per l‘uso e, in particolare, delle indicazioni di sicurezza dei dispositivi,
• l‘utilizzo dei dispositivi esclusivamente alle condizioni d‘impiego indicate nelle istruzioni per l‘uso e nelle pre­senti indicazioni di sicurezza.
Per impiego non conforme all‘uso previsto si intende un uti­lizzo dei prodotti diverso da quanto descritto nelle istruzioni per l‘uso e nelle presenti indicazioni di sicurezza o la manca­ta osservanza delle condizioni d‘impiego.
Le istruzioni per l‘uso dei dispositivi e le rispettive indicazioni di sicurezza sono disponibili anche in Internet sul sito www. sennheiser.com.
Indicazioni di sicurezza per antenne
Fissare le antenne per evitare che cadano o si ribaltino. A tale scopo, utilizzare i cavi di sicurezza. Le dimensioni e le caratteristiche di cavi di sicurezza con relative connessioni e scorsoi devono corrispondere alle disposizioni e agli stan­dard del paese di utilizzo!
Indicazioni di sicurezza per le batterie ricaricabili agli ioni di litio
Un uso indebito o un impiego errato può comportare l‘esau­rimento delle batterie. In casi estremi sussiste il pericolo di
• esplosione
• incendio
• sviluppo di calore
• sviluppo di fumo o gas Sennheiser non si assume alcuna responsabilità in caso di uso improprio o cattivo uso.
Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.
Caricare le batterie esclusivamente con i caricabatterie raccomandati da Sennheiser.
Inserire le batterie osservando la corretta polarità.
Conservare le batterie in modo che i poli non si tocchino e provochino in tal modo un cortocircuito.
Non esporre le batterie all‘umidità.
Disattivare gli apparecchi alimentati a batterie dopo l‘uso.
Caricare le batterie solo ad una tempera­tura ambiente compresa tra 10° e 40°C.
Caricare regolarmente le batterie anche dopo lunghi periodi di mancato utilizzo (circa ogni 3 mesi).
Non smontare né deformare le batterie.
Non surriscaldare le batterie a una temperatura superiore a +60 °C. Evitare la luce diretta del sole e non gettare le batterie nel fuoco.
Rimuovere le batterie da dispositivi evi­dentemente difettosi.
Non utilizzare batterie difettose.
Utilizzare esclusivamente le batterie indicate da Sennheiser.
Smaltire le batterie esaurite negli appositi punti di raccolta oppure presso il proprio rivenditore specializzato.
Conservare i prodotti in un luogo fresco e asciutto (ca. 20 °C).
Rimuovere le batterie dai dispositivi in caso di mancato utilizzo degli stessi per tempi prolungati.
Dichiarazioni del costruttore
Garanzia
Per questo prodotto Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre una garanzia di 24 mesi.
Le condizioni di garanzia attualmente valide possono esse­re consultate sul sito Internet www.sennheiser.com oppure presso un centro servizi Sennheiser.
In conformità ai seguenti requisiti
• Direttiva WEEE (2012/19/UE) Smaltire il dispositivo a utilizzo terminato presso i centri di raccolta del proprio comune oppure in un centro per il riciclaggio.
• Direttiva sulle batterie (2013/56/UE) Gli accumulatori o batterie utilizzati sono soggetti a ri­ciclaggio obbligatorio. Smaltire accumulatori e batterie nei punti di raccolta specializzati o presso il rivenditore. Ai fini della tutela ambientale, smaltire unicamente batterie o accumulatori vuoti.
Conformità CE
• Direttiva CEM (2014/30/UE)
• Direttiva RoHS (2011/65/UE)
• Direttiva sulla bassa tensione (2014/35/UE)
• Direttiva ErP (2009/125/CE)
Il fabbricante, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, dichi­ara che il tipo di apparecchiatura radio SL Tablestand 133-S DW, SL Tablestand 153-S DW, SL Boundary 114-S DW è con­forme alla direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di confor­mità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.sennheiser.com/download.
Prima della messa in funzione, osservare le disposizioni spe­cifiche del paese di competenza!
ES
Instrucciones importantes de seguridad
Lea estas instrucciones de seguridad y los manuales de ope­ración de los productos.
Guarde estas instrucciones de seguridad y los manuales de operación de los productos. En caso de que entregue los productos a terceros, hágalo siempre junto con estas inst­rucciones de seguridad y los manuales de operación.
Observe todas las advertencias. Siga todas las instrucciones No utilice los productos en las proximidades del agua. Limpie los productos sólo cuando no estén conectados a la
red eléctrica. Utilice un paño seco para la limpieza. No bloquee ningún orificio de ventilación. Instale los produc-
tos según lo indicado en los manuales de operación. No opere los productos en las proximidades de fuentes de
calor, como radiadores, estufas u otros aparatos que gene­ren calor (como amplificadores).
Utilice los productos únicamente con los tipos de tomas de corriente indicados en el capítulo de “Especificaciones técnicas” de los manuales de operación y según las indicaci­ones que se dan en la fuente de alimentación.
Utilice exclusivamente las fuentes de alimentación incluidas en el volumen de suministro.
Desenchufe las fuentes de alimentación de la toma de cor­riente:
571387_0217_A01_SG_SL_DW_Extensions_West_PRT.indd 1 10.02.2017 07:32:08
• para desconectar productos de la red eléctrica,
• en caso de tormenta
• o cuando no se vayan a utilizar los productos durante un periodo prolongado.
Asegúrese de que las fuentes de alimentación
• presenten el estado debido y sean fácilmente accesibles,
• se encuentren conectadas firmemente en los enchufes,
• funcionen sólo dentro del rango de temperatura permi­tido,
• no estén cubiertas o expuestas a la radiación solar direc­ta para evitar un sobrecalentamiento.
Asegúrese de que nadie pueda pisar los cables de conexión y de que no puedan quedar aplastados, especialmente en los puntos en los que salen de los enchufes, de las fuentes de alimentación y de los productos.
Utilice únicamente componentes, accesorios y piezas de re­puesto aprobados por Sennheiser.
Utilice los productos sólo con carros, estanterías, trípodes, soportes o mesas indicados por Sennheiser o que se vendan conjuntamente con los productos.
Si utiliza un carro para desplazar los productos, hágalo con sumo cuidado para evitar lesiones e impedir que el carro se vuelque.
Si utiliza los productos con las patas suministradas con ellos, no los coloque sobre superficies delicadas. Éstas po­drían sufrir coloraciones por el contacto con el plástico de las patas de los aparatos.
Todos los trabajos de reparación deberán ser llevados a cabo por personal de servicio cualificado. Se deberán reali­zar trabajos de reparación cuando los productos hayan sufri­do cualquier tipo de daños, si han entrado líquidos u objetos en los productos, si éstos se han visto expuestos a la lluvia, si presentan anomalías de funcionamiento o si han sufrido una caída.
ADVERTENCIA: No exponga los productos ni a la lluvia ni a los líquidos. De lo contrario existe peligro de incendio o de descarga eléctrica.
No exponga los productos ni al agua de las salpicaduras ni del goteo. No coloque recipientes con líquido sobre los pro­ductos.
Peligro de incendio por sobrecarga
No sobrecargue las tomas de corriente ni los cables de pro­longación con las fuentes de alimentación. De lo contrario existe peligro de incendio o de descarga eléctrica.
Riesgo por alto volumen
En el caso de uso comercial de los productos, la utilización de los mismos queda sometida a las regulaciones y disposi­ciones de la asociación profesional competente. Sennheiser como fabricante está obligado a indicarle expresamente los posibles riesgos para la salud.
Los auriculares pueden generar una presión acústica supe­rior a 85 dB (A). 85 dB (A) es la presión acústica que, según la ley, representa el valor máximo que puede incidir sobre su oído a lo largo de un día laboral. Se utiliza como nivel de evaluación según los conocimientos de la medicina laboral. Un volumen superior o un tiempo de actuación mayor pue­de dañar su oído. En caso de volúmenes altos se tiene que reducir el tiempo de audición para evitar daños. Son señales de aviso seguras de que ha quedado expuesto demasiado tiempo a un ruido demasiado intenso:
• que escuche tintineos o pitidos en los oídos.
• que tenga la impresión (incluso efímera) de que deja de percibir tonos altos.
Uso previsto
El uso adecuado significa:
• que ha leído y entendido los manuales de operación de los productos, especialmente estasinstrucciones de se­guridad,
• que utiliza los productos exclusivamente dentro del mar­co de las condiciones de funcionamiento descritas en los manuales de operación y en estas instrucciones de seguridad.
Se considerará un uso inadecuado cuando se utilicen los productos de forma diferente a la descrita en los manuales de operación y en estas instrucciones de seguridad o no se cumplan las condiciones de funcionamiento.
Los manuales de operación de sus productos, así como estas instrucciones de seguridad, se pueden encontrar tam­bién en Internet: www.sennheiser.com.
Indicaciones de seguridad para antenas
Asegure las antenas contra la caída/el vuelco. Utilice para ello cables de seguridad (safety wires). Los cables de se­guridad, las uniones de los extremos de los cables y los miembros de unión deben presentar unas dimensiones y unas propiedades que correspondan a las prescripciones y estándares del país en el que se vayan a utilizar.
Indicaciones de seguridad para las pilas recargab­les de iones de litio
Si se utilizan mal o se usan de manera no conforme a las regulaciones las baterías pueden sufrir fugas. En casos ext­remos existe la posibilidad de
• Explosión
• Incendio
• Formación de calor
• Formación de humo o gases Sennheiser no se hará responsable de ningún caso de uso incorrecto o indebido.
Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
Cargue las pilas recargables únicamente con los cargadores recomendados por Sennheiser.
Al colocar las pilas recargables, observe la correcta polaridad.
Guarde las pilas recargables de modo que los polos no se toquen y no puedan provocar un cortocircuito.
No exponga las pilas recargables a la humedad.
Apague las baterías de los aparatos así alimentados tras su uso.
Cargue las baterías sólo con temperatura ambiente de 10°C a 40°C.
Si no se utilizan las pilas recargables durante un periodo prolongado de tiempo, recárguelas regularmente (aprox. cada 3 meses).
No suelde las baterías.
No caliente las pilas recargables a más de +60 °C. Evite la radiación solar y no tire las pilas recargables al fuego.
Retire las pilas recargables si los produc­tos están obviamente defectuosos.
No siga utilizando pilas recargables defectuosas.
Utilice exclusivamente las pilas recargab­les prescritas por Sennheiser.
Elimine las baterías agotadas en puntos de recogida o devuélvalos a su distribui­dor especializado.
Guarde los productos en un lugar fresco y seco (aprox. 20 °C).
Saque las pilas recargables de los pro­ductos si éstos no se van a utilizar duran­te un periodo prolongado de tiempo.
Declaraciones del fabricante
Garantía
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG concede una garantía de 24 meses sobre este producto.
Puede consultar las condiciones de garantía actuales en la página de Internet www.sennheiser.com u obtenerlas de su distribuidor Sennheiser.
Conformidad con las siguientes directivas
• Directiva WEEE (2012/19/UE) Al término de su vida útil, deseche este aparato a través del centro de recogida y/o reciclaje de su municipio.
• Directiva sobre baterías (2013/56/UE) Las baterías o pilas recargables suministradas son de reciclaje obligatorio. Deseche las pilas recargables o ba­terías en un centro oficial de recogida o en su comercio especializado. Deseche sólo baterías o pilas recargables gastadas para proteger el medio ambiente.
Conformidad CE
• Directiva
• Directiva RoHS (2011/65/UE)
• Directiva de baja tensión (2014/35/UE)
• Directiva ErP (2009/125/CE)
Por la presente, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declara que el tipo de equipo radioeléctrico SL Tablestand 133-S DW, SL Tablestand 153-S DW, SL Boundary 114-S DW es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformi­dad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.sennheiser.com/download.
Antes de la puesta en servicio, se deben observar las dispo­siciones específicas del país de uso.
CEM (2014/30/UE)
PT
Instruções de segurança importantes
Leia estas informações de segurança e os manuais de inst­ruções dos produtos.
Guarde estas informações de segurança e os manuais de instruções dos produtos. Inclua estas informações de segu­rança e os manuais de instruções sempre que der os produ­tos a terceiros.
Tenha em atenção todas as indicações de aviso. Siga todas as instruções. Não utilize os produtos perto de água. Limpe os produtos apenas depois de os ter desligado da
rede elétrica. Utilize um pano seco para a limpeza. Não bloqueie quaisquer aberturas de ventilação. Posicione
os produtos em conformidade com as indicações nos ma­nuais de instruções.
Não utilize os produtos perto de fontes de calor, tais como radiadores, fornos ou outros aparelhos (incluindo amplifi­cadores) que produzam calor.
Utilize os produtos unicamente com tipos de fontes ener­géticas que correspondam às indicações no capítulo „Dados técnicos“ do manual de instruções e no alimentador.
Utilize unicamente os alimentadores com ficha fornecidos. Retire os alimentadores com ficha da tomada elétrica
• para desligar os produtos da eletricidade
• em caso de trovoada ou
• se não utilizar os produtos durante um longo período de tempo.
Certifique-se sempre de que os alimentadores com ficha
• estão em boas condições e em local de fácil acesso,
• estão devidamente colocados nas tomadas elétricas,
• apenas são utilizados no intervalo de temperatura per­mitido,
• não estão cobertos nem expostos ao sol durante longos períodos de tempo, a fim de evitar um sobreaquecimen­to.
Certifique-se de que ninguém consegue pisar os cabos dos alimentadores com ficha e de que não são esmagados, em especial, nos pontos em que estes saem das tomadas, dos alimentadores com ficha e dos produtos.
Utilize exclusivamente componentes, acessórios e peças de substituição autorizados pela Sennheiser.
Utilize os produtos apenas com carros, estantes, tripés, su­portes ou mesas indicados pela Sennheiser ou vendidos em conjunto com o produto.
Se utilizar um carro, desloque-o com os produtos sempre com o máximo de atenção para evitar ferimentos e evitar que o carro tombe.
Em caso de utilização dos pés do aparelho fornecidos, não coloque os produtos sobre superfícies sensíveis. Estas po­derão ficar manchadas devido ao contacto com o plástico dos pés do aparelho.
Todos os trabalhos de reparação deverão ser realizados por pessoal qualificado. Os trabalhos de reparação deverão ser realizados sempre que os produtos tenham sido de alguma forma danificados, líquidos ou objetos tenham penetrado no seu interior, tenham sido expostos àchuva, o seu funciona­mento apresente anomalias ou que alguém os tenha deixado cair.
AVISO: Não exponha os produtos à chuva/humidade. Caso contrário, existe perigo de incêndio ou de eletrocussão.
Não exponha os produtos a salpicos/gotas de água. Não coloque quaisquer objetos com líquidos sobre os produtos.
Perigo de incêndio devido a sobrecargas
Não sobrecarregue os alimentadores com ficha, as tomadas elétricas nem os cabos de extensão. Caso contrário, existe perigo de incêndio ou de eletrocussão.
Perigo decorrente de volume elevado
Quando os produtos estiverem a ser utilizados para fins co­merciais, a sua utilização está sujeita às regras e às normas legais da respetiva associação profissional. Enquanto fab­ricante, a Sennheiser está obrigada a identificar expressa­mente os riscos existentes para a sua saúde.
Podem ser geradas pressões sonoras superiores a 85 dB (A) nas entradas para auscultadores do aparelho. 85 dB (A) é precisamente a pressão sonora imposta legalmente como valor máximo permitido para exposição durante um dia de trabalho. Este é o nível usado na Medicina do Trabalho como nível acústico de avaliação. Um volume mais elevado ou um período de exposição mais prolongado pode prejudicar a sua audição. Se os volumes forem mais elevados, o tempo de audição terá de ser reduzido para excluir a possibilidade de danos. Sinais de aviso concretos de que esteve exposto a um nível de ruído demasiado elevado durante demasiado tempo são:
• Ouve um som tipo campainha ou assobio nos ouvidos.
• Tem a sensação (mesmo que temporária) de que não consegue reconhecer sons altos.
Utilização adequada
A utilização adequada inclui
• a leitura e compreensão dos manuais de instruções com­pletos e, sobretudo, destas informações de segurança,
• a utilização dos produtos conforme as condições de fun­cionamento descritas nestes manuais de instruções e nestas informações de segurança.
Uma utilização inadequada consiste na utilização dos produ­tos de forma diferente da descrita nos manuais de instruções ou nestas informações de segurança ou no desrespeito das condições de funcionamento. Os manuais de instruções dos seus produtos, assim como estas informações de segu­rança, encontram-se também disponíveis no nosso site da Internet em www.sennheiser.com.
Informações de segurança sobre as antenas
Assegure-se de que as antenas não possam cair nem tom­bar. Para tal, utilize cabos de segurança (safety wires). As dimensões e as características dos cabos de segurança, das terminações dos cabos e dos elementos de ligação têm de estar em conformidade com os regulamentos e as normas do país de utilização!
Informações de segurança sobre as pilhas recar­regáveis de iões de lítio
Em caso de uma utilização abusiva ou inadequada, as pilhas recarregáveis podem verter o seu conteúdo. Em casos ext­remos, existe perigo de
• explosão;
• incêndio;
• geração de calor;
• formação de fumo ou gases A Sennheiser não se responsabiliza por uma utilização abu­siva ou inadequada.
Não guarde as pilhas recarregáveis ao alcance de crianças.
Carregue as pilhas recarregáveis apenas nos carregadores recomendados pela Sennheiser.
Respeite a polaridade correta ao inserir as pilhas recarregáveis.
Guarde as pilhas recarregáveis de modo a que os polos não se toquem, pois isto poderá provocar um curto-circuito.
Não exponha as pilhas recarregáveis a líquidos..
Após a utilização, desligue os produtos alimentados por pilhas recarregáveis.
Carregue as pilhas recarregáveis a uma temperatura ambiente entre +10 °C a +40 °C..
Recarregue as pilhas recarregáveis regularmente mesmo se estas não forem utilizadas durante um longo período de tempo (aprox. de 3 em 3 meses)..
Não desmonte nem deforme as pilhas recarregáveis.
Não exponha as pilhas recarregáveis a emperaturas superiores a +60 °C. Evite a exposição direta ao sol e não atire as pilhas recarregáveis para o fogo.
Remova as pilhas recarregáveis de pro­dutos claramente danificados.
Nunca continue a utilizar pilhas recar­regáveis danificadas.
Utilize sempre as pilhas recarregáveis estipuladas pela Sennheiser.
Coloque sempre as pilhas recarregáveis gastas em pontos de recolha de pilhas (pilhões) ou em lojas da especialidade..
Guarde os produtos num local fresco e seco (aprox. 20 °C).
Retire as pilhas recarregáveis sempre que os produtos não sejam utilizados durante um longo período de tempo.
Declarações do fabricante
Garantia
A Sennheiser electronic GmbH & Co. KG assume uma garan­tia de 24 meses para este produto.
As actuais condições de garantia encontram-se disponíveis em www.sennheiser.com ou junto do seu distribuidor Senn­heiser.
Em conformidade com as seguintes directivas
• Directiva REEE (2012/19/UE) Quando chegar ao fim da sua vida útil, elimine o produto num ponto de recolha municipal ou num ecoponto.
• Diretiva relativa às pilhas (2013/56/UE) As baterias ou pilhas fornecidas são de reciclagem obri­gatória. Para eliminar as pilhas acumuladoras ou conven­cionais, coloque-as num no ponto de recolha local oficial ou entregue-as em lojas da especialidade. Elimine apenas as pilhas convencionais ou acumuladoras gastas e garan­ta a proteção do meio ambiente.
Conformidade CE
• Diretiva RoHS (2011/65/UE)
• Diretiva CEM (2014/30/UE)
• Diretiva Baixa Tensão (2014/35/UE)
• Diretiva ErP (2009/125/CE)
O abaixo assinado Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declara que o presente tipo de equipamento de rádio SL Ta­blestand 133-S DW, SL Tablestand 153-S DW, SL Boundary 114-S DW está em conformidade com a Diretiva 2014/53/ UE.
O texto integral da declaração de conformida­de está disponível no seguinte endereço de Internet: www.sennheiser.com/download.
Antes da colocação em funcionamento, observar as pre­scrições específicas do país!
NL
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Lees deze veiligheidsvoorschriften en de gebruiksaanwijzin­gen van de producten zorgvuldig door.
Bewaar deze veiligheidsvoorschriften en de gebruiksaanwij­zingen van de producten zorgvuldig. Geef de producten altijd samen met deze veiligheidsvoorschriften en gebruiksaanwij­zingen door aan derden.
Neem altijd alle waarschuwingen in acht. Volg alle aanwijzingen op. Gebruik de producten in geen geval in de nabijheid van wa-
ter. Maak de producten uitsluitend schoon, wanneer de stekkers
uit het stopcontact zijn getrokken. Gebruik een droge doek voor het schoonmaken.
Er mogen geen ventilatieopeningen worden geblokkeerd. Plaats de producten overeenkomstig de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzingen.
Gebruik de producten in geen geval in de nabijheid van warmtebronnen zoals radiatoren, ovens of andere apparaten die warmte genereren (incl. versterkers).
Gebruik de producten uitsluitend in combinatie met die spanningsbronnen, die overeenkomen met de gegevens in het hoofdstuk „Technische specificaties“ van de bedienings­handleidingen en die op het typeplaatje van de voedingsa­dapter.
Gebruik uitsluitend de meegeleverde voedingsadapter. Trek de voedingsadapters uit het stopcontact,
• om producten los te koppelen van de voedingsspanning,
• bij onweer of
• als het apparaat gedurende langere tijd niet wordt ge­bruikt.
Let er altijd op dat de voedingsadapters
• in een correcte toestand verkeren en gemakkelijk toe­gankelijk zijn,
• goed in het stopcontact passen,
• uitsluitend binnen het toegestane temperatuurbereik worden gebruikt,
• niet afgedekt of langere tijd aan zonlicht blootgesteld worden om oververhitting te voorkomen.
Let erop dat niemand op de kabels van de voedingsadapters kan gaan staan en dat deze niet bekneld kunnen raken, in het bijzonder niet op die punten, waarop ze uit stopcontacten, voedingsadapters en producten komen.
Gebruik uitsluitend de door Sennheiser toegestane monta­ge- en reserveonderdelen en toebehoren.
Gebruik de producten uitsluitend in combinatie met wagens, stellingen, statieven, houders of tafels, die door Sennheiser worden aanbevolen of samen met het product worden ver­kocht.
Indien u een wagen gebruikt, moet u deze samen met de pro­ducten uiterst voorzichtig verplaatsen, om verwondingen te vermijden en te voorkomen dat de wagen kantelt.
Plaats de producten bij het gebruik van de meegeleverde ap­paraatpootjes niet op gevoelige oppervlakken. Deze kunnen door het contact met het kunststof van de apparaatpootjes verkleuren.
Laat alle onderhoudswerkzaamheden door gekwalificeerd onderhoudspersoneel uitvoeren. Er moeten onderhouds­werkzaamheden worden uitgevoerd, indien de producten op enigerlei wijze beschadigd zijn, vloeistoffen of voorwerpen in de producten terecht zijn gekomen, deze werden bloot­gesteld aan regen, niet storingsvrij werken of zijn gevallen.
WAARSCHUWING: Stel de producten niet bloot aan regen of vocht. In dat geval bestaat gevaar voor brand of een elek­trische schok.
Stel de producten niet bloot aan spatwater of druppels wa­ter. Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen op de producten.
Brandgevaar door overbelasting
De stopcontacten en verlengkabels mogen niet door de voedingsadapter overbelast worden. Anders bestaat gevaar voor brand of een elektrische schok.
Gevaar door een hoog volume
Indien u de producten bedrijfsmatig gebruikt, is het gebruik gebonden aan de regels en voorschriften van de desbetref­fende brancheorganisatie. Sennheiser als producent is ver­plicht, u uitdrukkelijk op de mogelijke gezondheidsbedrei­gende risico’s tewijzen.
Op hoofdtelefoonaansluitingen kunnen geluidsdrukpieken van meer dan 85 dB (A) worden gegenereerd. 85 dB (A) is de geluidsdruk, die volgens de wet als maximaal toegesta­ne waarde tijdens de duur van een werkdag op uw gehoor mag worden uitgeoefend. Deze waarde wordt conform de inzichten van de arbeidsinspectie als beoordelingswaarde gebruikt. Door een hoger volume of langduriger gebruik kan uw gehoor worden beschadigd. Om gehoorbeschadiging te voorkomen moet de luistertijd bij een hoger volume worden verkort. Betrouwbare waarschuwingssignalen bij een te lan­ge blootstelling aan te luide geluiden:
• • u hoort bel- of pieptonen in de oren.
• • u heeft de indruk (ook slechts korte tijd), dat u geen hoge tonen meer hoort.
Reglementair gebruik
Het reglementaire gebruik betekent ook,
• dat u de gebruiksaanwijzingen van de producten en in het bijzonder deze veiligheidsvoorschriften gelezen en begrepen hebt,
• dat u de producten conform de gebruiksvoorwaarden al­leen gebruikt zoals beschreven in de gebruiksaanwijzin­gen en deze veiligheidsvoorschriften.
Onder niet-reglementair gebruik wordt verstaan dat u de producten anders gebruikt dan beschreven in deze gebruik­saanwijzingen en deze veiligheidsvoorschriften, of de gebru­iksvoorwaarden niet opvolgt. De gebruiksaanwijzingen van uw producten alsmede deze veiligheidsvoorschriften zijn tevens beschikbaar op internet onder www.sennheiser.com.
Veiligheidsvoorschriften voor antennes
Beveilig de antennes tegen vallen/kantelen. Gebruik hier­voor veiligheidskabels (safety wires). Veiligheidskabels, kabeleindverbinders en verbindingsschakels moeten qua afmetingen en toestand voldoen aan de voorschriften en normen van het land waarin zij worden gebruikt!
Veiligheidsvoorschriften voor lithium-ionen-accu’s
Bij misbruik of onjuist gebruik kunnen de accu‘s gaan lekken. In extreme gevallen bestaat gevaar door
• explosie
• het ontstaan van brand
• warmteontwikkeling
• rook- of gasontwikkeling Bij misbruik of niet-reglementair gebruik kan Sennheiser dervalve niet aansprakelijk worden gesteld.
Bewaar accu’s altijd buiten het bereik van kinderen.
Laad de accu’s uitsluitend op met de door Sennheiser aanbevolen opladers.
Let tijdens het plaatsen van de accu’s op de juiste polariteit.
Bewaar de accu‘s zodanig, dat de polen elkaar niet raken en kortsluiting kunnen veroorzaken.
Stel de accu‘s nooit bloot aan vocht.
Apparaten die door accu‘s worden ge­voed na gebruik uitschakelen.
De accu’s mogen alleen bij een omge­vingstemperatuur van +10°C tot +40°C worden opgeladen.
Ook wanneer u het product gedurende langere tijd niet gebruikt, moeten de accu‘s regelmatig worden opgeladen (ca. iedere 3 maanden).
Demonteer of vervorm de accu‘s niet.
Verhit de accu‘s nooit tot een tempe­ratuur hoger dan +60 °C. Voorkom de rechtstreekse blootstelling aan zonlicht en gooi accu’s ooit in open vuur.
Verwijder de accu‘s bij klaarblijkelijk defecte producten.
Gebruik defecte accu‘s nooit meer.
Gebruik uitsluitend de door Sennheiser voorgeschreven accu‘s.
Lever lege accu‘s alleen bij verzamel­plaatsen of uw leverancier in.
Bewaar de producten op een koele, droge plaats (ca. 20°C).
Verwijder de accu‘s uit de producten, wanneer deze niet langer worden ge­bruikt.
Verklaringen van de fabrikant
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG verleent op dit pro­duct een garantie van 24 maanden.
De op dit moment geldende garantiebepalingen kunt u downloaden van het internet onder www.sennheiser.com of bij uw Sennheiser-leverancier opvragen.
In overeenstemming met onderstaande eisen
• WEEE-richtlijn (2012/19/EU) Breng dit product aan het einde van de leven­scyclus naar één van de plaatselijke verzamel­punten of naar een recyclingbedrijf.
• Batterijrichtlijn (2013/56/EU) De gebruikte accu‘s of batterijen moeten worden gerecy­cled. Lever oude accu‘s c.a. batterijen a.u.b. in bij de of­ficiële inzamelplaatsen of de vakhandel. Zorg ervoor, om het milieu te beschermen, dat lege batterijen of accu’s op de juiste wijze als afval worden behandeld.
CE-overeenstemming
• RoHS-richtlijn (2011/65/EU)
• EMC-richtlijn (2014/30/EU)
• Laagspanningsrichtlijn (2014/35/EU)
• ErP-richtlijn (2009/125/EG)
Hierbij verklaar ik, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, dat het type radioapparatuur SL Tablestand 133-S DW, SL Tablestand 153-S DW, SL Boundary 114-S DW conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.sennheiser.com/download.
Lees voor de inbedrijfstelling de specifieke voorschriften door, die voor uw land van toepassing zijn!
SE
Viktiga säkerhetsanvisningar
Läs säkerhetsanvisningarna och bruksanvisningarna till pro­dukterna.
Spara säkerhetsanvisningarna och bruksanvisningarna till produkterna. Skicka alltid med bruksanvisningarna och de här säkerhetsanvisningarna när du överlåter produkten till någon annan.
Observera alla varningar. Följ alla anvisningar.
Använd inte produkterna i närheten av vatten. Rengör endast produkterna när de inte är anslutna till elnä-
tet. Rengör med en torr trasa. Blockera inte ventilationshålen. Placera produkterna enligt
anvisningarna i bruksanvisningarna. Använd inte produkterna nära värmekällor som element, ug-
nar eller andra apparater (t.ex. förstärkare). Produkterna får endast anslutas till strömkällor av den typ
som anges i kapitlet ”Tekniska data” i bruksanvisningarna och på nätadaptern.
Använd endast de medföljande nätadaptrarna. Dra ut nätadaptrarna ur eluttaget
• när du vill koppla bort produkterna från elnätet
• vid åskväder
• om du inte ska använda produkterna under en längre tid Se till att nätadaptrarna
• är lättåtkomliga och att de är i gott skick
• sätts in ordentligt i eluttagen
• endast används inom det tillåtna temperaturområdet
• inte täcks över eller utsätts för direkt solljus under en längre tid, vilket annars kan leda till överhettning
Se till att ingen kan trampa på kablarna till nätadaptrarna och att de inte kläms, särskilt inte på de ställen som de kom­mer ut ur eluttagen, nätadaptrarna och produkterna från.
Använd endast påbyggnadsdelar, tillbehör och reservdelar som är godkända av Sennheiser.
Använd endast produkterna i kombination med vagnar, hyl­lor, stativ, hållare eller bord som rekommenderas av Senn­heiser eller säljs tillsammans med produkten.
Om en vagn används måste den flyttas mycket försiktigt med produkterna för att förhindra skador och att vagnen välter.
Ställ in produkterna på känsliga ytor när de medföljande föt­terna används. De kan missfärgas av plasten i fötterna.
Låt professionell servicepersonal reparera produkterna. Produkterna måste repareras om de har skadats på något sätt eller tappats i golvet, om de har utsatts för regn eller om vätska eller föremål har trängt in i dem, eller om de inte fungerar som de ska.
VARNING! Utsätt inte produkterna för regn eller fukt. Annars finns det risk för brand eller elstötar.
Utsätt inte produkterna för vattenstänk eller vattendroppar. Placera inga föremål med vätska på produkterna.
Brandrisk pga. överbelastning
Överbelasta inte eluttag eller förlängningskablar med nätad­aptrarna. Det finns risk för brand eller elstötar.
För hög volym kan ge hörselskador
Om du använder produkterna professionellt måste gällande arbetarskyddsföreskrifter tillämpas när det gäller använd­ningen. Sennheiser är som tillverkare skyldig att upplysa om eventuella hälsorisker i samband med produkterna.
Hörlurarna kan uppnå ljudnivåer över 85 dB (A). 85 dB (A) är enligt lag den högsta ljudnivån som får påverka hörseln under en arbetsdag. Detta värde används som ett riktvärde inom arbetsmedicinen. Högre volym eller längre expone­ringstid kan ge hörselskador. Vid högre volym måste expo­neringstiden förkortas för att hörseln inte ska skadas. Te­cken på att man utsatts för lång tid för hög volym är:
• ring- eller pipljud i öronen.
• man kan inte (även tillfälligt) höra höga toner.
Korrekt användning
Korrekt användning av produkten innebär att:
• läsa och förstå bruksanvisningarna, särskilt säkerhetsan­visningarna.
• endast använda produkterna vid de angivna använd­ningsförhållandena och på det sätt som beskrivs i bruk­sanvisningarna.
Felaktig användning är att använda produkterna på ett annat sätt än det som beskrivs i bruksanvisningarna eller att inte följa de angivna användningsförhållandena.
Alla bruksanvisningar till produkterna samt säkerhetsanvis­ningarna finns på www.sennheiser.com.
Säkerhetsanvisningar för antenner
Fäst antennerna så att de inte kan ramla ner eller välta. An­vänd fästlinor (safety wires). Fästlinornas, linanslutningar­nas och länkarnas dimensionering och beskaffenhet måste uppfylla nationella bestvämmelser och standarder.
Säkerhetsanvisningar för uppladdningsbara litium­jonbatterier
Vid missbruk eller felaktig användning kan batterierna läcka. I extrema fall finns det risk för
• explosion
• brand
• värmeutveckling
• rök- eller gasutveckling Sennheiser tar inget ansvar vid missbruk eller felaktig an­vändning.
Förvara batterier utom räckhåll för barn.
Ladda bara batterierna med laddare som rekommenderas av Sennheiser.
Sätt in batterierna åt rätt håll.
Förvara batterierna så att polerna inte kommer i kontakt med varandra och kan orsaka kortslutning.
Utsätt inte batterierna för fukt.
Produkter med uppladdningsbara batte­rier ska stängas av efter användningen.
Ladda batterierna vid en omgivningstem­peratur mellan +10 °C och +40 °C.
Även om produkten inte används under en längre tid ska batterierna laddas regel­bundet (ca var tredje månad).
Demontera och deformera inte batteri­erna.
Värm inte upp batterierna över +60 °C. Undvik direkt solljus och bränn inte upp dem.
Ta ut batterierna om produkterna inte verkar fungera.
Använd inte defekta batterier.
Använd endast batterier som rekommen­deras av Sennheiser.
Förbrukade batterier ska återlämnas till särskilda insamlingsställen eller till återförsäljaren.
Förvara produkterna på en sval, torr plats (ca 20 °C).
Ta ut batterierna om produkten inte ska användas under en längre tid.
Tillverkarintyg
Garanti
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG ger en garanti på 24 månader för den här produkten.
Aktuella garantivillkor finns på internet på www.sennheiser. com eller hos din Sennheiser-återförsäljare.
Produkten överensstämmer med följande krav:
• Batteridirektivet (2013/56/EU) Batterierna som medföljer produkterna måste lämnas in för återvinning. Lämna in batterierna till insamlingsställen eller återförsäljaren. Lämna endast in tomma batterier för att skydda miljön.
• WEEE-direktiv (2012/19/EU) Lämna produkten som elavfall till din lokala miljöstation eller återvinningscentral.
CE-överensstämmelse
• RoHS-direktiv (2011/65/EU)
• EMC-direktiv (2014/30/EU)
• Lågspänningsdirektivet (2014/35/EU)
• ErP-direktiv (2009/125/EG)
Härmed försäkrar Sennheiser electronic GmbH & Co. KG att denna typ av radioutrustning SL Tablestand 133-S DW, SL Tablestand 153-S DW, SL Boundary 114-S DW överensstäm­mer med direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om över­ensstämmelse finns på följande webbadress: www.sennheiser.com/download.
Följ lokala bestämmelser innan produkten används!
DK
Vigtige sikkerhedshenvisninger
Læs disse sikkerhedshenvisninger og betjeningsvejlednin­gerne til produkterne.
Opbevar disse sikkerhedshenvisninger og betjeningsvejled­ningerne til produkterne. Overdrag altid produkterne til and­re brugere sammen med disse sikkerhedshenvisninger og betjeningsvejledningen.
Overhold alle advarselshenvisninger. Følg alle anvisninger. Anvend ikke produkterne i nærheden af vand. Produkterne må kun rengøres, når strømforsyningen er af-
brudt. Anvend en tør klud til rengøringen. Blokér ikke ventilationsåbninger. Opstil produkterne i hen-
hold til anvisningerne i betjeningsvejledningen. Anvend ikke produkterne i nærheden af varmekilder som ra-
diatorer, ovne eller andre varmegenererende apparater (he­runder forstærkere).
Produkterne må kun sluttes til strømkilder af typer, der er angivet i kapitlet „Tekniske data“ i betjeningsvejledningerne, og som svarer til oplysningerne på netdelen.
Anvend udelukkende de medfølgende stiknetdele. Træk stiknetdelene ud af stikkontakten,
• for at afbryde produkterne fra elnettet
• hvis der er tordenvejr eller
• produkterne ikke bruges i et længere tidsrum. Kontrollér altid, at stiknetdelene
• har en korrekt tilstand og er let tilgængelige
• sidder fast i stikkontakterne
• kun bruges i det tilladte temperaturområde
• ikke tildækkes eller udsættes for længere tids direkte sollys, så den ikke overophedes.
Sørg for, at ingen kan træde på stiknetdelenes kabler, og at de ikke bliver klemt, især ikke på de steder, hvor de går ud fra stikkontakter, stiknetdele og produkter.
Anvend udelukkende monterings-, tilbehørs- og reservedele, der er godkendt af Sennheiser.
Anvend kun produkterne sammen med vogne, reoler, stati­ver, holdere eller borde, der angives af Sennheiser, eller som sælges sammen med produktet.
Hvis der anvendes en vogn, skal den skubbes yderst forsig­tigt sammen med produkterne for at undgå personskader og for at forhindre, at vognen vælter.
Produkterne må ikke stilles på følsomme overflader, når de medfølgende apparatfødder anvendes. De kan få misfarvnin­ger som følge af kontakt med apparatføddernes kunststof.
Alle reparationer skal udføres af kvalificeret servicepersona­le. Reparationer skal udføres, når produkterne på en eller an­den måde er blevet beskadiget, hvis der er kommet væsker eller genstande ind i dem, hvis de har været udsat for regn, ikke fungerer fejlfrit eller er blevet tabt.
ADVARSEL: Produkterne må ikke udsættes for hverken regn eller fugt. I modsat fald er der fare for brand eller elektrisk stød.
Produkterne må hverken udsættes for vandstænk eller
-dråber. Stil ikke genstande, der er fyldt med væske, på pro-
dukterne.
Brandfare pga. overbelastning
Overbelast hverken stikkontakter eller forlængerledninger med stiknetdele. I modsat fald er der risiko for brand eller elektrisk stød.
Fare pga. høj lydstyrke
Hvis produkterne anvendes erhvervsmæssigt, er brugen un­derlagt regler og forskrifter fra den ansvarlige brancheorga­nisation. Sennheiser er som producent forpligtet til, udtryk­keligt at gøre dig opmærksom på eventuelt forekommende, sundhedsmæssige risici.
På hovedtelefonstikkene kan der i den forbindelse frembrin­ges lydtryk på over 85 dB (A). 85 dB (A) er den ifølge lovgi­vningen maksimalt tilladte lydtryksværdi, der i løbet af en arbejdsdag må påvirke din hørelse. I henhold til erfaringer­ne inden for det arbejdsmedicinske område anvendes dette som vurderingsniveau. En højere lydstyrke eller en længere påvirkningstid kan beskadige din hørelse. I tilfælde af højere lydstyrker skal høretiden afkortes for at udelukke en beska-
digelse. Det er sikre advarselssignaler om, at du har været udsat for høj lyd for lang tid, når:
• du hører ringe- eller pibelyde i ørerne
• du har indtryk af (også kortvarigt), at man ikke længere kan høre høje toner.
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Den bestemmelsesmæssige anvendelse omfatter,
• at du har læst og forstået betjeningsvejledningerne til produkterne og især disse sikkerhedshenvisninger
• at du inden for rammerne af driftsbetingelserne kun bru­ger produkterne som beskrevet i betjeningsvejledninger­ne og disse sikkerhedshenvisninger.
Det anses for ikke bestemmelsesmæssig anvendelse, hvis produktet anvendes på anden måde end beskrevet i betje­ningsvejledningerne og disse sikkerhedshenvisninger, eller hvis driftsbetingelserne ikke overholdes.
Betjeningsvejledningerne til produkterne samt disse sikker­hedshen visninger kan også findes på internettet på www. sennheiser.com.
Sikkerhedshenvisninger til antenner
Sørg for at sikre antennerne, så de ikke falder ned/vælter. Anvend sikringswirer (safety wires). Dimensioneringen og beskaffenheden for sikringswirer, wireendeforbindelser og forbindelseselementer skal stemme overens med forskrif­terne og standarderne i det land, de anvendes!
Sikkerhedshenvisninger for litium-ion-batterier
Ved misbrug eller ukorrekt anvendelse er der risiko for, at batterierne lækker. I ekstreme tilfælde er der risiko for
• Eksplosion
• Udvikling af brand
• Varmeudvikling
• Udvikling af røg eller gas
Sennheiser hæfter ikke ved misbrug eller ukorrekt brug.
Opbevar batterierne uden for børns rækkevidde.
Oplad kun batterierne med de opladere, som anbefales af Sennheiser.
Vær opmærksom på polariteten, når batterierne sættes i.
Opbevar batterierne, så polerne ikke berører hinanden og forårsager en kortslutning.
Batterierne må ikke udsættes for fugtig­hed.
Udstyr drevet med genopladelige batte­rier skal slukkes efter brug.
Oplad batterierne ved en omgivelsestem­peratur på +10 °C til +40 °C.
Hvis produktet ikke bruges i længere tid, skal de genopladelige batterier lades op med regelmæssige mellemrum (ca. hver
3. måned). Batterierne må ikke adskilles eller defor-
meres.
Genopladelige batterier må ikke udsættes for varme over +60 °C. Undgå direkte sollys, og de genopladelige batterier må ikke kastes i åben ild.
Fjern batterierne ved tydeligt defekte produkter.
Defekte batterier må aldrig bruges igen.
Anvend kun de batterier, som Sennheiser angiver.
Aflever de tomme batterier på genbrugs­stationen eller hos forhandleren.
Opbevar produkterne på et køligt og tørt sted (ca. 20 °C).
Tag batterierne ud af produkterne, hvis de ikke benyttes længere.
Producenterklæringer
Garanti
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG yder 24 måneders ga­ranti på dette produkt.
De gældende garantibetingelser findes på internetadres­sen www.sennheiser.com eller de kan fås hos din Sennhei­ser-forhandler.
Overensstemmelse med følgende direktiver
• WEEE-direktiv (2012/19/EU) Bortskaf det udtjente produkt ved at aflevere det på den lokale genbrugsstation.
• Batteridirektivet (2013/56/EU) De medfølgende batterier skal genanvendes. Bortskaf batterier via de officielle genbrugsstationer eller forhand­leren. Af hensyn til miljøet er det vigtigt, at du kun borts­kaffer tomme batterier.
CE-overensstemmelse
• RoHS-direktiv (2011/65/EU)
• EMC-direktiv (2014/30/EU)
• Lavspændingsdirektivet (2014/35/EU)
• ErP-direktiv (2009/125/EF)
Hermed erklærer Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, at radioudstyrstypen SL Tablestand 133-S DW, SL Tablestand 153-S DW, SL Boundary 114-S DW er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: www.sennheiser.com/download.
Læs de nationalt gældende bestemmelser inden ibrugtag­ning!
571387_0217_A01_SG_SL_DW_Extensions_West_PRT.indd 2 10.02.2017 07:32:23
Loading...