Sennheiser Electronic H1FPXD, B1FPXD, DMOH1FPXD User Manual

freeport.book Seite 1 Mittwoch, 18. Mai 2005 8:35 08
Bedienungsanleitung
Instructions for use
Notice d‘emploi
Instrucciones de uso
freeport.book Seite 2 Mittwoch, 18. Mai 2005 8:35 08
Bedienungsanleitung.......................................................................................................3
Instructions for use .......................................................................................................15
Notice d’emploi ............................................................................................................. 27
Instrucciones de uso..................................................................................................... 39
freeport.book Seite 3 Mittwoch, 18. Mai 2005 8:35 08
Bedienungsanleitung
freeport.book Seite 4 Mittwoch, 18. Mai 2005 8:35 08
Inhalt
Zu Ihrer Sicherheit .............................................................................. 5
Die freePORT Sets ............................................................................... 5
Lieferumfang der Sets .................................................................6
Empfänger EM 1 .................................................................................6
Taschensender SK 2 ...........................................................................8
Funkmikrofon SKM 3 .......................................................................10
Das System optimieren ...................................................................11
Pflege und Wartung .........................................................................12
Wenn Störungen auftreten ............................................................13
Zubehör und Varianten ...................................................................13
Technische Daten der Sets ..............................................................14
Steckerbelegung .........................................................................14
Sie haben die richtige Wahl getroffen!
Diese Sennheiser-Produkte werden Sie lange Jahre durch Zuverlässig­keit, Wirtschaftlichkeit und einfache Bedienung überzeugen. Dafür garantiert Sennheiser mit seinem guten Namen und seiner in mehr als 50 Jahren erworbenen Kompetenz als Hersteller hochwertiger elektro­akustischer Produkte.
Nehmen Sie sich nun ein paar Minuten Zeit, um diese Anleitung zu lesen. Wir möchten, dass Sie einfach und schnell in den Genuss dieser Technik kommen.
freeport.book Seite 5 Mittwoch, 18. Mai 2005 8:35 08
Zu Ihrer Sicherheit
Öffnen Sie nicht eigenmächtig ein Gerät. Für Geräte, die eigenmächtig vom Kunden geöffnet wurden, erlischt die Gewährleistung.
Halten Sie Abstand zu Heizungen und Heizstrahlern, stellen Sie das Gerät nie direkt in die Sonne.
Benutzen Sie diese Anlage nur in trockenen Räumen.
Zur Reinigung genügt es, das Gerät hin und wieder mit einem leicht feuchten Tuch abzuwischen. Verwenden Sie bitte auf keinen Fall Löse­oder Reinigungsmittel.
Die freePORT Sets
Optimiert für den jeweiligen Anwendungsbereich erhalten Sie die freePORT Sets in drei Set-Varianten.
y Presentation Set
Das Presentation Set ist ideal für den Einsatz bei der Moderation und bei Vorträgen. Das Ansteck-Mikrofon ME 2 kann nahezu unsichtbar getragen werden.
y Instrument Set
Musikinstrumente mit einer 6,3-mm-Klinkenbuchse (z. B. Gitarren) können Sie mit diesem Set drahtlos betreiben.
y Vocal Set
Das Vocal Set können Sie unkompliziert zur Übertragung von Gesang und Sprache einsetzen.
Die Sender und Empfänger der freePORT Sets verfügen über vier vorein­gestellte Preset-Frequenzen für die direkte Kanalwahl und können nach dem Einschalten sofort in Betrieb gehen.
Sie erhalten die freePORT Sets in zwei Frequenzvarianten im UHF­Bereich:
y Frequenzbereich C: 742,5 bis 744,5 MHz y Frequenzbereich E: 863 bis 865 MHz
Der Frequenzbereich E ist in den meisten EU-Ländern anmeldefrei.
Die freePORT Sets zeichnen sich aus durch
y bis zu vier Übertragungsstrecken je Frequenzbereich, die gleichzeitig
betrieben werden können,
y sichere Übertragungstechnik, y Diversity-Technik, die beim Empfang Drop-Outs minimiert, y einstellbaren Squelch für den störungsfreien Betrieb, y robuste Gehäuse, y kristallklaren Empfang durch Dynamikprozessor.
freeport.book Seite 6 Mittwoch, 18. Mai 2005 8:35 08
Lieferumfang der Sets
FreePORT Set
Empfänger
EM 1
Taschensender
SK 2
Funkmikrofon
SKM 3
Netzteil
Ansteckmikrofon
ME 2
6,3-mm-Klinken-
kabel
Stativklemme
Bedienungs-
anleitung
Presentation Set (Modell-Nr. 21101) XX XX X Instrument Set (Modell-Nr. 21104) XXXXX Vocal Set (Modell-Nr. 21105) XXX XX
Empfänger EM 1

Bedienelemente
Antenne ABetriebsanzeige, grüne LED (POWER)
Anzeige des empfangenen Funksignal-
Pegels, vier rote LEDs (RF LEVEL)
Kanalwahlschalter CHANNEL (1 bis 4)Diversity-Anzeige, grüne LED A
(leuchtet, wenn Antenne aktiv ist)
Diversity-Anzeige, grüne LED B
(leuchtet, wenn Antenne aktiv ist)
LED AF PEAK (leuchtet, wenn der Audio-
pegel zu hoch ist)
Antenne BXLR-3-Buchse (male) für Audio-Ausgang,
symmetrisch (AUDIO OUTPUT XLR BAL)
6,3-mm-Klinkenbuchse für Audio-Aus-
gang, unsymmetrisch (AUDIO OUTPUT UNBAL)
Einsteller Audio-Ausgangspegel (GAIN)Einsteller Rauschsperren-Schwelle
(SQUELCH)
Hohlklinkenbuchse für Anschluss des
Netzteils (DC 11–18 V IN, 100 mA)
TypenschildSeriennummer
freeport.book Seite 7 Mittwoch, 18. Mai 2005 8:35 08
Empfänger anschließen
Stecken Sie den Hohlklinkenstecker des Netzteils in die Buchse
und schließen sie das Netzteil an das Stromnetz an. Die grüne Betriebsanzeige (POWER) leuchtet und der Empfänger ist betriebsbereit.
Zum Deaktivieren ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Antennen ausrichten
Stellen Sie die Antennen auf und richten Sie sie V-förmig aus.
Die LEDs A und B zeigen an, welcher Empfänger-Zweig (und damit welche Antenne) aktiv ist.
Verstärker/Mischpult an Empfänger anschließen
Schließen Sie den Verstärker/das Mischpult an die XLR-Buchse
oder die 6,3-mm-Klinkenbuchse an.
Passen Sie mit dem Einsteller GAIN  den Pegel des Audio-Aus-
gangs an die Empfindlichkeit des nachfolgenden Verstärkers bzw. des Mischpults an. Der Einsteller GAIN wirkt gleichzeitig auf die XLR-3-Buchse und die 6,3-mm-Klinkenbuchse. Ist der Pegel zu hoch eingestellt, hat das Verzerrungen des Tonsignals zur Folge. Ist der Pegel zu niedrig eingestellt, ist das Tonsignal verrauscht.
Kanal auswählen und wechseln
Sie können am Empfänger den Kanal im laufenden Betrieb wechseln. Er empfängt dann sofort auf dem neuen Kanal.
Stellen Sie mit einem kleinen Schraubendreher den Kanalwahlschal-
ter auf den gewünschten Kanal ein. Sie können zwischen vier ver­schiedenen Kanälen umschalten (siehe „Kanal auswählen“ auf Seite 12).
freeport.book Seite 8 Mittwoch, 18. Mai 2005 8:35 08
Taschensender SK 2
Bedienelemente
Schalter ON/OFFBetriebs- und Batterieanzeige, rote LED
Mikrofon- und Instrumenteneingang,
3,5-mm-Klinkenbuchse (verriegelbar)
Antenne (abschraubbar)Abdeckung des Batteriefachs
Batterien einsetzen/wechseln
Wir empfehlen, den Taschensender mit einer 9-Volt-Alkali-Mangan­Batterie zu betreiben. Beim Betrieb mit 9-Volt-Akkus ist die Betriebszeit wesentlich geringer.
Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie die Batteriefachabdeckung
zunächst in Pfeilrichtung herunterziehen und dann aufklappen.
Setzen Sie die Batterie wie nebenstehend gezeigt ein. Achten Sie
dabei auf die Polarität.
Schließen Sie das Batteriefach.
Hinweis:
Wechseln Sie die Batterie schnellstmöglich, wenn während des
Betriebs die rote LED erlischt.
Umschalter MIC/INSTSeriennummerKanalwahlschalter CH (1 bis 4)Einsteller Aussteuerung GAINTypenschildGürtelclip
freeport.book Seite 9 Mittwoch, 18. Mai 2005 8:35 08
Mikrofon oder Instrumentenkabel anschließen
Der Audio-Eingang ist sowohl für den Anschluss des Ansteckmikrofons ME 2 als auch für den Anschluss von Instrumenten (z. B. Gitarren) aus­gelegt.
Schließen Sie den 3,5-mm-Klinkenstecker des Mikrofon- oder
Instrumentenkabels in die 3,5-mm-Klinkenbuchse an.
Prüfen Sie die Einstellung des Schiebeschalters MIC/INST , mit
dem Sie zwischen Mikrofon- und Instrumenten-Betrieb umschalten, und passen Sie die Einstellung ggf. an.
Stellen Sie mit dem Einsteller GAIN  die Aussteuerung so ein, dass
Sie am Empfänger ein gutes Tonsignal erhalten (keine Verzerrungen und kein Rauschen).
Mikrofon befestigen und ausrichten
Befestigen Sie das Mikrofon ME 2 mit der Ansteckklammer an der Klei­dung, z. B. am Jackenrevers. Verlegen Sie das Kabel so, dass keine Geräusche durch Reibung an der Kleidung entstehen und sich Mikrofon­leitung und Antenne nicht kreuzen. Das Mikrofon hat eine kugelförmige Charakteristik. Sie brauchen es daher nicht genau auszurichten, sollten es aber möglichst dicht an der Tonquelle befestigen.
Taschensender an der Kleidung befestigen
Befestigen Sie den Taschensender mit dem Gürtelclip an der Klei-
dung. Achten Sie darauf, dass die Antenne nicht am Körper anliegt und nicht abgeknickt wird.
Taschensender ein-/ausschalten
Drücken Sie den Schalter ON/OFF , um den Taschensender ein-
oder auszuschalten. Ist der Taschensender eingeschaltet, leuchtet die rote LED .
Hinweis:
Nehmen Sie die Batterie aus dem Sender, wenn Sie das Gerät län­gere Zeit nicht benutzen.
Kanal auswählen und wechseln
Schalten Sie den Sender aus, bevor Sie den Kanal wechseln.Stellen Sie mit einem kleinen Schraubendreher den Kanalwahlschal-
ter auf den gewünschten Kanal ein. Sie können zwischen vier ver­schiedenen Kanälen umschalten. Wenn Sie den Taschensender wieder einschalten, sendet er auf dem neuen Kanal (siehe „Kanal auswählen“ auf Seite 12).
freeport.book Seite 10 Mittwoch, 18. Mai 2005 8:35 08
Funkmikrofon SKM 3
Bedienelemente
EinsprachekorbVerriegelungsring Batteriefach
Griff des Funkmikrofons
Batteriefach (von außen nicht sichtbar)Antenne (abschraubbar)
Betriebs- und Batterieanzeige,
rote LED (POWER)
Schalter ON/OFFKanalwahlschalter CH (1 bis 4)TypenschildSeriennummer
10
Hinweis:
Die Mikrofonkapsel des Funkmikrofons kann nicht gewechselt werden.
Batterien einsetzen/wechseln
Wir empfehlen, das Funkmikrofon mit einer 9-Volt-Alkali-Mangan-Bat­terie zu betreiben. Beim Betrieb mit 9-Volt-Akkus ist die Betriebszeit wesentlich geringer.
Drehen Sie den Verriegelungsring des Batteriefachs in Pfeilrich-
tung.
Ziehen Sie den Griff des Funkmikrofons in Pfeilrichtung bis zum
Anschlag herunter.
Setzen Sie die Batterie wie nebenstehend gezeigt ein. Achten Sie
dabei auf die Polarität.
Schließen und verriegeln Sie das Funkmikrofon wieder.
Hinweis:
Wechseln Sie die Batterie schnellstmöglich, wenn während des
Betriebs die rote LED erlischt.
freeport.book Seite 11 Mittwoch, 18. Mai 2005 8:35 08
Funkmikrofon ein-/ausschalten
Mit dem Schalter ON/OFF  schalten Sie das Funkmikrofon ein bzw.
aus. Ist das Funkmikrofon eingeschaltet, leuchtet die rote LED .
Hinweis:
Nehmen Sie die Batterie aus dem Sender, wenn Sie das Gerät län­gere Zeit nicht benutzen.
Kanal auswählen und wechseln
Schalten Sie das Funkmikrofon aus.Öffnen Sie das Funkmikrofon (siehe „Batterien einsetzen/wech-
seln“ auf Seite 10).
Stellen Sie mit einem kleinen Schraubendreher den Kanalwahlschal-
ter auf den gewünschten Kanal ein. Sie können zwischen vier ver­schiedenen Kanälen umschalten (siehe „Kanal auswählen“ auf Seite 12).
Schließen und verriegeln Sie das Funkmikrofon wieder.Schalten Sie das Funkmikrofon wieder ein.
Austeuerung des Funkmikrofons
Durch den Abstand zum Mund können Sie die Lautstärke und die Tie­fenwiedergabe variieren.
Das System optimieren
Führen Sie vor Beginn der Übertragung einen „Soundcheck“ durch und optimieren Sie das System wie folgt:
Empfang optimieren
Am Empfänger zeigen die vier LEDs (RF LEVEL) die Stärke des emp­fangenen Funksignals an. Schreiten Sie mit dem Sender den Übertra­gungsbereich ab und prüfen Sie, ob das empfangene Funksignal überall ausreicht. Die Übertragung ist gut, wenn alle vier LEDs leuchten. Beach­ten Sie dabei:
y Die Reichweite des Systems ist abhängig von den örtlichen Bedingun-
gen und kann bis zu 100 m betragen. Halten Sie zwischen Sender und Empfänger einen Mindestabstand von 3 m ein. Sorgen Sie für freie Sicht zwischen Sende- und Empfangsantenne.
y Betreiben Sie das System nicht in der Nähe von Stahl und Beton. Com-
puter oder Mobil-Telefone in unmittelbarer Nähe der Antenne stören die Übertragung.
y Jeder Sender benötigt einen Empfänger. Verwenden Sie für den
gleichzeitigen Betrieb mehrerer Übertragungsstrecken unterschiedli­che Kanäle.
11
freeport.book Seite 12 Mittwoch, 18. Mai 2005 8:35 08
Rauschsperren-Schwelle einstellen
Störungen durch andere Sendestrecken beseitigen Sie wie folgt:
Schalten Sie den Sender aus. Der Empfänger sollte nun kein Signal
empfangen.
Empfängt der Empfänger trotzdem ein Signal, müssen Sie die Ein-
stellung des Reglers SQUELCH so lange erhöhen, bis Sie kein Sig-
nal mehr empfangen. Lässt sich das Signal so nicht beseitigen,
müssen Sie an Sender und Empfänger einen anderen Kanal einstel-
len.
Schalten Sie nun den Sender ein und prüfen Sie, ob der Empfänger
den Sender empfängt.
Hinweis:
Ein hoher Wert der Rauschsperren-Schwelle vermindert die Reich-
weite der Übertragungsstrecke. Stellen Sie die Rauschsperren-
Schwelle deshalb stets auf den minimal nötigen Wert ein.
Kanal auswählen
Sender und Empfänger haben je vier Kanäle mit aufeinander abge­stimmten Frequenzen.
Stellen Sie Sender und Empfänger stets auf denselben Kanal ein.
12
Aussteuerung des Senders einstellen
Stellen Sie am Taschensender SK 2 mit dem Einsteller Aussteuerung
GAIN die Aussteuerung so ein, dass auch bei lauten Passagen die
Übersteuerungsanzeige (AF PEAK) am Empfänger EM 1 nicht
aufleuchtet.
Pflege und Wartung
Reinigen Sie die Geräte von Zeit zu Zeit mit einem leicht feuchten Tuch.
Hinweis:
Verwenden Sie auf keinen Fall Löse- oder Reinigungsmittel.
Reinigen Sie den Einsprachekorb des Funkmikrofons SKM 3:
Schrauben Sie den Einsprachekorb vom Funkmikrofon ab (gegen
den Uhrzeigersinn drehen).
Entfernen Sie den Schaumstoff-Einsatz und reinigen Sie den Ein-
sprachekorb mit einem leicht feuchten Tuch.
Setzen Sie den trockenen Schaumstoff-Einsatz wieder ein und
schrauben Sie den Einsprachekorb auf.
freeport.book Seite 13 Mittwoch, 18. Mai 2005 8:35 08
Wenn Störungen auftreten
Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe
keine Betriebsanzeige Verbrauchte Batterie Batterie austauschen
Kein Netzanschluss (Empfänger) Netzanschluss prüfen
kein Funksignal Sender und Empfänger arbeiten
nicht auf demselben Kanal
Reichweite der Funkstrecke ist über-
schritten
Funksignal vorhanden, kein Tonsignal
Tonsignal verrauscht bzw. verzerrt
Rauschsperren-Schwelle am Emp-
fänger ist zu hoch eingestellt
Aussteuerung des Senders ist zu
niedrig bzw. zu hoch
am Sender SK 2 ist der Schiebeschal-
ter MIC/INST falsch eingestellt
Ausgangspegel des Empfängers ist
zu niedrig bzw. zu hoch
am Sender und Empfänger denselben Kanal einstellen
Abstand zwischen Empfänger und Sender verringern
siehe „Rauschsperren-Schwelle einstellen“ auf Seite 12
siehe „Mikrofon oder Instrumenten­kabel anschließen“ auf Seite 9
siehe „Verstärker/Mischpult an Empfänger anschließen“ auf Seite 7
Zubehör und Varianten
04839 MZW 1 Wind- und Poppschutz für SKM 3 76670 MZQ 1 Mikrofonklemme für SKM 3 05018 ME 2 Ansteckmikrofon für SK 2, dauerpolarisiertes Kondensatormikrofon,
Kugelcharakteristik
05019 ME 3 Headsetmikrofon für SK 2, dauerpolarisiertes Kondensatormikrofon,
Supernierencharakteristik
05020 ME 4 Ansteckmikrofon für SK 2, dauerpolarisiertes Kondensatormikrofon,
Nierencharakteristik
512889 CI1-fp Gitarrenkabel
Frequenzbereich Presentation Set Instrument Set Vocal Set 742,5–744,5 MHz:
mit EU-Netzteil freePort fp 12-C-EU freePort fp 72-C-EU freePort fp 35-C-EU mit US-Netzteil freePort fp 12-C-US freePort fp 72-C-US freePort fp 35-C-US 863–865 MHz: mit EU-Netzteil freePort fp 12-E-EU freePort fp 72-E-EU freePort fp 35-E-EU mit UK-Netzteil freePort fp 12-E-UK freePort fp 72-E-UK freePort fp 35-E-UK
13
freeport.book Seite 14 Mittwoch, 18. Mai 2005 8:35 08
Technische Daten der Sets
System-Eigenschaften
Sende-/Empfangsfrequenzen 4 Sende-/Empfangsfrequenzen im UHF-Bereich
Bereich C : 742,5 bis 744,5 MHz (FCC/Canada)
(742,65 – 743,35 – 743,85 – 744,45 MHz)
Bereich E: 863 bis 865 MHz (863,1 – 863,7 – 864,1 – 864,9 MHz)
Schaltbandbreite 2 MHz
>
Signal-Rausch-Abstand
Klirrfaktor (1kHz)
Einzelgeräte
Spannungsversorgung 12V DC Betriebszeit
(mit Alkali-Mangan-Batterien) Frequenzgang 60...16.000 Hz
HF-Ausgangsleistung (–3 dB) 10 mW 10 mW NF-Ausgangsspannung 6,3-mm-Klinkenbuchse (unsym.): XLR-Buchse (sym.):
Abmessungen ca. 35 x 213 x 98 mm ca. 60 x 100 x 30 mm
Gewicht ca. 570 g ca. 90 g ca. 210 g Mikrofontyp dynamisch Richtcharakteristik Niere
95 dB(A)
<
1 %
Empfänger EM 1 Taschensender SK 2 Funkmikrofon SKM 3
/100 mA 9V PP3 9V PP3
NOM
ca. 10 h ca. 10 h
±
3 dB 80...16.000 Hz ± 3 dB
––
max. +10 dB max. +16 dB
u
u
ca. 285 mm;
(mit Gürtelclip)
ca. 35 x 50 mm
Ansteckmikrofon ME 2
Mikrofontyp Richtcharakteristik
Steckerbelegung
EM 1: 6,3-mm-Stereo-
Klinkenstecker, unsym.
NC/GND
14
EM 1: 6,3-mm-Mono-
Klinkenstecker, unsym.
dauerpolarisiertes Kondensatormikrofon Kugel
EM 1: XLR-3-Stecker
(female), sym.
21
+
3
EM 1: Hohlklinkenstecker
zur Stromver­sorgung
SK 2: 3,5-mm-Klinken­stecker
Instr./MIC
NC/GND
freeport.book Seite 15 Mittwoch, 18. Mai 2005 8:35 08
Instructions for use
15
freeport.book Seite 16 Mittwoch, 18. Mai 2005 8:35 08
Contents
Safety instructions ...........................................................................17
The freePORT systems .....................................................................17
Delivery includes ........................................................................18
EM 1 receiver .....................................................................................18
SK 2 bodypack transmitter .............................................................20
SKM 3 radio microphone .................................................................22
Optimizing the system ....................................................................23
Care and maintenance .....................................................................24
If problems occur... .............................................................. 25
Accessories and variants ................................................................25
Specifications of the freePORT systems ......................................26
Connector assignment ..............................................................26
16
Thank you for choosing Sennheiser!
We have designed this product to give you reliable operation over many years. Over half a century of accumulated expertise in the design and manufacture of high-quality electro-acoustic equipment have made Sennheiser a world-leading company in this field.
Please take a few moments to read these instructions carefully, as we want you to enjoy your new Sennheiser products quickly and to the fullest.
freeport.book Seite 17 Mittwoch, 18. Mai 2005 8:35 08
Safety instructions
Never open electronic units! If units are opened by customers in breach of this instruction, the warranty becomes null and void.
Keep the units away from central heating radiators and electric heaters. Never expose them to direct sunlight.
Use the units in dry rooms only.
Use a damp cloth for cleaning the units. Do not use any cleansing agents or solvents.
The freePORT systems
Optimized for the respective area of application, the freePORT systems are available in three variants.
y Presentation Set:
This system is ideal for presentation applications. The unobtrusive ME 2 clip-on microphone is virtually invisible.
y Instrument Set:
This system is for connecting musical instruments (e.g. guitar) which have a ¼” (6.3 mm) jack socket directly to the bodypack transmitter.
y Vocal Set:
This system is ideal for vocal and speech applications.
Transmitters and receivers of the freePORT systems have four factory­preset frequencies for direct channel selection – ready for immediate use after switch-on.
The freePORT systems are available in two UHF frequency ranges:
y Frequency range C: 742.5 to 744.5 MHz y Frequency range E: 863 to 865 MHz
In most EU countries, the frequency range E does not require licensing.
Features of the freePORT systems:
y Up to four transmission links per frequency range which can be
operated simultaneously
y Reliable transmission technology y Diversity technology for minimizing dropouts in the reception y Adjustable squelch for eliminating RF interference y Rugged housings y Crystal-clear reception due to dynamic processor
17
Loading...
+ 39 hidden pages